All language subtitles for Formula.1.drive.to.survive.S02E09.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG+AMRAP+ION10.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:06,000 --> 00:00:08,120 - Say "love you." - Love you. 2 00:00:11,420 --> 00:00:12,420 Bye. 3 00:00:13,520 --> 00:00:14,980 Silverstone... 4 00:00:20,940 --> 00:00:23,740 I love Silverstone. I just love it. 5 00:00:24,480 --> 00:00:28,260 I think there's something incredibly spiritual almost about Silverstone. 6 00:00:28,300 --> 00:00:30,960 It really holds a very special place in my heart. 7 00:00:32,120 --> 00:00:34,060 I want to have my ashes spread at Silverstone. 8 00:00:34,100 --> 00:00:35,280 You know that, don't you? 9 00:00:35,320 --> 00:00:36,600 I do now. 10 00:00:36,640 --> 00:00:38,416 - I thought I told you. - No. 11 00:00:40,820 --> 00:00:42,120 I think Dad does as well. 12 00:00:44,320 --> 00:00:49,060 Over my childhood, I really understood how famous my dad was, 13 00:00:49,560 --> 00:00:51,560 and how big Williams was. 14 00:00:52,880 --> 00:00:56,760 It's just been the venue of so many historic moments for our team. 15 00:00:57,440 --> 00:00:58,880 That was our heyday. 16 00:01:05,440 --> 00:01:07,380 Dad's always been my hero. 17 00:01:09,320 --> 00:01:12,640 Dad's got two laps to try and convince you to come to Williams. 18 00:01:18,460 --> 00:01:19,900 He is Williams. 19 00:01:21,180 --> 00:01:23,340 I don't wanna disgrace the Williams name. 20 00:01:23,380 --> 00:01:26,740 I don't want Williams to fall apart under my watch. 21 00:01:27,660 --> 00:01:30,920 We have a fighting spirit, and it's really being put to the test, 22 00:01:31,780 --> 00:01:33,960 but I can tell you it's 100% back. 23 00:01:34,280 --> 00:01:37,520 Ladies and gentlemen, please put it together for Claire Williams. 24 00:02:06,360 --> 00:02:09,480 - That's like it. You got that? - I did. 25 00:02:09,520 --> 00:02:11,060 Lovely. Thrilled to bits. 26 00:02:11,120 --> 00:02:12,240 You're the best. 27 00:02:12,280 --> 00:02:13,576 - Bless you, Clairy. - See you later. 28 00:02:13,600 --> 00:02:15,620 - Silverstone. - Yeah. 29 00:02:18,060 --> 00:02:19,620 I'm deputy team principal, 30 00:02:19,660 --> 00:02:23,240 which has really turned into de facto team principal. 31 00:02:28,360 --> 00:02:31,320 My dad's taken a step back in the past few years, 32 00:02:31,360 --> 00:02:34,520 and so really, I operate as the team principal. 33 00:02:35,400 --> 00:02:37,060 Morning, Gwen. How are you doing? 34 00:02:38,080 --> 00:02:39,720 I'm responsible for making sure 35 00:02:39,760 --> 00:02:41,820 that we've got the right people in the right jobs, 36 00:02:41,860 --> 00:02:44,000 with the right equipment to do those jobs. 37 00:02:44,040 --> 00:02:47,620 And to make sure that this is a great environment for people to work in. 38 00:02:47,660 --> 00:02:49,480 I'm very protective over it. 39 00:02:50,220 --> 00:02:52,680 Obviously, it's very close to my heart. 40 00:02:52,720 --> 00:02:54,696 I'm sorry I didn't make it down. It was a busy day yesterday. 41 00:02:54,720 --> 00:02:57,700 Was it? I was looking forward to you coming down. 42 00:02:59,260 --> 00:03:02,320 Williams is in a very difficult place at the moment. 43 00:03:02,800 --> 00:03:05,280 Last year was pretty horrific. 44 00:03:11,340 --> 00:03:12,580 We just got it wrong. 45 00:03:12,620 --> 00:03:14,180 We designed a bad race car. 46 00:03:17,140 --> 00:03:18,360 And we've gotta fix it. 47 00:03:20,060 --> 00:03:21,420 Jack. Okay? 48 00:03:22,900 --> 00:03:25,220 - That was all of it. - It's not your lunchbreak, as usual. 49 00:03:25,260 --> 00:03:27,016 - Jeremy settle down. - No, it's not. 50 00:03:27,040 --> 00:03:28,576 I actually found you doing some work. 51 00:03:28,600 --> 00:03:30,220 Whoa! 52 00:03:30,520 --> 00:03:32,620 Straight in there, on Netflix. 53 00:03:34,300 --> 00:03:36,116 Thank you, Paddy. 54 00:03:36,140 --> 00:03:37,940 It's gonna be Paddy's comedy special. 55 00:03:37,980 --> 00:03:38,980 Yeah. 56 00:03:39,860 --> 00:03:41,600 My name is Paddy Lowe. 57 00:03:41,640 --> 00:03:46,180 I'm Chief Technical Officer for Rokit Williams Racing. 58 00:03:46,680 --> 00:03:48,680 There's no pressure when Paddy is looking. 59 00:03:49,620 --> 00:03:52,880 One of the biggest challenges is the one that we face at the moment, 60 00:03:52,920 --> 00:03:56,660 which is to take Williams back to the front of the grid, 61 00:03:58,100 --> 00:03:59,760 where they have been in the past. 62 00:04:01,120 --> 00:04:05,660 We brought Paddy in from his extraordinary successor, Mercedes. 63 00:04:05,700 --> 00:04:08,100 Trying to breathe new life into Williams. 64 00:04:08,540 --> 00:04:10,180 Rear is all ready to go. 65 00:04:10,220 --> 00:04:12,200 - Pretty much. - Pretty close, yeah. 66 00:04:13,780 --> 00:04:16,720 Paddy was the one who came up with active suspension at Williams, 67 00:04:16,760 --> 00:04:17,940 back in the 1980s. 68 00:04:17,980 --> 00:04:20,060 He was the tech genius 69 00:04:20,820 --> 00:04:23,780 that was responsible for so much of Williams' glory years. 