All language subtitles for In.The.City.S01E06.Knot.So.Simple.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb-CEsubs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,270 --> 00:00:08,189 Previously on In the City. When I say lover, you say boy. 2 00:00:08,590 --> 00:00:09,850 Lover. Boy. 3 00:00:10,250 --> 00:00:11,970 Lover. Give me a sip. 4 00:00:12,250 --> 00:00:16,190 I can't help but cry when people are talking like you're a homewrecker. 5 00:00:16,530 --> 00:00:20,750 What's up with the group chat? There were screenshots of the blog that were 6 00:00:20,750 --> 00:00:22,630 spreading rumors about Danielle and I. 7 00:00:22,870 --> 00:00:26,250 Is this not the truth? Not the f***ing truth, Amanda. 8 00:00:26,650 --> 00:00:28,210 That's the f***ing problem. 9 00:00:28,550 --> 00:00:32,310 She thinks that that's the truth. I can't focus myself. 10 00:00:33,100 --> 00:00:38,280 We're pretty confident that your dad is alive and well, along with his current 11 00:00:38,280 --> 00:00:42,880 wife. My dad and I fell out of touch 25 years ago. He had his own family and he 12 00:00:42,880 --> 00:00:45,380 wasn't in my life, so that was pretty much like it. 13 00:00:46,160 --> 00:00:47,540 I'm actually Larry's son. 14 00:00:47,800 --> 00:00:48,960 This is his wife, Debbie. 15 00:00:49,180 --> 00:00:50,180 We've been looking for you. 16 00:00:51,440 --> 00:00:55,300 I was getting emotional last night thinking about how it was going to be 17 00:00:55,300 --> 00:00:59,040 last night in the apartment together. And then you bring people back here? 18 00:00:59,800 --> 00:01:00,800 Strangers? 19 00:01:01,050 --> 00:01:02,050 While I'm asleep? 20 00:01:02,230 --> 00:01:05,390 You had a woman in our home that you just met out. 21 00:01:05,630 --> 00:01:09,430 I have to go. I'm, like, very overwhelmed right now. I'm sorry. No! 22 00:01:10,070 --> 00:01:11,750 Can you close the door? I have to go. 23 00:01:30,860 --> 00:01:32,640 You sure she had everything? This 24 00:01:32,640 --> 00:01:39,460 is 25 00:01:39,460 --> 00:01:44,800 your new home. 26 00:01:49,180 --> 00:01:50,380 Look at it. 27 00:01:51,420 --> 00:01:52,600 Look at Peanut. 28 00:01:59,790 --> 00:02:04,930 I truly believe that moving out will allow us to sort of really do that hard 29 00:02:04,930 --> 00:02:06,230 reset. Do you want to see outside? 30 00:02:06,710 --> 00:02:09,930 Come on. But it's weird, and this is sad for me. 31 00:02:11,490 --> 00:02:16,650 I've never lived by myself before. It's scary. I don't do well with change, but 32 00:02:16,650 --> 00:02:17,810 it was absolutely necessary. 33 00:02:18,370 --> 00:02:23,670 And I don't have to deal with the man bringing strangers home at whatever 34 00:02:23,670 --> 00:02:27,790 in the morning and waiting up on him to come home. Like, it's bittersweet, but 35 00:02:27,790 --> 00:02:29,130 I'm really happy about it right now. 36 00:02:37,870 --> 00:02:38,870 Thank you, brother. 37 00:02:44,250 --> 00:02:45,250 Hi, 38 00:02:48,250 --> 00:02:50,690 Ma. I'm at the store. I thought you were going to meet me. 39 00:02:51,450 --> 00:02:52,450 Oh, 40 00:02:53,090 --> 00:02:54,029 it looks terrible. 41 00:02:54,030 --> 00:02:58,430 Oh, this sucks. I scheduled exactly one hour and 16 minutes to hang out. 42 00:02:59,910 --> 00:03:01,110 It's fine. Look at your eye. 43 00:03:07,660 --> 00:03:10,660 Have you ever moved someone in that has absolutely no furniture at all? 44 00:03:11,020 --> 00:03:13,140 Rarely. Yeah, no. Well, I have none. 45 00:03:14,160 --> 00:03:20,040 I swear to God, if you poop in here... 46 00:03:20,040 --> 00:03:27,540 Babe? 47 00:03:27,760 --> 00:03:28,760 I'm in the back. 48 00:03:31,300 --> 00:03:33,560 Hello, my darling fiancé. Hello. 49 00:03:34,430 --> 00:03:35,590 My wife, fiance. My boyfriend. 50 00:03:35,950 --> 00:03:37,070 Are you excited for today? 51 00:03:37,530 --> 00:03:42,250 Gosh, it's so much better this time. Without having to worry about my dress, 52 00:03:42,250 --> 00:03:43,710 finally have something that I want to wear. 53 00:03:44,110 --> 00:03:47,590 Well, speaking of what you're going to wear, I wanted to show you what Jackson 54 00:03:47,590 --> 00:03:48,529 and I are going to wear. 55 00:03:48,530 --> 00:03:49,930 Okay. Hi, Jackson. 56 00:03:50,310 --> 00:03:54,590 So, I'm going to wear this, and Jackson's going to wear this. That is so 57 00:03:55,490 --> 00:03:58,030 Oh, my goodness. You get to come to our wedding. 58 00:03:58,470 --> 00:04:00,850 I want to wear a suit, too, but, you know. Do you want to see my dress? 59 00:04:01,370 --> 00:04:03,810 So all the rules go out the window because we're already married. It kind 60 00:04:03,810 --> 00:04:06,770 feels like it's like a second marriage for me. Ooh, you like it? 61 00:04:07,010 --> 00:04:10,570 This is what mommy's going to wear. We got married in Mexico. We had this big, 62 00:04:10,610 --> 00:04:11,610 iconic wedding. 63 00:04:11,910 --> 00:04:13,810 And it was a huge destination wedding. 64 00:04:14,210 --> 00:04:18,329 We had so much on our plate planning, like, this really big event. You know, 65 00:04:18,329 --> 00:04:22,210 was a lot. So that situation bumped the city clerk civil ceremony. 66 00:04:22,410 --> 00:04:25,850 Then after we got back, like... Everything got in the way. 67 00:04:26,110 --> 00:04:30,050 But also the fact that, like, we're now, like... Deciding to move forward with 68 00:04:30,050 --> 00:04:33,590 having a family, it actually couldn't have been, like, a more perfect time. 69 00:04:33,870 --> 00:04:37,230 You're stuck with me. Yeah, I'm not going back to the club to find a 70 00:04:38,350 --> 00:04:39,910 Oh, God, that would be exhausting. 71 00:04:40,250 --> 00:04:41,310 That would be so exhausting. 72 00:04:41,950 --> 00:04:43,570 It was hard enough the first time. 73 00:04:43,850 --> 00:04:46,910 You talked to Hubs? Yeah, she's so excited. 74 00:04:47,370 --> 00:04:50,870 Are we still getting married? Yeah, well, I wanted to ask you if you wanted 75 00:04:50,870 --> 00:04:51,870 be our witness. 76 00:04:52,210 --> 00:04:53,410 100%. Good, yay! 77 00:04:53,930 --> 00:04:55,630 I'd love to witness you getting married. 78 00:04:56,810 --> 00:05:01,490 Like, obviously, I know she's over Carl, but I just kind of feel bad sometimes, 79 00:05:01,670 --> 00:05:05,330 like, inviting her to stuff like this, just because, like, you got engaged 80 00:05:05,330 --> 00:05:09,190 within a few months of each other. You guys were on the same timeline and did 81 00:05:09,190 --> 00:05:11,270 all that stuff together, dress shopping. 82 00:05:12,330 --> 00:05:13,510 Oh, my God! 83 00:05:14,590 --> 00:05:15,610 I look right! 84 00:05:16,230 --> 00:05:17,250 Thanks for doing that. 85 00:05:18,970 --> 00:05:19,970 It's beautiful. 86 00:05:20,250 --> 00:05:23,950 Lindsay was never like, oh, my gosh, I'm sad that... 87 00:05:24,270 --> 00:05:27,670 These things are still moving forward for you and they're not happening for 88 00:05:27,830 --> 00:05:29,030 She was so supportive. 89 00:05:29,330 --> 00:05:34,930 She has been very vocal about how she only wants to have fun right now dating. 90 00:05:35,110 --> 00:05:40,690 But I know deep down inside what she really wants is her person. 91 00:05:41,270 --> 00:05:42,630 And she deserves that. 92 00:05:42,890 --> 00:05:43,890 Okay, I have to get ready. 93 00:05:44,090 --> 00:05:45,090 Jackson. 