Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,309 --> 00:00:08,834
[soulful orchestra music]
2
00:00:29,464 --> 00:00:31,901
[man groans]
3
00:00:49,484 --> 00:00:50,659
- [Cheryl] Where's Levi?
4
00:00:54,315 --> 00:00:55,707
- He's usually not late.
5
00:00:56,534 --> 00:00:57,448
- That's okay.
6
00:00:57,622 --> 00:00:58,406
I can give you a ride home.
7
00:00:58,580 --> 00:00:59,233
- Are you sure?
8
00:00:59,407 --> 00:01:00,060
- Of course.
9
00:01:00,234 --> 00:01:01,061
Let's go.
10
00:01:02,018 --> 00:01:03,063
- [Ester] Thank you.
11
00:01:10,244 --> 00:01:12,681
[car starts]
12
00:01:20,515 --> 00:01:21,646
- What, are you done with work already?
13
00:01:21,820 --> 00:01:22,778
- It is Past time.
14
00:01:22,952 --> 00:01:24,823
Cheryl had to give me a ride home.
15
00:01:24,997 --> 00:01:27,174
- Sorry, I didn't realize.
16
00:01:27,348 --> 00:01:28,436
Thank you.
17
00:01:28,610 --> 00:01:30,481
I was actually about to do some chores.
18
00:01:30,655 --> 00:01:31,613
You come with me?
19
00:01:31,787 --> 00:01:32,657
- Sure.
20
00:01:36,748 --> 00:01:39,011
- [Levi] We got news that
my father's oldest brother,
21
00:01:39,186 --> 00:01:40,926
Silas, passed away this morning.
22
00:01:41,101 --> 00:01:43,929
- [Cheryl] Oh no, no
wonder you all are upset.
23
00:01:44,104 --> 00:01:48,108
- Yeah, it was quite sudden,
but there's also something else
24
00:01:48,282 --> 00:01:49,935
that we're trying to work through.
25
00:01:50,110 --> 00:01:52,634
I was planning on buying a
plot of land from my uncle.
26
00:01:52,808 --> 00:01:54,070
- You won't take over this farm?
27
00:01:54,244 --> 00:01:55,941
- No, it will go to Caleb.
28
00:01:56,116 --> 00:01:58,074
The Amish pass their farms
to their youngest son.
29
00:01:58,248 --> 00:02:01,077
- So your uncle, he didn't
have any children of his own?
30
00:02:01,251 --> 00:02:04,036
- No, and Silas left the
house and most of the land
31
00:02:04,211 --> 00:02:06,778
to his brother, Amen, but the
parcel that I was gonna buy,
32
00:02:06,952 --> 00:02:08,345
he left for me.
33
00:02:08,519 --> 00:02:10,217
- Well, that's wonderful.
34
00:02:10,391 --> 00:02:13,655
- Yes, it was very kind of him, but today,
35
00:02:13,829 --> 00:02:16,136
we got a call from Jessica Stockton.
36
00:02:16,310 --> 00:02:18,312
Her husband works at the Land
County Development Department,
37
00:02:18,486 --> 00:02:20,618
and Jeff told her that
somebody had called asking
38
00:02:20,792 --> 00:02:23,795
about buying the parcel of land
that Silas had left for me.
39
00:02:23,969 --> 00:02:26,494
- Well, they can't do that,
not if Silas had a will.
40
00:02:26,668 --> 00:02:28,322
- Well, this man is saying
that Silas never actually owned
41
00:02:28,496 --> 00:02:30,715
the land and, therefore, he
couldn't give it to anyone,
42
00:02:30,889 --> 00:02:32,369
and the people at the
county office are saying
43
00:02:32,543 --> 00:02:34,545
that they can't find any record of it.
44
00:02:34,719 --> 00:02:36,547
- I'm sure your uncle had some kind
45
00:02:36,721 --> 00:02:38,506
of document, like a deed.
46
00:02:38,680 --> 00:02:40,899
- We found a deed for the main
piece of land with the house,
47
00:02:41,073 --> 00:02:43,293
but nothing for the section
that he left for me.
48
00:02:43,467 --> 00:02:45,817
- So what are you gonna do?
49
00:02:45,991 --> 00:02:50,953
- I do not know, but if we
don't find it, lose the land.
50
00:02:54,652 --> 00:02:58,090
[upbeat orchestra music]
51
00:03:38,479 --> 00:03:42,004
[calm orchestra music]
52
00:03:42,178 --> 00:03:43,353
- [Jeff] Craziest thing.
53
00:03:45,094 --> 00:03:46,530
- [Cheryl] No thanks.
54
00:03:46,704 --> 00:03:48,880
- An offer came in before
we even knew the owner
55
00:03:49,054 --> 00:03:50,142
was deceased.
56
00:03:50,317 --> 00:03:51,448
That's why I called Jessica
57
00:03:51,622 --> 00:03:53,885
and told her she should call the Millers.
58
00:03:54,059 --> 00:03:55,583
- I'm so glad you did.
59
00:03:55,757 --> 00:03:58,629
- A lot of people around
here are not above board
60
00:03:58,803 --> 00:04:00,370
when it comes to the Amish.
61
00:04:00,544 --> 00:04:03,939
They assume they aren't
educated, and they won't sue.
62
00:04:04,113 --> 00:04:06,028
- Is there a paper copy of the deed?
63
00:04:06,202 --> 00:04:07,464
- That's just it.
64
00:04:07,638 --> 00:04:10,293
There's no record of that parcel.
65
00:04:10,467 --> 00:04:12,077
It's like it doesn't exist.
66
00:04:12,252 --> 00:04:14,558
- So the county can sell it.
67
00:04:14,732 --> 00:04:17,257
- Look, I'll try and stop it,
68
00:04:17,431 --> 00:04:20,608
but my best guess is the
buyer knows some people higher
69
00:04:20,782 --> 00:04:21,783
than me.
70
00:04:21,957 --> 00:04:23,437
- Do you know who made the offer?
71
00:04:25,439 --> 00:04:28,311
- I can't say, but they aren't interested
72
00:04:28,485 --> 00:04:30,182
in farming the land.
73
00:04:30,357 --> 00:04:33,708
Tell Levi he needs to either
find the deed or hire a lawyer.
74
00:04:34,622 --> 00:04:39,017
- Okay, while I'm here, would
it be all right if I saw
75
00:04:39,191 --> 00:04:40,410
where the records are kept?
76
00:04:40,584 --> 00:04:42,847
- I'll introduce you to Carolyn Caldwell.
77
00:04:43,021 --> 00:04:45,197
She oversees the records rooms.
78
00:04:45,372 --> 00:04:46,938
- Thank you.
- You're welcome.
79
00:04:48,592 --> 00:04:52,248
Carolyn, this is Cheryl Cooper.
80
00:04:52,422 --> 00:04:55,033
She has a question about Silas
Miller's land the county got
81
00:04:55,207 --> 00:04:56,861
an offer on yesterday.
82
00:04:57,035 --> 00:04:58,602
- Sure, I'll take care of her.
83
00:04:59,516 --> 00:05:01,083
- Hey, good luck.
84
00:05:01,257 --> 00:05:02,258
- Thanks, Jeff.
85
00:05:03,433 --> 00:05:05,261
- If your question is about
the deed to that land,
86
00:05:05,435 --> 00:05:06,958
Jeff had me pull it yesterday.
87
00:05:07,132 --> 00:05:08,046
It's not there.
88
00:05:08,220 --> 00:05:09,309
- So it just disappeared?
89
00:05:09,483 --> 00:05:10,310
- Or there never was one.
90
00:05:10,484 --> 00:05:12,007
That happens.
91
00:05:12,181 --> 00:05:13,530
- Is it possible that
the record was just filed
92
00:05:13,704 --> 00:05:14,705
in the wrong place?
93
00:05:15,880 --> 00:05:16,881
Not by you.
94
00:05:17,055 --> 00:05:18,796
I can tell you're doing a great job.
95
00:05:22,583 --> 00:05:24,019
- Let me show you something.
96
00:05:28,240 --> 00:05:30,895
Do you see that map, that
parcel there without a name?
97
00:05:32,114 --> 00:05:33,028
- Is that common?
98
00:05:33,202 --> 00:05:34,638
- No.
99
00:05:34,812 --> 00:05:36,074
- What about a hard copy?
100
00:06:08,672 --> 00:06:09,934
- It would be right here.
101
00:06:10,892 --> 00:06:12,241
- I'm sure you already checked,
102
00:06:12,415 --> 00:06:14,461
but is it possible it was misfiled?
103
00:06:14,635 --> 00:06:16,071
- Not much chance of there
being a physical copy
104
00:06:16,245 --> 00:06:17,855
if there wasn't a digital one.