70 00:04:25,040 --> 00:04:29,900 Those days, a garage was quite an oil-stained, concrete sort of place. 71 00:04:32,220 --> 00:04:37,640 Now, very flash places with glossy floors and sophisticated equipment. 72 00:04:37,680 --> 00:04:39,900 So, a very, very different world. 73 00:04:41,500 --> 00:04:42,500 Thank you. 74 00:04:43,020 --> 00:04:45,280 He's an incredibly clever individual, 75 00:04:45,920 --> 00:04:48,620 and he has really stripped everything back to basics. 76 00:04:49,980 --> 00:04:53,280 We made a lot of changes to how we developed the car. 77 00:04:53,320 --> 00:04:57,180 Changes within the team, changes within our technical approach. 78 00:04:57,800 --> 00:05:01,940 So, we're optimistic that we've made some good improvements. 79 00:05:03,280 --> 00:05:05,880 We are just connecting the ERS pack up, 80 00:05:05,920 --> 00:05:11,120 getting ready to fire up the FW42 for the first time. 81 00:05:13,000 --> 00:05:14,900 We're positive about this car, 82 00:05:15,960 --> 00:05:19,660 but I was last year as well, so hopefully, we've learnt. 83 00:05:20,520 --> 00:05:21,520 Okay. 84 00:05:22,400 --> 00:05:24,880 I wanna see a feeling within the team... 85 00:05:25,860 --> 00:05:28,700 that the team has turned a corner and moved forwards... 86 00:05:31,260 --> 00:05:34,380 and capable of winning championships in the future. 87 00:05:53,340 --> 00:05:55,060 - So we get the year I hope. - Yeah. 88 00:05:58,800 --> 00:06:00,016 So, should we do a race? 89 00:06:00,040 --> 00:06:01,320 We'll do a quick corner. 90 00:06:01,360 --> 00:06:02,980 I mean... I'm doing quite enough. 91 00:06:04,600 --> 00:06:05,760 Paddy simulation. 92 00:06:05,800 --> 00:06:07,300 Oh, this is good. 93 00:06:08,180 --> 00:06:11,140 It's not just back at base that Williams are making changes. 94 00:06:11,180 --> 00:06:14,540 They've got two brand new drivers for 2019. 95 00:06:14,580 --> 00:06:17,560 Are you ready for the professionals to come and kick your ass? 96 00:06:17,600 --> 00:06:19,596 - So, we having a race, are we? - Yes. 97 00:06:19,620 --> 00:06:22,280 We give you the advantage. How many laps? 98 00:06:22,320 --> 00:06:24,480 Shut up, "how many laps." 99 00:06:24,520 --> 00:06:25,840 "How many laps?" 100 00:06:25,880 --> 00:06:28,240 Do you know who pays your wages? 101 00:06:28,280 --> 00:06:29,280 Christ. 102 00:06:29,940 --> 00:06:31,980 Our driver lineup's wonderful this year. 103 00:06:32,020 --> 00:06:33,440 I'm so happy. 104 00:06:33,480 --> 00:06:35,820 I was really clear around what we wanted. 105 00:06:36,280 --> 00:06:37,540 I can't even see the car. 106 00:06:37,580 --> 00:06:39,140 - It's right... - Oh, yeah. 107 00:06:40,100 --> 00:06:43,540 Robert and George are two quite different personalities. 108 00:06:43,580 --> 00:06:46,800 George is, I think, a one-in-a-million driver. 109 00:06:47,300 --> 00:06:48,980 He rarely puts a foot wrong. 110 00:06:49,020 --> 00:06:50,300 - Oh! - Hey! 111 00:06:51,280 --> 00:06:52,200 Man, come on. 112 00:06:52,240 --> 00:06:54,060 - Who's the yellow one? - That's me. 113 00:06:54,100 --> 00:06:57,220 George Russell, hotly tipped, Mercedes youngster, 114 00:06:57,260 --> 00:06:59,940 Formula 2 champion. Really exciting guy. 115 00:07:00,500 --> 00:07:03,920 He can see the checkered flag. George Russell wins! 116 00:07:04,720 --> 00:07:07,400 He's fought his way up the ranks. 117 00:07:08,080 --> 00:07:11,820 Some pretty senior people in F1 who know what they're talking about, 118 00:07:11,860 --> 00:07:14,460 there's a lot of talk that George is a future world champion. 119 00:07:15,300 --> 00:07:16,356 Have you won? 120 00:07:16,380 --> 00:07:17,760 - George! - Sorry, Claire. 121 00:07:17,800 --> 00:07:20,096 - That's really unsportsmanlike. - I know. Right. 122 00:07:20,120 --> 00:07:22,940 I'm George Russell. I'm racing for Rokit Williams Racing. 123 00:07:22,980 --> 00:07:25,880 For me, it's a dream to be part of Formula 1. 124 00:07:25,920 --> 00:07:29,840 I've lived my whole life wanting to become an F1 driver. 125 00:07:30,660 --> 00:07:34,400 Out of the hundreds and thousands of people who've tried, I'm one of 20. 126 00:07:35,620 --> 00:07:39,260 And that's... Yeah, that's incredible. 127 00:07:39,300 --> 00:07:41,460 Oh, my God, my eyes are going weird. 128 00:07:41,500 --> 00:07:43,820 - You're surprisingly not... - Oh! 129 00:07:43,860 --> 00:07:45,480 Something's gone wrong. 130 00:07:45,520 --> 00:07:46,800 Yes! 131 00:07:46,840 --> 00:07:50,260 - I'm surprisingly what? Not bad? - You're surprisingly not... Oh! 132 00:07:50,300 --> 00:07:53,400 Can't believe you said that I'm surprisingly not that bad. 133 00:07:53,840 --> 00:07:54,820 Oh, no. 134 00:07:54,860 --> 00:07:58,260 This is all we did at home when we were growing up. Oh! 135 00:07:59,140 --> 00:08:01,140 Robert's at pole. Robert's at pole. 136 00:08:01,180 --> 00:08:02,536 I wanted Robert in the car, 137 00:08:02,560 --> 00:08:06,960 'cause I wanted a driver that was able to understand the issues with the car. 138 00:08:07,620 --> 00:08:11,080 Robert had seriously impressed us over the course of last year, 139 00:08:11,120 --> 00:08:12,620 as our development driver. 