All language subtitles for two_nerdy_cocks_for_a_busty_40-year-old_mom
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,540 --> 00:00:08,660
Buenas tardes. Vamos a empezar por
presentarnos. ÂżCĂłmo te llamas? Me llamo
2
00:00:08,660 --> 00:00:10,640
Robert Anaconda. Robert Anaconda.
3
00:00:10,860 --> 00:00:13,880
Y bueno, pues soy de Sevilla, nacĂ en
Ecuador.
4
00:00:14,360 --> 00:00:15,900
Tengo 25 años.
5
00:00:16,219 --> 00:00:17,980
Perfecto. Y bueno, vengo a pasarlo bien.
6
00:00:18,400 --> 00:00:19,400
Muy bien.
7
00:00:19,440 --> 00:00:22,540
Ha rellenado el formulario de Fakins y
lo mandaste.
8
00:00:22,780 --> 00:00:24,480
SĂ. ÂżPor eso estás aquĂ?
9
00:00:24,860 --> 00:00:29,840
SĂ. Y a la derecha tenemos a... ÂżCĂłmo te
llamas? Yo me llamo Enwi y soy de
10
00:00:29,840 --> 00:00:31,140
Colombia. ¿Y qué edad tienes?
11
00:00:31,420 --> 00:00:33,040
28 años. 28 años.
12
00:00:33,260 --> 00:00:37,600
Rellenaste el formulario de Fuckings y
me lo mandaste. AsĂ fue.
13
00:00:37,940 --> 00:00:41,700
Perfecto. Bueno, pues este es vuestro
primer casting.
14
00:00:41,980 --> 00:00:44,480
¿Qué te ha motivado para escribir a
Fuckings?
15
00:00:44,800 --> 00:00:49,420
La verdad, llevaba tiempo haciéndolo,
Âżsabes? Y me ha recomendado mucho que me
16
00:00:49,420 --> 00:00:55,760
metiera en el sector este del porno. Y
bueno, vengo aquĂ a probar y a disfrutar
17
00:00:55,760 --> 00:00:56,760
al máximo.
18
00:00:56,900 --> 00:01:01,260
TĂş vienes porque la gente te ha dicho
apĂşntate al porno. Claro.
19
00:01:01,860 --> 00:01:03,240
Vale, eso está interesante.
20
00:01:04,580 --> 00:01:06,500
¿Y tú, qué pasa, que eres un fácter o
qué?
21
00:01:07,760 --> 00:01:13,020
Pues sĂ, por naturaleza, sĂ, y dejar una
imagen mĂa plasmada.
22
00:01:13,220 --> 00:01:16,700
O sea, que tĂş lo que quieres es,
digamos, tener, por lo menos, decir,
23
00:01:16,700 --> 00:01:18,680
he participado en una porra. Un
recuerdo, sĂ.
24
00:01:20,040 --> 00:01:23,160
Eso está bien. Bueno, pues nada, ¿estáis
nerviosos?
25
00:01:23,920 --> 00:01:25,740
Yo lo siento la primera vez.
26
00:01:26,380 --> 00:01:27,440
Yo sĂ, normal.
27
00:01:28,400 --> 00:01:33,000
Y tĂş digamos que tienes los nervios
tranquilos. SĂ.
28
00:01:33,220 --> 00:01:37,100
SĂ, pero porque yo te digo a ti que tĂş
vienes sueltecito y con confianza. TĂş
29
00:01:37,100 --> 00:01:38,100
tienes con mucha confianza.
30
00:01:38,120 --> 00:01:41,580
La autoestima tuya la tienes por encima
de tu cabeza, ahora mismo. Un poquito.
31
00:01:42,400 --> 00:01:47,080
Eso está bien, coño, eso está bien. A
Dengui lo veo un tĂo más serenito. TĂş
32
00:01:47,080 --> 00:01:51,760
más tranquilo, ¿no? Más josegado, ¿no?
Yo siempre digo que los más callecos son
33
00:01:51,760 --> 00:01:52,960
los más peligrosos, ¿vale?
34
00:01:53,360 --> 00:01:55,840
SĂ. Estamos esperando que la chica
está...
