Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,700 --> 00:00:47,480
Ooh, dirty mama.
2
00:00:49,220 --> 00:00:53,420
You got all those boys wondering about
you.
3
00:00:54,600 --> 00:00:55,600
Ooh,
4
00:00:57,520 --> 00:00:59,340
dirty mama.
5
00:01:01,220 --> 00:01:05,180
You're gonna take them out beyond taboo.
6
00:01:07,060 --> 00:01:12,300
You're young, you're hungry, you got
something on you.
7
00:01:16,600 --> 00:01:18,940
She's not hard to find.
8
00:01:19,140 --> 00:01:25,080
She treats you like your family. Just
like her favorite son.
9
00:02:27,500 --> 00:02:29,280
How are you so irresistible when you're
working?
10
00:02:29,520 --> 00:02:31,760
I know, but what if somebody caught us?
11
00:02:32,040 --> 00:02:35,640
Well, don't worry. Pete took Mother
shopping, and Cherry's taking a bath.
12
00:02:35,840 --> 00:02:37,700
Again? That's all she ever does.
13
00:02:38,220 --> 00:02:39,500
God, you've got a nice ass.
14
00:02:39,760 --> 00:02:40,760
Oh, thank you.
15
00:02:44,100 --> 00:02:48,160
I bet you're so wet under there, aren't
you?
16
00:02:48,960 --> 00:02:50,540
Oh, you're going to make me wet.
17
00:02:51,640 --> 00:02:53,380
That's what I want to do. I want to make
you calm.
18
00:02:56,970 --> 00:02:57,970
Fuck you.
19
00:03:05,430 --> 00:03:07,950
That's right. Why don't you turn around
and give me some air, okay?
20
00:03:08,930 --> 00:03:12,570
Take your mind off this working hair.
Yeah, but I don't want your mother
21
00:03:12,570 --> 00:03:13,570
up on us.
22
00:03:13,950 --> 00:03:15,070
Or your family.
23
00:03:15,350 --> 00:03:16,350
No, don't worry.
24
00:03:16,390 --> 00:03:19,770
Everybody's gone. Sherry's taking a
bath. I already told you that. Don't
25
00:03:52,010 --> 00:03:53,630
I can't look it all over.
26
00:03:56,970 --> 00:04:00,870
I can't
27
00:04:00,870 --> 00:04:06,550
bite it.
28
00:05:16,110 --> 00:05:20,010
Oh, you're so dirty. Oh, you might get
up your ass. Yes, I love it when you're
29
00:05:20,010 --> 00:05:21,090
still speaking dirty.
30
00:05:21,390 --> 00:05:23,610
You love it that way, don't you?
31
00:05:26,570 --> 00:05:27,930
Oh, yes.
32
00:05:29,710 --> 00:05:34,190
Fine. Oh, you're so dirty.
33
00:05:34,550 --> 00:05:37,430
No, you love it like that, don't you?
Oh, but I'm so tight.
34
00:05:38,050 --> 00:05:40,430
Okay, you're going to love it.
35
00:05:49,770 --> 00:05:51,050
Thank you.
36
00:06:43,360 --> 00:06:44,760
Ouch.
37
00:08:16,660 --> 00:08:19,380
Wait, just a minute.
38
00:12:57,610 --> 00:12:58,650
Your father hears about this.
39
00:12:58,950 --> 00:12:59,950
Oh, God.
40
00:13:01,170 --> 00:13:03,210
I can't believe you have anything to
say.
41
00:13:03,550 --> 00:13:06,990
Oh, George is taking after his father.
42
00:13:07,730 --> 00:13:08,990
What do you mean by that?
43
00:13:09,390 --> 00:13:11,050
Yeah, what do you mean by that?
44
00:13:11,350 --> 00:13:12,770
Like father, like son.
45
00:13:13,570 --> 00:13:15,110
They both were hung.
46
00:13:15,850 --> 00:13:19,830
Do you mean... Oh, no, I can't believe
this.
47
00:15:25,490 --> 00:15:28,890
Think I'd get you, uh... I'm not doing
anything bad.
48
00:15:29,750 --> 00:15:31,690
Well, actually, it looks pretty good
from here.
49
00:15:32,170 --> 00:15:34,010
But, uh, you know what?
50
00:15:34,790 --> 00:15:37,110
I bet I could teach you a trick or two.
51
00:15:37,650 --> 00:15:38,910
What do you mean by that?
52
00:15:39,290 --> 00:15:42,450
Why don't you come sit up here on the
edge of the tub and I'll show you.
53
00:15:43,230 --> 00:15:44,230
Oh,
54
00:15:46,210 --> 00:15:47,210
come on.
55
00:15:48,090 --> 00:15:49,410
Come on.
56
00:15:49,670 --> 00:15:50,670
Just try.
57
00:15:52,170 --> 00:15:53,170
Really.
58
00:15:56,140 --> 00:15:57,240
I'm not staying there.
59
00:16:00,740 --> 00:16:01,740
Now.
60
00:16:03,400 --> 00:16:05,020
Just open your legs up.