140 00:08:13,140 --> 00:08:18,300 I'm Robert Kubica, I'm from Poland and I'm racing for Rokit Williams Racing. 141 00:08:18,340 --> 00:08:22,660 It is strange to be back in Formula 1 after more than eight years. 142 00:08:26,040 --> 00:08:29,400 Talk to anybody from go-kart all the way up to Formula 1, 143 00:08:30,120 --> 00:08:33,240 Robert was one of, if not the best. 144 00:08:34,280 --> 00:08:36,560 Robert was the one they feared, 145 00:08:36,600 --> 00:08:39,800 the one that they knew could and would make it. 146 00:08:39,840 --> 00:08:42,160 He was supposed to go to Ferrari to join Fernando. 147 00:08:42,200 --> 00:08:44,420 That was supposed to be the dream team. 148 00:08:45,100 --> 00:08:49,620 My career, unfortunately, changed quite drastically. 149 00:08:50,380 --> 00:08:54,040 In 2011, I suffered a big accident in Italy. 150 00:08:54,080 --> 00:08:56,340 I suffered a lot of injuries. 151 00:08:56,380 --> 00:09:00,020 The crash was so bad that it nearly severed his right arm. 152 00:09:04,740 --> 00:09:09,520 The fact he can control a Formula 1 car is incredible to all of us. 153 00:09:10,140 --> 00:09:12,460 It's a huge thing for Robert to come back. 154 00:09:12,500 --> 00:09:14,500 It is the Hollywood story. 155 00:09:14,920 --> 00:09:17,140 It's one of the great sporting comebacks. 156 00:09:17,720 --> 00:09:19,840 To be back is a dream. 157 00:09:20,960 --> 00:09:23,060 He's a bit like a dog with a bone. 158 00:09:23,100 --> 00:09:27,120 He will push and push and push until we fix the issues with the car, 159 00:09:27,160 --> 00:09:30,540 and he is not shy in telling us what those issues are. 160 00:09:30,580 --> 00:09:32,380 My finger's hurting. 161 00:09:33,140 --> 00:09:36,440 They signify everything that I've always wanted in a driver lineup. 162 00:09:36,480 --> 00:09:38,160 Oh, yes. I'm still in the... 163 00:09:38,200 --> 00:09:39,736 - Am I still in the lead? - You are. 164 00:09:39,760 --> 00:09:41,780 Oh, no! 165 00:09:41,820 --> 00:09:43,040 Claire wins! 166 00:09:43,080 --> 00:09:45,000 - Did I win? Did I? - You win. 167 00:09:45,040 --> 00:09:47,380 Mentally, I'm destroyed now. 168 00:09:55,480 --> 00:09:56,320 That's better. 169 00:09:56,360 --> 00:10:01,040 Everything is focused on getting your car to that first day of testing. 170 00:10:07,780 --> 00:10:09,376 Would you... There are a few bits of printing. 171 00:10:09,400 --> 00:10:12,180 Would you mind just printing them for me? It's a letter. 172 00:10:12,220 --> 00:10:13,320 Thank you very much. 173 00:10:15,380 --> 00:10:16,660 This is car build week. 174 00:10:18,180 --> 00:10:19,480 Mike, I'm on my way down. 175 00:10:20,460 --> 00:10:23,800 It's gotta go on Saturday night, and everything has gotta be on it. 176 00:10:23,840 --> 00:10:25,360 Everything's gotta be ready. 177 00:10:27,760 --> 00:10:29,200 Doesn't that blue look nice? 178 00:10:29,240 --> 00:10:30,520 - Yeah. - I can see... 179 00:10:30,560 --> 00:10:32,176 - Have you seen your team kit yet? - Yeah. 180 00:10:32,200 --> 00:10:34,280 - Do you like it? - It's really nice, yeah. 181 00:10:39,340 --> 00:10:41,200 People just think we have a car, 182 00:10:41,240 --> 00:10:44,040 and it goes around the world to every race. 183 00:10:44,080 --> 00:10:46,840 A few guys change the tires on it, and that's about it. 184 00:10:46,880 --> 00:10:49,660 You have to depressurize, so they both can get through there. 185 00:10:49,700 --> 00:10:51,740 So we can get this all the way down. 186 00:10:51,780 --> 00:10:54,080 These cars are extraordinarily complex. 187 00:10:54,120 --> 00:10:57,060 There's 20,000 parts that we're manufacturing ourselves. 188 00:10:59,200 --> 00:11:00,140 How many of these have we got? 189 00:11:00,180 --> 00:11:03,120 - One for the moment? - Yeah, we're not gonna scrap it. 190 00:11:03,160 --> 00:11:04,340 No, no, no. 191 00:11:05,220 --> 00:11:06,960 When you are an independent team, 192 00:11:07,460 --> 00:11:10,140 when you are a team on a budget the size of ours, 193 00:11:10,180 --> 00:11:13,980 it's an extraordinary challenge to actually get your car to testing. 194 00:11:14,420 --> 00:11:15,656 The rear end is on there, 195 00:11:15,680 --> 00:11:18,040 and the rear end is actually structurally complete. 196 00:11:19,200 --> 00:11:22,540 The mirror idea is a real winner. 197 00:11:23,300 --> 00:11:25,420 Haven't heard that word for a long time. 198 00:11:25,460 --> 00:11:26,720 - Yeah. - Jesus. 199 00:11:26,760 --> 00:11:28,456 - And it's... - New wing mirrors. 200 00:11:28,480 --> 00:11:30,540 They could be the reversal of our fortune. 201 00:11:30,580 --> 00:11:32,620 - Yeah. - Something so simple. 202 00:11:33,440 --> 00:11:37,300 We are a very, very long way behind having a finished car here 203 00:11:37,340 --> 00:11:39,240 before we go to the test. 204 00:11:41,020 --> 00:11:45,560 Massive challenge at the moment is the delivery of diffuser. 205 00:11:45,600 --> 00:11:47,320 What's the issue with the diffuser? 