All language subtitles for [BL] MATCH PLAY EPISODE 2 - video Dailymotion.mp4
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,650 --> 00:00:04,430
안녕하세요. 챌린저스 문도하입니다. 지금 뭘
2
00:00:04,430 --> 00:00:08,330
하는 거야?
3
00:00:09,030 --> 00:00:10,030
메이킹?
4
00:00:11,210 --> 00:00:15,650
여기 우리 스페셜 게스트 구재현 씨입니다. 안녕하세요.
5
00:00:21,670 --> 00:00:22,670
구재현입니다.
6
00:00:26,510 --> 00:00:28,230
아, 구재현 씨.
7
00:00:28,840 --> 00:00:35,260
진짜 궁금한 게 있는데 액션 영화라는 게 진짜 때리고 맞기도 하는
거예요?
8
00:00:37,320 --> 00:00:43,340
이게 하다 보면 원래 하던 거보다 심하게 때리던데 사과라도 해야 되는 거
아닌가?
9
00:00:54,260 --> 00:00:57,420
뭉뚱아 씨 나랑 장난해?
10
00:01:00,110 --> 00:01:01,110
어이!
11
00:01:07,190 --> 00:01:09,590
카메라 앞에서 말 좀 잘해서 합시다.
12
00:01:11,270 --> 00:01:12,990
제가 무슨 말을 했다고 그러세요?
13
00:01:14,310 --> 00:01:15,490
나 별 말 안 했는데?
14
00:01:16,570 --> 00:01:17,570
왜요?
15
00:01:17,930 --> 00:01:19,030
찔리는 거라도 있어요?
16
00:01:19,530 --> 00:01:22,350
아니, 아이돌 씨나 돼가지고 왜 그래?
17
00:01:22,650 --> 00:01:23,670
극가 무슨 씬 때문에?
18
00:01:24,670 --> 00:01:25,670
극가?
19
00:01:27,350 --> 00:01:28,470
아, 글쎄요.
20
00:01:29,680 --> 00:01:36,360
근데 극강 무술팀 때문에 나락 갈 수도 있는데 제가
21
00:01:36,360 --> 00:01:42,940
지금 구지원 씨가 왜 그렇게 맞았어야 했는지 너무 궁금해서 어디든
물어보려던
22
00:01:42,940 --> 00:01:46,940
참이었거든요 나
23
00:01:46,940 --> 00:01:53,720
매니저가 체질인가 봐요
24
00:01:53,720 --> 00:01:58,940
재밌네 은도하 씨
25
00:02:01,000 --> 00:02:02,100
아 까먹고 뭐해요?
26
00:02:07,100 --> 00:02:08,100
은혜 갚는 중?
27
00:02:10,560 --> 00:02:12,660
이걸로 곶금 밥값 틈치는 거예요?
28
00:02:30,700 --> 00:02:32,760
아니 미안 내 진짜 미안하다
29
00:02:32,760 --> 00:02:41,160
아휴
30
00:02:41,160 --> 00:02:46,540
그러게 바쁜데 왜 거기까지 가자고 해가지고 지도 내일 촬영이면서
피곤하지?
31
00:02:47,180 --> 00:02:49,500
아니 안 힘든데?
32
00:03:29,609 --> 00:03:31,350
고생하셨습니다 문도하 어때?
33
00:03:32,190 --> 00:03:36,030
예? 어떠냐고 이제부터 내가 맡아야 하니까 좀 알아야지
34
00:03:36,030 --> 00:03:41,010
도전정신이 있달까요?
35
00:03:44,370 --> 00:03:50,550
승부욕 있는 친구입니다 그동안 수고했다 감사합니다
36
00:03:50,550 --> 00:03:53,410
그림 잘 나오겠어요?
37
00:03:55,700 --> 00:03:58,000
뭐야, 이제 와서 어필하는 거예요?
38
00:04:05,320 --> 00:04:07,420
근데 그러기엔 너무 늦은 거 아닌가?
39
00:04:08,640 --> 00:04:14,400
오늘 그쪽 마지막 날인데 뭐 아쉬워도 어쩌겠어요?
40
00:04:15,360 --> 00:04:18,980
원래 인생이라는 게 기회 갔을 때 잡아야 하는 거예요.
41
00:04:36,600 --> 00:04:39,480
근데 선배 오늘 수업 있지 않아요?
42
00:04:40,520 --> 00:04:46,700
내가? 아 형 이제 문도 안 맡아요?
