Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:02,369 --> 00:00:04,970
I keep waiting
to start our lives together,
2
00:00:05,005 --> 00:00:08,057
but it's never
gonna happen for us.
3
00:00:08,091 --> 00:00:10,392
I killed the Magister.
Authority won't stand for it.
4
00:00:10,427 --> 00:00:11,910
Fuck the Authority.
5
00:00:11,945 --> 00:00:13,612
You gonna tell me
what happened to you?
6
00:00:13,646 --> 00:00:16,382
I can't go there
right now, Lafayette.
7
00:00:16,416 --> 00:00:18,717
I've been promised
to Felton since I was 4.
8
00:00:18,752 --> 00:00:20,202
Is he the one
did this to your face?
9
00:00:20,236 --> 00:00:22,438
Because I told him I wasn't
gonna marry him no more.
10
00:00:22,472 --> 00:00:24,707
LAFAYETTE: Thank you for
coming on your day off.
11
00:00:24,741 --> 00:00:26,608
I didn't want to call
the hospital in case...
12
00:00:26,659 --> 00:00:27,776
They sent the cops.
13
00:00:27,811 --> 00:00:28,894
I ain't going back there.
14
00:00:28,928 --> 00:00:30,045
I got to protect you.
15
00:00:30,080 --> 00:00:32,831
You have power, boy.
You always have.
16
00:00:32,866 --> 00:00:34,750
That's why they're coming.
17
00:00:34,784 --> 00:00:36,635
I'm on my way.
Debbie?
18
00:00:36,669 --> 00:00:39,188
She and her pack of Were trash
burned down my sister's salon.
19
00:00:39,222 --> 00:00:41,123
Sorry, Sookie.
I gotta go.
20
00:00:41,157 --> 00:00:42,541
[GASPS]
21
00:00:42,575 --> 00:00:45,494
You need to deliver
a message to your cousin.
22
00:00:45,528 --> 00:00:47,863
Tell her exactly what I say.
23
00:00:47,897 --> 00:00:49,832
Russell is coming for you.
24
00:00:49,866 --> 00:00:51,100
Don't trust Bill.
25
00:00:51,134 --> 00:00:53,268
Oh, and I'm supposed
to trust Eric?
26
00:00:54,787 --> 00:00:57,556
I'm getting fast, aren't I?
27
00:00:57,574 --> 00:00:59,274
Yeah, but werewolves
are faster.
28
00:00:59,309 --> 00:01:01,894
You're gonna leave
Crystal alone,
29
00:01:01,928 --> 00:01:03,695
or me and the whole
sheriff's department
30
00:01:03,729 --> 00:01:04,863
gonna come after you
31
00:01:04,897 --> 00:01:07,416
and your hillbilly freak show.
32
00:01:08,885 --> 00:01:09,868
[GRUNTS]
33
00:01:09,886 --> 00:01:11,236
[BARKING]
34
00:01:11,271 --> 00:01:13,489
[GROWLING]
[SNARLS]
35
00:01:13,523 --> 00:01:14,640
[HISSES]
36
00:01:15,842 --> 00:01:17,426
Take another step
and I will shoot.
37
00:01:19,245 --> 00:01:20,546
[GUN COCKS]
38
00:01:22,849 --> 00:01:23,949
[GRUNTS]
39
00:01:23,967 --> 00:01:25,467
[CHOKED SCREAM]
40
00:01:26,653 --> 00:01:29,271
Russell took my family,
now I take his.
41
00:01:29,322 --> 00:01:30,856
No!
[SCREAMS]
42
00:01:32,258 --> 00:01:33,208
Talbot.
43
00:01:33,243 --> 00:01:34,560
[MOANING]
44
00:01:35,445 --> 00:01:37,212
Sookie?
45
00:01:37,263 --> 00:01:39,681
I love you.
I'm sorry.
46
00:01:53,546 --> 00:01:55,314
[GASPS]
47
00:01:55,348 --> 00:01:56,682
We need sanctuary.
48
00:01:56,716 --> 00:01:58,484
Oh, my God.
What have you done?
49
00:01:58,518 --> 00:02:00,986
I staked a vampire,
the lover of Russell Edgington.
50
00:02:01,020 --> 00:02:03,438
Are you insane?
Where can we go?
51
00:02:03,490 --> 00:02:05,274
Uh, a human home
would be safest.
52
00:02:05,325 --> 00:02:06,942
We've both been invited
into Sookie's.
53
00:02:06,993 --> 00:02:09,945
No! That's out
of the question.
54
00:02:09,996 --> 00:02:13,231
You never panic.
Should I be panicking?
55
00:02:13,249 --> 00:02:15,233
Ginger, dear,
where do you live?
56
00:02:15,251 --> 00:02:17,035
Across the river
in Bossier. Why?
57
00:02:17,069 --> 00:02:19,538
We need your house.
Now-ish.
58
00:02:19,572 --> 00:02:21,290
Because of the V-Feds?
59
00:02:40,310 --> 00:02:42,444
I'm sorry, Miss Flanagan.
The bar is closed.
60
00:02:42,478 --> 00:02:44,313
Thank you. I already ate.
61
00:02:44,364 --> 00:02:46,865
Tru Blood only, of course.
62
00:02:46,900 --> 00:02:49,451
Can't stay out of trouble,
can you?
63
00:02:49,485 --> 00:02:52,154
The VRA is two states away
from ratification.
64
00:02:52,205 --> 00:02:53,939
I should be kissing asses
in Oregon,
65
00:02:53,957 --> 00:02:56,441
not cleaning up after you
in fucking Louisiana.
66
00:02:56,459 --> 00:02:59,995
Oh, I promise there is
nothing amiss in my area.
67
00:03:00,046 --> 00:03:02,297
Shut up.
You're making my head hurt.
68
00:03:03,282 --> 00:03:06,718
Officers, silver him.
69
00:03:06,753 --> 00:03:09,054
[GASPS]
70
00:03:09,088 --> 00:03:11,006
[ERIC SCREAMS]
71
00:03:11,057 --> 00:03:13,308
[SCREAMS]
72
00:03:14,794 --> 00:03:16,845
[JACE EVERETT'S
"BAD THINGS" PLAYING]
73
00:04:45,702 --> 00:04:49,571
Where is he? Where is he?
MAN: In the study, sire.
74
00:04:54,110 --> 00:04:55,393
[EXHALES]
75
00:04:55,411 --> 00:04:58,780
Talbot. Talbot.
76
00:04:58,831 --> 00:05:02,400
[WHISPERING]
Talbot. Talbot. Talbot.
77
00:05:02,418 --> 00:05:05,370
No. No.
78
00:05:05,404 --> 00:05:08,173
My... Love me.
79
00:05:08,207 --> 00:05:11,343
Talbot! Talbot! Talbot!
80
00:05:11,377 --> 00:05:13,795
Talbot! Nice, is it...?
81
00:05:17,317 --> 00:05:19,417
[SIGHS]
82
00:05:21,804 --> 00:05:23,889
[SCREAMS]
83
00:06:40,666 --> 00:06:43,001
Yes.
84
00:06:43,019 --> 00:06:46,304
I suppose I should have
mentioned that.
85
00:06:46,338 --> 00:06:48,273
There's an old tarp out back.
86
00:07:14,050 --> 00:07:17,535
Normal couples do not do this,
Bill Compton.
87
00:07:17,553 --> 00:07:20,472
Thought you'd given up
on being like normal couples.
88
00:07:21,591 --> 00:07:23,809
What would you rather be doing?
89
00:07:23,843 --> 00:07:26,845
Sitting on the sofa,
watching television?
90
00:07:26,879 --> 00:07:29,380
Well, used to be my idea
of excitement, you know.
91
00:07:29,398 --> 00:07:31,316
You've spoiled me.
92
00:07:31,350 --> 00:07:35,770
Just once, I'd like to not find
93
00:07:35,822 --> 00:07:37,405
a dead body in my house.
94
00:07:37,440 --> 00:07:39,741
Is that asking too much?
95
00:07:39,775 --> 00:07:41,760
Sookie, he was sent
to kill you.
96
00:07:41,794 --> 00:07:45,030
If I didn't kill him,
he would have come back for you.
97
00:07:45,064 --> 00:07:47,365
You have to trust me.
98
00:07:52,121 --> 00:07:53,371
Don't you?
99
00:07:55,258 --> 00:08:00,178
I do. I mean, I try to,
but then there's things like...
100
00:08:01,264 --> 00:08:02,430
Like?
101
00:08:02,465 --> 00:08:05,300
Like that secret file
you got on me.
102
00:08:05,351 --> 00:08:07,886
You know the one.
Russell Edgington showed me.
103
00:08:07,920 --> 00:08:09,771
All kinds of birth records,
104
00:08:09,805 --> 00:08:12,257
family trees,
newspaper clippings about me.
105
00:08:12,275 --> 00:08:13,308
He said it's yours.
106
00:08:15,427 --> 00:08:16,611
It's true.
107
00:08:16,646 --> 00:08:18,980
I collected information
to find out
108
00:08:19,031 --> 00:08:22,651
why Eric Northman has such
an unusual interest in you.
109
00:08:22,702 --> 00:08:24,769
I assume it has to do
with what you are.
110
00:08:24,787 --> 00:08:26,271
Do you know what I am?
111
00:08:26,289 --> 00:08:30,608
Truly, I do not.
I'm doing my best to find out.
112
00:08:30,626 --> 00:08:32,878
Okay, see, I don't know how
you did things in the 1800s,
113
00:08:32,912 --> 00:08:36,831
but keeping a file on
the woman you love is creepy.
114
00:08:36,883 --> 00:08:39,968
I have to know what you are,
or else I can't protect you.
115
00:08:40,002 --> 00:08:41,836
But you have to trust me
116
00:08:41,888 --> 00:08:45,473
and stop thinking of me
as a thing to be protected.
117
00:08:45,508 --> 00:08:48,393
I took care of Debbie
by myself.
118
00:08:48,427 --> 00:08:51,429
I'm not afraid to spill
a little blood anymore.
119
00:08:51,463 --> 00:08:53,732
Much as you want to be human,
120
00:08:53,766 --> 00:08:56,234
I think I'm meeting you
halfway to vampire.
121
00:09:00,323 --> 00:09:01,740
[BOTTLES CLANGING]
122
00:09:07,079 --> 00:09:08,179
What?
123
00:09:08,214 --> 00:09:10,415
Usually, this is where
I come up with an excuse
124
00:09:10,449 --> 00:09:12,150
to get you
the fuck up out of here.
125
00:09:12,168 --> 00:09:14,286
Oh. Like, "I gotta
get to work early."
126
00:09:14,320 --> 00:09:16,004
Or, "I think I got
food poisoning."
127
00:09:16,038 --> 00:09:18,623
Or, "Would you mind helping me
clean the lice out of my bed?"
128
00:09:18,657 --> 00:09:20,508
I go with ticks.
129
00:09:20,543 --> 00:09:21,660
And which is it this time?
130
00:09:21,694 --> 00:09:24,796
No. I guess you can stay.
131
00:09:24,830 --> 00:09:27,498
Mmm. Good answer.
132
00:09:27,516 --> 00:09:30,001
Really.
133
00:09:30,019 --> 00:09:31,970
Very good answer.
