All language subtitles for Deshora (Belated) 2013

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĆ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,200 --> 00:00:09,566 Hello Hello hello 2 00:00:09,800 --> 00:00:10,700 hello hello 3 00:00:10,933 --> 00:00:12,333 Hello Hello hello 4 00:01:06,900 --> 00:01:07,700 No 5 00:01:34,700 --> 00:01:35,500 No 6 00:01:41,600 --> 00:01:42,400 No 7 00:01:53,566 --> 00:01:54,966 No 8 00:02:04,466 --> 00:02:05,300 No 9 00:02:17,333 --> 00:02:18,133 No 10 00:02:27,933 --> 00:02:28,966 can't forgive us 11 00:02:32,800 --> 00:02:34,866 actually he doesn't forgive me 12 00:02:42,800 --> 00:02:43,966 but I had no other option 13 00:02:45,166 --> 00:02:46,533 Roberto didn't make it easy for me 14 00:02:52,733 --> 00:02:55,333 no no 15 00:02:59,066 --> 00:03:02,566 food expenses and contribution 16 00:03:02,566 --> 00:03:03,066 to the house, no aunt please 17 00:03:03,066 --> 00:03:05,366 I deposit the pocket money in an account 18 00:03:05,566 --> 00:03:06,366 no way 19 00:03:06,400 --> 00:03:07,200 Wake 20 00:03:07,566 --> 00:03:08,900 No, really, it's not necessary, aunt, as long 21 00:03:08,900 --> 00:03:10,466 as you have the money in your pocket, it's fine. 22 00:03:11,000 --> 00:03:12,133 please accept it 23 00:03:12,600 --> 00:03:14,800 one more person always generates expenses 24 00:03:16,200 --> 00:03:18,933 They are also giving me a huge hand 25 00:03:20,600 --> 00:03:22,933 If it weren't for you, I wouldn't have anywhere to send it. 26 00:03:29,500 --> 00:03:30,533 OK, but do not do it again 27 00:03:31,533 --> 00:03:32,800 you will see that it will be fine 28 00:03:34,066 --> 00:03:37,500 Thank you, I would feel very uncomfortable 29 00:03:37,666 --> 00:03:38,600 if they didn't accept, don't worry. 30 00:03:38,766 --> 00:03:40,200 here you will have to entertain yourself 31 00:03:43,333 --> 00:03:44,600 learn a lot of things yeah 32 00:03:46,200 --> 00:03:47,900 this is an ideal place for him 33 00:03:55,533 --> 00:03:56,666 to your house 34 00:04:03,933 --> 00:04:05,166 you have everything no yes 35 00:04:09,900 --> 00:04:11,333 send us a message when you arrive 36 00:04:11,666 --> 00:04:13,266 I'll call them I'll call them right away 37 00:04:14,333 --> 00:04:15,133 go calmly 38 00:04:16,800 --> 00:04:17,600 bye Bye 39 00:04:28,500 --> 00:04:29,666 don't suck 40 00:04:38,766 --> 00:04:40,966 look here you can put your clothes 41 00:04:41,900 --> 00:04:42,933 And if you have something to hang, 42 00:04:42,966 --> 00:04:44,300 there is a closet there with a coat rack. 43 00:04:44,300 --> 00:04:45,100 in the television room 44 00:04:47,600 --> 00:04:48,400 what's happening 45 00:04:49,500 --> 00:04:50,566 why are you looking at me like that 46 00:04:51,800 --> 00:04:54,366 no my voice memory is different 47 00:04:56,366 --> 00:04:57,933 and well several years passed 48 00:04:58,733 --> 00:04:59,866 It suits you 49 00:05:00,333 --> 00:05:01,366 you are much better 50 00:05:02,366 --> 00:05:03,166 thank you 51 00:05:05,766 --> 00:05:07,066 you are also very changed 52 00:05:08,100 --> 00:05:09,366 I just spoke with Belisario 53 00:05:09,900 --> 00:05:11,533 the black woman is pregnant again 54 00:05:13,333 --> 00:05:14,733 look how good 55 00:05:18,200 --> 00:05:19,666 then call to congratulate her 56 00:05:21,600 --> 00:05:22,566 yes of course 57 00:05:23,600 --> 00:05:24,700 does not stop giving birth 58 00:05:25,066 --> 00:05:26,866 at this point I would have 59 00:05:26,866 --> 00:05:27,666 to put a kindergarten no 60 00:05:33,766 --> 00:05:35,133 it's missing a little bit there 61 00:05:35,900 --> 00:05:37,600 I'm going to see what's going on in the kitchen, now we'll change it. 62 00:05:41,966 --> 00:05:43,066 you can look in the library 63 00:05:43,566 --> 00:05:45,333 you will have something to entertain you for sure 64 00:05:46,166 --> 00:05:46,966 surely 65 00:05:56,400 --> 00:05:58,066 paint and write 66 00:05:59,500 --> 00:06:00,300 sometimes 67 00:06:02,733 --> 00:06:03,666 you are half an artist 68 00:06:06,366 --> 00:06:07,300 depends for whom 69 00:06:13,133 --> 00:06:14,933 you had plenty of time right 70 00:06:15,800 --> 00:06:16,600 Yeah 71 00:06:18,866 --> 00:06:20,900 How long did the treatment last 10 months 11 72 00:06:33,066 --> 00:06:33,866 in 73 00:06:37,600 --> 00:06:38,400 5 minutes we have lunch 74 00:06:39,800 --> 00:06:40,600 see you in the dining room 75 00:07:22,400 --> 00:07:23,200 oh 76 00:07:35,600 --> 00:07:37,800 Hello. Good morning 77 00:07:39,533 --> 00:07:42,000 you were encouraged yes the lady gave me a coffee 78 00:07:42,700 --> 00:07:43,566 it's called meat 79 00:07:44,866 --> 00:07:45,666 meat 80 00:07:47,566 --> 00:07:48,366 No 81 00:07:54,100 --> 00:07:56,300 I remembered that you were so similar to your father 82 00:07:58,166 --> 00:08:00,366 now that you're older you look more alike 83 00:08:02,100 --> 00:08:03,300 really yes impressive 84 00:08:06,266 --> 00:08:08,333 yes that's what they say I look a lot like him 85 00:08:09,533 --> 00:08:11,000 well and I have the same character 86 00:08:17,200 --> 00:08:18,133 I missed him, didn't I? 87 00:08:23,400 --> 00:08:24,300 No 88 00:08:29,200 --> 00:08:30,700 yes a lot 89 00:08:33,100 --> 00:08:35,700 It must not have been easy for your mother. 90 00:08:37,400 --> 00:08:38,200 for no one 91 00:08:39,500 --> 00:08:40,333 and my old lady 92 00:08:42,100 --> 00:08:42,900 Well 93 00:08:43,666 --> 00:08:45,200 she plays the role of victim 94 00:08:46,300 --> 00:08:48,300 She thinks I'm going to end up like him 95 00:08:50,366 --> 00:08:51,966 It is logical that he has that fear, right? 