61
00:16:08,240 --> 00:16:10,260
Come on.
62
00:16:10,780 --> 00:16:11,780
Just relax.
63
00:16:13,300 --> 00:16:14,440
What are you going to do?
64
00:16:14,780 --> 00:16:17,000
I'm going to suck your sweet, clean
pussy.
65
00:18:35,720 --> 00:18:36,720
And lick it.
66
00:18:38,020 --> 00:18:39,020
Lick it?
67
00:18:39,040 --> 00:18:40,360
Yeah, like candy.
68
00:19:33,139 --> 00:19:36,120
Mother, don't take it like this. It was
just a thought. That's all.
69
00:19:36,660 --> 00:19:37,660
I don't know.
70
00:19:38,380 --> 00:19:39,860
I feel so old.
71
00:19:41,400 --> 00:19:44,220
That's probably what I get for marrying
a younger man.
72
00:19:44,860 --> 00:19:46,360
Oh, you poor dear.
73
00:19:47,380 --> 00:19:49,600
I've always considered you very sexy,
Mother.
74
00:19:50,020 --> 00:19:51,020
No, no.
75
00:19:51,760 --> 00:19:54,700
I'm more like a bottle of old wine.
76
00:19:54,900 --> 00:19:56,780
Of course, it gets better with age.
77
00:19:58,160 --> 00:20:00,800
That's true. You're still young and sexy
and beautiful.
78
00:20:03,100 --> 00:20:05,420
Come on over here, darling.
79
00:20:10,440 --> 00:20:13,040
You still think I'm sexy and young and
beautiful?
80
00:20:13,300 --> 00:20:15,620
Always. You have a beautiful breast.
81
00:20:16,380 --> 00:20:20,300
I remember when I was younger, I used to
suck on your boobs. I enjoyed it.
82
00:20:20,520 --> 00:20:21,840
Well, why don't you do it again?
83
00:20:22,120 --> 00:20:23,120
Please?
84
00:20:23,500 --> 00:20:24,860
You've got a warm heart.
85
00:20:25,120 --> 00:20:27,400
I know what a fool you are.
86
00:20:28,620 --> 00:20:29,620
What do we do?
87
00:21:16,170 --> 00:21:17,810
Can we play doctor?
88
00:21:18,810 --> 00:21:22,930
Doctor? Yeah, Troy and I used to play
doctor when we were younger.
89
00:21:23,290 --> 00:21:24,310
You and Troy?
90
00:21:25,290 --> 00:21:26,290
Yeah, silly.
91
00:21:26,470 --> 00:21:27,389
It was fun.
92
00:21:27,390 --> 00:21:28,229
Come on.
93
00:21:28,230 --> 00:21:29,230
You'll like it.
94
00:21:30,390 --> 00:21:31,430
I'll make you one.
95
00:21:32,370 --> 00:21:34,510
Baby, it tastes good, darling.
96
00:21:40,960 --> 00:21:42,540
Do you like that?
97
00:21:42,780 --> 00:21:46,420
I bet you feel good up that pussy.
98
00:22:47,720 --> 00:22:48,900
He's driving me crazy.
99
00:23:17,320 --> 00:23:19,800
There, you're nice and big now. I love
it.
100
00:23:21,820 --> 00:23:24,220
Oh, my God.
101
00:23:26,920 --> 00:23:28,080
My baby.
102
00:23:34,080 --> 00:23:38,080
It does feel good.
103
00:23:38,520 --> 00:23:39,520
Mm -hmm.
104
00:23:41,360 --> 00:23:43,680
Oh, that feels good.
105
00:23:44,600 --> 00:23:46,720
Yeah? Did anybody ever fuck you there?
106
00:23:48,620 --> 00:23:52,340
When Troy and I used to play doctor, I
let him put his cock back there.
107
00:23:52,680 --> 00:23:53,680
Oh, really?
108
00:23:54,340 --> 00:23:56,100
Did he ever fuck your pussy?
109
00:23:57,260 --> 00:23:58,260
Oh, no.
110
00:23:58,700 --> 00:23:59,800
He's my brother.
111
00:24:00,020 --> 00:24:01,100
That wouldn't be right.
112
00:24:01,840 --> 00:24:03,640
Yeah, well, I'd like to fuck your pussy.
113
00:24:05,100 --> 00:24:08,080
Well, Pete, I'm reserving that for
someone special.
114
00:24:08,580 --> 00:24:11,820
Oh, I see. Well, I guess I'm just the
chauffeur, huh?
115
00:24:13,300 --> 00:24:15,700
Well, you're not my fiancé.
116
00:24:16,260 --> 00:24:17,800
Yeah, well, you know, you're...
117
00:24:19,440 --> 00:24:21,460
Well, you're not a prick tease.
118
00:24:21,880 --> 00:24:24,880
Well, you won't let me fuck you. I mean,
you're just playing with me.
119
00:24:27,460 --> 00:24:29,420
Well, okay.
120
00:24:29,960 --> 00:24:31,820
You can use my ass.