94 00:05:45,230 --> 00:05:46,230 Andiamo. 95 00:05:55,760 --> 00:05:56,760 How are you feeling? 96 00:05:57,600 --> 00:06:00,860 Oh, I'm like, I'm about to pass out. 97 00:06:01,180 --> 00:06:02,440 I'm literally about to pass out. 98 00:06:02,920 --> 00:06:07,680 It's good. It's not like you're walking into the situation wondering if they 99 00:06:07,680 --> 00:06:09,140 even want to hear you out. 100 00:06:09,540 --> 00:06:12,980 So that's like a really positive situation that should like put you more 101 00:06:12,980 --> 00:06:14,980 ease. Like they're so eager to talk to you. 102 00:06:15,740 --> 00:06:17,200 I'm calling my dad today. 103 00:06:17,420 --> 00:06:20,440 So I'm definitely feeling nervous about this conversation. 104 00:06:20,780 --> 00:06:24,640 I spoke to his wife, Debbie, last night. We spent hours tracking them down. 105 00:06:25,290 --> 00:06:27,310 My gosh, we've been looking for you. 106 00:06:28,790 --> 00:06:32,590 He's bowling right now, and he left his phone at home. This is his wife, Debbie. 107 00:06:34,330 --> 00:06:36,370 Okay. Oh, wow. This is crazy. 108 00:06:36,710 --> 00:06:42,530 Can I text you with a time, and then we can make sure we're coordinated? 109 00:06:42,790 --> 00:06:43,790 Sure. Okay. 110 00:06:43,970 --> 00:06:47,190 We set up this time for today to give him a call. 111 00:06:47,470 --> 00:06:49,670 I'm going to be in the office if you need me. 112 00:06:50,450 --> 00:06:51,450 Love you. 113 00:06:51,490 --> 00:06:53,870 The last time we communicated was... 114 00:06:54,120 --> 00:06:56,380 25 years ago. It's been a long process. 115 00:06:56,640 --> 00:06:59,980 Finding him, I just didn't think we'd ever talk again. I didn't think he was 116 00:06:59,980 --> 00:07:00,980 alive. 117 00:07:01,440 --> 00:07:04,740 So, yeah. 118 00:07:10,060 --> 00:07:11,060 Hello? 119 00:07:16,700 --> 00:07:17,700 Is this Larry? 120 00:07:18,620 --> 00:07:19,880 Hey, man, what's up? 121 00:07:22,160 --> 00:07:23,160 How you doing, Dad? 122 00:07:29,820 --> 00:07:33,440 I'm good. 123 00:07:33,700 --> 00:07:35,460 It's good to hear your voice. It really is. 124 00:07:38,020 --> 00:07:44,900 I hired a private investigator, and then we kind of kept 125 00:07:44,900 --> 00:07:48,780 digging, and my girlfriend, she found Debbie, and as soon as she found the 126 00:07:48,780 --> 00:07:50,300 account, a picture of you popped up. 127 00:07:50,510 --> 00:07:54,750 And I was like, my heart sank. I'm like, that's a little more gray than I 128 00:07:54,750 --> 00:07:56,010 remember, but that's definitely him. 129 00:07:56,970 --> 00:08:03,030 Wow, man. Thank you. Thank you for trying, man. Thank you. I really 130 00:08:03,030 --> 00:08:04,850 it. I really, really do. 131 00:08:05,770 --> 00:08:06,970 My God, son. 132 00:08:08,150 --> 00:08:09,150 Wow. 133 00:08:10,950 --> 00:08:14,050 I didn't know how you were going to respond. You know what I mean? I thought 134 00:08:14,050 --> 00:08:18,190 there was a chance I called you and you were like, you know, I got, I'm good 135 00:08:18,190 --> 00:08:19,159 down here. 136 00:08:19,160 --> 00:08:20,400 Don't you start that. 137 00:08:20,680 --> 00:08:22,840 I never want you to take that. 138 00:08:23,120 --> 00:08:27,540 And I'm sorry. I'm so sorry. We lost so many years. 139 00:08:28,560 --> 00:08:33,919 I'm sorry. I like to smile, but it's been too long. We never said you too 140 00:08:40,200 --> 00:08:41,200 Listen, 141 00:08:43,320 --> 00:08:44,800 all that matters is that we're here now. 142 00:08:45,980 --> 00:08:46,980 And. 143 00:08:47,450 --> 00:08:48,990 And you're healthy, I'm healthy. 144 00:08:52,310 --> 00:08:57,070 I just don't think I realized, like, how much I was telling myself I was fine, 145 00:08:57,170 --> 00:09:02,250 telling myself I don't need a dad, telling myself I don't need that role 146 00:09:02,250 --> 00:09:06,050 or that person to show me how to navigate this part of life. 147 00:09:07,550 --> 00:09:09,750 We got a lot of catching up to do. 148 00:09:16,300 --> 00:09:22,560 You just never know who's been, like, telling themselves, I'm fine, I'm fine, 149 00:09:22,620 --> 00:09:23,620 I'm fine. 150 00:09:23,840 --> 00:09:26,400 And that shows up in your life in so many different ways. 151 00:09:27,780 --> 00:09:32,800 And if they could just, like, start to heal something that they didn't even 152 00:09:32,800 --> 00:09:39,760 they really needed to heal, then it might impact someone else, you know? 153 00:09:41,700 --> 00:09:42,700 Wow. 154 00:09:43,470 --> 00:09:45,010 Are you all right, man? Are you okay? 155 00:09:45,310 --> 00:09:46,670 I'm good. I'm happy. 156 00:09:47,030 --> 00:09:48,030 I'm healthy. 157 00:09:48,290 --> 00:09:52,250 I'm in love, and that's all you can really ask for. 158 00:09:52,570 --> 00:09:54,150 That's all you can really ask for. 159 00:09:54,750 --> 00:09:59,250 I'm like, I'm going to have grandkids, and I don't want to see them in my life. 160 00:10:00,630 --> 00:10:01,790 Not quite. 161 00:10:01,990 --> 00:10:03,610 No grandkids yet. 162 00:10:04,010 --> 00:10:05,690 I would love to get you up here. 163 00:10:06,200 --> 00:10:09,420 Send you a flight, you know, you can either stay with me or I can put you in 164 00:10:09,420 --> 00:10:10,420 hotel. 165 00:10:13,180 --> 00:10:17,040 She is. I need you to meet her. 166 00:10:17,520 --> 00:10:20,840 I need to whoop up on you maybe in some bowling. It sounds like you're in a 167 00:10:20,840 --> 00:10:21,840 league. 168 00:10:24,180 --> 00:10:30,700 Coming up. What position were you in to get pregnant? 169 00:10:30,920 --> 00:10:33,860 I was doing like a backwards bridge on the floor of my living room. 170 00:10:34,320 --> 00:10:35,319 Oh, my God. 171 00:10:35,320 --> 00:10:36,320 Wow, you're a freak. 172 00:10:47,980 --> 00:10:54,800 How you 173 00:10:54,800 --> 00:10:55,800 doing, my love? 174 00:10:58,060 --> 00:11:00,720 Always get your flowers, but this time I got you a plan. 175 00:11:01,450 --> 00:11:04,230 You're in competition with Owen on the flower game. And what's this? 176 00:11:04,990 --> 00:11:07,890 I figured you needed some olive oil the last time I was here. 177 00:11:08,630 --> 00:11:13,690 My mom lives in Jersey. She comes over same day, same time, every week. I think 178 00:11:13,690 --> 00:11:19,370 culturally being a Puerto Rican mom is a different level of taking care of. Is 179 00:11:19,370 --> 00:11:20,370 that my dry cleaning in there too? 180 00:11:20,510 --> 00:11:23,830 No, no, no. These I wash because they don't dry clean. Oh, okay. 181 00:11:24,390 --> 00:11:27,310 I'll never grow up in her eyes. Thank you. You're welcome. 182 00:11:27,800 --> 00:11:31,360 But I've learned that it makes her happy to feel that I'm taken care of and that 183 00:11:31,360 --> 00:11:32,219 she's providing. 184 00:11:32,220 --> 00:11:35,620 We have to make more room for Owen in this apartment. 185 00:11:36,380 --> 00:11:39,940 Do you think we'll ever get to the stage where... I don't just have, like, one 186 00:11:39,940 --> 00:11:40,940 little closet. 187 00:11:42,840 --> 00:11:45,620 I feel like I can graduate on to a little bit more space. 188 00:11:46,420 --> 00:11:48,140 We're going to try to get rid of some clothes. 189 00:11:49,400 --> 00:11:51,860 Historically, you're not good at this. So I don't know if you're the best 190 00:11:51,860 --> 00:11:54,580 suited for this job, but we're going to try our best to make Owen proud. 