134
00:09:36,192 --> 00:09:38,509
[SIGHS]
135
00:09:38,527 --> 00:09:40,678
I like your ink.
136
00:09:40,696 --> 00:09:43,198
Oh, yeah?
Mm-hm.
137
00:09:43,232 --> 00:09:44,983
They say the Olmecs
and the Mayans
138
00:09:45,017 --> 00:09:46,517
used to worship the jaguar.
139
00:09:46,535 --> 00:09:48,787
Mm-hm.
140
00:09:48,821 --> 00:09:50,322
He's strong and elusive.
141
00:09:50,356 --> 00:09:54,993
He holds power
over the universe.
142
00:09:55,027 --> 00:09:57,162
Yeah?
143
00:09:57,196 --> 00:10:01,132
Is that what you think
of yourself?
144
00:10:01,167 --> 00:10:04,202
Okay, my high school
was the Jaguars.
145
00:10:04,220 --> 00:10:07,389
[BOTH CHUCKLE]
That's more like it.
146
00:10:07,423 --> 00:10:09,207
But it's pretty anyhow.
147
00:10:19,402 --> 00:10:20,885
[SIGHS]
148
00:10:22,221 --> 00:10:24,823
CRYSTAL:
I told you, he's not here!
149
00:10:24,857 --> 00:10:26,074
FELTON:
Where the fuck is he?
150
00:10:26,108 --> 00:10:27,993
Why ain't he got you
chained up or something?
151
00:10:28,027 --> 00:10:30,395
I don't know! Just stop it!
I can't think!
152
00:10:30,413 --> 00:10:32,414
Yeah! Just freeze!
Ah!
153
00:10:32,448 --> 00:10:33,731
Hands on your head.
154
00:10:33,749 --> 00:10:35,166
You a cop?
Shut up.
155
00:10:35,201 --> 00:10:36,334
Is he a cop?
Don't answer.
156
00:10:36,369 --> 00:10:38,903
Not really.
What are you asking? Ransom?
157
00:10:38,921 --> 00:10:41,122
We ain't got much.
Well, what? Ransom?
158
00:10:41,173 --> 00:10:42,740
He wants money!
I don't want money.
159
00:10:42,758 --> 00:10:44,793
What are you talking about?
I ain't leaving you.
160
00:10:44,844 --> 00:10:46,461
You been promised to me
since you was 4.
161
00:10:46,512 --> 00:10:48,430
She's her own woman,
she can do what she wants.
162
00:10:48,464 --> 00:10:49,931
You're the one who kidnapped r.
163
00:10:49,965 --> 00:10:51,766
What?
164
00:10:51,801 --> 00:10:53,518
She came to me.
165
00:10:54,520 --> 00:10:56,587
What?
166
00:10:56,605 --> 00:10:58,306
Is that true?
I swear to God,
167
00:10:58,357 --> 00:10:59,891
I'll kick your ass,
you ran out on me.
168
00:10:59,925 --> 00:11:01,526
Hey, don't talk to her
like that!
169
00:11:01,560 --> 00:11:02,927
Don't make me hit you.
170
00:11:02,945 --> 00:11:05,113
You know I hate it
when you make me hit you.
171
00:11:05,147 --> 00:11:08,533
Dude! I got the gun!
Shut the fuck up!
172
00:11:08,567 --> 00:11:09,617
[EXHALES]
173
00:11:09,652 --> 00:11:11,319
W-Why does he think
I kidnapped you?
174
00:11:11,370 --> 00:11:14,456
He raped me too.
What?
175
00:11:14,490 --> 00:11:15,990
[GRUNTING AND GROANING]
176
00:11:16,042 --> 00:11:19,744
Cocksucker, that's my girl!
I didn't rape no one!
177
00:11:19,778 --> 00:11:22,047
[JASON GROANS]
178
00:11:22,081 --> 00:11:23,498
Give me the gun, baby!
179
00:11:23,549 --> 00:11:25,300
[CRYSTAL GRUNTS]
[GROANS]
180
00:11:25,334 --> 00:11:28,586
FELTON: You bitch!
Why the fuck did you hit me...?
181
00:11:28,620 --> 00:11:31,589
JASON: Hey, hey, hey.
Give me that.
182
00:11:31,623 --> 00:11:33,508
Could you not make me a rapist?
183
00:11:33,559 --> 00:11:36,794
I'm sorry. It was the best
I could think of.
184
00:11:36,812 --> 00:11:39,147
Look, we better tie him up
before he comes to.
185
00:11:39,181 --> 00:11:40,631
He's a lot stronger
than he looks.
186
00:11:40,649 --> 00:11:42,133
All right.
I'll get my handcuffs.
187
00:11:42,151 --> 00:11:44,235
No. He can escape handcuffs.
188
00:11:44,270 --> 00:11:46,771
What? What is he,
a magician?
189
00:11:46,805 --> 00:11:51,693
Just... Rope. Trust me.
Bring me rope.
190
00:11:55,364 --> 00:11:57,248
[SIGHS]
191
00:12:06,492 --> 00:12:07,658
[DOOR OPENS]
192
00:12:07,676 --> 00:12:09,344
The downstairs is clean.
193
00:12:09,378 --> 00:12:11,179
Well, I told you
there was nothing.
194
00:12:11,213 --> 00:12:13,831
It's been wiped.
195
00:12:13,849 --> 00:12:15,934
Well, I'm a Virgo.
196
00:12:15,968 --> 00:12:17,668
I like to be neat.
197
00:12:17,686 --> 00:12:20,271
Your screeching fang-cushion
of a barmaid,
198
00:12:20,306 --> 00:12:21,723
who's been glamoured so much
199
00:12:21,774 --> 00:12:23,558
she can't even remember
her own last name,
200
00:12:23,609 --> 00:12:26,227
does know that no one
ever goes down there
201
00:12:26,278 --> 00:12:28,696
with so much as a mop
and a promise.
202
00:12:28,731 --> 00:12:31,116
Suddenly it's as sterile
as an operating room.
203
00:12:31,150 --> 00:12:34,736
It doesn't prove anything.
204
00:12:34,787 --> 00:12:37,071
If only we had a Magister
to decide that.
205
00:12:39,325 --> 00:12:40,742
[CHUCKLES]
206
00:12:40,793 --> 00:12:43,878
Relax. It's not
like you killed someone.
207
00:12:46,515 --> 00:12:49,250
Just need your
official statement.
208
00:12:50,536 --> 00:12:52,587
FLANAGAN:
That's all.
209
00:12:56,342 --> 00:12:58,810
Webcams.
For the Authority.
210
00:12:59,929 --> 00:13:01,546
[BUZZING]
211
00:13:01,564 --> 00:13:04,766
Members of the Authority,
it's Nan. Can you hear me?
212
00:13:04,817 --> 00:13:05,883
[MUFFLED VOICE]
213
00:13:05,901 --> 00:13:07,385
Good.
214
00:13:07,403 --> 00:13:10,888
As regards to the matter of the
disappearance of our Magister...
215
00:13:10,906 --> 00:13:14,943
Last known whereabouts, this
dump in Shreveport, Louisiana.
216
00:13:14,994 --> 00:13:18,830
... you have before you Eric
Northman, Sheriff of Area Five.
217
00:13:18,864 --> 00:13:21,732
[BUZZING]
218
00:13:22,785 --> 00:13:24,452
Smile for the cameras, Eric.
219
00:13:29,542 --> 00:13:31,626
[WHIMPERS]
220
00:13:41,086 --> 00:13:45,089
I spiked it a little.
Looks like you could use it.
221
00:13:45,107 --> 00:13:48,359
[SIGHS]
222
00:13:48,394 --> 00:13:50,695
[SNIFFLES]
223
00:13:50,729 --> 00:13:54,032
[SIGHS]
224
00:13:54,066 --> 00:13:56,401
Hey, listen.
What you went through
225
00:13:56,435 --> 00:13:58,870
sounds like more
than one person can handle.
226
00:13:58,904 --> 00:14:00,154
You're here.
227
00:14:00,206 --> 00:14:03,157
Yeah, but I don't think
I'm doing too much good.
228
00:14:04,410 --> 00:14:06,194
[SIGHS]
229
00:14:07,496 --> 00:14:09,214
Have you ever thought about...?
230
00:14:09,248 --> 00:14:11,049
I'm not going to a shrink.
231
00:14:12,784 --> 00:14:15,920
Pour my guts out to a stranger
is the last thing I need.
232
00:14:15,954 --> 00:14:18,122
Just tell me
you'll think about it.
233
00:14:19,791 --> 00:14:20,925
[TELEPHONE RINGING]
234
00:14:20,959 --> 00:14:23,011
I got it.
235
00:14:25,314 --> 00:14:26,464
Arlene?
236
00:14:26,482 --> 00:14:28,433
[WOMAN LAUGHING]
You're lucky it's just me.
237
00:14:28,467 --> 00:14:30,151
Arlene's fixing to throw
a Molotov
238
00:14:30,185 --> 00:14:32,437
through your brother's window
if you don't get here.
239
00:14:32,471 --> 00:14:33,971
Well, why?
What's going on?
240
00:14:33,989 --> 00:14:36,157
TERRY: There's all kinds
of noises, Sam.
241
00:14:36,191 --> 00:14:38,693
Girl noises.
242
00:14:38,744 --> 00:14:40,662
Ordinarily, I wouldn't
wanna keep anybody
243
00:14:40,696 --> 00:14:41,979
from enjoying themselves...
244
00:14:41,997 --> 00:14:44,282
Enjoying? She sounds
like she's being murdered.
245
00:14:44,316 --> 00:14:46,951
Listen, I got me two kids
with school in the morning
246
00:14:46,985 --> 00:14:48,152
and a pregnant woman
247
00:14:48,170 --> 00:14:50,171
who says she needs
at least nine hours sleep.
248
00:14:50,205 --> 00:14:53,374
It's for the baby!
249
00:14:53,425 --> 00:14:55,677
TERRY:
I tried knocking on the door,
250
00:14:55,711 --> 00:14:57,845
but they ain't answering.
251
00:14:57,880 --> 00:15:00,014
I know it's late for you too,
but if you could just...
252
00:15:00,049 --> 00:15:01,799
No, it's all right.
I'll be right over.
253
00:15:01,833 --> 00:15:03,217
Uh...
Five minutes, okay?
254
00:15:03,269 --> 00:15:05,303
TOMMY: Yeah, bend over!
WOMAN: God, make me.
255
00:15:05,337 --> 00:15:07,838
TOMMY:
Come on! Hold on!
256
00:15:10,476 --> 00:15:13,344
Hey, I gotta... I gotta run over
to the apartments.
257
00:15:13,362 --> 00:15:16,030
You wanna...?
258
00:15:17,015 --> 00:15:19,200
All right.
259
00:15:21,704 --> 00:15:22,904
[DOOR CLOSES]
260
00:15:26,191 --> 00:15:27,742
[ENGINE STARTS]
261
00:15:29,078 --> 00:15:30,962
[SIGHS]
262
00:15:34,466 --> 00:15:35,917
[TYPING]
263
00:15:35,968 --> 00:15:38,369
ERIC:
There's a pattern.
264
00:15:38,387 --> 00:15:40,555
The Turks told folk tales
of shape shifting jackals
265
00:15:40,589 --> 00:15:42,840
at the fall of Constantinople.
