All language subtitles for The Capture of the Green River Killer-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:01:00,101 --> 00:01:02,228 The first one I killed? 2 00:01:02,312 --> 00:01:03,730 Yes. 3 00:01:13,448 --> 00:01:15,033 I don't actually remember where I killed 'em 4 00:01:15,116 --> 00:01:17,535 'cause I wasn't planning on killing any of them. 5 00:01:17,619 --> 00:01:19,621 And what happens is... 6 00:01:30,882 --> 00:01:34,678 I've had sex with a lot of women and I don't really know where everyone is I killed. 7 00:01:34,803 --> 00:01:38,682 I don't know where I killed the first one. That was Coffield. 8 00:01:38,807 --> 00:01:40,850 - Let's not talk about that. - Okay. 9 00:01:40,934 --> 00:01:43,061 Let's go with the ones that we have not found yet, 10 00:01:43,186 --> 00:01:46,439 the ones you know that are still out there that haven't been discovered. 11 00:01:46,564 --> 00:01:48,358 That's where we'd like to start with. 12 00:01:48,441 --> 00:01:52,278 And... pick whichever one you want to start with, 13 00:01:52,404 --> 00:01:55,281 whatever one is freshest in your mind. 14 00:01:55,365 --> 00:01:58,952 And maybe we could... Maybe there are areas... 15 00:01:59,035 --> 00:02:01,746 General areas of the county you might want to start with. 16 00:02:01,871 --> 00:02:04,791 - The ones we were talking about. - Just start with the site. 17 00:02:04,874 --> 00:02:07,127 And where's that body, 18 00:02:07,210 --> 00:02:09,754 and then what you remember about it will be fine. 19 00:02:09,838 --> 00:02:12,007 We'll go to the farthest one out. 20 00:02:12,090 --> 00:02:14,050 I think it's over by... 21 00:02:16,428 --> 00:02:19,222 Fall City exit off of l-90. 22 00:02:20,890 --> 00:02:23,018 - Okay. - And... 23 00:02:25,562 --> 00:02:28,440 You go... 24 00:02:28,523 --> 00:02:30,984 I don't have a map in my mind. 25 00:02:32,152 --> 00:02:35,280 You go out to, I think, Fall City, and... 26 00:02:35,405 --> 00:02:37,782 I think it's Fall City. And you take a right 27 00:02:37,907 --> 00:02:41,202 and you go down a long road 28 00:02:41,327 --> 00:02:43,997 and there's a... 29 00:02:45,081 --> 00:02:48,668 there's a blacktop road off to the right, 30 00:02:48,710 --> 00:02:51,129 and you go about maybe half a mile 31 00:02:51,171 --> 00:02:54,966 and there's a hill, and you go up the hill, 32 00:02:55,050 --> 00:02:58,595 and I put a body there 33 00:02:58,720 --> 00:03:00,096 off the... 34 00:03:00,180 --> 00:03:02,682 Parked over there. It was at night. 35 00:03:02,766 --> 00:03:04,476 Was it dark when you did it? 36 00:03:04,601 --> 00:03:07,395 Dark when I did it, and it was... 37 00:03:07,479 --> 00:03:10,106 I'm quite sure I can find it. 38 00:03:12,192 --> 00:03:14,444 Something like, I think, 197 East, 39 00:03:14,527 --> 00:03:17,489 or something like that... 197, I think. 40 00:03:17,614 --> 00:03:19,491 Marilyn Jones. 41 00:03:21,076 --> 00:03:22,827 Lacy Edwards. 42 00:03:25,121 --> 00:03:27,916 Marie Thompson. 43 00:03:31,378 --> 00:03:34,381 April Fordham. 44 00:03:37,676 --> 00:03:39,594 Tracy Winston. 45 00:03:43,014 --> 00:03:45,475 Ken Nelson. 46 00:03:49,521 --> 00:03:51,564 Lisa Yates. 47 00:03:54,275 --> 00:03:58,571 Patricia Barczak. 48 00:04:01,282 --> 00:04:04,411 Wendy Lee Coffield. 49 00:04:07,122 --> 00:04:09,708 Opal Mills. 50 00:04:12,585 --> 00:04:16,006 Carol Christensen. 51 00:04:18,717 --> 00:04:21,803 Delores Williams. 52 00:04:24,597 --> 00:04:27,350 Carrie Rois. 53 00:04:29,602 --> 00:04:31,938 Jane Doe, B-20. 54 00:04:33,314 --> 00:04:37,110 Jane Doe, B-21. 55 00:04:38,820 --> 00:04:41,740 Cheryl Wims. 56 00:04:44,451 --> 00:04:47,412 Kim Malvar. 57 00:04:50,248 --> 00:04:52,959 In his lengthy confession given to prosecutors, 58 00:04:53,084 --> 00:04:56,629 Ridgway stated that he wanted to kill as many prostitutes as he could, 59 00:04:56,755 --> 00:05:01,134 and admitted to murdering 48 women whom he remembered by name. 60 00:06:32,517 --> 00:06:34,728 - Nice place. - Yeah. 61 00:06:34,853 --> 00:06:37,022 Sometimes l... 62 00:06:37,147 --> 00:06:40,525 I took the women just home. 63 00:06:40,650 --> 00:06:43,319 It was the easiest way. I told my son Kevin 64 00:06:43,403 --> 00:06:47,407 that Daddy had to save their souls. 65 00:06:47,449 --> 00:06:50,994 Hi, I'm Kevin. What's your name? 66 00:06:51,119 --> 00:06:53,830 My name's Honey. Nice to meet you. 67 00:07:42,921 --> 00:07:45,215 You know I love you, Kevin. 68 00:07:51,930 --> 00:07:54,766 Wow. Kinda messy. 69 00:08:01,356 --> 00:08:04,234 Stop being so serious, Gary. 70 00:08:09,072 --> 00:08:13,368 Gee, you're awfully complicated, mister. 71 00:08:20,625 --> 00:08:24,045 - Hey, relax! - Take a shower. 72 00:08:24,170 --> 00:08:25,672 Look, I don't have time for any of that. 73 00:08:25,797 --> 00:08:27,882 - I'm gonna leave. - I said take a shower! 74 00:08:27,966 --> 00:08:30,468 - No! - Stop messing with me. 75 00:08:30,593 --> 00:08:32,262 Take a shower. 76 00:08:32,345 --> 00:08:34,931 You always play. Take your hands off me! 77 00:08:36,516 --> 00:08:40,145 Hey, no problem, all right. I'll take a shower. 78 00:08:40,270 --> 00:08:43,940 But remember, it's another Ben Frank for each additional hour. 79 00:08:44,065 --> 00:08:46,568 And I need to be paid in advance, all right? 80 00:09:50,674 --> 00:09:52,592 How about you? 81 00:09:52,676 --> 00:09:55,261 You're still dressed. 82 00:09:55,387 --> 00:09:57,097 That's not fair. 83 00:10:02,102 --> 00:10:04,145 Play with yourself. 84 00:10:57,490 --> 00:10:59,367 What's wrong? 85 00:11:00,994 --> 00:11:02,620 Take a pee. 86 00:11:03,663 --> 00:11:04,873 What? 87 00:11:06,624 --> 00:11:08,084 Piss. 88 00:11:08,168 --> 00:11:10,170 Golden shower's another Ben. 89 00:11:16,468 --> 00:11:20,055 Wow, I'm gonna get rich today. 90 00:11:23,850 --> 00:11:25,852 Could I have a glass of water? 91 00:11:25,977 --> 00:11:28,313 I want you to get plenty. 92 00:11:47,874 --> 00:11:49,751 Where do you want to get it? 93 00:11:51,878 --> 00:11:53,963 In the bathtub maybe? 94 00:11:54,047 --> 00:11:56,966 That way you don't have to clean up afterwards. 