All language subtitles for Nigged - Lana Villafuerte

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,420 Hoy estamos de nuevo en Nige con... La Navilla Fuerte. La Navilla Fuerte. 2 00:00:05,620 --> 00:00:06,620 ¿Cómo estás? 3 00:00:06,800 --> 00:00:07,619 Muy bien. 4 00:00:07,620 --> 00:00:09,400 ¿Contenta? Sí, muy contenta, la verdad. 5 00:00:09,740 --> 00:00:15,780 Hemos recibido tu cámara oculta, que no nos olvidaste, que habías follado con tu 6 00:00:15,780 --> 00:00:17,560 primer negro, un chico que conocías. 7 00:00:17,860 --> 00:00:21,300 Sí, bueno, lo conocía por los videojuegos, entonces... 8 00:00:21,770 --> 00:00:26,390 ya en persona fue ahí en mi casa y muy bien, la verdad, me ha gustado bastante. 9 00:00:26,650 --> 00:00:29,330 ¿No se enteró de nada? No, ni enterado. 10 00:00:29,610 --> 00:00:34,690 El peso que había quedado contigo, te surgió la chispa y te encantó la 11 00:00:34,690 --> 00:00:38,170 experiencia. Me gustó mucho, la verdad. La verdad que lo hiciste súper bien. Sí. 12 00:00:38,350 --> 00:00:41,050 Quedó genial, nos gustó un montón. Sí, lo mejor de mí. 13 00:00:42,370 --> 00:00:46,610 Y cuéntame, bueno, me imagino que nos mandaste ese vídeo porque te gusta un 14 00:00:46,610 --> 00:00:49,350 montón el rollo de que te graben. 15 00:00:50,120 --> 00:00:55,400 Ya, sí, sí, normalmente, bueno, pues me gusta mucho grabarme y más que la otra 16 00:00:55,400 --> 00:00:56,400 persona no sabe. 17 00:00:56,820 --> 00:01:02,420 Y pues con Negros la primera vez ha sido muy buena, la verdad, me ha gustado. 18 00:01:02,480 --> 00:01:03,359 ¿Qué edad tienes? 19 00:01:03,360 --> 00:01:04,360 Yo 22. 20 00:01:04,599 --> 00:01:05,920 ¿Nunca habías probado con una? 21 00:01:06,160 --> 00:01:11,700 No. ¿A qué edad empezaste a tener sexo? A los 15. 22 00:01:12,420 --> 00:01:14,840 ¿Y cómo fue la experiencia? 23 00:01:15,740 --> 00:01:18,520 Estuvo bien, muy normalita, la verdad, sí, tranquila. 24 00:01:19,000 --> 00:01:22,260 Un poquito romántica. Pero no le pidiste el gustillo aún, ¿no? No. ¿En esa 25 00:01:22,260 --> 00:01:28,760 época? No, fue como un año después que me di cuenta y dije, pues, esto me 26 00:01:28,960 --> 00:01:31,180 Esto me gusta y quiero repetirlo mucho más. Sí. 27 00:01:31,660 --> 00:01:34,240 ¿Y por qué te has decidido a hacer el porno con nosotros? 28 00:01:34,620 --> 00:01:35,620 A grabar vídeos. 29 00:01:35,860 --> 00:01:40,940 Pues me gusta mucho tener sexo, entonces qué mejor que me graben, que me vean 30 00:01:40,940 --> 00:01:42,700 los demás y ganar dinero con eso. 31 00:01:42,960 --> 00:01:46,780 Claro. Sí. Si es de por si te gusta grabar, te convertir, por si todo. Me 32 00:01:46,780 --> 00:01:47,960 el morbo ese de que... 33 00:01:48,590 --> 00:01:49,950 mucha gente me vea. 34 00:01:50,610 --> 00:01:57,230 Has venido al sitio perfecto. Que te vean en todo el mundo y que te paguen y 35 00:01:57,230 --> 00:01:58,490 disfrutes, pues imagínate. 36 00:01:59,090 --> 00:02:00,250 Gano por tres. 37 00:02:00,690 --> 00:02:02,390 Te ganas el triple. 38 00:02:02,690 --> 00:02:05,230 ¿Y tú normalmente eres una chica que te gusta ver porno? 39 00:02:05,810 --> 00:02:07,930 Pues la verdad es que no mucho. 40 00:02:08,889 --> 00:02:15,050 Veo de vez en cuando una que otra de negros en realidad. 41 00:02:15,370 --> 00:02:17,830 ¿De negros? Sí, veo solo porno de negros. 