266
00:15:42,874 --> 00:15:44,058
The Aztecs were decimated
267
00:15:44,093 --> 00:15:47,128
by disease from
the Conquistadors' war dogs.
268
00:15:47,162 --> 00:15:51,432
Each time, there's been wolves
fueled by vampire blood.
269
00:15:51,483 --> 00:15:55,853
I nearly found him
in Augsburg in 1945.
270
00:15:55,887 --> 00:15:58,523
His wolves were in the service
of the Wehrmacht.
271
00:15:58,557 --> 00:16:01,075
He disappeared after the war,
and I...
272
00:16:01,110 --> 00:16:04,495
I thought he finally met
the true death.
273
00:16:04,530 --> 00:16:05,997
Now he's returned.
274
00:16:06,031 --> 00:16:07,999
Do you know why?
275
00:16:08,033 --> 00:16:09,367
In times of conflict,
276
00:16:09,401 --> 00:16:12,203
Russell Edgington inserts
himself into the affairs of men.
277
00:16:12,237 --> 00:16:14,238
To what end?
278
00:16:14,256 --> 00:16:15,957
He claims
it's to prevent humans
279
00:16:16,008 --> 00:16:19,043
from destroying the planet
and themselves
280
00:16:19,077 --> 00:16:21,012
and thus our food source.
281
00:16:21,046 --> 00:16:22,913
But Tru Blood changed all that.
282
00:16:22,931 --> 00:16:25,717
Humans are no longer
food for us.
283
00:16:25,751 --> 00:16:27,085
The Great Revelation...
284
00:16:27,119 --> 00:16:28,720
Russell opposes
the Great Revelation.
285
00:16:28,754 --> 00:16:31,022
And he doesn't want
to coexist with humans.
286
00:16:31,056 --> 00:16:32,724
He wants to subjugate them.
287
00:16:32,758 --> 00:16:34,192
The Authority will not...
288
00:16:34,226 --> 00:16:37,729
"Fuck the Authority!"
289
00:16:37,763 --> 00:16:38,780
[INDISTINCT VOICES]
290
00:16:38,814 --> 00:16:42,483
Russell's words. Verbatim.
291
00:16:42,534 --> 00:16:46,070
[MUFFLED VOICE]
292
00:16:46,104 --> 00:16:47,872
This is why he killed
the Magister?
293
00:16:47,906 --> 00:16:50,458
No, he killed the Magister
because the Magister defied him.
294
00:16:50,492 --> 00:16:52,860
He kidnapped queen Sophie-Anne
because she refused him.
295
00:16:52,895 --> 00:16:56,614
Now, if the Authority
or the AVL stand in his way,
296
00:16:56,632 --> 00:16:58,666
well....
297
00:16:58,717 --> 00:17:00,385
[INDISTINCT VOICES]
298
00:17:00,419 --> 00:17:03,287
These are treasonous
allegations.
299
00:17:03,305 --> 00:17:05,923
Why didn't you report this?
ERIC: Oh, I should have.
300
00:17:05,957 --> 00:17:10,261
But the Authority has existed
for only a few hundred years.
301
00:17:10,295 --> 00:17:12,013
My history
with Russell Edgington
302
00:17:12,064 --> 00:17:14,965
goes back nearly a thousand.
303
00:17:18,904 --> 00:17:21,806
My family was massacred.
304
00:17:24,026 --> 00:17:27,144
All of them, by wolves.
305
00:17:28,697 --> 00:17:30,615
I managed to kill one
306
00:17:30,649 --> 00:17:34,419
and I watched him change into
a man at the end of my sword.
307
00:17:35,621 --> 00:17:38,656
And these wolves,
they're the same.
308
00:17:38,674 --> 00:17:42,593
Sweden, Germany, here.
309
00:17:47,132 --> 00:17:49,500
With all respect,
310
00:17:49,518 --> 00:17:51,886
I did not report
Russell Edgington to you,
311
00:17:51,937 --> 00:17:55,139
because I want him to die
at my own hands.
312
00:17:56,391 --> 00:17:57,775
[MUFFLED VOICE]
313
00:17:57,810 --> 00:18:01,863
I have waited
a thousand years for this.
314
00:18:02,865 --> 00:18:04,065
[CAMERAS BUZZING]
315
00:18:04,116 --> 00:18:05,900
[MUFFLED VOICE]
316
00:18:05,951 --> 00:18:08,319
Yes.
317
00:18:08,353 --> 00:18:10,738
Yes, I understand.
318
00:18:10,789 --> 00:18:13,691
I'm flying immediately
to Portland. Thank you.
319
00:18:13,709 --> 00:18:17,328
[BEEPS]
What? Is that it?
320
00:18:17,362 --> 00:18:19,697
The Authority
will review your statement
321
00:18:19,715 --> 00:18:23,501
against the frankly,
strong possibility
322
00:18:23,535 --> 00:18:26,587
that I've lost an entire
night's worth of air time
323
00:18:26,638 --> 00:18:30,391
promoting the VRA in order
to listen to a load of bullshit.
324
00:18:30,425 --> 00:18:33,427
But some do believe
in a fair hearing.
325
00:18:34,429 --> 00:18:36,147
Americans.
326
00:18:37,432 --> 00:18:38,983
Miss Flanagan.
327
00:18:40,402 --> 00:18:45,189
Russell Edgington is a threat
to our very existence.
328
00:18:45,223 --> 00:18:46,824
FLANAGAN:
But he is a king.
329
00:18:46,859 --> 00:18:48,726
One who just donated
a half a million dollars
330
00:18:48,760 --> 00:18:51,028
to the same
American Vampire League
331
00:18:51,062 --> 00:18:52,613
you say he's trying
to bring down.
332
00:18:52,664 --> 00:18:54,031
Weird, huh?
333
00:18:54,065 --> 00:18:56,450
Bring in a couple
of spare coffins
334
00:18:56,502 --> 00:18:59,086
for Sheriff Northman
and his....
335
00:18:59,121 --> 00:19:01,172
Whatever you are.
336
00:19:01,206 --> 00:19:05,593
You're on lockdown till
the Authority makes its ruling.
337
00:19:14,887 --> 00:19:16,020
[DOOR CLOSES]
338
00:19:16,054 --> 00:19:17,421
[TOMMY YELLS]
[WOMAN LAUGHS]
339
00:19:17,439 --> 00:19:18,689
[LOUD COUNTRY MUSIC PLAYING]
340
00:19:18,724 --> 00:19:20,591
TOMMY:
Yeah, girl!
341
00:19:20,609 --> 00:19:24,094
Jump up and down.
Let's see them titties shake.
342
00:19:27,032 --> 00:19:29,867
Jesus, put on some clothes.
343
00:19:29,902 --> 00:19:32,770
Sorry, can't hear you.
344
00:19:34,706 --> 00:19:36,958
Let me put on some clothes.
345
00:19:38,410 --> 00:19:40,611
Hey.
346
00:19:40,629 --> 00:19:42,780
Oh, from the bar.
347
00:19:42,798 --> 00:19:44,582
Yeah.
348
00:19:46,385 --> 00:19:49,587
Hey, Sam.
This here's Nicole.
349
00:19:49,621 --> 00:19:51,222
[LAUGHING] Natalie.
350
00:19:51,256 --> 00:19:53,791
It's okay.
We ain't done much talking.
351
00:19:53,809 --> 00:19:55,125
Mm-mm.
352
00:19:55,143 --> 00:19:56,210
[TOMMY AND NATALIE LAUGH]
353
00:19:57,596 --> 00:19:59,230
No.
354
00:19:59,264 --> 00:20:02,183
Well, I am. You want some?
No, no.
355
00:20:02,234 --> 00:20:04,685
Do you want me to go? I don't
wanna get you in trouble.
356
00:20:04,736 --> 00:20:07,154
No, no. He ain't
gonna do nothing.
357
00:20:07,189 --> 00:20:09,740
He's just stuck in the mud and
wants to drag me in with him.
358
00:20:09,775 --> 00:20:11,976
Uh, seriously, dude.
Look at yourself.
359
00:20:11,994 --> 00:20:14,645
I'm naked, she's naked.
We're partying.
360
00:20:14,663 --> 00:20:16,080
And you're just standing there.
361
00:20:16,114 --> 00:20:18,482
Listen, how you have a good
time's your own business.
362
00:20:18,500 --> 00:20:20,618
Believe me, I've done
it all and more.
363
00:20:20,652 --> 00:20:21,752
[CHUCKLES]
364
00:20:21,787 --> 00:20:24,789
Yeah, he says that.
Where'd that guy go?
365
00:20:24,823 --> 00:20:27,758
Hey! You can't be bothering
the neighbors
366
00:20:27,793 --> 00:20:30,211
while they're sleeping.
367
00:20:30,262 --> 00:20:33,464
You telling me that
as my landlord or my dad?
368
00:20:36,334 --> 00:20:39,837
Fine. Whatever. Yes, sir.
369
00:20:39,855 --> 00:20:41,672
We'll keep it down.
370
00:20:41,690 --> 00:20:44,675
That all?
371
00:20:44,693 --> 00:20:47,395
Okay.
372
00:20:47,446 --> 00:20:50,281
I'll see you in the morning.
373
00:20:52,818 --> 00:20:54,568
[DOOR CLOSES]
374
00:20:54,620 --> 00:20:56,487
That's your dad?
375
00:20:56,521 --> 00:20:58,039
[SIGHS]
376
00:21:05,297 --> 00:21:07,331
Where'd you learn that shit?
377
00:21:07,365 --> 00:21:10,584
I used to be a rodeo champ.
Really?
378
00:21:12,554 --> 00:21:14,171
Okay, call.
379
00:21:14,205 --> 00:21:15,673
Oh, yeah.
380
00:21:15,707 --> 00:21:16,707
[SIGHS]
381
00:21:16,725 --> 00:21:18,042
[BEEPING]
382
00:21:18,060 --> 00:21:21,012
WOMAN: Renard Parish
Sheriff's Department.
383
00:21:21,046 --> 00:21:22,897
Ahem. Yeah, uh,
384
00:21:22,931 --> 00:21:26,717
th-there's a guy tied
to a tree by Jefferson Road.
385
00:21:26,735 --> 00:21:29,353
I-It's about three miles
north of I-20.
386
00:21:29,387 --> 00:21:33,491
H-He's got a bag full
of vampire blood in his pocket.
387
00:21:33,525 --> 00:21:36,226
I think he's some kind
of drug dealer.
388
00:21:36,244 --> 00:21:38,329
WOMAN: Is he in need
of medical assistance?
389
00:21:38,363 --> 00:21:39,664
Um...
390
00:21:39,698 --> 00:21:42,416
Hey, does he need
medical assistance?
391
00:21:42,451 --> 00:21:45,536
That's good enough.
Come on.
392
00:21:49,207 --> 00:21:51,509
[STARTS ENGINE]
393
00:21:54,546 --> 00:21:57,932
[FUNKY MUSIC PLAYING SOFTLY]
394
00:22:02,020 --> 00:22:03,187
[SIGHS]
395
00:22:03,221 --> 00:22:05,756
Oh, shit.
396
00:22:05,774 --> 00:22:07,758
You should have let me sleep
last night.
397
00:22:07,776 --> 00:22:09,610
Got a 12-hour shift.