95 00:12:19,989 --> 00:12:22,742 I have to take a shit first. 96 00:12:25,620 --> 00:12:28,123 Is that okay? 97 00:12:28,206 --> 00:12:30,458 Yeah, perfect. 98 00:12:31,501 --> 00:12:33,003 All right, leave. 99 00:12:58,611 --> 00:13:00,655 Wanna wipe my ass? 100 00:13:02,073 --> 00:13:03,783 You can if you like. 101 00:13:21,092 --> 00:13:23,011 Now, suck it. 102 00:13:35,398 --> 00:13:37,859 You scared me, Gary. 103 00:13:37,984 --> 00:13:39,986 Why did you do that? 104 00:13:44,199 --> 00:13:45,992 Because I like it. 105 00:13:54,125 --> 00:13:55,960 You turn me on! 106 00:13:58,129 --> 00:13:59,964 Ah, it's so big. 107 00:14:06,137 --> 00:14:08,682 Yeah. Oh, yeah. 108 00:14:13,853 --> 00:14:16,022 Ouch, that hurts! 109 00:14:16,147 --> 00:14:17,899 Where's your son? 110 00:14:17,982 --> 00:14:19,526 His name's Kevin, right? 111 00:14:27,117 --> 00:14:29,077 What do you want? 112 00:14:29,202 --> 00:14:30,745 - I'll do anything! - Oh, yeah? 113 00:14:32,163 --> 00:14:35,583 How about a little sucky sucky or 69? 114 00:14:38,253 --> 00:14:40,839 What's your favorite scene, Gary boy? 115 00:14:40,964 --> 00:14:42,257 Oh, yeah. 116 00:14:44,050 --> 00:14:48,054 Bad boy, you're so sweet! 117 00:14:48,138 --> 00:14:50,432 Mommy knows you are! 118 00:16:25,652 --> 00:16:28,238 "'Be quiet and do not play, ' answered the frog. 119 00:16:28,363 --> 00:16:32,534 'I'm gonna give you the good advice. 120 00:16:32,617 --> 00:16:36,746 But what will the dog give me if I fetch it, 121 00:16:36,830 --> 00:16:38,957 that toy thing up again?"' 122 00:16:39,916 --> 00:16:41,835 He was good boy. 123 00:16:41,918 --> 00:16:43,920 Never talked back. 124 00:16:45,005 --> 00:16:49,009 A little slow in school, so I made him read a lot. 125 00:16:49,134 --> 00:16:50,719 You know, say stuff, you know, 126 00:16:50,844 --> 00:16:54,139 all that good stuff like Anderson and the Brothers Grimm 127 00:16:54,222 --> 00:16:56,599 and so on and so forth. 128 00:16:56,725 --> 00:17:00,520 "Will it love me and let me be a companion 129 00:17:00,645 --> 00:17:03,231 and playful and sit at that table..." 130 00:17:03,314 --> 00:17:05,108 Fairy tales, right? 131 00:17:06,943 --> 00:17:09,195 Good old-fashioned fairy tales. 132 00:17:09,320 --> 00:17:14,117 "And drink from the cup and sleep in the bedroom bed. 133 00:17:14,200 --> 00:17:16,953 And thou will promise me all these. 134 00:17:17,078 --> 00:17:21,041 Then I will dive down and fetch up the golden bowl." 135 00:17:22,208 --> 00:17:25,003 Alicia Miller. 136 00:17:26,212 --> 00:17:28,298 Mary Chang Ho. 137 00:17:30,133 --> 00:17:31,968 Kim Beckwith. 138 00:17:33,803 --> 00:17:36,181 Elena Stone. 139 00:17:37,974 --> 00:17:41,019 Jane Doe, B-47. 140 00:17:43,188 --> 00:17:45,023 Jane Doe, B-48. 141 00:17:52,530 --> 00:17:55,116 Most of the time, I would 142 00:17:55,241 --> 00:17:58,995 go in there, in the house... all the time I would go in the house. 143 00:17:59,079 --> 00:18:01,122 I'd go to the bathroom and wash up. 144 00:18:01,206 --> 00:18:03,291 And... 145 00:18:03,416 --> 00:18:05,210 sometimes she'd go into the bathroom. 146 00:18:05,335 --> 00:18:07,420 I don't know if she did or not. 147 00:18:07,504 --> 00:18:11,508 And sometimes we'd shower, 148 00:18:11,633 --> 00:18:13,009 both of us, 149 00:18:13,093 --> 00:18:16,971 and go on back into the bedroom, 150 00:18:18,723 --> 00:18:20,433 and... 151 00:18:24,813 --> 00:18:26,815 get completely naked, 152 00:18:26,940 --> 00:18:29,275 and have, usually, 153 00:18:33,279 --> 00:18:35,115 oral sex first. 154 00:18:35,198 --> 00:18:38,284 And then I'd be on top. 155 00:18:38,368 --> 00:18:39,953 And if l... 156 00:18:42,664 --> 00:18:44,791 It was a combination if I had a bad... 157 00:18:44,874 --> 00:18:49,379 bad day at work or... anger, 158 00:18:49,462 --> 00:18:50,964 I would... 159 00:18:51,089 --> 00:18:52,924 If I couldn't have a climax, 160 00:18:53,008 --> 00:18:56,302 I would get behind her and sometimes I'd... 161 00:19:00,598 --> 00:19:03,893 If she... If she... 162 00:19:03,977 --> 00:19:06,312 just laid there 163 00:19:06,396 --> 00:19:07,856 and just didn't do anything, 164 00:19:07,939 --> 00:19:10,316 she wants to hurry up, 165 00:19:10,358 --> 00:19:12,944 and the combination of things, 166 00:19:13,069 --> 00:19:15,864 then I'd just explode and that's it. 167 00:19:15,989 --> 00:19:18,825 You know, I'd kill the woman. 168 00:19:20,368 --> 00:19:22,537 I didn't see their faces. 169 00:19:24,831 --> 00:19:26,624 Hey, relax! 170 00:19:26,750 --> 00:19:29,210 I didn't look at them much after I killed them. 171 00:19:34,215 --> 00:19:36,801 We'll get along further. 172 00:20:39,739 --> 00:20:42,617 I keep having those nghtmares of myself, 173 00:20:42,701 --> 00:20:44,577 getting cut up and stuff. 174 00:20:44,703 --> 00:20:46,329 Always the same dreams, 175 00:20:46,454 --> 00:20:49,290 as if it's trying to tell me something. 176 00:20:49,416 --> 00:20:52,210 Maybe if I had enough money, l... 177 00:20:52,335 --> 00:20:55,755 I would've looked up some fancy shrink down in LA or so 178 00:20:55,880 --> 00:20:58,842 to tell me what that's all about. 179 00:20:58,967 --> 00:21:01,594 And then there's Boris, my buddy, 180 00:21:01,678 --> 00:21:04,597 creepin' up in my dreams like some phantom or something. 181 00:21:04,723 --> 00:21:06,975 Always lookin' for me. 182 00:21:07,058 --> 00:21:09,352 He's been dead a long time. 183 00:21:09,436 --> 00:21:14,024 It must have been some time in November, '79, if I'm not mistaken. 184 00:21:15,025 --> 00:21:16,901 Yeah, yeah, that was it. 185 00:21:17,027 --> 00:21:19,112 November 27, '79. 186 00:21:19,195 --> 00:21:21,114 Yeah, that's when he died, 187 00:21:21,239 --> 00:21:23,950 on Thanksgiving, 1979. 188 00:21:24,034 --> 00:21:27,329 I remember that day as if it was yesterday. 189 00:21:43,345 --> 00:21:45,597 July 15, 1982. 190 00:21:45,680 --> 00:21:48,475 Lisa Lee discovers the body of Hedy Lauren 191 00:21:48,558 --> 00:21:51,728 at the Green River between Kent and Tukwila 192 00:21:51,811 --> 00:21:54,689 near Seattle in the state of Washington. 