Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,470 --> 00:01:31,470
Who is it?
2
00:01:33,130 --> 00:01:34,230
Hey, uh, Edith?
3
00:01:36,350 --> 00:01:40,430
Colin, what are you doing here? The
ceremony starts in like an hour.
4
00:01:40,650 --> 00:01:42,310
Shouldn't you be getting ready with the
rest of the groomsmen?
5
00:01:45,930 --> 00:01:51,490
There's something I need to tell you. I
don't want you to say I do before you
6
00:01:51,490 --> 00:01:52,990
make the biggest mistake of your life.
7
00:02:03,260 --> 00:02:04,780
Okay, what do you mean?
8
00:02:05,980 --> 00:02:09,539
You know, maybe I just shouldn't say
anything at all. It's not my place.
9
00:02:09,880 --> 00:02:14,540
No, no, no. You're not going to come in
here and not tell me anything, but tell
10
00:02:14,540 --> 00:02:17,140
me I might be making the worst mistake
of my life?
11
00:02:19,500 --> 00:02:20,500
Okay, okay.
12
00:02:21,360 --> 00:02:22,360
You're right.
13
00:02:23,520 --> 00:02:29,900
I know something about your husband that
might make you rethink your commitment.
14
00:02:31,160 --> 00:02:32,160
Something that...
15
00:02:32,930 --> 00:02:35,510
I've kept it sacred a long time.
16
00:02:37,190 --> 00:02:41,630
I've always been torn about saying
something because, you know, Sam is my
17
00:02:41,630 --> 00:02:42,630
friend.
18
00:02:43,690 --> 00:02:46,550
Mine since we were young.
19
00:02:47,750 --> 00:02:54,270
My loyalty is to my friend, but I still
think you ought to
20
00:02:54,270 --> 00:02:57,050
be in a loop before pledging the rest of
your life to him.
21
00:02:57,790 --> 00:02:58,790
Okay.
22
00:02:59,050 --> 00:03:00,810
Colin, you're really starting to scare
me.
23
00:03:01,260 --> 00:03:05,320
What could Sam possibly be hiding from
me that is so earth -shattering?
24
00:03:07,760 --> 00:03:10,620
You know, we all have skeletons in our
closet.
25
00:03:11,400 --> 00:03:13,540
Okay, yeah, so tell me his.
26
00:03:14,060 --> 00:03:21,060
I should tell you, but I'm just so
conflicted. I don't want to
27
00:03:21,060 --> 00:03:22,340
destroy a lifelong friendship.
28
00:03:23,080 --> 00:03:27,560
Colin, please, I have to know. Like you
just said, I'm going to spend the rest
29
00:03:27,560 --> 00:03:28,560
of my life with Sam.
30
00:03:29,840 --> 00:03:30,840
I'm still not sure.
31
00:03:31,640 --> 00:03:36,900
If I'm going to torpedo one friendship,
it might be a complete loss. I don't
32
00:03:36,900 --> 00:03:39,080
want to lose all my friendships over
this.
33
00:03:39,400 --> 00:03:42,800
No, I'll still be your friend if you
just tell me.
34
00:03:43,560 --> 00:03:47,120
Yeah, but how do I do that for sure? How
do I know you're still going to be my
35
00:03:47,120 --> 00:03:50,640
friend? Listen, I will be the best of
friends.
36
00:03:51,140 --> 00:03:54,760
Listen, I'll even introduce you to my
group of friends. Then you can have a
37
00:03:54,760 --> 00:03:56,080
whole new group to hang out with.
38
00:03:59,690 --> 00:04:00,930
How big is the secret?
39
00:04:01,170 --> 00:04:03,370
Like, would it ruin our marriage?
40
00:04:08,650 --> 00:04:12,710
It's definitely big enough to know that
if you're going to decide to go about
41
00:04:12,710 --> 00:04:17,910
marrying him, you might be biting off
more than you can chew.