398
00:22:09,644 --> 00:22:12,480
Hey, Ruby, you almost
done in there?
399
00:22:12,531 --> 00:22:14,782
It's time for us to go home.
400
00:22:16,385 --> 00:22:19,236
You have got a excellent
selection of cosmetics.
401
00:22:19,270 --> 00:22:20,388
I'll give you that.
402
00:22:20,422 --> 00:22:22,156
I'm ready for you now.
403
00:22:22,207 --> 00:22:24,909
Can't nothing hurt me
when I got on my war paint.
404
00:22:26,578 --> 00:22:29,113
Something different about you.
405
00:22:29,131 --> 00:22:31,332
I don't think so.
406
00:22:33,135 --> 00:22:34,885
You ain't got your mask on.
407
00:22:34,920 --> 00:22:36,837
'Cause you been in there
hogging all my stuff.
408
00:22:36,888 --> 00:22:40,341
I see you.
My son is shining through.
409
00:22:44,229 --> 00:22:48,149
Did he do this to you?
No.
410
00:22:48,183 --> 00:22:51,352
Yeah.
411
00:22:51,403 --> 00:22:54,155
LAFAYETTE:
I guess you can say that.
412
00:22:54,189 --> 00:22:56,473
I'll be damned.
413
00:22:56,491 --> 00:22:58,475
Maybe God loves fags.
414
00:22:58,493 --> 00:23:00,528
[LAUGHS]
415
00:23:00,579 --> 00:23:02,663
That sounds like a compliment.
416
00:23:02,697 --> 00:23:04,615
Ruby, we gotta go.
Come on.
417
00:23:04,649 --> 00:23:07,451
You need to bless the Jell-O
so everyone can eat. Come on.
418
00:23:07,485 --> 00:23:09,153
All right, now.
You go ahead.
419
00:23:09,171 --> 00:23:13,157
Without my ring.
Thank you.
420
00:23:13,175 --> 00:23:14,825
Come see me, La La.
421
00:23:14,843 --> 00:23:17,428
All right, Miss Lady.
Eat your vegetables.
422
00:23:18,830 --> 00:23:20,881
[BIRDS CHIRPING]
423
00:23:22,834 --> 00:23:26,270
So I'll see you?
When I see you.
424
00:23:29,357 --> 00:23:31,508
[JESUS CHUCKLES]
425
00:23:34,813 --> 00:23:36,897
[WOMAN SOBBING]
426
00:23:38,349 --> 00:23:40,117
JASON:
Whoa.
427
00:23:40,152 --> 00:23:42,820
What happened?
Who's she?
428
00:23:42,854 --> 00:23:45,372
Oh. This is Crystal.
Hi.
429
00:23:45,407 --> 00:23:47,524
She's with me for the day.
It's like a ride-along.
430
00:23:47,542 --> 00:23:51,495
Rosie, hey. You okay?
431
00:23:51,529 --> 00:23:53,130
We had a man down last night.
432
00:23:53,165 --> 00:23:55,966
[ROSIE SOBBING]
What? Which man?
433
00:23:56,001 --> 00:23:58,502
Kevin!
[SOBS LOUDLY]
434
00:23:58,536 --> 00:24:00,921
He's alive, barely.
435
00:24:00,972 --> 00:24:02,840
His mama's at the hospital
with him.
436
00:24:02,874 --> 00:24:05,092
Oh. What, uh,
what happened?
437
00:24:05,143 --> 00:24:07,795
He went to answer
a distress call around 2 a.m.
438
00:24:07,829 --> 00:24:09,930
ROSIE:
I thought it was a crank.
439
00:24:09,981 --> 00:24:12,149
Some moron called
disguising his voice,
440
00:24:12,184 --> 00:24:14,068
said that there was
a guy tied to a tree
441
00:24:14,102 --> 00:24:16,020
holding a bag
full of vamp blood.
442
00:24:16,054 --> 00:24:18,072
I didn't know.
443
00:24:19,724 --> 00:24:21,659
We sent our man into an ambush.
444
00:24:21,693 --> 00:24:23,861
They smashed him up like a pi
445
00:24:23,895 --> 00:24:25,529
Crushed his windpipe.
446
00:24:25,563 --> 00:24:28,065
Boy's impossible
to understand as it is.
447
00:24:28,099 --> 00:24:31,202
Shit.
Oh. That's awful.
448
00:24:31,236 --> 00:24:32,837
Goddamn it.
449
00:24:32,871 --> 00:24:35,405
Can't be losing deputies
my first week.
450
00:24:35,423 --> 00:24:39,827
He's the only man I ever loved.
451
00:24:43,098 --> 00:24:44,765
I gotta go type up a statement.
452
00:24:44,799 --> 00:24:47,751
Just give me one second.
453
00:24:59,865 --> 00:25:02,900
KENYA: Taking our boy
to his arraignment.
454
00:25:02,934 --> 00:25:04,902
ROSIE:
Okay, yeah.
455
00:25:11,609 --> 00:25:16,580
Hey, listen. Andy, I'm real tore
up about this thing with Kev.
456
00:25:16,614 --> 00:25:18,215
What you want, a hug?
457
00:25:19,584 --> 00:25:22,336
Mm. I got ulcers so big,
458
00:25:22,387 --> 00:25:24,388
coffee's coming out
of my bellybutton.
459
00:25:24,422 --> 00:25:25,556
Oh.
460
00:25:25,590 --> 00:25:27,124
Is that even possible?
461
00:25:29,644 --> 00:25:31,512
You got three seconds.
462
00:25:31,563 --> 00:25:35,399
I got an idea
about who might have done it.
463
00:25:36,568 --> 00:25:39,019
Did we find
a bag of V at the scene?
464
00:25:39,070 --> 00:25:42,806
Kenya put it in evidence,
along with some guy's clothes.
465
00:25:42,824 --> 00:25:47,361
Word on the street is that the
meth lab we busted in Hotshot,
466
00:25:47,412 --> 00:25:49,146
they're dealing V now.
467
00:25:49,164 --> 00:25:51,749
Where'd you hear that?
468
00:25:51,783 --> 00:25:53,834
Well, you want your cops
469
00:25:53,868 --> 00:25:56,253
to protect their sources,
don't you?
470
00:25:56,288 --> 00:25:58,005
You ain't a...
471
00:25:58,039 --> 00:26:01,292
[EXHALES AND CHUCKLES]
472
00:26:01,326 --> 00:26:02,710
Just go on.
473
00:26:02,761 --> 00:26:07,047
Okay. I was thinking,
if we can connect the V
474
00:26:07,098 --> 00:26:10,801
from the fuck-knuckle who jumped
Kevin back to Hotshot,
475
00:26:10,835 --> 00:26:12,519
then that would give us
probable cause
476
00:26:12,554 --> 00:26:15,389
to raid 'em again, right?
477
00:26:15,440 --> 00:26:18,175
But you probably
thought of that already.
478
00:26:18,193 --> 00:26:20,344
It's one of several
theories I got.
479
00:26:20,362 --> 00:26:22,112
Got a call into the lab.
480
00:26:22,147 --> 00:26:24,615
I tell you what.
481
00:26:24,649 --> 00:26:27,568
If it turns out our V addict
is from Hotshot,
482
00:26:27,619 --> 00:26:30,204
I'm calling in the FBI, the DEA,
483
00:26:30,238 --> 00:26:33,324
the ATF, the DOJ and Blackwater,
484
00:26:33,358 --> 00:26:34,908
and we're gonna send
that shit hole
485
00:26:34,960 --> 00:26:37,578
back into the slime
it climbed up out of!
486
00:26:37,629 --> 00:26:40,080
Oh. Yeah, yeah.
I'm behind you, boss.
487
00:26:40,131 --> 00:26:42,082
All the way to the end zone.
488
00:26:42,133 --> 00:26:46,303
And if you need any muscle
with Kev gone.
489
00:26:46,338 --> 00:26:49,173
Go make sure Rosie hasn't
drowned at her own desk.
490
00:26:49,207 --> 00:26:51,308
Yes, sir.
491
00:26:54,646 --> 00:26:56,730
[TELEPHONE RINGING]
492
00:27:10,278 --> 00:27:12,396
[PEOPLE TALKING INDISTINCTLY]
493
00:27:15,400 --> 00:27:18,285
That was my cousin.
Oh, really?
494
00:27:18,336 --> 00:27:19,536
Oh, I've...
495
00:27:19,570 --> 00:27:23,240
Hey. Tara. Right?
From Merlotte's?
496
00:27:23,258 --> 00:27:25,926
Yeah.
Hey.
497
00:27:25,960 --> 00:27:28,712
Everybody, this is my friend
from my new job.
498
00:27:31,266 --> 00:27:34,018
But guess we're in the boate
together now, huh?,
499
00:27:34,052 --> 00:27:35,936
Um, I don't know.
I'm not even sure why I...
500
00:27:35,970 --> 00:27:37,304
Oh, come on.
Don't worry.
501
00:27:37,355 --> 00:27:39,690
We ain't as scary
as we look. I promise.
502
00:27:44,646 --> 00:27:45,729
How about I start.
503
00:27:45,763 --> 00:27:48,449
[CHUCKLES]
504
00:27:48,483 --> 00:27:50,934
Hey, y'all.
I'm Holly.
505
00:27:50,952 --> 00:27:53,404
It's been a while
since I spoke,
506
00:27:53,438 --> 00:27:56,874
but there's enough
new faces here,
507
00:27:56,908 --> 00:27:59,710
I figure I ought
to take a turn.
508
00:28:01,713 --> 00:28:03,213
I'm a rape survivor.
509
00:28:03,248 --> 00:28:05,049
Easy for me to say now,
510
00:28:05,083 --> 00:28:08,802
but took me ages to be able
to put those words together.
511
00:28:08,837 --> 00:28:13,790
And it's women like y'all
who helped me the whole way.
512
00:28:13,808 --> 00:28:16,460
Fifteen years ago
513
00:28:16,478 --> 00:28:18,262
I was locked in a room
514
00:28:18,296 --> 00:28:22,483
and raped by my coworker
for five and a half hours.
515
00:28:22,517 --> 00:28:27,237
And every day I face
not only my memory of that,
516
00:28:27,272 --> 00:28:29,823
but that part of me who...
517
00:28:29,858 --> 00:28:32,025
Who wants to feel
sorry for herself,
518
00:28:32,077 --> 00:28:34,528
and expects
the worst out of people.
519
00:28:34,579 --> 00:28:38,148
But that's not
who I was raised to be.
520
00:28:38,166 --> 00:28:40,784
Mm-mm.
521
00:28:40,818 --> 00:28:45,005
And I still believe
that people are worth trusting,
522
00:28:45,039 --> 00:28:49,877
and every day, that piece of me
gets a tiny bit stronger
523
00:28:51,162 --> 00:28:55,132
and wins out just a...
A tiny bit more.
524
00:28:55,166 --> 00:28:57,267
[BIRDS CHIRPING]
525
00:29:27,298 --> 00:29:29,216
[PHONE RINGING]
526
00:29:32,504 --> 00:29:33,837
Hello?
527
00:29:33,871 --> 00:29:36,173
It's Hadley. What are you
doing in your house?
528
00:29:36,207 --> 00:29:38,425
I told you to leave Bon Temps.