193 00:21:54,814 --> 00:21:57,650 Within a month, seven bodies of young women 194 00:21:57,776 --> 00:21:59,694 are discovered along the Green River. 195 00:21:59,778 --> 00:22:01,404 The King County police launches 196 00:22:01,488 --> 00:22:04,699 the Green River Task Force to solve the killings, 197 00:22:04,783 --> 00:22:07,327 which seem to be the work of a serial killer. 198 00:22:07,452 --> 00:22:09,746 Is there anything else? 199 00:22:09,871 --> 00:22:12,499 Okay, if you can have that package together, 200 00:22:12,624 --> 00:22:15,543 I'll send my deputy on to pick it up. 201 00:22:15,627 --> 00:22:18,505 All right? Thanks. 202 00:22:18,588 --> 00:22:20,465 Just got a call from the forensics lab. 203 00:22:20,590 --> 00:22:22,509 The last one that they found out there, 204 00:22:22,592 --> 00:22:25,053 they just confirmed that her larynx was crushed. 205 00:22:25,095 --> 00:22:28,848 There's bruising on the larynx. There's external bruising around the neck. 206 00:22:28,932 --> 00:22:32,394 I need to have you run out and pick up that package. 207 00:22:32,435 --> 00:22:34,229 All right, not a problem. 208 00:22:34,312 --> 00:22:36,398 Hey, I've been hearin' some talk around town 209 00:22:36,481 --> 00:22:39,275 that Mona down at the bar might know a bunch of these girls. 210 00:22:39,359 --> 00:22:41,653 - I was thinking of bringing her in. - Yeah, get her in here. 211 00:22:41,736 --> 00:22:42,862 - All right. - All right? 212 00:22:42,946 --> 00:22:43,947 - Sounds good. - Good. 213 00:22:48,827 --> 00:22:50,620 So, what have you been up to, Gary, man? 214 00:22:50,704 --> 00:22:52,497 Meet any girls lately? 215 00:22:54,666 --> 00:22:58,003 Come on, you don't have to hide things from us, Gary, man. 216 00:22:58,086 --> 00:23:00,505 Yeah, we're, like, good buddies, you know, 217 00:23:00,588 --> 00:23:05,176 and good buddies don't hide secrets from each other, right, Kerry? 218 00:23:05,301 --> 00:23:08,888 Yeah. Let me tell you a secret. You wanna hear a secret, Gary, man? 219 00:23:08,972 --> 00:23:13,476 You gonna really... You gonna tell him, Kerry? 220 00:23:13,560 --> 00:23:15,437 Of course. He ought to know, man. 221 00:23:17,022 --> 00:23:21,651 Come on, what they say about him, all those dirty things. 222 00:23:21,735 --> 00:23:24,529 You know, Gary, man, the dirty things they say about you? 223 00:23:26,614 --> 00:23:29,993 They say you're the Green River Gary. 224 00:23:31,745 --> 00:23:34,748 You know. And... And you know why? 225 00:23:34,831 --> 00:23:37,167 I've seen you down at the river. 226 00:23:37,250 --> 00:23:40,128 What are you doin' over there, huh? 227 00:23:40,211 --> 00:23:42,922 He's just minding his business, Kerry. 228 00:23:43,006 --> 00:23:45,216 You know. Leave him alone. 229 00:23:45,300 --> 00:23:47,802 Well, you down there trying to catch fish? 230 00:23:51,765 --> 00:23:54,059 I don't see you catching fish. 231 00:23:54,142 --> 00:23:57,437 I watched you. I was fishing. 232 00:23:59,689 --> 00:24:01,191 Well, you tell him, Jimmy. 233 00:24:02,025 --> 00:24:04,527 No. No. 234 00:24:04,611 --> 00:24:07,947 You oughta tell him. You... You brought it up. 235 00:24:08,073 --> 00:24:11,451 They say you're the Green River killer. 236 00:24:20,710 --> 00:24:23,838 - All the people? - Yeah. 237 00:24:23,963 --> 00:24:25,924 What people? 238 00:24:26,007 --> 00:24:28,677 People we've been talking to. 239 00:24:29,761 --> 00:24:33,515 They say you're the Green River killer, Gary. 240 00:24:33,640 --> 00:24:35,850 You think it's funny? 241 00:24:35,975 --> 00:24:37,519 Yeah. 242 00:24:38,561 --> 00:24:40,188 Very funny. 243 00:26:41,685 --> 00:26:44,479 My wife Irene is always working during the day, 244 00:26:44,604 --> 00:26:48,525 seven days a week while I did night shift at Harold and Johnsons, 245 00:26:48,608 --> 00:26:53,029 the packing place I worked for from '75 to '89. 246 00:26:53,071 --> 00:26:55,615 We didn't see much of each other, 247 00:26:55,740 --> 00:26:58,910 except for a few hours here and there, and... 248 00:27:04,708 --> 00:27:07,502 When I didn't watch over Kevin, 249 00:27:07,585 --> 00:27:09,587 it was her turn. 250 00:27:09,713 --> 00:27:11,256 Kevin, honey, you home? 251 00:27:11,339 --> 00:27:14,968 - She did a pretty good job, yeah. - Kevin, baby, where are you? 252 00:27:15,051 --> 00:27:18,638 She did. She's not a bad woman. 253 00:27:18,763 --> 00:27:20,807 Kevin, are you in here? 254 00:27:20,932 --> 00:27:24,936 Oh, a little goofy sometimes, you know. 255 00:27:25,061 --> 00:27:28,273 - Saying wrong things at the wrong time. - You all right? 256 00:27:28,356 --> 00:27:29,649 Where's Daddy? 257 00:27:32,068 --> 00:27:35,113 - When did he leave? - About an hour ago. 258 00:27:35,196 --> 00:27:38,575 Okay. Are you hungry? 259 00:27:40,201 --> 00:27:43,246 Did Daddy make you anything to eat? 260 00:27:43,371 --> 00:27:45,373 What did he make you? 261 00:27:45,457 --> 00:27:47,125 Popcorn. 262 00:27:47,208 --> 00:27:50,795 Popcorn? That's not a real dinner. 263 00:27:50,920 --> 00:27:53,798 Do you want french fries with ketchup? 264 00:27:53,882 --> 00:27:55,383 Okay. 265 00:28:03,058 --> 00:28:05,518 Not now, Gary. 266 00:28:05,602 --> 00:28:07,896 It's late. I'm tired. 267 00:28:14,527 --> 00:28:16,613 You know, if you made more money, 268 00:28:16,738 --> 00:28:18,823 I wouldn't have to work so much. 269 00:28:18,948 --> 00:28:22,035 You know, and then I could be home and ready for you. 270 00:28:29,876 --> 00:28:32,504 Come on, I didn't mean it like that. 271 00:28:38,510 --> 00:28:40,095 Come here. 272 00:28:46,267 --> 00:28:48,103 I've been married three times. 273 00:28:48,186 --> 00:28:50,230 Come on, I apologize. Okay, baby? 274 00:28:50,313 --> 00:28:54,734 But everybody else is getting divorced, you know. 275 00:28:54,859 --> 00:28:57,654 I guess... 276 00:28:57,737 --> 00:28:59,948 there may have been a lot less girls dying 277 00:29:00,031 --> 00:29:02,617 if I had a nice woman to come home to. 278 00:29:02,701 --> 00:29:04,202 Don't be upset. 