191 00:11:56,340 --> 00:11:57,340 Okay, ready? 192 00:11:57,810 --> 00:11:58,810 Oh, this is new. 193 00:11:58,910 --> 00:12:01,410 I know. I just never wore it. Oh, my God, Danielle. 194 00:12:02,210 --> 00:12:04,810 We all know I have a problem, okay? Yeah, you certainly do. 195 00:12:05,480 --> 00:12:09,180 It's so important to me that Owen and my mom get along. You don't like this one? 196 00:12:09,280 --> 00:12:12,000 This is why we're in the predicament that we're in. No, no, no, but this one 197 00:12:12,000 --> 00:12:15,880 different. Look, you can make it like a tie, you know? The first time they met, 198 00:12:15,920 --> 00:12:19,340 it was the cutest, cutest thing. I felt like I wasn't even there. They were just 199 00:12:19,340 --> 00:12:20,400 chatting away. 200 00:12:20,840 --> 00:12:23,960 When is Owen getting here? Doesn't look like we made a dent in this rack. I 201 00:12:23,960 --> 00:12:26,700 know, he's going to say, what were you guys doing? 202 00:12:26,940 --> 00:12:30,540 She started crying because she was so happy for me, which obviously was a 203 00:12:30,540 --> 00:12:33,020 embarrassing at first, but Owen loved it. 204 00:12:33,360 --> 00:12:36,560 Because he was like, she makes me so happy. Like, the feeling's very mutual. 205 00:12:36,760 --> 00:12:40,940 I just want to take care of her. And, like, any mom wants to hear that from a 206 00:12:40,940 --> 00:12:41,940 man their daughter's dating. 207 00:12:42,300 --> 00:12:46,060 So how's it going with Owen? Six months the other day, huh? Yeah. Do you have a 208 00:12:46,060 --> 00:12:47,900 calendar? It's been good. 209 00:12:48,340 --> 00:12:53,760 Remember, not this last time, but the time before that I came and I visited, 210 00:12:53,760 --> 00:12:55,000 had mentioned about his divorce. 211 00:12:55,420 --> 00:13:00,060 Yeah. So, like, that process, as far as he tells me, like, it's all moving along 212 00:13:00,060 --> 00:13:01,620 and it's underway. 213 00:13:02,140 --> 00:13:05,680 But I know you got a lot of hate mail about the situation, which was very 214 00:13:05,680 --> 00:13:06,940 unfortunate. Well, yeah. 215 00:13:08,280 --> 00:13:11,480 Like, after that blog post and stuff and hearing what's out there, it's just 216 00:13:11,480 --> 00:13:16,840 like, even if it's not true, the fact that it's out there makes you feel 217 00:13:18,400 --> 00:13:23,720 I obviously know that this divorce is a big deal in order for Owen and I to have 218 00:13:23,720 --> 00:13:25,660 the future that we both deserve. 219 00:13:26,520 --> 00:13:30,560 But it feels like this really dark cloud is over our relationship. 220 00:13:30,800 --> 00:13:35,080 Do I care too much about what people have to say about it? Or is it that I 221 00:13:35,080 --> 00:13:37,720 a certain way about it and I want him to get divorced like yesterday? 222 00:13:38,720 --> 00:13:41,620 I just don't want it to be out there. They're like, we're doing this the wrong 223 00:13:41,620 --> 00:13:46,280 way. But it's not the wrong way. You know, I just, it's other people saying 224 00:13:46,280 --> 00:13:49,820 that is getting in my mind and making me feel that way because it's like, I'm 225 00:13:49,820 --> 00:13:53,700 just so happy, but it feels like I can't fully be happy until it's all over 226 00:13:53,700 --> 00:13:57,700 with. I understand that, but I can see how into you he is. 227 00:13:58,300 --> 00:14:03,220 um and the connection you guys have and you guys are always laughing i've never 228 00:14:03,220 --> 00:14:07,840 seen that before with your past relationship you know what i mean i see 229 00:14:07,840 --> 00:14:14,240 happy you are and anybody that makes my my kids happy it's yeah part of my heart 230 00:14:14,240 --> 00:14:19,080 you know what i mean so just be patient with him be supportive i you know i am 231 00:14:19,080 --> 00:14:23,940 my version of support is cleaning out my closets honestly unfortunately for him 232 00:14:23,940 --> 00:14:25,640 like i think i am keeping most of those things 233 00:14:27,820 --> 00:14:28,920 I can't with you. 234 00:14:34,540 --> 00:14:35,540 I love you. 235 00:14:41,300 --> 00:14:43,160 It's our big wedding day. 236 00:14:43,800 --> 00:14:47,140 It's your auntie. Go get auntie. Go get her. Hi. 237 00:14:48,320 --> 00:14:49,360 Hi, buddy. 238 00:14:50,000 --> 00:14:51,620 I brought you a bouquet. 239 00:14:51,900 --> 00:14:55,240 Oh, you're so sweet. This is exactly what I needed. 240 00:14:55,620 --> 00:14:57,580 A boutonniere for you? I love it. 241 00:14:58,340 --> 00:15:00,200 I'm really just here to be your photographer. 242 00:15:00,520 --> 00:15:01,520 Well, and our witness. 243 00:15:01,840 --> 00:15:04,920 And our florist. You're like the Swiss Army knife hub today. 244 00:15:05,220 --> 00:15:06,220 Yes. 245 00:15:07,760 --> 00:15:09,320 This is so romantic. 246 00:15:10,220 --> 00:15:14,160 I feel so honored they asked me to be a witness. 247 00:15:14,380 --> 00:15:18,880 Like, no matter what happens with Yvonne and I, we'll always be together. 248 00:15:19,870 --> 00:15:23,230 I don't know if I'm the witness or if Nick's the witness, but we're all 249 00:15:23,230 --> 00:15:24,230 married today. 250 00:15:25,250 --> 00:15:26,410 How are you doing today? 251 00:15:26,690 --> 00:15:27,690 May I have your ID? 252 00:15:27,910 --> 00:15:28,910 You're a good boy. 253 00:15:29,590 --> 00:15:30,590 I'm Sonny. 254 00:15:30,970 --> 00:15:33,290 Thank you. Is it too late to sign a prenup? 255 00:15:33,730 --> 00:15:35,130 Or... Congratulations. 256 00:15:36,510 --> 00:15:39,050 Now go next door and wait for your name. Are we married? 257 00:15:39,310 --> 00:15:40,310 Not yet. 258 00:15:40,670 --> 00:15:41,670 So many steps. 259 00:15:42,350 --> 00:15:43,350 So cold. 260 00:15:43,450 --> 00:15:46,250 Here, you can have mine. I love this three -piece suit. 261 00:15:46,970 --> 00:15:48,050 Okay, thank you. 262 00:15:49,420 --> 00:15:50,420 Are you okay? 263 00:15:51,060 --> 00:15:53,360 This is not the wedding he had in mind, okay? 264 00:15:53,820 --> 00:15:56,540 So, what's going on with you? Have you seen the milkman again? 265 00:15:56,820 --> 00:15:59,120 We went on a double date. Okay, with who? 266 00:15:59,400 --> 00:16:00,400 Andrea and Lexi. 267 00:16:01,020 --> 00:16:02,200 Lillian. Oh, Rob. 268 00:16:04,840 --> 00:16:06,480 It's getting steamy in here. 269 00:16:06,860 --> 00:16:08,680 I didn't know for a steamy pasta session. 270 00:16:09,820 --> 00:16:11,600 Did you guys have sex? 271 00:16:12,600 --> 00:16:14,420 No. Still a virgin. 272 00:16:16,750 --> 00:16:19,130 I don't know. For some reason, I'm, like, skeptical of him. 273 00:16:19,370 --> 00:16:21,190 Hmm. Oh, God! 274 00:16:26,370 --> 00:16:32,390 Go potty, Reesey. 275 00:16:33,190 --> 00:16:34,190 Yay! 276 00:16:35,090 --> 00:16:36,090 Yay! 277 00:16:40,250 --> 00:16:41,250 What's that? 278 00:16:42,190 --> 00:16:43,910 It's me, Knucklehead. Come here. 279 00:16:44,130 --> 00:16:46,210 I told you Grandpa was coming. Okay. 280 00:16:46,620 --> 00:16:47,760 We just peed outside. 281 00:16:48,320 --> 00:16:49,199 Both of you? 282 00:16:49,200 --> 00:16:50,680 Yeah. Hi. 283 00:16:51,080 --> 00:16:52,080 Hi. 284 00:16:52,160 --> 00:16:53,840 I love you. How you doing? 