43
00:04:47,100 --> 00:04:52,900
어 이제 자유다 선배 그러면 저 자세 좀 봐주시면 안돼요?
44
00:04:53,180 --> 00:04:58,900
잠깐만 그때 내가 먼저 하기로 했었잖아 내가 먼저 말했어 한번만 한번만
45
00:04:58,900 --> 00:05:04,940
여기 있네 문도하씨
46
00:05:04,940 --> 00:05:10,240
그래서 무슨 일이세요?
47
00:05:12,160 --> 00:05:13,200
망했어요
48
00:05:22,700 --> 00:05:23,700
자기가 좋으시네.
49
00:05:25,220 --> 00:05:30,880
끝이에요? 요즘 그렇게 예전처럼 훈련 안 해요. 그리고 도하 씨는 또
얼굴 다... 수고했어요.
50
00:05:33,440 --> 00:05:35,360
근데 그게 뭐가 문제입니까?
51
00:05:36,100 --> 00:05:37,340
원어던 수업 아니었어요?
52
00:05:37,660 --> 00:05:39,900
고난이도 액션 연기의 체력 훈련은 필수입니다.
53
00:05:40,120 --> 00:05:43,220
당분간 문도하 씨도 저희 팀원들과 함께 훈련 병행하겠습니다.
54
00:05:43,480 --> 00:05:45,280
글쎄요. 시간도 없는데 굳이.
55
00:05:46,020 --> 00:05:47,020
됐고.
56
00:05:48,020 --> 00:05:49,020
책임져요.
57
00:05:51,310 --> 00:05:57,870
그쪽 때문에 어중간한 훈련으로 만족 못하니까 나 책임지라고 그럼 내일부터
58
00:05:57,870 --> 00:06:04,650
고생하셨다 연락해요 그건 안 될 것 같습니다 네?
59
00:06:08,490 --> 00:06:15,050
이미 감독님께 인수인계가 다 끝났고 팀원들과도 합의가 된 부분이라서요
뭐지 이태도
60
00:06:15,050 --> 00:06:19,970
도시락 보낸 사람한테 할만한 태도는 아닌 것 같은데 아
61
00:06:20,840 --> 00:06:22,220
이제 계산 끝났다 이거예요?
62
00:06:26,460 --> 00:06:32,560
혹시 수업 외적으로 필요한 부분이 있으시면 언제든 도와드리겠습니다
63
00:06:32,560 --> 00:06:35,520
그럼 가시죠
64
00:06:35,520 --> 00:06:40,580
그럼 내일 시간 어때요?
65
00:06:41,980 --> 00:06:42,980
내일이요?
66
00:06:48,320 --> 00:06:49,320
가능합니다
67
00:06:50,830 --> 00:06:52,750
오케이 그럼 내일 봐요
68
00:06:52,750 --> 00:07:00,350
아
69
00:07:00,350 --> 00:07:01,670
오늘 철로 왜 이렇게 많아?
70
00:07:02,610 --> 00:07:09,370
난 이미 알고 있었지 형 먼저 가봐 아 뭔 소리야
71
00:07:09,370 --> 00:07:11,890
오늘 오기로 한 특별 매니저가 있었어?
72
00:07:14,510 --> 00:07:16,430
거기가 문도하 씨 연습실인건가?
73
00:07:19,920 --> 00:07:22,580
미트는 챙겼는데 아데도 챙길까요?
74
00:08:13,030 --> 00:08:14,430
죄송합니다.
75
00:08:29,690 --> 00:08:31,330
아 뭐야
76
00:08:31,330 --> 00:08:46,210
왜
77
00:08:46,210 --> 00:08:47,210
전화 안받아요?
78
00:08:48,590 --> 00:08:54,030
죄송합니다. 제가 정신이 없어가지고 그나저나 의상이 바뀌었어요. 이걸로
갈아입었어요.
79
00:08:55,330 --> 00:08:57,710
누가 보면 진짜 매니저인 줄 알겠네.
80
00:08:58,030 --> 00:08:59,750
근데 쌤도 안 해주면서.
81
00:09:03,550 --> 00:09:04,590
문도하 씨.
82
00:09:06,690 --> 00:09:09,530
뭐요? 네, 준비할게요. 스탠바이.
83
00:09:10,770 --> 00:09:12,330
아닙니다. 가보세요.
84
00:09:12,710 --> 00:09:14,310
얘기해요. 뭔데요?