279 00:29:04,285 --> 00:29:06,746 I never thought about that. 280 00:29:06,871 --> 00:29:10,542 I think that... that would have been something. 281 00:29:12,877 --> 00:29:15,463 Well, all right then. Fuck you. 282 00:29:35,191 --> 00:29:38,028 Prostitutes were the easiest. 283 00:29:38,111 --> 00:29:40,363 I went from having sex with them, 284 00:29:40,447 --> 00:29:44,659 to just plain killing them. 285 00:29:50,707 --> 00:29:52,375 That's my girl. 286 00:30:24,866 --> 00:30:26,660 Another vodka. 287 00:32:13,433 --> 00:32:15,060 - Cheers. - Cheers. 288 00:32:19,481 --> 00:32:21,608 So how do you like it, honey? 289 00:32:22,734 --> 00:32:24,152 Got some extra cash, honey? 290 00:32:24,277 --> 00:32:26,363 Oh, yeah. 291 00:32:26,446 --> 00:32:30,200 B&D is okay with me. S&M is out. 292 00:32:30,283 --> 00:32:32,786 Okay. 293 00:32:32,911 --> 00:32:36,247 So, show me. 294 00:32:36,331 --> 00:32:38,833 You gotta show me the money first. 295 00:32:40,710 --> 00:32:42,587 So, how about some money? 296 00:32:42,712 --> 00:32:44,339 Okay. 297 00:32:52,639 --> 00:32:54,349 Nice. 298 00:32:55,850 --> 00:32:58,353 - Okay, watch. - Okay. 299 00:32:58,478 --> 00:33:00,563 I want you to watch. 300 00:33:00,647 --> 00:33:02,273 All right. 301 00:33:02,357 --> 00:33:05,235 Lay down and watch. 302 00:34:06,880 --> 00:34:09,090 Take your clothes off. 303 00:34:29,319 --> 00:34:31,154 You're so strong. 304 00:34:34,324 --> 00:34:36,201 Oh, I like that. 305 00:35:01,351 --> 00:35:05,605 You're a bad, a bad boy, Gary. 306 00:35:05,689 --> 00:35:08,608 Would you like to give me a little spanking? 307 00:35:11,361 --> 00:35:15,281 - I want you to suck something. - Sure. 308 00:35:15,365 --> 00:35:17,409 Now suck it. 309 00:35:17,492 --> 00:35:19,285 Suck it good. 310 00:35:34,217 --> 00:35:36,594 Hey! Take it easy! 311 00:35:36,720 --> 00:35:39,431 - What's wrong with you? - Chill out. 312 00:35:42,183 --> 00:35:44,894 - You're wrong for this. - You know what? 313 00:35:45,020 --> 00:35:47,272 - What? What? What? - I'm not too crazy about all this. 314 00:35:47,397 --> 00:35:50,692 Why don't I just give you back some of your money and we'll call it a day, okay? 315 00:35:50,775 --> 00:35:52,527 No. Come here. 316 00:35:52,652 --> 00:35:54,738 You don't take "no" for an answer, do you? 317 00:35:54,863 --> 00:35:57,490 - Fuck, I'm done with this! - Done with what? 318 00:35:57,615 --> 00:35:59,117 I'm leaving. 319 00:35:59,200 --> 00:36:01,745 Where you going, huh? 320 00:36:05,081 --> 00:36:06,791 You're fucking crazy! 321 00:36:09,085 --> 00:36:11,379 You're fucking crazy, asshole! 322 00:36:11,504 --> 00:36:13,965 Stop it. Stop terrorizing me, asshole. 323 00:36:14,049 --> 00:36:16,009 Okay. 324 00:36:16,134 --> 00:36:18,261 Now, open the door and let me out. 325 00:36:18,386 --> 00:36:20,180 Move! Now! 326 00:36:22,515 --> 00:36:24,434 Take it easy. 327 00:36:24,517 --> 00:36:28,146 Open the door and let me out. Move! 328 00:36:30,732 --> 00:36:34,027 Okay, I was just trying to have some fun. 329 00:36:34,152 --> 00:36:36,071 Go. It's okay. 330 00:36:36,196 --> 00:36:39,199 I'm sorry. I'm sorry. Go, go. 331 00:36:43,536 --> 00:36:46,498 - What do you want from me? - You want some fun, huh? 332 00:36:48,249 --> 00:36:51,252 You want to fuck with me, huh? You want to fuck with me? 333 00:37:06,059 --> 00:37:07,769 Gary, this is... 334 00:37:07,852 --> 00:37:10,563 this is actually quite a turn-on. 335 00:37:10,689 --> 00:37:12,941 You... You turn me on like crazy. 336 00:37:12,982 --> 00:37:14,442 Really? 337 00:37:15,777 --> 00:37:17,946 - Uh-huh. - That's good. 338 00:37:22,909 --> 00:37:26,246 You know, I could give it to you real good. 339 00:37:26,371 --> 00:37:28,456 All day long if you like. 340 00:37:47,434 --> 00:37:50,437 You fuckin' bitch! You fuckin' bitch! 341 00:37:50,562 --> 00:37:53,523 How do you like that, huh? 342 00:38:27,432 --> 00:38:29,559 But I'm not... I'm not sick. 343 00:38:31,311 --> 00:38:33,772 I'm not a sick man. L... 344 00:38:33,897 --> 00:38:38,401 I killed because I could. 345 00:38:38,485 --> 00:38:41,780 I mean, I just wanted to kill. 346 00:38:43,073 --> 00:38:46,660 But I couldn't stop for a while. 347 00:38:46,743 --> 00:38:49,954 You said what? It's 48? 348 00:38:50,080 --> 00:38:53,291 I say it's more like 80. 349 00:38:53,375 --> 00:38:55,752 Or maybe a hundred, or even more. 350 00:38:58,463 --> 00:39:00,256 I don't remember. 351 00:39:00,382 --> 00:39:02,759 Yeah. No, no, no. 352 00:39:02,884 --> 00:39:06,721 I can't tell you most of their names. I... 353 00:39:06,805 --> 00:39:09,307 I didn't know their names. 354 00:39:49,139 --> 00:39:51,057 I was... 355 00:39:51,182 --> 00:39:55,103 When I was finished... when I was done with them, 356 00:39:55,186 --> 00:39:58,064 I'd put them on the truck, cigarette and all. 357 00:39:58,148 --> 00:40:01,067 Sittin' right there next to me as if they were still alive. 358 00:40:01,151 --> 00:40:04,946 And then I dropped them up at the river. 359 00:40:05,071 --> 00:40:08,450 Yeah, then I dropped them at the river. 360 00:40:16,583 --> 00:40:19,336 I... I killed them. 361 00:40:20,545 --> 00:40:22,714 I didn't torture them. 362 00:40:24,132 --> 00:40:26,468 They went fast. 363 00:40:37,979 --> 00:40:41,900 I'm showing you a photograph of a truck you used to own. 364 00:40:41,983 --> 00:40:45,945 - Yes. - With license PR5996. 365 00:40:46,029 --> 00:40:47,864 - Did you used to own that truck? - Yes, I did. 366 00:40:47,989 --> 00:40:50,659 And is this the truck you're talking about? 367 00:40:50,784 --> 00:40:53,953 - Yes, it is. - And did you kill... 368 00:40:54,079 --> 00:40:57,999 When you talk about killing the women in a truck, 369 00:40:58,124 --> 00:41:00,293 is this the truck that most of them occurred in? 370 00:41:00,418 --> 00:41:03,838 This is the truck that most of them... Until the truck got totaled. 371 00:41:03,963 --> 00:41:06,716 I think I killed 372 00:41:06,758 --> 00:41:09,636 I don't know how many in the other truck. 373 00:41:09,719 --> 00:41:13,014 One of the first ten or so. 374 00:41:13,139 --> 00:41:15,767 - First ten you did? - I'm just guessing ten. 375 00:41:15,892 --> 00:41:17,644 Relatively early on in the series? 