42 00:02:19,650 --> 00:02:24,650 ¿Por qué no lo habías probado? ¿Por el miedo a lo que me dicen? 43 00:02:24,970 --> 00:02:26,110 No tenía la oportunidad. 44 00:02:27,230 --> 00:02:30,210 Y además que capaz sí, el miedo como que me retenía un poquito. 45 00:02:30,850 --> 00:02:32,350 El miedo a lo que dicen siempre. 46 00:02:32,590 --> 00:02:33,910 Sí, que la tenía muy grande. 47 00:02:34,230 --> 00:02:40,330 Este amigo que, bueno, ella ahora es un amigo, pues sí la tenía grande, en 48 00:02:40,330 --> 00:02:42,290 verdad. Me ha gustado, me ha gustado mucho. 49 00:02:42,830 --> 00:02:45,490 Pues mira, yo lo que he pensado, como te gusta tanto... 50 00:02:46,170 --> 00:02:50,590 los negros, que siempre te ponen de negros, que has hecho la cámara oculta 51 00:02:50,590 --> 00:02:52,170 un chico negro que te ha encantado. 52 00:02:52,470 --> 00:02:56,510 Hoy te hemos traído una sorpresa y te he traído unos cuantos para ti sola. 53 00:02:56,850 --> 00:02:58,030 ¿Qué te parece? 54 00:02:59,250 --> 00:03:03,490 Maravilloso. Todos para ti, de diferentes países cada uno, diferentes 55 00:03:03,630 --> 00:03:07,390 pero todos súper guapos. Sí, qué bueno. 56 00:03:08,370 --> 00:03:12,110 Ahora te los voy a presentar en un ratito. Te voy a llevar al set para que 57 00:03:12,110 --> 00:03:13,150 lo que hemos preparado. 58 00:03:13,440 --> 00:03:15,940 Y ahora te los presentaré ya libremente. 59 00:03:16,620 --> 00:03:18,200 Vais haciendo como queráis. 60 00:03:18,840 --> 00:03:20,900 Genial. ¿Vale? ¿Están preparadas? 61 00:03:21,620 --> 00:03:23,680 Lista. ¿Nerviosa pero contenta? Sí. 62 00:03:24,540 --> 00:03:25,900 Genial. Pues vamos para allá. 63 00:03:27,340 --> 00:03:34,180 Pues mira, sé que te hemos preparado un sofá y una pared súper blanca para que 64 00:03:34,180 --> 00:03:40,280 destaquen. Con tu piel morena y con los cuatro negrajos que te traigo. 65 00:03:40,540 --> 00:03:41,540 ¡Qué maravilloso! 66 00:03:42,510 --> 00:03:43,509 ¿Qué te parece? 67 00:03:43,510 --> 00:03:44,710 Cuatro. Maravilloso. 68 00:03:45,010 --> 00:03:46,010 Perfecto, ¿no? Sí. 69 00:03:46,670 --> 00:03:48,170 Mejor cuatro que dos. 70 00:03:48,630 --> 00:03:54,010 Pues sí. ¿Podrás con todos? Yo creo que sí. Sí, yo creo que duele su fuerza. 71 00:03:54,390 --> 00:03:56,650 Un poquito. 72 00:03:57,170 --> 00:03:58,750 Ya veremos qué tal, cómo me va. 73 00:03:59,490 --> 00:04:00,490 Seguro que sí. 74 00:04:01,450 --> 00:04:02,470 ¿Quieres conocerlos? 75 00:04:02,730 --> 00:04:03,730 Vale, sí. 76 00:04:03,810 --> 00:04:05,530 Venga, ponte de pie. 77 00:04:06,030 --> 00:04:07,030 Venga, chicos. 78 00:04:09,550 --> 00:04:10,550 Hola. 79 00:04:12,400 --> 00:04:13,960 El dulce enmascarado. Sí. 80 00:04:17,260 --> 00:04:18,260 ¿Qué tal? 81 00:04:21,120 --> 00:04:22,120 Bien. 82 00:04:24,380 --> 00:04:25,800 ¿Qué te parece? 83 00:04:27,120 --> 00:04:29,340 Espectacular. Sí, sí. 84 00:04:29,960 --> 00:04:31,540 Muy bien. 85 00:04:31,980 --> 00:04:33,100 Me gusta mucho. 86 00:04:35,400 --> 00:04:37,480 ¿A ustedes les gusta lo que ven? 87 00:04:37,700 --> 00:04:38,960 Sí. ¿Les gusta? 88 00:04:39,780 --> 00:04:40,780 Carnecita. 89 00:04:41,240 --> 00:04:42,740 ¿Cetas grandes, naturales? 90 00:04:43,000 --> 00:04:44,000 Así es. 91 00:04:46,240 --> 00:04:52,780 Pues hala, yo os dejo 92 00:04:52,780 --> 00:04:56,340 a vuestro rollo. 