285 00:16:54,140 --> 00:16:56,340 Okay. Good? I love my dad. 286 00:16:56,620 --> 00:16:59,620 I have my mom's heart, but I have my dad's personality. 287 00:17:00,320 --> 00:17:02,880 He's my protector to his core. 288 00:17:03,080 --> 00:17:07,339 He put himself in my phone as Big Daddy, and I've never changed it since. 289 00:17:07,640 --> 00:17:08,760 Okay, show me around. 290 00:17:09,079 --> 00:17:10,380 Well, this will be the living room. 291 00:17:10,599 --> 00:17:11,619 Would you like to have a seat? 292 00:17:14,280 --> 00:17:17,720 I literally, this is the only thing I packed up. I didn't bring any furniture. 293 00:17:18,040 --> 00:17:21,859 I can see that. No, as we were moving, I told the mover, bring that one chair. 294 00:17:22,140 --> 00:17:24,440 I was going to say, what do you know about my favorite chair? Yeah. 295 00:17:25,180 --> 00:17:27,140 This is the thing I was most excited about. 296 00:17:27,920 --> 00:17:28,980 Whoa, a helicopter. 297 00:17:29,820 --> 00:17:33,780 Reese and I just sat out here. Early in the morning, the sun shines like right 298 00:17:33,780 --> 00:17:36,460 through here. So we just sat here soaking up the sun. 299 00:17:36,700 --> 00:17:40,920 And she just sat here with her eyes closed, like smiling into the sun. It 300 00:17:40,920 --> 00:17:42,440 nice. There's a lot. 301 00:17:43,210 --> 00:17:46,510 No. I had to sign four different... Good thing you don't smoke. Four different 302 00:17:46,510 --> 00:17:49,890 things. Well, yeah. No, good thing I don't... Yeah, no. 303 00:17:50,430 --> 00:17:52,230 Well, this is great. Thank you. A lot of potential. 304 00:17:52,610 --> 00:17:53,690 So what else do you need? 305 00:17:54,330 --> 00:17:55,330 A lot. 306 00:17:55,830 --> 00:18:00,910 Yeah? I moved out as much as I could, right? Like, this is a temporary move. I 307 00:18:00,910 --> 00:18:01,469 don't know. 308 00:18:01,470 --> 00:18:03,510 Kyle's just been, like, annoying about everything. 309 00:18:04,030 --> 00:18:04,969 What do you mean? 310 00:18:04,970 --> 00:18:07,110 His biggest issue with me is, like, the clutter. 311 00:18:07,430 --> 00:18:10,510 Yeah. Which I'm sure you guys are well aware of. Yes. 312 00:18:14,960 --> 00:18:19,080 This is a huge move for both of us, but, like, it's been a week, and, like, 313 00:18:19,080 --> 00:18:25,800 literally, I just, like, I don't understand what to make of it because... 314 00:18:25,800 --> 00:18:26,800 all her stuff still. 315 00:18:26,920 --> 00:18:30,100 Yeah. She told me, like, three years ago, I'm going to put stuff on the bed. 316 00:18:30,200 --> 00:18:32,020 Don't be mad. I will get it off the bed. 317 00:18:32,680 --> 00:18:34,080 Two years ago. Yeah. Yeah. 318 00:18:34,700 --> 00:18:39,140 Her last night in our home being a night that I just stayed out and kind of 319 00:18:39,140 --> 00:18:42,420 disrespected our marriage was kind of like a knee -jerk reaction to just not 320 00:18:42,420 --> 00:18:43,740 knowing how to... 321 00:18:44,710 --> 00:18:48,850 process this and quite frankly be around it being around her and her belongings 322 00:18:48,850 --> 00:18:53,130 and the lack of packing and then all of a sudden the next morning the packing is 323 00:18:53,130 --> 00:18:59,910 the plan for this all to stay to go i don't i don't know what her plan 324 00:18:59,910 --> 00:19:00,910 was 325 00:19:01,230 --> 00:19:05,630 How we lived for seven years is just like a microcosm of everything else. But 326 00:19:05,630 --> 00:19:10,270 for me, this is the one thing that I need immediately fixed where I can call 327 00:19:10,270 --> 00:19:10,869 home again. 328 00:19:10,870 --> 00:19:12,550 Maybe you can get rid of this. I agree. 329 00:19:12,990 --> 00:19:14,210 Put that for a photo shoot. 330 00:19:15,590 --> 00:19:16,690 Eat some of my nipples. 331 00:19:17,430 --> 00:19:21,810 This feels so amazing to start just like freeing my mind. It's a cleanse. 332 00:19:22,710 --> 00:19:26,450 I've been cluttered for a long time. 333 00:19:26,790 --> 00:19:29,930 He like still has issues with like me not taking enough stuff. 334 00:19:30,300 --> 00:19:34,140 I mean, just try to tell him, give it a breath. It just started. Yeah. And let 335 00:19:34,140 --> 00:19:37,520 me see what else I can get out of there once I get a little bit more settled. I 336 00:19:37,520 --> 00:19:40,660 know. Do you think he's a little resentful that you're doing this at all? 337 00:19:40,920 --> 00:19:42,840 Probably, and I feel like he's like... Does he tell you that? 338 00:19:43,920 --> 00:19:46,300 In more words and actions. 339 00:19:46,840 --> 00:19:51,160 Because when you talked about doing this, it sounded to us like it was more 340 00:19:51,160 --> 00:19:52,160 mutual decision. 341 00:19:52,400 --> 00:19:56,620 It was definitely me spearheading it, and he agreed that something had to 342 00:19:56,620 --> 00:19:58,800 change. So even though this might not have been... 343 00:19:59,280 --> 00:20:03,360 The route he would have taken with things, I think he's, like, 344 00:20:03,360 --> 00:20:05,480 sees how this could be helpful. 345 00:20:06,980 --> 00:20:07,980 Okay. 346 00:20:08,300 --> 00:20:14,560 My parents and Kyle haven't had the easiest relationship. Kyle was not very 347 00:20:14,560 --> 00:20:17,580 faithful one night over a year ago. 348 00:20:19,180 --> 00:20:22,580 What the f*** do you do with him? I want to ask her to be my wife. 349 00:20:23,360 --> 00:20:25,760 But I want to ask her to bless me. 350 00:20:26,360 --> 00:20:27,360 Ha ha! 351 00:20:28,639 --> 00:20:31,620 Amanda's going to make her own mind up whether I give you my blessing or not. 352 00:20:32,520 --> 00:20:37,320 They know that, like, we've had some really hard times, but they know that he 353 00:20:37,320 --> 00:20:41,920 cares about me and that he loves me. They know that there's issues, but 354 00:20:41,920 --> 00:20:45,720 like, what are we going to do, tell her that she can't be with someone? Like, 355 00:20:45,760 --> 00:20:48,680 they're not going to interfere in my life. They're going to let me figure it 356 00:20:48,680 --> 00:20:49,499 on my own. 357 00:20:49,500 --> 00:20:50,500 And that's what they've done. 358 00:20:50,800 --> 00:20:54,740 My biggest frustration for a while has been, like, his drinking. 359 00:20:55,570 --> 00:21:00,510 Just, like, there's things on the Internet about him, how he was, like, 360 00:21:00,510 --> 00:21:02,890 and, like, couldn't stand up and was slurring his words. 361 00:21:03,750 --> 00:21:07,530 Or, like, the other night, he brought home two strangers and was, like, 362 00:21:07,530 --> 00:21:11,410 music on a Sunday night at 2 a .m. While I'm sleeping and I'm moving the next 363 00:21:11,410 --> 00:21:16,410 day. Is he just out or is he a DJ? No, he's not even DJing. Like, this is an 364 00:21:16,410 --> 00:21:19,050 issue. I know I have my own things to work on. 365 00:21:19,410 --> 00:21:22,810 I think that now that we have some space, like, I can... 366 00:21:23,919 --> 00:21:29,680 Like, keep my apartment clean and tidy and, like, going out more is what he 367 00:21:29,680 --> 00:21:31,860 wants me to do, so I guess I'm going to be going out more. 368 00:21:32,300 --> 00:21:36,160 It's a compromise. Maybe go out more, but, Kyle, let's get back sooner. Yeah. 369 00:21:36,200 --> 00:21:38,300 No, I'm going out without him. Okay. 370 00:21:38,760 --> 00:21:40,160 You have these expectations. 