121
00:24:32,400 --> 00:24:33,400
Yeah.
122
00:25:07,790 --> 00:25:09,010
Oh, yeah.
123
00:25:39,760 --> 00:25:41,800
I feel so good.
124
00:26:22,280 --> 00:26:23,300
Thank you. All the love.
125
00:27:16,980 --> 00:27:20,720
Oh, my God.
126
00:28:37,480 --> 00:28:38,480
God bless you.
127
00:29:22,800 --> 00:29:26,220
You have to leave. Hey, look, it's my
day off. I'll be damned if I'm going to
128
00:29:26,220 --> 00:29:27,220
stick around here.
129
00:29:27,560 --> 00:29:29,560
What about me?
130
00:29:32,060 --> 00:29:34,080
I'll be back with some more candy for
you.
131
00:29:35,180 --> 00:29:39,380
I really liked having your cock in my
house.
132
00:29:39,660 --> 00:29:42,140
Yeah, well, I bet you'd like to have a
cock in every hole.
133
00:29:44,140 --> 00:29:46,260
Well, I'm still a virgin in that place.
134
00:29:46,620 --> 00:29:48,320
I'm saving that for someone special.
135
00:29:49,180 --> 00:29:53,000
Yeah, probably because you like getting
fucked in the ass so much.
136
00:29:54,400 --> 00:29:55,400
You.
137
00:29:56,740 --> 00:29:58,380
Well, that's to me.
138
00:30:01,780 --> 00:30:03,820
I'll see you on Thursday.
139
00:30:04,340 --> 00:30:05,340
Maybe.
140
00:30:27,210 --> 00:30:28,570
I like to look young myself.
141
00:30:30,190 --> 00:30:31,630
Oh, I love older men.
142
00:30:32,410 --> 00:30:34,670
Especially ones that look so young like
you.
143
00:30:35,970 --> 00:30:38,650
Oh, I bet you can be a real hot one when
you hit 60, huh?
144
00:30:39,050 --> 00:30:40,170
Yeah, I'm not that old.
145
00:30:40,990 --> 00:30:45,210
I was just old enough and smart enough
to marry into money.
146
00:30:46,210 --> 00:30:48,370
Oh, Arthur, you're the smartest guy I
know.
147
00:30:48,950 --> 00:30:51,010
And the best plastic surgeon.
148
00:30:51,990 --> 00:30:53,970
And the sexiest one I know.
149
00:30:54,850 --> 00:30:56,150
Yeah, but a little old, huh?
150
00:30:56,720 --> 00:30:58,480
I told you I love older men.
151
00:31:01,240 --> 00:31:07,620
Ever since you came to work in my
office, I've wanted to fuck your brains
152
00:31:08,000 --> 00:31:09,000
Yeah?
153
00:31:12,520 --> 00:31:16,740
You know, I could break these into about
a 38 scene.
154
00:31:17,360 --> 00:31:19,060
Don't you like me the way I am?
155
00:31:19,360 --> 00:31:21,060
Of course I like you the way you are.
156
00:31:21,320 --> 00:31:22,219
Come here.
157
00:31:22,220 --> 00:31:23,220
Let's see your ass.
158
00:31:26,140 --> 00:31:27,520
That's for calling me old.
159
00:31:28,200 --> 00:31:29,660
Daddy, spank me.
160
00:31:31,340 --> 00:31:33,960
I'm not your father. You're not my
daughter.
161
00:31:34,640 --> 00:31:38,660
I'm just a slutty little girl. It's only
good for two things.
162
00:31:39,600 --> 00:31:40,600
Typing.
163
00:31:41,140 --> 00:31:42,180
And fucking.
164
00:31:44,500 --> 00:31:45,600
Spank me, Daddy.
165
00:31:49,180 --> 00:31:52,520
This is where experience comes in.
166
00:31:58,649 --> 00:32:00,050
I want you to suck my cock.
167
00:33:08,850 --> 00:33:11,150
Oh, you like it when I rub it on my
face?
168
00:33:12,290 --> 00:33:13,290
My lips?
169
00:33:23,280 --> 00:33:25,240
Thank you.
170
00:34:13,900 --> 00:34:14,900
It's closed.
171
00:34:26,520 --> 00:34:30,100
Such a nice ass.
172
00:34:30,600 --> 00:34:31,860
Oh, you like that, huh?
173
00:34:32,139 --> 00:34:33,159
Yeah, I like your ass.
174
00:34:51,440 --> 00:34:56,679
Oh, I love
175
00:34:56,679 --> 00:35:06,180
when
176
00:35:06,180 --> 00:35:07,780
you squeeze my hands like that.
177
00:35:13,840 --> 00:35:14,840
That was close.
178
00:37:16,970 --> 00:37:17,970
you see
179
00:37:47,020 --> 00:37:48,020
No.
180
00:37:48,720 --> 00:37:49,720
Oh, God.
181
00:37:51,340 --> 00:37:52,340
Oh,
182
00:37:53,120 --> 00:37:54,440
Edward, I'm so ashamed.