42
00:04:20,510 --> 00:04:25,290
Listen, no matter what it is, I have to
know.
43
00:04:28,070 --> 00:04:32,270
You know, We could be friends with
benefits.
44
00:04:33,530 --> 00:04:35,710
And you tell me the secret.
45
00:04:36,190 --> 00:04:39,110
Wouldn't that make us the bestest of
friends?
46
00:04:40,870 --> 00:04:44,310
I just don't know. He'd be really mad
about that.
47
00:04:44,870 --> 00:04:49,890
I don't want to risk the marriage you're
ironically trying to save.
48
00:04:50,490 --> 00:04:55,210
Listen, I promise Sam will never find
out about this.
49
00:04:55,770 --> 00:04:58,070
Just, you know.
50
00:04:58,440 --> 00:04:59,540
We become friends with benefits.
51
00:05:00,140 --> 00:05:02,180
You tell me this big secret.
52
00:05:03,940 --> 00:05:05,740
Please. I'm begging.
53
00:05:11,040 --> 00:05:12,040
Alright.
54
00:05:13,220 --> 00:05:14,620
Let's put this to the test.
55
00:05:15,820 --> 00:05:19,160
If you want to know the truth, let's
fuck right here, right now.
56
00:05:20,960 --> 00:05:23,480
Now? I'm getting married in an hour.
57
00:05:24,440 --> 00:05:25,460
It's now or never.
58
00:05:28,489 --> 00:05:29,630
Okay, I'll do anything.
59
00:05:33,690 --> 00:05:35,190
You know how long I've been waiting for
this?
60
00:05:39,230 --> 00:05:40,830
As long as Sam doesn't find out.
61
00:05:43,690 --> 00:05:45,430
Well, we better be very quiet then.
62
00:05:48,270 --> 00:05:49,450
I guess we better.
63
00:05:51,150 --> 00:05:52,450
Just look at me with those eyes.
64
00:05:56,110 --> 00:05:58,010
I've been staring at those eyes for so
long.
65
00:06:00,330 --> 00:06:03,130
I know you're a good girl, aren't you?
66
00:06:04,550 --> 00:06:05,670
Yes, you are.
67
00:06:06,630 --> 00:06:07,850
And I try to be.
68
00:06:21,050 --> 00:06:24,290
There's something about a bride that is
just so sexy.
69
00:06:25,280 --> 00:06:28,680
The fact that you'll never gonna fuck
another man again.
70
00:06:29,680 --> 00:06:30,680
Except me.
71
00:07:06,929 --> 00:07:08,130
Pierce nipples.
72
00:07:08,990 --> 00:07:10,770
I knew you were a naughty girl.
73
00:08:08,710 --> 00:08:09,710
Yes.
74
00:08:12,130 --> 00:08:13,630
Bend over.
75
00:08:51,180 --> 00:08:52,380
Sam would be so mad.
76
00:08:53,000 --> 00:08:54,000
Fuck Sam.
77
00:08:54,620 --> 00:08:56,460
He doesn't know how to treat a woman
like you.
78
00:09:02,440 --> 00:09:04,580
Don't stare like that. Just let me look
at it.
79
00:09:04,900 --> 00:09:08,640
Just let me look at that fucking sweet
pussy and stroke my cock.
80
00:09:11,020 --> 00:09:16,100
Oh, my God, yes.
81
00:09:37,410 --> 00:09:39,410
Holy fuck, that feels good.
82
00:09:40,170 --> 00:09:41,170
Fuck.
83
00:09:41,770 --> 00:09:46,950
Oh my
84
00:09:46,950 --> 00:09:50,150
God, Colin.
85
00:09:50,510 --> 00:09:51,510
Oh, fuck.
86
00:09:54,810 --> 00:09:58,630
I hope I'm not being too forward.
87
00:10:01,110 --> 00:10:02,990
This must be some big secret.
88
00:10:39,050 --> 00:10:40,050
It's inside you.
