Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,720 --> 00:00:19,000
(CHEERING AND APPLAUSE)
2
00:00:22,120 --> 00:00:23,560
What is going on?
3
00:00:23,560 --> 00:00:24,800
You know what?
4
00:00:24,800 --> 00:00:28,040
Every day is a good day
to cook in the kitchen.
5
00:00:28,040 --> 00:00:30,160
Of course, the elimination
makes it a little bit tougher.
6
00:00:30,160 --> 00:00:32,159
But, you know,
it's masters week,
7
00:00:32,159 --> 00:00:34,000
so that means
there's a lot to learn today.
8
00:00:34,000 --> 00:00:35,840
Whatever we are getting
taught today,
9
00:00:35,840 --> 00:00:38,320
I hope that I can perfect it
and feel safe.
10
00:00:40,000 --> 00:00:42,200
Bonjour, mes amis.
11
00:00:42,200 --> 00:00:43,720
PAT: G'day.
OTHERS: Bonjour!
12
00:00:43,720 --> 00:00:45,560
(LAUGHTER)
Comment ca va?
13
00:00:45,560 --> 00:00:47,080
Ca va bien, merci.
14
00:00:47,080 --> 00:00:48,320
Oh!
15
00:00:49,640 --> 00:00:51,760
They've been practising!
(CHUCKLES)
16
00:00:51,760 --> 00:00:53,920
Normally, they don't respond.
Yeah, it's so good.
17
00:00:53,920 --> 00:00:55,880
So they're learning French -
that's good news.
18
00:00:57,320 --> 00:00:58,560
This is good energy,
19
00:00:58,560 --> 00:01:01,480
considering this
is an elimination day today.
20
00:01:03,360 --> 00:01:07,120
Annabel, Casper and Petro,
21
00:01:07,120 --> 00:01:10,200
after you cooked
top dishes yesterday,
22
00:01:10,200 --> 00:01:13,160
you are safe, up in the gantry.
23
00:01:13,160 --> 00:01:15,280
So, well done.
24
00:01:15,280 --> 00:01:16,800
For the rest of you...
25
00:01:18,200 --> 00:01:21,240
..today is an elimination.
26
00:01:22,760 --> 00:01:26,240
So, please stay focused.
27
00:01:28,560 --> 00:01:30,560
Today's master is a rare breed.
28
00:01:31,600 --> 00:01:33,920
One of only a handful
of Australian chefs
29
00:01:33,920 --> 00:01:36,000
to have earned
a coveted Michelin stars.
30
00:01:36,000 --> 00:01:37,160
Oh, gosh.
31
00:01:39,280 --> 00:01:41,720
He's a champion
of incredible protein.
32
00:01:41,720 --> 00:01:43,520
So much so that he's the owner
33
00:01:43,520 --> 00:01:47,320
of the only Michelin-star
butcher shop in the world.
34
00:01:47,320 --> 00:01:49,600
Oh! The one in Sydney.
35
00:01:49,600 --> 00:01:52,400
Please welcome back
to the MasterChef kitchen...
36
00:01:53,720 --> 00:01:54,920
..a master of butchery...
37
00:01:56,440 --> 00:01:57,759
..Curtis Stone!
38
00:01:57,759 --> 00:01:59,880
(CHEERING AND APPLAUSE)
39
00:02:05,920 --> 00:02:07,400
Curtis Stone is back,
40
00:02:07,400 --> 00:02:10,160
so it means we got something,
41
00:02:10,160 --> 00:02:11,960
like, you know, meaty to learn.
42
00:02:11,960 --> 00:02:14,080
He couldn't get enough of us.
43
00:02:14,080 --> 00:02:15,160
What's going on, guys?
44
00:02:15,160 --> 00:02:18,720
He's coming in all dressed up,
nice and butchery like.
45
00:02:18,720 --> 00:02:22,120
So, I'm like, "Let's go.
What are we cutting up today?"
46
00:02:22,120 --> 00:02:24,080
Did you miss us? (LAUGHS)
47
00:02:27,040 --> 00:02:28,120
I'm happy to see Curtis -
48
00:02:28,120 --> 00:02:30,040
had a great day last time
Curtis was here.
49
00:02:30,040 --> 00:02:32,640
How are you, Chef?
Nice to see you, my friend.
50
00:02:32,640 --> 00:02:34,280
So, yeah, happy to see him,
51
00:02:34,280 --> 00:02:36,600
and hopefully he's got a good
challenge in store for us.
52
00:02:37,600 --> 00:02:39,480
Curtis, welcome back
to the MasterChef kitchen.
53
00:02:39,480 --> 00:02:42,040
Did you miss us?
I sure did.
54
00:02:42,040 --> 00:02:43,800
And it's good to see all
these smiling faces.
55
00:02:43,800 --> 00:02:45,720
Glad you're still here, guys.
Good job.
56
00:02:47,000 --> 00:02:49,000
Well, we all know
about your incredible work
57
00:02:49,000 --> 00:02:50,160
in the restaurant scene,
58
00:02:50,160 --> 00:02:52,770
but what is it about butchery
that makes you so passionate?
59
00:02:52,770 --> 00:02:53,960
Oh, I love great-quality meat.
60
00:02:53,960 --> 00:02:55,760
I'm super passionate about it.
61
00:02:55,760 --> 00:02:57,880
Finding that great source,
62
00:02:57,880 --> 00:02:59,440
I love what butchers can do
63
00:02:59,440 --> 00:03:01,520
to enhance its tenderness
and its flavour.
64
00:03:01,520 --> 00:03:03,480
And then, of course,
giving the chefs something
65
00:03:03,480 --> 00:03:05,080
to really cook with.
66
00:03:05,080 --> 00:03:06,480
It's a really fun process.
67
00:03:07,840 --> 00:03:10,040
You guys are in for a treat.
68
00:03:10,040 --> 00:03:13,440
Curtis isn't just here
to chat about butchering meat -
69
00:03:13,440 --> 00:03:15,400
he's here to show you.
70
00:03:15,400 --> 00:03:16,840
LUKE AND HANNAH: Yes!
71
00:03:16,840 --> 00:03:19,280
So, let's head on over
to the charcuterie.
72
00:03:19,280 --> 00:03:21,240
You guys come on down as well.
Let's go.
73
00:03:21,240 --> 00:03:23,040
(EXCLAIMING, INDISTINCT CHATTER)
74
00:03:23,040 --> 00:03:24,560
ANNABEL: Sick!
75
00:03:24,560 --> 00:03:26,040
I'm not cooking today,
76
00:03:26,040 --> 00:03:29,120
but I am definitely grateful
to be here for the masterclass.
77
00:03:29,120 --> 00:03:30,920
This is kind of like
the best of both worlds.
78
00:03:30,920 --> 00:03:32,480
Hello, hello.
Hi.
79
00:03:32,480 --> 00:03:35,130
OTHERS: Hello.
80
00:03:35,130 --> 00:03:36,400
You couldn't even buy tickets
to a show like this.
81
00:03:36,400 --> 00:03:38,120
I'm so excited.
82
00:03:38,120 --> 00:03:39,680
Ready to get to work?
83
00:03:39,680 --> 00:03:41,160
Yeah.
OK.
84
00:03:41,160 --> 00:03:44,800
So, this is actually
the shoulder of the steer,
85
00:03:44,800 --> 00:03:46,080
and then that has a few
86
00:03:46,080 --> 00:03:47,560
different things in it.
87
00:03:47,560 --> 00:03:50,040
This little fillet here
is called the teres major.
88
00:03:50,040 --> 00:03:51,360
So, we remove that,
89
00:03:51,360 --> 00:03:53,640
and then you can split this
into two.
90
00:03:53,640 --> 00:03:57,520
So, the front part is the clod,
also known as the chuck.
91
00:03:57,520 --> 00:03:59,960
And then, over here,
is the oyster blade, right?
92
00:03:59,960 --> 00:04:01,600
So, this is what
we're going to work on.
93
00:04:01,600 --> 00:04:04,640
What we're going to do
is first of all clean this up.
94
00:04:04,640 --> 00:04:07,440
So, you can see lots
of connective tissue.
95
00:04:07,440 --> 00:04:09,560
So, we start off
with a really sharp knife,
96
00:04:09,560 --> 00:04:12,040
and we just go
underneath that sinew.
97
00:04:12,040 --> 00:04:14,440
And we just angle the blade up
98
00:04:14,440 --> 00:04:17,120
and remove that sinew,
like this.
99
00:04:20,720 --> 00:04:23,200
I am loving watching Curtis
do this.
100
00:04:23,200 --> 00:04:25,000
He's such a pro at it.
101
00:04:25,000 --> 00:04:26,320
Like, it's so effortless,
102
00:04:26,320 --> 00:04:28,360
the way that he's cutting
all the sinew off,
103
00:04:28,360 --> 00:04:31,080
and he knows exactly where
every little tendon is.
104
00:04:31,080 --> 00:04:32,800
I find it very satisfying.
105
00:04:32,800 --> 00:04:36,400
Now, this is basically
the cleaned-up oyster blade.
106
00:04:37,880 --> 00:04:39,640
If I was to cut straight
through it...
107
00:04:44,000 --> 00:04:46,680
(CONTESTANTS EXCLAIM)
108
00:04:46,680 --> 00:04:48,920
See how you have that big piece
of connective tissue
109
00:04:48,920 --> 00:04:51,120
that runs all the way
through the middle?
110
00:04:51,120 --> 00:04:54,680
What we're going to do
is go right through the centre,
111
00:04:54,680 --> 00:04:56,240
and we're going to come
all the way down,
112
00:04:56,240 --> 00:04:58,120
and then we're left
with two flat iron steaks
113
00:04:58,120 --> 00:04:59,600
on either side of that.
114
00:04:59,600 --> 00:05:01,720
OK, so you need
a nice, big flat knife...
115
00:05:01,720 --> 00:05:03,160
(CONTESTANTS EXCLAIM)
116
00:05:03,160 --> 00:05:05,240
..and you're going
to just find that sinew,
117
00:05:05,240 --> 00:05:06,960
pull your blade through,
like this.
118
00:05:08,600 --> 00:05:10,520
ANNABEL: This is, like, really
cool to watch
119
00:05:10,520 --> 00:05:12,080
because we're seeing
120
00:05:12,080 --> 00:05:14,360
this oyster blade steak
being dissected.
121
00:05:14,360 --> 00:05:16,280
And you get rid of that awful
sinewy part
122
00:05:16,280 --> 00:05:18,680
that's in the middle of it,
and then you just have
123
00:05:18,680 --> 00:05:20,320
the beautiful tender meat
around it.