183
00:37:54,800 --> 00:37:56,200
Sit down. I've got to talk to you.
184
00:37:56,460 --> 00:37:57,178
What's wrong?
185
00:37:57,180 --> 00:38:00,080
Well, my own son. Can you imagine?
186
00:38:00,780 --> 00:38:02,020
My own son.
187
00:38:03,380 --> 00:38:05,700
I don't know what to say.
188
00:38:06,820 --> 00:38:10,400
I've been sitting here thinking, and I
just can't face myself.
189
00:38:11,160 --> 00:38:12,160
Jenny.
190
00:38:15,120 --> 00:38:16,160
I'll tell you something.
191
00:38:17,640 --> 00:38:20,660
I don't think we have the same parents.
192
00:38:21,440 --> 00:38:26,620
Oh, come on now. What makes you say
that? I'm serious because, look, Mom and
193
00:38:26,620 --> 00:38:31,900
got blonde hair and blue eyes. Yeah. And
you've got blonde hair and blue eyes.
194
00:38:32,000 --> 00:38:34,520
And look at me. I've got dark hair and
brown eyes.
195
00:38:34,740 --> 00:38:36,780
I mean, I'm totally opposite with the
family.
196
00:38:37,460 --> 00:38:39,140
I'm opposite for them.
197
00:38:39,420 --> 00:38:42,300
You know, I never thought about it that
way. You're right.
198
00:38:44,000 --> 00:38:45,000
And...
199
00:38:45,819 --> 00:38:52,240
Plus, Dad, he hated me ever since God
knows when. I mean, like, it's always
200
00:38:52,240 --> 00:38:57,340
Mom and you have loved on me, right? I
mean, truthfully. Well, I love you
201
00:38:57,340 --> 00:38:58,460
because you're my baby brother.
202
00:38:58,740 --> 00:39:00,680
I always loved you. I know that.
203
00:39:01,260 --> 00:39:02,260
Except, like,
204
00:39:03,300 --> 00:39:09,120
I love you. I mean, I really do. Because
I used to watch you dress and undress
205
00:39:09,120 --> 00:39:11,880
in high school days, and... You didn't.
206
00:39:12,140 --> 00:39:14,380
I didn't. I mean, like, I can't explain
it.
207
00:39:15,390 --> 00:39:20,810
I'm going to laugh. Is it laugh or I
love you? And I've always wanted you,
208
00:39:20,810 --> 00:39:26,810
you cared about me, and it's just hard
to explain.
209
00:39:27,070 --> 00:39:29,190
Well, I'm so glad I can confide in you.
210
00:39:29,590 --> 00:39:30,590
Me too.
211
00:39:30,950 --> 00:39:31,950
I'm really happy.
212
00:39:32,270 --> 00:39:33,570
I'm glad you're here.
213
00:39:34,070 --> 00:39:35,910
You make me feel more comfortable.
214
00:39:37,310 --> 00:39:39,830
Maybe I knew a little bit that you were
watching me.
215
00:39:40,830 --> 00:39:41,970
You probably did.
216
00:39:42,170 --> 00:39:43,170
Yeah, I guess so.
217
00:39:54,440 --> 00:39:56,380
What were you fantasizing about me?
218
00:39:57,740 --> 00:39:58,740
Touching you.
219
00:40:00,520 --> 00:40:01,640
And loving you.
220
00:40:02,940 --> 00:40:05,500
You mean everything to me. And you
always have.
221
00:40:06,240 --> 00:40:08,840
And I always felt so secure when you
were around.
222
00:40:09,680 --> 00:40:11,000
Yeah, but times have changed.
223
00:40:11,900 --> 00:40:13,520
And we're growing up, right?
224
00:40:14,200 --> 00:40:17,760
You look even prettier now than ever.
225
00:40:26,800 --> 00:40:28,080
I've wanted you for so long.
226
00:40:37,660 --> 00:40:39,840
If you only knew how long I've wanted
you.
227
00:40:40,100 --> 00:40:41,100
Well, show me.
228
00:41:00,560 --> 00:41:01,560
I love it.
229
00:41:01,720 --> 00:41:05,420
Half -brother.
230
00:41:05,680 --> 00:41:07,320
Well, half -brother.
231
00:41:12,380 --> 00:41:17,480
Have you
232
00:41:17,480 --> 00:41:26,520
ever
233
00:41:26,520 --> 00:41:27,720
thought about me?
234
00:41:37,090 --> 00:41:38,090
Oh,
235
00:41:46,190 --> 00:41:47,190
I can't tell you.
236
00:41:50,290 --> 00:41:51,290
Gosh,
237
00:41:51,690 --> 00:41:53,890
you were so big even when you were
young.
238
00:44:04,880 --> 00:44:05,799
dick so long.
239
00:44:05,800 --> 00:44:08,980
Oh, I have been wanting to do that for a
long time.
240
00:44:09,940 --> 00:44:13,520
Yours were nice and big even when I
wanted you.