376 00:41:17,769 --> 00:41:22,273 Yes, because the first seven I did in November. 377 00:41:22,315 --> 00:41:26,319 There's no... It's just in my mind where it was. 378 00:41:26,403 --> 00:41:28,571 I try to keep that all in my mind, 379 00:41:28,697 --> 00:41:30,991 'cause... 380 00:41:32,200 --> 00:41:34,244 I wanted to... 381 00:41:36,955 --> 00:41:38,748 I wanted them to be found. 382 00:41:38,832 --> 00:41:41,167 - You wanted them to be found? - Yeah. 383 00:41:41,251 --> 00:41:43,003 And... 384 00:41:43,086 --> 00:41:48,466 one time I made a map and kind of located on the map where I put 'em. 385 00:41:48,550 --> 00:41:51,177 All of the victims, I think. 386 00:41:51,261 --> 00:41:52,971 Where's that map now? 387 00:41:53,096 --> 00:41:55,640 I threw that away. I went back and tore it up. 388 00:41:55,765 --> 00:41:58,852 It would have been with my stuff if I had it. 389 00:41:58,935 --> 00:42:01,271 Are you sure it's gone and you don't have it? 390 00:42:01,354 --> 00:42:02,147 No, I don't have it at all. 391 00:42:03,690 --> 00:42:06,109 We found another one of your girls down at the river, dead. 392 00:42:06,192 --> 00:42:07,152 Jesus. 393 00:42:07,277 --> 00:42:09,112 Her name's Gena Bellweather. 394 00:42:09,237 --> 00:42:13,325 She was murdered some 48 hours ago. 395 00:42:13,450 --> 00:42:15,618 It makes it ten in less than a year. 396 00:42:15,744 --> 00:42:18,455 Now, we gotta find this killer. 397 00:42:18,538 --> 00:42:20,415 I don't know what to tell ya. 398 00:42:20,540 --> 00:42:24,711 There's so many different hicks that come in there to pick up girls, you know. 399 00:42:24,794 --> 00:42:27,339 Did anybody in particular stand out? Maybe look strange? 400 00:42:29,341 --> 00:42:30,800 Anything? Nothing? 401 00:42:32,093 --> 00:42:35,055 Yeah, you know, there is one guy. 402 00:42:35,138 --> 00:42:37,724 - What's his name? - I don't know. 403 00:42:37,807 --> 00:42:41,478 He's different. He's kind of... He's just different. 404 00:42:41,561 --> 00:42:44,898 He's not one of the typical hicks that grew up around here. 405 00:42:44,981 --> 00:42:46,983 What's he look like? 406 00:42:47,067 --> 00:42:51,279 He's kinda tall, good-lookin', dreamy eyes. 407 00:42:51,404 --> 00:42:54,783 You know, he's kind of charming. 408 00:42:57,535 --> 00:42:59,537 Hey, I'm lookin' for Gary Ridgway. 409 00:43:02,457 --> 00:43:04,376 He's over there. 410 00:43:07,837 --> 00:43:09,798 What's that all about? 411 00:43:17,681 --> 00:43:20,183 Gary Ridgway. 412 00:43:20,308 --> 00:43:22,894 - Detective Dawson, S.P.D. - Lieutenant Cole. 413 00:43:25,021 --> 00:43:28,566 Got a few pictures I want to show you. See if you recognize any of these women. 414 00:43:30,151 --> 00:43:31,695 No. 415 00:43:34,781 --> 00:43:36,574 Familiar? 416 00:43:38,201 --> 00:43:39,619 Recognize her? 417 00:43:39,703 --> 00:43:41,913 No, I... 418 00:43:41,997 --> 00:43:44,499 Well, they hang out at the bar you frequent. 419 00:43:47,043 --> 00:43:49,713 You know the bar you're at all the time? 420 00:43:51,297 --> 00:43:53,008 And you don't know any of those girls? 421 00:43:53,133 --> 00:43:54,884 You want to show him the pictures again? 422 00:43:55,010 --> 00:43:56,845 How about her? 423 00:43:56,928 --> 00:43:58,888 Her name's Gena Bellweather. 424 00:43:59,931 --> 00:44:02,267 Mean anything to you, Gary? 425 00:44:02,350 --> 00:44:05,228 You recognize that name? Gena Bellweather? 426 00:44:06,438 --> 00:44:08,440 You know Mona, Gary? 427 00:44:10,942 --> 00:44:13,903 - Who? - Mona... she owns the bar. 428 00:44:14,029 --> 00:44:16,614 - Oh. Oh, yeah. - Yeah. 429 00:44:16,740 --> 00:44:20,118 She says you've been going out with a couple of her girls. 430 00:44:21,369 --> 00:44:23,830 I hear you spend a lot of time down by the river. 431 00:44:27,208 --> 00:44:29,794 Catch much fish down there, Gary? 432 00:44:32,964 --> 00:44:34,883 What do you do down at the river, Gary? 433 00:44:34,966 --> 00:44:37,594 Water's a little too muddy for fishing, Gary. 434 00:44:37,719 --> 00:44:41,514 Yeah, you don't look like too much of a nature boy to me. 435 00:44:41,598 --> 00:44:44,267 Maybe if you're not pullin' somethin' out of the river, 436 00:44:44,309 --> 00:44:46,519 you're puttin' something in. 437 00:44:48,855 --> 00:44:51,608 I think we better talk to your supervisor, Gary. 438 00:44:51,691 --> 00:44:53,693 Find out how you've been spendin' your time. 439 00:44:53,777 --> 00:44:56,071 You may want to get an attorney. 440 00:44:56,196 --> 00:44:57,864 Soon. 441 00:44:59,741 --> 00:45:02,369 We'll be back. 442 00:45:04,537 --> 00:45:07,832 Can we talk to you guys? How long you known Gary? 443 00:45:11,086 --> 00:45:13,380 - Just four weeks. - I'm all ears, son. 444 00:45:14,631 --> 00:45:16,633 You ever seen any... 445 00:45:16,758 --> 00:45:19,052 weird things in the back... tarps? 446 00:45:21,137 --> 00:45:23,431 - What's my name? - God, Gary... 447 00:45:23,556 --> 00:45:25,433 Don't play games with me! 448 00:45:25,517 --> 00:45:28,061 It was just a joke. I was just kidding. 449 00:45:28,144 --> 00:45:31,523 I was just kidding. We were just kidding! 450 00:45:31,606 --> 00:45:35,902 Nobody believes you're the Green River killer. 451 00:45:35,986 --> 00:45:39,280 It was just a joke! I'm sorry! I'm sorry! 452 00:45:39,364 --> 00:45:40,699 - Gary, I'm sorry! - What's my name? 453 00:45:40,782 --> 00:45:43,284 - It's Gary. - Shut up! 454 00:45:43,410 --> 00:45:45,370 Say it slowly. What's my name? 455 00:45:45,495 --> 00:45:47,580 Gary. Gary Ridgway. 456 00:45:48,790 --> 00:45:50,834 - That's right. - We were just kidding. 457 00:46:21,239 --> 00:46:25,452 You said there was a hiatus where you didn't kill anybody. 458 00:46:25,535 --> 00:46:28,788 It was between... I don't think I killed anybody between... 459 00:46:30,999 --> 00:46:35,628 I think it was August through... Christmas, I think. 460 00:46:35,712 --> 00:46:37,839 Because I was going with Ellen. 461 00:46:37,964 --> 00:46:41,843 - What year would that have been? - '84, I think. 