85
00:09:15,990 --> 00:09:18,410
저도 수업 막고 싶었습니다.
86
00:09:19,310 --> 00:09:23,150
정해진 절차상 함께하지 못해서 죄송합니다.
87
00:09:28,310 --> 00:09:32,590
잘 가지고 있어요.
88
00:09:34,210 --> 00:09:35,570
내 매니저니까.
89
00:09:40,270 --> 00:09:43,950
그... 잘 하고 와요.
90
00:09:45,370 --> 00:09:46,370
화이팅!
91
00:09:48,110 --> 00:09:49,330
뭐 내가 못하는 거 봤어요?
92
00:09:50,550 --> 00:09:55,670
영호 영호, 재현 선배 뭐 어디 갔어? 몰라, 문도하랑 나갔는데?
93
00:09:56,050 --> 00:10:01,030
야외 훈련이라도 갔나? 하여튼 선배도 뼛속까지 스쳤더라니까 어?
94
00:10:01,630 --> 00:10:08,250
배우 데리고 야외까지 나가기나 어, 야외는 맞는데 훈련은 아닌데?
95
00:10:11,670 --> 00:10:12,670
네?
96
00:10:14,090 --> 00:10:15,090
선배?
97
00:10:16,720 --> 00:10:17,800
액션스쿨은 어때?
98
00:10:18,020 --> 00:10:20,180
잘 되니? 잘 되죠.
99
00:10:20,440 --> 00:10:22,240
난 뭐든 잘하니까.
100
00:10:23,920 --> 00:10:26,220
그분 또 화제됐던데.
101
00:10:26,660 --> 00:10:32,800
그분? 아, 구지원 씨요? 우리 아무것도 안 했는데.
102
00:10:34,520 --> 00:10:37,200
너 말고 다른 배우랑.
103
00:10:50,670 --> 00:10:57,510
인기 스턴트맨 구재현, 알고보니 배우 신준호와의 원조 파트너 출신 와
형이
104
00:10:57,510 --> 00:11:04,330
유명해지긴 했나봐요 신준호가 친한 척을 다하고 친하긴 뭘 친해 그냥 같이
일했다고 하면 아니 근데 이거
105
00:11:04,330 --> 00:11:10,830
일해도 돼요? 선배 동의도 없이 언플한건데 와 신준호가 언플? 형 진짜
어디까지 올라가요?
106
00:11:11,050 --> 00:11:14,090
뭘 어디까지 올라가 그냥 한때지
107
00:11:14,830 --> 00:11:21,130
한 때라기엔 너무 긴 것 같은데요? 이미 뭐 많이 달라지지 않았어요? 뭐
예를 들면 주변 사람들 반응이라든가?
108
00:11:21,690 --> 00:11:22,810
그런 거 없어.
109
00:11:25,810 --> 00:11:30,590
재현이 형이 신준호보다 훨씬 잘생기지 않았나? 당연하지.
110
00:11:32,190 --> 00:11:33,410
너 재현이 형 좋아요?
111
00:11:47,100 --> 00:11:48,100
왜 키보드지?
112
00:12:32,170 --> 00:12:33,170
왜 답이 없어?
113
00:12:35,670 --> 00:12:37,050
앞으로 수심하겠습니다
114
00:12:37,050 --> 00:12:45,290
형!
115
00:12:46,190 --> 00:12:47,190
형!
116
00:12:48,690 --> 00:12:53,650
형 이거 봤어요? 은도하 영화 기사 놨어요 형 이름도 있던데요? 아
그래?
117
00:12:56,430 --> 00:12:59,110
왜 형 뭐 기분 안 좋은 일 있어요?
118
00:13:03,380 --> 00:13:04,380
이럴까?
119
00:13:06,460 --> 00:13:08,100
내가 뭐 잘못했나?
120
00:13:13,400 --> 00:13:15,300
오늘 스케일 끝나고 뭐했니?
121
00:13:15,580 --> 00:13:22,440
조금만요 밥 사주려고 그런다 밥 사주려고 만원 배우기 편한데야
122
00:13:22,440 --> 00:13:24,420
오랜만에 몸보신 일 하자
123
00:13:24,420 --> 00:13:30,840
그래서 어디 가신다고요?
124
00:13:32,140 --> 00:13:33,920
아는 배우가 추천한 데라던데.
125
00:13:34,400 --> 00:13:36,080
동창분 인맥 좋으시네요.
126
00:13:36,860 --> 00:13:39,220
약속하세요? 얼마? 데이트?