35
00:01:56,240 --> 00:02:00,080
pegándose una duchita para poner
fresquita, se está manillando, se está
36
00:02:00,080 --> 00:02:04,100
buenĂsima. ÂżVosotros no habĂ©is visto con
quién vais a grabar? No.
37
00:02:04,520 --> 00:02:05,660
¿Tú qué te esperas?
38
00:02:06,460 --> 00:02:11,660
No sé, la destaco gente mayor de edad
de, no sé, 28, asà que no pasa nada.
39
00:02:12,000 --> 00:02:17,100
O sea, mayores que tĂş. Mayores que yo,
no pasa nada. ÂżY alguna particularidad?
40
00:02:17,680 --> 00:02:19,000
No sé, me gustan blanquitas.
41
00:02:19,440 --> 00:02:20,620
ÂżBlanquitas de piel? SĂ.
42
00:02:20,880 --> 00:02:23,400
Ah, mira, de momento vamos bien.
43
00:02:24,020 --> 00:02:25,320
De momento vamos bien.
44
00:02:25,950 --> 00:02:30,870
Y a ver, Dengui, Âża ti cĂłmo te gustan
las chicas? Yo no tengo estereotipos. Me
45
00:02:30,870 --> 00:02:34,530
puede gustar cualquier estereotipo. Me
encanta la mujer.
46
00:02:35,750 --> 00:02:37,910
Y con eso ya te lo digo todo, Âżno?
47
00:02:38,590 --> 00:02:43,590
Bueno, ¿los señores están preparados?
SĂ. ÂżEstáis deseosos quizás?
48
00:02:43,870 --> 00:02:48,330
Deseosos. Pues, la persona encargada de
hacer vuestro casting está entrando
49
00:02:48,330 --> 00:02:50,410
ahora mismo por el pasillo.
50
00:02:52,210 --> 00:02:53,350
Pasa, pasa, por favor.
51
00:02:55,340 --> 00:02:56,340
Hola. Hola.
52
00:02:56,660 --> 00:02:58,860
No te sientes. Te quiero presentarte.
53
00:02:59,260 --> 00:03:00,259
Deng Wei.
54
00:03:00,260 --> 00:03:02,600
Arriba. Ella es Euphoria.
55
00:03:03,600 --> 00:03:09,400
Él es Deng Wei. SĂ, morenito. Y mira quĂ©
contraste de piel. Y es más alto que
56
00:03:09,400 --> 00:03:10,400
yo.
57
00:03:12,820 --> 00:03:14,600
¿Qué vas a ver? ¿Qué vas a ver?
58
00:03:15,240 --> 00:03:20,360
Y a tu derecha, Robert Anaconda.
59
00:03:20,680 --> 00:03:21,680
Bueno, y es hombre.
60
00:03:23,460 --> 00:03:26,100
ÂżCĂłmo es que vienes de mĂ?
61
00:03:26,400 --> 00:03:31,540
Te voy a decir una cosa. Los dos tienen
un aspecto diferente completamente. Como
62
00:03:31,540 --> 00:03:34,500
verás, no son fĂsicos similares. SĂ.
63
00:03:35,100 --> 00:03:41,460
Pero cada uno tiene su rollo. Es el tipo
de chica que tĂş te esperabas. SĂ, sĂ,
64
00:03:41,540 --> 00:03:42,540
sĂ.
65
00:03:47,140 --> 00:03:48,920
ÂżTiene aura o no tiene aura?
66
00:03:49,300 --> 00:03:51,160
SĂ. SĂ, te da rollo, Âżno?
67
00:03:52,800 --> 00:03:53,820
Te da relito, Âżno?
68
00:03:55,380 --> 00:03:58,640
Se llama Euforia Diosa. Ella es pura
energĂa.
69
00:03:58,960 --> 00:04:02,740
Es una chica muy activa que ya ha hecho
varias escenas, con lo cual tiene
70
00:04:02,740 --> 00:04:08,760
experiencia y que, por mi parte, es la
encargada de hacer vuestros castings.
71
00:04:08,960 --> 00:04:09,799
ÂżAsĂ que?