462 00:47:04,658 --> 00:47:06,951 I had an okay childhood, 463 00:47:07,035 --> 00:47:10,121 I guess. 464 00:47:12,248 --> 00:47:14,167 I didn't do anything bad, 465 00:47:14,292 --> 00:47:16,628 except for... 466 00:47:16,753 --> 00:47:18,505 what was it... 467 00:47:18,630 --> 00:47:21,341 maybe suffocating a cat once in a while. 468 00:47:21,466 --> 00:47:22,884 Or... 469 00:47:22,967 --> 00:47:24,886 What was it? 470 00:47:25,011 --> 00:47:27,389 Paying a little girl a couple of bucks to, you know, 471 00:47:27,514 --> 00:47:29,432 to play with her. 472 00:47:29,516 --> 00:47:31,226 And... 473 00:47:33,269 --> 00:47:35,063 At... 474 00:47:36,523 --> 00:47:38,441 It was... 475 00:47:38,525 --> 00:47:40,819 At thirteen, yeah, l... 476 00:47:42,153 --> 00:47:44,489 I think I stabbed a little boy, 477 00:47:44,572 --> 00:47:45,907 but... 478 00:47:48,118 --> 00:47:49,786 I forgot why. 479 00:47:58,962 --> 00:48:02,424 I have a lot of fun with my boy. 480 00:48:04,884 --> 00:48:06,803 I haven't seen him in a couple of years. 481 00:48:06,886 --> 00:48:09,848 He's been on the road driving trucks 482 00:48:09,931 --> 00:48:13,435 for that shipping company down in Portland. 483 00:48:13,518 --> 00:48:15,311 Yeah. 484 00:48:15,395 --> 00:48:18,440 But he calls me every now and then. 485 00:48:18,523 --> 00:48:20,775 He never finished high school. 486 00:48:20,859 --> 00:48:23,570 What the heck. Neither did I, right? 487 00:48:23,695 --> 00:48:25,280 Jobs aren't... 488 00:48:25,405 --> 00:48:28,074 aren't comin' easy your way anymore these days, 489 00:48:28,158 --> 00:48:30,243 even when you've graduated from college. 490 00:48:30,327 --> 00:48:32,370 Ah, no. 491 00:48:32,454 --> 00:48:34,748 Nothin' is what it used to be. 492 00:48:34,831 --> 00:48:37,000 Nothin' at all. 493 00:48:37,083 --> 00:48:39,210 I mean, look... look, I mean. 494 00:48:39,294 --> 00:48:41,421 Look, look, look at the... 495 00:48:41,546 --> 00:48:43,715 at the Seahawks, right? 496 00:48:43,757 --> 00:48:47,677 Or what's the other team? 497 00:48:47,802 --> 00:48:51,014 The Raiders. Just look at the Raiders. 498 00:48:51,097 --> 00:48:54,893 They used to be a great team back in... 499 00:48:55,018 --> 00:48:57,187 the '80s. 500 00:48:57,312 --> 00:49:00,106 Doris Koons. 501 00:49:01,733 --> 00:49:03,652 Kim Willard. 502 00:49:03,735 --> 00:49:06,154 Regina Metz. 503 00:49:07,405 --> 00:49:09,574 Ellie Stanton. 504 00:49:15,246 --> 00:49:18,958 It sort of bothers me. There's something about this guy. 505 00:49:20,085 --> 00:49:25,006 On the other hand, he really doesn't fit the profile of a serial killer. 506 00:49:25,090 --> 00:49:28,385 Married, 14 years. A kid. 507 00:49:28,510 --> 00:49:29,969 I don't know. 508 00:49:31,680 --> 00:49:33,181 It just doesn't add up. 509 00:49:35,850 --> 00:49:37,435 - Yeah? - Gary Ridgway? 510 00:49:37,560 --> 00:49:40,772 - Detective Dawson, S.P.D. - Gary, how you doin'? 511 00:49:40,855 --> 00:49:44,067 We got a couple of questions. You mind if we ask 'em to ya? 512 00:49:45,902 --> 00:49:49,406 - Gary, are you married? - Yeah. 513 00:49:49,531 --> 00:49:52,742 That's funny, 'cause somebody mentioned they might have seen you come in here 514 00:49:52,826 --> 00:49:55,036 with a prostitute named Annie? 515 00:49:56,705 --> 00:49:59,124 You know, one of the girls from the bar? 516 00:50:03,962 --> 00:50:05,839 Look, we don't want to bug you too much. 517 00:50:05,964 --> 00:50:09,050 But we'd like to come in and look around. Do you mind? 518 00:50:09,134 --> 00:50:11,011 Yes, I do mind. 519 00:50:21,896 --> 00:50:26,693 There's this buddy of mine, Boris. 520 00:50:26,776 --> 00:50:29,279 Maybe... something. 521 00:50:31,281 --> 00:50:33,867 You know, like a friend. 522 00:50:33,950 --> 00:50:37,537 But then again, I, I... 523 00:50:37,620 --> 00:50:40,623 I don't really have many friends, you know? 524 00:50:43,960 --> 00:50:47,714 But Boris was the one who... 525 00:50:47,797 --> 00:50:51,885 He's the one who got me... who got me into all this. 526 00:50:52,010 --> 00:50:56,389 He used to pick up hookers at the Bellan's bar on... 527 00:50:58,433 --> 00:51:00,352 on the east side of town. 528 00:51:10,278 --> 00:51:13,323 He had a nice place up north where he took them. 529 00:51:13,406 --> 00:51:17,118 And he let me watch them from the outside. 530 00:51:46,064 --> 00:51:47,607 So, I'm... 531 00:51:47,691 --> 00:51:49,943 I'm standing there in the dark, 532 00:51:50,026 --> 00:51:52,904 and watching him having sex with those girls, 533 00:51:52,988 --> 00:51:54,656 and then killing them. 534 00:51:54,781 --> 00:51:56,324 Yeah. 535 00:51:56,449 --> 00:51:59,119 Boris is what you might want to call 536 00:51:59,244 --> 00:52:03,248 a hero of mine, or a mentor, 537 00:52:03,373 --> 00:52:05,792 or something like that. 538 00:52:30,942 --> 00:52:34,154 But Boris, he... you know, he only killed 539 00:52:34,279 --> 00:52:36,823 like maybe two or three girls... that was it. 540 00:52:36,906 --> 00:52:38,908 Just two or three. 541 00:53:03,266 --> 00:53:04,976 There was this brunette. 542 00:53:07,854 --> 00:53:12,067 There was one that was missing. I think he showed me. 543 00:53:12,192 --> 00:53:13,943 Long hair. 544 00:53:18,615 --> 00:53:20,617 What color hair? Do you remember? 545 00:53:20,700 --> 00:53:23,078 I think it's brown. 546 00:53:26,039 --> 00:53:28,541 Not puffed up, just kind of... 547 00:53:34,089 --> 00:53:36,716 I think that was her, yes. I think. 548 00:53:37,967 --> 00:53:40,637 This girl was not that tall? 549 00:53:40,762 --> 00:53:43,014 Not much taller than me, but skinnier and... 550 00:53:44,974 --> 00:53:47,268 Do you recall how she was dressed? 551 00:53:50,522 --> 00:53:54,150 - No, I can't. - Okay. Where you picked her up? 552 00:53:54,234 --> 00:53:56,987 It had to be the victim or... 553 00:53:58,488 --> 00:54:02,409 And she was the one that... I dated her before. 554 00:54:02,534 --> 00:54:04,202 I dated her before. 555 00:54:04,285 --> 00:54:05,912 So you dated the... 556 00:54:05,996 --> 00:54:08,248 I didn't date her before, but I dated other people... 