They're coming for you.
529
00:29:38,460 --> 00:29:40,511
Well, they came,
they gave it their best shot
530
00:29:40,545 --> 00:29:42,012
and I'm still here.
531
00:29:42,046 --> 00:29:43,430
Oh, come on, I'm begging you.
532
00:29:43,481 --> 00:29:45,983
You and Jason are
the only family I got left.
533
00:29:46,017 --> 00:29:47,334
Where are you?
534
00:29:47,368 --> 00:29:48,885
WOMAN: Oh, well....
Uh.
535
00:29:48,903 --> 00:29:51,488
Well, Sook, do you think
you could come
536
00:29:51,523 --> 00:29:53,557
to the aquarium in Monroe?
537
00:29:53,575 --> 00:29:55,892
I got someone
I need you to meet.
538
00:29:55,910 --> 00:29:57,995
[PEOPLE TALKING INDISTINCTLY]
539
00:30:03,901 --> 00:30:06,370
Hadley?
540
00:30:06,404 --> 00:30:10,090
Okay, stay right here.
I'll be right back. Okay.
541
00:30:11,292 --> 00:30:12,876
Oh, my God. Is that...?
542
00:30:12,910 --> 00:30:15,245
I took him out of day care.
His daddy doesn't know.
543
00:30:15,280 --> 00:30:17,464
I haven't seen my son
in over a year.
544
00:30:17,515 --> 00:30:19,216
Sweetie, you're gonna
lose him for good
545
00:30:19,250 --> 00:30:20,350
if you don't bring him back.
546
00:30:20,385 --> 00:30:22,302
Did anybody follow you?
What?
547
00:30:22,353 --> 00:30:24,955
Okay, whatever it is you're
not telling me, now is the time.
548
00:30:24,989 --> 00:30:27,191
Okay, okay.
549
00:30:28,643 --> 00:30:31,311
Shit. I screwed up.
550
00:30:31,362 --> 00:30:34,448
I got involved with a vampire.
551
00:30:34,482 --> 00:30:35,949
Okay.
552
00:30:35,984 --> 00:30:38,068
Her name's Sophie-Anne.
553
00:30:38,102 --> 00:30:40,237
She's the Vampire Queen
of Louisiana.
554
00:30:40,271 --> 00:30:42,623
The... ? Are you kidding me?
555
00:30:43,992 --> 00:30:46,126
I-I told her things.
556
00:30:46,160 --> 00:30:49,796
I told her about you
and the powers you got.
557
00:30:49,831 --> 00:30:51,081
Why would you do that?
558
00:30:51,115 --> 00:30:52,549
I didn't think anything of it,
559
00:30:52,584 --> 00:30:54,251
but then suddenly
she got interested,
560
00:30:54,285 --> 00:30:57,504
and now I think Russell
Edgington is interested.
561
00:30:57,555 --> 00:30:59,473
Shit. It's my stupid fault
all these vampires
562
00:30:59,507 --> 00:31:01,391
are after you.
What do they want with me?
563
00:31:01,426 --> 00:31:03,143
They don't think
like regular people.
564
00:31:03,177 --> 00:31:05,596
I don't know why they do
half the things they do.
565
00:31:05,630 --> 00:31:08,765
But you just... You gotta get out
of Bon Temps. Please.
566
00:31:08,799 --> 00:31:12,519
I'll find someplace to lay low.
Why haven't you left?
567
00:31:13,938 --> 00:31:18,191
Hunter, sweetie, come say hi
to your Aunt Sookie.
568
00:31:21,162 --> 00:31:24,748
Sook, I need to know
if he's like you.
569
00:31:24,782 --> 00:31:29,036
Please. If he is,
I have to protect him.
570
00:31:29,087 --> 00:31:31,922
Hunter, come on, sweetie.
Come on, baby.
571
00:31:31,956 --> 00:31:33,373
Who is this lady?
572
00:31:33,424 --> 00:31:37,377
Where's Daddy?
Why isn't he here?
573
00:31:37,428 --> 00:31:41,348
It's okay.
We don't have to talk.
574
00:31:53,010 --> 00:31:57,230
Which is your favorite fish
in the aquarium?
575
00:31:57,282 --> 00:31:59,683
It's all right.
No one knows. Just us.
576
00:32:03,037 --> 00:32:04,955
The blue one.
577
00:32:04,989 --> 00:32:09,543
The blue one's nice.
I like the orange one too.
578
00:32:09,577 --> 00:32:12,746
You don't have to be scared.
Your mama loves you very much.
579
00:32:12,797 --> 00:32:15,365
Mama's real scared too.
580
00:32:15,383 --> 00:32:19,035
Mama's more scared than me.
581
00:32:20,371 --> 00:32:24,040
Oh, sweet Lord, no. No.
582
00:32:26,394 --> 00:32:27,644
Come on, we have to go.
583
00:32:27,679 --> 00:32:30,714
HUNTER:
No! No! No!
584
00:32:30,732 --> 00:32:33,049
Where are you taking him?
I got some friends.
585
00:32:33,067 --> 00:32:35,719
The less you know, the better.
Come on, baby.
586
00:32:35,737 --> 00:32:38,388
She knows! She knows!
HADLEY: Come on!
587
00:32:42,110 --> 00:32:44,745
[PEOPLE TALKING INDISTINCTLY]
588
00:32:44,779 --> 00:32:46,747
That's great.
Thank you.
589
00:32:55,740 --> 00:32:57,907
Hey. Hey.
590
00:32:57,925 --> 00:33:00,243
Where's the rest?
It's all on the table.
591
00:33:00,261 --> 00:33:02,846
My white ass, it is.
This here's $2.
592
00:33:02,880 --> 00:33:03,797
Sounds good to me.
593
00:33:03,848 --> 00:33:06,216
Four Daughters
of the Confederacy
594
00:33:06,250 --> 00:33:08,051
with French manicures
just told me
595
00:33:08,085 --> 00:33:09,553
I was the best server
they ever had.
596
00:33:09,587 --> 00:33:11,188
Don't tell me they left me $2!
597
00:33:11,222 --> 00:33:13,056
It ain't my fault
they're cheap.
598
00:33:14,559 --> 00:33:16,860
Hey, hey, hey. We can hear you
in the dining room.
599
00:33:16,894 --> 00:33:18,445
In all the years
that you've known me,
600
00:33:18,479 --> 00:33:20,313
since when has a four-top
left me a $2 tip?
601
00:33:20,365 --> 00:33:21,932
I don't have your money.
602
00:33:21,966 --> 00:33:24,434
Turn that fucker upside down
and shake it out of him.
603
00:33:24,452 --> 00:33:26,953
I'd like to see him try.
Oh. Okay, okay. Settle down.
604
00:33:26,988 --> 00:33:29,790
Sam, if that little runt
keeps stealing my tips,
605
00:33:29,824 --> 00:33:31,241
I'm gonna need a raise.
606
00:33:31,275 --> 00:33:33,410
[LAUGHING] Oh, that's a good one.
A raise?
607
00:33:33,444 --> 00:33:36,930
For what? Service
that fucking sucks?
608
00:33:36,964 --> 00:33:39,082
[GASPS]
609
00:33:39,116 --> 00:33:41,385
[SOBS]
610
00:33:42,887 --> 00:33:46,056
This is... Hey. I'm taking
that money out of your salary.
611
00:33:46,090 --> 00:33:49,226
Oh, nice. So you're gonna
take her word over mine?
612
00:33:49,260 --> 00:33:52,679
Shit. Is there anyone you
don't let walk all over you?
613
00:33:52,730 --> 00:33:56,099
TOMMY:
Un-fucking-believable.
614
00:33:56,133 --> 00:33:58,602
[SOBS]
615
00:34:00,071 --> 00:34:01,488
[LOCK OPENS]
616
00:34:14,118 --> 00:34:16,753
I've had two boys
just like him.
617
00:34:16,788 --> 00:34:19,122
You ain't ever gonna get
him to admit he took it,
618
00:34:19,156 --> 00:34:20,373
but dollars to doughnuts,
619
00:34:20,425 --> 00:34:22,492
he ain't ever gonna try
to pull that on you again.
620
00:34:22,510 --> 00:34:25,378
[CHUCKLES]
621
00:34:25,430 --> 00:34:28,799
God, time was this was
a nice place to come to work.
622
00:34:29,834 --> 00:34:34,671
Well, I've seen worse.
A lot worse.
623
00:34:34,689 --> 00:34:36,556
I mean, the kids, God love 'em,
624
00:34:36,607 --> 00:34:39,810
but coming here was, uh,
the best part of my day.
625
00:34:39,844 --> 00:34:41,278
[CHUCKLES]
626
00:34:41,312 --> 00:34:43,847
You still get to eye your man
through the kitchen window.
627
00:34:43,865 --> 00:34:46,032
That's worth something,
ain't it?
628
00:34:47,184 --> 00:34:49,703
I don't know
for how much longer.
629
00:34:53,658 --> 00:34:56,326
The baby coming...
630
00:34:57,745 --> 00:34:59,963
it ain't his.
631
00:34:59,997 --> 00:35:02,332
Oh.
632
00:35:02,366 --> 00:35:05,335
I never said that till now.
633
00:35:06,671 --> 00:35:10,173
The daddy, he's gone.
He's dead.
634
00:35:10,207 --> 00:35:13,042
But that man
635
00:35:13,060 --> 00:35:16,346
was pure evil.
636
00:35:18,048 --> 00:35:21,318
I'm bringing an evil child
into this world.
637
00:35:21,352 --> 00:35:24,154
I know I am.
638
00:35:24,188 --> 00:35:26,606
And sooner or later,
Terry's gonna find out.
639
00:35:28,659 --> 00:35:31,111
I got a time bomb in me.
640
00:35:31,162 --> 00:35:32,496
Six and a half months left
641
00:35:32,530 --> 00:35:34,531
of fooling myself
and everybody else
642
00:35:34,565 --> 00:35:37,417
before the best man
that ever walked through my door
643
00:35:37,451 --> 00:35:40,537
gets blown to smithereens.
644
00:35:42,507 --> 00:35:45,542
How am I supposed
to live with that?
645
00:35:49,246 --> 00:35:52,048
You want this baby?
646
00:35:53,518 --> 00:35:55,519
Uh...
647
00:35:56,854 --> 00:35:58,355
[SIGHS]
648
00:36:00,424 --> 00:36:03,143
No.
649
00:36:03,194 --> 00:36:06,029
No, I don't.
650
00:36:06,063 --> 00:36:09,098
I can't... Can't believe
I just said that.
651
00:36:09,116 --> 00:36:13,003
Hey. You need someone
to go with you to the clinic?
652
00:36:14,121 --> 00:36:15,789
Oh, God, no, no, no.
653
00:36:15,823 --> 00:36:17,707
I can't do that.
No, that is wrong.
654
00:36:17,742 --> 00:36:20,076
It's plain wrong.
Okay, okay.
655
00:36:20,110 --> 00:36:22,078
That's your business.
Okay.
656
00:36:22,112 --> 00:36:24,497
But you ain't no time bomb.
657
00:36:26,050 --> 00:36:28,134
There's other ways
to resolve it.
658
00:36:31,389 --> 00:36:33,456
[SOBS]
659
00:36:38,312 --> 00:36:40,263
Come on, now.