89
00:10:40,250 --> 00:10:41,690
Just real quick, all right?
90
00:10:48,790 --> 00:10:49,790
Does it fit?
91
00:10:52,750 --> 00:10:53,750
Does it fit?
92
00:10:53,850 --> 00:10:54,850
Does it fit?
93
00:10:54,870 --> 00:10:55,870
Oh, yes.
94
00:10:56,810 --> 00:10:58,570
Oh, it fucking fits.
95
00:11:00,650 --> 00:11:06,530
You know what kind of fit it is? A
perfect fucking fit.
96
00:11:07,490 --> 00:11:08,490
Yes.
97
00:11:46,600 --> 00:11:48,240
Show me what a cocksucker you are.
98
00:12:32,400 --> 00:12:39,240
Nothing like a married woman Such a
yummy cock Nothing like a
99
00:12:39,240 --> 00:12:40,240
married woman
100
00:13:08,910 --> 00:13:09,910
We're just getting started.
101
00:13:41,640 --> 00:13:42,640
You know who's cock you're sucking?
102
00:13:43,220 --> 00:13:46,400
Right? You know who's cock you're
sucking?
103
00:13:46,880 --> 00:13:48,580
Fuck you. Yes, you do.
104
00:13:48,840 --> 00:13:50,480
You're a cock fucking slut.
105
00:13:51,300 --> 00:13:52,400
Fuck you.
106
00:13:54,340 --> 00:13:55,840
Fuck you.
107
00:13:56,820 --> 00:13:57,619
Fuck you.
108
00:13:57,620 --> 00:14:03,780
Fuck you.
109
00:14:05,940 --> 00:14:07,940
Tell me you love me.
110
00:14:14,600 --> 00:14:15,239
I love you.
111
00:14:15,240 --> 00:14:15,999
I love you.
112
00:14:16,000 --> 00:14:17,540
I love this guy.
113
00:14:17,860 --> 00:14:18,860
I know you do.
114
00:14:21,460 --> 00:14:26,440
It's down. It's down. It's down. Oh, my
God.
115
00:14:28,960 --> 00:14:33,000
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
116
00:14:33,360 --> 00:14:36,140
Oh, my God.
117
00:14:50,830 --> 00:14:54,330
That's it. Go deep. Go deep. Go deep.
You got this. You got this. Go deeper.
118
00:14:54,330 --> 00:14:55,209
got it.
119
00:14:55,210 --> 00:14:56,270
Do it. Do it.
120
00:14:56,790 --> 00:15:00,690
Oh my fucking god. Give me those tears.
121
00:15:01,190 --> 00:15:03,490
Give me those fucking tears. Get back to
the breath.
122
00:15:03,730 --> 00:15:04,950
Give me those fucking tears.
123
00:15:06,350 --> 00:15:07,350
Yes.
124
00:15:08,090 --> 00:15:11,650
Yes. Just choke on it. Just choke on it.
That's all I ask. Just choke on it.
125
00:15:11,670 --> 00:15:14,010
Yes. Give me those fucking tears.
126
00:15:15,810 --> 00:15:16,850
Oh my god.
127
00:15:18,050 --> 00:15:19,050
Damn.
128
00:15:25,920 --> 00:15:27,880
No. No.
129
00:17:05,390 --> 00:17:06,390
Right there.
130
00:18:23,440 --> 00:18:25,960
I mean, I promised to be a good friend
to you after all, huh?
131
00:18:26,160 --> 00:18:27,260
You're the best friend.
132
00:18:27,620 --> 00:18:28,800
The bestest friend.
133
00:18:30,420 --> 00:18:31,420
Fuck.
134
00:18:31,680 --> 00:18:33,620
Watch me cock his inner pussy.
135
00:18:35,280 --> 00:18:36,280
Oh, my God.
136
00:18:36,680 --> 00:18:37,680
Fuck.
137
00:18:38,120 --> 00:18:40,480
Oh, my God. Sam has never fucked me like
this.
