All language subtitles for Daddy’s Divorce Party (2022) [MissaX] watch free porn online - Tizam Порно фильмы смотреть бесплатно

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,170 --> 00:00:19,450 I really don't know why we have to be doing our hair and makeup if he's going 2 00:00:19,450 --> 00:00:20,450 be blindfolded anyways. 3 00:00:21,210 --> 00:00:23,790 Because it's the only way Theodora's going to get laid. 4 00:00:25,150 --> 00:00:26,910 Don't be gross, Lainey. 5 00:00:27,450 --> 00:00:32,090 It's my stepdad, and don't pretend you weren't practically jumping up and down 6 00:00:32,090 --> 00:00:33,090 when I told you the plan. 7 00:00:33,170 --> 00:00:34,710 What exactly is the plan? 8 00:00:35,830 --> 00:00:40,630 So, we're going to blindfold my stepdaddy, and then I'm going to pretend 9 00:00:40,630 --> 00:00:44,330 leave, come grab you guys, and we're going to give him a sexy lap dance. 10 00:00:45,900 --> 00:00:47,260 has been practicing for months. 11 00:00:47,940 --> 00:00:51,440 Honestly, I didn't even think your daddy would be into this whole thing. He 12 00:00:51,440 --> 00:00:52,920 seems super uptight. 13 00:00:53,240 --> 00:00:54,580 Okay, he's not uptight. 14 00:00:54,860 --> 00:00:56,460 He's just a rule follower. 15 00:00:56,980 --> 00:00:58,660 And my mom must be dancing for him? 16 00:00:59,700 --> 00:01:01,740 Yeah, he's got the biggest crush on your mom. 17 00:01:03,580 --> 00:01:04,580 Someone's been jealous. 18 00:01:06,580 --> 00:01:07,580 Careful. 19 00:01:07,800 --> 00:01:09,980 Hey, don't be mean, Theodora. 20 00:01:10,620 --> 00:01:12,420 Besides, we're trying to help you. 21 00:01:12,680 --> 00:01:15,080 We're just curious on how this whole thing's going to go down. 22 00:01:15,440 --> 00:01:17,220 Yeah, what exactly did you tell your stepdad? 23 00:01:18,000 --> 00:01:22,880 After the divorce was finalized, he just became so blue, practically turned into 24 00:01:22,880 --> 00:01:23,880 a zombie. 25 00:01:24,380 --> 00:01:31,300 He woke up, drank his coffee, went to work, came home, stared at the TV 26 00:01:31,300 --> 00:01:35,320 for a couple hours, went to bed, and repeat. 27 00:01:36,000 --> 00:01:37,000 Morning! 28 00:01:39,600 --> 00:01:40,600 Good morning! 29 00:01:45,820 --> 00:01:46,960 Sorry. Sorry, sweetheart. 30 00:01:47,520 --> 00:01:49,020 Because it was just in my own little world. 31 00:01:49,260 --> 00:01:51,620 You've been in your own world a lot lately. 32 00:01:52,920 --> 00:01:54,640 Well, you know. 33 00:01:56,100 --> 00:01:58,120 I do wish you'd come home. I miss you. 34 00:01:59,520 --> 00:02:00,880 I have been neglecting you, huh? 35 00:02:02,380 --> 00:02:03,620 We should go out. 36 00:02:04,500 --> 00:02:05,580 Yes! Finally! 37 00:02:06,560 --> 00:02:09,000 Yeah, we'll go somewhere real nice next weekend. 38 00:02:10,400 --> 00:02:11,720 Daddy's got some stuff to do. 39 00:02:13,200 --> 00:02:14,200 Bullshit! 40 00:02:16,040 --> 00:02:20,120 I'm sorry, but you've been doing the same routine for weeks now. 41 00:02:20,780 --> 00:02:21,840 Haven't left the house. 42 00:02:22,100 --> 00:02:25,440 Haven't seen any of your friends. You don't even call morning jobs anymore. 43 00:02:46,060 --> 00:02:47,060 What's wrong, Daddy? 44 00:02:48,140 --> 00:02:50,680 I don't know. I guess I've just been feeling a little flu lately. 