105
00:06:18,029 --> 00:06:19,857
- Who else has access to these records?
106
00:06:20,031 --> 00:06:20,902
- They're public.
107
00:06:21,076 --> 00:06:22,425
So everyone.
108
00:06:22,599 --> 00:06:24,296
- Has one ever gone missing before?
109
00:06:24,471 --> 00:06:25,341
- Nope.
110
00:06:26,777 --> 00:06:30,259
- Okay, well, thank you for looking.
111
00:06:30,433 --> 00:06:31,303
- Sure.
112
00:06:33,175 --> 00:06:36,352
[sad orchestra music]
113
00:06:40,182 --> 00:06:42,750
- How are things going
with the funeral plans?
114
00:06:42,924 --> 00:06:44,055
- Everyone is busy.
115
00:06:44,882 --> 00:06:46,928
The boys are digging Uncle Silas's grave.
116
00:06:48,364 --> 00:06:50,888
Seth is building his casket.
[hammer bangs]
117
00:06:51,062 --> 00:06:53,848
Em and Elizabeth are busy
cooking and cleaning.
118
00:06:54,022 --> 00:06:56,241
Oh, Levi and dad were
wondering if you could stop by
119
00:06:56,416 --> 00:06:57,939
after lunch.
120
00:06:58,113 --> 00:06:59,331
They're gonna go to Uncle
Silas's house to look
121
00:06:59,506 --> 00:07:00,942
for the deed.
122
00:07:01,116 --> 00:07:02,770
- [Cheryl] Sure, I'll be there.
123
00:07:06,338 --> 00:07:08,384
[engine squeals]
[bright orchestra music]
124
00:07:08,558 --> 00:07:10,560
- Silas was a good businessman
125
00:07:10,734 --> 00:07:12,997
but was not the most organized.
126
00:07:13,171 --> 00:07:15,086
You'll see when we get there.
127
00:07:15,260 --> 00:07:16,305
- There is a safe in the office,
128
00:07:16,479 --> 00:07:18,829
but we do not know the combination.
129
00:07:19,003 --> 00:07:20,875
- I read some of the
customer reviews online
130
00:07:21,049 --> 00:07:22,485
for Silas's business.
131
00:07:22,659 --> 00:07:23,617
They were all good.
132
00:07:25,227 --> 00:07:26,533
- My brother was talented.
133
00:07:30,319 --> 00:07:31,451
- What is that squealing?
134
00:07:31,625 --> 00:07:33,409
- It's been doing that for a while.
135
00:07:34,454 --> 00:07:36,673
- You should probably
take it to a mechanic.
136
00:07:36,847 --> 00:07:41,852
- Mmhmm.
137
00:08:03,483 --> 00:08:06,137
- [Levi] The Parcel of
land goes from those trees
138
00:08:06,311 --> 00:08:08,792
to that road and as far back as that hill.
139
00:08:10,098 --> 00:08:11,316
- It's really beautiful.
140
00:08:13,144 --> 00:08:15,799
Let's go find proof that
your uncle owned this land.
141
00:08:19,368 --> 00:08:23,720
[inquisitive orchestra music]
142
00:08:23,894 --> 00:08:26,070
- This is where he kept
all his business records.
143
00:08:26,244 --> 00:08:27,507
- Where was the will?
144
00:08:27,681 --> 00:08:28,682
- Lower desk drawer.
145
00:08:29,639 --> 00:08:31,511
- What's in the filing cabinets?
146
00:08:31,685 --> 00:08:34,078
- Kept a record of every piece
of furniture he worked on,
147
00:08:34,252 --> 00:08:37,168
but I still cannot figure
out his filing system.
148
00:08:37,342 --> 00:08:39,606
We think the deed might be in the safe.
149
00:08:39,780 --> 00:08:42,434
- Maybe he wrote the
combination down somewhere.
150
00:08:42,609 --> 00:08:44,262
- I'll go check out his workshop.
151
00:09:06,546 --> 00:09:08,983
[door opens]
152
00:09:10,245 --> 00:09:13,465
- Okay, I think I figured
out the filing system.
153
00:09:13,640 --> 00:09:15,337
The cabinets were organized
by different types
154
00:09:15,511 --> 00:09:17,644
of furniture and then by date.
155
00:09:18,470 --> 00:09:20,734
- He had something against
alphabetical order?
156
00:09:20,908 --> 00:09:23,780
- Uncle Silas thought
about things differently.
157
00:09:23,954 --> 00:09:24,781
- Hmm.
158
00:09:26,174 --> 00:09:28,132
- What was your brother's date of birth?
159
00:09:28,306 --> 00:09:31,135
- November 28th, 1947.
160
00:09:31,309 --> 00:09:33,573
[dramatic orchestra music]
161
00:09:33,747 --> 00:09:37,838
- Eleven,
162
00:09:38,012 --> 00:09:43,017
twenty eight,
163
00:09:44,714 --> 00:09:47,978
forty seven.
164
00:09:48,152 --> 00:09:50,241
[safe clicks]
165
00:09:50,415 --> 00:09:51,852
What about his wife's birthday?
166
00:09:52,026 --> 00:09:53,157
- [Seth] I'm not sure.
167
00:09:55,072 --> 00:09:58,598
- Well, I can't find a
combination anywhere.
168
00:09:58,772 --> 00:10:00,600
I guess I'll have to call a locksmith.
169
00:10:02,297 --> 00:10:03,777
Michael Borland.
170
00:10:03,951 --> 00:10:06,431
- Who is that?
- Borland development office.
171
00:10:07,345 --> 00:10:09,304
That might be the company
that wanted to buy your land,
172
00:10:09,478 --> 00:10:13,830
Levi, and if that's the case,
Silas must have known him.
173
00:10:15,789 --> 00:10:18,574
Jeff said that the company
didn't want a farm,
174
00:10:18,748 --> 00:10:22,099
which means that they might
have wanted to develop the land.
175
00:10:22,273 --> 00:10:23,361
- Never heard of him.
176
00:10:24,536 --> 00:10:27,714
- Did anyone else have access
to the house or this workshop?
177
00:10:29,063 --> 00:10:31,413
- Ruthanna Yutsi cleaned for Uncle Silas.
178
00:10:31,587 --> 00:10:33,328
- I'd like to talk to her,
179
00:10:33,502 --> 00:10:35,591
see if she noticed anything
unusual that could be useful.
180
00:10:35,765 --> 00:10:37,854
- [Seth] Naomi can put
you in touch with her.
181
00:10:38,028 --> 00:10:39,856
- What about the lawyer
who handled the sale?
182
00:10:40,030 --> 00:10:41,684
Wouldn't he have a copy of the paperwork?
183
00:10:41,858 --> 00:10:44,556
- Luke Bradshaw drew
up the will for Silas.
184
00:10:44,731 --> 00:10:46,558
For many years, he was
one of the only lawyers
185
00:10:46,733 --> 00:10:48,125
that would work with the Amish.
186
00:10:48,299 --> 00:10:50,040
Maybe you can check with him.
187
00:10:50,214 --> 00:10:51,172
- Something wrong.
188
00:10:52,347 --> 00:10:54,131
- Sometimes he charges more
than he says that he will
189
00:10:54,305 --> 00:10:56,525
or does not do what he promises.
190
00:10:56,699 --> 00:10:59,397
- Oh, well, that's good to know.
191
00:11:00,268 --> 00:11:03,184
You don't happen to know who
sold the land to Silas, do you?
192
00:11:04,315 --> 00:11:07,797
- No, but Henry King will remember.
193
00:11:07,971 --> 00:11:11,061
It was his land before he
sold it to the Englisher.
194
00:11:11,235 --> 00:11:13,673
- Henry King.
195
00:11:15,196 --> 00:11:17,154
- He owns the land and the
house on the other side
196
00:11:17,328 --> 00:11:18,155
of the property.
197
00:11:19,983 --> 00:11:21,550
- I'll have to check into that.
198
00:11:27,382 --> 00:11:29,906
Hi, I'm here to see Michael Borland.
199
00:11:30,080 --> 00:11:31,299
- Do you have an appointment?
200
00:11:31,473 --> 00:11:33,605
- No, but it'll only take a minute.
201
00:11:33,780 --> 00:11:35,520
- What's it in regards to?
202
00:11:35,695 --> 00:11:38,175
- It's about a piece of
property he made an offer on
203
00:11:38,349 --> 00:11:39,350
in Sugarcreek.
204
00:11:40,917 --> 00:11:42,136
- One moment, please.
205
00:11:52,407 --> 00:11:55,192
I'm afraid Mr. Borland is out
of the office at the moment.