138
00:20:41,320 --> 00:20:42,320
Fuck it.
139
00:21:58,240 --> 00:21:59,240
Say it.
140
00:26:28,170 --> 00:26:29,170
Fucking God, yes.
141
00:26:29,790 --> 00:26:31,110
When's the last time you wrote that?
142
00:26:31,850 --> 00:26:33,330
Oh, my God.
143
00:26:33,930 --> 00:26:38,350
Sam does not fuck me like this. You
don't fuck Sam like this, do you?
144
00:29:10,860 --> 00:29:12,600
Don't you make me fucking come.
145
00:29:13,080 --> 00:29:14,260
Oh, my God.
146
00:29:22,340 --> 00:29:27,860
I just want to bend you over.
147
00:29:30,920 --> 00:29:37,000
Let me feed you a bit.
148
00:30:16,149 --> 00:30:17,330
Wife shit. There it is.
149
00:30:17,610 --> 00:30:19,610
Get the fucking wife shit.
150
00:30:20,610 --> 00:30:24,030
Let me come down your fucking throat.
151
00:30:24,330 --> 00:30:27,510
Let me come down your fucking throat. Oh
my God.
152
00:30:27,830 --> 00:30:29,290
Stay right there. Stay on it. Stay on
it.
153
00:30:51,630 --> 00:30:52,750
Fucking red eyes.
154
00:30:53,610 --> 00:30:59,130
Yes. Those bloodshot eyes from choking
on fucking cock.
155
00:30:59,790 --> 00:31:01,290
Oh, it's so hot.
156
00:31:02,370 --> 00:31:03,870
Oh, my God.
157
00:31:05,570 --> 00:31:06,570
That's it.
158
00:31:07,070 --> 00:31:08,970
That's it. Massage those balls.
159
00:31:09,270 --> 00:31:10,570
Show me how good it is.
160
00:31:33,200 --> 00:31:34,200
Fuck me.
161
00:31:34,780 --> 00:31:35,980
Do you deserve it?
162
00:31:36,700 --> 00:31:39,660
Are you a good wife to my best friend?
163
00:31:40,140 --> 00:31:41,660
Do you deserve to be fucked?
164
00:33:13,480 --> 00:33:14,480
Go time.
165
00:37:21,360 --> 00:37:22,360
Yeah.
166
00:38:05,360 --> 00:38:06,600
I'm tasting my pussy off this cock.
167
00:38:10,180 --> 00:38:11,180
God,
168
00:38:16,740 --> 00:38:30,920
this
169
00:38:30,920 --> 00:38:32,000
cock is a lot of fun.
170
00:38:44,840 --> 00:38:46,700
slapping my cock off your fucking face.
171
00:38:46,940 --> 00:38:48,940
Yeah. Was it worth the wait?
172
00:38:51,260 --> 00:38:52,260
Yawned.
173
00:38:52,800 --> 00:38:53,800
Yawned.
174
00:38:54,060 --> 00:38:55,400
Oh my God.
175
00:38:56,740 --> 00:38:58,400
Was the wedding gift worth it?
176
00:41:18,110 --> 00:41:19,810
Yeah, there you go
177
00:43:35,980 --> 00:43:36,980
Juicy pussy.
178
00:44:45,600 --> 00:44:47,520
So, what was that secret again?
179
00:44:51,240 --> 00:44:52,700
You really want to know?
180
00:44:53,220 --> 00:44:54,220
Yeah.
181
00:44:55,300 --> 00:45:02,200
It pains me to say this, but before you,
Sam was
182
00:45:02,200 --> 00:45:06,580
with a woman and he knocked her up and
they had a little one and he abandoned
183
00:45:06,580 --> 00:45:09,640
her and his offspring.
184
00:45:10,280 --> 00:45:12,360
So don't be surprised when they come
knocking on your door.
185
00:45:14,060 --> 00:45:15,060
i'm sorry to tell you
12158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.