124
00:05:20,320 --> 00:05:21,640
Wow.
125
00:05:21,640 --> 00:05:24,840
And then, you're left
with something really special -
126
00:05:24,840 --> 00:05:27,040
two beautiful flat iron.
127
00:05:27,040 --> 00:05:29,120
Now, it's not a very common
cut of meat
128
00:05:29,120 --> 00:05:31,880
because of the amount
of butchery that it requires.
129
00:05:31,880 --> 00:05:33,200
Right?
130
00:05:33,200 --> 00:05:34,840
But the good news is, today,
131
00:05:34,840 --> 00:05:37,280
you guys are going
to get to cook with it,
132
00:05:37,280 --> 00:05:39,080
and so is the rest of Australia,
133
00:05:39,080 --> 00:05:40,440
because, from tomorrow,
134
00:05:40,440 --> 00:05:42,680
in every single Coles store
across the country,
135
00:05:42,680 --> 00:05:46,200
the flat iron steak will
be available for a limited time.
136
00:05:46,200 --> 00:05:48,680
ALL: Ooh!
PETRO: That's so good.
137
00:05:50,040 --> 00:05:52,960
It's also 100% Aussie,
with no added hormones.
138
00:05:52,960 --> 00:05:55,120
(CHEERING AND APPLAUSE)
139
00:05:58,640 --> 00:05:59,880
Curtis,
140
00:05:59,880 --> 00:06:02,280
what advice do you have
giving the contestants
141
00:06:02,280 --> 00:06:03,640
working with beef?
142
00:06:03,640 --> 00:06:05,880
Look, when you cook
great-quality steak,
143
00:06:05,880 --> 00:06:07,400
you need to treat it carefully,
right?
144
00:06:07,400 --> 00:06:09,960
You want to temper it
before you start cooking,
145
00:06:09,960 --> 00:06:11,800
so make sure it's out
of the fridge
146
00:06:11,800 --> 00:06:13,520
before you put it
into a hot pan.
147
00:06:13,520 --> 00:06:15,840
Season before it goes
into that hot pan.
148
00:06:15,840 --> 00:06:17,560
High temperature.
149
00:06:17,560 --> 00:06:20,120
So, you want to get
caramelisation on the outside
150
00:06:20,120 --> 00:06:21,960
and rest it really well.
151
00:06:21,960 --> 00:06:23,440
You don't want it to be red
in the middle
152
00:06:23,440 --> 00:06:24,720
and grey on the outside.
153
00:06:24,720 --> 00:06:26,640
It's got to be pink
all the way through.
154
00:06:27,840 --> 00:06:30,400
So, you'll have 60 minutes
to cook a dish,
155
00:06:30,400 --> 00:06:32,680
featuring the flat iron steak.
156
00:06:32,680 --> 00:06:34,600
GRACE: Let's go to work.
157
00:06:34,600 --> 00:06:36,400
Curtis has done all
the hard work for you.
158
00:06:36,400 --> 00:06:38,800
The steak has already
been butchered.
159
00:06:38,800 --> 00:06:41,120
You just have to come up
with a dish
160
00:06:41,120 --> 00:06:42,720
to make it sing.
161
00:06:42,720 --> 00:06:44,480
You can make anything you want,
162
00:06:44,480 --> 00:06:47,640
as long as that steak,
it is front and centre.
163
00:06:49,120 --> 00:06:51,040
Pantry and garden,
they're all open.
164
00:06:51,040 --> 00:06:53,600
And of course, the worst dish
165
00:06:53,600 --> 00:06:56,640
will see its maker eliminated
from the competition.
166
00:06:58,200 --> 00:06:59,210
Are you ready?
CONTESTANTS: Yes!
167
00:06:59,210 --> 00:07:00,360
Good luck. Time starts now.
168
00:07:00,360 --> 00:07:02,560
(APPLAUSE)
CASPER: Let's go, guys.
169
00:07:05,960 --> 00:07:07,160
Get out of my way!
170
00:07:07,160 --> 00:07:09,080
Sorry, sorry, sorry.
(LAUGHS) Sorry.
171
00:07:12,480 --> 00:07:14,440
ALYONA: I love a good
piece of steak.
172
00:07:14,440 --> 00:07:17,520
Whenever we go out
with the girls to have steaks,
173
00:07:17,520 --> 00:07:19,160
it's always very simple.
174
00:07:19,160 --> 00:07:21,160
We always just get steak
175
00:07:21,160 --> 00:07:24,200
and something that doesn't
overpower the steak,
176
00:07:24,200 --> 00:07:27,200
which is, like, a puree
or a bowl of chips.
177
00:07:27,200 --> 00:07:29,080
So, I'm gonna make something
like that
178
00:07:29,080 --> 00:07:31,120
that's going to really
showcase the steak today.
179
00:07:34,160 --> 00:07:36,280
BELLA: I'm not confident
cooking steak.
180
00:07:36,280 --> 00:07:38,760
I'm not often cooking
a whole piece of meat.
181
00:07:40,040 --> 00:07:42,040
I'm struggling to work out
what I'm going to do
182
00:07:42,040 --> 00:07:44,200
to build the dish
around this steak.
183
00:07:45,560 --> 00:07:47,520
CASPER: Mortar and pestle?
ANNABEL: Mortar and pestle!
184
00:07:47,520 --> 00:07:49,160
Here we go.
That's it.
185
00:07:50,560 --> 00:07:52,000
Yes, Patty.
186
00:07:53,600 --> 00:07:55,360
Oh, that's a fully stocked...
187
00:07:56,800 --> 00:07:58,680
Nice choice, Pat.
188
00:07:58,680 --> 00:07:59,960
Good choice of steak.
189
00:07:59,960 --> 00:08:01,720
I went with the flat iron steak.
190
00:08:01,720 --> 00:08:02,880
(LAUGHS)
191
00:08:04,000 --> 00:08:05,600
This challenge
is definitely sitting
192
00:08:05,600 --> 00:08:07,880
in my wheelhouse
with food I love to eat.
193
00:08:07,880 --> 00:08:09,600
I would be cooking steak weekly,
194
00:08:09,600 --> 00:08:12,560
kind of just something that me
and my partner really love.
195
00:08:12,560 --> 00:08:14,920
Frankie, my daughter, loves
a bit of steak as well.
196
00:08:14,920 --> 00:08:16,760
(FRANKIE GURGLES)
(WOMAN CHUCKLES)
197
00:08:16,760 --> 00:08:18,080
I do have the turtle.
198
00:08:18,080 --> 00:08:19,640
I always have the turtle
on black-apron day.
199
00:08:19,640 --> 00:08:22,440
So, yeah, that's there,
ready to go.
200
00:08:22,440 --> 00:08:24,520
I just really want to try
and cook with confidence
201
00:08:24,520 --> 00:08:26,520
and make things
that I love to eat.
202
00:08:26,520 --> 00:08:28,760
But every single one of us
is only one bad cook
203
00:08:28,760 --> 00:08:31,360
on a black-apron day away
from heading out the door.
204
00:08:31,360 --> 00:08:33,400
So, definitely
weighing on my mind.
205
00:08:33,400 --> 00:08:34,800
You know, I don't want
to get complacent.
206
00:08:36,360 --> 00:08:37,680
I'm trying to formulate a dish
207
00:08:37,680 --> 00:08:39,320
that's going to feature
big flavours
208
00:08:39,320 --> 00:08:40,520
and be MasterChef-worthy,
209
00:08:40,520 --> 00:08:42,560
but still make sure
that the steak
210
00:08:42,560 --> 00:08:44,480
is the hero on that plate.
211
00:08:44,480 --> 00:08:46,560
I'll be doing my steak
on the hibachi today?
212
00:08:46,560 --> 00:08:48,120
So, just simply - salt, pepper,
213
00:08:48,120 --> 00:08:50,400
get a beautiful charcoal
flavour into it.
214
00:08:50,400 --> 00:08:53,040
I'm going to serve that
on some cheesy polenta,
215
00:08:53,040 --> 00:08:54,760
which should be nice
and rich and creamy.
216
00:08:54,760 --> 00:08:57,920
And then, I'm going
to do a herb sauce
217
00:08:57,920 --> 00:09:01,240
and a tomato and bread salad
to cut through the richness.
218
00:09:01,240 --> 00:09:03,480
I want to get onto my sauce
to give it enough time
219
00:09:03,480 --> 00:09:05,240
for all the flavours to develop.
220
00:09:09,000 --> 00:09:10,000
VINNIE: Let's get started.
221
00:09:11,480 --> 00:09:12,600
I'm feeling pretty good today.
222
00:09:12,600 --> 00:09:14,560
Meat is one of my favourite
things to eat,
223
00:09:14,560 --> 00:09:15,880
and I love cooking it,
224
00:09:15,880 --> 00:09:18,000
so I'm pretty happy
with this challenge today.
225
00:09:18,000 --> 00:09:19,800
I've never used
this steak before,
226
00:09:19,800 --> 00:09:22,160
but I'm really excited to
because it's very, very cool.
227
00:09:22,160 --> 00:09:24,080
And based on what
Curtis has said,
228
00:09:24,080 --> 00:09:25,240
it's really versatile as well.
229
00:09:25,240 --> 00:09:27,560
Top ten is not far away.
230
00:09:27,560 --> 00:09:29,120
I can see the finish line
from here,
231
00:09:29,120 --> 00:09:30,680
and I really am going
to push myself
232
00:09:30,680 --> 00:09:31,960
as hard as I can to get there.
233
00:09:31,960 --> 00:09:33,880
Really, really, really want
to stay in this competition,
234
00:09:33,880 --> 00:09:36,120
more than anything. I feel like
I'm really finding my groove
235
00:09:36,120 --> 00:09:38,240
at the moment,
and I really need to stay here
236
00:09:38,240 --> 00:09:39,720
to make sure I can keep that up.
237
00:09:40,840 --> 00:09:43,280
I've basically got two
trains of thought in my mind
238
00:09:43,280 --> 00:09:45,360
about how I can best use
this piece of steak.
239
00:09:47,320 --> 00:09:48,440
Hey, Vinnie.
Hello. Curtis.
240
00:09:48,440 --> 00:09:50,120
Vinnie, how are you?
Good, good. How are. You?
241
00:09:50,120 --> 00:09:51,120
Good, mate.
242
00:09:51,120 --> 00:09:52,960
You feeling good?
I am feeling good, yep.