371 00:21:40,720 --> 00:21:43,500 What happens if he doesn't do those things? 372 00:21:45,980 --> 00:21:49,960 If he doesn't change his behavior, I'm unfortunately probably going to have to 373 00:21:49,960 --> 00:21:51,520 do something drastic that I don't want to do. 374 00:21:52,120 --> 00:21:53,120 I know. 375 00:21:55,240 --> 00:21:58,680 Coming up. I think you thrive on toxicity. 376 00:21:59,020 --> 00:22:01,960 Drama. And we don't have that in our relationship, and so you think there's 377 00:22:01,960 --> 00:22:04,540 something missing. You're coming at me. I'm not coming at you. I'm telling you 378 00:22:04,540 --> 00:22:06,000 where I think you might be missing. 379 00:22:11,720 --> 00:22:18,060 Hit it. 380 00:22:18,460 --> 00:22:19,540 But how do you swing? 381 00:22:20,480 --> 00:22:22,720 That's what you do. You swing. You hit it. 382 00:22:30,419 --> 00:22:31,900 We're practicing. Yeah? 383 00:22:32,860 --> 00:22:34,660 Yeah. Here comes the pro. 384 00:22:34,940 --> 00:22:36,600 Tiger Woods right here. You ready? 385 00:22:36,880 --> 00:22:37,880 Let's go. 386 00:22:38,000 --> 00:22:39,220 Are those my pants? 387 00:22:39,440 --> 00:22:40,440 Yes, they are. 388 00:22:41,880 --> 00:22:42,880 You ain't getting back. 389 00:22:43,000 --> 00:22:47,000 I look better in these pants than he does. Wait, those are your pants? Those 390 00:22:47,000 --> 00:22:47,559 my pants. 391 00:22:47,560 --> 00:22:51,750 Kenny and I are like... High school girls, like, we share each other's 392 00:22:51,750 --> 00:22:52,930 and stuff. Nothing sexual. 393 00:22:53,130 --> 00:22:54,190 Look at my butt in these pants. 394 00:22:54,430 --> 00:22:56,070 And that's my belt. And it's your belt. 395 00:22:57,170 --> 00:23:02,510 We've been friends for 15 years, but I've never borrowed anything from Gavin. 396 00:23:02,750 --> 00:23:04,350 I can't fit in many clothes. 397 00:23:04,570 --> 00:23:05,670 Just can't do it. 398 00:23:06,610 --> 00:23:09,390 Get in the zone! 399 00:23:09,890 --> 00:23:11,310 Were you at the first guy's night? 400 00:23:12,080 --> 00:23:15,240 I invited Owen the boys tonight because I feel for Owen a little bit. You know, 401 00:23:15,300 --> 00:23:20,680 like, he's new to this group just like Whitney is, and I want him to feel 402 00:23:20,680 --> 00:23:23,500 included. And Owen's actually a good dude. 403 00:23:23,860 --> 00:23:24,860 Four! 404 00:23:27,220 --> 00:23:28,220 Oh! 405 00:23:28,720 --> 00:23:29,720 347! 406 00:23:30,200 --> 00:23:32,240 Wow. Doing the bull dance. 407 00:23:32,480 --> 00:23:37,240 That sounded good. If this goes over 200 yards, you're getting laid tonight. 408 00:23:37,520 --> 00:23:38,720 It would need to be 500. 409 00:23:41,340 --> 00:23:42,520 He's getting laid to no! 410 00:23:43,800 --> 00:23:48,760 It says that one's 218. Kyle, that's actually a great transition, though. 411 00:23:48,760 --> 00:23:52,660 are you getting laid, bro? It should be top of the list, but there's other 412 00:23:52,660 --> 00:23:56,260 things. What's the update? If you don't mind updating people, Kyle, what is the 413 00:23:56,260 --> 00:24:01,320 update? Look, I actually really appreciate how helpful all of you guys 414 00:24:01,320 --> 00:24:04,880 been. I mean, I don't always know all the answers. Everything is unfolding in 415 00:24:04,880 --> 00:24:05,839 real time. 416 00:24:05,840 --> 00:24:09,320 Leading up to her moving out, I was literally on the most stressful investor 417 00:24:09,320 --> 00:24:14,560 call ever. She basically left A, pissed off because I went out, and B, because I 418 00:24:14,560 --> 00:24:15,940 wasn't able to help. 419 00:24:16,160 --> 00:24:19,480 I just feel guilty because she basically left in tears. 420 00:24:19,920 --> 00:24:21,440 Have you guys spoken since she moved out? 421 00:24:22,840 --> 00:24:24,140 I'm just trying to give her space. 422 00:24:24,620 --> 00:24:28,120 I like Amanda, but I'm trying to understand what... 423 00:24:28,320 --> 00:24:34,980 Is keeping you fighting for something and burning years and years and years. 424 00:24:35,060 --> 00:24:36,740 What are we fighting for in this relationship? 425 00:24:37,160 --> 00:24:40,460 I don't know. It's scary to think about starting over. I'm sure it's scary for 426 00:24:40,460 --> 00:24:41,720 her. I don't know. 427 00:24:42,200 --> 00:24:43,940 But do you feel sad about the situation? 428 00:24:44,540 --> 00:24:45,399 Situations suck. 429 00:24:45,400 --> 00:24:49,420 I know, but all breakups suck, right? You always feel sad about it. Not all of 430 00:24:49,420 --> 00:24:53,810 them. No. Sorry. But, like, your breakup with your ex -wife is that. Every 431 00:24:53,810 --> 00:24:58,050 breakup is that. How long were you married, Owen? We were married in four 432 00:24:58,190 --> 00:25:00,450 Did you meet Danielle when you were with your wife? 433 00:25:02,470 --> 00:25:05,030 No. I don't want to ask too many questions. 434 00:25:05,670 --> 00:25:07,610 They won't give you any answers. And that's cool, too. 435 00:25:08,870 --> 00:25:10,670 Owen, for clarity. 436 00:25:11,889 --> 00:25:12,889 Separated, not divorced. 437 00:25:13,070 --> 00:25:16,590 Yeah. So have you guys filed? Yeah. We're going through the divorce process. 438 00:25:16,750 --> 00:25:18,250 What do you actually file? 439 00:25:18,450 --> 00:25:22,330 Is it like differences? I think it's called like irreconcilable differences. 440 00:25:24,870 --> 00:25:25,870 Yeah, sure. 441 00:25:26,270 --> 00:25:27,950 He says, yeah, sure. And you're like, yeah. 442 00:25:28,510 --> 00:25:35,450 I'm so confused. But once you file, legally separated, and at 443 00:25:35,450 --> 00:25:39,690 some point you are divorced. Do you know this so well because that's where 444 00:25:39,690 --> 00:25:40,690 you're headed? 445 00:25:43,830 --> 00:25:47,410 Gavin can't string together in a relationship for more than three months. 446 00:25:47,410 --> 00:25:53,890 wants to sabotage every real relationship. I think you thrive on 447 00:25:54,030 --> 00:25:57,150 Drama. And we don't have that in our relationship, and so you think there's 448 00:25:57,150 --> 00:25:58,150 something missing. 449 00:25:58,230 --> 00:26:02,890 I feel like, not to be the mediator here, but I feel like he wants to feel 450 00:26:02,890 --> 00:26:07,350 you're excited for him. I am excited for you. He's excited for me, but he also 451 00:26:07,350 --> 00:26:09,250 has a level of hate towards the relationship. 452 00:26:11,520 --> 00:26:13,880 You called her, you like told her she was boring. 453 00:26:14,320 --> 00:26:18,160 Our relationship has been non -stop like excitement and travel. 454 00:26:18,660 --> 00:26:22,060 It sounds all perfect, bro. But like just perfect? 455 00:26:23,220 --> 00:26:24,220 Kind of boring. 456 00:26:24,300 --> 00:26:25,900 I don't think you know what you're talking about. 457 00:26:26,900 --> 00:26:28,620 I'm the furthest thing from boring. 458 00:26:29,280 --> 00:26:30,280 Honestly. 459 00:26:33,100 --> 00:26:34,380 You know what? You guys are perfect. 460 00:26:34,620 --> 00:26:36,500 My bad. You guys are perfect. Fuck. 461 00:26:37,060 --> 00:26:38,060 Thank you. 462 00:26:40,880 --> 00:26:45,620 I still can't pinpoint where some of the hate is coming from. 463 00:26:45,820 --> 00:26:49,760 It's getting out of line now, where it's just so consistent. It's really 464 00:26:49,760 --> 00:26:52,940 starting to piss me off. That's not, like, best homing material. 