72
00:04:09,800 --> 00:04:11,400
AsĂ que ella manda.
73
00:04:12,240 --> 00:04:13,240
¿Qué pasa?
74
00:04:14,100 --> 00:04:16,620
Pero espérate que no te veamos de
espalda.
75
00:04:17,060 --> 00:04:18,399
Perdón, quizás me emociono.
76
00:04:18,640 --> 00:04:20,100
Claro, estás emocionado. VenĂa arriba.
77
00:04:21,170 --> 00:04:23,790
ÂżMe pones aquĂ a dar un ratito de esto?
78
00:04:25,090 --> 00:04:30,430
Mira, son dos chicos latinos, uno de
Ecuador y otro de Colombia.
79
00:04:31,130 --> 00:04:34,210
¡Ay, madre mĂa!
80
00:04:34,450 --> 00:04:36,270
Me vas a enviar, Âżno? AhĂ.
81
00:04:37,290 --> 00:04:41,110
Yo quiero ir, Âżno? Yo quiero ir. Yo
quiero ir a conocer el mundo.
82
00:04:41,370 --> 00:04:45,090
Vamos a empezar por ponerlos un poquito
nerviosos. A ver.
83
00:04:45,430 --> 00:04:50,230
Muéstrales tu cuerpo por partes, pero
con ese enorme vaso que tĂş despliegas.
84
00:04:50,770 --> 00:04:52,290
Acércate a uno si quieres.
85
00:04:52,790 --> 00:04:53,790
Vale, vale, vale.
86
00:04:54,410 --> 00:04:55,750
ÂżCĂłmo te llamas, perdĂłn?
87
00:04:56,270 --> 00:05:01,090
Robert Anaconda. Robert Anaconda, bueno.
Ahora comprobaré yo el Robert Anaconda
88
00:05:01,090 --> 00:05:02,049
porque te lo dicen.
89
00:05:02,050 --> 00:05:06,050
Lo primero que quiero que me digas es
ayudarme a desatar, Âżno?
90
00:05:06,410 --> 00:05:07,450
Ay, por favor.
91
00:05:08,790 --> 00:05:13,390
Te das cuenta, los calladitos son los
peligrosos, te lo he dicho antes.
92
00:05:14,030 --> 00:05:16,250
O sea, para desatarme no te lo pregunto
a ti primero.
93
00:05:17,210 --> 00:05:18,210
Exacto.
94
00:05:18,650 --> 00:05:19,650
PerdĂłname, tĂo.
95
00:05:21,650 --> 00:05:22,850
ÂżBien? Bien.
96
00:05:23,870 --> 00:05:30,050
Si no, no te pollo. La parte de arriba,
un 10.
97
00:05:34,490 --> 00:05:36,490
Este chico... ÂżLe gusta?
98
00:05:38,750 --> 00:05:41,870
Pues son dos chicos y hay dos tetas. Yo
no digo nada.
99
00:05:43,110 --> 00:05:44,970
Cuidado con este chico, Âżno?
100
00:05:45,550 --> 00:05:46,630
¡Ay, qué mono!
101
00:05:47,240 --> 00:05:49,300
¡Ay, qué sensual! ¡Ay, esto me pone
mucho!
102
00:05:49,700 --> 00:05:50,700
SĂ, Âżno?
103
00:05:50,780 --> 00:05:55,480
Mira, niño, me voy contigo para... para
la cama, pero ya, Âżeh?
104
00:05:56,040 --> 00:06:00,740
Es que luego cuando me vean asĂ, me
dirán asĂ, empiezan a cogerme y no sĂ©...
105
00:06:00,740 --> 00:06:02,240
que me meto los dedos! ¡Oye!
106
00:06:03,000 --> 00:06:08,380
Estoy tan tranquila que lo han visto,
déjame un poco... No, no, disfruta,
107
00:06:08,380 --> 00:06:10,120
disfruta. Es que a mĂ... ¡Ay!
108
00:06:10,580 --> 00:06:12,200
A mĂ es que a mĂ eso me gusta mucho.
109
00:06:14,120 --> 00:06:16,200
¡Qué lo que abandono, eh! ¡Quedarme
contigo, eh!