206 00:11:47,780 --> 00:11:49,500 - What's the holdup on that? - Um... 207 00:11:49,940 --> 00:11:52,640 The complexity of the parts are delaying the delivery. 208 00:11:52,680 --> 00:11:55,160 And we've got a host of components which 209 00:11:55,200 --> 00:11:58,000 We've got an issue with the front bell crank 210 00:11:58,040 --> 00:12:00,360 pivot shafts are not finished. 211 00:12:00,400 --> 00:12:03,700 The pin for the tower bracket we've somewhat lost track of. 212 00:12:04,280 --> 00:12:05,696 These are for bigger problems that... 213 00:12:05,720 --> 00:12:07,960 We haven't even got any wheel nuts to hold the wheels on. 214 00:12:08,220 --> 00:12:09,740 Have we not worked it out yet? 215 00:12:09,780 --> 00:12:12,580 - We're still digging into it. - Still digging into it. 216 00:12:17,040 --> 00:12:18,680 Meeting with Mike and Nicky. 217 00:12:18,720 --> 00:12:19,920 Did you say tomorrow? 218 00:12:19,960 --> 00:12:21,680 No. I need to speak with them today. 219 00:12:22,000 --> 00:12:23,400 Okay. 220 00:12:23,440 --> 00:12:24,440 Hello? 221 00:12:26,740 --> 00:12:27,740 Yes, speaking. 222 00:12:28,380 --> 00:12:30,240 It's not all on schedule at the moment. 223 00:12:30,280 --> 00:12:32,960 Uh, we have had a number of slippages. 224 00:12:34,520 --> 00:12:40,920 There are 101 different issues with the car that weren't expected. 225 00:12:40,960 --> 00:12:42,056 They're all being dealt with, 226 00:12:42,080 --> 00:12:45,880 and, inevitably, that means that things can take longer than was planned. 227 00:12:46,460 --> 00:12:49,120 Re-machine the holes? Change the dials. 228 00:12:49,160 --> 00:12:50,920 But we will get to the test. 229 00:12:50,960 --> 00:12:52,020 We always do. 230 00:12:54,080 --> 00:12:55,656 - Everything's all right? - Yeah. 231 00:12:55,680 --> 00:12:56,600 Still smiling? 232 00:12:56,640 --> 00:12:57,640 - Yeah. - Good. 233 00:12:58,060 --> 00:13:00,340 It's in better shape than it did yesterday. 234 00:13:00,380 --> 00:13:03,240 Yeah. It's just frustrating, the little bits of rig parts. 235 00:13:03,760 --> 00:13:05,520 Yes. Yes, I know. 236 00:13:06,300 --> 00:13:09,700 It will be an extraordinary feat if we make this on Monday, right? 237 00:13:11,320 --> 00:13:13,100 - Yeah. Yeah. - Which we're gonna. 238 00:13:13,140 --> 00:13:14,580 Yeah. We are. 239 00:13:15,840 --> 00:13:17,996 - I'll leave you to it. We will. - I hope so. Yeah. 240 00:13:18,020 --> 00:13:19,560 - See you later. - See you. 241 00:13:33,640 --> 00:13:37,280 There are only eight days of pre-season testing... 242 00:13:39,580 --> 00:13:43,860 to put your car on track, figure out what works, figure out what doesn't. 243 00:13:47,520 --> 00:13:49,280 To be as ready as your rivals 244 00:13:49,320 --> 00:13:51,280 once you get to the first race of the year. 245 00:13:58,600 --> 00:14:02,780 The big news really today is the fact that Williams will not run today 246 00:14:02,820 --> 00:14:04,500 and they won't run tomorrow, either. 247 00:14:04,540 --> 00:14:06,320 The car isn't ready yet. 248 00:14:06,360 --> 00:14:07,720 It was a huge shock. 249 00:14:12,040 --> 00:14:14,980 With only eight days of pre-season testing, 250 00:14:15,020 --> 00:14:17,880 every second on track counts. 251 00:14:18,920 --> 00:14:22,900 Missing half a day, missing an hour is huge. 252 00:14:25,920 --> 00:14:27,920 You don't miss testing. 253 00:14:35,060 --> 00:14:36,136 I'll take that one with me. 254 00:14:36,160 --> 00:14:37,540 - This one? - Yeah. 255 00:14:37,580 --> 00:14:40,341 - And the other one? - This one's coming on this side. 256 00:14:43,280 --> 00:14:45,320 They need to be very safeguarded. 257 00:14:45,360 --> 00:14:47,600 I think I broke it. 258 00:14:48,320 --> 00:14:50,320 - It's a million man-hours, right? - Yeah. 259 00:14:50,360 --> 00:14:52,660 That is a lot of blood, sweat and tears in there. 260 00:14:53,760 --> 00:14:58,740 Realizing the car isn't going to be ready for winter testing brings out disbelief. 261 00:14:58,780 --> 00:15:01,040 It was like, "Are you kidding? How did this happen? 262 00:15:01,080 --> 00:15:02,540 How did we get to this point? 263 00:15:03,700 --> 00:15:06,780 How do we protect the damage that this is going to do?" 264 00:15:06,820 --> 00:15:08,780 I was... I was incredibly angry. 265 00:15:09,720 --> 00:15:12,540 Get these bits to the garage 'cause they need to start working on them. 266 00:15:12,580 --> 00:15:14,396 They're gonna have their work cut out this morning 267 00:15:14,420 --> 00:15:15,860 getting all those bits on the car. 268 00:15:16,800 --> 00:15:19,440 It would be so nice to see it out on the track. 269 00:15:20,440 --> 00:15:22,300 It's not been a good few days. 270 00:15:22,340 --> 00:15:24,700 I'm hoping that when people see it on track today, 271 00:15:24,740 --> 00:15:26,116 everyone will have forgotten about it 272 00:15:26,140 --> 00:15:28,960 and hopefully will bring us a bit of performance. 273 00:15:29,000 --> 00:15:31,600 And to have George and Robert, it's really exciting. 