Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:36.020 --> 00:37.220
Good morning, Nikola.
00:37.980 --> 00:40.680
Good morning. It's a nice day.
00:40.960 --> 00:42.460
I'll visit the inn in a bit.
00:42.540 --> 00:43.540
Okay.
00:45.600 --> 00:48.080
I live a steady life every day.
00:52.400 --> 00:53.520
Are you okay?
00:53.700 --> 00:55.020
Ah, Nikola.
00:55.360 --> 00:57.160
It's nothing, don't worry.
00:58.120 --> 01:01.380
I think there's nothing wrong with that.
01:03.240 --> 01:04.500
Until that day.
01:12.900 --> 01:13.900
Really?
01:15.320 --> 01:16.480
Dragon?
01:18.260 --> 01:19.680
What's going on?
01:20.040 --> 01:22.980
Hoimoi Dragons should be
deep in the mountains.
01:23.880 --> 01:25.520
Why would they come to the village?
01:26.780 --> 01:27.820
It's all right.
01:28.060 --> 01:30.580
I've heard they are gentle monsters.
01:34.020 --> 01:35.240
Run!
01:36.720 --> 01:38.440
They're coming!
01:39.420 --> 01:40.720
Run!
01:41.040 --> 01:42.720
We're going to get trampled!
01:48.180 --> 01:50.440
I can't move my feet.
01:55.000 --> 01:57.860
Am I going to die here?
01:58.920 --> 02:00.180
How could this be?
02:05.820 --> 02:06.960
Don't move.
02:07.600 --> 02:09.460
It's okay. It's okay.
02:10.880 --> 02:13.000
This is a safe area.
02:13.600 --> 02:14.740
Don't move.
02:23.160 --> 02:26.920
This person is shaking too.
03:02.740 --> 03:03.760
What is this?
03:04.880 --> 03:06.480
He's so tall.
03:07.040 --> 03:08.520
His clothes are weird.
03:12.660 --> 03:14.320
Um…
03:15.960 --> 03:17.000
Sorry.
03:17.420 --> 03:18.540
I feel a bit sick.
03:19.000 --> 03:20.320
I want to throw up.
03:21.200 --> 03:23.720
I've been sensitive to vibration
since I was little.
03:24.940 --> 03:26.920
Then why did you hide there?
03:28.100 --> 03:29.920
Never mind, that's not the point.
03:30.720 --> 03:32.380
So, who are you?
03:45.240 --> 03:46.220
Sorry.
03:47.140 --> 03:48.680
I grabbed you too hard.
03:48.940 --> 03:50.400
Ah, it's okay.
03:50.900 --> 03:52.340
I should thank you.
03:52.660 --> 03:54.200
That was dangerous.
03:55.420 --> 03:58.380
Um, may I ask what your name is?
03:58.920 --> 04:02.360
My name is Nikola.
I work in the village inn.
04:03.720 --> 04:05.720
(4/21 Effect Sound)
My name is Haga.
04:06.760 --> 04:07.780
Mr. Haga?
04:08.500 --> 04:09.800
What an odd name.
04:10.800 --> 04:13.800
Mr. Haga, what were you doing
over there just now?
04:15.060 --> 04:17.320
I want to observe the dragon up close.
04:18.700 --> 04:21.000
You should go back to the village now.
04:21.520 --> 04:24.600
Don't come near here for a while.
04:24.820 --> 04:25.960
Okay.
04:29.200 --> 04:31.360
Is it dragons again?
04:40.860 --> 04:42.380
What is it doing?
04:43.060 --> 04:45.040
It's stuck and can't move forward.
04:46.540 --> 04:48.340
This is the first time
I've seen such behavior.
04:48.900 --> 04:49.900
I know now.
04:50.860 --> 04:53.540
Your job is to investigate
the monsters, right?
04:54.180 --> 04:57.100
Well, rather than investigating monsters,
04:57.380 --> 04:58.860
it's more like investigating
various phenomena.
04:59.340 --> 05:00.360
Various phenomena?
05:01.520 --> 05:04.540
I investigate everything in the world.
05:07.520 --> 05:10.080
Everything in the world?