96 00:08:53,266 --> 00:08:54,133 if you don't help 97 00:08:57,366 --> 00:08:58,400 what was she talking about 98 00:09:01,466 --> 00:09:02,266 nothing 99 00:09:03,133 --> 00:09:05,600 sorry no I don't want to get involved 100 00:09:05,866 --> 00:09:06,900 I know it's a sensitive topic 101 00:09:09,366 --> 00:09:10,933 but your mother is doing the best 102 00:09:10,933 --> 00:09:12,133 she can she is doing the best she can 103 00:09:12,133 --> 00:09:13,966 and I'm also doing the best I can 104 00:09:14,466 --> 00:09:15,333 Yes Yes 105 00:09:15,533 --> 00:09:16,366 I'm not here 106 00:09:17,533 --> 00:09:17,933 Do you think she asked 107 00:09:17,933 --> 00:09:19,566 me if I could be here? 108 00:09:19,566 --> 00:09:21,100 What if I wanted to be here? 109 00:09:22,000 --> 00:09:22,800 No 110 00:09:23,600 --> 00:09:24,400 No 111 00:09:34,600 --> 00:09:36,600 I hope that soon you will want to be here 112 00:09:40,933 --> 00:09:41,733 I wish 113 00:09:49,300 --> 00:09:50,333 lets go 114 00:09:51,266 --> 00:09:52,066 come on 115 00:09:54,700 --> 00:09:55,966 No 116 00:09:57,966 --> 00:09:59,600 No 117 00:10:13,800 --> 00:10:14,733 Yeah 118 00:10:22,500 --> 00:10:24,400 grandpa hello how are you 119 00:10:25,333 --> 00:10:28,333 there you go 120 00:10:30,500 --> 00:10:31,966 Joaquƭn Samuel hello 121 00:10:32,100 --> 00:10:32,900 hello you speak strangely 122 00:10:33,600 --> 00:10:34,900 Don't let the next guy catch you 123 00:10:37,566 --> 00:10:38,366 look 124 00:10:46,666 --> 00:10:47,900 as far as you can see 125 00:10:48,966 --> 00:10:49,900 that's it 126 00:10:50,900 --> 00:10:51,933 this is all family 127 00:10:56,466 --> 00:10:57,266 and that's the princess 128 00:10:58,133 --> 00:10:58,933 come 129 00:10:59,900 --> 00:11:00,700 get a little muddy 130 00:11:10,866 --> 00:11:12,900 look, this afternoon we need a tractor 131 00:11:13,333 --> 00:11:14,933 We have to take all the tobacco no 132 00:11:14,966 --> 00:11:17,300 no yes yes they already gave it up now 133 00:11:20,266 --> 00:11:21,100 I don't know if she has already met him 134 00:11:21,466 --> 00:11:22,266 This is Joaquƭn, 135 00:11:22,366 --> 00:11:23,466 Mrs. Elena's cousin. 136 00:11:23,566 --> 00:11:25,333 Nice to meet you Joaquƭn in Gregorio 137 00:11:26,933 --> 00:11:27,766 yes bastard 138 00:11:28,266 --> 00:11:30,500 all the boys and girls hello 139 00:11:31,000 --> 00:11:32,000 At the head is Don Luna 140 00:11:32,300 --> 00:11:33,100 who walks half deaf 141 00:11:34,200 --> 00:11:35,800 with Moon good day 142 00:11:35,933 --> 00:11:36,966 Don Ernesto good day 143 00:11:37,166 --> 00:11:38,333 I went to the doctor, yes, the 144 00:11:38,500 --> 00:11:39,966 next week they gave me an appointment 145 00:11:40,100 --> 00:11:40,933 Don't miss it, look, I was talking to my 146 00:11:40,966 --> 00:11:42,600 friend, they're going to treat him very well. 147 00:11:43,066 --> 00:11:43,766 This is Joaquƭn, 148 00:11:43,766 --> 00:11:44,800 Mrs. Elena's cousin. 149 00:11:46,333 --> 00:11:47,866 Nice to meet you Joaquƭn too 150 00:11:49,100 --> 00:11:49,900 keep eating 151 00:11:50,766 --> 00:11:52,000 arrive just for the harvest 152 00:11:54,066 --> 00:11:56,166 then each leaf is taken and deceived 153 00:11:57,166 --> 00:11:58,766 and then he takes it to the stove 154 00:11:59,766 --> 00:12:00,766 slow drying 155 00:12:02,266 --> 00:12:03,300 you were in good time 156 00:12:06,500 --> 00:12:07,300 look 157 00:12:09,100 --> 00:12:10,500 the reeds hang here 158 00:12:10,800 --> 00:12:13,066 and they are left to cook for 6 to 7 days. 159 00:12:15,333 --> 00:12:17,000 and you have always done this 160 00:12:18,100 --> 00:12:18,900 almost 161 00:12:19,566 --> 00:12:21,500 my dad was dedicated to this, my grandfather too 162 00:12:21,866 --> 00:12:22,800 one day it had to touch me 163 00:12:23,733 --> 00:12:25,266 I am also a lawyer but I practice little. 164 00:12:25,700 --> 00:12:26,700 I have no time 165 00:12:27,300 --> 00:12:28,900 Here everyone is a lawyer, right? 166 00:12:32,800 --> 00:12:34,133 those who break their 167 00:12:34,166 --> 00:12:35,000 backs studying, not everyone 168 00:12:35,866 --> 00:12:37,900 and what are you 169 00:12:39,133 --> 00:12:40,666 I started sociology you finished 170 00:12:40,966 --> 00:12:43,466 no you are still nothing 171 00:14:05,000 --> 00:14:06,066 I can not anymore 172 00:14:26,300 --> 00:14:27,366 really 173 00:15:01,300 --> 00:15:02,100 No 174 00:15:13,600 --> 00:15:15,066 I don't know 175 00:15:18,366 --> 00:15:19,166 No 176 00:15:33,966 --> 00:15:35,100 that that 177 00:16:10,500 --> 00:16:11,300 No 178 00:16:20,333 --> 00:16:21,133 No 179 00:16:56,700 --> 00:16:58,000 oh 180 00:17:00,866 --> 00:17:01,666 oh 181 00:17:06,866 --> 00:17:07,666 oh 182 00:17:08,900 --> 00:17:09,700 oh 183 00:17:14,333 --> 00:17:15,133 um 184 00:17:25,466 --> 00:17:29,166 um 185 00:17:34,366 --> 00:17:35,166 oh 186 00:17:39,400 --> 00:17:41,133 you know I have something to give you 187 00:17:41,933 --> 00:17:44,500 my niece sent me oregano 188 00:17:45,566 --> 00:17:48,333 You have to boil it in water to make a tea 189 00:17:49,500 --> 00:17:50,100 but you do have to take it 190 00:17:50,100 --> 00:17:53,600 all night before going to sleep 191 00:17:59,300 --> 00:18:00,133 and what does it do to me 192 00:18:01,466 --> 00:18:03,100 well it helps with bleeding 193 00:18:03,200 --> 00:18:05,166 and you have to drink a few cups 194 00:18:05,333 --> 00:18:07,200 more in case it comes with a lot of pain 195 00:18:09,766 --> 00:18:10,566 I'm coming 196 00:18:13,466 --> 00:18:15,200 No 197 00:18:21,566 --> 00:18:22,366 No 198 00:18:25,166 --> 00:18:26,266 no no 199 00:18:32,500 --> 00:18:36,466 I brought you some buns with pork rinds for you to take away 200 00:18:36,666 --> 00:18:37,766 thank you Isidora 201 00:18:38,900 --> 00:18:40,733 You wouldn't have bothered