93 00:04:59,920 --> 00:05:01,460 ¿Me ayudas con los tacones? 94 00:05:21,260 --> 00:05:22,760 A ver, ¿qué tenemos por aquí? 95 00:05:41,520 --> 00:05:42,620 ¡Dios! ¡Qué grande! 96 00:05:57,360 --> 00:05:58,360 Gracias. 97 00:06:35,790 --> 00:06:38,410 Vamos a probar la garganta profunda, a ver a dónde entra. 98 00:06:39,130 --> 00:06:40,810 No creo que esto me quepa, la verdad. 99 00:06:41,130 --> 00:06:42,130 Pero bueno, inténtalo. 100 00:06:42,850 --> 00:06:46,270 Sí, ya lo he intentado con él y pues me cabe todo. 101 00:07:06,410 --> 00:07:07,410 de lo que se puede. 102 00:07:38,440 --> 00:07:39,440 ¿Eres experta? 103 00:07:40,080 --> 00:07:41,079 Un poquito. 104 00:07:41,080 --> 00:07:42,080 En la garganta profunda. 105 00:07:42,400 --> 00:07:43,400 Un poquito. 106 00:07:44,540 --> 00:07:47,440 No me ha cometido saño. ¿Cómo sale ya la niña? 107 00:08:35,789 --> 00:08:36,789 Gracias. 108 00:10:09,030 --> 00:10:11,150 Qué bien esto. 109 00:10:37,230 --> 00:10:38,230 Gracias. 110 00:20:37,040 --> 00:20:38,540 Sentado, eh, bien y activo. 111 00:20:39,380 --> 00:20:41,100 Venga, el siguiente. 112 00:20:48,940 --> 00:20:50,480 Ahí, las piernas arriba. 113 00:20:51,880 --> 00:20:52,880 Ah, 114 00:20:54,440 --> 00:20:55,440 me caigo. 115 00:20:56,240 --> 00:20:57,240 Aguántate de ellos. 116 00:23:05,000 --> 00:23:06,000 Gracias. 117 00:25:45,960 --> 00:25:46,960 Si quieren luego... 118 00:38:50,390 --> 00:38:56,130 Se ha reventado la pobre. 119 00:38:57,370 --> 00:39:00,330 No voy a poder caminar una semana, pero... Una semana sin andar. 120 00:39:00,570 --> 00:39:01,448 No vale. 121 00:39:01,450 --> 00:39:03,270 Alguno me tendré que llevar a mi casa cargando. 122 00:39:04,090 --> 00:39:05,090 Ah, vale, que lo haces. 123 00:40:24,490 --> 00:40:25,490 Muchísimas gracias. 124 00:42:19,460 --> 00:42:20,460 ¡Madre mía! 125 00:42:21,740 --> 00:42:25,280 Con dos, ¿cómo te has dejado? Yo no sé cuándo pasen las cuatro. 126 00:42:34,800 --> 00:42:35,800 Me quedo. 127 00:42:46,010 --> 00:42:48,530 Enseguida, toda llena me aburre. 128 00:43:25,230 --> 00:43:26,390 Vamos a por la última comida. 129 00:43:38,490 --> 00:43:44,930 ¿Te ríes por no llorar? No, me río por... Sí, pensamientos en mi cabeza. 130 00:43:46,890 --> 00:43:48,170 ¿Pensamientos perversos? 131 00:43:48,770 --> 00:43:49,910 Un poquito, sí. 132 00:44:46,960 --> 00:44:47,960 ¿Qué tal la experiencia? 133 00:44:48,520 --> 00:44:49,600 Cuatro mejor que uno, ¿no? 134 00:44:50,880 --> 00:44:51,880 Maravillosa. 135 00:44:52,440 --> 00:44:53,440 Maravillosa. 136 00:44:54,240 --> 00:44:55,440 Te han dejado bueno, ¿eh? 137 00:44:55,900 --> 00:44:58,600 Me han dejado, pues, reserva para toda la semana. 138 00:44:58,900 --> 00:44:59,900 Te ha encantado la experiencia. 139 00:45:00,000 --> 00:45:02,340 Sí, y después... ¿Repetirías? 140 00:45:02,800 --> 00:45:04,160 Repetirás. Sí, de todas maneras. 141 00:45:04,360 --> 00:45:06,880 A partir de ahora, solo nada más. Ni un blanco más. Así es. 142 00:45:07,680 --> 00:45:09,160 Prohibido. Prohibido el milagro. 143 00:45:09,420 --> 00:45:12,680 Pues nada, chicos, muchas gracias, lo habéis hecho súper bien. Un saludito 144 00:45:12,680 --> 00:45:14,380 Mire, y nos vemos a la próxima. 145 00:45:15,200 --> 00:45:16,200 Chao. Chao. 10211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.