206
00:11:55,366 --> 00:11:57,629
- Oh, any idea when he'll back?
207
00:11:57,804 --> 00:11:58,761
- I'm afraid not.
208
00:12:04,680 --> 00:12:08,510
[inquisitive orchestra music]
209
00:12:16,474 --> 00:12:18,302
- Mr. Borland?
- I have an appointment
210
00:12:18,476 --> 00:12:20,348
tomorrow with Mr. Bradshaw.
211
00:12:20,522 --> 00:12:23,177
- Good, shall we go
see Ruthanna and Henry?
212
00:12:23,351 --> 00:12:25,135
- Isn't the visitation later today?
213
00:12:25,309 --> 00:12:27,485
- Well, if we go now, I'll have plenty
214
00:12:27,659 --> 00:12:29,009
of time to finish up at home.
215
00:12:29,183 --> 00:12:30,575
- [Jessica] I was hoping
your mom would be here.
216
00:12:30,750 --> 00:12:32,621
- Oh, come meet Jessica.
217
00:12:34,144 --> 00:12:36,103
- [Ester] Yeah, we have a lot
of family coming in tonight.
218
00:12:36,277 --> 00:12:37,931
- [Naomi] Jessica.
219
00:12:38,105 --> 00:12:41,369
- Hi, Naomi, do you need me
to pick up anyone tonight?
220
00:12:41,543 --> 00:12:42,587
- No, I don't think so.
221
00:12:42,762 --> 00:12:43,675
Thank you.
222
00:12:43,850 --> 00:12:45,242
This is my friend, Cheryl.
223
00:12:45,416 --> 00:12:46,374
- [Cheryl] Hi.
224
00:12:46,548 --> 00:12:47,941
- Jessica drives the Amish.
225
00:12:48,115 --> 00:12:50,378
- Oh, I met Jeff at the courthouse.
226
00:12:50,552 --> 00:12:51,814
- It's nice to meet you.
227
00:12:51,988 --> 00:12:53,642
I'm glad you both are here.
228
00:12:53,816 --> 00:12:55,035
I've got a van full to take up to Berlin,
229
00:12:55,209 --> 00:12:56,210
but I wanted to let you know.
230
00:12:56,384 --> 00:12:57,820
I just got off a call from Jeff,
231
00:12:57,994 --> 00:13:00,388
and they scheduled the closing for Friday.
232
00:13:00,562 --> 00:13:01,824
- This Friday?
233
00:13:01,998 --> 00:13:03,565
- That's bad enough, but the developer--
234
00:13:03,739 --> 00:13:05,132
- Michael Borland?
235
00:13:05,306 --> 00:13:07,787
- Mmhmm, he submitted
plans to build a prison
236
00:13:07,961 --> 00:13:08,700
on the property.
237
00:13:08,875 --> 00:13:11,442
[Naomi gasps]
238
00:13:11,616 --> 00:13:14,097
[engine squeals]
- What is wrong with your car?
239
00:13:14,271 --> 00:13:17,405
- Wow, coming from the people
who don't even own cars.
240
00:13:17,579 --> 00:13:21,844
- I do not have to own a car
to know that that is not right.
241
00:13:22,018 --> 00:13:24,542
- I'll make an appointment for next week.
242
00:13:24,716 --> 00:13:26,457
Hey, did you get a chance
to talk to Seth yet
243
00:13:26,631 --> 00:13:28,285
about hiring the attorney?
244
00:13:28,459 --> 00:13:30,331
I think you need to,
especially now that we know
245
00:13:30,505 --> 00:13:33,203
that Borland plans to build
a prison on that land.
246
00:13:33,377 --> 00:13:35,815
- Seth has been busy with the funeral,
247
00:13:35,989 --> 00:13:38,774
and I have not had a
chance to talk to him yet.
248
00:13:38,948 --> 00:13:40,907
- How can you be so calm?
249
00:13:41,081 --> 00:13:45,085
- Well, I do not worry because
it is in the hands of Gott,
250
00:13:45,259 --> 00:13:47,391
and if the land is not for Levi,
251
00:13:47,565 --> 00:13:50,786
then Gott will have something
better in store for him.
252
00:13:52,657 --> 00:13:53,571
Oh, there it is.
253
00:13:57,837 --> 00:14:00,143
- [Cheryl] Why does she clean
houses if she lives here?
254
00:14:00,317 --> 00:14:02,754
- Ruthanna started working
for Silas before her
255
00:14:02,929 --> 00:14:04,191
and Daniel married.
256
00:14:04,365 --> 00:14:05,148
- Oh.
257
00:14:08,108 --> 00:14:12,416
- [Naomi] I do not mean to
gossip, but she was almost 24
258
00:14:12,590 --> 00:14:14,766
when she got married
and joined the church.
259
00:14:14,941 --> 00:14:16,725
- Almost 24, yeesh.
260
00:14:16,899 --> 00:14:18,161
What took her so long?
261
00:14:18,335 --> 00:14:19,597
[Naomi chuckles]
262
00:14:19,771 --> 00:14:22,383
[Naomi knocks]
263
00:14:24,733 --> 00:14:26,300
- Gute mya.
264
00:14:26,474 --> 00:14:29,607
- Gute mya, Ruthanna,
this is my friend, Cheryl.
265
00:14:29,781 --> 00:14:30,957
- Nice to meet you.
266
00:14:31,131 --> 00:14:33,655
- [Ruthanna] Hello, please come in.
267
00:14:34,482 --> 00:14:35,787
- [Cheryl] You have a beautiful home.
268
00:14:35,962 --> 00:14:37,137
- [Ruthanna] Thank you.
269
00:14:39,748 --> 00:14:42,490
[calm orchestra music]
270
00:14:42,664 --> 00:14:43,970
Let me get you some coffee.
271
00:14:45,275 --> 00:14:46,363
- Gute feliciana.
272
00:14:46,537 --> 00:14:47,408
- Yeah.
273
00:14:48,931 --> 00:14:50,411
- [Ruthanna] Please take a seat.
274
00:14:50,585 --> 00:14:51,455
- Thank you.
275
00:15:02,031 --> 00:15:03,990
Your home is beautiful.
276
00:15:04,164 --> 00:15:04,991
- Thank you.
277
00:15:06,949 --> 00:15:08,472
Silas was a good man.
278
00:15:10,083 --> 00:15:10,910
I will miss him.
279
00:15:12,389 --> 00:15:14,130
- I understand you worked for him?
280
00:15:15,088 --> 00:15:19,092
- Cleaning, I also cooked
for him once a week.
281
00:15:19,266 --> 00:15:21,921
I tried to cook enough
so he would not starve.
282
00:15:22,095 --> 00:15:24,880
- You took good care of him, danky.
283
00:15:27,230 --> 00:15:28,884
We are looking for the deed to a piece
284
00:15:29,058 --> 00:15:32,061
of land that Silas left Levi.
285
00:15:32,235 --> 00:15:34,716
I do not suppose you have
seen anything like that.
286
00:15:35,630 --> 00:15:38,111
- No, I tried to clean up in his office,
287
00:15:38,285 --> 00:15:40,591
but he did not like me moving his things.
288
00:15:40,765 --> 00:15:43,290
So I just dusted around the clutter.
289
00:15:44,421 --> 00:15:46,902
- Michael Borland wants to buy the land.
290
00:15:47,076 --> 00:15:48,860
He's planning to put a prison on it.
291
00:15:49,861 --> 00:15:50,906
- That is terrible.
292
00:15:51,907 --> 00:15:54,431
I know Silas would want
the land to go to Levi.
293
00:15:56,433 --> 00:15:57,521
- We think so too.
294
00:15:59,654 --> 00:16:02,135
If you think of anything
that might be helpful,
295
00:16:02,309 --> 00:16:03,832
will you let us know?
296
00:16:04,006 --> 00:16:04,876
- Of course.
297
00:16:08,054 --> 00:16:10,534
- Did you see her face when
I mentioned Michael Borland?
298
00:16:10,708 --> 00:16:12,319
- I did not notice anything.
299
00:16:12,493 --> 00:16:15,365
- I think she knows something
she's not telling us.
300
00:16:15,539 --> 00:16:19,021
[content orchestra music]
301
00:16:26,768 --> 00:16:27,899
- Hi, Henry.
302
00:16:28,074 --> 00:16:29,901
Hi, Rose.
303
00:16:30,076 --> 00:16:32,252
Sorry to bother you.
304
00:16:32,426 --> 00:16:35,081
I see you have your hands full.
305
00:16:35,255 --> 00:16:38,127
- We did not plan to see
you until the funeral.
306
00:16:38,301 --> 00:16:39,650
- I know.