yet 202 00:18:40,766 --> 00:18:42,333 because you can't smell the bread 203 00:18:43,266 --> 00:18:44,133 No 204 00:18:46,333 --> 00:18:47,133 because 205 00:18:48,866 --> 00:18:50,366 custom of people from before 206 00:18:52,733 --> 00:18:53,733 they had never told me 207 00:18:58,666 --> 00:19:00,500 You see it's getting dark huh 208 00:19:00,866 --> 00:19:02,766 I told you there he is leaving 209 00:19:04,966 --> 00:19:07,700 Let me stay a few more minutes, it's nice here. 210 00:19:15,666 --> 00:19:16,533 good night madam 211 00:19:16,700 --> 00:19:17,566 good night Gregorio 212 00:19:17,800 --> 00:19:19,733 allow me not to leave anything but that I decree 213 00:20:12,100 --> 00:20:12,966 oh 214 00:20:18,933 --> 00:20:20,400 No 215 00:20:25,733 --> 00:20:27,766 No 216 00:20:41,533 --> 00:20:42,600 oh what a scare 217 00:20:43,966 --> 00:20:45,066 I thought she was alone 218 00:20:46,500 --> 00:20:47,600 she couldn't sleep 219 00:20:48,700 --> 00:20:49,933 is there some tea for me 220 00:20:51,000 --> 00:20:51,866 yes of course 221 00:20:55,700 --> 00:20:56,600 What's up 222 00:20:58,500 --> 00:20:59,666 how the field treats you 223 00:21:00,933 --> 00:21:02,366 good good good 224 00:21:02,800 --> 00:21:04,100 today I was in the lagoon 225 00:21:04,533 --> 00:21:06,700 she is very pretty yes 226 00:21:07,866 --> 00:21:09,966 It's new, it was Ernesto's idea. 227 00:21:11,100 --> 00:21:13,133 took advantage of the depression of the terrain and 228 00:21:13,666 --> 00:21:15,200 a lot of water always collected 229 00:21:15,666 --> 00:21:16,533 after the rains 230 00:21:17,400 --> 00:21:18,333 I thought it was natural 231 00:21:19,366 --> 00:21:20,900 more or less um 232 00:21:25,100 --> 00:21:25,900 you take 233 00:21:27,766 --> 00:21:29,800 oregano yes and why 234 00:21:30,466 --> 00:21:32,066 for women's cycles 235 00:21:32,800 --> 00:21:35,766 no feminine topics, they won't interest you 236 00:21:41,666 --> 00:21:42,866 well I'll take it to bed 237 00:21:44,366 --> 00:21:45,333 I hope you can sleep 238 00:21:46,266 --> 00:21:47,900 If you can't sleep I'll be here 239 00:22:02,066 --> 00:22:03,100 Oh sorry 240 00:22:04,166 --> 00:22:05,133 I woke you up 241 00:22:07,400 --> 00:22:08,400 where are you going 242 00:22:09,366 --> 00:22:10,333 to the lame thing 243 00:22:11,466 --> 00:22:12,366 shitty schedule 244 00:22:16,866 --> 00:22:17,766 stay a little while 245 00:22:19,200 --> 00:22:20,000 not now 246 00:22:20,733 --> 00:22:21,566 I'm late 247 00:22:27,366 --> 00:22:30,100 today is the last day 248 00:22:32,500 --> 00:22:33,300 when I come back 249 00:22:34,100 --> 00:22:34,900 Yeah 250 00:22:37,933 --> 00:22:38,800 when I come back 251 00:22:39,766 --> 00:22:40,666 always the same 252 00:22:44,166 --> 00:22:45,066 I did not say no 253 00:22:45,800 --> 00:22:46,700 I said when I come back 254 00:22:48,566 --> 00:22:49,366 swear to me 255 00:22:53,266 --> 00:22:54,133 see you later 256 00:23:01,766 --> 00:23:02,566 I swear 257 00:24:00,600 --> 00:24:01,400 goal 258 00:24:22,733 --> 00:24:24,966 eh yes there is eh 259 00:24:31,333 --> 00:24:33,066 No 260 00:24:45,266 --> 00:24:46,200 No 261 00:25:03,700 --> 00:25:05,166 I don't know 262 00:25:14,133 --> 00:25:15,166 a little history 263 00:25:15,500 --> 00:25:16,800 The ancient Romans 264 00:25:17,200 --> 00:25:18,466 does not have rolling 265 00:25:18,700 --> 00:25:19,966 which follows our work 266 00:25:20,066 --> 00:25:20,900 routine and is the presentation 267 00:25:21,266 --> 00:25:22,133 from our guest 268 00:25:50,366 --> 00:25:51,466 no no no 269 00:25:57,066 --> 00:25:57,866 oh 270 00:26:52,200 --> 00:26:53,000 No 271 00:26:57,300 --> 00:26:58,100 no no 272 00:27:11,866 --> 00:27:26,000 by whoever identifies 273 00:27:54,600 --> 00:27:55,400 I came Elena 274 00:27:56,500 --> 00:27:57,366 come get into bed 275 00:27:58,666 --> 00:27:59,466 come 276 00:28:21,100 --> 00:28:22,200 oh um 277 00:28:27,566 --> 00:28:28,366 No 278 00:28:28,600 --> 00:28:29,400 No 279 00:29:12,166 --> 00:29:12,966 um 280 00:29:16,166 --> 00:29:16,966 oh 281 00:29:21,166 --> 00:29:21,966 oh 282 00:29:34,100 --> 00:29:34,900 oh 283 00:29:37,066 --> 00:29:37,933 oh 284 00:29:43,866 --> 00:29:44,766 oh 285 00:29:47,200 --> 00:29:48,600 oh 286 00:29:54,800 --> 00:29:55,800 um um 287 00:30:24,700 --> 00:30:26,500 ah ah 288 00:30:47,766 --> 00:30:49,666 oh 289 00:30:52,700 --> 00:30:53,500 oh 290 00:31:04,900 --> 00:31:05,700 oh 291 00:31:06,300 --> 00:31:07,100 oh 292 00:31:25,100 --> 00:31:26,933 no no 293 00:31:36,700 --> 00:31:37,500 where did you go we are 294 00:31:37,533 --> 00:31:38,333 waiting for you for lunch 295 00:31:38,800 --> 00:31:39,533 I was walking why are you 296 00:31:39,533 --> 00:31:40,866 afraid that I'll run away or what? 297 00:31:41,266 --> 00:31:42,133 next time let me know 298 00:31:42,533 --> 00:31:43,300 baby is worried, let her 299 00:31:43,300 --> 00:31:44,766 know that you arrived well 300 00:31:46,066 --> 00:31:47,000 but what do I warn you, 301 00:31:47,066 --> 00:31:47,866 I ask your permission 302 00:31:48,966 --> 00:31:49,900 we are waiting for you for lunch 303 00:31:50,466 --> 00:31:51,700 and I don't like waiting around 304 00:31:52,566 --> 00:31:53,366 let's see 305 00:32:20,500 --> 00:32:21,300 No 306 00:32:26,733 --> 00:32:27,533 what are you doing 307 00:32:28,733 --> 00:32:30,400 Ernesto told me that you were looking for me 308 00:32:30,933 --> 00:32:31,900 and here I am 309 00:32:32,900 --> 00:32:34,900 It's okay but next time I'm changing 310 00:32:35,600 --> 00:32:37,600 don't tell me you're ashamed of your little cousin 311 00:32:39,466 --> 00:32:40,900 don't be an idiot you can go 312 00:32:49,133 --> 00:32:50,600 I have seen you with much less clothes 