110
00:06:26,860 --> 00:06:30,860
A ver, ¿por qué me investigas? A ver si
es verdad lo de la anacomba.
111
00:06:32,220 --> 00:06:37,040
Y a ver si Denwey es el calladito
hostia, ÂżsĂ?
112
00:06:37,360 --> 00:06:38,780
Por encima del pato.
113
00:06:43,580 --> 00:06:45,340
¿Qué pasa, que ya has tocado y has dicho
tĂş?
114
00:06:46,160 --> 00:06:47,160
Está, está, está.
115
00:06:47,520 --> 00:06:51,660
Esa está ya pletónica, ¿no? O sea, muy
bien, que este chico escucha a mĂ, Âżno?
116
00:06:51,740 --> 00:06:55,600
Ya, Âżno? De verdad. O sea, es que unos
besos y un toque a mĂ.
117
00:06:57,100 --> 00:06:59,880
Pero hay que darme una vez por la mano
de los pumbos, mi vida.
118
00:07:00,760 --> 00:07:01,679
Es verdad.
119
00:07:01,680 --> 00:07:03,320
No, hombre, pues vamos, poquito a poco.
120
00:07:04,760 --> 00:07:09,260
Hagámoslo despacio para que, de verdad,
disfrutes cada centĂmetro.
121
00:07:18,340 --> 00:07:23,260
Chico, pero ahora ya tengo que
pedirte... ÂżCĂłmo era la novela de la
122
00:07:23,360 --> 00:07:24,940
Claro, me cago ya.
123
00:07:26,100 --> 00:07:27,460
Tiene sorpresita, Âżno?
124
00:07:27,660 --> 00:07:33,060
Este chico, ahora cuando se le ponga a
tope, va a tener un agujero en la cama
125
00:07:33,060 --> 00:07:34,060
para que no hay pecado.
126
00:07:34,080 --> 00:07:35,080
No te digo más.
127
00:07:36,300 --> 00:07:38,240
Tú también, ¿eh? Bueno.
128
00:07:39,620 --> 00:07:44,680
Hasta ahora, lo que estamos viendo y
tocando... Correcto. SĂ, sĂ.
129
00:07:45,040 --> 00:07:49,100
Pues yo creo que ya ha llegado el
momento de catarlo, de verdad. Ah,
130
00:07:49,100 --> 00:07:50,120
la cama, a ver qué desean.
131
00:07:50,740 --> 00:07:52,780
Igual me las aquĂ, aquĂ, aquĂ, aquĂ.
132
00:07:54,980 --> 00:07:56,620
Bueno, pues, acompáñame.
133
00:07:57,040 --> 00:07:58,040
Vámonos, vamos.
134
00:07:59,280 --> 00:08:01,280
Bueno, euforia.
135
00:08:02,620 --> 00:08:04,040
ÂżTe tengo que decir algo?
136
00:08:04,460 --> 00:08:05,460
No, falta.
137
00:08:07,000 --> 00:08:12,280
TĂş ya has visto cĂłmo va el material.
138
00:08:12,680 --> 00:08:16,270
Lo que quiero ver es... ¿Qué tal se le
da a estos dos chicos?
139
00:08:16,530 --> 00:08:20,970
Yo quiero que ellos... ÂżUn poco o me las
quito? SĂ, sĂ, quĂtate, quĂtate.
140
00:08:21,770 --> 00:08:23,110
Es que me pongo mal de pie aquĂ.
141
00:08:23,390 --> 00:08:24,390
Por favor.
142
00:08:24,470 --> 00:08:25,710
ÂżSĂ? ÂżEn serio?
143
00:08:25,930 --> 00:08:28,930
Hombre, tan en serio como... ¿Qué me va
a caer? ¿Qué me llamo, Pepe?
144
00:08:29,490 --> 00:08:31,970
Es un trochete grande, Âżeh? Gracias a
todos.
145
00:08:33,789 --> 00:08:34,789
¡Puede ser!
146
00:08:35,250 --> 00:08:37,150
Mira, tĂrala ahĂ, tĂrala.