05:12.080 --> 05:21.480
(Quality Assurance in Another World)
05:32.080 --> 05:32.920
(Fernak Continent) (Clayborne Island)
05:32.920 --> 05:35.100
(Silver Islands) (Sea of Rage)
We live on a small island
05:35.520 --> 05:38.000
called Clayborne.
05:38.000 --> 05:38.780
(Wilsword Empire, Desert, Wetlands)
05:38.780 --> 05:42.620
(Federated Kingdoms of Stamao)
It is located on the southern border
of the Fernak Continent.
05:42.800 --> 05:46.600
(Principality of Sai)
There is always friction between
the five neighboring countries on the island.
05:47.300 --> 05:50.000
(Kingdom of Bayle, Royal Capital)
The place where I live
05:50.140 --> 05:54.000
(Kingdom of Bayle, Royal Capital)
is a remote little village
05:54.400 --> 05:58.360
(Louisa Village)
in the smallest and most peaceful Kingdom of Bayle.
05:59.300 --> 06:04.080
(No.1: The Housekeeper Nikola)
06:04.920 --> 06:06.220
- Wait for me.
- You're so slow.
06:06.900 --> 06:09.640
The guy who saved Nikola,
06:10.000 --> 06:12.860
(King's Seeker)
could he be a King's Seeker?
06:13.240 --> 06:14.300
A Seeker?
06:14.440 --> 06:15.700
You don't know?
06:15.980 --> 06:19.880
Strange phenomena
have been happening lately.
06:20.140 --> 06:23.640
The crown princes or heirs
of various countries have fallen ill.
06:24.000 --> 06:27.480
And also unusual behaviors
of monsters like today.
06:28.540 --> 06:33.060
Because of this, the king has secretly
dispatched investigation teams.
06:33.720 --> 06:36.780
They are said to be top elites.
06:37.860 --> 06:40.500
I think he did mention
investigating something.
06:40.700 --> 06:43.040
Would an investigation team
come to such a remote place?
06:43.720 --> 06:47.720
But he doesn't quite look like an elite.
06:48.540 --> 06:51.800
Anyway, I just hope they disappear soon.
06:51.880 --> 06:54.120
Outsiders are really scary.
06:54.200 --> 06:57.800
You all are chattering away
in broad daylight?
06:58.140 --> 07:00.340
Nikola, go help out in the kitchen.
07:00.680 --> 07:02.300
Yes, Madam.
07:23.340 --> 07:25.040
Top elites.
07:25.340 --> 07:26.400
Seeker.
07:27.520 --> 07:30.000
Ah, my heart is racing again.
07:33.040 --> 07:35.460
Although I'm still shaken up
from the dragon attack,
07:35.840 --> 07:38.960
what happened today is indeed special.
07:39.760 --> 07:41.960
What an extraordinary day.
07:45.000 --> 07:48.660
♪Rising up with a sword in hand♪
07:49.380 --> 07:52.660
♪Under the guidance of fate♪
07:53.260 --> 07:58.620
♪Save this planet♪
08:02.620 --> 08:05.040
Is it a song praising adventurers?
08:07.580 --> 08:10.860
What is the outside world like?
08:29.840 --> 08:31.640
These should be enough.
08:34.480 --> 08:37.380
I might as well write the report now.
08:41.420 --> 08:44.180
(Day 1, Day 21, Day 31, Day 41, Day 51)
08:44.520 --> 08:48.800
Once in ten observations,
the Hoimoi Dragons had abnormal behaviors.
08:49.240 --> 08:51.500
Although it's not a serious issue,
08:51.660 --> 08:53.380
it's better to report it anyway.
08:58.800 --> 09:01.660
In the behaviors of the Hoimoi Dragons
on the Zakan Plateau,
09:01.720 --> 09:05.580
there were the following abnormalities.
09:09.040 --> 09:10.040
Okay.
09:14.580 --> 09:15.580
Teleport.
09:29.660 --> 09:31.560
Is that light magic?
09:32.340 --> 09:34.940
Mr. Haga is indeed no ordinary person.
09:41.540 --> 09:43.040
Ah, sorry!
09:44.300 --> 09:45.560
Um, I…
09:46.320 --> 09:48.840
I wanted to repay you for saving my life.
09:51.160 --> 09:52.760
You startled me.
09:54.280 --> 09:55.300
Sorry.