274 00:15:31,640 --> 00:15:34,400 I can't wait to see those guys get in the car for the first time. 275 00:15:34,440 --> 00:15:35,700 It'll be really nice. 276 00:15:40,060 --> 00:15:42,680 It's not unheard of for parts to be flown out last minute, 277 00:15:42,720 --> 00:15:45,660 but when team management are flying out with them, 278 00:15:45,700 --> 00:15:49,400 you get the impression it's pretty drastic. 279 00:15:49,900 --> 00:15:50,820 Here you go. 280 00:15:50,860 --> 00:15:52,240 How you doing? You all right? 281 00:15:52,280 --> 00:15:53,420 We've got your bits. 282 00:15:54,580 --> 00:15:57,840 At times like this, you can't look to the boys on the factory floor. 283 00:15:57,880 --> 00:16:01,980 They're doing as much as they can with the equipment at their disposal. 284 00:16:02,020 --> 00:16:03,360 It has to go higher. 285 00:16:03,400 --> 00:16:06,360 The ultimate question is where does the buck stop? 286 00:16:06,400 --> 00:16:10,960 Does it stop with the person appointed to head that technical direction 287 00:16:11,000 --> 00:16:12,396 and the ultimate design of the car, 288 00:16:12,420 --> 00:16:15,160 or does it fall to the person who made that appointment? 289 00:16:15,720 --> 00:16:16,980 Whose head's on the block? 290 00:16:18,520 --> 00:16:19,720 Are you all right? 291 00:16:19,760 --> 00:16:20,760 Yeah. 292 00:16:22,520 --> 00:16:25,480 It's just nice to see the car in the garage. 293 00:16:26,220 --> 00:16:27,060 Christ. 294 00:16:27,100 --> 00:16:29,640 If we could've had it three weeks ago, we'd be laughing. 295 00:16:30,460 --> 00:16:31,560 Hi, Claire. 296 00:16:31,600 --> 00:16:33,660 Hindsight, Dave, is a wonderful thing. 297 00:16:33,700 --> 00:16:34,700 Hi, Paddy. You all right? 298 00:16:36,840 --> 00:16:38,460 - How was your flight? - Fine. 299 00:16:38,500 --> 00:16:40,400 - Early? - Yeah, it was early. 300 00:16:41,720 --> 00:16:43,120 Got all the bits with you? 301 00:16:43,160 --> 00:16:44,200 Got the bits. Yeah. 302 00:16:44,240 --> 00:16:46,280 They're out at the back. Yeah. 303 00:16:49,380 --> 00:16:51,820 It happens when you get out onto the grounds. 304 00:16:51,860 --> 00:16:54,020 Yeah. All right, let's see those bits. 305 00:16:54,800 --> 00:16:56,500 - Hi. You all right? - Yeah. You? 306 00:16:56,540 --> 00:16:57,636 - Yeah. - Good. 307 00:16:57,660 --> 00:16:59,020 Yes. All good. 308 00:17:00,340 --> 00:17:03,040 But what has been the reason of the delay? 309 00:17:03,080 --> 00:17:05,300 We're not going to be discussing those issues in public. 310 00:17:05,340 --> 00:17:06,340 It's not ideal. 311 00:17:06,380 --> 00:17:08,676 Um, this is not the situation that we wanted to find ourselves in. 312 00:17:08,700 --> 00:17:10,000 Particularly after last year. 313 00:17:10,040 --> 00:17:11,440 We wanted to come out strongly. 314 00:17:12,660 --> 00:17:15,580 That's one of the hardest parts of the job, 315 00:17:15,620 --> 00:17:21,240 when you're feeling down and you feel like you couldn't be kicked anymore. 316 00:17:21,280 --> 00:17:25,240 I'm getting a kicking at the moment from every angle. 317 00:17:25,280 --> 00:17:28,660 We're not just disappointed, but it's... 318 00:17:28,700 --> 00:17:32,340 It's embarrassing not bringing a race car to a circuit. 319 00:17:40,900 --> 00:17:44,340 I don't need anyone else to give me a hard time. 320 00:17:45,160 --> 00:17:47,680 I'm my worst judge, let's say. 321 00:17:47,720 --> 00:17:50,980 The bottom line is we didn't do the right things. 322 00:17:51,020 --> 00:17:53,120 We have many difficulties at the moment. 323 00:17:54,040 --> 00:17:55,560 Lots of challenges to face. 324 00:17:56,060 --> 00:18:00,800 I suppose it's part of my makeup to not reflect any sense of panic. 325 00:18:01,460 --> 00:18:05,560 I'm an engineer, so problems are objective. 326 00:18:05,600 --> 00:18:10,840 They're not emotional things because emotions don't get us anywhere. 327 00:18:30,160 --> 00:18:31,020 You good? 328 00:18:31,060 --> 00:18:32,980 - Yeah. Ready for it. - Yeah? 329 00:18:33,700 --> 00:18:35,120 Been ready for three days, mate. 330 00:18:35,160 --> 00:18:36,620 It feels like... 331 00:18:36,660 --> 00:18:39,260 This is how we normally do things. 332 00:18:39,300 --> 00:18:40,820 We just leave it late. 333 00:18:40,860 --> 00:18:43,940 Well, you can see there's a little bit of a crowd around the Williams garage. 334 00:18:43,980 --> 00:18:47,920 The good news for them is they have finally got their car sorted out. 335 00:18:57,380 --> 00:18:59,720 So, Williams up and running, 336 00:18:59,760 --> 00:19:03,820 but a lot of questions being asked why they initially missed the first two days. 337 00:19:05,640 --> 00:19:06,920 Very large rank. 338 00:19:07,360 --> 00:19:09,356 - Sorry? - Very large rank of media in here. 339 00:19:09,380 --> 00:19:11,620 Well, it's the only time you've spoken in days. 340 00:19:11,660 --> 00:19:12,820 Yeah, we'll do that. 341 00:19:14,520 --> 00:19:15,520 Work to do. 342 00:19:16,640 --> 00:19:17,860 Paddy, what happened? 343 00:19:17,900 --> 00:19:19,220 Why was the car late? 344 00:19:19,260 --> 00:19:22,520 Um, that is a very, very complicated matter and I... 345 00:19:22,560 --> 00:19:25,700 Frankly, I don't even know the answer because it's... 346 00:19:25,740 --> 00:19:29,940 It will take a lot of investigation and analysis. 