243
00:09:52,960 --> 00:09:54,400
Feeling good
about the flat iron?
244
00:09:54,400 --> 00:09:56,360
Yes, love, love, love.
Never cooked this steak before,
245
00:09:56,360 --> 00:09:57,800
so I'm really keen
to actually cook with it.
246
00:09:57,800 --> 00:09:59,640
OK. What are you making?
I'm gonna do flat iron steak
247
00:09:59,640 --> 00:10:01,600
two ways today. So, I'm gonna do
tartare,
248
00:10:01,600 --> 00:10:02,960
and I'm also gonna do it
on the hibachi
249
00:10:02,960 --> 00:10:04,360
with, like, a little salad
as well.
250
00:10:04,360 --> 00:10:06,840
Ooh! Two ways.
Two ways, Vinnie.
251
00:10:06,840 --> 00:10:08,800
Two ways.
Double the fun.
252
00:10:08,800 --> 00:10:10,680
Double the judging.
That's it. That's right.
253
00:10:10,680 --> 00:10:12,600
Double the way to get
into trouble, Vinnie.
254
00:10:12,600 --> 00:10:15,560
I know, I know,
but I want to show, you know,
255
00:10:15,560 --> 00:10:18,280
how versatile
this cut of meat is.
256
00:10:18,280 --> 00:10:20,160
So, what flavours are going
to go in the tartare?
257
00:10:20,160 --> 00:10:21,680
Let's start there.
Tartare is going
258
00:10:21,680 --> 00:10:23,600
to be pretty standard
tartare flavours.
259
00:10:23,600 --> 00:10:25,800
I've got some parsley,
some chives, capers,
260
00:10:25,800 --> 00:10:27,400
shallots, some Dijon.
261
00:10:27,400 --> 00:10:29,160
I'm gonna put a little bit
of Calabrian chilli,
262
00:10:29,160 --> 00:10:31,320
and I'm also gonna put
a little bit of anchovies.
263
00:10:31,320 --> 00:10:35,240
I'm gonna have some crispy
shoestring fries and crostinis.
264
00:10:35,240 --> 00:10:36,880
And on the other bit?
And on the other bit.
265
00:10:36,880 --> 00:10:39,000
So, I'm gonna grill
the flat iron.
266
00:10:39,000 --> 00:10:40,960
I've already salted it,
so I'm just letting it set now.
267
00:10:40,960 --> 00:10:42,440
And I'm also going
to have salsa verde.
268
00:10:42,440 --> 00:10:43,600
Sounds good.
269
00:10:43,600 --> 00:10:44,840
So, hopefully everything
works out.
270
00:10:44,840 --> 00:10:46,200
Sounds like a lot to do
in 60 minutes.
271
00:10:46,200 --> 00:10:48,240
Are you confident you can
get through it all, Vinnie?
272
00:10:48,240 --> 00:10:49,800
I think so, yes.
273
00:10:49,800 --> 00:10:51,720
Yeah, well, elimination day
today.
274
00:10:51,720 --> 00:10:54,600
So, you know, taking risks
could be a big reward,
275
00:10:54,600 --> 00:10:56,240
but it could send you home
as well
276
00:10:56,240 --> 00:10:57,520
if you don't pull it off.
277
00:10:57,520 --> 00:10:59,520
Yep. For sure. That's right.
278
00:10:59,520 --> 00:11:00,960
Alright.
Good luck.
279
00:11:00,960 --> 00:11:02,920
Make the steak.
Thank you.
280
00:11:02,920 --> 00:11:06,080
Curtis and Sofia say
that putting up two dishes means
281
00:11:06,080 --> 00:11:07,400
there's a lot more to judge,
282
00:11:07,400 --> 00:11:08,960
and a lot more that could
go wrong.
283
00:11:08,960 --> 00:11:12,480
But I really want to showcase
how great this cut of meat is,
284
00:11:12,480 --> 00:11:14,120
and also really show
to the judges
285
00:11:14,120 --> 00:11:16,360
that I'm here to stay
in this competition,
286
00:11:16,360 --> 00:11:18,200
and I have what it takes.
287
00:11:18,200 --> 00:11:20,280
I still feel like this
is a really good idea,
288
00:11:20,280 --> 00:11:23,120
and if I can pull them both off,
I reckon I'll be good.
289
00:11:23,120 --> 00:11:26,400
OK, guys,
the 'steaks' are high today.
290
00:11:26,400 --> 00:11:29,040
45 minutes to go! Come on!
ANDY: Come on!
291
00:11:29,040 --> 00:11:30,760
CASPER: Come on, guys!
PETRO: Let's go, guys.
292
00:11:36,080 --> 00:11:38,040
So, now, I've got 60 minutes
for the flat iron steak,
293
00:11:38,040 --> 00:11:39,320
so I'm going to do steak tacos.
294
00:11:39,320 --> 00:11:41,920
I'm going to do
a pineapple-mango salsa,
295
00:11:41,920 --> 00:11:45,280
a kind of sauce with tomatillos.
296
00:11:45,280 --> 00:11:46,800
And then, I'm going
to do the steak,
297
00:11:46,800 --> 00:11:48,520
and then a tortilla
to go with it.
298
00:11:48,520 --> 00:11:50,640
My steak is currently
just marinating.
299
00:11:50,640 --> 00:11:52,840
Today, I'm going to do
flat iron steak
300
00:11:52,840 --> 00:11:54,640
with a herb sauce on top,
301
00:11:54,640 --> 00:11:56,480
some beef tallow potatoes
302
00:11:56,480 --> 00:11:58,600
and some charred broccolini.
303
00:11:58,600 --> 00:12:00,120
First thing I've got to do
is get my potatoes on
304
00:12:00,120 --> 00:12:01,400
so that they can cook down
a little bit,
305
00:12:01,400 --> 00:12:03,680
and then they need to go
into the oven.
306
00:12:03,680 --> 00:12:05,480
And then, I've got to get
onto all my vegetable preps
307
00:12:05,480 --> 00:12:07,880
so I can get onto my steak
and focus on my steak.
308
00:12:09,920 --> 00:12:12,320
So, I'm thinking of making
a sort of Korean-glazed,
309
00:12:12,320 --> 00:12:13,440
barbecued steak.
310
00:12:13,440 --> 00:12:15,040
And I'm gonna try and make it
into a rice bowl,
311
00:12:15,040 --> 00:12:16,400
have some soy-cured egg
on the side,
312
00:12:16,400 --> 00:12:18,440
some crispy shallots,
crispy garlic chips,
313
00:12:18,440 --> 00:12:19,640
and Bob's your uncle.
314
00:12:21,960 --> 00:12:23,320
GRACE: I'm feeling
pretty good today.
315
00:12:23,320 --> 00:12:25,120
It's so nice
having Curtis back in.
316
00:12:25,120 --> 00:12:27,160
It feels like an
old friend's back.
317
00:12:27,160 --> 00:12:30,960
A couple more cooks,
and the top ten will be decided.
318
00:12:32,200 --> 00:12:34,080
If I want to be in the top ten,
319
00:12:34,080 --> 00:12:37,920
I need to zone in and make sure
I really do my best work.
320
00:12:37,920 --> 00:12:41,720
My strategy today
is to just look
321
00:12:41,720 --> 00:12:43,960
for really, like, interesting
flavour combinations.
322
00:12:48,160 --> 00:12:50,120
I love fresh horseradish!
323
00:12:50,120 --> 00:12:51,440
I've got, like, a bench full
324
00:12:51,440 --> 00:12:54,120
of all my favourite
flavour bombs.
325
00:12:54,120 --> 00:12:56,440
I have some capers
that I'm gonna crisp up.
326
00:12:56,440 --> 00:12:59,320
I've got some basil,
some watercress
327
00:12:59,320 --> 00:13:02,160
and some fresh horseradish
to grate on the end as well.
328
00:13:02,160 --> 00:13:03,720
That is epic.
329
00:13:03,720 --> 00:13:05,640
And so, I think they'll make
330
00:13:05,640 --> 00:13:07,160
great accompaniments
with the steak.
331
00:13:08,720 --> 00:13:10,480
Hi, Grace.
Hi.
332
00:13:10,480 --> 00:13:11,680
What are you cooking, Grace?
333
00:13:11,680 --> 00:13:15,320
Um, I'm doing a grilled
flat iron steak.
334
00:13:15,320 --> 00:13:17,000
I'm gonna make an anchovy cream,
335
00:13:17,000 --> 00:13:18,440
and I've got some
padron peppers,
336
00:13:18,440 --> 00:13:20,080
some fresh horseradish.
337
00:13:20,080 --> 00:13:22,480
I'm gonna do some crispy capers.
338
00:13:22,480 --> 00:13:23,920
How do you feel about cooking
a flat iron?
339
00:13:23,920 --> 00:13:25,280
Is that something
you've done before?
340
00:13:25,280 --> 00:13:27,000
No, I've never cooked
flat iron before.
341
00:13:27,000 --> 00:13:29,120
Um, but I'm excited
to give it a crack.
342
00:13:29,120 --> 00:13:30,840
Like a crack of pepper.
Like a crack of black pepper.
343
00:13:30,840 --> 00:13:32,280
There's quite a lot of pepper
344
00:13:32,280 --> 00:13:33,520
going on there, Grace.
(LAUGHS)
345
00:13:33,520 --> 00:13:35,480
What are you gonna cook it in?
Uh, cast-iron.
346
00:13:35,480 --> 00:13:37,000
OK.
You got this?
347
00:13:37,000 --> 00:13:38,160
Yep.
Good luck. Grace.
348
00:13:38,160 --> 00:13:39,520
Cool. Thank you.
349
00:13:40,800 --> 00:13:43,440
I really want to make sure
I season my steak properly.
350
00:13:43,440 --> 00:13:45,960
Your steak should have
seasoning on it
351
00:13:45,960 --> 00:13:47,320
for as long as possible.
352
00:13:47,320 --> 00:13:50,880
So, that is the first step
for me today.
353
00:13:50,880 --> 00:13:53,200
And then, I'm gonna pop it
in the fridge to rest
354
00:13:53,200 --> 00:13:54,480
before it hits the pan.
355
00:13:57,800 --> 00:14:00,400
PETRO: I wouldn't be putting it
in the fridge.
356
00:14:00,400 --> 00:14:01,560
CASPER: No.
357
00:14:01,560 --> 00:14:04,240
No, you want that as room temp
as you possibly can. (CHUCKLES)
358
00:14:06,280 --> 00:14:08,400
Did that just go in the fridge?