09:55.520 --> 09:58.420
You seem strong,
but the impression you give is not.
09:58.580 --> 10:00.620
Not at all.
10:01.080 --> 10:02.320
I'm not strong.
10:03.020 --> 10:04.880
Please have some.
10:05.920 --> 10:07.380
Thank you.
10:09.380 --> 10:11.860
Mr. Haga, are you an adventurer?
10:13.420 --> 10:15.320
Uh, sort of.
10:15.680 --> 10:19.800
Are you a Seeker sent by the king?
10:20.080 --> 10:21.740
Well, uh, yes.
10:22.180 --> 10:23.820
In name, yes.
10:24.900 --> 10:25.940
I thought so.
10:26.220 --> 10:28.780
Is it just you? Where are your companions?
10:29.620 --> 10:31.740
It's just me for now.
10:33.260 --> 10:35.800
Am I prying into it too much?
10:40.220 --> 10:41.800
This is very tasty.
10:42.620 --> 10:43.900
That's great.
10:45.920 --> 10:47.280
Well, Mr. Haga.
10:47.880 --> 10:49.460
I want to ask you some questions.
10:49.840 --> 10:52.740
Can you tell me about the outside world?
10:53.440 --> 10:56.520
I… Well, no one in the village
10:56.660 --> 10:59.220
has never seen the outside world.
11:00.000 --> 11:02.560
This village is very peaceful.
11:02.860 --> 11:06.520
We live the same life every day.
11:07.640 --> 11:08.940
So,
11:09.500 --> 11:13.920
although something life-threatening
happened today,
11:14.740 --> 11:18.060
thanks to you, I found it thrilling.
11:28.840 --> 11:30.460
What is this, Mr. Haga?
11:32.740 --> 11:34.720
I lost track of time.
11:35.620 --> 11:36.720
I need to stay calm.
11:38.240 --> 11:39.300
Miss Nikola.
11:39.900 --> 11:41.600
Go back to the village.
11:42.440 --> 11:45.700
Hurry back to the village and
tell everyone to take refuge.
11:46.480 --> 11:49.620
A huge dragon is going
to attack the village.
11:50.140 --> 11:51.620
Quickly, run!
11:51.760 --> 11:52.760
Okay.
11:57.260 --> 11:58.920
I couldn't help but shout.
12:07.540 --> 12:09.760
Nikola, I…
12:10.880 --> 12:12.060
Now,
12:13.040 --> 12:15.200
I mustn't let you die.
12:17.040 --> 12:18.820
(The King's Seekers. To investigate
the disasters occurring all over the island,)
12:18.940 --> 12:20.460
(the lords of Clayborne Island assembled
domestic adventurers and formed an elite force,)
12:20.500 --> 12:22.000
(which are the so-called King's Seekers.)
12:22.180 --> 12:24.120
(Western seas. The situation in the southwest
of Clayborne Island is completely unknown.)
12:24.180 --> 12:25.600
(There is a belief that it is a secluded paradise
to the descendants of ancient kingdoms.)
12:25.680 --> 12:27.140
(However, under the impediment of terrifying waves,
none who went to investigate have returned.)
12:47.400 --> 12:48.460
Everyone!
12:49.160 --> 12:50.260
Go to the high platform!
12:50.820 --> 12:51.840
Quickly!
12:52.220 --> 12:53.980
Nikola, what happened?
12:55.000 --> 12:58.000
Dragons are coming to our village.
13:02.480 --> 13:06.440
This unusual day is not over yet.
13:07.420 --> 13:09.300
I don't know what to do.
13:09.720 --> 13:12.280
Anyway, I have to run
13:12.780 --> 13:13.860
and shout.
13:21.320 --> 13:22.720
Will they really attack the village?
13:22.780 --> 13:24.220
I've heard that dragons are gentle.
13:24.680 --> 13:25.680
Mr. Haga.
13:25.980 --> 13:27.620
Will this do?
13:28.720 --> 13:30.400
Look, it's a dragon!
13:31.140 --> 13:33.020
There's someone there!
13:33.120 --> 13:34.760
Is he crazy? He'll die!
13:37.220 --> 13:38.260
It's Mr. Haga.
13:39.020 --> 13:40.880
Is he really a Seeker?
13:40.980 --> 13:43.520
He might have attracted those dragons.