660
00:37:21,722 --> 00:37:23,840
[BIRDS CHIRPING]
661
00:38:04,181 --> 00:38:05,932
No, it's impossible.
662
00:38:07,902 --> 00:38:09,552
This is daylight.
663
00:38:09,570 --> 00:38:11,938
How did you...?
664
00:38:11,989 --> 00:38:14,324
You killed her.
No.
665
00:38:14,358 --> 00:38:16,609
Come back!
No!
666
00:38:19,030 --> 00:38:21,614
CLAUDINE:
No!
667
00:38:22,750 --> 00:38:25,452
[EXHALES]
668
00:38:28,539 --> 00:38:30,707
[GROWLS]
669
00:38:30,741 --> 00:38:33,093
[GRUNTS]
670
00:38:36,080 --> 00:38:38,848
You killed Sookie.
I haven't.
671
00:38:38,883 --> 00:38:41,885
You've taken her blood.
I can see it in you.
672
00:38:41,919 --> 00:38:44,671
I love her.
You think you do.
673
00:38:44,705 --> 00:38:45,755
[CHUCKLES]
674
00:38:45,773 --> 00:38:48,308
You only want her light.
No.
675
00:38:49,860 --> 00:38:51,728
She's safe.
676
00:38:51,762 --> 00:38:55,398
She's alive. I swear to you,
I would never harm her.
677
00:38:55,432 --> 00:38:58,568
Leave her alone, vampire.
We will protect her.
678
00:38:58,602 --> 00:39:00,436
How have you
ever protected her?
679
00:39:00,454 --> 00:39:04,457
We have. Believe me.
680
00:39:04,492 --> 00:39:07,544
Who is we?
Now, why would I tell you that?
681
00:39:07,578 --> 00:39:10,113
Sookie needs to know
what she is,
682
00:39:10,131 --> 00:39:12,082
so that
she can protect herself.
683
00:39:12,116 --> 00:39:16,836
Please.
What in God's name are you?
684
00:39:24,979 --> 00:39:26,312
[DOOR OPENS]
685
00:39:30,234 --> 00:39:31,601
Did you sleep at all?
686
00:39:35,773 --> 00:39:37,240
I'm fine.
687
00:39:38,776 --> 00:39:40,744
Are the guards still outside?
688
00:39:40,778 --> 00:39:42,662
Mm-hm.
689
00:39:44,782 --> 00:39:47,984
Pam,
whatever the Authority decides,
690
00:39:48,002 --> 00:39:50,954
I will not allow you
to take any responsibility.
691
00:39:50,988 --> 00:39:53,573
You didn't kill the Magister.
692
00:39:54,792 --> 00:39:57,577
Leaner scapegoat.
693
00:39:57,611 --> 00:39:59,545
Who's easier to pin it on?
694
00:39:59,579 --> 00:40:03,466
The Sheriff in your custody
or a king who might be anywhere?
695
00:40:03,517 --> 00:40:05,385
And if they search
Russell's palace,
696
00:40:05,419 --> 00:40:07,303
they'll find
the remains of his lover.
697
00:40:07,354 --> 00:40:10,640
What did he do to you?
Nothing.
698
00:40:10,674 --> 00:40:15,144
But he was the nearest thing
to Russell Edgington's heart.
699
00:40:15,195 --> 00:40:17,063
He had to die.
700
00:40:17,097 --> 00:40:19,949
A hundred years
I've been with you.
701
00:40:19,984 --> 00:40:23,903
Why did you never say anything
about Russell or your family?
702
00:40:23,937 --> 00:40:25,705
You didn't need to know.
703
00:40:25,739 --> 00:40:28,941
What good would it do
to share my pain with you?
704
00:40:28,959 --> 00:40:31,377
You didn't need to carry
it all by yourself.
705
00:40:31,412 --> 00:40:33,129
I am not weak.
706
00:40:34,415 --> 00:40:36,049
I was the sole survivor.
707
00:40:39,336 --> 00:40:41,421
The burden is mine alone.
708
00:40:42,806 --> 00:40:47,927
We've lived through
so much for so long.
709
00:40:47,961 --> 00:40:50,480
It can't end this quickly.
710
00:40:50,514 --> 00:40:52,849
Everything ends.
711
00:40:54,468 --> 00:40:56,436
Even the immortals.
712
00:41:03,827 --> 00:41:06,312
If I can't go on
713
00:41:07,448 --> 00:41:09,248
you must make a new vampire.
714
00:41:11,819 --> 00:41:13,986
It is your time to be a maker.
715
00:41:14,004 --> 00:41:17,040
[SOBS]
716
00:41:24,298 --> 00:41:25,831
[CHATTER]
717
00:41:25,849 --> 00:41:27,800
Hey.
718
00:41:29,336 --> 00:41:32,138
SUMMER: I am so hungry,
I could eat a horse.
719
00:41:47,404 --> 00:41:50,406
Two?
Hey, Jess.
720
00:41:50,457 --> 00:41:52,875
Uh, this here's, uh...
Follow me.
721
00:41:54,361 --> 00:41:55,878
You ain't even gonna say hi?
722
00:41:55,913 --> 00:41:57,997
You know, you could always
come during the day
723
00:41:58,031 --> 00:41:59,465
or on nights
when I'm not working.
724
00:41:59,500 --> 00:42:02,468
There's even other places
you can go eat.
725
00:42:02,503 --> 00:42:06,339
This is my place.
I've been coming here for years.
726
00:42:06,373 --> 00:42:08,174
Besides, you're the one
who called it off,
727
00:42:08,208 --> 00:42:09,542
so, what do you care?
728
00:42:10,644 --> 00:42:13,479
I don't. It's fine.
729
00:42:13,514 --> 00:42:15,681
[COUNTRY MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS]
730
00:42:15,715 --> 00:42:17,100
Well, then in that case,
731
00:42:17,151 --> 00:42:19,018
I'd very much like for you
to meet Summer.
732
00:42:19,052 --> 00:42:22,071
Jessica, I have heard
so much...
733
00:42:23,941 --> 00:42:26,075
Shit.
734
00:42:27,778 --> 00:42:29,245
She didn't mean it.
735
00:42:33,700 --> 00:42:36,536
[MEN LAUGHING]
736
00:42:39,623 --> 00:42:40,739
[EXHALES]
737
00:42:40,758 --> 00:42:44,594
I am so proud of you.
Why?
738
00:42:44,628 --> 00:42:47,130
Because you chose life.
739
00:42:47,181 --> 00:42:49,849
I love vampires
as much as anyone else,
740
00:42:49,883 --> 00:42:51,434
but they have no life in them.
741
00:42:54,304 --> 00:42:56,305
Mm.
742
00:42:56,356 --> 00:42:59,058
Look how sad she is
without you.
743
00:42:59,092 --> 00:43:00,943
Yeah.
744
00:43:00,978 --> 00:43:03,229
She pulled you into the night.
745
00:43:03,263 --> 00:43:07,600
I'm just so thankful you chose
to come back with me.
746
00:43:07,618 --> 00:43:11,103
Can't do much antiquing
after dark, can we?
747
00:43:11,121 --> 00:43:12,205
[BOTH CHUCKLE]
748
00:43:12,239 --> 00:43:14,940
I saw the look
in T-Dub's eye.
749
00:43:14,958 --> 00:43:16,375
He thinks I'm the snitch.
750
00:43:16,410 --> 00:43:18,161
Why else would I be
at the Police station?
751
00:43:18,212 --> 00:43:20,713
You gotta quit worrying
about them.
752
00:43:20,747 --> 00:43:25,668
Tea-Bag, he's in
your rear-view, darling.
753
00:43:25,719 --> 00:43:27,887
Because I got
the sheriff's ear today,
754
00:43:27,921 --> 00:43:31,808
and we are gonna bust Hotshot.
755
00:43:33,310 --> 00:43:34,510
What?
756
00:43:34,561 --> 00:43:37,597
Round 'em all up
d take 'em all down.
757
00:43:37,631 --> 00:43:39,982
So you just lay low for a day,
maybe two.
758
00:43:40,017 --> 00:43:41,901
Well, wait.
What's gonna happen to 'em all?
759
00:43:41,935 --> 00:43:43,302
They'll go to jail.
760
00:43:44,571 --> 00:43:46,656
No, they're my...
They're my kin.
761
00:43:46,690 --> 00:43:48,807
Oh, my God. We gotta
get up there and warn 'em.
762
00:43:48,826 --> 00:43:51,477
Oh, oh, no. You gonna go running
back to the same people
763
00:43:51,512 --> 00:43:53,279
you've been trying
to get away from?
764
00:43:53,313 --> 00:43:56,449
Back to Felton, who hit you
and almost killed Kev?
765
00:43:56,483 --> 00:43:58,651
[SOBS]
766
00:43:58,669 --> 00:44:01,120
How'd he get away anyway?
767
00:44:01,154 --> 00:44:02,872
We strung him up
like Christmas ham.
768
00:44:02,923 --> 00:44:06,759
Jason, there are folks up there
that don't touch the drugs.
769
00:44:06,793 --> 00:44:09,962
And the kids,
they don't know nothing else.
770
00:44:09,996 --> 00:44:13,466
You can't send them
into the system.
771
00:44:14,885 --> 00:44:16,385
You can't.
772
00:44:21,358 --> 00:44:24,843
A visit from the chef.
Wow, it's my lucky day.
773
00:44:24,862 --> 00:44:26,512
I wanted to meet the sick fuck
774
00:44:26,530 --> 00:44:29,448
who ordered the veggie
burger with bacon.
775
00:44:29,483 --> 00:44:31,517
I was just curious to see
if you'd actually do it.
776
00:44:31,535 --> 00:44:32,785
Boyfriend, for you,
777
00:44:32,819 --> 00:44:36,021
I'd do all kinds of things
against my better judgment.
778
00:44:36,039 --> 00:44:40,693
Uh. That's why I come back.
For the personal service.
779
00:44:40,711 --> 00:44:43,529
You don't finish that,
780
00:44:43,547 --> 00:44:45,298
then you ain't getting
no dessert.
781
00:44:45,332 --> 00:44:46,365
Ah.
782
00:44:46,383 --> 00:44:48,301
[LAUGHS]
783
00:44:50,971 --> 00:44:53,306
Lafayette. Hey.
784
00:44:55,342 --> 00:44:59,395
The nurse from Meadow Glade?
Is this a thing?
785
00:44:59,429 --> 00:45:03,482
If you call two days in a row
a thing. For me, it's a record.
786
00:45:03,517 --> 00:45:07,653
Yeah, well, still plenty of time
for it to blow up in your face.
787
00:45:07,688 --> 00:45:09,689
Well, fuck you too.
788
00:45:09,723 --> 00:45:12,408
Oh, no. I didn't mean...
Never mind.
789
00:45:12,442 --> 00:45:14,944
That's... That's just...
790
00:45:14,995 --> 00:45:17,196
Forget I said it.
Mm-hm.
791
00:45:17,230 --> 00:45:19,665
Ain't no reason why
you shouldn't trust him.
792
00:45:19,700 --> 00:45:24,403
I told him all the shit about
me, and he keeps coming back.
793
00:45:24,421 --> 00:45:28,925
I don't know if he a fool
or a fucking miracle.