313 00:32:52,800 --> 00:32:53,600 Go away Joaquƭn 314 00:32:54,266 --> 00:32:56,000 great memory of my childhood 315 00:33:05,766 --> 00:33:06,766 I was walking around and I didn't 316 00:33:06,766 --> 00:33:09,100 think you would worry so much. 317 00:33:10,400 --> 00:33:12,500 you forgive me I forgive you 318 00:33:13,000 --> 00:33:14,666 Now go, I want to get dressed okay. 319 00:33:17,200 --> 00:33:18,000 what's up wait wait 320 00:33:18,100 --> 00:33:19,466 wait wait wait wait wait 321 00:33:34,733 --> 00:33:35,966 close the door please 322 00:33:53,266 --> 00:33:54,066 you want to throw 323 00:33:59,333 --> 00:34:01,400 really 324 00:34:08,300 --> 00:34:09,933 you don't know how to use it is that 325 00:34:14,800 --> 00:34:15,600 I'm not interested 326 00:34:23,566 --> 00:34:25,500 make me one 327 00:34:32,800 --> 00:34:34,566 You like to act scheming, don't you? 328 00:34:37,366 --> 00:34:38,166 makes you uncomfortable 329 00:34:41,333 --> 00:34:42,733 I don't get bothered so easily 330 00:34:46,000 --> 00:34:47,400 oh 331 00:34:55,500 --> 00:35:00,400 no no 332 00:35:11,266 --> 00:35:13,800 ujum 333 00:35:21,866 --> 00:35:22,933 this sucks 334 00:35:46,666 --> 00:35:49,100 Take CƩsar, give him a piquera, he's half a papillero. 335 00:35:51,066 --> 00:35:52,733 half see 336 00:35:54,166 --> 00:35:56,000 They are albican boxers 337 00:36:01,600 --> 00:36:03,166 so this is your great champion huh 338 00:36:03,600 --> 00:36:05,066 one of my champions 339 00:36:06,533 --> 00:36:07,400 it comes very well huh 340 00:36:07,866 --> 00:36:08,500 it comes flying yes 341 00:36:08,500 --> 00:36:09,600 that's how it looked 342 00:36:10,166 --> 00:36:12,466 You see for the brave miracle this 343 00:36:12,533 --> 00:36:15,366 yes like the last time in Cachi no 344 00:36:15,533 --> 00:36:16,500 what happened in Cachi 345 00:36:17,533 --> 00:36:18,333 as happened 346 00:36:18,566 --> 00:36:19,600 oh 3 000 347 00:36:20,400 --> 00:36:21,733 3,000 you lost 348 00:36:24,100 --> 00:36:25,466 I had to invite you to eat, yes, 349 00:36:25,600 --> 00:36:27,200 you almost became the collective. 350 00:36:27,266 --> 00:36:28,566 hey what happens if they don't want to fight 351 00:36:30,933 --> 00:36:31,866 they always fight 352 00:36:32,800 --> 00:36:34,200 as soon as they are seen they are cured 353 00:36:35,100 --> 00:36:36,066 if you put it separately 354 00:36:36,700 --> 00:36:39,100 and together the cage pecks each other to death 355 00:36:40,166 --> 00:36:41,133 well let's go 356 00:36:41,700 --> 00:36:43,900 I've been ready for a while, yes, come on 357 00:36:47,766 --> 00:36:50,266 now I want to see you ha ha 358 00:36:57,866 --> 00:37:01,000 he he 359 00:37:03,266 --> 00:37:05,100 there it will say what it is 360 00:37:11,466 --> 00:37:12,533 well hey what do you think 361 00:37:13,200 --> 00:37:14,200 hey kill you or die 362 00:37:14,933 --> 00:37:15,900 I don't know 363 00:37:16,766 --> 00:37:18,100 I see them quite even 364 00:37:20,366 --> 00:37:21,933 there 365 00:37:25,900 --> 00:37:26,700 goes 366 00:37:32,866 --> 00:37:33,666 what are you doing 367 00:37:35,500 --> 00:37:37,000 nothing I can't sleep 368 00:37:39,300 --> 00:37:40,300 you came looking for me 369 00:37:42,533 --> 00:37:44,866 Oh, what about some ibuprofen or something like that? 370 00:37:45,800 --> 00:37:46,866 what's the matter 371 00:37:49,066 --> 00:37:50,500 I have back pain that is killing me 372 00:37:55,700 --> 00:37:56,500 take 373 00:38:04,066 --> 00:38:05,600 Do you want a glass? 374 00:38:07,000 --> 00:38:07,800 thank you 375 00:38:12,166 --> 00:38:13,100 where does it hurt 376 00:38:13,733 --> 00:38:14,866 here where always 377 00:38:15,900 --> 00:38:16,733 ah take 378 00:38:19,166 --> 00:38:20,266 here there 379 00:38:22,100 --> 00:38:23,500 stay lazy yes 380 00:38:26,000 --> 00:38:27,566 what do you read 381 00:38:28,933 --> 00:38:30,400 nothing a magazine 382 00:38:30,700 --> 00:38:31,866 pure photos huh 383 00:38:33,133 --> 00:38:35,100 well you grab a book so you go to sleep 384 00:38:35,866 --> 00:38:38,800 oh, stop, stop, now, now, now 385 00:38:40,866 --> 00:38:42,800 come here I go 386 00:38:52,600 --> 00:38:53,400 No 387 00:39:05,400 --> 00:39:15,566 No 388 00:39:23,400 --> 00:39:24,533 I thought you weren't going to come anymore 389 00:39:25,266 --> 00:39:26,400 that you were waiting for me 390 00:39:27,866 --> 00:39:28,666 No 391 00:39:30,933 --> 00:39:32,600 well I don't know maybe 392 00:39:33,500 --> 00:39:34,966 um um 393 00:39:36,300 --> 00:39:37,700 maybe yes, maybe no 394 00:39:40,200 --> 00:39:41,800 I thought you had 395 00:39:41,900 --> 00:39:42,700 better luck falling asleep 396 00:39:43,366 --> 00:39:44,866 no I'm not lucky 397 00:39:47,366 --> 00:39:49,300 I never dared to go to the other side at night 398 00:39:51,000 --> 00:39:51,900 I always wanted to go 399 00:39:57,533 --> 00:40:00,066 let's go now one way 400 00:40:01,266 --> 00:40:02,366 not here it's good 401 00:40:15,466 --> 00:40:17,000 have you ever talked to a witch 402 00:40:19,600 --> 00:40:20,400 No 403 00:40:21,466 --> 00:40:22,866 once i was about to go 404 00:40:23,100 --> 00:40:24,266 but in the end I didn't go 405 00:40:25,900 --> 00:40:28,066 you yes I yes 406 00:40:30,500 --> 00:40:31,300 you look 407 00:40:32,066 --> 00:40:33,600 I didn't think I believed in that thing. 