Hm?
359
00:14:08,400 --> 00:14:09,600
Did she just put that
in the fridge?
360
00:14:09,600 --> 00:14:11,080
Yeah.
361
00:14:27,520 --> 00:14:30,000
EMILY: So I am cooking
the flat iron steak today.
362
00:14:30,000 --> 00:14:33,200
My plan of attack is to use
the hibachi to cook it off,
363
00:14:33,200 --> 00:14:36,400
and then I'm planning
to make a crying tiger sauce.
364
00:14:36,400 --> 00:14:38,520
A crying tiger sauce
is a Thai sauce
365
00:14:38,520 --> 00:14:41,920
that's usually accompanied
with a grilled steak.
366
00:14:41,920 --> 00:14:43,960
So, there's a lot of punchy
flavours, a lot of lime,
367
00:14:43,960 --> 00:14:45,240
garlic, fish sauce,
368
00:14:45,240 --> 00:14:46,840
roasted glutinous rice
369
00:14:46,840 --> 00:14:48,760
and some coriander as well.
370
00:14:48,760 --> 00:14:50,640
But also whacking in a lot
of chilli to give it
371
00:14:50,640 --> 00:14:52,240
a nice kick as well.
372
00:14:52,240 --> 00:14:53,960
I'm really sorry, Andy, but...
(CHUCKLES)
373
00:14:53,960 --> 00:14:57,240
..girl's got to...girl's got
to survive black-apron day.
374
00:14:58,360 --> 00:15:00,600
You know, this is a really
strong, punchy sauce,
375
00:15:00,600 --> 00:15:02,800
and I'm thinking about what
will accompany it.
376
00:15:02,800 --> 00:15:04,640
I think it needs something fresh
377
00:15:04,640 --> 00:15:07,480
because I think the steak
378
00:15:07,480 --> 00:15:10,320
is pretty full-on, and the sauce
is pretty full-on.
379
00:15:10,320 --> 00:15:13,360
I'm going to serve it
with some corn ribs on the side
380
00:15:13,360 --> 00:15:14,840
and a mango and cucumber salad.
381
00:15:14,840 --> 00:15:16,920
I'm hoping that these
are really, really juicy,
382
00:15:16,920 --> 00:15:19,640
flavourful and refreshing
for their palate.
383
00:15:19,640 --> 00:15:21,920
I'm feeling quite stressed today
384
00:15:21,920 --> 00:15:24,400
because, like, you've got
really good mates cooking
385
00:15:24,400 --> 00:15:25,680
against each other,
386
00:15:25,680 --> 00:15:27,720
and it's the worst thing
that could happen, actually.
387
00:15:27,720 --> 00:15:30,320
I just need to get
my game face on.
388
00:15:30,320 --> 00:15:32,960
I'd be really devastated
if I went home today.
389
00:15:32,960 --> 00:15:36,360
Like, I'm basically this close,
right now, to top ten.
390
00:15:36,360 --> 00:15:38,840
So, today, I'm going
to be sweating bullets.
391
00:15:38,840 --> 00:15:41,480
But I'm going to be, you know,
zipping around like Superman
392
00:15:41,480 --> 00:15:43,800
because I need to get
a good dish up today.
393
00:15:48,000 --> 00:15:51,160
I'm very excited. I feel like
I'm in a really good mindset.
394
00:15:51,160 --> 00:15:53,960
I am making
my cauliflower puree,
395
00:15:53,960 --> 00:15:56,360
uh, with some miso, some cumin.
396
00:15:56,360 --> 00:15:58,320
And then, I'm gonna make
397
00:15:58,320 --> 00:16:00,960
pan-seared flat iron steak.
398
00:16:00,960 --> 00:16:04,080
And I'm gonna do, like,
a very bright green
399
00:16:04,080 --> 00:16:07,800
kind of salsa verde sauce.
400
00:16:07,800 --> 00:16:09,240
Things I want to do
are quite simple
401
00:16:09,240 --> 00:16:11,480
so that the steak
is actually the hero.
402
00:16:12,880 --> 00:16:15,640
All my sides
are familiar flavours
403
00:16:15,640 --> 00:16:17,840
because I've never cooked
with a flat iron steak before,
404
00:16:17,840 --> 00:16:20,720
so I want to spend as much time
405
00:16:20,720 --> 00:16:24,040
as possible to really nail
the cook on the steak.
406
00:16:26,400 --> 00:16:29,280
BELLA: I'm not feeling
very confident about today.
407
00:16:29,280 --> 00:16:31,960
All the people in the room have
so much skill cooking steak,
408
00:16:31,960 --> 00:16:34,480
and I am a little nervous
about how I'm going
409
00:16:34,480 --> 00:16:36,160
to go up against them.
410
00:16:36,160 --> 00:16:38,840
So, I'd rather try
something different,
411
00:16:38,840 --> 00:16:42,000
and I'm thinking
that might help me stand out.
412
00:16:42,000 --> 00:16:43,000
Hey, Bella.
Hey.
413
00:16:43,000 --> 00:16:44,360
Hello, Bella.
How are you?
414
00:16:44,360 --> 00:16:45,760
I'm alright.
Yeah?
415
00:16:45,760 --> 00:16:47,000
Yeah.
Confident today?
416
00:16:47,000 --> 00:16:48,240
Still not.
Yeah?
417
00:16:48,240 --> 00:16:50,040
Yeah, like...
Come on, you got this.
418
00:16:50,040 --> 00:16:51,280
In a...in a black apron,
419
00:16:51,280 --> 00:16:52,840
I'd love to be sticking
to desserts.
420
00:16:52,840 --> 00:16:54,720
Yeah, yeah, for sure, for sure.
But that's OK. I think...
421
00:16:54,720 --> 00:16:56,400
But here we are
with flat iron steak.
422
00:16:56,400 --> 00:16:58,320
Yeah. I'm gonna give it
a good go today.
423
00:16:58,320 --> 00:16:59,640
Nice. What's it gonna be?
424
00:16:59,640 --> 00:17:01,720
I'm gonna do, like,
a Thai chilled noodle soup.
425
00:17:03,280 --> 00:17:06,240
The base of the broth
is, like, coriander,
426
00:17:06,240 --> 00:17:08,480
ginger, fish sauce, sesame oil.
427
00:17:08,480 --> 00:17:10,560
Similar to, like, a Thai
beef salad that you would...
428
00:17:10,560 --> 00:17:12,480
Exactly. It's kind of
reimagining the flavours
429
00:17:12,480 --> 00:17:15,120
of Thai beef salad
in this sort of broth situation.
430
00:17:15,120 --> 00:17:16,880
Nice.
And then, I'm going
431
00:17:16,880 --> 00:17:20,200
to sort of marinate the steak
in some Thai flavours as well.
432
00:17:20,200 --> 00:17:21,560
And you're making
your own noodles too?
433
00:17:21,560 --> 00:17:23,160
Yeah, making soba noodles.
Yeah.
434
00:17:23,160 --> 00:17:24,760
They're chilled.
435
00:17:25,840 --> 00:17:27,360
A chilled soup...
Yes.
436
00:17:27,360 --> 00:17:30,000
..with cold soba noodles
as well?
437
00:17:30,000 --> 00:17:31,080
Yes, exactly, so it's all...
438
00:17:31,080 --> 00:17:32,400
So how do you want the steak
to be?
439
00:17:32,400 --> 00:17:34,400
Would that be served cold
as well, or...?
440
00:17:34,400 --> 00:17:36,240
Yeah, that will be cool.
441
00:17:36,240 --> 00:17:38,040
OK. What do you think?
442
00:17:38,040 --> 00:17:42,159
Um, it's unusual -
steak with a cold soup, noodle.
443
00:17:43,679 --> 00:17:45,239
Right. Well, good luck, Bella.
Thank you.
444
00:17:45,239 --> 00:17:46,399
Good luck, Bella.
445
00:17:47,840 --> 00:17:49,600
The judges come over,
446
00:17:49,600 --> 00:17:52,719
and I'm trying to get
my concept across to them.
447
00:17:52,719 --> 00:17:55,759
I'm really second-guessing
my dish.
448
00:17:55,759 --> 00:17:57,279
It's a little out of the box,
449
00:17:57,279 --> 00:18:00,839
but, to me, soba noodles
and beef taste great together.
450
00:18:01,919 --> 00:18:06,439
And then, add, like, a bit
of a Thai broth situation,
451
00:18:06,439 --> 00:18:07,919
and it's got, like,
a coconut-milk base,
452
00:18:07,919 --> 00:18:09,359
so it gives it a really
nice creaminess.
453
00:18:10,879 --> 00:18:14,559
In my mind, it doesn't seem
like a crazy kind of concept.
454
00:18:15,679 --> 00:18:17,639
I'm constantly tasting my broth
455
00:18:17,639 --> 00:18:19,599
and adjusting
with different seasoning.
456
00:18:21,119 --> 00:18:22,279
As I'm tasting it,
457
00:18:22,279 --> 00:18:24,959
I'm trying to think
of what I might be missing.
458
00:18:24,959 --> 00:18:26,719
Is there sesame oil?
459
00:18:26,719 --> 00:18:27,919
Can't remember.
460
00:18:27,919 --> 00:18:30,199
And so, I add a little bit
of sesame oil...
461
00:18:31,959 --> 00:18:33,879
..blend it,
and then I taste it again.
462
00:18:35,080 --> 00:18:37,919
And I'm kind of regretting
adding that sesame oil,
463
00:18:37,919 --> 00:18:39,679
to be honest,
but it's kind of hard
464
00:18:39,679 --> 00:18:41,560
to go back with this broth.
465
00:18:41,560 --> 00:18:44,399
So, I try add a few more
other things to balance it,
466
00:18:44,399 --> 00:18:47,159
and I hope that it will still
work with my dish.
467
00:18:47,159 --> 00:18:48,560
Mmm...
468
00:18:48,560 --> 00:18:50,040
I want more ginger.
469
00:18:51,399 --> 00:18:54,199
Don't butcher your spot
in the competition.
470
00:18:54,199 --> 00:18:56,039
30 minutes to go!
Come on, guys! Let's go!
471
00:18:56,039 --> 00:18:58,319
(APPLAUSE)
472
00:18:58,319 --> 00:19:00,279
CASPER: Let's go, guys!
473
00:19:00,279 --> 00:19:01,999
30 minutes! Let's go! Come on!
474
00:19:01,999 --> 00:19:04,319
PETRO: Keep pushing!