347 00:19:31,020 --> 00:19:34,300 In general, the thing that has got us out is the, uh... 348 00:19:34,980 --> 00:19:38,420 The sheer quantity and complexity of parts you have to produce 349 00:19:38,460 --> 00:19:40,800 to make a Formula 1 car these days. 350 00:19:42,220 --> 00:19:46,980 I spoke to Paddy over testing and he refused to take responsibility. 351 00:19:47,020 --> 00:19:48,700 You're either responsible or you're not. 352 00:19:49,340 --> 00:19:51,060 So, you gotta take it on the chin. 353 00:19:53,080 --> 00:19:55,720 And he kind of refused to do that, so... 354 00:19:56,360 --> 00:19:58,260 See you later, Paddy. 355 00:19:59,320 --> 00:20:02,120 There have been some big developments at Williams. 356 00:20:02,160 --> 00:20:04,560 With immediate effect, Paddy Lowe, 357 00:20:04,600 --> 00:20:08,520 "has taken a leave of absence from the business for personal reasons." 358 00:20:11,140 --> 00:20:12,900 Can we talk about Paddy at all? 359 00:20:14,440 --> 00:20:16,320 There's no point wasting that energy, 360 00:20:16,360 --> 00:20:18,320 focusing on something that's been and done. 361 00:20:18,360 --> 00:20:19,660 You gotta move forward. 362 00:20:23,580 --> 00:20:24,920 Formula 1 moves fast. 363 00:20:24,960 --> 00:20:27,320 We gotta start racing and that's where it really matters. 364 00:20:44,080 --> 00:20:45,476 - Okay. Bye, girls. - Kisses. Can I get kisses? 365 00:20:45,500 --> 00:20:47,340 - Bye. - See you later. See you later. 366 00:20:47,380 --> 00:20:49,180 Girls, go inside before you get cold. 367 00:20:49,220 --> 00:20:50,480 Have a nice breakfast. 368 00:20:50,520 --> 00:20:51,980 - Bye, monkey. - Okay. 369 00:20:55,460 --> 00:20:57,400 I've got butterflies in my stomach. 370 00:20:57,440 --> 00:20:59,500 I always get them driving to Silverstone. 371 00:20:59,540 --> 00:21:03,660 I wonder what George and Robert must feel like going into this race weekend. 372 00:21:03,700 --> 00:21:05,580 I don't worry, necessarily. 373 00:21:05,620 --> 00:21:09,060 I just worry that we can keep it. That's really important to me. 374 00:21:10,600 --> 00:21:11,600 Yeah. 375 00:21:11,900 --> 00:21:12,900 Yeah. 376 00:21:13,880 --> 00:21:15,460 And I'm fed up with drivers. 377 00:21:15,500 --> 00:21:17,640 Buggering off, leaving us to go somewhere else. 378 00:21:17,680 --> 00:21:20,300 We nurture all this talent and then they get to go off... 379 00:21:20,340 --> 00:21:22,096 - They get their success somewhere else. - Yeah. 380 00:21:22,120 --> 00:21:25,200 I want to be the one that gives a driver a good car. 381 00:21:26,340 --> 00:21:27,480 Formula 1 is not easy. 382 00:21:27,520 --> 00:21:31,060 Sometimes, I think to myself, "Christ, when is it gonna get easier 383 00:21:31,100 --> 00:21:35,980 and what more do we have to do to close that gap down to the midfield?" 384 00:21:36,020 --> 00:21:39,920 We're here in this sport because we love racing. 385 00:21:39,960 --> 00:21:42,640 We do not love being at the back of the pack. 386 00:21:43,120 --> 00:21:44,196 - Good morning! - Good morning. 387 00:21:44,220 --> 00:21:46,100 Are you gonna get near the podium this morning? 388 00:21:46,140 --> 00:21:48,580 I will do my best, but I can't promise anything. 389 00:21:48,620 --> 00:21:50,056 - Of course he will. - Thank you. 390 00:21:50,080 --> 00:21:51,296 - Good to see you. - Drive well. 391 00:21:51,320 --> 00:21:52,520 Thank you. Likewise. 392 00:21:52,560 --> 00:21:53,580 Nice to meet you. 393 00:21:53,620 --> 00:21:55,820 Overall, it's not been ideal at all. 394 00:21:55,860 --> 00:22:00,300 I mean, obviously, you dream of coming into Formula 1 and winning races. 395 00:22:00,340 --> 00:22:01,440 That's the dream. 396 00:22:02,680 --> 00:22:04,220 Morning. 397 00:22:10,260 --> 00:22:11,100 Morning. 398 00:22:11,140 --> 00:22:13,040 Just driving around on my own. 399 00:22:13,080 --> 00:22:15,280 No one in front of me, no one really behind me. 400 00:22:17,300 --> 00:22:18,700 Are you gonna race next year? 401 00:22:19,620 --> 00:22:21,800 Can't tell you that. Can't tell you that. 402 00:22:27,080 --> 00:22:28,440 - Sorry, I have to go. - Go. 403 00:22:28,480 --> 00:22:30,240 - I'll see you later. - Go. 404 00:22:32,040 --> 00:22:32,940 Obviously, I want more. 405 00:22:32,980 --> 00:22:34,520 I want to be a world champion. 406 00:22:34,560 --> 00:22:37,220 I'd love to be in Lewis' shoes, you know. 407 00:22:37,260 --> 00:22:41,240 In a car, firstly, capable of winning almost every single weekend, 408 00:22:41,280 --> 00:22:45,080 and performing to a level that he performs week in, week out. 409 00:22:45,120 --> 00:22:46,740 But I believe I'll get there one day. 410 00:22:46,780 --> 00:22:48,520 I believe I'll have that opportunity. 