241
00:44:14,300 --> 00:44:18,880
I used to fantasize about you teasing me
all the time and just touching me just
242
00:44:18,880 --> 00:44:20,540
barely giving me a second in the leg.
243
00:44:21,480 --> 00:44:23,320
Well, let's make it come true, huh?
244
00:44:23,600 --> 00:44:25,300
Oh, God, yeah.
245
00:44:26,760 --> 00:44:30,380
Oh. You've got something on your mind.
246
00:44:30,860 --> 00:44:32,380
There's something new.
247
00:44:34,250 --> 00:44:35,890
She's not a spy.
248
00:44:36,270 --> 00:44:42,330
She treats you like your family. Just
like her favorite son.
249
00:44:42,710 --> 00:44:43,930
You'll be weak.
250
00:45:32,080 --> 00:45:34,740
Take them out beyond taboo.
251
00:45:35,420 --> 00:45:36,900
Beyond taboo.
252
00:45:40,460 --> 00:45:42,140
Ooh, yeah, honey.
253
00:45:43,440 --> 00:45:44,440
Ooh.
254
00:45:45,240 --> 00:45:46,240
Ooh.
255
00:45:49,240 --> 00:45:50,240
Yeah.
256
00:45:51,680 --> 00:45:52,680
Ooh.
257
00:45:56,400 --> 00:45:59,020
Ooh. Come on, do it.
258
00:46:04,560 --> 00:46:05,960
Real slow, Tiki.
259
00:46:07,360 --> 00:46:09,320
Oh, God, yeah.
260
00:46:09,780 --> 00:46:11,200
I knew you was good.
261
00:46:13,100 --> 00:46:14,920
All runs in the family, dog.
262
00:46:17,140 --> 00:46:18,740
Look all the way down.
263
00:46:18,960 --> 00:46:20,160
Look all the way up.
264
00:46:20,440 --> 00:46:21,440
Oh, yeah.
265
00:46:25,680 --> 00:46:28,060
God, you're a good lover. I already know
you are.
266
00:46:29,600 --> 00:46:30,600
Oh, God.
267
00:46:37,760 --> 00:46:38,760
Ooh.
268
00:46:39,140 --> 00:46:41,280
Put my cock right between your breasts.
269
00:46:41,900 --> 00:46:42,900
Oh, yeah.
270
00:46:43,680 --> 00:46:44,680
Ooh.
271
00:46:46,060 --> 00:46:48,680
Ooh. That could get big, eh?
272
00:46:49,240 --> 00:46:53,900
Yes, I like them big. Well, you're not
my little baby brother anymore. You're
273
00:46:53,900 --> 00:46:55,780
big brother. Oh, Jenny.
274
00:46:57,080 --> 00:46:58,080
Oh, my God.
275
00:46:59,020 --> 00:47:01,480
I always wanted my dick between your
breasts.
276
00:47:03,060 --> 00:47:04,060
Oh, yeah.
277
00:47:08,300 --> 00:47:09,300
Oh, yeah.
278
00:47:09,640 --> 00:47:12,740
Oh, God, yeah.
279
00:47:13,700 --> 00:47:14,980
Now lick me some more.
280
00:47:15,340 --> 00:47:16,340
Ooh.
281
00:47:16,700 --> 00:47:19,860
Ooh, tease me not so fast, but tease me
nice and slow.
282
00:47:20,220 --> 00:47:21,720
Take your time. Yeah.
283
00:47:22,400 --> 00:47:25,320
We're going to enjoy this. We're in a
long time for this. Yeah, I don't want
284
00:47:25,320 --> 00:47:26,238
rush on this.
285
00:47:26,240 --> 00:47:27,240
Ooh.
286
00:47:27,800 --> 00:47:28,800
Oh, God.
287
00:47:30,580 --> 00:47:31,580
Oh, Jenny.
288
00:47:34,000 --> 00:47:35,000
Oh, God.
289
00:48:22,570 --> 00:48:23,570
Sweat.
290
00:51:09,420 --> 00:51:11,020
Your breasts are so beautiful.
291
00:51:12,940 --> 00:51:14,100
They're all smothering.
292
00:51:29,120 --> 00:51:30,120
Yeah,
293
00:51:32,800 --> 00:51:34,120
they're sort of in the way, aren't they?
294
00:51:35,040 --> 00:51:36,700
They are in the way a little bit.
295
00:51:36,920 --> 00:51:37,920
How is it in the way?
296
00:51:38,060 --> 00:51:39,060
A little bit.
297
00:51:44,720 --> 00:51:47,100
Do you remember you used to take my dad
to sleep?
298
00:51:47,300 --> 00:51:50,680
I was always looking for him. I used to
sniff him. There were girls. I used to
299
00:51:50,680 --> 00:51:51,680
jack off to him.
300
00:51:51,740 --> 00:51:53,080
Did you? I did.
301
00:51:55,800 --> 00:51:56,800
Yeah.
302
00:52:21,960 --> 00:52:22,960
Hey.
303
00:52:25,520 --> 00:52:27,580
God, I've wanted you for so long.