408 00:40:33,966 --> 00:40:35,266 well you believe in god no 409 00:40:35,533 --> 00:40:37,466 oh what does it have to do with it, they are very different things 410 00:40:38,166 --> 00:40:39,266 yes you are right at least the 411 00:40:39,266 --> 00:40:41,333 witch is there in front you can see her 412 00:40:41,333 --> 00:40:42,133 does not exist 413 00:40:43,100 --> 00:40:45,333 exists yes she also comes flying on the broom 414 00:41:00,166 --> 00:41:00,966 come join me 415 00:41:01,666 --> 00:41:02,600 I'll wait for you at the saddle 416 00:41:03,466 --> 00:41:04,266 wrap up 417 00:41:17,500 --> 00:41:18,333 you washed your face 418 00:41:25,466 --> 00:41:26,466 you are going to use this 419 00:41:27,600 --> 00:41:28,933 and this is a shotgun 420 00:41:29,800 --> 00:41:30,966 yes I know it's a shotgun 421 00:41:31,700 --> 00:41:32,500 where we go 422 00:41:33,333 --> 00:41:35,400 grab the thermos coffee and ask me no yes 423 00:41:47,766 --> 00:41:48,566 to 424 00:41:49,566 --> 00:41:50,366 see 425 00:41:57,933 --> 00:42:05,766 go Go 426 00:42:08,766 --> 00:42:10,533 No 427 00:42:34,800 --> 00:42:35,600 now you 428 00:42:37,966 --> 00:42:38,766 I don't want to 429 00:42:43,133 --> 00:42:45,166 come on you should learn 430 00:42:46,066 --> 00:42:46,966 And for what 431 00:42:48,066 --> 00:42:49,200 how to know how to ride a horse 432 00:42:49,400 --> 00:42:50,200 you have to learn 433 00:42:51,566 --> 00:42:52,933 and there is a problem if I don't do it 434 00:42:56,666 --> 00:42:57,466 what you're missing 435 00:43:03,466 --> 00:43:05,533 hunting is a deeply human rite 436 00:43:06,366 --> 00:43:07,600 of the last ones left 437 00:43:10,266 --> 00:43:12,700 it could be so 438 00:43:13,933 --> 00:43:14,733 take a try 439 00:43:16,133 --> 00:43:17,300 the rights there 440 00:43:17,900 --> 00:43:18,966 and another in the butt 441 00:43:20,133 --> 00:43:21,000 rest it here on your shoulder 442 00:43:22,933 --> 00:43:25,000 I opened my face a little more, I opened that there 443 00:43:25,333 --> 00:43:25,900 and now flex a little 444 00:43:25,900 --> 00:43:27,933 to put the weight forward 445 00:43:27,966 --> 00:43:28,900 there there 446 00:43:29,500 --> 00:43:31,100 firm but not tight if the waist 447 00:43:31,566 --> 00:43:32,933 can turn the dam can be there 448 00:43:33,566 --> 00:43:34,766 or it could be here 449 00:43:35,100 --> 00:43:36,333 but the dam is ahead 450 00:43:37,200 --> 00:43:38,000 concentrate 451 00:43:38,933 --> 00:43:40,533 animals smell fear 452 00:43:43,200 --> 00:43:44,766 come on let's end it there 453 00:43:45,533 --> 00:43:46,066 When the prey feels threatened 454 00:43:46,066 --> 00:43:48,366 it paralyzes for a second 455 00:43:48,366 --> 00:43:49,733 and there you shoot 456 00:44:10,400 --> 00:44:11,200 and to 457 00:44:54,333 --> 00:44:55,133 I'm not going home 458 00:45:24,800 --> 00:45:25,600 wow 459 00:45:58,133 --> 00:46:00,866 oh 460 00:46:07,266 --> 00:46:08,066 ha 461 00:46:09,000 --> 00:46:09,800 ha 462 00:46:38,900 --> 00:46:41,666 a strong military formation 463 00:46:42,133 --> 00:46:43,066 here I found it 464 00:46:43,333 --> 00:46:46,200 It says it was 05/25/1008 62 465 00:46:48,566 --> 00:46:50,500 that fatal coincidence of destiny 466 00:46:51,100 --> 00:46:51,900 As an irony, on this side independence 467 00:46:51,966 --> 00:46:55,066 was celebrated and on the other 468 00:46:55,466 --> 00:46:56,466 She died poor homeless 469 00:46:56,533 --> 00:46:58,500 person finishing a mass grave 470 00:47:01,666 --> 00:47:04,333 There was a painting about it here but I can't find it. 471 00:47:11,366 --> 00:47:12,166 I'm going to bed 472 00:47:13,166 --> 00:47:13,966 I'm tired 473 00:47:15,066 --> 00:47:15,866 bye 474 00:47:17,066 --> 00:47:18,966 bye here I go, sleep well 475 00:47:23,200 --> 00:47:24,000 Where was it 476 00:47:30,500 --> 00:47:31,300 oh 477 00:47:34,733 --> 00:47:36,133 Don't you want to play some music? 478 00:47:39,200 --> 00:47:40,066 not short 479 00:47:41,666 --> 00:47:42,466 thank you 480 00:47:47,366 --> 00:47:48,366 oh 481 00:48:20,866 --> 00:48:22,500 I who air 482 00:48:39,766 --> 00:48:42,600 No 483 00:49:06,200 --> 00:49:07,200 No 484 00:49:29,466 --> 00:49:31,800 not from my mother tomorrow 485 00:49:53,000 --> 00:49:54,700 and sign please 486 00:49:58,533 --> 00:50:00,466 I'm going to feel you 487 00:50:21,266 --> 00:50:24,100 your prostitute 488 00:50:29,266 --> 00:50:30,066 you pissed me off 489 00:50:39,000 --> 00:50:40,366 no no 490 00:50:45,600 --> 00:50:48,866 let's see show me no no 491 00:50:50,066 --> 00:50:51,100 they're just scribbles 492 00:51:01,666 --> 00:51:02,900 there it goes there it goes 493 00:51:05,566 --> 00:51:06,900 No 494 00:51:25,266 --> 00:51:26,066 come on 495 00:51:31,866 --> 00:51:32,666 thank you 496 00:51:36,300 --> 00:51:37,166 I like thin coffee 497 00:51:42,266 --> 00:51:44,066 It's been a while since we came to the square 498 00:51:46,533 --> 00:51:48,000 It's one of those things that we stop doing 499 00:51:52,900 --> 00:51:55,266 When we planned less we did more things together 500 00:51:58,100 --> 00:51:59,500 We are doing something together, right? 501 00:52:00,666 --> 00:52:01,733 I'm not reproaching you 502 00:52:03,366 --> 00:52:05,700 I'm just left wondering what's going to happen to us. 503 00:52:05,933 --> 00:52:06,966 if we continue like this 504 00:52:09,933 --> 00:52:11,000 He didn't say it was impossible 505 00:52:13,533 --> 00:52:14,566 you are not answering me 506 00:52:15,100 --> 00:52:17,066 I'm asking you what's going to happen to us 507 00:52:18,500 --> 00:52:19,800 I kept trying woman 508 00:52:22,566 --> 00:52:23,666 you have to change 509 00:52:23,733 --> 00:52:24,533 some things some habits 510 00:52:25,666 --> 00:52:27,500 you spend it on the fucking horse all day 511 00:52:28,166 --> 00:52:28,966 you have to be 512 00:52:30,066 --> 00:52:32,366 a little stricter with your things that's all 513 00:52:36,066 --> 00:52:37,166 I'm not the problem 514 00:52:37,466 --> 00:52:39,266 great, you make me feel that we are very united 515 00:52:40,133 --> 00:52:41,200 I'm not talking about 516 00:52:41,266 --> 00:52:42,200 guilt I don't blame you 517 00:52:44,600 --> 00:52:46,866 I'm saying do the minimum 518 00:52:47,333 --> 00:52:48,500 What minimum are you talking to me about? 