ANNABEL: Go, Gracie!
475
00:19:04,319 --> 00:19:06,519
VINNIE: Today, I've decided
I'm going to use
476
00:19:06,519 --> 00:19:08,719
a flat iron steak
in two different ways.
477
00:19:08,719 --> 00:19:10,439
My tartare is done,
478
00:19:10,439 --> 00:19:12,039
so at least I have
one dish done.
479
00:19:12,039 --> 00:19:13,799
My steak is on the hibachi.
480
00:19:13,799 --> 00:19:16,839
I'm just getting my salads
kind of ready to go.
481
00:19:16,839 --> 00:19:18,959
Going to do an orange
and fennel salad.
482
00:19:18,959 --> 00:19:20,439
Then, I'll start working
on my salsa,
483
00:19:20,439 --> 00:19:22,519
which I've already got started.
484
00:19:22,519 --> 00:19:25,279
I really want this second dish
to be refined
485
00:19:25,279 --> 00:19:26,439
and really balanced.
486
00:19:26,439 --> 00:19:28,479
And I feel like a fennel and
orange salad will pair really,
487
00:19:28,479 --> 00:19:31,439
really well with the salsa verde
and cut through the richness
488
00:19:31,439 --> 00:19:34,319
and char flavour
from the flat iron steak.
489
00:19:34,319 --> 00:19:35,959
With my flat iron on hibachi,
490
00:19:35,959 --> 00:19:37,999
I need to make sure
that it is cooked perfectly.
491
00:19:37,999 --> 00:19:39,919
It needs to be seasoned
throughout
492
00:19:39,919 --> 00:19:41,600
and super juicy in the middle.
493
00:19:41,600 --> 00:19:44,679
I really hope this steak
is cooked well, because,
494
00:19:44,679 --> 00:19:46,519
if it's not,
I could be going home.
495
00:19:49,999 --> 00:19:52,119
So far, I've got
all my salad elements done.
496
00:19:52,119 --> 00:19:53,799
The polenta is prepped
and ready to go.
497
00:19:53,799 --> 00:19:55,279
I've done my sauce.
498
00:19:55,279 --> 00:19:57,959
So, now, I'm just
onto the steak.
499
00:19:57,959 --> 00:19:59,559
I have not cooked
flat iron steak before.
500
00:19:59,559 --> 00:20:02,279
We're just going to have to keep
a very close eye on it,
501
00:20:02,279 --> 00:20:04,039
and hopefully don't overcook it.
502
00:20:04,039 --> 00:20:07,279
Biggest thing with steak
that you can't do is overcook it
503
00:20:07,279 --> 00:20:08,999
and destroy the beautiful
piece of meat.
504
00:20:08,999 --> 00:20:12,439
So, I want to keep them
at a beautiful medium-rare.
505
00:20:12,439 --> 00:20:15,120
I want to cook the steak
on the hibachi today
506
00:20:15,120 --> 00:20:16,560
and continually be flipping it.
507
00:20:16,560 --> 00:20:18,679
I find this is a great way
to develop the crust
508
00:20:18,679 --> 00:20:20,239
and get a really even cook,
509
00:20:20,239 --> 00:20:22,199
because, sometimes,
you can risk...
510
00:20:22,199 --> 00:20:24,639
If you do it all one side,
then just do one flip,
511
00:20:24,639 --> 00:20:27,320
the colour can be uneven
with the cook,
512
00:20:27,320 --> 00:20:29,560
so you get, like, grey bits
and pink bits.
513
00:20:29,560 --> 00:20:31,879
So, I just want to make sure
it's beautiful and even today.
514
00:20:33,159 --> 00:20:34,519
Definitely trying to lean on
515
00:20:34,519 --> 00:20:36,999
all my experience
with cooking steak.
516
00:20:36,999 --> 00:20:38,799
I've only got time
to cook one steak today,
517
00:20:38,799 --> 00:20:40,239
so I need to make sure
518
00:20:40,239 --> 00:20:41,799
that this particular steak
is perfect.
519
00:20:41,799 --> 00:20:43,439
I don't have a backup plan.
520
00:20:43,439 --> 00:20:45,039
I'm going to cook it
for five, six minutes,
521
00:20:45,039 --> 00:20:46,359
then rest it for a long time.
522
00:20:46,359 --> 00:20:48,039
It is coming along
really nicely,
523
00:20:48,039 --> 00:20:49,599
and I'm really happy
with how it's cooking.
524
00:20:53,199 --> 00:20:54,959
Alyona, how are you?
Ooh!
525
00:20:54,959 --> 00:20:56,319
Hey, Alyona.
Hi.
526
00:20:56,319 --> 00:20:57,839
So, tell us, what are you doing?
How are you?
527
00:20:57,839 --> 00:20:59,879
I am making
my cauliflower puree,
528
00:20:59,879 --> 00:21:01,039
a little bit of miso in it,
529
00:21:01,039 --> 00:21:04,079
and I'm making a salsa verde
kind of dressing,
530
00:21:04,079 --> 00:21:07,359
with capers, anchovies,
loads of herbs.
531
00:21:09,159 --> 00:21:10,439
OK.
OK.
532
00:21:10,439 --> 00:21:11,959
Good to think about, I reckon,
533
00:21:11,959 --> 00:21:13,839
is it, like, a...is it
a complete dish?
534
00:21:13,839 --> 00:21:15,959
You know, a puree, a steak
and a sauce.
535
00:21:15,959 --> 00:21:17,159
Yeah, OK.
536
00:21:17,159 --> 00:21:19,399
So, it's like
you're playing safe, basically.
537
00:21:19,399 --> 00:21:20,399
Yeah.
538
00:21:20,399 --> 00:21:21,919
So, I wonder if this
is enough today.
539
00:21:21,919 --> 00:21:23,919
Yeah.
Remember, elimination day.
540
00:21:25,359 --> 00:21:26,679
Lots to think about, Alyona.
Good luck.
541
00:21:26,679 --> 00:21:28,159
OK, yeah.
You still have enough time.
542
00:21:28,159 --> 00:21:29,359
Yeah? Alright?
OK, yeah.
543
00:21:29,359 --> 00:21:30,519
OK, good luck.
Thanks.
544
00:21:30,519 --> 00:21:33,079
Maybe I should have thought
about a different dish.
545
00:21:33,079 --> 00:21:35,079
I'm really doubting myself
right now.
546
00:21:35,079 --> 00:21:36,999
I'm thinking I need to change...
547
00:21:38,559 --> 00:21:40,399
..uh, some things.
548
00:21:40,399 --> 00:21:42,159
I'm completely frozen.
549
00:21:42,159 --> 00:21:43,959
Uh...
550
00:21:43,959 --> 00:21:45,639
I don't know.
551
00:21:46,719 --> 00:21:49,039
Less than 30 minutes to go.
552
00:21:49,039 --> 00:21:50,319
I'm wearing a black apron.
553
00:21:50,319 --> 00:21:52,359
Um...
554
00:21:52,359 --> 00:21:54,959
I'm gonna go have a look
at the pantry.
555
00:21:54,959 --> 00:21:56,959
I need to make a decision.
556
00:21:56,959 --> 00:21:58,719
I'm in the pantry,
557
00:21:58,719 --> 00:22:03,639
and normally, this is a place
for inspiration for me.
558
00:22:03,639 --> 00:22:06,559
And I'm walking around.
559
00:22:06,559 --> 00:22:09,719
I don't know what to add
to the dish.
560
00:22:17,679 --> 00:22:22,159
SOFIA: You really need to focus.
You only have 20 minutes to go!
561
00:22:22,159 --> 00:22:24,639
(CHEERING AND APPLAUSE)
562
00:22:30,039 --> 00:22:32,599
AARON: Rice is on the hob now,
so that's cooking through.
563
00:22:32,599 --> 00:22:34,679
And the soy-cured egg
is just chilling as well.
564
00:22:34,679 --> 00:22:36,759
The steak, I'm just cooking it
on the hibachi,
565
00:22:36,759 --> 00:22:38,639
trying to glaze it as I go
to give it some nice
566
00:22:38,639 --> 00:22:40,159
caramelisation on the outside
as well.
567
00:22:40,159 --> 00:22:41,679
And just really watching it
to make sure
568
00:22:41,679 --> 00:22:44,599
that I don't overdo it
and I don't underdo it.
569
00:22:45,639 --> 00:22:47,039
Made my salsa and my sauce.
570
00:22:47,039 --> 00:22:48,839
My tacos are ready
to be rolled out
571
00:22:48,839 --> 00:22:49,919
and kind of cooked.
572
00:22:49,919 --> 00:22:51,759
These tortillas need
to be extra thin today
573
00:22:51,759 --> 00:22:53,119
because there's nothing worse
574
00:22:53,119 --> 00:22:55,239
than a big, thick tortilla
which steals all the flavour.
575
00:23:00,519 --> 00:23:03,159
My pan smoking -
it's definitely hot enough,
576
00:23:03,159 --> 00:23:04,559
so...
(PAN SIZZLES)
577
00:23:04,559 --> 00:23:06,439
..my steak's going on.
578
00:23:07,839 --> 00:23:09,199
This is the moment of truth.
579
00:23:09,199 --> 00:23:11,039
(FEIGNS PANTING, LAUGHS)
580
00:23:12,599 --> 00:23:15,279
Right, guys, you've had
a little scoot around the room.
581
00:23:15,279 --> 00:23:16,799
Who is worrying you?
582
00:23:16,799 --> 00:23:18,639
Alyona is doing
583
00:23:18,639 --> 00:23:20,759
a very simple dish,
584
00:23:20,759 --> 00:23:24,559
so she's got the cauliflower
and miso puree and green sauce.
585
00:23:24,559 --> 00:23:26,399
I don't know, it just felt
a little bit like,
586
00:23:26,399 --> 00:23:28,159
"Oh, come on!"
JEAN-CHRISTOPHE: Yeah.
587
00:23:28,159 --> 00:23:29,519
Jean-Christophe?
588
00:23:29,519 --> 00:23:31,439
I was concerned about Bella.
589
00:23:31,439 --> 00:23:34,319
She's doing, like,
a Thai steak...
590
00:23:34,319 --> 00:23:36,679
Mm-hm.
..with some soba noodles.
591
00:23:36,679 --> 00:23:38,599
But it's going to be served
592
00:23:38,599 --> 00:23:40,439
in a cold broth.
Mmm.
593
00:23:40,439 --> 00:23:42,679
Yeah, I'm a bit worried as well
because, like...