465 00:26:53,240 --> 00:26:55,700 At what point do I need to, like, check him, check him? 466 00:26:55,900 --> 00:26:59,920 I love Kenny's relationship, man. All right. You can use your words, bitch. 467 00:27:00,200 --> 00:27:02,240 This is great. They both usually yell at me. 468 00:27:10,860 --> 00:27:14,700 I used the app that you told me to use, and it didn't work. This is just so 469 00:27:14,700 --> 00:27:19,560 confusing. I think that's why we need actual test trips, because mine was 470 00:27:19,700 --> 00:27:20,639 yours was wrong. 471 00:27:20,640 --> 00:27:22,300 When's your next ovulation? 472 00:27:22,780 --> 00:27:26,520 November 5th. Hey, I'm November 5th, too. No way. 473 00:27:26,840 --> 00:27:30,240 Let me see. Oh, my gosh. Okay, what I'm saying, Yvonne, you get your period 474 00:27:30,240 --> 00:27:34,160 today, right? You need to, like, keep adjusting your period within the app so 475 00:27:34,160 --> 00:27:36,760 that the ovulation adjusts. 476 00:27:37,020 --> 00:27:39,740 With your period. The five days before the circle date. 477 00:27:39,960 --> 00:27:43,400 It's a little bit of a warning. You have two days out of each month. But the 478 00:27:43,400 --> 00:27:48,240 circle date is like the death day. Because you can only get pregnant for 12 479 00:27:48,240 --> 00:27:50,280 hours out of every month. 480 00:27:51,800 --> 00:27:57,060 This thing is so confusing. It's not that confusing. It's literally like. 481 00:27:57,060 --> 00:27:58,060 make it sound like. 482 00:28:00,370 --> 00:28:01,870 Show us the next thing. 483 00:28:02,070 --> 00:28:05,890 All of our friends who had issues getting pregnant, they wind up getting 484 00:28:05,890 --> 00:28:08,910 ovulation. You should probably take these. 485 00:28:09,250 --> 00:28:12,370 They should just tell you in school that you only have 12 hours out of the 486 00:28:12,370 --> 00:28:13,790 entire month to get pregnant. 487 00:28:14,010 --> 00:28:15,010 Honestly, I agree. 488 00:28:15,090 --> 00:28:16,970 Lindsay, why don't you demonstrate this for us? 489 00:28:18,090 --> 00:28:20,080 I'm not. I'm not having sex, Yvonne. 490 00:28:20,360 --> 00:28:23,980 Just show us how you feel. I'm not the one trying over here. I haven't had sex 491 00:28:23,980 --> 00:28:24,980 in almost a year. 492 00:28:25,160 --> 00:28:29,420 Well, Andrea and I have you covered because we've been having sex like 493 00:28:29,540 --> 00:28:31,500 nonstop, multiple times a day. 494 00:28:31,820 --> 00:28:34,960 Andrea's like crying, and he's like, I can't take anymore. 495 00:28:35,460 --> 00:28:39,420 I know you feel the pain sometimes, but I get sore too. 496 00:28:40,380 --> 00:28:42,680 There's only a few more days in the window. 497 00:28:42,980 --> 00:28:43,599 I know. 498 00:28:43,600 --> 00:28:46,520 I got to look out there, the little boy down there. 499 00:28:47,580 --> 00:28:48,580 Start to get sore. 500 00:28:58,840 --> 00:29:00,400 Another five mile day. 501 00:29:01,200 --> 00:29:02,820 All right. 502 00:29:03,320 --> 00:29:04,320 Oh, heads up. 503 00:29:05,340 --> 00:29:08,200 Yeah, I don't want to get run over. Yeah, I need to give my wife a kiss. 504 00:29:08,920 --> 00:29:13,120 You too. Yeah, exactly. We have work to do. Does she have the app now? Yeah, she 505 00:29:13,120 --> 00:29:16,220 has the app. Where it's like, oh, my phone just rang. 506 00:29:16,650 --> 00:29:17,589 Get over here. 507 00:29:17,590 --> 00:29:20,270 You're literally going three more times. Now you're here. 508 00:29:20,530 --> 00:29:23,690 I've always been a big lover of long performance. 509 00:29:24,130 --> 00:29:27,510 That's why I got to jump the rope more because I need that blood pumping. 510 00:29:31,550 --> 00:29:32,550 Teen time, baby. 511 00:29:32,930 --> 00:29:33,930 You ready? 512 00:29:34,270 --> 00:29:37,070 I need a little bit of time for recharging because I don't have infinite 513 00:29:37,070 --> 00:29:40,310 ammunition down there, but yeah, I'm trying my best. 514 00:29:40,590 --> 00:29:41,830 No, no, now this is a job. 515 00:29:42,210 --> 00:29:44,090 Are you doing specific positions? 516 00:29:44,310 --> 00:29:45,310 Are you? 517 00:29:45,520 --> 00:29:46,820 Well, they say doggy style. 518 00:29:47,080 --> 00:29:48,460 Is that what you're doing with Andrea? 519 00:29:48,780 --> 00:29:50,720 No wonder why you're doing it. We're trying all the tricks. 520 00:29:51,220 --> 00:29:54,880 He kept saying reverse cowboy, and I'm like, that's a new position. I haven't 521 00:29:54,880 --> 00:29:55,880 heard of that one. 522 00:29:55,940 --> 00:29:58,760 You can do a little reverse cowboy. 523 00:30:01,320 --> 00:30:02,760 What position were you in? 524 00:30:02,960 --> 00:30:05,900 I was doing like a backwards bridge on the floor of my living room. 525 00:30:06,160 --> 00:30:07,160 Oh, my god. 526 00:30:07,260 --> 00:30:08,260 Wow, you're a freak. 527 00:30:09,320 --> 00:30:12,700 Imagine my surprise when I have sex with him. How do you even do that? 528 00:30:12,960 --> 00:30:15,600 I don't think you should practice right here. I don't know. 529 00:30:16,180 --> 00:30:19,540 Oh, would you like to see that? You might as well. We have an audience. 530 00:30:20,400 --> 00:30:21,580 He liked what he heard. 531 00:30:23,660 --> 00:30:26,940 Wait, so why aren't you and Frank having sex? 532 00:30:27,240 --> 00:30:28,540 He, like, wants to take it slow. 533 00:30:28,940 --> 00:30:31,680 But are you trying to be in a relationship with the milkman? 534 00:30:31,880 --> 00:30:35,580 No. Then why are you, like, hanging out with this guy who doesn't want to have 535 00:30:35,580 --> 00:30:36,580 sex with you? 536 00:30:36,780 --> 00:30:38,320 Because I thought that you wanted fun. 537 00:30:39,330 --> 00:30:43,370 I'm just looking for excitement and fun and giggles and laughs and, like, make 538 00:30:43,370 --> 00:30:44,370 -outs. 539 00:30:44,430 --> 00:30:48,850 I do have fun with him. Like, we kind of got off on, like, a very serious start, 540 00:30:48,950 --> 00:30:52,730 and then, like, he's been showing his more fun side as we've been going out 541 00:30:52,730 --> 00:30:56,590 Andrea and Lexi. You told me that you wanted to have sex with this guy. 542 00:30:56,890 --> 00:30:58,610 Yeah, but, Yvonne, like... No. 543 00:30:59,149 --> 00:31:00,230 What? No, what? 544 00:31:00,490 --> 00:31:03,210 Why can't you just admit that you want to be in a relationship with the 545 00:31:03,330 --> 00:31:04,249 I don't. 546 00:31:04,250 --> 00:31:05,250 How do you not? 547 00:31:05,450 --> 00:31:08,570 You've been on multiple dates with this guy. So what? You're not hooking up with 548 00:31:08,570 --> 00:31:09,710 him. What seems to be the problem? 549 00:31:09,930 --> 00:31:13,570 You can't just, like, walk outside and be like, hi, I'm just going to, like, 550 00:31:13,570 --> 00:31:14,570 you. 551 00:31:15,030 --> 00:31:19,270 Well, you can't also go on, like, three minutes. The guy said free milk. 552 00:31:19,470 --> 00:31:21,170 Free milk. Are you getting free milk? 553 00:31:21,430 --> 00:31:26,310 No. No, I just feel like I'm seeing a pattern with you. Like, you need a guy. 554 00:31:26,410 --> 00:31:27,650 They're in the fun category. 