557 00:54:08,331 --> 00:54:09,791 Not the same cycle. 558 00:54:09,916 --> 00:54:13,003 That was before I used my place for everybody. 559 00:54:14,963 --> 00:54:16,923 One last time. 560 00:54:18,258 --> 00:54:20,301 One last time. 561 00:54:28,685 --> 00:54:32,397 You guys have to stop following me. 562 00:54:32,439 --> 00:54:35,984 Like I wasn't the guy you were lookin' for. 563 00:54:37,068 --> 00:54:39,612 One last time. 564 00:56:09,703 --> 00:56:11,413 - It's a nice place. - Yeah. 565 00:56:20,588 --> 00:56:22,340 Have a seat. 566 00:56:26,511 --> 00:56:28,972 You got some music or somethin'? 567 00:56:54,581 --> 00:56:56,958 You don't live here by yourself, do you? 568 00:56:57,042 --> 00:56:58,877 Your wife? 569 00:57:02,422 --> 00:57:04,799 Don't you think we should do this someplace else? 570 00:57:07,802 --> 00:57:10,138 I mean, if I were your wife... 571 00:57:11,264 --> 00:57:14,559 I'd just feel a little more comfortable... 572 00:57:14,601 --> 00:57:18,605 Do you want to do it in the kitchen? We could do the dishes. 573 00:57:24,402 --> 00:57:26,988 All right, I could suck your dick if you like. 574 00:57:38,249 --> 00:57:40,627 Do you hear something? 575 00:57:45,048 --> 00:57:47,133 Someone's here. 576 00:58:01,940 --> 00:58:04,526 Gary, is everything okay? 577 00:58:12,784 --> 00:58:15,203 Hi, I'm Louise, from Portland. 578 00:58:15,286 --> 00:58:17,205 Remember Gary's cousin, Louise? 579 00:58:18,289 --> 00:58:20,959 I was just about to go back to the bus stop. 580 00:58:21,084 --> 00:58:25,088 So, Gary, can you take me back? 581 00:58:25,213 --> 00:58:26,840 Yeah. 582 00:58:26,965 --> 00:58:30,969 It was nice meeting you again... Irene? 583 00:58:40,520 --> 00:58:42,731 I don't know about this place, Gary. 584 00:58:42,856 --> 00:58:45,275 There's a nice little motel right around the corner. 585 00:58:46,735 --> 00:58:49,404 You don't want to make yourself a little more comfy? 586 00:58:51,656 --> 00:58:56,578 Actually, I don't know whether I should go out with you. 587 00:58:58,330 --> 00:59:00,332 But you're kinda cute. 588 00:59:00,415 --> 00:59:03,001 Crazy like hell, but cute. 589 00:59:05,128 --> 00:59:07,047 Okay, what do you wanna talk about? 590 00:59:08,673 --> 00:59:10,508 What do you wanna do? 591 00:59:58,640 --> 01:00:00,433 Stop it! 592 01:02:09,854 --> 01:02:11,564 Who is it? 593 01:02:13,608 --> 01:02:14,693 Who's there? 594 01:02:14,818 --> 01:02:17,529 Mrs. Ridgway, Seattle P.D. 595 01:02:19,114 --> 01:02:20,490 Can I help you? 596 01:02:20,615 --> 01:02:22,909 Yeah, are you the wife of Gary Ridgway? 597 01:02:23,034 --> 01:02:24,077 Yes. 598 01:02:24,119 --> 01:02:27,080 We have a search warrant to search the premises. 599 01:02:27,205 --> 01:02:28,957 Why? What for? 600 01:02:34,838 --> 01:02:36,798 - Got anything in there? - Is this the master bedroom? 601 01:02:42,971 --> 01:02:44,848 I'll check the bathroom. 602 01:02:51,062 --> 01:02:53,023 How long you been married, Mrs. Ridgway? 603 01:02:53,106 --> 01:02:55,066 14 years. 604 01:02:56,401 --> 01:02:59,112 - Does this belong to you? - Yes. 605 01:02:59,195 --> 01:03:01,156 - You got anything? - No. 606 01:03:20,175 --> 01:03:21,343 Huh? 607 01:03:22,469 --> 01:03:24,804 They came back again today 608 01:03:24,929 --> 01:03:26,931 asking all sorts of questions. 609 01:03:28,975 --> 01:03:32,020 Are you sure everything is okay? 610 01:03:33,605 --> 01:03:36,358 Why are they Zeroing in on you? 611 01:03:42,864 --> 01:03:46,076 And what about this cousin of yours? 612 01:03:46,159 --> 01:03:48,536 What was that all about? 613 01:05:13,204 --> 01:05:15,957 Oh, no, honey. You gotta leave. 614 01:05:16,041 --> 01:05:18,835 Go on. Go on. Go. Out! 615 01:05:26,593 --> 01:05:29,012 What's wrong with you guys? 616 01:06:01,252 --> 01:06:04,964 That's also where... where Boris comes in. 617 01:06:09,594 --> 01:06:14,057 You... You see, in my dreams, 618 01:06:14,182 --> 01:06:16,351 he's in that hospital. 619 01:06:16,476 --> 01:06:19,145 That morgue or whatever the place where they... 620 01:06:19,270 --> 01:06:21,356 You know, where they cut you up. 621 01:06:24,317 --> 01:06:26,861 He's right there... watching. 622 01:06:26,987 --> 01:06:29,114 Like some... some sicko 623 01:06:29,197 --> 01:06:33,284 getting excited when he sees me being all messed up and stuff. 624 01:06:33,368 --> 01:06:37,122 And I can't let that happen. No way. 625 01:08:38,952 --> 01:08:42,580 The time had come to stop fooling around with those girls. 626 01:08:42,706 --> 01:08:44,708 Too many stupid-ass guys 627 01:08:44,833 --> 01:08:49,879 kept teasing me, calling me Green River Gary. 628 01:08:49,963 --> 01:08:51,506 My wife... 629 01:08:51,589 --> 01:08:55,510 Well, she started to get suspicious too. 630 01:08:55,593 --> 01:08:59,848 So I went back to the river for one last time 631 01:08:59,973 --> 01:09:01,850 and called it quits. 632 01:09:01,933 --> 01:09:03,476 That's... 633 01:09:03,560 --> 01:09:05,520 That's when it all came together. 634 01:09:12,235 --> 01:09:15,989 Finally, all of it with... 635 01:09:16,114 --> 01:09:18,325 my buddy Boris and me. 636 01:09:23,038 --> 01:09:24,748 I had to kill him... 637 01:09:24,873 --> 01:09:26,833 because he saw it. 638 01:09:35,800 --> 01:09:38,303 He'd witnessed me killing that little girl. 639 01:09:38,386 --> 01:09:40,138 I forgot her name. 640 01:09:40,263 --> 01:09:42,474 Let's see, l... 641 01:09:42,599 --> 01:09:45,101 What is it? I think... 642 01:09:45,185 --> 01:09:50,148 Oh, it was... Marie or... 643 01:09:50,231 --> 01:09:52,150 Marianne something. 644 01:09:52,233 --> 01:09:54,778 Anyways, I couldn't... 645 01:09:54,903 --> 01:09:57,864 I couldn't have that. I'm sorry it slowed down. 646 01:09:57,906 --> 01:10:00,492 I just, you know... I couldn't have that. 647 01:10:00,617 --> 01:10:05,205 Sharing my secrets... That wasn't for me. 648 01:10:09,042 --> 01:10:11,252 So I decided he had to go. 649 01:10:12,170 --> 01:10:15,715 The guy who invented it as far as I was concerned... 