594
00:23:42,679 --> 00:23:44,759
She's like,
"Flavours of Thai beef salad,"
595
00:23:44,759 --> 00:23:47,679
but with a chilled broth
instead of the salad.
596
00:23:47,679 --> 00:23:49,479
OK. Interesting.
597
00:23:49,479 --> 00:23:50,599
Also, like, the soba
598
00:23:50,599 --> 00:23:52,279
is more Japanese-y.
Yes.
599
00:23:52,279 --> 00:23:54,079
So, I feel like, yeah, it does
sound like a bit
600
00:23:54,079 --> 00:23:55,559
of a strange dish.
Who are you excited about?
601
00:23:55,559 --> 00:23:57,319
I was excited
about Vinnie's dish.
602
00:23:57,319 --> 00:23:58,999
Yep.
Now it's adventurous.
603
00:23:58,999 --> 00:24:00,359
He's got a couple
of things going on.
604
00:24:00,359 --> 00:24:02,079
He's going to do
a steak tartare,
605
00:24:02,079 --> 00:24:03,799
and then he's also going
to cook the steak
606
00:24:03,799 --> 00:24:05,639
and serve that
totally separately.
607
00:24:05,639 --> 00:24:07,799
So, he's going to do
a multi-course,
608
00:24:07,799 --> 00:24:09,119
which is ambitious,
609
00:24:09,119 --> 00:24:11,279
but they both do sound
really delicious.
610
00:24:11,279 --> 00:24:12,679
POH: Well, it sounds like
a few people
611
00:24:12,679 --> 00:24:14,879
are overthinking their dish,
but, even worse,
612
00:24:14,879 --> 00:24:16,559
some are under-thinking
their dish.
613
00:24:16,559 --> 00:24:17,999
But it's pretty critical today
614
00:24:17,999 --> 00:24:20,359
because someone is going home.
615
00:24:20,359 --> 00:24:22,119
So, I hope
they pull it together.
616
00:24:23,079 --> 00:24:25,639
I'm still going to do, like,
similar kind of, like, puree,
617
00:24:25,639 --> 00:24:28,639
but I'm gonna do some
618
00:24:28,639 --> 00:24:30,359
pan-seared mushrooms as well
619
00:24:30,359 --> 00:24:33,319
with some butter
and some rosemary.
620
00:24:33,319 --> 00:24:35,119
Alyona, you're switching
it up a little bit?
621
00:24:35,119 --> 00:24:36,799
Hi. Yeah, I'm switching up
a little bit.
622
00:24:36,799 --> 00:24:38,359
So, what are you doing now?
623
00:24:38,359 --> 00:24:39,759
I'm doing cauliflower,
624
00:24:39,759 --> 00:24:42,719
some fried potatoes
with some rosemary,
625
00:24:42,719 --> 00:24:44,959
green sauce and the steak.
626
00:24:44,959 --> 00:24:46,559
So, basically,
you're adding potatoes.
627
00:24:46,559 --> 00:24:49,439
Adding potatoes, adding
some crunch with hazelnuts.
628
00:24:49,439 --> 00:24:52,239
Um...yeah.
OK.
629
00:24:53,799 --> 00:24:55,199
Did you say potatoes?
630
00:24:55,199 --> 00:24:57,199
Sorry. Uh, what did I say?
631
00:24:57,199 --> 00:24:59,439
BOTH: Potatoes.
No, I'm not doing potatoes.
632
00:24:59,439 --> 00:25:01,479
Sorry, mushrooms.
That's...that's...
633
00:25:01,479 --> 00:25:02,919
I don't think I've ever heard
634
00:25:02,919 --> 00:25:05,319
you get potatoes
and mushrooms confused before.
635
00:25:05,319 --> 00:25:06,559
Sorry. No, no, no.
636
00:25:06,559 --> 00:25:08,719
Alyona, you seem
quite flustered.
637
00:25:08,719 --> 00:25:10,399
(SIGHS) Yes, I am.
638
00:25:10,399 --> 00:25:11,999
I'm, like, a little bit
all over the place.
639
00:25:11,999 --> 00:25:13,639
How's your steak
underneath this press?
640
00:25:14,679 --> 00:25:16,199
It's crisping.
641
00:25:18,239 --> 00:25:20,359
OK, so you've got to get
that out and let it rest
642
00:25:20,359 --> 00:25:22,359
pretty soon.
OK. OK.
643
00:25:25,879 --> 00:25:28,119
Oh! I'm a little bit struggling
today.
644
00:25:28,119 --> 00:25:29,639
I'm running out of time.
645
00:25:29,639 --> 00:25:31,999
There's so much going on
on my bench.
646
00:25:31,999 --> 00:25:34,359
And it's just the most anxious,
647
00:25:34,359 --> 00:25:37,319
unstructured, crazy cook
in the kitchen I've had so far.
648
00:25:37,319 --> 00:25:38,759
I'm just gonna have
to keep going
649
00:25:38,759 --> 00:25:41,199
and balancing the flavours.
650
00:25:41,199 --> 00:25:43,239
I hope it's all
gonna taste delicious.
651
00:25:44,319 --> 00:25:46,799
Just need to do the polenta
and then plate up,
652
00:25:46,799 --> 00:25:48,239
and we are done.
653
00:25:49,479 --> 00:25:51,359
My steak's been sitting there,
resting.
654
00:25:51,359 --> 00:25:52,479
This is the moment of truth.
655
00:25:52,479 --> 00:25:54,719
It's time to cut
into this beautiful steak.
656
00:25:54,719 --> 00:25:57,439
It looks really nice,
it feels great,
657
00:25:57,439 --> 00:25:58,679
but you just never know.
658
00:25:58,679 --> 00:26:00,399
I'm just praying
that this thing is perfect.
659
00:26:03,079 --> 00:26:05,559
And it's just like butter.
It is perfect.
660
00:26:05,559 --> 00:26:06,799
I'm so happy with the cut.
661
00:26:06,799 --> 00:26:09,119
Beautiful medium rare
from edge to edge,
662
00:26:09,119 --> 00:26:10,559
and couldn't be happier.
663
00:26:10,559 --> 00:26:12,839
I think I've nailed
the cook on this.
664
00:26:12,839 --> 00:26:15,679
Bring the meat to the heat.
15 minutes to go!
665
00:26:15,679 --> 00:26:17,279
CASPER: Come on, guys!
15 minutes!
666
00:26:17,279 --> 00:26:18,679
Go!
(APPLAUSE)
667
00:26:21,239 --> 00:26:22,599
BELLA: 15 minutes on the clock.
668
00:26:22,599 --> 00:26:25,079
I'm happy with the texture
of my soba noodles,
669
00:26:25,079 --> 00:26:27,359
and the colour
and the consistency of my broth.
670
00:26:27,359 --> 00:26:29,199
I'm going to put it aside,
in the fridge,
671
00:26:29,199 --> 00:26:30,679
and move on to cooking my steak.
672
00:26:32,999 --> 00:26:35,799
My flat iron is definitely
going to be a short cook.
673
00:26:35,799 --> 00:26:37,119
I'm really worried
674
00:26:37,119 --> 00:26:38,719
about overcooking
the steak today.
675
00:26:38,719 --> 00:26:40,919
If it's not cooked perfectly,
676
00:26:40,919 --> 00:26:42,799
it could put me at the bottom.
677
00:26:46,079 --> 00:26:49,439
GRACE: My plan for the steaks
is to get a cast-iron pan
678
00:26:49,439 --> 00:26:50,999
super, super hot.
679
00:26:50,999 --> 00:26:53,359
And then, I'll get
a really nice, even pink
680
00:26:53,359 --> 00:26:56,239
in the middle and a nice
sear on the outside as well.
681
00:26:57,959 --> 00:26:59,559
The steak comes out
of the fridge
682
00:26:59,559 --> 00:27:01,159
and goes in the pan.
683
00:27:04,679 --> 00:27:07,039
Did she just get that meat
out of the fridge?
684
00:27:07,039 --> 00:27:08,839
Grace?!
685
00:27:08,839 --> 00:27:10,839
It's, like, meat cooking 101.
686
00:27:10,839 --> 00:27:12,399
Don't ever put cold meat
in a pan.
687
00:27:12,399 --> 00:27:13,599
It's got to be room temp.
688
00:27:18,759 --> 00:27:20,719
BELLA: I've taken
my flat iron off the heat.
689
00:27:22,199 --> 00:27:24,279
I was initially worried
about overcooking my steak,
690
00:27:24,279 --> 00:27:25,959
but now I'm actually worried
that it's under.
691
00:27:27,519 --> 00:27:28,679
Oh, that's very rare.
692
00:27:29,879 --> 00:27:31,999
Um, some people
like it that way.
693
00:27:31,999 --> 00:27:34,159
Time's running out,
and I'm a little bit frazzled.
694
00:27:34,159 --> 00:27:35,759
Um...yeah.
695
00:27:35,759 --> 00:27:38,319
I'm just not sure how long
I should allow
696
00:27:38,319 --> 00:27:39,639
to rest the protein.
697
00:27:39,639 --> 00:27:40,839
I am quite worried
698
00:27:40,839 --> 00:27:42,599
that it will be too rare
for the judges,
699
00:27:42,599 --> 00:27:46,559
but I know the steak needs
five minutes to rest, at least.
700
00:27:47,719 --> 00:27:49,199
Maybe it's just better
to leave it
701
00:27:49,199 --> 00:27:50,959
and just trust
that I know what I'm doing.
702
00:27:52,799 --> 00:27:54,679
I want you to fight to be here.
703
00:27:54,679 --> 00:27:55,919
You've got five minutes to go!
704
00:27:55,919 --> 00:27:58,639
(CHEERING AND APPLAUSE)
705
00:28:01,199 --> 00:28:02,359
PETRO: Come on, Luke!
706
00:28:05,999 --> 00:28:08,239
VINNIE: My steak's off
and is resting.
707
00:28:08,239 --> 00:28:10,119
I need a bit of time for that,
so I need to just start
708
00:28:10,119 --> 00:28:11,999
plating up everything else.
709
00:28:11,999 --> 00:28:14,119
So, I get my ring mould,
and I neatly layer in
710
00:28:14,119 --> 00:28:15,479
all my nice beef tartare.
711
00:28:15,479 --> 00:28:17,599
This dish is looking beautiful,
712
00:28:17,599 --> 00:28:20,039
and I'm so glad it's done,
713
00:28:20,039 --> 00:28:21,959
but I really am trying
to push myself today,
714
00:28:21,959 --> 00:28:23,799
by making two dishes
to really show
715
00:28:23,799 --> 00:28:25,639
to the judges
that I'm here to stay
716
00:28:25,639 --> 00:28:27,639
in this competition,
and I have what it takes.