45 00:02:51,780 --> 00:02:52,780 Hmm. 46 00:02:55,000 --> 00:02:56,160 It's not Mom, is it? 47 00:02:57,660 --> 00:03:01,300 No. No, I knew that divorce was coming long before the affair. 48 00:03:02,500 --> 00:03:04,900 I mean, I'm probably just mourning something that could have been. 49 00:03:06,400 --> 00:03:09,460 Well, you have me. I'll never leave you. Never. 50 00:03:18,060 --> 00:03:19,380 She comes home the same time every day. 51 00:03:19,820 --> 00:03:21,340 And with a duffel bag. 52 00:03:22,960 --> 00:03:25,040 Yeah, that's me and his mom. She's coming home from work. 53 00:03:25,660 --> 00:03:27,040 Oh? Where's she work? 54 00:03:27,960 --> 00:03:29,120 The elegant lady. 55 00:03:30,940 --> 00:03:32,280 No. Mm -hmm. 56 00:03:32,840 --> 00:03:33,840 No, she's not. 57 00:03:34,260 --> 00:03:36,620 She's not a... Yep, a stripper. She totally is. 58 00:03:38,480 --> 00:03:39,480 That's crazy. 59 00:03:40,360 --> 00:03:44,600 You know, I got to talk to her a little a couple weeks ago. And she told me she 60 00:03:44,600 --> 00:03:45,600 was in sales. 61 00:03:47,530 --> 00:03:50,270 We should have run before we finished the conversation. 62 00:03:51,910 --> 00:03:52,910 She's pretty, huh? 63 00:03:55,170 --> 00:03:56,390 I mean, I guess. 64 00:04:00,090 --> 00:04:05,470 So, what do you think if she wanted to throw you a divorce party? 65 00:04:07,150 --> 00:04:08,150 What? 66 00:04:08,710 --> 00:04:10,710 A divorce party? No, who does? 67 00:04:11,030 --> 00:04:12,030 No, 68 00:04:12,510 --> 00:04:14,310 come on. I barely know her. 69 00:04:14,730 --> 00:04:16,410 Who celebrates a divorce? 70 00:04:18,040 --> 00:04:19,339 It's totally a thing. 71 00:04:20,019 --> 00:04:24,000 Mina's mom overhears talking about it, and she offered to throw you a party 72 00:04:24,000 --> 00:04:28,460 some of her friends, and they're going to give you a special lap dance. 73 00:04:29,500 --> 00:04:31,200 A lap... No, no. 74 00:04:32,000 --> 00:04:36,140 No, come on. She didn't... No. She didn't... She didn't seriously say that. 75 00:04:55,239 --> 00:04:56,620 That's totally inappropriate. 76 00:04:57,140 --> 00:05:02,360 I can't... You can't come in, especially not here. Not with my kid in the house. 77 00:05:03,220 --> 00:05:05,600 Oh, Daddy. I'm almost 19. 78 00:05:06,500 --> 00:05:11,100 Plus, I'm leaving to watch scary movies in Lainey's new theater room tonight, 79 00:05:11,280 --> 00:05:14,540 so... No, this is crazy. 80 00:05:14,800 --> 00:05:16,440 Like, I've never even been to a strip club. 81 00:05:16,860 --> 00:05:18,460 They're just... They're not my scene. 82 00:05:18,680 --> 00:05:22,780 And... Besides, I don't even know her name. 83 00:05:23,600 --> 00:05:27,600 Her name is Nicole, but she goes by Nikki in the club. 84 00:05:28,080 --> 00:05:31,500 Come on, you need this, Dad, to get over the funk you've been in. 85 00:05:33,020 --> 00:05:37,600 Yeah, I mean, I guess it would be nice to think about anything, anything else. 86 00:05:39,180 --> 00:05:44,200 Okay, it's a done deal. I'll tell her to come over around six, right when I'm 87 00:05:44,200 --> 00:05:45,200 leaving to go over to Lightning's. 88 00:05:47,000 --> 00:05:48,760 Oh, Jesus Christ Almighty. 