555 00:31:28,200 --> 00:31:33,040 Hello? Yeah, sorry. The fucking grandpa is really, like, stressing me out right 556 00:31:33,040 --> 00:31:38,120 now. Okay, well, maybe he likes you. I don't understand the issue that you 557 00:31:38,220 --> 00:31:42,820 It's very casual. I'm just looking out for her. You have a tendency to give 558 00:31:42,820 --> 00:31:45,440 of yourself when somebody's not giving you what you actually want. 559 00:31:45,640 --> 00:31:50,980 I've been by Lindsay's side through every breakup in the last 15 years. She 560 00:31:50,980 --> 00:31:55,940 sucks at picking out guys, and she tends to jump right into a relationship. 561 00:31:56,480 --> 00:32:01,000 I'm happy to hear that she's looking for something light, but I know Lindsay. 562 00:32:01,160 --> 00:32:05,560 Deep down inside, what she really wants is a real partner. 563 00:32:06,100 --> 00:32:08,860 But it seems like you have some weird beef with this guy. 564 00:32:09,060 --> 00:32:11,760 I do not have weird beef with the milkman. 565 00:32:15,740 --> 00:32:16,740 Coming up. 566 00:32:17,120 --> 00:32:18,640 I can't believe it. 567 00:32:20,440 --> 00:32:21,440 Come here. 568 00:32:42,120 --> 00:32:43,079 You excited? 569 00:32:43,080 --> 00:32:44,180 I'm about to pass out. 570 00:32:58,080 --> 00:32:58,580 I 571 00:32:58,580 --> 00:33:08,580 can't 572 00:33:08,580 --> 00:33:10,640 believe it. I can't believe it. 573 00:33:11,120 --> 00:33:14,100 It's been too long, man. Look at it. I can't believe it. 574 00:33:15,080 --> 00:33:16,080 Wow. 575 00:33:16,800 --> 00:33:18,760 Come on. Sit down and catch up, man. 576 00:33:19,120 --> 00:33:20,280 Oh, my God. 577 00:33:22,220 --> 00:33:27,240 I know. I didn't. I was like, I cried when I talked to you before. I'm like, 578 00:33:27,240 --> 00:33:29,440 right, I'm going to keep it together. I've got to act like a fool. 579 00:33:29,800 --> 00:33:33,220 What's going on? You look, honestly, a little old. 580 00:33:33,460 --> 00:33:38,800 Life wears on you. Oh, yeah. Listen, the greys are coming in. Yeah. Look at 581 00:33:38,800 --> 00:33:39,800 this, man. 582 00:33:41,110 --> 00:33:42,210 Son? Wow. 583 00:33:42,730 --> 00:33:49,530 I'm just like, man, this is so, so surreal. It is. My wife, David, she was 584 00:33:49,530 --> 00:33:55,310 crying. She was like, I am so, so happy for you. You know, she just kept saying, 585 00:33:55,490 --> 00:33:58,490 because I know how important it was for you to find him. 586 00:33:58,810 --> 00:34:03,230 Because I remember being in London, and I must have been 14. 587 00:34:03,470 --> 00:34:08,770 Yep. And I've only had... Like, the picture of us playing basketball and the 588 00:34:08,770 --> 00:34:10,310 picture of us with the London Guard. 589 00:34:10,850 --> 00:34:17,810 Yeah. And like, you know, for the last 25 years, that's what I've had. 590 00:34:18,190 --> 00:34:19,149 Oh, perfect. 591 00:34:19,150 --> 00:34:20,949 Perfect. I heard you're a hot chocolate guy. 592 00:34:21,170 --> 00:34:21,828 Oh, yeah. 593 00:34:21,830 --> 00:34:26,850 It's surreal to have him here, like, in the flesh. 594 00:34:27,110 --> 00:34:30,850 I just want to talk and connect. In this situation, I had to have a little glass 595 00:34:30,850 --> 00:34:34,989 of white wine. It's like 25 years of just... 596 00:34:35,230 --> 00:34:40,810 suppressed emotions that I just never stopped to feel. 597 00:34:42,110 --> 00:34:45,070 I still can't believe this, man. I see you. 598 00:34:45,570 --> 00:34:49,050 I'm at peace now because I know you're fine. 599 00:34:49,469 --> 00:34:53,790 If you came here today and said, man, I don't even want to be seeing you, I 600 00:34:53,790 --> 00:34:57,450 still would have got some peace out of that because I know you're still alive 601 00:34:57,450 --> 00:35:00,850 and I know you're doing great. That's how parents want to know that their kids 602 00:35:00,850 --> 00:35:01,850 are doing great. 603 00:35:02,120 --> 00:35:07,060 I'm sure you kind of put it together by now, but Mom passed earlier this year. 604 00:35:07,420 --> 00:35:14,220 She got pretty advanced cancer, and from there it was like, it was about six 605 00:35:14,220 --> 00:35:15,220 months. 606 00:35:15,480 --> 00:35:22,220 After Mom passed, you know, there wasn't that person that I could just kind of 607 00:35:22,220 --> 00:35:29,000 call up and be like, you know, no, and that's not anything 608 00:35:29,000 --> 00:35:30,000 on you. 609 00:35:30,350 --> 00:35:33,190 biggest gut -wrenching thing that can happen to you in your life. 610 00:35:33,490 --> 00:35:37,290 And not being able to just have somebody sit there, hey, son, it's going to be 611 00:35:37,290 --> 00:35:43,250 okay. You know, I feel bad for that. And I can't bring back the years, the past 612 00:35:43,250 --> 00:35:45,750 years. The only thing I can do is move forward. 613 00:35:46,610 --> 00:35:49,690 And the only thing I can sit there and say to you, any trials and tribulations 614 00:35:49,690 --> 00:35:53,630 that you have in your life from here on out, I'm there, you know. 615 00:35:54,280 --> 00:35:56,140 Look on this. This is unconditional. 616 00:35:56,720 --> 00:36:02,040 We stopped seeing each other, and this relationship kind of like ended on like 617 00:36:02,040 --> 00:36:03,040 decent terms. 618 00:36:03,100 --> 00:36:06,260 It was just our lives were different. He was in London. 619 00:36:06,560 --> 00:36:07,560 I was here. 620 00:36:07,760 --> 00:36:13,700 He had a family. And so I didn't feel like I had like a ton of resentment, but 621 00:36:13,700 --> 00:36:18,880 there's been some abandonment stuff going on. And I think if I can do some 622 00:36:18,880 --> 00:36:23,680 this repair work with him, it... can help me in my relationship with Whitney 623 00:36:23,680 --> 00:36:27,840 just other relationships that I have and just being more optimistic about just 624 00:36:27,840 --> 00:36:30,820 things working out and, like, long -term possibilities. 625 00:36:31,540 --> 00:36:32,960 We're here now. 626 00:36:33,220 --> 00:36:35,040 Yeah. I completely agree. 627 00:36:35,340 --> 00:36:37,540 You know what I mean? 628 00:36:37,800 --> 00:36:43,780 Coming up... The call that I was having when you were moving out was for a $5 629 00:36:43,780 --> 00:36:44,759 million check. 630 00:36:44,760 --> 00:36:46,060 Okay. Congratulations. 631 00:36:46,620 --> 00:36:47,620 You don't give a... 632 00:37:00,680 --> 00:37:03,400 Yes, she's coming over. Your daddy's coming over. 633 00:37:03,640 --> 00:37:06,200 And he's going to be like, oh, you're coming to bed. 634 00:37:09,880 --> 00:37:10,880 Who's that, Reese? 635 00:37:11,680 --> 00:37:14,700 Hi. Reese, come on. Reese, uh -uh. Reese. 636 00:37:15,200 --> 00:37:16,200 Reese, Reese. 637 00:37:16,320 --> 00:37:17,320 Hi. 638 00:37:19,760 --> 00:37:20,760 Daddy. 639 00:37:21,460 --> 00:37:22,460 Hi. 640 00:37:22,860 --> 00:37:24,480 You're as confused as Ryder. 641 00:37:25,220 --> 00:37:26,220 How are you doing? 642 00:37:26,240 --> 00:37:27,240 Good. 643 00:37:27,760 --> 00:37:28,760 Put the bed in here? 644 00:37:29,230 --> 00:37:31,010 Yeah, this is the bigger room. 645 00:37:31,230 --> 00:37:33,170 Hi. You guys are pretty. 646 00:37:34,070 --> 00:37:35,070 Hi, sweetie. 647 00:37:35,470 --> 00:37:38,790 What do you think about all this? Oh, she's so happy here. 648 00:37:39,110 --> 00:37:40,110 Really? Yeah. 649 00:37:40,290 --> 00:37:43,990 Your writer's been chill, but very confused. 