304
00:52:31,060 --> 00:52:32,760
Don't look like balls on it.
305
00:52:33,620 --> 00:52:34,920
Jeez, you're a clip.
306
00:52:37,840 --> 00:52:38,840
Hey.
307
00:52:43,160 --> 00:52:44,280
You're so hot.
308
00:52:48,040 --> 00:52:49,580
We got to do this more, huh? Oh, yeah.
309
00:52:55,940 --> 00:52:57,040
I'm going to tease you, man.
310
00:52:57,360 --> 00:52:58,360
I'm going to tease you.
311
00:53:01,820 --> 00:53:02,820
Come here.
312
00:53:02,880 --> 00:53:04,520
Come here. Come here. That's not good.
313
00:53:05,160 --> 00:53:06,160
Come here.
314
00:53:07,880 --> 00:53:08,880
That's not good.
315
00:53:34,350 --> 00:53:35,350
That's the sound of it.
316
00:54:12,110 --> 00:54:13,230
Get it to me.
317
00:54:13,630 --> 00:54:16,150
Get it
318
00:54:16,150 --> 00:54:26,930
to
319
00:54:26,930 --> 00:54:27,930
me.
320
00:55:07,180 --> 00:55:10,420
I'd like to walk a ship.
321
00:55:22,210 --> 00:55:24,110
I'd like to watch how my cock goes in
here.
322
00:55:29,210 --> 00:55:30,210
Oh,
323
00:55:33,230 --> 00:55:36,790
that's it, baby. Come on.
324
00:55:37,210 --> 00:55:38,210
Jam it in.
325
00:55:38,850 --> 00:55:40,130
Oh, I will be.
326
00:55:53,200 --> 00:55:54,200
Enough.
327
00:56:43,080 --> 00:56:44,080
Oh, no.
328
00:58:05,320 --> 00:58:08,820
This is great family business, isn't it?
Well, I'll tell you what. What,
329
00:58:08,940 --> 00:58:15,640
darling? I'm glad Mom and you just
always loved me more than anybody else.
330
00:58:16,000 --> 00:58:17,760
And I will always love you.
331
00:58:23,440 --> 00:58:25,600
Mrs. Sotheby, dinner is served.
332
00:58:26,400 --> 00:58:30,620
Why don't you come down and ask Arthur
and my children to come down for dinner,
333
00:58:30,740 --> 00:58:33,200
okay? And join us. Okay, I'll do that
for you. Thank you.
334
00:58:33,540 --> 00:58:34,540
Okay.
335
00:58:36,300 --> 00:58:38,200
Edward, you're going to stay, aren't
you?
336
00:58:38,740 --> 00:58:41,700
To dinner? No, but what about a cocktail
problem?
337
00:58:42,080 --> 00:58:44,480
Well, as long as you're staying, okay?
338
00:58:44,800 --> 00:58:46,080
Okay, no problem. Okay.
339
00:58:48,540 --> 00:58:51,520
Mother, stay a little for me, okay?
340
00:58:51,780 --> 00:58:52,880
Oh, darling.
341
00:58:53,140 --> 00:58:54,140
Come on.
342
00:58:54,420 --> 00:58:55,420
Sit down.
343
00:58:56,920 --> 00:59:00,460
Troy, that tattoo on your arm makes me
sick. I'm bad.
344
00:59:00,940 --> 00:59:04,600
Yeah. Why don't you stop picking on him?
Listen, I'm not going to have any son
345
00:59:04,600 --> 00:59:06,560
of mine running around the streets like
a damn hula.
346
00:59:07,200 --> 00:59:08,980
Oh, I think it makes him look tough.
347
00:59:09,500 --> 00:59:10,500
Well, I hate it.
348
00:59:11,440 --> 00:59:15,120
Listen, Donny, why don't you show him
your war scrapbook? He's never seen it.
349
00:59:15,380 --> 00:59:16,660
He would love to see it.
350
00:59:18,160 --> 00:59:19,160
That's a great idea.
351
00:59:19,480 --> 00:59:20,399
Great, Uncle.
352
00:59:20,400 --> 00:59:24,760
Talk to you later.
353
00:59:25,320 --> 00:59:27,940
Daddy, you shouldn't be so hard on Troy.
354
00:59:28,700 --> 00:59:31,580
Ever since he came home, all he does is
sit around like a damn bum.
355
00:59:32,100 --> 00:59:34,100
Oh, but Daddy, he isn't a bum.
356
00:59:34,700 --> 00:59:37,340
Besides, it's nice having a man around
the house.
357
00:59:38,100 --> 00:59:40,200
What's the matter? Isn't your daddy
enough for you?
358
00:59:40,620 --> 00:59:41,620
He sure is.
359
00:59:42,020 --> 00:59:45,420
As a matter of fact, when I get married,
it's going to be to someone just like
360
00:59:45,420 --> 00:59:48,360
you. You're too young to be talking
about getting married.
361
00:59:49,360 --> 00:59:53,020
I'm older and wiser than you think.
Yeah, you're just like your mother.