519 00:52:48,966 --> 00:52:50,766 of the minimum that you take from that 520 00:52:50,933 --> 00:52:51,933 minimum because there you do the minimum 521 00:52:51,966 --> 00:52:53,966 lower your voice lower your voice 522 00:52:56,133 --> 00:52:57,566 I don't know how you want us to 523 00:52:57,566 --> 00:52:58,900 have a child if not even we can talk 524 00:52:58,966 --> 00:52:59,766 good good 525 00:53:00,000 --> 00:53:01,000 We already talked to the doctor 526 00:53:01,500 --> 00:53:02,466 calm down finish the coffee 527 00:53:05,700 --> 00:53:08,100 The problem is not just me, I'll tell you. 528 00:53:10,933 --> 00:53:12,533 let's see 529 00:53:28,733 --> 00:53:29,533 you are welcome 530 00:53:36,166 --> 00:53:37,266 stop shit 531 00:53:45,266 --> 00:53:46,066 I went up Elena 532 00:53:48,100 --> 00:53:50,000 come on woman 533 00:53:52,900 --> 00:53:53,933 get on I'm leaving eh 534 00:53:57,466 --> 00:53:58,266 each 535 00:54:08,600 --> 00:54:14,866 no no 536 00:54:18,133 --> 00:54:20,166 leave leave just 537 00:54:25,366 --> 00:54:26,066 put it down put it down 538 00:54:26,066 --> 00:54:27,000 don't raise your head 539 00:54:29,400 --> 00:54:30,200 don't raise your head 540 00:54:32,600 --> 00:54:33,566 the other one has space 541 00:54:34,933 --> 00:54:36,166 what happened to the protections 542 00:54:40,566 --> 00:54:42,600 you put it later yes 543 00:54:42,900 --> 00:54:44,800 The protection must be put in place before 544 00:54:48,166 --> 00:54:50,066 They're going to hurt you if you don't. 545 00:55:00,533 --> 00:55:01,333 that that 546 00:55:03,166 --> 00:55:09,400 the godfather the godfather 547 00:55:10,066 --> 00:55:11,500 ready boss ready yes 548 00:55:11,566 --> 00:55:12,800 they go we are ready 549 00:55:21,866 --> 00:55:23,133 it took a while to arrive huh 550 00:55:23,766 --> 00:55:25,100 it was delayed that's all 551 00:55:25,600 --> 00:55:27,466 That's all it is that the boys 552 00:55:28,066 --> 00:55:29,500 They took a while to load things 553 00:55:30,400 --> 00:55:32,500 yes but that's it let's go let's 554 00:55:32,533 --> 00:55:33,933 go quickly let's close and let's go 555 00:55:45,666 --> 00:55:46,733 They are cute, aren't they? 556 00:55:57,766 --> 00:56:02,900 No 557 00:56:07,166 --> 00:56:08,266 No 558 00:56:18,900 --> 00:56:20,300 oh 559 00:56:24,300 --> 00:56:25,100 oh 560 00:56:49,166 --> 00:56:50,466 oh 561 00:56:51,300 --> 00:56:52,100 oh 562 00:56:57,333 --> 00:56:58,966 oh 563 00:56:59,900 --> 00:57:00,700 oh 564 00:57:01,733 --> 00:57:02,533 oh 565 00:57:05,966 --> 00:57:08,066 ah ah 566 00:57:21,600 --> 00:57:22,400 oh 567 00:57:39,466 --> 00:57:40,266 No 568 00:57:41,466 --> 00:57:42,266 No 569 00:58:36,333 --> 00:58:38,266 rest, friend, with you 570 00:58:40,300 --> 00:58:42,500 1 2 let him take off 571 00:58:42,533 --> 00:58:43,333 his legs come on come on 572 00:59:27,900 --> 00:59:28,933 hey ha ha 573 00:59:49,100 --> 00:59:49,900 No 574 01:00:06,933 --> 01:00:08,166 I wish you would look at me like that 575 01:00:18,200 --> 01:00:19,300 Do not say stupid things 576 01:00:20,733 --> 01:00:21,533 You are so beautiful 577 01:00:27,300 --> 01:00:28,566 If you are going in there, dress 578 01:00:30,366 --> 01:00:31,166 you too 579 01:00:44,333 --> 01:00:45,766 what what's happening ah 580 01:00:46,600 --> 01:00:49,266 I cleaned any of your palette or what? 581 01:00:49,766 --> 01:00:51,333 I don't understand your language but I still uploaded 582 01:00:57,500 --> 01:00:59,266 ha ha 583 01:01:13,733 --> 01:01:14,533 oh 584 01:01:15,533 --> 01:01:16,333 oh 585 01:01:22,266 --> 01:01:23,066 your old guy 586 01:01:26,966 --> 01:01:28,100 ha ha 587 01:01:32,166 --> 01:01:32,966 oh 588 01:01:36,066 --> 01:01:37,333 ha ha 589 01:01:53,366 --> 01:01:54,966 what do you read 590 01:01:57,400 --> 01:01:58,700 I seem very interested 591 01:02:03,733 --> 01:02:04,533 words 592 01:02:06,733 --> 01:02:08,533 you know I love scars 593 01:02:10,500 --> 01:02:11,766 It's an old scar 594 01:02:13,266 --> 01:02:14,200 and what happened to you 595 01:02:15,533 --> 01:02:16,666 let me guess 596 01:02:18,733 --> 01:02:20,166 you fell right 597 01:02:22,900 --> 01:02:24,733 yes I fell off a horse when I was a girl 598 01:02:26,600 --> 01:02:27,400 and how 599 01:02:29,966 --> 01:02:31,200 the horse took 600 01:02:32,533 --> 01:02:34,266 the fence ahead and 601 01:02:35,666 --> 01:02:38,000 and I got my leg tangled and in one fell swoop 602 01:02:38,866 --> 01:02:39,666 I tried to take it out and I got 603 01:02:39,666 --> 01:02:42,266 caught on the tip of the barbed wire. 604 01:02:42,266 --> 01:02:43,666 and that's why it stayed like this 605 01:02:51,300 --> 01:02:52,133 I like 606 01:02:53,733 --> 01:02:55,166 well it's rare 607 01:02:56,533 --> 01:02:57,600 it's too much 608 01:02:59,133 --> 01:02:59,933 straight 609 01:04:11,800 --> 01:04:12,600 and yes Dora 610 01:04:27,533 --> 01:04:33,166 um um um um 611 01:04:38,133 --> 01:04:38,933 No 612 01:05:19,933 --> 01:05:20,733 good night 613 01:05:20,933 --> 01:05:22,700 good night friend hello 614 01:05:28,533 --> 01:05:29,333 order 615 01:05:30,700 --> 01:05:31,500 you will see 616 01:05:31,900 --> 01:05:32,700 oh how are you 617 01:05:34,300 --> 01:05:35,766 hello good evening 618 01:05:36,566 --> 01:05:37,366 good night 619 01:05:41,166 --> 01:05:41,966 What's up 620 01:05:42,800 --> 01:05:43,600 do you like it 621 01:05:47,133 --> 01:05:47,933 curious 622 01:05:49,766 --> 01:05:50,766 It's well placed, isn't it? 623 01:05:55,533 --> 01:05:56,333 whiskey 624 01:06:05,666 --> 01:06:07,866 