650 00:37:44,210 --> 00:37:45,570 Like, she keeps looking for you. 651 00:37:46,130 --> 00:37:47,190 Well, I'm sure, yeah. 652 00:37:47,510 --> 00:37:52,990 So I brought your dress that you want. Is that for Yvonne? Yeah. I guess I just 653 00:37:52,990 --> 00:37:55,430 assumed you'd be taking more stuff at, like... 654 00:37:55,820 --> 00:37:59,240 At the jump, just because you had a moving company and everything. 655 00:37:59,460 --> 00:38:02,340 But I don't have enough space to take everything with me here. 656 00:38:02,660 --> 00:38:06,180 What's the plan? Because the only thing that I'm excited about is to be able to, 657 00:38:06,220 --> 00:38:08,280 like, feeling I've got a home again. 658 00:38:10,200 --> 00:38:12,400 And your home doesn't include me in it. 659 00:38:13,400 --> 00:38:15,020 Or any of my stuff. I tried. 660 00:38:16,940 --> 00:38:20,500 What do you want me? I'll hire movers again and take all of my shit out of the 661 00:38:20,500 --> 00:38:22,240 apartment and I'll just have it sitting in here. 662 00:38:22,810 --> 00:38:23,910 Is that what you want me to do? 663 00:38:24,110 --> 00:38:26,950 I'm not trying to, like, rush you out and get you to get... Well, that's what 664 00:38:26,950 --> 00:38:33,050 sounds like, that you're already upset that my initial move, I didn't take 665 00:38:33,050 --> 00:38:34,050 enough of my stuff. 666 00:38:34,190 --> 00:38:37,110 Again, the whole plan in this was that this is a temporary move. 667 00:38:37,510 --> 00:38:42,050 I think you thought you had articulated a plan. I think I was just confused. I 668 00:38:42,050 --> 00:38:45,970 thought there'd be more crap leading up to the move. Well, maybe things were 669 00:38:45,970 --> 00:38:48,050 around at all... What do you mean? 670 00:38:48,270 --> 00:38:49,270 ...when I was moving out. 671 00:38:50,299 --> 00:38:54,060 Like, do you want to talk any more about what happened on Sunday night? 672 00:38:54,400 --> 00:39:00,320 I mean... I feel horrible with how it left off. Like, you're just bringing 673 00:39:00,320 --> 00:39:03,220 strangers back to our home? Like, what are you doing? 674 00:39:03,440 --> 00:39:07,300 Dude, what the f... You're hanging out with strangers so drunk. That's the s*** 675 00:39:07,300 --> 00:39:09,960 that I can't handle. You had fans in our home. 676 00:39:10,260 --> 00:39:13,720 Well, I'm asleep. Two very nice guys as a friend of someone that I knew. A guy 677 00:39:13,720 --> 00:39:14,618 and a girl. 678 00:39:14,620 --> 00:39:16,400 They were... That's crazy. 679 00:39:17,530 --> 00:39:21,830 I mean, at this juncture, it's kind of like, do I owe her updates as to where I 680 00:39:21,830 --> 00:39:22,830 am, who I'm with? 681 00:39:22,970 --> 00:39:24,030 I don't know the protocol. 682 00:39:24,730 --> 00:39:27,550 I'm just the loneliest extrovert in the world. 683 00:39:28,010 --> 00:39:30,890 I act out because I'm going to go freaking crazy. 684 00:39:31,410 --> 00:39:34,430 And I'm dealing with a lot of stress at work you never asked or care. 685 00:39:34,770 --> 00:39:38,250 I'm dealing with stress in our marriage, so why am I going to ask you how work 686 00:39:38,250 --> 00:39:41,130 is? The call that I was having when you were moving out was for a $5 million 687 00:39:41,130 --> 00:39:42,130 check. Okay. 688 00:39:42,710 --> 00:39:44,330 Congratulations. You don't give a... 689 00:39:45,190 --> 00:39:48,170 You don't give a that I'm in debt. You don't care about the business that I've 690 00:39:48,170 --> 00:39:52,930 worked tirelessly for, which actually has made me realize that you don't see a 691 00:39:52,930 --> 00:39:58,350 future because if you did, you would care and ask questions. How was your 692 00:39:58,530 --> 00:39:59,990 How are you dealing with the stress? 693 00:40:00,250 --> 00:40:04,330 If you care, you never ask a single question during these two months where 694 00:40:04,330 --> 00:40:08,170 trying to repair the marriage. Yeah. Oh, you want me to ask you questions, but 695 00:40:08,170 --> 00:40:11,050 you can't stop drinking and staying out late. God forbid. 696 00:40:11,750 --> 00:40:14,150 I want my husband to come home. 697 00:40:14,750 --> 00:40:18,850 And not see something on the internet about him the next day. I acted out. I 698 00:40:18,850 --> 00:40:21,270 f***ing said, you know what? Well, you've been acting out for ten years. 699 00:40:22,670 --> 00:40:23,670 Okay. 700 00:40:24,390 --> 00:40:27,870 Were you acting out when you cheated on me and had sex with someone else? Was 701 00:40:27,870 --> 00:40:29,730 that acting out? Like, I'm just confused. 702 00:40:30,410 --> 00:40:31,870 I was. Why this is. 703 00:40:32,350 --> 00:40:37,070 Almost ten years younger and scared of commitment. Yeah, and nothing's changed. 704 00:40:39,950 --> 00:40:40,950 Kyle. 705 00:40:44,630 --> 00:40:46,130 That's what I have a problem with. 706 00:40:49,870 --> 00:40:51,490 We'd just gotten married. 707 00:40:51,890 --> 00:40:53,610 He went out and was drunk. 708 00:40:54,250 --> 00:40:58,070 And I get a DM with, like, a video being like, I saw Kyle making out with 709 00:40:58,070 --> 00:40:59,090 someone last night. 710 00:40:59,750 --> 00:41:02,670 I will never let that down. I just don't understand. 711 00:41:03,230 --> 00:41:06,590 And then there was a time before that where, like, he was at this party with a 712 00:41:06,590 --> 00:41:09,210 bunch of people, and I was getting DMs from the girl herself. 713 00:41:10,519 --> 00:41:14,020 Saying kyle was like very handsy with her and like asked me if he could kiss 714 00:41:14,020 --> 00:41:18,860 and you didn't tell anybody I'm embarrassed 715 00:41:19,740 --> 00:41:23,860 You literally hold everything over my head. It's hard to put the past behind 716 00:41:23,860 --> 00:41:28,580 when you keep doing the same shit. At what point do you meet in the middle? I 717 00:41:28,580 --> 00:41:32,600 thought not doing anything on one of the most fun weekends in New York City. 718 00:41:32,800 --> 00:41:37,360 I was meeting next day, Kyle. That's overwhelming and emotional for me. Sorry 719 00:41:37,360 --> 00:41:39,680 wasn't at the marathon drinking all day. 720 00:41:40,740 --> 00:41:44,740 I had friends asking to come over and help me pack. My mom was like, wish I 721 00:41:44,740 --> 00:41:45,698 could be there. 722 00:41:45,700 --> 00:41:46,700 You? 723 00:41:47,259 --> 00:41:50,740 Out from 9 a .m. to 2 o 'clock in the morning. 724 00:41:52,780 --> 00:41:57,140 I know what you need from me. I know what you want different from me. My fear 725 00:41:57,140 --> 00:41:59,600 that you're not capable of doing what I need from you. 726 00:42:04,620 --> 00:42:08,720 Next time on In the City. I love you so much, I married you twice. 727 00:42:12,080 --> 00:42:15,140 I'm so over everybody fighting at the dinner table. 728 00:42:15,440 --> 00:42:18,740 Enough! Gavin instigated this, and you for doing that. 729 00:42:18,960 --> 00:42:20,460 I'm gonna go jump off a plane. 730 00:42:20,740 --> 00:42:25,740 I am literally in tears watching my friend demolish their relationship. 731 00:42:26,200 --> 00:42:27,200 Can you just cut that? 732 00:42:27,980 --> 00:42:29,660 The girl in white should leave. 733 00:42:30,200 --> 00:42:31,780 It's in pain, you bitch. 734 00:42:32,520 --> 00:42:33,680 Oh, my God. 59657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.