127
00:13:39,840 --> 00:13:41,000
동창회 간다고 해.
128
00:13:41,280 --> 00:13:46,020
아, 재미없어. 선배는 동창들이랑 친한가 봐요. 우린 뿔뿔이 흩어진 지
오랜데.
129
00:13:46,280 --> 00:13:48,080
아니, 딱히.
130
00:13:48,620 --> 00:13:50,120
그럼 왜 가요?
131
00:13:50,900 --> 00:13:52,840
올해는 갑자기 4시간에 맞추더라고.
132
00:13:54,120 --> 00:13:56,660
나 먼저 간다. 형, 다녀오세요.
133
00:13:59,940 --> 00:14:00,940
왜?
134
00:14:03,990 --> 00:14:05,510
그냥 좀 쎄서.
135
00:14:10,850 --> 00:14:11,910
구재현 왜 이렇게 안 오냐.
136
00:14:12,450 --> 00:14:15,210
나 오늘 내논거 사진 찍어야 된단 말이야. 빨리 와야 돼.
137
00:14:15,610 --> 00:14:16,990
어 야 여기.
138
00:14:17,290 --> 00:14:18,290
아 재현.
139
00:14:20,230 --> 00:14:24,090
재현 뭐야 요즘 왜 이렇게 잘 나가?
140
00:14:25,070 --> 00:14:26,110
잘 나가긴.
141
00:14:26,450 --> 00:14:27,950
너 빨리 사진 찍어달라 그래.
142
00:14:28,590 --> 00:14:35,370
아니 내 여자친구가 네 완전 팬이래 나 이따 사진 찍어줘야 된다 야 무슨
사진이야 그래 뭐 아직은
143
00:14:35,370 --> 00:14:41,850
문도하나 친하니까 열심히 해야지 아 뭐래 야 문도하 멤버들이랑 어쩌냐?
사이가 그렇게 안 좋아?
144
00:14:47,950 --> 00:14:51,910
아 장난이야 궁금하지도 않아 나 에이전시 일하는 거 알지?
145
00:14:52,450 --> 00:14:54,690
내가 연예인 너보다 훨씬 더 많이 봤을 거다
146
00:14:55,740 --> 00:14:58,020
여기도 제작사 대표님들이 다니는 데거든?
147
00:14:59,700 --> 00:15:00,700
그래?
148
00:15:02,040 --> 00:15:04,560
대표님, 설마 여기로 애들 불렀어요?
149
00:15:04,940 --> 00:15:06,380
너희 언제까지 안 불러요?
150
00:15:06,920 --> 00:15:10,320
연습생 때는 아주 족구 못 살더니 왜 이렇게 된 건데?
151
00:15:10,640 --> 00:15:11,640
제가 알아요?
152
00:15:12,160 --> 00:15:16,080
아무튼 전 열심히 한 자밖에 없고 이런 식으로 억지로 만날 생각 없어요.
153
00:15:17,840 --> 00:15:18,860
영호야, 퇴근했어?
154
00:15:20,320 --> 00:15:21,700
나도 갈 것 같아.
155
00:15:23,360 --> 00:15:27,370
응. 사무실에서 보자 그러니까
156
00:15:27,370 --> 00:15:33,810
그걸 왜 대표님이 네가 그 구지현인가 뭔가는 화제가 되잖아 계속
157
00:15:33,810 --> 00:15:39,650
여기서 걔 얘기가 왜 나와요 걔랑 잘 지낼수록 분화설 부각되는 거 몰라?
158
00:15:39,970 --> 00:15:40,970
문도하씨?
159
00:15:42,130 --> 00:15:43,130
어?
160
00:15:44,130 --> 00:15:45,130
통화하세요
161
00:15:53,610 --> 00:15:57,050
끊어도 되는 겁니까? 그쪽은 누구나 왔어요?
162
00:15:58,870 --> 00:16:05,390
아 여기 연예인들 많이 오는데던데 신주나랑 왔구먼?
163
00:16:06,550 --> 00:16:08,010
누구요? 어딨어요?
164
00:16:08,270 --> 00:16:10,290
실물 보면 그렇게 비율이 좋다며요?
165
00:16:10,810 --> 00:16:16,970
아니 전 그냥 동창들이랑 아니 근데
166
00:16:16,970 --> 00:16:20,690
제가 그분이랑 이런 데를 왜 옵니까?
167
00:16:24,430 --> 00:16:25,430
둘이 친하다던데?