650 01:10:15,757 --> 01:10:19,302 The guy who taught me, who got me into all this... 651 01:10:21,262 --> 01:10:23,473 he had to go. 652 01:10:23,598 --> 01:10:27,727 It's as simple as that. So I... 653 01:10:27,852 --> 01:10:31,064 I killed him. Yeah. 654 01:10:31,147 --> 01:10:33,775 It must have hurt. 655 01:10:33,900 --> 01:10:37,529 He's the only one I hurt real bad. 656 01:10:37,612 --> 01:10:39,906 After all, it was a man, right? 657 01:10:40,949 --> 01:10:43,076 So I gave it to him. 658 01:10:43,201 --> 01:10:45,328 I tortured him. 659 01:10:45,453 --> 01:10:48,623 It must have been a pretty slow death. Poor guy. 660 01:10:48,707 --> 01:10:52,711 Well, what the heck. 661 01:12:55,000 --> 01:12:57,335 Gary Ridgway? 662 01:12:57,460 --> 01:13:01,047 You're goin' down. You're under arrest. 663 01:13:04,300 --> 01:13:06,011 I discussed it with my client 664 01:13:06,094 --> 01:13:09,681 and I'm sorry to tell you that we're pleading not guilty to all charges. 665 01:13:09,806 --> 01:13:11,474 The man is innocent. 666 01:13:11,558 --> 01:13:14,352 Sure, he's had some problems with the prostitutes. 667 01:13:14,477 --> 01:13:16,646 He doesn't object to that accusation. 668 01:13:18,064 --> 01:13:19,649 But he didn't kill any. 669 01:13:19,733 --> 01:13:22,485 He may be a john, but he's not a killer. 670 01:13:24,362 --> 01:13:26,489 You may have found his semen 671 01:13:26,614 --> 01:13:28,783 on or inside their bodies. 672 01:13:29,826 --> 01:13:31,411 Gary hates condoms. 673 01:13:31,494 --> 01:13:33,455 He admits to that. 674 01:13:34,998 --> 01:13:37,250 But he wasn't the last one. 675 01:13:37,375 --> 01:13:40,211 How are you going to prove that he was the last one? 676 01:13:40,295 --> 01:13:43,006 Who saw them? How are you gonna prove that he killed them? 677 01:13:43,089 --> 01:13:45,967 You've got nothing on Mr. Ridgway. 678 01:13:47,260 --> 01:13:49,512 You're just wasting your time and your money. 679 01:13:50,805 --> 01:13:52,349 You should let him go. 680 01:13:52,474 --> 01:13:55,143 He's not the man you're looking for. 681 01:13:56,227 --> 01:13:58,730 He's innocent and he's gonna plead that way. 682 01:13:58,855 --> 01:14:01,650 Not guilty to all charges. 683 01:15:14,639 --> 01:15:16,558 I've discussed it with my client, 684 01:15:16,641 --> 01:15:19,853 and he is willing to cooperate if you can assure him 685 01:15:19,936 --> 01:15:24,149 that the death penalty will be pulled and not considered. 686 01:15:24,274 --> 01:15:25,817 The process will be is that 687 01:15:25,900 --> 01:15:28,987 we'll try to collect as much information about these. 688 01:15:29,070 --> 01:15:32,866 And that not today, but within the next day or so, 689 01:15:32,949 --> 01:15:36,161 we'll be all getting into vans and going out to locations 690 01:15:36,286 --> 01:15:38,580 so that you can show us in person 691 01:15:38,663 --> 01:15:41,791 where some of these bodies are or where you put them. 692 01:15:41,875 --> 01:15:46,629 Uh, and so if when there is a need for these field trips, as we're going to call them, 693 01:15:46,755 --> 01:15:50,050 we'll let your attorneys know and take the appropriate break 694 01:15:50,175 --> 01:15:52,260 and we'll get into vans and go out. 695 01:15:52,385 --> 01:15:55,013 And you can actually show us these things. 696 01:15:55,096 --> 01:15:58,141 We'd like to start by just having you, I think, 697 01:15:58,266 --> 01:16:00,560 in your own words, describe to us, 698 01:16:00,644 --> 01:16:02,062 as the proffer has indicated, 699 01:16:02,145 --> 01:16:06,941 there are 10 to 14 bodies out there that we have not found. 700 01:16:07,025 --> 01:16:10,528 So I think a good starting point would be 701 01:16:10,654 --> 01:16:14,032 allowing you to tell us, sort of in your own words, 702 01:16:14,115 --> 01:16:17,744 about the first one that you can recall, where it's at. 703 01:16:17,869 --> 01:16:20,580 The women I killed... I don't give a damn. 704 01:16:20,664 --> 01:16:23,124 They were... They were nothing. 705 01:16:23,249 --> 01:16:24,876 Nothing at all. 706 01:16:25,001 --> 01:16:28,421 I would lie if I said I regret any part of that. 707 01:16:28,546 --> 01:16:30,423 I don't. 708 01:16:30,507 --> 01:16:32,300 Now, that I think of it, 709 01:16:32,384 --> 01:16:35,470 the secrets of my dreams began to unravel. 710 01:16:35,553 --> 01:16:37,639 You know what I'm afraid of? 711 01:16:37,764 --> 01:16:40,100 I'm afraid to die. 712 01:16:41,643 --> 01:16:43,353 I'm scared shitless. 713 01:16:43,478 --> 01:16:45,438 That's why I was so relieved, man. 714 01:16:45,563 --> 01:16:47,440 Man, was I relieved. 715 01:16:47,565 --> 01:16:51,486 We entered this plea bargain because now... 716 01:16:51,611 --> 01:16:54,239 you can't kill me, right? 717 01:16:54,364 --> 01:16:55,740 See? 718 01:16:57,742 --> 01:17:01,246 I'm determined to stay alive forever. 719 01:17:01,329 --> 01:17:04,332 Maybe one day because of some new laws or something, 720 01:17:04,457 --> 01:17:05,875 I'll get out of prison. 721 01:17:05,959 --> 01:17:08,753 Be a free man again and live forever. 722 01:17:08,837 --> 01:17:12,048 Because... and this is my greatest fear... 723 01:17:12,173 --> 01:17:14,884 that one day, should I ever die, 724 01:17:14,968 --> 01:17:18,763 you guys cut me up to look for the evil inside of me... 725 01:17:18,888 --> 01:17:22,517 in my brains, in my guts, everywhere. 726 01:17:22,642 --> 01:17:26,688 And l... I can't let that happen. 727 01:17:26,730 --> 01:17:28,773 Yeah. Yeah. 728 01:17:30,317 --> 01:17:33,361 Yeah. But I don't think you really understand. 729 01:17:33,445 --> 01:17:35,322 Nah, you don't. 730 01:17:35,447 --> 01:17:37,824 Well, maybe someday. 731 01:17:37,949 --> 01:17:40,994 Someday you will understand. 732 01:17:53,256 --> 01:17:58,345 Hello. Mom, it's me, your son, Kevin. 733 01:17:58,428 --> 01:18:00,889 I have a girl in my room. 734 01:18:01,014 --> 01:18:03,141 But I... 735 01:18:05,810 --> 01:18:08,647 I think I killed her. 736 01:18:09,647 --> 01:18:19,647 Downloaded From www.AllSubs.org 737 01:18:22,647 --> 01:18:26,647 Preuzeto sa www.titlovi.com 52718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.