89 00:05:50,720 --> 00:05:52,260 Well, see you later, alligator. 90 00:06:06,640 --> 00:06:09,280 So now all I have to do is figure out how to get him to wear this blindfold. 91 00:06:10,680 --> 00:06:11,680 All right. 92 00:06:11,720 --> 00:06:12,720 All done. 93 00:06:13,480 --> 00:06:14,480 What do you think? 94 00:06:15,260 --> 00:06:17,460 Oh, my God. I love it. 95 00:06:17,740 --> 00:06:18,740 Thank you. 96 00:06:19,280 --> 00:06:21,180 Babe, I have a little problem. 97 00:06:21,780 --> 00:06:23,820 So my mom's actually not a stripper. 98 00:06:24,840 --> 00:06:26,420 Yeah, but she looks like one. 99 00:06:26,820 --> 00:06:27,940 What the hell does that mean? 100 00:06:28,440 --> 00:06:30,000 Guys, come on. Don't fight. 101 00:06:30,520 --> 00:06:33,100 Besides, there's nothing wrong with being an exotic dancer. 102 00:06:33,420 --> 00:06:35,480 In fact, we're all going to be one tonight. 103 00:06:37,280 --> 00:06:38,280 Exactly right. 104 00:06:38,560 --> 00:06:41,420 It's going to be so much fun. It's going to be like an acting gig. 105 00:06:42,400 --> 00:06:45,440 It's going to be such good practice when we all get our own boyfriends. 106 00:06:45,720 --> 00:06:47,920 I don't know. This seems like a dumbass idea. 107 00:06:48,320 --> 00:06:51,740 What if he talks to my mom about this whole plan that we have and then he 108 00:06:51,740 --> 00:06:54,240 out that she's actually a sales rep and not a stripper? 109 00:06:55,020 --> 00:06:57,220 At that point, what's done is done. 110 00:06:58,360 --> 00:06:59,360 We'll see. 111 00:07:00,060 --> 00:07:02,840 Are you going to be mad if I give your dad a kiss while I dance for him? 112 00:07:05,790 --> 00:07:09,070 Man, what if I take his shirt off while we dance? I'm going to be so hot. 113 00:07:09,310 --> 00:07:10,450 I'll take his pants off. 114 00:07:11,630 --> 00:07:12,630 Girls! 115 00:07:13,790 --> 00:07:14,790 Come in. 116 00:07:18,130 --> 00:07:19,130 Hello, how are you doing? 117 00:07:19,590 --> 00:07:21,050 Hello. Hi, Mr. Remington. 118 00:07:22,510 --> 00:07:24,150 Are you all behaving? 119 00:07:25,090 --> 00:07:26,049 Of course. 120 00:07:26,050 --> 00:07:27,050 Maybe tomorrow. 121 00:07:29,710 --> 00:07:30,710 Night. 122 00:07:31,490 --> 00:07:34,670 I thought about ordering y 'all a pizza before your movie night. 123 00:07:36,520 --> 00:07:37,560 Sound good? Yes. 124 00:07:37,840 --> 00:07:38,759 Thanks, Debbie. 125 00:07:38,760 --> 00:07:39,760 Thank you. 126 00:07:40,600 --> 00:07:41,000 He 127 00:07:41,000 --> 00:07:53,560 knew 128 00:07:53,560 --> 00:07:54,560 we were talking about him. 129 00:08:13,770 --> 00:08:14,770 Yeah, 130 00:08:16,570 --> 00:08:20,750 she is. Actually, it's even getting kind of close to that. You know, she's on 131 00:08:20,750 --> 00:08:21,269 her way. 132 00:08:21,270 --> 00:08:22,870 Yeah, for sure. She's always on time. 133 00:08:31,610 --> 00:08:34,030 So, I have a problem. 134 00:08:35,030 --> 00:08:36,030 What? 135 00:08:36,650 --> 00:08:39,330 She just texted me and two of her super friends canceled. 136 00:08:39,770 --> 00:08:41,620 Hey. Keep your voice down. 137 00:08:42,380 --> 00:08:43,419 Okay, okay. 138 00:08:45,400 --> 00:08:47,720 Wait, never mind. She just texted me again. 139 00:08:47,980 --> 00:08:51,400 She got two of her friends to come, and they're actually even hotter than those 140 00:08:51,400 --> 00:08:52,400 stripper girls. 