168
00:16:27,650 --> 00:16:32,190
친하긴 뭘 친해요 그냥 작년에 같이 일한 게 다인데
169
00:16:32,190 --> 00:16:36,170
진짜예요?
170
00:16:37,930 --> 00:16:44,230
예 그럼 전 이만 가보겠습니다
171
00:16:59,530 --> 00:17:00,570
야 뭐 내 머리 틀렸어?
172
00:17:01,110 --> 00:17:02,870
지금이야 문도하독에 잠깐 떴지.
173
00:17:03,070 --> 00:17:04,730
조금 있으면 바로 묻힐걸?
174
00:17:05,530 --> 00:17:07,150
왜 이렇게 질투하냐?
175
00:17:07,630 --> 00:17:09,450
됐어 그만하니까 그냥 풀이나 먹자.
176
00:17:09,970 --> 00:17:10,970
짠!
177
00:17:15,609 --> 00:17:16,730
통화 잘했어?
178
00:17:16,950 --> 00:17:17,950
요즘 많이 바쁘지?
179
00:17:18,670 --> 00:17:19,869
그냥 뭐.
180
00:17:20,089 --> 00:17:22,410
근데 우리 기스에 잘 된 사람 나왔다면서?
181
00:17:22,670 --> 00:17:24,170
드디어 연예인 나왔구나.
182
00:17:24,589 --> 00:17:27,770
에이, 스턴트맨이 연예인은 아니지 않나?
183
00:17:32,270 --> 00:17:35,030
맞잖아. 너네 구재연이 연예인이라고 생각하는 사람 있어?
184
00:17:44,510 --> 00:17:45,810
할 얘기는 그게 다야?
185
00:17:47,450 --> 00:17:49,130
하고 싶은 얘기 있으면 지금 해.
186
00:17:50,670 --> 00:17:55,230
또 뒤에서 이러쿵저러쿵 떠들어대지 말고. 야. 야, 야, 야, 그만해.
187
00:17:56,070 --> 00:17:58,310
너 내가 학교 다닐 때부터 마음에 안 들었어.
188
00:17:58,890 --> 00:18:03,190
뭐 대단한 일 한다고 맨날 다쳐왔던 여자애들한테 관심이나 받고 오늘도
그래?
189
00:18:03,470 --> 00:18:07,890
평소엔 얼굴 한 번 안 비추는 주제에 왜 유명해지니까 앵큼 나오는데?
190
00:18:08,390 --> 00:18:13,950
미안 나 먼저 갈게 사람들한테 관심 받으니까 좋냐?
191
00:18:18,690 --> 00:18:25,590
그야 당연히 좋지 일단 일이 많아서 좋긴 해 그리고 또
192
00:18:25,590 --> 00:18:26,590
좋은 점은
193
00:18:27,670 --> 00:18:29,770
인간관계가 싹 정리된다는 거?
194
00:18:30,510 --> 00:18:37,130
마지막으로 관심 받고 싶어서 다친다는 생각은
195
00:18:37,130 --> 00:18:38,950
대체 어디서 나오는 건데?
196
00:18:40,650 --> 00:18:44,570
야 구재영 내가 아는 선배가 몇인 줄 알아?
197
00:18:45,010 --> 00:18:48,370
그만 좀 해라 못 잡아먹어 안달이야
198
00:19:00,040 --> 00:19:01,040
어디 갈까요?
199
00:19:02,080 --> 00:19:03,080
수영?
200
00:19:04,400 --> 00:19:07,700
아니 나오라면서 어디 갈지 생각도 안 해놨어요?
201
00:19:08,480 --> 00:19:11,560
그럼 그쪽은? 어디 갈지 생각도 안 하고 나왔어요?
202
00:19:15,740 --> 00:19:22,660
밥은 먹었을 테고 술도 패스 나 술 안 마셔요 술
203
00:19:22,660 --> 00:19:23,660
안 마셔요?
204
00:19:24,080 --> 00:19:25,580
마셔봤자 사과밖에 더 차요
205
00:19:28,720 --> 00:19:29,800
뭐야, 불안해요?
206
00:19:33,640 --> 00:19:38,820
그럼 카페는... 패스.
207
00:19:39,660 --> 00:19:41,600
밖은 문도하 씨가 불편하겠죠?
208
00:19:41,800 --> 00:19:42,800
네.
209
00:19:46,600 --> 00:19:52,820
음... 그럼... 발걸음 하나네.
16528