how are you well 625 01:06:07,966 --> 01:06:10,200 how are you beautiful 626 01:06:10,500 --> 01:06:12,933 thanks and friend 627 01:06:14,166 --> 01:06:15,566 I brought it so you can meet 628 01:06:18,900 --> 01:06:21,366 Well, let me know whenever you want, thank you 629 01:06:24,300 --> 01:06:25,766 time doesn't pass there huh 630 01:06:26,800 --> 01:06:28,066 they don't know you 631 01:06:28,866 --> 01:06:29,700 they have a good memory 632 01:06:31,766 --> 01:06:33,533 good to enjoy 633 01:06:36,466 --> 01:06:37,266 health 634 01:06:42,566 --> 01:06:43,366 How do you like them 635 01:06:47,066 --> 01:06:47,933 busty 636 01:06:51,533 --> 01:06:52,333 stuffed 637 01:06:53,733 --> 01:06:54,533 culonas 638 01:07:01,933 --> 01:07:02,733 as you want 639 01:07:06,700 --> 01:07:08,133 skinny with full lips 640 01:07:15,533 --> 01:07:16,333 hello 641 01:07:18,866 --> 01:07:19,666 I request you 642 01:07:20,533 --> 01:07:21,333 Go ahead 643 01:07:22,866 --> 01:07:23,666 there I go 644 01:07:26,666 --> 01:07:27,900 you're on the pedal huh 645 01:07:32,100 --> 01:07:32,900 Hello 646 01:07:54,100 --> 01:07:59,066 3 2 647 01:08:29,133 --> 01:08:29,933 what's happening 648 01:08:42,566 --> 01:08:43,366 Sit down 649 01:08:52,966 --> 01:08:53,766 very good 650 01:09:07,300 --> 01:09:14,800 oh no 651 01:09:27,933 --> 01:09:28,800 bad bitch 652 01:09:31,900 --> 01:09:32,766 cute bitch 653 01:09:38,900 --> 01:09:39,700 No 654 01:09:44,300 --> 01:09:45,100 No 655 01:09:47,066 --> 01:09:47,900 Phew 656 01:10:17,300 --> 01:10:18,300 I have a dry mouth 657 01:10:23,400 --> 01:10:24,266 good night no 658 01:10:29,300 --> 01:10:30,400 see how your face changes 659 01:10:32,166 --> 01:10:33,866 can you close the door yes 660 01:10:46,300 --> 01:10:47,100 oh 661 01:10:55,200 --> 01:10:56,066 oh 662 01:11:02,800 --> 01:11:03,600 oh 663 01:11:07,666 --> 01:11:08,766 you stink alcohol 664 01:11:10,200 --> 01:11:11,466 the drinks nothing more 665 01:11:11,866 --> 01:11:12,666 where were you oh we 666 01:11:12,766 --> 01:11:13,800 went to have a drink 667 01:11:15,666 --> 01:11:16,766 yes but I realized 668 01:11:18,466 --> 01:11:19,333 you are crazy 669 01:11:19,766 --> 01:11:20,333 you are crazy that's not all 670 01:11:20,733 --> 01:11:21,966 You don't realize that you can't get him drunk 671 01:11:22,200 --> 01:11:24,366 What the hell are you doing, how are you going to go out drinking with him? 672 01:11:24,733 --> 01:11:26,866 I think he's a nurse, you're 673 01:11:27,000 --> 01:11:27,800 not thinking, you're not thinking. 674 01:11:27,933 --> 01:11:29,400 fucking mother helper here 675 01:11:30,100 --> 01:11:31,700 oh we had a good time 676 01:11:32,100 --> 01:11:32,900 you had a good time you had a 677 01:11:32,966 --> 01:11:35,366 good time you're not an idiot 678 01:11:35,533 --> 01:11:36,500 I can't talk to you 679 01:11:38,333 --> 01:11:39,166 you're a moron 680 01:11:55,600 --> 01:11:58,200 what happened is Joaquƭn the 681 01:11:58,366 --> 01:11:59,666 boss hey he tripped he fell 682 01:12:00,000 --> 01:12:01,766 He has a gash on his chest, 683 01:12:01,800 --> 01:12:02,300 it's not not, it's not deep. 684 01:12:02,300 --> 01:12:03,100 is ahead 685 01:12:04,666 --> 01:12:05,900 be careful head be careful 686 01:12:06,100 --> 01:12:07,100 care with calm care 687 01:12:08,333 --> 01:12:09,133 come on 688 01:12:10,733 --> 01:12:12,266 calm down, Gregorio, go back 689 01:12:15,333 --> 01:12:16,733 what happened quietly 690 01:12:20,966 --> 01:12:21,733 a little blood just calm down 691 01:12:23,066 --> 01:12:24,133 don't touch yourself don't touch yourself 692 01:12:24,666 --> 01:12:25,800 already already already already already 693 01:12:26,133 --> 01:12:29,600 there it's there there calmly calmly 694 01:12:30,200 --> 01:12:31,133 chill chill 695 01:12:32,300 --> 01:12:34,266 oh how the fuck did you do this to yourself 696 01:12:34,533 --> 01:12:35,500 calm there calm 697 01:12:38,300 --> 01:12:39,400 fucking mother who gave birth to you 698 01:12:45,466 --> 01:12:47,600 calm calm calm 699 01:12:48,600 --> 01:12:49,666 calm down now 700 01:12:50,066 --> 01:12:51,500 she is already calm 701 01:12:56,200 --> 01:12:58,000 here here there is hydrogen 702 01:12:58,133 --> 01:12:59,866 peroxide excuse me now now now 703 01:13:01,966 --> 01:13:02,766 already already 704 01:13:04,566 --> 01:13:06,466 that's it that's it that's it 705 01:13:07,733 --> 01:13:09,066 that's it that's it that's it 706 01:13:09,800 --> 01:13:10,600 that's it 707 01:13:11,000 --> 01:13:12,266 already already 708 01:13:13,466 --> 01:13:14,266 already 709 01:13:18,100 --> 01:13:18,900 already 710 01:13:19,666 --> 01:13:20,466 already 711 01:13:22,566 --> 01:13:23,700 already already 712 01:13:24,766 --> 01:13:25,566 what are you doing 713 01:13:27,566 --> 01:13:28,600 what the fuck are you doing stop 714 01:13:31,466 --> 01:13:32,266 what are you doing 715 01:13:32,866 --> 01:13:35,900 peaceful 716 01:13:58,133 --> 01:13:58,933 territory 717 01:14:00,600 --> 01:14:02,366 I wanted to know if I needed anything 718 01:14:03,100 --> 01:14:04,700 anything let me know hey 719 01:14:09,100 --> 01:14:09,966 to start the truck 720 01:14:12,500 --> 01:14:14,100 I'll start the truck then 721 01:14:32,466 --> 01:14:33,266 No 722 01:14:46,200 --> 01:14:47,533 Eat something, it's going to 723 01:14:47,566 --> 01:14:48,366 be bad for you, I'm not hungry. 