362
00:59:53,240 --> 00:59:55,300
You just think you're old and wiser.
363
00:59:58,660 --> 01:00:01,100
Besides, I don't have no talk of getting
married.
364
01:00:02,560 --> 01:00:03,560
After all,
365
01:00:04,400 --> 01:00:05,400
I'm your daddy, right?
366
01:00:05,800 --> 01:00:07,180
There's nobody like me.
367
01:00:07,700 --> 01:00:08,700
That's right.
368
01:00:08,880 --> 01:00:10,680
That's why I feel so lucky.
369
01:00:10,960 --> 01:00:12,540
I've got a wonderful daddy.
370
01:00:14,180 --> 01:00:17,760
Sherry, I wish you'd stop going around
on my lap like this.
371
01:00:18,280 --> 01:00:19,940
Why? Because.
372
01:00:22,780 --> 01:00:26,260
Well, I love you.
373
01:00:26,620 --> 01:00:31,000
I love you too, but if you don't stop,
it may be too late.
374
01:00:38,540 --> 01:00:39,540
Well,
375
01:00:42,020 --> 01:00:44,040
nephew, I'll tell you what.
376
01:00:44,300 --> 01:00:47,120
That's one of the sweetest souvenirs
I've ever seen.
377
01:00:47,660 --> 01:00:49,020
From Men of the Orient.
378
01:00:51,160 --> 01:00:54,260
Is it a thing like me showing you off to
my uncle and my mother like this?
379
01:00:54,520 --> 01:00:55,379
Yes, Joy.
380
01:00:55,380 --> 01:00:57,620
You make me feel like I'm one of the
family.
381
01:00:58,000 --> 01:00:59,240
You are, Lizzie.
382
01:01:03,800 --> 01:01:06,880
Would you like to try some?
383
01:01:08,080 --> 01:01:09,080
Come on, Daddy.
384
01:01:10,000 --> 01:01:11,020
Come on.
385
01:01:12,500 --> 01:01:15,020
I'm serious. You can have some. Come on.
Don't be afraid.
386
01:01:16,440 --> 01:01:17,440
Sweet little thing.
387
01:01:17,620 --> 01:01:18,840
I guess. You like that?
388
01:01:20,720 --> 01:01:21,720
I love to watch.
389
01:01:27,700 --> 01:01:28,700
Daddy,
390
01:01:34,500 --> 01:01:37,200
I can feel you.
391
01:01:37,740 --> 01:01:41,060
I told you if you kept this up, it was
going to be too late.
392
01:01:57,070 --> 01:02:03,730
It's a little wet down there.
393
01:02:05,550 --> 01:02:06,550
Let's see.
394
01:02:09,270 --> 01:02:12,270
It's a little wet.
395
01:02:12,970 --> 01:02:14,950
It makes me feel so good.
396
01:02:15,190 --> 01:02:16,430
Does it feel good, baby?
397
01:02:19,530 --> 01:02:22,050
Oh, Daddy.
398
01:02:25,570 --> 01:02:26,570
Yeah.
399
01:02:30,080 --> 01:02:36,420
You want to be a real woman to your
daddy?
400
01:02:38,320 --> 01:02:40,180
I want to. You sure?
401
01:02:40,700 --> 01:02:42,060
Yes, I'd love to.
402
01:02:44,620 --> 01:02:45,920
I'll show you how, then.
403
01:03:06,890 --> 01:03:08,110
Let's just see what you need so hard.
404
01:03:28,370 --> 01:03:29,470
It's a good little girl.
405
01:03:53,530 --> 01:03:59,970
I know I shouldn't be doing this
406
01:04:07,440 --> 01:04:09,180
You won't punish me for it.
407
01:04:14,720 --> 01:04:15,240
You
408
01:04:15,240 --> 01:04:26,040
did
409
01:04:26,040 --> 01:04:27,040
that so good.
410
01:04:55,260 --> 01:04:56,260
Let's get out of here.
411
01:06:02,220 --> 01:06:04,080
I want to do something to my nephew.
412
01:06:58,630 --> 01:06:59,630
Oh, that's good.
413
01:08:08,750 --> 01:08:09,750
Come on, baby.
414
01:08:13,510 --> 01:08:14,510
Yeah.
415
01:08:15,190 --> 01:08:17,170
Let's shove the cock in your mouth.
416
01:08:20,569 --> 01:08:21,569
Yeah.
417
01:08:23,550 --> 01:08:24,550
Good.
418
01:08:26,850 --> 01:08:27,850
So good.
419
01:11:23,180 --> 01:11:24,180
Keep talking.
420
01:12:20,800 --> 01:12:22,220
Go up and down on me now.
421
01:12:22,880 --> 01:12:24,700
Excuse me. Pick me up and down.
422
01:12:25,580 --> 01:12:27,300
All the way down to my ball. Oh, yeah.
423
01:12:28,340 --> 01:12:30,480
Susie. Oh, do it.
424
01:12:30,760 --> 01:12:31,760
Oh, yeah.
425
01:12:32,620 --> 01:12:33,860
How'd you make me want to come?