307
00:16:39,824 --> 00:16:42,740
My friend, Cheryl, and I
have a question for you.
308
00:16:42,914 --> 00:16:45,656
- Hello.
- Hi, it's nice to meet you.
309
00:16:45,830 --> 00:16:47,919
- It's about the land right over there.
310
00:16:48,094 --> 00:16:50,661
- Oh, that is a real nice piece of land.
311
00:16:50,835 --> 00:16:53,969
We sold it about 10 years ago
to a couple in Cincinnati.
312
00:16:54,143 --> 00:16:56,276
They wanted to live off the grid.
313
00:16:56,450 --> 00:16:58,191
- Brian Rumble.
- Brian Rumble,
314
00:16:58,365 --> 00:17:00,019
that was his name.
315
00:17:00,193 --> 00:17:02,369
- It was the year our Jesse was married.
316
00:17:02,543 --> 00:17:04,110
We built another room on the house
317
00:17:04,284 --> 00:17:05,676
so they would've a place to stay.
318
00:17:05,850 --> 00:17:07,983
- And we sold it to pay for the addition.
319
00:17:08,853 --> 00:17:11,682
- The Rumbles built a
little house themselves
320
00:17:11,856 --> 00:17:15,469
that looked like it could
fall down in a strong wind.
321
00:17:15,643 --> 00:17:17,601
- Oh, but they saw us making our own food
322
00:17:17,775 --> 00:17:20,474
and thought they would start a garden.
323
00:17:20,648 --> 00:17:22,345
- I can see why.
324
00:17:22,519 --> 00:17:26,697
- Only problem was they put
half of it over on our property.
325
00:17:26,871 --> 00:17:29,309
After I talked to them,
they said they'd move it.
326
00:17:29,483 --> 00:17:32,355
Next thing we know, they
built a fence around it.
327
00:17:32,529 --> 00:17:33,356
- No.
328
00:17:33,530 --> 00:17:35,097
- What did you do?
329
00:17:35,271 --> 00:17:36,707
- Yeah, about that time,
they decided to move back
330
00:17:36,881 --> 00:17:37,969
to the city.
331
00:17:38,144 --> 00:17:39,536
- You don't happen to have an old copy
332
00:17:39,710 --> 00:17:41,364
of the deed from when
you owned it, do you?
333
00:17:41,538 --> 00:17:44,019
- No, but Luke.
334
00:17:44,193 --> 00:17:44,889
- Luke Bradshaw.
335
00:17:45,064 --> 00:17:46,587
- Ah, he might.
336
00:17:46,761 --> 00:17:49,416
- I have an appointment
with Mr. Bradshaw tomorrow.
337
00:17:49,590 --> 00:17:50,678
I'll ask him.
338
00:17:50,852 --> 00:17:52,462
You've both been very helpful.
339
00:17:52,636 --> 00:17:53,942
Thank you.
340
00:17:54,116 --> 00:17:57,076
- Here take some vegetables with you.
341
00:17:57,250 --> 00:17:59,600
- Oh, oh, these look delicious.
342
00:17:59,774 --> 00:18:00,731
Thank you.
343
00:18:00,905 --> 00:18:02,907
- I hope Levi gets his land.
344
00:18:03,082 --> 00:18:04,170
- Thank you.
345
00:18:04,344 --> 00:18:05,171
- We do too.
346
00:18:06,563 --> 00:18:08,087
- Bye, we'll see you soon.
347
00:18:12,265 --> 00:18:15,790
- Oh, Lydia, it's so
great to have you back.
348
00:18:15,964 --> 00:18:17,835
- It's nice to be back.
349
00:18:18,009 --> 00:18:20,229
- Looks like you two have
things under control.
350
00:18:20,403 --> 00:18:21,361
- Mmhmm.
- Yep.
351
00:18:21,535 --> 00:18:22,666
- Did you find anything out?
352
00:18:22,840 --> 00:18:24,233
- I did.
353
00:18:24,407 --> 00:18:25,800
The Kings had a few
leads that were helpful,
354
00:18:25,974 --> 00:18:27,889
but Ruthanna said she
didn't know anything.
355
00:18:28,063 --> 00:18:29,586
I'm not so sure I believe her.
356
00:18:29,760 --> 00:18:33,112
Ruthanna Yutsi had that
boyfriend with the nice car,
357
00:18:33,286 --> 00:18:34,330
an Englisher.
358
00:18:34,504 --> 00:18:35,549
What was his name?
359
00:18:35,723 --> 00:18:37,116
- She dated someone who wasn't Amish?
360
00:18:37,290 --> 00:18:39,118
- All the guys in our district were upset.
361
00:18:39,292 --> 00:18:40,989
- Yeah, they were, weren't they?
362
00:18:41,163 --> 00:18:42,512
- He had a fancy job.
363
00:18:42,686 --> 00:18:43,905
His name sounded like boring.
364
00:18:44,079 --> 00:18:44,993
- Oh, Borland.
365
00:18:45,167 --> 00:18:47,343
- Michael Borland, are you sure?
366
00:18:49,258 --> 00:18:51,434
- Are you supposed to be
meeting Levi and dad right now?
367
00:18:51,608 --> 00:18:52,566
- Oh, you're right.
368
00:18:52,740 --> 00:18:54,089
Thank you for reminding me.
369
00:18:55,221 --> 00:18:56,222
I'll see you both later.
370
00:18:56,396 --> 00:18:57,614
- Bye.
- Bye.
371
00:18:57,788 --> 00:19:02,706
[solemn orchestra music]
[safe clicks]
372
00:19:04,534 --> 00:19:06,841
- You'll hear a small click
or feel a bit of resistance
373
00:19:07,015 --> 00:19:08,669
when you get to the right number.
374
00:19:13,848 --> 00:19:15,632
[safe clicks]
40.
375
00:19:15,806 --> 00:19:16,459
- [Cheryl] Really?
376
00:19:16,633 --> 00:19:17,765
That was fast.
377
00:19:17,939 --> 00:19:19,158
- Yeah, the first one's easy.
378
00:19:19,332 --> 00:19:21,029
Next two will take a bit of time.
379
00:19:25,642 --> 00:19:26,469
- Sorry.
380
00:19:40,266 --> 00:19:42,790
[phone beeps]
381
00:19:46,750 --> 00:19:47,751
- An emergency call.
382
00:19:47,925 --> 00:19:48,926
I got a mom locked out of her house.
383
00:19:49,100 --> 00:19:50,493
Her baby's still inside.
384
00:19:50,667 --> 00:19:52,321
Sorry, I'll be back tomorrow.
385
00:19:52,495 --> 00:19:54,367
- Okay, good luck.
386
00:19:55,324 --> 00:19:57,761
[door opens]
387
00:20:00,416 --> 00:20:02,462
The locksmith had an emergency.
388
00:20:03,767 --> 00:20:05,900
- Well, I think I found something.
389
00:20:09,469 --> 00:20:11,775
Does four, one, five mean something?
390
00:20:11,949 --> 00:20:13,299
- It's not enough numbers for the safe.
391
00:20:13,473 --> 00:20:15,083
The first one is 40.
392
00:20:15,257 --> 00:20:16,780
[phone clicks]
393
00:20:16,954 --> 00:20:20,349
- Well, we should get
back home for the viewing.
394
00:20:20,523 --> 00:20:21,916
We will look more tomorrow.
395
00:20:22,090 --> 00:20:23,613
- I have to meet Luke
Bradshaw this afternoon,
396
00:20:23,787 --> 00:20:25,702
but I'll be at the funeral tomorrow.
397
00:20:25,876 --> 00:20:26,790
- See you tomorrow.
398
00:20:26,964 --> 00:20:28,314
- Oh, okay, bye.
399
00:20:37,497 --> 00:20:38,933
Mr. Bradshaw.
400
00:20:46,723 --> 00:20:47,724
Mr. Bradshaw?
401
00:20:49,204 --> 00:20:51,685
- Hi, you must be Cheryl Cooper.
402
00:20:51,859 --> 00:20:53,600
- Yeah.
- Please have a seat.
403
00:20:54,992 --> 00:20:55,906
- Thank you.
404
00:20:57,821 --> 00:21:01,260
I wanted to ask you a few
questions about Silas Miller.
405
00:21:01,434 --> 00:21:05,264
- Silas, yes, he called a few months back
406
00:21:05,438 --> 00:21:07,396
to make some changes to his will.
407
00:21:07,570 --> 00:21:10,181
- A few days ago, Silas passed away.
408
00:21:10,356 --> 00:21:15,056
- Oh wow, very sorry to hear that.
409
00:21:16,231 --> 00:21:18,755
I can provide a copy of the will.