13:43.860 --> 13:44.860
No.
13:45.220 --> 13:47.800
Mr. Haga saved me before.
13:48.460 --> 13:49.860
And look at those barrels.
13:50.080 --> 13:52.640
He must have been prepared
to fight from the start.
13:53.520 --> 13:54.520
But…
14:00.660 --> 14:02.880
Can he do it alone?
14:03.340 --> 14:04.420
Mr. Haga.
14:18.860 --> 14:20.460
What is he doing?
14:20.980 --> 14:23.520
Attacking such a big dragon
with a bow and arrow?
14:23.720 --> 14:26.200
How could that possibly work?
14:26.680 --> 14:27.780
Mr. Haga.
14:41.140 --> 14:42.260
What was that?
14:51.220 --> 14:53.280
Okay, it took the bait.
14:54.600 --> 14:55.700
This is…
14:56.260 --> 14:58.220
Startling it with an explosion.
14:58.460 --> 15:00.300
And when it's caught off guard,
15:00.300 --> 15:00.460
(Snap)
15:00.460 --> 15:02.100
(Snap) (Method of Attack?)
attack it with a bow and arrow.
15:02.100 --> 15:02.850
(Snap) (Method of Attack?)
15:03.340 --> 15:04.940
It's really a simple way of fighting.
15:05.040 --> 15:06.080
Very simple.
15:06.160 --> 15:07.260
True.
15:08.740 --> 15:11.760
Mr. Haga is fighting alone
15:12.240 --> 15:14.980
to protect the village and us.
15:18.840 --> 15:21.080
Although he is not that dashing,
15:21.700 --> 15:25.300
nor is he the protagonist
of a hero's tale,
15:25.960 --> 15:28.320
I still…
15:43.660 --> 15:45.660
This isn't good. Not good.
15:46.500 --> 15:48.620
The barrels are getting
further away from me.
15:49.320 --> 15:52.000
The dragon is approaching me.
15:52.680 --> 15:54.340
Is this creature immortal?
15:55.480 --> 15:57.360
It's still not working.
15:58.280 --> 15:59.500
Mr. Haga!
16:01.240 --> 16:02.400
Mr. Haga!
16:04.220 --> 16:06.080
We've come to help.
16:06.200 --> 16:07.360
Let us help you.
16:11.220 --> 16:12.280
Thank you.
16:13.560 --> 16:15.620
Let's protect the village together.
16:34.940 --> 16:36.120
It's dead.
16:37.140 --> 16:39.200
We've defeated the Hoimoi Dragon.
16:39.720 --> 16:42.060
We won? We won!
16:42.580 --> 16:43.720
Indeed.
16:49.800 --> 16:50.840
Mr. Haga!
16:55.540 --> 16:57.940
It's such a relief that you're alright.
17:01.200 --> 17:04.140
And you, Miss Nikola? Are you hurt?
17:04.460 --> 17:06.660
No, thanks to you.
17:12.400 --> 17:14.160
Indeed, you are fine.
17:15.040 --> 17:16.040
Um…
17:16.120 --> 17:19.260
Is this also part of a Seeker's job?
17:19.720 --> 17:22.920
Yes, it's part of the job.
17:23.240 --> 17:24.440
I see.
17:25.640 --> 17:28.520
Seeing Mr. Haga fighting the dragon alone,
17:29.100 --> 17:30.140
I thought to myself,
17:31.040 --> 17:33.640
if one just gets by day after day,
17:33.780 --> 17:36.720
they would be at a loss
when something happens.
17:38.060 --> 17:40.960
I want to have the strength
to face dangers.
17:42.020 --> 17:45.160
Please let me follow you.
17:46.120 --> 17:47.200
Nikola.
17:47.780 --> 17:51.020
Can I go with you as your apprentice?
17:55.120 --> 17:56.700
Ah, well…
18:01.780 --> 18:02.780
No…
18:03.380 --> 18:04.880
You can't.
18:07.040 --> 18:08.080
I'm sorry.
18:08.560 --> 18:10.720
As expected, it's not possible.
18:12.580 --> 18:13.740
Why?
18:14.360 --> 18:16.060
Why did you say 'as expected'?
18:22.740 --> 18:23.740
What?
18:32.880 --> 18:34.100
What's going on?