426
01:12:38,880 --> 01:12:39,880
Suck me.
427
01:12:40,100 --> 01:12:41,100
Suck me.
428
01:12:41,480 --> 01:12:42,480
Suck me real good.
429
01:16:15,690 --> 01:16:16,930
Oh, there's a drop left. Come here.
430
01:16:17,250 --> 01:16:18,710
Oh, yeah.
431
01:16:19,790 --> 01:16:20,790
Oh, yeah.
432
01:16:21,250 --> 01:16:27,090
Oh, there's some all over you. Look at
that. That come right there. Look at all
433
01:16:27,090 --> 01:16:28,090
that comfy.
434
01:16:28,450 --> 01:16:30,010
I can't even get out of it, baby.
435
01:16:36,910 --> 01:16:37,910
God,
436
01:16:38,090 --> 01:16:39,350
you make me cum so much.
437
01:16:39,830 --> 01:16:40,830
Oh, mommy.
438
01:16:41,190 --> 01:16:42,810
You're so great, Edward.
439
01:17:15,419 --> 01:17:17,940
Pretty slow, make me feel it.
440
01:17:19,800 --> 01:17:25,400
Oh, yeah.
441
01:17:27,560 --> 01:17:28,560
Oh,
442
01:17:29,380 --> 01:17:30,380
yeah.
443
01:17:44,110 --> 01:17:45,110
Help me.
444
01:17:45,170 --> 01:17:46,170
Help me.
445
01:17:46,610 --> 01:17:47,910
Help me, Big Daddy.
446
01:17:48,810 --> 01:17:49,810
Oh, yeah.
447
01:17:50,150 --> 01:17:51,150
Come on.
448
01:17:51,370 --> 01:17:53,490
Oh, your tits. Turn me on. Come on.
449
01:17:53,710 --> 01:17:54,850
It's like your tits.
450
01:17:55,890 --> 01:18:00,210
Help me.
451
01:18:00,950 --> 01:18:03,310
Help me feel it.
452
01:18:18,320 --> 01:18:19,320
Give me both your thumbs.
453
01:18:20,920 --> 01:18:26,320
Oh, yeah.
454
01:18:26,540 --> 01:18:27,660
Go do it.
455
01:18:28,320 --> 01:18:29,320
Oh, yeah.
456
01:18:30,800 --> 01:18:32,020
Oh, yeah. Oh,
457
01:18:32,960 --> 01:18:34,680
yeah. Let me see that. Oh,
458
01:18:36,220 --> 01:18:40,900
yeah. Come to the other one now. Come to
the other one.
459
01:18:41,220 --> 01:18:42,220
Come to the other one.
460
01:18:42,300 --> 01:18:44,840
Oh, yeah.
461
01:18:46,020 --> 01:18:47,020
Oh, yeah.
462
01:18:47,950 --> 01:18:48,950
Oh, yeah.
463
01:18:49,270 --> 01:18:50,270
Yeah.
464
01:18:52,450 --> 01:18:53,450
Yeah.
465
01:19:35,820 --> 01:19:37,140
I need you to fuck me, kid.
466
01:19:37,760 --> 01:19:39,420
Oh, yeah. Fuck you.
467
01:19:39,860 --> 01:19:41,160
Oh, man.
468
01:19:41,980 --> 01:19:42,980
Oh,
469
01:19:44,520 --> 01:19:46,460
yeah. Fuck me.
470
01:19:47,400 --> 01:19:49,600
I'm not stopping now. I'm sorry.
471
01:19:51,020 --> 01:19:52,019
Oh,
472
01:19:52,020 --> 01:19:58,920
shit. Shit,
473
01:19:58,960 --> 01:19:59,960
please.
474
01:20:07,080 --> 01:20:08,560
Oh, man.
475
01:20:11,660 --> 01:20:12,780
Come on.
476
01:20:13,680 --> 01:20:16,200
Come on. Come on. Come on.
477
01:20:16,720 --> 01:20:20,360
Come on. Come on. Come on. Come on. Come
on. Come on. Come
478
01:20:20,360 --> 01:20:32,120
on.
479
01:20:59,630 --> 01:21:01,110
You're hungry.
480
01:21:02,210 --> 01:21:05,530
You've got something on your mind.
481
01:21:05,770 --> 01:21:11,350
There's something new each time you see
her. She's not hard to find.
482
01:21:11,810 --> 01:21:14,690
She treats you like your family.
483
01:21:14,910 --> 01:21:17,550
Just like her favorite son.
484
01:21:18,030 --> 01:21:20,030
You'll be weak, need shivering.
485
01:22:38,190 --> 01:22:40,930
So engaging and refined.
486
01:22:41,530 --> 01:22:47,130
Until the fire starts a burning and she
draws the blind.
487
01:22:47,830 --> 01:22:53,410
All the thoughts that you've been
hiding, they all come alive.
488
01:22:53,890 --> 01:22:57,170
Your fantasies are coming true.
489
01:24:18,510 --> 01:24:19,510
You got.
30511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.