410
00:21:18,929 --> 00:21:20,888
- The family has that already.
411
00:21:21,062 --> 00:21:23,543
I'm here because the deed is
missing to a piece of land
412
00:21:23,717 --> 00:21:25,240
that Silas left to his nephew
413
00:21:25,414 --> 00:21:27,242
and now the county wants to sell it.
414
00:21:28,156 --> 00:21:29,113
- You should be able to get a copy
415
00:21:29,288 --> 00:21:30,767
at the county records office.
416
00:21:30,941 --> 00:21:32,029
- I tried.
417
00:21:32,203 --> 00:21:33,596
The county says that there's no digital
418
00:21:33,770 --> 00:21:36,033
or physical record of
the deed of that parcel.
419
00:21:36,207 --> 00:21:40,516
- Oh, well, I could go through my files
420
00:21:40,690 --> 00:21:42,692
and see if I still have
any record of the sale,
421
00:21:42,866 --> 00:21:46,305
but that's been long enough
ago that it will be off-site.
422
00:21:46,479 --> 00:21:49,917
- I appreciate that, but
the closing is this Friday.
423
00:21:50,831 --> 00:21:53,573
- Didn't you say Silas
just died a few days ago?
424
00:21:53,747 --> 00:21:55,009
- Mmhmm.
425
00:21:55,183 --> 00:21:56,619
- Let me guess.
426
00:21:56,793 --> 00:21:58,578
Is it Borland Developments?
427
00:21:59,405 --> 00:22:01,929
- Michael Borland wants to
put a prison on that land.
428
00:22:02,103 --> 00:22:06,499
- A prison, [groans] no wonder
they're rushing it through.
429
00:22:07,369 --> 00:22:09,110
- Is there a way to stop the sale?
430
00:22:09,284 --> 00:22:12,461
- The Millers need to file an
injunction to block the sale.
431
00:22:12,635 --> 00:22:15,203
That might at least delay things.
432
00:22:15,377 --> 00:22:18,162
- I'll let them know, but I
know the Millers were hoping
433
00:22:18,337 --> 00:22:21,122
to clear this up without
resorting to legal action.
434
00:22:21,992 --> 00:22:25,344
- I know a lot of the Amish
have heard rumors about me,
435
00:22:25,518 --> 00:22:27,128
but I'd really like to help out.
436
00:22:28,259 --> 00:22:30,871
I'd be happy to represent
the Millers for free
437
00:22:31,045 --> 00:22:32,786
to show them just how serious I am.
438
00:22:34,135 --> 00:22:35,571
- That's very generous.
439
00:22:35,745 --> 00:22:36,616
Thank you.
440
00:22:37,617 --> 00:22:39,836
Is there anything else we can do?
441
00:22:40,010 --> 00:22:42,317
- Yes, find the deed.
442
00:22:44,450 --> 00:22:49,411
[inquisitive orchestra music]
[Cheryl knocks]
443
00:22:50,673 --> 00:22:52,022
- [Cheryl] Hi again.
444
00:22:52,196 --> 00:22:54,938
- Oh, you're back.
445
00:22:55,112 --> 00:22:57,811
- I just have a few more
questions I'd like to ask you.
446
00:23:01,684 --> 00:23:03,991
- Now is not a good time.
447
00:23:04,165 --> 00:23:06,036
I must put supper on the table.
448
00:23:06,210 --> 00:23:07,386
- I wondered why you didn't tell us
449
00:23:07,560 --> 00:23:09,779
that you dated Michael Borland.
450
00:23:09,953 --> 00:23:12,173
- I do not know what
you are talking about.
451
00:23:12,347 --> 00:23:13,957
- Is it because you had something to do
452
00:23:14,131 --> 00:23:15,524
with the deed disappearing?
453
00:23:16,569 --> 00:23:18,614
- No, I must go.
454
00:23:26,100 --> 00:23:27,231
- Thanks, Hannah.
455
00:23:27,406 --> 00:23:29,669
- Yeah, I really hope you find that deed.
456
00:23:29,843 --> 00:23:32,541
It would mean so much to Levi.
457
00:23:32,715 --> 00:23:36,284
- If only I could get into
that safe in Silas's office.
458
00:23:36,458 --> 00:23:38,504
Hopefully the locksmith
will be able to open it.
459
00:23:38,678 --> 00:23:39,548
- I hope so too.
460
00:23:40,636 --> 00:23:42,421
You know, I usually find
what I'm looking for
461
00:23:42,595 --> 00:23:43,422
in plain sight.
462
00:23:48,078 --> 00:23:49,776
- In plain sight.
463
00:23:50,994 --> 00:23:52,648
- [clears throat] Chandler Smith.
464
00:23:53,475 --> 00:23:54,476
- Cheryl Cooper.
465
00:23:54,650 --> 00:23:55,956
- I'm a reporter of The Times.
466
00:23:56,130 --> 00:23:57,218
Would you mind answering some questions
467
00:23:57,392 --> 00:23:58,828
about the proposed prison?
468
00:24:00,656 --> 00:24:01,788
The public should know.
469
00:24:03,485 --> 00:24:04,878
- If you think it will help.
470
00:24:05,879 --> 00:24:08,490
[sad orchestra music]
471
00:24:08,664 --> 00:24:10,666
Silas Miller died a few days ago.
472
00:24:11,537 --> 00:24:13,843
- [Preacher] Teach us to number our days
473
00:24:14,017 --> 00:24:17,543
that we may gain a heart of wisdom.
474
00:24:17,717 --> 00:24:18,805
Relent, Lord.
475
00:24:18,979 --> 00:24:20,633
How long will it be?
476
00:24:22,548 --> 00:24:25,159
Have compassion under servants.
477
00:24:27,596 --> 00:24:31,382
Satisfy us in the morning
with your unfailing love
478
00:24:32,993 --> 00:24:37,127
that we may sing for joy
and be glad all our days.
479
00:24:48,878 --> 00:24:51,054
- Did you enjoy the preacher?
480
00:24:51,228 --> 00:24:52,621
- What I could understand.
481
00:24:54,014 --> 00:24:55,711
I hate to bother your dad today,
482
00:24:55,885 --> 00:24:58,888
but I need to find out if he
knows what bank Silas used.
483
00:24:59,062 --> 00:25:00,150
- I'll ask.
484
00:25:00,324 --> 00:25:02,109
- Wait, before you do, will you tell him
485
00:25:02,283 --> 00:25:04,546
that Luke Bradshaw is willing
to do legal work for free,
486
00:25:04,720 --> 00:25:06,766
but he would need to get started today.
487
00:25:08,550 --> 00:25:09,420
Thank you.
488
00:25:23,391 --> 00:25:26,481
- He said he doesn't know,
but Uncle Emmon might.
489
00:25:26,655 --> 00:25:27,395
- What about the lawyer?
490
00:25:27,569 --> 00:25:28,657
- We're gonna talk.
491
00:25:29,876 --> 00:25:31,007
We have to get to the cemetery now,
492
00:25:31,181 --> 00:25:32,574
but dad wanted to know if you'd be willing
493
00:25:32,748 --> 00:25:33,923
to meet the blacksmith.
494
00:25:34,097 --> 00:25:36,317
Be back after the burial.
495
00:25:36,491 --> 00:25:38,058
- Of course.
- Thank you.
496
00:25:42,845 --> 00:25:44,368
- [Ruthanna] Cheryl.
497
00:25:44,543 --> 00:25:46,457
- [Cheryl] Ruthanna, hi, are you okay?
498
00:25:48,155 --> 00:25:50,244
- Sorry I blew you off yesterday.
499
00:25:51,419 --> 00:25:54,553
I wanted to be straight with
you, but my mom was there.
500
00:25:55,510 --> 00:25:56,816
- What about Michael?
501
00:25:56,990 --> 00:25:59,470
- Michael is a good guy.
502
00:25:59,645 --> 00:26:01,472
He would never cheat Levi like that.
503
00:26:01,647 --> 00:26:03,910
- You don't sound as
Amish as you look today.
504
00:26:04,824 --> 00:26:07,348
- I didn't join the church until recently.
505
00:26:07,522 --> 00:26:09,089
I know how I'm supposed to act,
506
00:26:09,263 --> 00:26:11,918
but when I'm around English, I.
507
00:26:13,484 --> 00:26:16,705
- Someone deleted all of
the records of Silas's land.
508
00:26:16,879 --> 00:26:18,881
If it wasn't Michael,
then who could it be?
509
00:26:19,055 --> 00:26:21,101
- I could try to see what
happened to the file.
510
00:26:21,275 --> 00:26:22,668
You could?