794
00:45:28,959 --> 00:45:33,346
If he can handle your mama,
I'd go with miracle.
795
00:45:33,380 --> 00:45:34,747
Hallelujahs.
796
00:45:34,765 --> 00:45:36,933
Bless Jehovah,
it's about fucking time.
797
00:45:36,967 --> 00:45:38,851
Ooh.
798
00:45:41,605 --> 00:45:44,690
I'm sorry, I didn't mean to...
No.
799
00:45:44,725 --> 00:45:46,859
No, I'm happy for you, baby.
800
00:45:47,894 --> 00:45:48,894
[CHUCKLES]
801
00:45:48,928 --> 00:45:51,564
Thank you.
Come here.
802
00:45:52,783 --> 00:45:54,200
SUMMER:
I'll be right back.
803
00:45:56,653 --> 00:45:59,104
Guard my dolls.
804
00:45:59,122 --> 00:46:01,040
[CHUCKLES]
805
00:46:06,496 --> 00:46:08,497
Hey.
806
00:46:08,548 --> 00:46:11,617
I just wanted to say I'm sorry.
807
00:46:11,635 --> 00:46:13,786
I didn't mean to scare
your girlfriend like that.
808
00:46:13,804 --> 00:46:17,139
It's all right.
Couldn't help yourself.
809
00:46:18,425 --> 00:46:20,760
She seems...
810
00:46:22,095 --> 00:46:23,229
short.
811
00:46:24,631 --> 00:46:27,900
Yeah, we can't all, uh....
812
00:46:27,934 --> 00:46:31,404
Uh, so she know you hate dolls?
813
00:46:32,806 --> 00:46:36,025
Uh... We don't really
talk much about me.
814
00:46:37,944 --> 00:46:39,862
Does she at least
make you happy?
815
00:46:43,283 --> 00:46:45,251
[HOYT SIGHS]
816
00:46:46,286 --> 00:46:47,787
I hate her.
817
00:46:47,821 --> 00:46:50,906
God help me,
but I fucking hate her.
818
00:46:50,941 --> 00:46:52,541
I-I... Everything is dolls
819
00:46:52,592 --> 00:46:54,844
a-a-and show tunes
and cleaning stuff
820
00:46:54,878 --> 00:46:56,995
and she will not stop talking.
821
00:46:57,014 --> 00:46:59,682
And I feel like
it's making me crazy, Jess.
822
00:47:02,669 --> 00:47:04,687
Then what are you
doing with her?
823
00:47:07,974 --> 00:47:10,776
Guess it beats sitting around
thinking about you.
824
00:47:21,371 --> 00:47:23,355
[SOBS]
825
00:47:24,858 --> 00:47:29,128
Hey. Hey, you okay?
Hey, come on.
826
00:47:30,213 --> 00:47:33,499
What the fuck is your problem?
827
00:47:57,190 --> 00:47:59,408
Is he inside?
828
00:48:01,111 --> 00:48:05,114
Oh, Talbot, Talbot. Look.
829
00:48:06,616 --> 00:48:09,585
The American Vampire League
protects your murderer.
830
00:48:09,619 --> 00:48:11,203
Perhaps they even sent him.
831
00:48:11,237 --> 00:48:15,841
Oh. They will suffer
for their sins, my beloved.
832
00:48:15,876 --> 00:48:19,762
I swear to you
833
00:48:19,796 --> 00:48:25,351
they will suffer.
834
00:48:29,439 --> 00:48:30,806
[EXHALES]
835
00:48:43,904 --> 00:48:44,904
You look like shit.
836
00:48:44,938 --> 00:48:46,956
Well, I feel fantastic.
837
00:48:46,990 --> 00:48:49,742
The ruling is as follows:
838
00:48:54,881 --> 00:48:58,250
The Authority disavows any
knowledge of our interview,
839
00:48:58,284 --> 00:49:01,821
your statement or, indeed,
this ruling itself.
840
00:49:01,855 --> 00:49:04,423
None of this ever happened.
841
00:49:04,457 --> 00:49:06,392
What?
842
00:49:06,426 --> 00:49:08,727
Missing royals, dead Magisters.
843
00:49:08,762 --> 00:49:11,230
It's a political tar, baby,
no one wants to touch
844
00:49:11,264 --> 00:49:13,732
not with the VRA
this close to ratification.
845
00:49:13,767 --> 00:49:15,734
Russell will not stop killing.
846
00:49:15,769 --> 00:49:18,737
What if the human public
learns of it?
847
00:49:18,772 --> 00:49:20,940
That's why you're going
to take care of it.
848
00:49:20,974 --> 00:49:24,944
Quietly, discreetly,
and most important of all,
849
00:49:24,978 --> 00:49:26,779
completely off the books.
850
00:49:26,813 --> 00:49:30,649
You wanted revenge, it's yours.
851
00:49:31,868 --> 00:49:33,786
What resources
are you gonna give me?
852
00:49:33,820 --> 00:49:35,955
None. We're not
getting near it.
853
00:49:35,989 --> 00:49:37,656
How do you expect me
to kill him?
854
00:49:37,674 --> 00:49:41,326
He's three times my age.
855
00:49:41,344 --> 00:49:44,013
Listen, you whiny little bitch.
856
00:49:44,047 --> 00:49:45,931
The only link
between Sophie-Anne,
857
00:49:45,966 --> 00:49:48,333
Russell and the Magister
is you.
858
00:49:48,351 --> 00:49:50,836
You brought us
this steaming pile of shit
859
00:49:50,854 --> 00:49:53,272
and you're going
to make it go away.
860
00:49:53,306 --> 00:49:56,692
Bring me his fangs,
or I will have yours.
861
00:50:06,519 --> 00:50:08,487
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
862
00:50:08,521 --> 00:50:10,155
[SNIFFING]
863
00:50:10,189 --> 00:50:12,908
He did it once, he'll do it...
864
00:50:13,960 --> 00:50:15,494
Stay there, baby.
865
00:50:15,528 --> 00:50:17,263
You little two-faced whore.
866
00:50:17,297 --> 00:50:19,131
Watch your mouth, old man.
867
00:50:19,165 --> 00:50:20,633
Oh, yeah? Fuck you.
Yeah.
868
00:50:20,667 --> 00:50:23,202
That's my daughter. You think
you can turn on your people?
869
00:50:23,236 --> 00:50:25,304
Who do you think you are?
I didn't raise no snitch!
870
00:50:25,338 --> 00:50:28,007
Hey! Hey!
You are not welcome here.
871
00:50:28,041 --> 00:50:29,491
You got a problem,
take it outside.
872
00:50:29,526 --> 00:50:30,759
Yeah, let's go,
daddy-O.
873
00:50:30,810 --> 00:50:32,761
Oh, yeah. And you?
You said you hadn't seen her.
874
00:50:32,812 --> 00:50:34,813
Well, that's true.
I hadn't seen the kid.
875
00:50:34,848 --> 00:50:38,434
You can't man up to your own
lies, you fucking pussy.
876
00:50:38,485 --> 00:50:41,553
CALVIN: Come on, let's get
the hell out of here.
877
00:50:41,571 --> 00:50:42,888
[GRUNT]
[SCREAMS]
878
00:50:42,906 --> 00:50:44,657
[GRUNTS]
879
00:50:44,691 --> 00:50:45,741
No.
880
00:50:45,775 --> 00:50:47,610
Oh, God. Oh.
881
00:50:47,661 --> 00:50:50,613
[GRUNTS]
[SCREAMS]
882
00:50:50,664 --> 00:50:52,248
Who's a pussy?
Who's a fucking pussy?
883
00:50:52,282 --> 00:50:54,867
Oh, please, please!
That's my daddy!
884
00:50:54,901 --> 00:50:56,252
[SCREAMS]
885
00:50:59,372 --> 00:51:03,509
You fucker!
Get up! Fucker!
886
00:51:03,543 --> 00:51:05,243
[BONES BREAKING]
[SAM YELLS]
887
00:51:05,262 --> 00:51:06,629
CRYSTAL:
You gotta stop him!
888
00:51:06,680 --> 00:51:09,748
[MOANS] Sam!
889
00:51:10,850 --> 00:51:13,469
Get his arm, Hoyt.
890
00:51:14,804 --> 00:51:16,555
Okay, easy.
891
00:51:32,122 --> 00:51:34,439
JESUS: He's still breathing,
but he's in bad shape.
892
00:51:34,457 --> 00:51:35,741
All right, hold on one second.
893
00:51:35,775 --> 00:51:38,711
You got him?
Grab his legs.
894
00:51:38,745 --> 00:51:43,382
Listen, bro. You gotta meet me
at the ER door in 20.
895
00:51:43,416 --> 00:51:44,800
Thanks, bro. I owe you.
896
00:51:44,834 --> 00:51:48,837
He said come on down. Come on,
man, let's go, let's go!
897
00:51:50,840 --> 00:51:52,791
CRYSTAL:
Wait!
898
00:51:52,809 --> 00:51:54,510
Wait! Stop!
899
00:51:54,561 --> 00:51:57,680
You can't fucking go with him.
Hey, hey, hey.
900
00:51:57,731 --> 00:52:00,265
That son of a bitch used you.
We don't have time for this.
901
00:52:00,299 --> 00:52:01,483
You hate him.
902
00:52:01,518 --> 00:52:03,301
He is my daddy,
and he's the only one I got.
903
00:52:06,315 --> 00:52:08,599
Crystal, I know when
you're being an idiot.
904
00:52:08,633 --> 00:52:10,318
You're running right back
to the people
905
00:52:10,352 --> 00:52:11,903
who've been controlling
your life.
906
00:52:11,937 --> 00:52:13,438
You're right, Jason.
907
00:52:13,472 --> 00:52:15,139
I don't need no one
controlling my life.
908
00:52:15,157 --> 00:52:16,307
[HORN HONKS]
909
00:52:16,325 --> 00:52:18,476
Especially not fucking you!
LAFAYETTE: Come on!
910
00:52:18,494 --> 00:52:20,028
Come on, we need to go now.
Let's go!
911
00:52:20,079 --> 00:52:22,747
Crystal. Crystal!
Come on, let's get out of here.
912
00:52:22,781 --> 00:52:24,949
Fuck!
913
00:52:24,983 --> 00:52:26,617
Fuck!
914
00:52:26,651 --> 00:52:29,504
[SIGHS]
915
00:52:31,123 --> 00:52:32,323
[WHIMPERS]
916
00:52:32,341 --> 00:52:35,659
Don't, don't.
It's an ugly, ugly sound.
917
00:52:39,381 --> 00:52:41,332
I...
918
00:52:41,350 --> 00:52:42,884
I killed you.
919
00:52:42,935 --> 00:52:44,886
That's what everyone said,
that you did it.
920
00:52:44,937 --> 00:52:47,472
I thought, why would anyone
spread such vicious lies?
921
00:52:47,506 --> 00:52:49,340
Why would you kill
someone that you loved?
922
00:52:49,358 --> 00:52:51,192
I do not love you.
923
00:52:51,226 --> 00:52:53,677
They said that too.
924
00:52:53,695 --> 00:52:56,614
That, I refused to believe.
925
00:52:56,648 --> 00:52:59,183
I had to see for myself.
926
00:53:00,736 --> 00:53:02,820
You wanna know
what hurts the most?