717
00:28:27,639 --> 00:28:29,759
But to pull this off,
I need to make sure
718
00:28:29,759 --> 00:28:32,319
that my other flat iron steak
is cooked perfectly.
719
00:28:33,399 --> 00:28:34,519
The moment of truth.
720
00:28:35,959 --> 00:28:38,479
Slice my steak,
I take a quick peek.
721
00:28:39,719 --> 00:28:41,639
It is cooked perfectly.
722
00:28:41,639 --> 00:28:43,799
Thank God. (LAUGHS)
723
00:28:44,959 --> 00:28:46,639
I'm really happy
with my steak cook.
724
00:28:46,639 --> 00:28:48,639
Very, very glad
that it worked out. (CHUCKLES)
725
00:28:52,119 --> 00:28:54,719
Three minutes to go!
(CHEERING AND APPLAUSE)
726
00:29:00,319 --> 00:29:02,599
EMILY: It's time to start
plating up.
727
00:29:02,599 --> 00:29:04,799
My corn ribs, mango
and cucumber salad,
728
00:29:04,799 --> 00:29:08,039
then the crying tiger sauce
are all ready to go.
729
00:29:08,039 --> 00:29:10,279
I've had both steaks
resting on the side
730
00:29:10,279 --> 00:29:11,599
for about ten minutes.
731
00:29:11,599 --> 00:29:15,039
Curtis said he likes to rest it
for a long time.
732
00:29:15,039 --> 00:29:16,559
I'm going to start plating up
733
00:29:16,559 --> 00:29:18,559
all my other elements
onto my plate,
734
00:29:18,559 --> 00:29:21,359
so I can give my steaks
the most rest time as possible,
735
00:29:21,359 --> 00:29:24,199
and they cut into them
at the very last minute.
736
00:29:26,039 --> 00:29:28,559
I'm feeling quite confident,
but I'm looking at my steaks,
737
00:29:28,559 --> 00:29:30,639
and I know
that I only have two chances.
738
00:29:30,639 --> 00:29:32,039
I want it to be medium rare.
739
00:29:32,039 --> 00:29:33,319
It's actually looking
quite nice,
740
00:29:33,319 --> 00:29:35,199
but there's a weird feel
741
00:29:35,199 --> 00:29:36,999
to the steak... (CHUCKLES)
742
00:29:36,999 --> 00:29:38,839
..and I'm not sure what it is.
743
00:29:41,319 --> 00:29:43,319
I'm slicing into my big half,
744
00:29:43,319 --> 00:29:47,159
I open it up, and definitely
not happy with this cook.
745
00:29:48,239 --> 00:29:50,199
It's under
and I can't serve this.
746
00:29:51,479 --> 00:29:53,119
With the time constraint
right now,
747
00:29:53,119 --> 00:29:55,519
basically, I'm hoping
that this leaner part
748
00:29:55,519 --> 00:29:56,839
is perfectly cooked right now.
749
00:29:57,999 --> 00:29:58,999
If not,
750
00:29:58,999 --> 00:30:00,559
"Goodbye, Emily."
751
00:30:09,639 --> 00:30:11,479
Slicing into this leaner cut,
752
00:30:11,479 --> 00:30:13,919
hoping for perfect medium rare,
perfectly cooked steak.
753
00:30:15,639 --> 00:30:17,319
And...
754
00:30:17,319 --> 00:30:19,079
..it's perfect!
755
00:30:19,079 --> 00:30:20,759
I'm absolutely relieved,
right now, looking
756
00:30:20,759 --> 00:30:23,559
at how beautiful
that cut of steak is.
757
00:30:23,559 --> 00:30:25,959
And I've just got to get it
on the plate right now,
758
00:30:25,959 --> 00:30:27,079
so let's slice it up.
759
00:30:28,319 --> 00:30:30,079
30 seconds, everyone!
760
00:30:30,079 --> 00:30:31,279
(CHEERING)
761
00:30:31,279 --> 00:30:33,439
CASPER: Final push.
ANNABEL: Go, Lukey, let's go!
762
00:30:33,439 --> 00:30:35,999
Let's plate up!
Get it on the plate.
763
00:30:35,999 --> 00:30:37,319
Grace, quick!
764
00:30:37,319 --> 00:30:38,999
GRACE: It's nice and pink.
765
00:30:38,999 --> 00:30:40,719
It's probably touch rare.
766
00:30:41,839 --> 00:30:43,919
It's bang on. I really like it.
767
00:30:43,919 --> 00:30:45,239
PETRO: Nice, Vinnie!
768
00:30:46,999 --> 00:30:48,799
This is it! Ten...
769
00:30:48,799 --> 00:30:49,959
JUDGES AND GANTRY: Nine,
770
00:30:49,959 --> 00:30:51,959
eight, seven,
771
00:30:51,959 --> 00:30:54,479
six, five, four,
772
00:30:54,479 --> 00:30:56,879
three, two,
773
00:30:56,879 --> 00:30:59,719
one!
And that's it, please.
774
00:30:59,719 --> 00:31:00,719
CASPER: Well done, guys!
775
00:31:00,719 --> 00:31:02,879
Well done, you. Well done.
Good stuff.
776
00:31:02,879 --> 00:31:05,319
(APPLAUSE)
(EMILY SIGHS)
777
00:31:05,319 --> 00:31:07,439
What's up, dude?
Oh, my God.
778
00:31:08,479 --> 00:31:11,759
Oh, my God. I don't know
why I decided to do two dishes,
779
00:31:11,759 --> 00:31:12,839
but, um...
780
00:31:12,839 --> 00:31:14,759
I'm kind of glad I did
because I got them both out,
781
00:31:14,759 --> 00:31:16,359
and I'm really happy
with both of them.
782
00:31:16,359 --> 00:31:18,119
Each dish is kind of simple
in its own way,
783
00:31:18,119 --> 00:31:19,559
but that's why I thought
I'd do both of them,
784
00:31:19,559 --> 00:31:22,119
so that I can try and get myself
across the line a bit more
785
00:31:22,119 --> 00:31:23,319
and really showcase the steak.
786
00:31:23,319 --> 00:31:26,839
So, hopefully, that's enough
to keep me safe today.
787
00:31:31,639 --> 00:31:34,439
First dish we'd love
to taste belongs to Pat.
788
00:31:34,439 --> 00:31:36,359
(APPLAUSE)
789
00:31:39,159 --> 00:31:41,719
PAT: It was actually really fun
to cook a steak on the hibachi
790
00:31:41,719 --> 00:31:43,599
in the MasterChef kitchen.
791
00:31:43,599 --> 00:31:45,039
The steak,
I've never used before.
792
00:31:45,039 --> 00:31:46,439
Everything came together
really well.
793
00:31:46,439 --> 00:31:47,519
Just really hoping
794
00:31:47,519 --> 00:31:49,999
that the judges love this dish
as much as I do.
795
00:31:51,479 --> 00:31:53,479
Alright, Pat,
what have you made?
796
00:31:53,479 --> 00:31:55,759
Today, I've made
a barbecued flat iron steak
797
00:31:55,759 --> 00:31:57,119
on cheesy polenta
798
00:31:57,119 --> 00:32:00,319
with tomato and bread salad
and a chimichurri-style sauce.
799
00:32:02,039 --> 00:32:04,839
I'm not 100% confident on what
exactly qualifies something
800
00:32:04,839 --> 00:32:06,039
as a chimichurri.
801
00:32:06,039 --> 00:32:07,999
Patty-churri.
(LAUGHTER)
802
00:32:07,999 --> 00:32:09,879
Alright, Pat, we're going
to taste your dish.
803
00:32:09,879 --> 00:32:11,679
Cool.
804
00:32:28,519 --> 00:32:30,319
Pat, you know your way
around a steak.
805
00:32:30,319 --> 00:32:31,799
There's no doubt about it.
806
00:32:31,799 --> 00:32:33,879
The cuisson on that,
you could see -
807
00:32:33,879 --> 00:32:36,439
the way you've sliced it open,
let it rest.
808
00:32:36,439 --> 00:32:37,919
It's pink in the middle.
809
00:32:37,919 --> 00:32:40,959
It's so tender, so easy to eat.
810
00:32:40,959 --> 00:32:42,839
But then, that richness
811
00:32:42,839 --> 00:32:44,839
is just cut through
by your Patty-churri.
812
00:32:44,839 --> 00:32:47,879
It's zingy, it's salty,
it's acidic.
813
00:32:47,879 --> 00:32:50,199
I think I like Patty-churri
better than chimichurri.
814
00:32:50,199 --> 00:32:52,599
(LAUGHS)
I'll take it.
815
00:32:52,599 --> 00:32:54,479
Pat, your steak's cooked
to perfection.
816
00:32:54,479 --> 00:32:57,159
It's really, really beautiful.
It's nicely rested.
817
00:32:57,159 --> 00:32:59,519
You've made the steak
the hero of the plate,
818
00:32:59,519 --> 00:33:01,239
and that's exactly
what I asked you to do.
819
00:33:01,239 --> 00:33:02,999
It's a wonderful plate of food.
Great job.
820
00:33:02,999 --> 00:33:04,559
Thank you.
821
00:33:04,559 --> 00:33:05,999
I was a bit worried
about the polenta
822
00:33:05,999 --> 00:33:08,039
because it is a little bit
notorious in the kitchen
823
00:33:08,039 --> 00:33:10,279
for not working out,
but you've got it on there
824
00:33:10,279 --> 00:33:11,799
with the perfect amount of time
825
00:33:11,799 --> 00:33:13,879
because it's still really nice
and loose and easy to eat
826
00:33:13,879 --> 00:33:15,039
and really flavourful.
827
00:33:15,039 --> 00:33:18,199
And I love the panzanella.
828
00:33:18,199 --> 00:33:21,319
The bread has still got
quite a bit of bite to it,
829
00:33:21,319 --> 00:33:23,719
and it's got that lovely
dressing coating it.
830
00:33:23,719 --> 00:33:25,359
Really beautiful work.
831
00:33:25,359 --> 00:33:26,999
Great stuff, mate.
Thanks, guys.
832
00:33:26,999 --> 00:33:29,079
(APPLAUSE)
833
00:33:29,079 --> 00:33:30,399
GRACE: Yay!