724 01:14:49,166 --> 01:14:50,566 did you get the antibiotics yes 725 01:14:53,066 --> 01:14:54,866 They applied the titanic and 726 01:14:55,566 --> 01:14:57,266 you may get a scar 727 01:14:58,300 --> 01:14:59,133 They are on the table 728 01:15:00,766 --> 01:15:01,600 Gregorio brought it 729 01:15:04,100 --> 01:15:04,800 why Gregorio how good 730 01:15:04,800 --> 01:15:05,600 you accompanied him 731 01:15:06,000 --> 01:15:08,266 you don't have to talk to Estela 732 01:15:09,166 --> 01:15:10,300 she's not going to worry 733 01:15:12,666 --> 01:15:13,733 I say it for this 734 01:15:17,966 --> 01:15:18,766 this is not serious 735 01:15:21,800 --> 01:15:22,866 I see it well 736 01:15:25,066 --> 01:15:26,533 you don't have to stay anymore 737 01:15:29,100 --> 01:15:30,066 you were talking to him 738 01:15:30,133 --> 01:15:31,133 he feels uncomfortable 739 01:15:32,866 --> 01:15:34,500 you speak 740 01:15:36,666 --> 01:15:37,466 From your cousin 741 01:16:14,966 --> 01:16:16,766 ah ah 742 01:16:25,966 --> 01:16:26,900 already 743 01:16:59,466 --> 01:17:00,266 No 744 01:18:03,933 --> 01:18:06,333 No 745 01:18:10,300 --> 01:18:11,866 No 746 01:18:27,166 --> 01:18:28,000 we are already boss 747 01:18:28,900 --> 01:18:29,733 we have time 748 01:18:30,566 --> 01:18:31,366 let's toast Gregorio 749 01:18:33,566 --> 01:18:34,866 Cheers 750 01:18:46,466 --> 01:18:47,266 for you 751 01:18:48,066 --> 01:18:48,866 for the trust 752 01:18:53,666 --> 01:18:54,466 and 753 01:18:59,766 --> 01:19:01,133 you are a great man Gregorio 754 01:19:02,900 --> 01:19:03,700 thank you boss 755 01:19:05,666 --> 01:19:06,466 really 756 01:19:11,600 --> 01:19:12,900 you are the only one I can trust 757 01:19:18,866 --> 01:19:20,100 I know calm down boss 758 01:19:30,000 --> 01:19:31,100 5 14 teacher 759 01:19:41,466 --> 01:19:42,566 go Go 760 01:19:48,700 --> 01:19:51,866 it's not there it's not there 761 01:19:58,066 --> 01:19:58,866 I'm sure you, I'm always sure 762 01:20:01,400 --> 01:20:02,800 now let's see your lead 763 01:20:04,700 --> 01:20:08,566 rooster gentlemen 764 01:20:11,300 --> 01:20:11,900 in front of the roosters 765 01:20:11,900 --> 01:20:13,266 gentlemen in front of 766 01:20:17,066 --> 01:20:18,400 the cocks gentlemen the Aren without pushing 767 01:20:20,333 --> 01:20:21,933 come on punch him 768 01:20:21,966 --> 01:20:23,000 brother-in-law come on come on 769 01:20:24,700 --> 01:20:50,533 no no no no no 770 01:21:04,300 --> 01:21:07,866 go 771 01:21:17,300 --> 01:21:19,666 what a cool 772 01:21:23,466 --> 01:21:25,166 70 70 773 01:21:27,533 --> 01:21:29,333 Take it out, get up, gentlemen. 774 01:21:32,800 --> 01:21:34,100 don't get hot, don't be stupid 775 01:21:34,566 --> 01:21:35,366 come let's suck 776 01:21:42,933 --> 01:21:44,366 how good they had it 777 01:21:44,700 --> 01:21:47,800 in the festivities in honor of our patron saint 778 01:21:48,166 --> 01:21:49,166 Raulito ours 779 01:21:49,766 --> 01:21:51,466 It was probably there 780 01:21:51,666 --> 01:21:53,900 I got up the purgal Raulito it seems like they passed it 781 01:21:54,300 --> 01:21:55,533 very good at those parties 782 01:21:55,800 --> 01:21:57,100 we continue with the messages 783 01:21:57,200 --> 01:21:58,700 Carlos de Campo Quijano 784 01:21:58,966 --> 01:22:00,766 asked us for a song 785 01:22:01,066 --> 01:22:06,266 that plays on the count of three on the radio 1 2 3 786 01:22:08,800 --> 01:22:09,700 but 787 01:22:16,366 --> 01:22:17,166 you listen 788 01:22:33,400 --> 01:22:34,900 No 789 01:22:35,966 --> 01:22:36,766 Yes No No 790 01:22:41,900 --> 01:22:42,966 can you tell me no 791 01:22:49,266 --> 01:22:50,166 I swear 792 01:22:51,100 --> 01:22:52,500 that I will not return 793 01:22:56,300 --> 01:22:59,933 data life and you remember 794 01:23:03,133 --> 01:23:03,966 how not 795 01:23:05,000 --> 01:23:08,500 now you will be in my soul 796 01:23:16,600 --> 01:23:19,800 I swear to God he looks at you 797 01:23:51,366 --> 01:23:52,466 I will drown 798 01:23:54,900 --> 01:23:56,666 No 799 01:24:09,366 --> 01:24:10,166 um 800 01:24:20,000 --> 01:24:22,800 we were stones that always 801 01:24:24,966 --> 01:24:29,400 two drops of water that the sun dried me 802 01:24:47,666 --> 01:24:50,866 you want from me I give it to you 803 01:24:53,766 --> 01:24:56,400 I return your kisses 804 01:25:03,000 --> 01:25:05,066 I swear to God 805 01:25:22,000 --> 01:25:24,300 and we continue in the afternoon of the radio 806 01:25:24,733 --> 01:25:26,966 with the messages that come to us from listeners 807 01:25:38,800 --> 01:25:41,800 ah ah 808 01:25:54,333 --> 01:25:56,133 ah ah 809 01:26:03,300 --> 01:26:05,366 ah ah 810 01:26:24,500 --> 01:26:25,900 No 811 01:26:45,533 --> 01:26:46,333 oh 812 01:26:51,800 --> 01:26:52,733 oh 813 01:26:58,466 --> 01:26:59,266 um 814 01:27:13,066 --> 01:27:15,666 oh oh oh 815 01:27:26,466 --> 01:27:27,766 ah ah 816 01:27:28,733 --> 01:27:29,966 No 817 01:27:34,333 --> 01:27:38,066 no ah 818 01:27:45,200 --> 01:27:46,000 oh 819 01:27:46,966 --> 01:27:48,533 No 820 01:27:54,766 --> 01:27:55,566 No 821 01:27:59,766 --> 01:28:01,766 ha 822 01:28:09,800 --> 01:28:10,866 ha 823 01:28:13,366 --> 01:28:16,100 ha 824 01:28:17,066 --> 01:28:17,866 ha 825 01:28:30,600 --> 01:28:31,400 come on 826 01:28:34,933 --> 01:28:35,733 we're already out 827 01:29:19,866 --> 01:29:21,733 to 2,000 828 01:29:32,766 --> 01:29:33,800 come down come 829 01:29:39,500 --> 01:29:40,300 where are you going 830 01:29:40,800 --> 01:29:41,866 this 831 01:29:45,100 --> 01:29:46,100 oh how are you doing 832 01:31:22,766 --> 01:31:24,900 No 833 01:31:25,800 --> 01:31:26,600 No 834 01:32:02,966 --> 01:32:03,766 No 835 01:32:21,466 --> 01:32:23,133 No 836 01:32:46,900 --> 01:32:47,700 drop the gun 837 01:32:51,500 --> 01:32:52,366 drop the weapon 838 01:33:06,066 --> 01:33:06,866 runs 839 01:33:13,766 --> 01:33:14,566 runs 840 01:33:24,766 --> 01:33:25,566 that 841 01:34:30,700 --> 01:34:32,000 No 842 01:37:08,066 --> 01:37:09,000 Hey 843 01:37:34,500 --> 01:37:35,466 No 46558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.