927
00:53:03,872 --> 00:53:05,490
You didn't mourn.
928
00:53:05,524 --> 00:53:08,743
If you had a shred of love
929
00:53:08,794 --> 00:53:11,462
in your heart for me,
930
00:53:11,497 --> 00:53:15,083
you would have mourned me.
931
00:53:16,868 --> 00:53:19,670
I love you so much.
932
00:53:19,704 --> 00:53:22,373
You don't love anything.
933
00:53:22,391 --> 00:53:24,642
You can't.
934
00:53:24,676 --> 00:53:27,145
Because you are a psychopath.
935
00:53:28,263 --> 00:53:31,432
You violated me
and terrorized me,
936
00:53:31,483 --> 00:53:33,184
because that's
what vampires do.
937
00:53:33,218 --> 00:53:35,719
And you are calling that love.
938
00:53:37,189 --> 00:53:38,906
I'll mourn you, Tara.
939
00:53:41,160 --> 00:53:44,328
I'll mourn you
to my very marrow.
940
00:53:44,363 --> 00:53:49,450
The only pity is you will never
know how much I will grieve.
941
00:53:51,370 --> 00:53:52,620
[GROWLS]
942
00:53:52,671 --> 00:53:55,239
Come on! If you're gonna
fucking kill me, kill me!
943
00:53:55,257 --> 00:53:57,708
What's taking you so long?
944
00:53:57,742 --> 00:54:00,795
You want to hear me beg
for my life? Is that it?
945
00:54:00,846 --> 00:54:02,013
Mmm.
946
00:54:02,047 --> 00:54:03,931
It's the only thing
y'all can feel.
947
00:54:03,966 --> 00:54:05,349
The destruction of life,
948
00:54:05,384 --> 00:54:06,884
because you ain't got
none in you.
949
00:54:06,918 --> 00:54:10,972
You sick motherfucker, I won't
give you the satisfaction!
950
00:54:11,023 --> 00:54:13,391
Why do you want to die so much?
951
00:54:13,425 --> 00:54:15,226
Why do you want
to make me kill you?
952
00:54:15,260 --> 00:54:19,313
Because the second I'm gone,
I'll be rid of you forever.
953
00:54:19,364 --> 00:54:22,066
I'll be free
and you'll have nothing!
954
00:54:22,100 --> 00:54:23,451
Shut up!
Ah!
955
00:54:23,485 --> 00:54:24,902
Shut up!
956
00:54:24,936 --> 00:54:28,105
[WHIMPERS]
957
00:54:28,123 --> 00:54:31,993
Oh, your heart
is beating so fast.
958
00:54:32,044 --> 00:54:34,111
[HEART BEATING]
959
00:54:34,129 --> 00:54:37,715
I want to feel it stop.
960
00:54:37,749 --> 00:54:39,550
[RIFLE COCKS]
Take your hands off her.
961
00:54:42,588 --> 00:54:44,422
This is a private conversation.
962
00:54:44,456 --> 00:54:46,891
It's none of your concern.
Run along.
963
00:54:46,925 --> 00:54:48,476
Move the fuck away.
964
00:54:48,510 --> 00:54:50,678
[COUGHS]
965
00:54:50,729 --> 00:54:52,430
What, you gonna shoot me now?
966
00:54:52,464 --> 00:54:56,567
You do realize I'm a vampire.
967
00:54:56,602 --> 00:55:01,355
You could empty every round
in me and I'll heal.
968
00:55:02,824 --> 00:55:04,192
[TARA SCREAMS]
969
00:55:08,780 --> 00:55:11,165
Not if I got wooden bullets.
970
00:55:17,189 --> 00:55:20,758
[KNOCKS ON DOOR]
971
00:55:20,792 --> 00:55:22,826
Please, come on in.
972
00:55:22,844 --> 00:55:25,429
Where have you been? I've been
calling you for hours.
973
00:55:25,464 --> 00:55:27,048
I don't know how to explain it.
974
00:55:27,099 --> 00:55:29,217
It felt like I was only away
for a few minutes,
975
00:55:29,268 --> 00:55:31,219
and then suddenly
it was past 11.
976
00:55:31,270 --> 00:55:33,354
You mean you overslept?
No.
977
00:55:33,388 --> 00:55:34,772
Listen.
978
00:55:34,806 --> 00:55:37,024
Where did you go?
979
00:55:37,059 --> 00:55:38,359
Did you visit the Queen?
980
00:55:38,393 --> 00:55:40,278
The Queen? Why would I?
981
00:55:42,013 --> 00:55:44,365
- Do you know the Queen of Louisiana?
- Oh yes, I was her subject.
982
00:55:44,399 --> 00:55:45,733
I saw my cousin today,
983
00:55:45,784 --> 00:55:47,952
and she said she used
to be with the Queen.
984
00:55:47,986 --> 00:55:49,704
And now the Queen
is working with Russell
985
00:55:49,738 --> 00:55:53,374
to come after me
and anyone else like me.
986
00:55:53,408 --> 00:55:55,293
Do you know anything
about that?
987
00:55:57,362 --> 00:55:59,880
I think I know
why they want you.
988
00:55:59,915 --> 00:56:02,033
Why didn't you say anything?
989
00:56:02,067 --> 00:56:03,367
I only learned it today.
990
00:56:03,385 --> 00:56:05,035
I'm not entirely sure
what it was
991
00:56:05,053 --> 00:56:08,205
or how I even got there.
992
00:56:08,223 --> 00:56:10,891
Perhaps it's because I had drunk
so much of your blood.
993
00:56:12,928 --> 00:56:14,478
Sookie...
994
00:56:15,764 --> 00:56:18,065
I know what you are.
995
00:56:22,571 --> 00:56:23,771
[MUFFLED VOICE]
996
00:56:23,822 --> 00:56:27,224
We're heading
to the airport now.
997
00:56:27,242 --> 00:56:28,743
I've got the speech here.
998
00:56:28,777 --> 00:56:31,195
I'll have it all memorized
by the time we land in Oregon.
999
00:56:31,229 --> 00:56:32,780
[MUFFLED VOICE]
1000
00:56:32,831 --> 00:56:35,065
No, go ahead. I'll hold.
1001
00:56:35,083 --> 00:56:38,669
NEWS ANCHOR [OVER TV]: ... An update on the
president's most recent reform proposal
1002
00:56:38,704 --> 00:56:40,087
and what it will take
to prevent
1003
00:56:40,122 --> 00:56:41,505
a pushback from the Senate.
1004
00:56:48,079 --> 00:56:50,765
And there is a study out now
that suggests
1005
00:56:50,799 --> 00:56:53,768
a surprising connection between
exercising....
1006
00:56:53,802 --> 00:56:56,020
[MOANING] Oh, Miss Flanagan.
1007
00:56:56,054 --> 00:56:57,921
Recapping the top stories
this evening,
1008
00:56:57,939 --> 00:57:01,142
in Salem, Oregon, both pro-
and anti-vampire advocates
1009
00:57:01,193 --> 00:57:03,394
rallied in anticipation
of the state's upcoming
1010
00:57:03,428 --> 00:57:06,480
ratification vote
on the Vampire Rights Amendment.
1011
00:57:06,531 --> 00:57:09,784
Polls show the measure gaining
support in recent months,
1012
00:57:09,818 --> 00:57:13,487
although nearly 20 percent of
the country remains undecided.
1013
00:57:13,538 --> 00:57:15,272
[GRUNTS]
1014
00:57:15,290 --> 00:57:16,490
[WOMAN SCREAMS]
1015
00:57:16,541 --> 00:57:18,826
MAN: Oh, Jesus!
WOMAN: Oh, my God!
1016
00:57:18,877 --> 00:57:20,628
Does that help you decide,
America?
1017
00:57:20,662 --> 00:57:24,415
Do not turn off the camera!
1018
00:57:24,449 --> 00:57:27,134
You've seen how quickly
I can kill.
1019
00:57:32,724 --> 00:57:34,625
Ladies and gentlemen...
1020
00:57:34,643 --> 00:57:39,430
my name is Russell Edgington,
1021
00:57:39,464 --> 00:57:43,467
and I have been a vampire
for nearly 3000 years.
1022
00:57:43,485 --> 00:57:47,822
Now, the American Vampire League
wishes to perpetrate the notion
1023
00:57:47,856 --> 00:57:49,807
that we are just like you,
1024
00:57:49,825 --> 00:57:53,244
and I suppose
in a few small ways we are.
1025
00:57:53,278 --> 00:57:54,478
We're narcissists.
1026
00:57:54,496 --> 00:57:56,947
We care only
about getting what we want,
1027
00:57:56,981 --> 00:57:59,617
no matter what the cost,
just like you.
1028
00:57:59,651 --> 00:58:03,371
Global warming, perpetual war,
toxic waste,
1029
00:58:03,422 --> 00:58:05,840
child labor, torture, genocide.
1030
00:58:05,874 --> 00:58:07,425
That's a small price to pay
1031
00:58:07,459 --> 00:58:10,127
for your SUVs
and your flat-screen TVs,
1032
00:58:10,161 --> 00:58:13,163
your blood diamonds,
your designer jeans,
1033
00:58:13,181 --> 00:58:16,333
your absurd, garish McMansions!
1034
00:58:16,351 --> 00:58:21,004
Futile symbols
of permanence to quell your...
1035
00:58:21,022 --> 00:58:26,060
quivering, spineless souls.
1036
00:58:29,698 --> 00:58:33,534
But no. In the end
1037
00:58:33,568 --> 00:58:38,188
we are nothing like you.
1038
00:58:38,206 --> 00:58:40,023
We are...
1039
00:58:40,041 --> 00:58:42,293
[CHUCKLES]
1040
00:58:42,327 --> 00:58:44,161
...immortal.
1041
00:58:44,195 --> 00:58:46,881
Because we drink
the true blood,
1042
00:58:46,915 --> 00:58:51,201
blood that is living,
organic and human.
1043
00:58:51,219 --> 00:58:52,803
Mmm.
1044
00:58:52,838 --> 00:58:55,473
And that is the truth
1045
00:58:55,507 --> 00:58:58,058
the AVL wishes to conceal
from you.
1046
00:58:58,093 --> 00:58:59,393
Because let's face it,
1047
00:58:59,428 --> 00:59:01,429
eating people
is a tough sell these days.
1048
00:59:01,480 --> 00:59:06,016
So they put on their friendly
faces to pass their beloved VRA,
1049
00:59:06,050 --> 00:59:07,985
but make no mistake,
1050
00:59:08,019 --> 00:59:13,056
mine is the true face
of vampires!
1051
00:59:18,079 --> 00:59:23,066
Why would we seek
1052
00:59:23,084 --> 00:59:26,904
equal rights?
1053
00:59:26,922 --> 00:59:32,242
You are not our equals.
1054
00:59:33,345 --> 00:59:35,930
We will eat you
1055
00:59:35,964 --> 00:59:38,966
after we eat your children.
1056
00:59:40,769 --> 00:59:43,587
Now time for the weather.
Tiffany?
1057
00:59:43,605 --> 00:59:46,724
[KENNY WAYNE SHEPHERD BAND'S
"EVERYTHING IS BROKEN" PLAYING]
1058
00:59:46,725 --> 00:59:56,725
Corrected by honeybunny
www.MY-SUBS.com
74939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.