511
00:26:22,842 --> 00:26:24,931
- I don't have a way to
access the data myself,
512
00:26:25,105 --> 00:26:29,065
because I don't own a computer,
but I have friends who can.
513
00:26:29,239 --> 00:26:31,633
- So you're like a computer hacker?
514
00:26:32,591 --> 00:26:35,419
- I studied computer science in college.
515
00:26:35,594 --> 00:26:36,507
That's where I met Michael.
516
00:26:36,682 --> 00:26:38,597
He was teaching classes there.
517
00:26:38,771 --> 00:26:41,208
- So what happened?
518
00:26:41,382 --> 00:26:43,427
- At one time, I thought
about quitting the church
519
00:26:43,602 --> 00:26:45,604
and moving to Silicon Valley,
520
00:26:45,778 --> 00:26:47,954
but then I met my husband, Daniel.
521
00:26:49,129 --> 00:26:51,566
I still have friends who can help us.
522
00:26:52,567 --> 00:26:55,439
- Is it even legal to
hack the county system?
523
00:26:55,614 --> 00:26:58,486
- It would be in service
of righting a wrong, right?
524
00:26:59,966 --> 00:27:01,010
- It's true.
525
00:27:02,490 --> 00:27:03,839
- I have to go back inside.
526
00:27:05,493 --> 00:27:06,799
- Thank you, Ruthanna.
527
00:27:08,714 --> 00:27:11,978
[calm orchestra music]
528
00:27:18,332 --> 00:27:23,250
If you're hiding in plain
sight, where would you be?
529
00:27:28,342 --> 00:27:32,999
"But seek first his kingdom
and his righteousness
530
00:27:33,173 --> 00:27:36,611
"and all these things will
be given to you as well."
531
00:27:39,701 --> 00:27:41,790
Matthew 6:33.
532
00:27:44,184 --> 00:27:45,011
Hold on.
533
00:27:48,231 --> 00:27:52,061
[inquisitive orchestra music]
534
00:28:03,812 --> 00:28:06,293
[safe clicks]
535
00:28:08,556 --> 00:28:10,166
- [Levi] What, did the locksmith come?
536
00:28:10,340 --> 00:28:12,865
- No, but the locksmith
gave us the first number
537
00:28:13,039 --> 00:28:16,999
of the combination, 40, and
Matthew is the first book
538
00:28:17,173 --> 00:28:19,088
of the New Testament.
539
00:28:19,262 --> 00:28:20,437
- 6:33.
540
00:28:29,533 --> 00:28:30,491
- There is no deed.
541
00:28:32,275 --> 00:28:33,842
- No closer to finding it.
542
00:28:34,016 --> 00:28:38,325
- No, well, I do have one more idea.
543
00:28:39,761 --> 00:28:41,415
The key that you found yesterday,
544
00:28:41,589 --> 00:28:44,026
I think it goes to a safety deposit box.
545
00:28:44,200 --> 00:28:46,681
Emmon, do you know what bank Silas used?
546
00:28:46,855 --> 00:28:49,423
- Yes, First Federal Community Bank.
547
00:28:50,946 --> 00:28:52,078
- I'll go check it out.
548
00:28:53,209 --> 00:28:54,210
- I will go with you.
549
00:28:54,384 --> 00:28:56,038
- Actually, we will all go with you.
550
00:28:56,865 --> 00:28:59,650
[engine squeals]
551
00:29:01,348 --> 00:29:03,437
- What is that noise?
552
00:29:03,611 --> 00:29:05,656
- Cheryl says there's
nothing wrong with her car.
553
00:29:05,831 --> 00:29:07,789
- That does not sound like nothing.
554
00:29:07,963 --> 00:29:10,009
- I'm making an appointment to take it in.
555
00:29:10,183 --> 00:29:12,707
Did Levi tell you I spoke to the attorney?
556
00:29:12,881 --> 00:29:15,014
- We have not decided whether
to hire him or not yet.
557
00:29:15,188 --> 00:29:16,885
- He's willing to work for free.
558
00:29:17,059 --> 00:29:18,017
- We will let you know.
559
00:29:18,191 --> 00:29:20,062
- We trust and Gott sei plan,
560
00:29:20,236 --> 00:29:21,672
- But we will if we need to.
561
00:29:35,251 --> 00:29:39,168
- This may not be what you were expecting.
562
00:29:45,479 --> 00:29:47,394
- I had one of those when I was a kid.
563
00:29:48,308 --> 00:29:49,788
- Why would he?
564
00:29:49,962 --> 00:29:51,833
- Oh, he would just sit
here and listen to music.
565
00:29:54,227 --> 00:29:57,273
He really seemed to enjoy it.
566
00:29:57,447 --> 00:29:58,840
- We do not need this.
567
00:29:59,014 --> 00:30:00,711
Cheryl, will you contact the lawyer
568
00:30:00,886 --> 00:30:02,365
and see if he can block the sale?
569
00:30:02,539 --> 00:30:03,410
- Sure.
570
00:30:05,325 --> 00:30:06,152
- Thank you.
571
00:30:09,285 --> 00:30:13,072
[inquisitive orchestra music]
572
00:30:39,141 --> 00:30:42,405
- Carolyn is Michael's sister?
573
00:30:43,842 --> 00:30:46,105
- [Mitzi] Cheryl, what's wrong?
574
00:30:46,279 --> 00:30:48,977
- Aunt Mitzi, I've been trying
to help Levi find the deed
575
00:30:49,151 --> 00:30:51,414
or, at the very least, block the sale.
576
00:30:51,588 --> 00:30:56,202
- Oh, that would be a big
disappointment for Levi and you.
577
00:30:57,420 --> 00:30:59,814
I'd be really disappointed for him.
578
00:30:59,988 --> 00:31:03,035
- Having feelings for an
Amish man can be complicated,
579
00:31:03,209 --> 00:31:04,863
I'm sure.
580
00:31:05,037 --> 00:31:07,953
- I don't have feelings for
him, not like that anyway.
581
00:31:08,127 --> 00:31:10,651
- Well, that's a relief,
because I'm sure you know
582
00:31:10,825 --> 00:31:14,002
that an Amish man can't
date an English girl.
583
00:31:14,176 --> 00:31:15,525
- Of course I know that.
584
00:31:15,699 --> 00:31:17,223
He would have to give up everything.
585
00:31:17,397 --> 00:31:21,401
- Right, and I don't
see you becoming Amish.
586
00:31:21,575 --> 00:31:22,706
- No.
587
00:31:22,881 --> 00:31:25,796
- [Mitzi] But if there were another way.
588
00:31:25,971 --> 00:31:27,755
- Aunt Mitzi, I have been praying for God
589
00:31:27,929 --> 00:31:29,713
to take these feelings away.
590
00:31:29,888 --> 00:31:34,457
- Sweetheart, love isn't
something to pray away.
591
00:31:34,631 --> 00:31:37,504
Pray that God shows you
and Levi another way.
592
00:31:39,027 --> 00:31:39,941
All right, I gotta go.
593
00:31:40,115 --> 00:31:41,551
There's so much to do today.
594
00:31:42,465 --> 00:31:45,207
- Wait, what do you mean
when you say another way?
595
00:31:45,381 --> 00:31:47,993
- Honey, God always has a way.
596
00:31:48,950 --> 00:31:51,300
I remember hearing of
a star crossed couple
597
00:31:51,474 --> 00:31:53,912
that ended up joining
the Mennonite Church,
598
00:31:54,782 --> 00:31:56,610
but don't listen to me.
599
00:31:56,784 --> 00:31:58,307
Listen to God.
600
00:31:58,481 --> 00:32:00,353
All right, I love you, Cheryl.
601
00:32:00,527 --> 00:32:01,658
- Love you too.
602
00:32:01,832 --> 00:32:02,746
Bye, Aunt Mitzi.
603
00:32:11,059 --> 00:32:12,582
Lydia, I really appreciate you picking
604
00:32:12,756 --> 00:32:14,454
up the extra hours this week.
605
00:32:14,628 --> 00:32:15,759
- I don't mind at all.
606
00:32:15,934 --> 00:32:17,631
I enjoy the air conditioning here.
607
00:32:19,198 --> 00:32:21,722
- Hi, Cheryl, I'm here
608
00:32:21,896 --> 00:32:24,333
to buy those preserves we spoke about.
609
00:32:24,507 --> 00:32:26,205
- Oh, of course.
610
00:32:27,206 --> 00:32:28,859
I have them back in my office.
611
00:32:29,034 --> 00:32:29,904
Come with me.
612
00:32:33,299 --> 00:32:34,300
[calm orchestra music]
Have a seat.
613
00:32:43,309 --> 00:32:44,136
- You were right.
614
00:32:45,180 --> 00:32:47,008
The files were deleted.