411 00:22:49,020 --> 00:22:51,820 Difficult to show your potential 412 00:22:51,860 --> 00:22:53,620 when you're always at the back of the grid. 413 00:22:54,140 --> 00:22:56,480 No, it's not difficult at all because the people 414 00:22:56,520 --> 00:22:58,600 who will make a difference in my career, 415 00:22:58,640 --> 00:23:01,300 the top people at Williams, the top people at Mercedes, 416 00:23:01,340 --> 00:23:03,840 they know exactly how I'm performing, 417 00:23:03,880 --> 00:23:05,980 even if the result isn't exactly the same every week. 418 00:23:06,020 --> 00:23:08,220 So, I have no concerns with that. 419 00:23:08,260 --> 00:23:09,260 Cheers, thanks. 420 00:23:11,320 --> 00:23:13,680 George is on the Mercedes young driver scheme, 421 00:23:13,720 --> 00:23:19,480 so that means he has, at least in part, his future assured. 422 00:23:19,960 --> 00:23:21,260 I'm late for something, guys. 423 00:23:21,960 --> 00:23:23,240 Cheers. Thank you. 424 00:23:26,460 --> 00:23:29,600 The air condition's calibrated so that the most power goes in my room. 425 00:23:29,640 --> 00:23:32,456 - That's why the race took their team off. - That's probably true. 426 00:23:32,480 --> 00:23:34,160 - It's not true. - I know. 427 00:23:35,040 --> 00:23:39,020 Toto Wolff as head of Mercedes has always been very impressed 428 00:23:39,060 --> 00:23:43,040 and has always spoken incredibly well of George. 429 00:23:43,080 --> 00:23:47,180 Whether that means George will make it into the big Mercedes team? 430 00:23:47,220 --> 00:23:48,300 Only time will tell. 431 00:23:48,340 --> 00:23:50,340 But it's certainly on George's radar. 432 00:23:50,920 --> 00:23:53,220 It's really nice to see the Mercedes junior program 433 00:23:53,260 --> 00:23:55,100 - has come back to life. - Yeah. 434 00:23:55,140 --> 00:23:59,060 And we're taking the most potential young guys, and here we go. 435 00:23:59,100 --> 00:24:03,540 Firstly, Mercedes are the number one team in Formula 1 and have been for so long. 436 00:24:03,580 --> 00:24:06,660 They were the guys who invested in my junior career 437 00:24:06,700 --> 00:24:11,980 and ultimately really helped me to make the step into Formula 1. 438 00:24:12,500 --> 00:24:15,380 It's very rare that a rookie wins the F2 season. 439 00:24:15,920 --> 00:24:18,140 So, he won the F2 season, 440 00:24:18,180 --> 00:24:20,380 - and now we have a problem. - I saw it last year. 441 00:24:23,160 --> 00:24:25,136 - He's gonna be a future world champion. - I know. 442 00:24:25,160 --> 00:24:27,100 That's what some of my colleagues... 443 00:24:27,140 --> 00:24:30,180 - They say that. - ...told me earlier this year... 444 00:24:30,960 --> 00:24:32,636 - When you put me in your car, Toto. - Yeah. 445 00:24:32,660 --> 00:24:33,500 That's the... 446 00:24:33,540 --> 00:24:34,540 That's the trick. 447 00:24:36,320 --> 00:24:37,500 Yeah. 448 00:24:43,740 --> 00:24:46,500 Welcome to the historic Silverstone Circuit 449 00:24:46,540 --> 00:24:47,620 for the British Grand Prix. 450 00:24:52,800 --> 00:24:53,940 I am a rookie. 451 00:24:53,980 --> 00:24:56,800 I don't have experience, but I'm deadly serious, 452 00:24:56,840 --> 00:25:00,360 and when it's got anything to do with making me go quicker, 453 00:25:00,400 --> 00:25:02,160 I'm definitely incredibly serious. 454 00:25:05,060 --> 00:25:08,920 I need to work my socks off to justify why I'm in Formula 1. 455 00:25:09,500 --> 00:25:12,560 And show my true colors that I can be a team player 456 00:25:12,600 --> 00:25:15,800 and really build this team through the tough times. 457 00:25:23,400 --> 00:25:27,540 George very much encapsulates a Williams spirit. 458 00:25:27,580 --> 00:25:30,700 He's got that, you know, "I'm gonna just get on with it." 459 00:25:30,740 --> 00:25:32,460 Last car approaching the grid. 460 00:25:32,760 --> 00:25:37,200 I'm so pleased that he's joined Williams at the start of his F1 career. 461 00:25:37,240 --> 00:25:41,160 And all I hope and pray is that he is with us for a long time. 462 00:25:57,220 --> 00:26:00,500 Everybody cleanly through the first corner at Abbey. 463 00:26:03,640 --> 00:26:06,000 It's the Williams bringing up the rear. 464 00:26:07,900 --> 00:26:09,220 It's all over the place. 465 00:26:10,060 --> 00:26:11,520 Understeer is atrocious. 466 00:26:13,200 --> 00:26:14,580 These brakes aren't improved. 467 00:26:16,080 --> 00:26:17,300 We're gonna have to stop. 468 00:26:17,340 --> 00:26:19,080 It's getting to the point of danger. 469 00:26:21,480 --> 00:26:22,760 Struggling a lot. 470 00:26:22,800 --> 00:26:25,460 Do we really need to leave me out here, overtaken like this? 471 00:26:26,900 --> 00:26:27,900 Hit me. 472 00:26:28,860 --> 00:26:30,060 Stay out. Stay out. 473 00:26:30,560 --> 00:26:32,120 However. Come on. 474 00:26:32,160 --> 00:26:33,720 You don't wanna risk anything. 475 00:26:35,700 --> 00:26:37,480 Car's all over the show. 476 00:26:40,980 --> 00:26:46,540 Lewis Hamilton wins the British Grand Prix for a sixth time. 477 00:26:46,580 --> 00:26:48,560 What a performance from him. 478 00:26:54,300 --> 00:26:57,160 Still quite incredible for me how you can finish a lap, 479 00:26:57,200 --> 00:27:00,000 it feels like one of the best laps you've ever done in your life. 480 00:27:00,500 --> 00:27:01,900 Still, in the scheme of things, 481 00:27:01,940 --> 00:27:06,740 incredibly fast, but these guys have just got something more. 482 00:27:07,460 --> 00:27:09,020 We need to sort this out. 483 00:27:09,060 --> 00:27:10,880 We really, really need to sort this out. 484 00:27:16,480 --> 00:27:19,400 In my previous years, I had one target, 485 00:27:19,440 --> 00:27:22,420 and that was, you either put it on pole or win the race. 486 00:27:23,600 --> 00:27:27,840 I'm driving around in 19th position week in, week out and... 487 00:27:29,460 --> 00:27:30,640 I don't wanna be there. 