147
00:08:38,090 --> 00:08:39,090
Para ahĂ.
148
00:08:39,110 --> 00:08:40,110
Mira.
149
00:08:40,470 --> 00:08:42,190
ÂżBien? AhĂ en medio.
150
00:08:42,950 --> 00:08:43,950
Euforia.
151
00:08:44,720 --> 00:08:48,300
encargada de hacer el casting de Robert
Anaconda y de Benway.
152
00:08:49,200 --> 00:08:51,600
Tres, dos, uno, acciĂłn.
153
00:09:18,599 --> 00:09:19,599
¡Mmm!
154
00:09:23,700 --> 00:09:25,100
¡Mmm!
155
00:09:50,599 --> 00:09:53,120
Uy, qué bueno, ¿no?
156
00:09:55,980 --> 00:09:58,460
Vamos a hacer las comprobaciones.
157
00:09:58,840 --> 00:10:02,420
Vamos a hacer las comprobaciones.
158
00:10:23,120 --> 00:10:24,120
No lo sé.
159
00:10:24,300 --> 00:10:30,000
No lo sé.
160
00:11:24,630 --> 00:11:25,630
No, no, no.
161
00:11:46,370 --> 00:11:47,770
¡Oh!
162
00:11:51,750 --> 00:11:53,150
¡Oh!
163
00:12:14,200 --> 00:12:15,600
¡Ay!
164
00:12:41,520 --> 00:12:42,920
No. No.
165
00:12:45,500 --> 00:12:47,640
No. No. No.
166
00:13:16,050 --> 00:13:17,950
Espera, ahora.
167
00:14:05,010 --> 00:14:06,010
Buen trato.
168
00:14:17,350 --> 00:14:18,750
¡Wow!
169
00:14:45,640 --> 00:14:48,440
¡Oh! ¡Oh!
170
00:15:09,810 --> 00:15:11,210
Gracias.
171
00:15:41,660 --> 00:15:43,060
Guau.
172
00:15:43,900 --> 00:15:45,300
Guau.
173
00:15:47,280 --> 00:15:48,680
Guau.
174
00:16:41,600 --> 00:16:44,060
¿Qué pasa?
175
00:17:32,219 --> 00:17:33,219
¡Uff!
176
00:17:42,120 --> 00:17:43,860
¿Estás bien?
177
00:18:31,189 --> 00:18:33,990
¿Qué pasa?
178
00:18:48,969 --> 00:18:51,910
SĂ, sĂ, sĂ.
179
00:19:12,480 --> 00:19:13,880
Gracias.
180
00:19:55,690 --> 00:19:56,690
jajaja
181
00:20:26,220 --> 00:20:27,220
No.
182
00:21:00,300 --> 00:21:03,680
no no no no
183
00:21:51,260 --> 00:21:52,660
¡Au!
184
00:22:56,159 --> 00:22:57,560
¡Guau!
185
00:23:30,380 --> 00:23:31,380
Gracias.
186
00:24:22,280 --> 00:24:23,280
¡Ay, ay, ay!
187
00:25:21,559 --> 00:25:24,360
¿Qué pasa?
188
00:25:56,880 --> 00:25:57,880
¡Au!
189
00:27:18,520 --> 00:27:22,500
¡Dame! ¡Dame! ¡Dame, cariño!
190
00:28:11,639 --> 00:28:14,200
¡Qué rico!
191
00:29:16,719 --> 00:29:18,140
¿Qué pasa?
192
00:30:13,449 --> 00:30:14,970
¡Oh, Dios mĂo!
193
00:30:44,390 --> 00:30:45,390
¿Estás bien?
194
00:30:45,710 --> 00:30:46,710
¿Estás bien?
195
00:31:22,179 --> 00:31:24,980
¡Ay! ¡Ay!
196
00:31:39,129 --> 00:31:41,930
No, no,
197
00:31:43,390 --> 00:31:44,390
no.
198
00:32:14,959 --> 00:32:20,000
¡Oh, Dios mĂo!
199
00:32:51,310 --> 00:32:52,710
¡Oh!
200
00:33:38,040 --> 00:33:39,040
Uy, qué rico.