141 00:08:54,440 --> 00:08:56,160 Okay, well, that seems fine. 142 00:08:57,360 --> 00:09:00,380 But there's a problem. 143 00:09:02,060 --> 00:09:07,080 What? They're going to come over and give you a dance, a super sexy lap 144 00:09:07,280 --> 00:09:09,640 but you have to wear this. 145 00:09:10,550 --> 00:09:13,970 One of them is a teacher, and the other one works down the road from your 146 00:09:13,970 --> 00:09:14,970 office. 147 00:09:15,210 --> 00:09:17,790 They're so excited to dance with you, they think you're so hot. 148 00:09:19,290 --> 00:09:22,010 Okay, but why do I have to wear the blindfold? 149 00:09:22,970 --> 00:09:25,170 You don't recognize them, silly. 150 00:09:26,950 --> 00:09:30,350 But then how am I supposed to see them giving me the lap dance? 151 00:09:31,310 --> 00:09:36,850 Duh! A lap dance is all about hot women grinning up on your legs. The smell, the 152 00:09:36,850 --> 00:09:37,850 touch. 153 00:09:38,250 --> 00:09:40,410 And you just get to sit back and enjoy. 154 00:09:40,610 --> 00:09:44,550 But the same rules apply as a strip club. No touching. 155 00:09:45,390 --> 00:09:48,250 I wasn't going to touch. 156 00:09:48,470 --> 00:09:49,710 I know, 157 00:09:50,810 --> 00:09:51,810 Daddy. 158 00:09:54,250 --> 00:09:57,410 Oh, she just texted me. She's almost here. 159 00:09:58,710 --> 00:10:00,070 Hey, Mina. Hey. 160 00:10:00,450 --> 00:10:02,190 Would you girls mind waiting for me outside? 161 00:10:02,590 --> 00:10:03,910 No, no, no. Thanks. 162 00:10:04,610 --> 00:10:05,610 Okay. 163 00:10:22,460 --> 00:10:25,120 I think you should probably go with your girlfriends now. 164 00:10:25,580 --> 00:10:27,820 But I told Nikki that I would help set up. 165 00:10:28,520 --> 00:10:29,520 Come on, come sit. 166 00:10:48,740 --> 00:10:49,740 Anything? 167 00:10:51,400 --> 00:10:52,400 Not a thing. 168 00:10:52,480 --> 00:10:53,720 Okay, perfect. Have fun. 169 00:10:54,460 --> 00:10:55,460 Honey? 170 00:10:55,840 --> 00:10:56,840 Yeah? 171 00:10:57,820 --> 00:10:59,380 Thanks for setting this up. 172 00:11:01,080 --> 00:11:02,340 I love you. 173 00:11:03,100 --> 00:11:04,100 Love you more. 174 00:11:04,140 --> 00:11:05,140 Have fun, Daddy. 175 00:11:26,670 --> 00:11:28,190 Wow, Nicole, 176 00:11:29,230 --> 00:11:31,530 you sound just like your daughter. 177 00:11:36,930 --> 00:11:38,770 I won't say anything else. 178 00:12:22,510 --> 00:12:23,510 Oh. 179 00:13:47,470 --> 00:13:48,470 Oh really good. 180 00:13:49,890 --> 00:13:52,650 The perfume is really familiar. 181 00:16:06,630 --> 00:16:07,630 Oh, sorry. 182 00:16:08,970 --> 00:16:14,590 Ladies, I think it's just a little, a little, a little ignited. 183 00:18:41,390 --> 00:18:42,390 Thank you. 184 00:20:41,130 --> 00:20:42,130 Thank you. 185 00:21:39,370 --> 00:21:40,370 Oh. 186 00:22:08,460 --> 00:22:10,340 Oh. Oh god. 187 00:23:36,360 --> 00:23:37,360 Huh. 188 00:24:07,530 --> 00:24:08,530 Mm. 189 00:25:07,920 --> 00:25:14,680 doing this just you feel so good i 190 00:25:14,680 --> 00:25:16,420 just can't help myself 191 00:39:12,490 --> 00:39:13,490 Peace. 192 00:43:15,880 --> 00:43:17,140 Please take this blindfold off. 13165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.