488 00:27:32,720 --> 00:27:34,980 I'm sure he's frustrated by some things 489 00:27:35,020 --> 00:27:37,640 that we haven't been able to action fast enough. 490 00:27:37,680 --> 00:27:41,340 I wish for both of them that we'd given them a better car this year. 491 00:27:41,380 --> 00:27:44,300 - It's pretty brutal out there. - Yeah. I know. Tell me about it. 492 00:27:45,060 --> 00:27:46,760 Frustrating, isn't it? 493 00:27:46,800 --> 00:27:50,680 You've gotta take the small wins to make yourself feel good every so often. 494 00:27:52,180 --> 00:27:53,540 Okay. We beat Vettel. 495 00:27:55,840 --> 00:27:57,600 - Yeah. Exactly. - Yeah. 496 00:27:57,640 --> 00:27:58,800 Yeah. We did. 497 00:27:58,840 --> 00:28:01,940 You're not spraying champagne each and every weekend. 498 00:28:01,980 --> 00:28:04,820 Only one team can do that. Only one driver can do that. 499 00:28:09,380 --> 00:28:10,980 It's just a joke at the moment. 500 00:28:12,120 --> 00:28:14,280 I've never been so inconsistent in my life. 501 00:28:14,320 --> 00:28:19,360 You look at my lap chart, you think I'm a bloody rookie or whatever. 502 00:28:21,180 --> 00:28:25,540 I felt like I was driving very similar lap after lap, and it was like a yo-yo. 503 00:28:28,280 --> 00:28:29,280 I felt like an idiot. 504 00:28:30,660 --> 00:28:33,080 We need to seriously pull our fingers out. 505 00:28:38,180 --> 00:28:41,320 Okay. All right. We'll see what we can do about that. 506 00:28:45,300 --> 00:28:47,540 Good job. Well done. Well done, thank you. 507 00:28:48,220 --> 00:28:49,540 No real point. 508 00:28:49,580 --> 00:28:53,060 No. We were only lapped once which makes a change. 509 00:28:53,100 --> 00:28:54,100 Yeah. 510 00:28:56,300 --> 00:28:58,380 Certainly, I feel enormous pressure 511 00:28:58,420 --> 00:29:00,560 whether I'm good enough to do this job. 512 00:29:01,720 --> 00:29:04,380 The pressure is there because it is our family business 513 00:29:04,420 --> 00:29:06,820 and I took this job on for a very particular purpose, 514 00:29:06,860 --> 00:29:08,920 and that was to protect a legacy. 515 00:29:12,800 --> 00:29:13,916 - Is that it? - All good. 516 00:29:13,940 --> 00:29:14,780 - Yeah? - Yeah. 517 00:29:14,820 --> 00:29:15,820 Okay. 518 00:29:16,220 --> 00:29:18,040 You didn't ask the last question about, 519 00:29:18,080 --> 00:29:21,400 "Has Williams got a future or is Williams going to be in trouble?" 520 00:29:21,440 --> 00:29:23,700 - I didn't? - No. 521 00:29:23,740 --> 00:29:25,760 She didn't... 522 00:29:25,800 --> 00:29:28,796 I was thinking when I read it, I was like, "I am not answering that question." 523 00:29:28,820 --> 00:29:30,236 And then I was thinking about it and I said, 524 00:29:30,260 --> 00:29:32,056 - "Maybe I should answer that question." - Do you wanna answer it? 525 00:29:32,080 --> 00:29:32,920 - You can. - Yeah. 526 00:29:32,960 --> 00:29:34,596 I was told you didn't want to hear it because you shouldn't. 527 00:29:34,620 --> 00:29:35,520 - I don't wanna... - No. 528 00:29:35,560 --> 00:29:37,036 Make you answer something you don't wanna answer. 529 00:29:37,060 --> 00:29:39,320 You can ask me. Ask me the question. 530 00:29:39,360 --> 00:29:42,380 So, is there a danger that if this goes on, 531 00:29:42,420 --> 00:29:44,776 - it could be the end of Williams for you? - Yeah. Okay. 532 00:29:44,800 --> 00:29:46,540 Williams isn't on its way out 533 00:29:46,580 --> 00:29:50,140 just 'cause it's had a few... A couple of bad years. 534 00:29:50,180 --> 00:29:51,976 We're fighters, at the end of the day, at Williams. 535 00:29:52,000 --> 00:29:53,440 That was what we do. 536 00:29:53,480 --> 00:29:55,476 We will fight whether we're winning the championship 537 00:29:55,500 --> 00:29:57,356 or we'll fight if we're losing the championship, 538 00:29:57,380 --> 00:29:59,180 and we will continue to fight in this sport 539 00:29:59,220 --> 00:30:00,740 for many, many years to come. 540 00:30:03,720 --> 00:30:04,860 You're Netflix? 541 00:30:06,100 --> 00:30:08,440 Not anymore. Fuck you, Netflix. 542 00:30:10,660 --> 00:30:12,740 This is where I'll have my single life. 543 00:30:12,780 --> 00:30:14,400 This is the no-go zone. 544 00:30:14,440 --> 00:30:18,180 What do you think you did better than Pierre Gasly to grab his seat? 545 00:30:20,400 --> 00:30:21,880 What the hell is he doing? 546 00:30:23,660 --> 00:30:26,440 If I get knocked, I try to knock even harder. 547 00:30:27,620 --> 00:30:29,780 Very hard to keep up with that man. 548 00:30:31,860 --> 00:30:33,680 This is the best day of my life. 44915

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.