615
00:32:47,182 --> 00:32:49,315
Shadow was able to get in and poke around.
616
00:32:50,185 --> 00:32:52,709
- How could you see the
files if they were deleted?
617
00:32:53,623 --> 00:32:55,408
- Nothing is ever really gone.
618
00:32:56,278 --> 00:32:58,585
There are always traces left behind.
619
00:33:00,282 --> 00:33:01,980
Anyway, he found the file.
620
00:33:03,068 --> 00:33:04,678
It was deleted two years ago.
621
00:33:04,852 --> 00:33:06,636
- [Cheryl] Really?
622
00:33:06,810 --> 00:33:09,335
- He also got the address of
the computer that deleted it.
623
00:33:09,509 --> 00:33:10,597
- Was it Michael's sister?
624
00:33:10,771 --> 00:33:12,512
- Yes, Carolyn Caldwell.
625
00:33:13,730 --> 00:33:16,603
Michael always said she was
the black sheep of the family.
626
00:33:16,777 --> 00:33:18,561
- I have to call Luke
Bradshaw and let him know.
627
00:33:18,735 --> 00:33:21,390
- No, you can't use this as evidence.
628
00:33:21,564 --> 00:33:23,044
- Why not?
629
00:33:23,218 --> 00:33:25,394
- Because of the way we
obtained the information.
630
00:33:27,005 --> 00:33:28,615
- You sound like Chief Twitchell.
631
00:33:29,485 --> 00:33:31,183
- You need to tell Michael.
632
00:33:31,357 --> 00:33:34,708
Friday mornings he golfs
at the Canton Country Club.
633
00:33:34,882 --> 00:33:36,144
- Okay, I'll go there.
634
00:33:37,406 --> 00:33:39,800
- Now I need to buy an alibi.
635
00:33:43,934 --> 00:33:47,329
- I'll take care of Ruthanna.
[register beeps]
636
00:33:48,809 --> 00:33:49,679
My treat.
637
00:33:50,724 --> 00:33:51,594
- Thank you.
638
00:33:55,076 --> 00:33:56,338
- There you go.
639
00:33:56,512 --> 00:33:58,645
Would it be all right if we kept in touch?
640
00:34:00,299 --> 00:34:01,517
- I'd like that.
641
00:34:01,691 --> 00:34:02,779
- Me too.
642
00:34:02,953 --> 00:34:03,998
See you later.
643
00:34:04,172 --> 00:34:05,043
- Bye.
644
00:34:06,435 --> 00:34:07,828
[upbeat country music]
[engine squeals]
645
00:34:08,002 --> 00:34:09,221
- [Cheryl] Have you
talked to the judge yet?
646
00:34:09,395 --> 00:34:10,570
- [Luke] I'm still waiting.
647
00:34:10,744 --> 00:34:12,267
What is that noise?
648
00:34:12,441 --> 00:34:13,225
Is that your car?
649
00:34:13,399 --> 00:34:14,574
- Yeah, it's nothing.
650
00:34:14,748 --> 00:34:16,706
Listen, I have some information for you,
651
00:34:16,880 --> 00:34:18,665
but don't ask me where I got it.
652
00:34:18,839 --> 00:34:20,580
- [Luke] Okay.
653
00:34:20,754 --> 00:34:22,799
- Someone deleted the deed
from the records two years ago
654
00:34:22,973 --> 00:34:25,193
and of both the owners before that.
655
00:34:25,367 --> 00:34:26,281
- [Luke] How do you know?
656
00:34:26,455 --> 00:34:28,501
Wait, I don't want to know.
657
00:34:28,675 --> 00:34:31,286
- At least now we know that
the paperwork was filed,
658
00:34:31,460 --> 00:34:34,811
and there's no doubt that that
land does belong to Silas.
659
00:34:34,985 --> 00:34:37,553
- [Luke] But I have to have legal proof.
660
00:34:37,727 --> 00:34:38,554
- I know.
661
00:34:39,903 --> 00:34:42,297
[dramatic orchestra music]
662
00:34:42,471 --> 00:34:43,994
Michael Borland?
663
00:34:44,169 --> 00:34:45,822
I'm Cheryl Cooper.
664
00:34:45,996 --> 00:34:47,781
I wanted to let you know
that I have evidence that you
665
00:34:47,955 --> 00:34:49,043
and your sister tried
666
00:34:49,217 --> 00:34:51,524
to obtain Silas Miller's land illegally.
667
00:34:51,698 --> 00:34:53,395
- I don't know what you're talking about.
668
00:34:55,397 --> 00:34:59,140
Oh yeah, you're the woman from that story.
669
00:34:59,314 --> 00:35:01,055
You're just trying to rile people up.
670
00:35:05,103 --> 00:35:06,365
Have a nice day.
671
00:35:06,539 --> 00:35:07,366
- [Cheryl] Well.
672
00:35:08,454 --> 00:35:11,196
[engine squeals]
673
00:35:15,504 --> 00:35:17,158
- We heard your car coming.
674
00:35:17,332 --> 00:35:19,334
- The whole county could hear you coming.
675
00:35:19,508 --> 00:35:21,597
- Why aren't you looking for the deed?
676
00:35:21,771 --> 00:35:22,642
- We are.
677
00:35:22,816 --> 00:35:24,296
We are strategizing.
678
00:35:24,470 --> 00:35:25,993
- How long have you been doing that?
679
00:35:26,167 --> 00:35:28,778
- Silas had a certain logic.
680
00:35:29,823 --> 00:35:31,520
- We think that he might have misfiled it.
681
00:35:31,694 --> 00:35:32,739
- He may have had it out
682
00:35:32,913 --> 00:35:34,958
when he updated his will in November.
683
00:35:35,133 --> 00:35:36,960
- So you think it's possible
684
00:35:37,135 --> 00:35:38,310
that the deed could have been misplaced
685
00:35:38,484 --> 00:35:40,529
among customer files from that same time?
686
00:35:42,444 --> 00:35:43,271
I have an idea.
687
00:35:52,454 --> 00:35:55,327
I know he had plenty of
customer reviews online.
688
00:35:55,501 --> 00:35:56,806
- [Levi] We can cross-reference
'em with the jobs
689
00:35:56,980 --> 00:35:58,547
in the files.
690
00:35:58,721 --> 00:36:00,201
He can't have had that many
customers in one month.
691
00:36:00,375 --> 00:36:01,246
- Here you go.
692
00:36:01,420 --> 00:36:03,378
A.M. Davy, he had a table.
693
00:36:04,249 --> 00:36:05,119
- A table.
694
00:36:10,037 --> 00:36:11,386
- Adesemary Davy,
- Maybe.
695
00:36:13,780 --> 00:36:16,565
- no deed.
- Okay, Deb Futter
696
00:36:16,739 --> 00:36:18,088
repaired her rocking chair.
697
00:36:18,263 --> 00:36:19,525
- [Levi] Chair.
698
00:36:28,664 --> 00:36:29,491
- No?
699
00:36:30,405 --> 00:36:32,146
There's only one left in November.
700
00:36:33,408 --> 00:36:35,236
Blanca S., couch.
701
00:36:38,631 --> 00:36:39,458
- [Levi] Couch, Blanca.
702
00:36:46,247 --> 00:36:50,643
Finally, here it is.
[bright orchestra music]
703
00:36:50,817 --> 00:36:51,644
- That's it.
704
00:36:54,124 --> 00:36:55,648
We have to get to the courthouse.
705
00:36:55,822 --> 00:36:57,563
I'll call Luke on the
way and let him know.
706
00:36:57,737 --> 00:36:58,564
- [Levi] Yes.
707
00:37:03,003 --> 00:37:04,744
- [Seth] Hurry, we don't have long.
708
00:37:15,276 --> 00:37:17,322
[engine knocks]
- What was that?
709
00:37:17,496 --> 00:37:18,236
- Don't worry.
710
00:37:18,410 --> 00:37:19,324
I'm sure it's fine.
711
00:37:19,498 --> 00:37:20,716
- I think you should pull over.
712
00:37:20,890 --> 00:37:21,587
[car beeps]
- That is not supposed
713
00:37:21,761 --> 00:37:22,240
to be doing that.
714
00:37:24,590 --> 00:37:26,244
- I'll call someone to come pick us up.
715
00:37:26,418 --> 00:37:27,201
- There's no time.
716
00:37:27,375 --> 00:37:28,246
We'll take the buggy.
717
00:37:33,903 --> 00:37:36,254
- Wait, you want to take
the buggy all the way
718
00:37:36,428 --> 00:37:37,472
to New Philadelphia?
719
00:37:39,344 --> 00:37:40,867
That's 13 miles away.