18:34.620 --> 18:36.740
Wh-Why?
18:37.000 --> 18:38.140
- Why…
- Sorry.
18:38.920 --> 18:41.840
There's no way.
18:42.900 --> 18:45.060
I'm very sorry, Miss Nikola.
18:46.700 --> 18:49.400
This is a mission doomed to fail.
18:50.500 --> 18:53.020
Even if we defeat Hoimoi Dragon,
18:54.160 --> 18:56.740
the village will still be annihilated.
18:57.940 --> 19:01.480
My mission is to confirm
whether the village will be destroyed
19:01.940 --> 19:04.660
under any circumstances.
19:05.720 --> 19:09.120
Seeker is just a setting in this game.
19:09.840 --> 19:12.140
What are you talking about?
19:13.020 --> 19:14.940
My real job
19:15.920 --> 19:19.020
is to find and report bugs
within the game.
19:19.860 --> 19:21.340
I'm a debugger.
19:24.360 --> 19:26.280
I kept abandoning my mission
19:27.180 --> 19:31.100
and witnessing your death
under various circumstances.
19:32.940 --> 19:33.940
But,
19:34.760 --> 19:36.900
it's over.
19:56.540 --> 19:57.600
Mr. Jin.
19:58.400 --> 19:59.400
Mr. Suzuki.
20:00.040 --> 20:01.040
Miss Namiko.
20:01.640 --> 20:02.640
Kuro.
20:04.260 --> 20:06.100
King's Seekers Online?
20:06.720 --> 20:08.700
This is an AAA game!
20:09.540 --> 20:12.540
And also a full-body sensory VR.
20:13.700 --> 20:15.040
Awesome.
20:15.100 --> 20:16.520
I'm so excited.
20:17.200 --> 20:18.420
Nishima Tech, five people.
20:18.660 --> 20:19.740
Begin login.
20:28.500 --> 20:31.220
Haga, your character is so strong.
20:31.340 --> 20:33.120
Is it really?
20:33.700 --> 20:36.260
- At least not like Kuro.
- My muscles keep twitching.
20:37.240 --> 20:40.520
Reporting can be done
through this debug stone.
20:41.240 --> 20:43.920
It's bound to your ID, don't lose it.
20:44.760 --> 20:46.040
I think you should know
20:46.300 --> 20:49.080
using debug mode is not allowed.
20:50.380 --> 20:53.500
My sense of time is getting
more and more chaotic.
20:53.800 --> 20:56.160
Hmm, it feels very strange.
20:56.320 --> 20:57.780
Yah-ho!
20:57.860 --> 21:01.120
Kuro, didn't I say that using
debug mode is prohibited?
21:02.180 --> 21:03.960
Why can't I log out?
21:04.080 --> 21:07.720
Does that mean we'll be
stuck in the game forever?
21:07.800 --> 21:09.840
The report has been uploaded, hasn't it?
21:14.380 --> 21:17.680
Since then, about a year
has passed in game time.
21:19.240 --> 21:23.040
Only I, timid and stubborn, am still safe.
21:24.020 --> 21:25.540
As long as I work diligently
21:25.940 --> 21:27.800
and continue to report bugs,
21:28.280 --> 21:30.600
maybe one day I can get out of here.
21:32.480 --> 21:36.420
Right, being able to defeat Hoimoi Dragon
should also be due to a bug.
21:37.520 --> 21:40.140
I should note it down before I forget.
21:45.220 --> 21:47.240
Who's there? Is this the storyline?
21:47.780 --> 21:49.380
No, how could that be?
21:50.080 --> 21:52.220
Could they have returned?
21:53.460 --> 21:54.640
Mr. Suzuki.
21:55.540 --> 21:56.560
Miss Namiko.
21:57.180 --> 21:58.260
Kuro.
22:04.820 --> 22:05.820
Ni…
22:06.040 --> 22:07.960
Miss Nikola?
22:09.240 --> 22:10.920
Weren't you…
22:14.040 --> 22:15.300
Weren't you
22:16.480 --> 22:18.800
burned to ashes before my eyes?
22:27.400 --> 22:28.400
Nikola.
22:29.000 --> 22:30.020
Are you also
22:30.480 --> 22:31.400
a bug?
16924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.