201
00:33:51,540 --> 00:33:52,459
¿Te ha hecho daño?
202
00:33:52,460 --> 00:33:53,460
No, quĂ© rico, sĂ.
203
00:34:01,480 --> 00:34:02,480
¡Qué rico!
204
00:34:59,790 --> 00:35:00,790
Ay, mĂa.
205
00:35:43,860 --> 00:35:45,260
¡Dios!
206
00:35:46,000 --> 00:35:47,000
¡Dios!
207
00:35:47,180 --> 00:35:49,120
¡Dios! ¡Dios!
208
00:36:29,130 --> 00:36:30,130
¡Wow!
209
00:37:45,609 --> 00:37:48,410
¡Ay, Dios!
210
00:37:49,470 --> 00:37:50,870
¡Ay,
211
00:37:51,910 --> 00:37:54,810
Dios, amor!
212
00:37:56,450 --> 00:37:57,850
¡Guau!
213
00:37:59,750 --> 00:38:01,150
¡Guau!
214
00:38:39,240 --> 00:38:40,240
¡Wow!
215
00:39:30,230 --> 00:39:33,790
Muy bien. Muy bien.
216
00:39:57,880 --> 00:39:58,880
¡Muy bien!
217
00:39:59,580 --> 00:40:00,620
¡Muy bien! ¡Muy bien!
218
00:40:01,860 --> 00:40:02,860
¡Muy bien!
219
00:40:02,900 --> 00:40:04,600
¡Muy bien! ¡Muy bien! ¡Muy bien! ¡Muy
bien! ¡Muy bien!
220
00:40:07,540 --> 00:40:08,540
¡Muy bien!
221
00:40:21,649 --> 00:40:23,210
Se quiere seguir dando.
222
00:40:26,250 --> 00:40:27,750
Ah, qué rico.
223
00:40:32,450 --> 00:40:34,030
Ay, qué rico.
224
00:40:58,500 --> 00:40:59,500
Muy bien.
225
00:41:29,250 --> 00:41:31,790
¡Qué rico estás!
226
00:41:36,670 --> 00:41:40,230
¡Qué rico! ¡Qué rico!
227
00:42:10,259 --> 00:42:11,259
¿Qué es eso?
228
00:42:36,220 --> 00:42:39,020
muy bien
229
00:43:06,400 --> 00:43:08,900
¡Mucho rico!
230
00:43:58,100 --> 00:44:00,900
¡Qué rico!
231
00:44:06,880 --> 00:44:09,520
¡Qué rico!
232
00:44:32,620 --> 00:44:33,620
¿Qué pasa?
233
00:44:33,720 --> 00:44:35,060
¿Qué pasa?
234
00:44:35,400 --> 00:44:40,340
¿Qué pasa?
235
00:45:08,240 --> 00:45:09,240
Uy, qué rico.
236
00:45:13,180 --> 00:45:17,600
Qué rico.
237
00:45:43,430 --> 00:45:44,530
AsĂ se parmo.
238
00:45:48,390 --> 00:45:51,530
Ahora sĂ. Un poquito.
239
00:45:52,550 --> 00:45:53,550
AsĂ.
240
00:46:43,100 --> 00:46:44,260
IncreĂble. IncreĂble.
241
00:46:45,000 --> 00:46:46,100
ÂżTĂş no sabes?
242
00:46:46,440 --> 00:46:47,440
ÂżTĂş no sabes?
243
00:46:56,430 --> 00:46:59,490
Por fin hemos dejado a euforia sin
paladar.
244
00:47:01,110 --> 00:47:05,650
ÂżMe pesa el corrido? Me impide moverme
el corrido de este.
245
00:47:07,290 --> 00:47:10,130
Mira cĂłmo pesa, mira. TĂş puedes andar,
vas atendiendo.
246
00:47:10,730 --> 00:47:11,970
Las perras me hacen asĂ.
247
00:47:12,810 --> 00:47:16,670
Bueno, no ha estado mal para hacer su
primera vez a de cada uno.
248
00:47:24,970 --> 00:47:27,230
vaya como está puesto vaya como está
puesto
16541