720
00:37:41,041 --> 00:37:42,869
- [Levi] Actually, it's more
like 15 miles from here.
721
00:37:43,043 --> 00:37:46,438
[solemn orchestra music]
722
00:37:50,964 --> 00:37:52,357
[phone rings]
- Hi, it's Cheryl.
723
00:37:52,531 --> 00:37:54,184
We have the deed.
724
00:37:54,359 --> 00:37:56,926
We're on our way, but we're
gonna be cutting it close.
725
00:37:57,100 --> 00:37:59,538
- I'll hold him off as
long as I can, hurry.
726
00:38:06,675 --> 00:38:10,200
[hopeful orchestra music]
727
00:38:15,597 --> 00:38:18,948
Your Honor, my client is
on their way with evidence
728
00:38:19,122 --> 00:38:22,865
that you need to see before
this deal goes through.
729
00:38:23,039 --> 00:38:24,389
- Where are they?
730
00:38:24,563 --> 00:38:26,086
- They should be here shortly.
731
00:38:29,132 --> 00:38:30,786
- Are there different
speeds on this thing?
732
00:38:30,960 --> 00:38:32,919
- Yes, this is fast.
733
00:38:33,093 --> 00:38:34,007
- He will make it.
734
00:38:35,182 --> 00:38:37,140
- This is our equivalent
of a high speed chase.
735
00:38:37,315 --> 00:38:40,013
[Cheryl laughs]
736
00:38:45,932 --> 00:38:48,326
- I'm sorry, but I can't
wait for your client.
737
00:38:48,500 --> 00:38:50,545
I'm gonna have to ask you to wait outside.
738
00:38:51,894 --> 00:38:53,548
- They'll be here any minute.
739
00:38:53,722 --> 00:38:56,029
- Until they are, we are going to proceed.
740
00:39:00,120 --> 00:39:02,644
[Luke groans]
741
00:39:13,307 --> 00:39:14,395
- Luke, we're here.
742
00:39:14,569 --> 00:39:15,875
Where are you?
743
00:39:16,049 --> 00:39:16,658
- Room 309.
- We'll hitch up the horse
744
00:39:16,832 --> 00:39:17,877
and find you.
745
00:39:18,051 --> 00:39:19,444
- It's 309.
746
00:39:19,618 --> 00:39:20,619
Hurry, gosh.
747
00:39:28,104 --> 00:39:29,715
- [Levi] We are here.
748
00:39:29,889 --> 00:39:31,238
- [Cheryl] Luke.
749
00:39:39,333 --> 00:39:41,509
- They wouldn't let me
in without any proof.
750
00:39:43,119 --> 00:39:44,294
You found it.
751
00:39:44,469 --> 00:39:46,471
- [Emmon] Sorry, I was parking the buggy.
752
00:39:46,645 --> 00:39:49,865
- You rode all the way here in a buggy?
753
00:39:50,039 --> 00:39:51,258
- We do it all the time.
754
00:39:52,520 --> 00:39:55,175
- All right, men. let's
get your land back.
755
00:40:02,704 --> 00:40:05,925
The land you are about to
sell belonged to Silas Miller,
756
00:40:06,099 --> 00:40:08,710
and Levi Miller is the legal heir.
757
00:40:10,973 --> 00:40:13,236
- But there's no record of the deed.
758
00:40:13,411 --> 00:40:14,934
- You should ask your sister about that.
759
00:40:15,108 --> 00:40:18,372
- Can your clients wait
outside while we discuss this?
760
00:40:18,546 --> 00:40:19,721
- Outside, why?
761
00:40:19,895 --> 00:40:21,244
It's Levi's land.
762
00:40:21,419 --> 00:40:22,768
- Cheryl, we've done
everything we needed to.
763
00:40:22,942 --> 00:40:24,813
It's in Gott's hands now.
764
00:40:24,987 --> 00:40:26,162
- We will wait outside.
765
00:40:48,881 --> 00:40:51,144
- We are done.
766
00:40:52,058 --> 00:40:53,581
The land belongs to you, Levi.
767
00:40:54,582 --> 00:40:56,105
- Thank you.
768
00:40:56,279 --> 00:40:57,890
- Absolutely, we still
need to file the paperwork
769
00:40:58,064 --> 00:41:00,675
to get the land transferred,
but it will be yours.
770
00:41:02,242 --> 00:41:04,940
[Luke chuckles]
771
00:41:10,729 --> 00:41:12,295
- I'm sorry.
[soft orchestra music]
772
00:41:12,470 --> 00:41:14,210
I thought the county owned the land.
773
00:41:14,384 --> 00:41:17,213
- That's what I was trying to
tell you at the country club.
774
00:41:17,387 --> 00:41:19,868
- I thought you were some crazy person.
775
00:41:20,042 --> 00:41:22,175
You were standing by
my car waiting for me.
776
00:41:23,176 --> 00:41:27,006
- Yeah, can I ask you a question?
777
00:41:27,180 --> 00:41:29,922
If your sister deleted
the files two years ago
778
00:41:30,096 --> 00:41:32,881
and you thought that the
land was owned by the county,
779
00:41:33,055 --> 00:41:35,231
why did you wait until Silas died?
780
00:41:35,405 --> 00:41:37,930
- An Amish girl that worked
for him asked me not to.
781
00:41:38,800 --> 00:41:40,498
- [Cheryl] Ruthanna.
782
00:41:42,064 --> 00:41:46,634
- Yeah, I promised her I wouldn't.
783
00:41:47,722 --> 00:41:50,595
The point is I did not mean
to try and steal the land,
784
00:41:50,769 --> 00:41:53,467
and I'm sorry for any trouble I've caused.
785
00:41:54,729 --> 00:41:57,863
Now I think I owe those
gentlemen over there an apology.
786
00:41:59,038 --> 00:41:59,908
- Michael, wait.
787
00:42:01,823 --> 00:42:03,956
I'm sorry I misjudged you.
788
00:42:04,130 --> 00:42:06,088
Ruthanna said that you were a good man.
789
00:42:07,916 --> 00:42:08,743
She was right.
790
00:42:11,354 --> 00:42:12,225
- Thanks.
791
00:42:17,665 --> 00:42:21,843
Gentlemen, I apologize
for what I've put you
792
00:42:22,017 --> 00:42:23,192
through these past days.
793
00:42:24,585 --> 00:42:27,762
I knew Silas from a mutual
friend, and he was talented
794
00:42:27,936 --> 00:42:30,156
and a very kind man.
795
00:42:30,330 --> 00:42:31,200
Please forgive me.
796
00:42:32,854 --> 00:42:34,203
- I forgive you.
797
00:42:46,781 --> 00:42:49,218
I would not have this
if not for your help.
798
00:42:49,392 --> 00:42:51,220
- I'm just glad you have your land
799
00:42:51,394 --> 00:42:52,657
and now you can build your house.
800
00:42:52,831 --> 00:42:53,658
- Not right away.
801
00:42:55,007 --> 00:42:56,399
This land is for the future.
802
00:42:57,400 --> 00:42:59,577
- What are you going to
do with it until then?
803
00:43:01,404 --> 00:43:04,103
- Plant some corn and some
wheat, maybe some brothel.
804
00:43:05,017 --> 00:43:07,367
When I build the house,
it's gonna go right there
805
00:43:07,541 --> 00:43:12,546
with a barn for the horses and
a few cows, maybe some goats.
806
00:43:13,329 --> 00:43:17,159
You like goat cheese, a small garden
807
00:43:17,333 --> 00:43:18,944
for growing vegetables and herbs.
808
00:43:20,336 --> 00:43:21,599
- I can almost picture it.
809
00:43:22,600 --> 00:43:23,731
Sounds like heaven.
810
00:43:24,776 --> 00:43:27,126
- It does, does it?
811
00:43:30,825 --> 00:43:32,610
- When I came to Sugarcreek,
812
00:43:32,784 --> 00:43:35,569
I never imagined how much this
town would come to mean to me
813
00:43:35,743 --> 00:43:38,224
or the friendships I would find here.
814
00:43:38,398 --> 00:43:41,270
I still don't know exactly
what the future holds,
815
00:43:41,444 --> 00:43:44,883
but I do know I am right
where God wants me to be.
816
00:43:48,713 --> 00:43:52,673
♪ Learn to let go ♪
817
00:43:52,847 --> 00:43:57,983
♪ So that I don't have to fight ♪
818
00:43:58,157 --> 00:44:03,162
♪ All these feelings that I have got ♪
819
00:44:04,511 --> 00:44:08,994
♪ For you over me ♪
820
00:44:09,168 --> 00:44:13,476
♪ What if we let our worlds collide ♪
59262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.