834
00:33:30,399 --> 00:33:32,239
Congrats.
Thank you.
835
00:33:34,839 --> 00:33:37,199
Emily, you're next.
(APPLAUSE)
836
00:33:38,439 --> 00:33:41,399
EMILY: I'm actually super stoked
about the cook on the steak.
837
00:33:41,399 --> 00:33:43,279
I think it's perfect,
and that's the star of the show.
838
00:33:43,279 --> 00:33:45,679
And I love
the crying tiger sauce.
839
00:33:45,679 --> 00:33:48,839
So, these two elements
are, like...they're bangin'.
840
00:33:53,839 --> 00:33:55,799
Emily, what have you made us?
841
00:33:55,799 --> 00:33:59,399
So, I did the flat iron
with a crying tiger sauce,
842
00:33:59,399 --> 00:34:00,879
corn ribs, and then I did
843
00:34:00,879 --> 00:34:03,039
a little mango
and cucumber salad.
844
00:34:21,679 --> 00:34:23,239
Emily...
Yeah?
845
00:34:23,239 --> 00:34:27,199
..the steak and the sauce
are fantastic together.
846
00:34:27,199 --> 00:34:28,639
They really, really are.
847
00:34:28,639 --> 00:34:30,759
I...I just don't know
848
00:34:30,759 --> 00:34:32,759
about this funny
little salsa thing
849
00:34:32,759 --> 00:34:34,399
that you're calling a salad.
Yeah, OK.
850
00:34:35,759 --> 00:34:37,679
I mean, it is crying tiger.
851
00:34:37,679 --> 00:34:40,999
It's hot,
and I'm not far from crying.
852
00:34:40,999 --> 00:34:42,359
(LAUGHTER)
853
00:34:43,959 --> 00:34:45,799
And I consider myself a tiger.
854
00:34:46,799 --> 00:34:48,999
But there's something
really delicious
855
00:34:48,999 --> 00:34:50,999
about how it works
with flat iron steak.
856
00:34:50,999 --> 00:34:52,519
Flat iron steak can
take flavour,
857
00:34:52,519 --> 00:34:54,999
and you've brought it
with that sauce.
858
00:34:54,999 --> 00:34:58,359
It has no business
with the mango salsa. None.
859
00:34:58,359 --> 00:35:00,719
It's a shame because you've got
a really delicious sauce,
860
00:35:00,719 --> 00:35:03,559
and you've cooked your
steak really beautifully.
861
00:35:03,559 --> 00:35:05,319
I just wish
that there was a bunch
862
00:35:05,319 --> 00:35:07,159
of crunchy leaves,
some fresh herbs,
863
00:35:07,159 --> 00:35:08,639
and, like, that is it?
864
00:35:08,639 --> 00:35:09,719
Game over.
865
00:35:09,719 --> 00:35:11,559
You are going nowhere.
866
00:35:11,559 --> 00:35:14,039
The steak had a great
caramelisation
867
00:35:14,039 --> 00:35:15,719
and perfect medium rare.
868
00:35:15,719 --> 00:35:18,239
Not easy to do,
and you've absolutely nailed it.
869
00:35:18,239 --> 00:35:19,759
Well done.
Thank you.
870
00:35:19,759 --> 00:35:20,999
(APPLAUSE)
871
00:35:25,239 --> 00:35:26,639
Next up, Alyona.
872
00:35:26,639 --> 00:35:28,479
(CHEERING AND APPLAUSE)
873
00:35:28,479 --> 00:35:29,759
ALYONA: Looking at the plate,
874
00:35:29,759 --> 00:35:32,799
I'm not very excited to bring it
to the judges today.
875
00:35:32,799 --> 00:35:34,799
I know it's not my best work.
876
00:35:35,999 --> 00:35:39,319
I feel there is so much
going on on the plate.
877
00:35:39,319 --> 00:35:42,479
I just really hope they like
the flavours all together.
878
00:35:44,679 --> 00:35:46,359
Alyona, what have you made?
879
00:35:46,359 --> 00:35:49,079
I made pan-seared
flat iron steak
880
00:35:49,079 --> 00:35:51,479
with some mushrooms,
881
00:35:51,479 --> 00:35:54,199
cauliflower puree
and the green sauce.
882
00:35:54,199 --> 00:35:55,599
Righto.
883
00:35:55,599 --> 00:35:56,719
Let's eat it.
884
00:36:12,799 --> 00:36:14,359
Alyona...
885
00:36:15,559 --> 00:36:17,319
..the steak, it is overcooked.
886
00:36:18,679 --> 00:36:21,159
The mushrooms were nice,
they were simple,
887
00:36:21,159 --> 00:36:23,559
and the green sauce was nice
as well.
888
00:36:23,559 --> 00:36:26,879
As a whole, the dish doesn't eat
too bad when it's all together.
889
00:36:26,879 --> 00:36:28,719
When you start to pull apart
the elements,
890
00:36:28,719 --> 00:36:30,999
that's where I have
some troubles here.
891
00:36:32,199 --> 00:36:33,599
Alyona, um...
892
00:36:34,639 --> 00:36:36,079
..your dish is a bit rough.
893
00:36:38,039 --> 00:36:40,759
I was hoping maybe
this flat iron beef
894
00:36:40,759 --> 00:36:42,759
will be the narrative
of your plate.
895
00:36:42,759 --> 00:36:43,839
And it's not.
896
00:36:43,839 --> 00:36:45,519
It's completely lost.
897
00:36:45,519 --> 00:36:47,159
I am very worried
898
00:36:47,159 --> 00:36:49,719
because you normally know
what you're doing.
899
00:36:49,719 --> 00:36:51,279
And today, I can't see you,
Alyona.
900
00:36:51,279 --> 00:36:52,599
So good luck.
901
00:36:53,759 --> 00:36:55,159
Thanks, Alyona.
Thanks, Alyona.
902
00:36:57,799 --> 00:36:59,719
ALYONA: Oh, my gosh,
that's the worst thing
903
00:36:59,719 --> 00:37:01,719
that I thought was gonna happen.
904
00:37:01,719 --> 00:37:03,079
I might be going home.
905
00:37:11,599 --> 00:37:13,399
Next up, Vinnie.
906
00:37:13,399 --> 00:37:16,079
(CHEERING AND APPLAUSE)
907
00:37:16,079 --> 00:37:18,959
VINNIE: I feel really good
about both of my dishes today.
908
00:37:18,959 --> 00:37:20,559
Walking up to the judges,
909
00:37:20,559 --> 00:37:22,639
I'm feeling excited to show them
910
00:37:22,639 --> 00:37:24,479
what I've been able to do
in this time.
911
00:37:25,519 --> 00:37:26,919
Oh, wow!
912
00:37:26,919 --> 00:37:29,239
Oh, it's Vinnie! Vinnie!
913
00:37:29,239 --> 00:37:30,999
That is one mega tartare.
(LAUGHS)
914
00:37:30,999 --> 00:37:32,919
Vinnie, Vinnie, Vinnie,
what's going on?
915
00:37:32,919 --> 00:37:35,039
I've done flat iron two ways
today.
916
00:37:36,439 --> 00:37:39,679
So, first one
is a flat iron tartare
917
00:37:39,679 --> 00:37:41,279
with some crostini,
918
00:37:41,279 --> 00:37:43,679
egg yolk
and some crispy potatoes.
919
00:37:43,679 --> 00:37:44,999
And then I've also just done
920
00:37:44,999 --> 00:37:47,239
the flat iron on the hibachi
921
00:37:47,239 --> 00:37:49,799
with, like, a salsa verde
type of sauce
922
00:37:49,799 --> 00:37:51,999
and a fennel and orange salad.
923
00:37:51,999 --> 00:37:53,839
Ooh!
(LAUGHS)
924
00:37:53,839 --> 00:37:55,199
I think we should eat.
925
00:38:25,679 --> 00:38:27,479
Vinnie...
926
00:38:28,639 --> 00:38:29,919
..two dishes.
927
00:38:31,159 --> 00:38:32,759
A massive risk
in the MasterChef kitchen,
928
00:38:32,759 --> 00:38:34,599
especially
with a black apron on.
929
00:38:36,079 --> 00:38:39,319
You've left yourself a lot
that could have gone wrong...
930
00:38:41,159 --> 00:38:42,919
..but I'm loving every bit
of that. Well done.
931
00:38:42,919 --> 00:38:44,159
Thank you.
932
00:38:44,159 --> 00:38:46,479
(CHEERING AND APPLAUSE)
933
00:38:46,479 --> 00:38:48,279
I'll start with the tartare,
934
00:38:48,279 --> 00:38:50,119
because it is a good tartare.
935
00:38:50,119 --> 00:38:53,639
You've kept the dice
quite chunky, which I appreciate
936
00:38:53,639 --> 00:38:56,839
because you do get the texture
of the flat iron steak,
937
00:38:56,839 --> 00:38:58,599
and great pops
from everything else,
938
00:38:58,599 --> 00:39:00,559
the capers and cornichons, etc.
939
00:39:00,559 --> 00:39:02,599
And then,
you get on to the main course.
940
00:39:02,599 --> 00:39:04,879
And again, everything
is peaking with flavour.
941
00:39:05,919 --> 00:39:08,839
The steak itself
is cooked beautifully,
942
00:39:08,839 --> 00:39:11,719
and everything else is simple
but delicious.
943
00:39:11,719 --> 00:39:13,639
Salsa verde, bright, punchy,
944
00:39:13,639 --> 00:39:16,119
and then your little fennel
salad with the orange in there -
945
00:39:16,119 --> 00:39:18,559
mate, it's doing things.
It's really doing things.
946
00:39:18,559 --> 00:39:21,519
The tartare
is absolutely delicious.
947
00:39:21,519 --> 00:39:25,599
The cooking on the flat iron
in your hot dish is sublime.
948
00:39:25,599 --> 00:39:27,519
Really, really wonderful.
Good job.
949
00:39:27,519 --> 00:39:28,519
Thank you.
950
00:39:28,519 --> 00:39:32,079
Vinnie, you haven't just
showcased the flat iron,
951
00:39:32,079 --> 00:39:34,319
you're actually flaunting it
with these two dishes.
952
00:39:34,319 --> 00:39:36,959
You're showing its versatility,
what it can do.
953
00:39:36,959 --> 00:39:40,239
And by doing it successfully
954
00:39:40,239 --> 00:39:41,839
over two dishes,
955
00:39:41,839 --> 00:39:43,799
you've just put your stamp
on this competition.
956
00:39:43,799 --> 00:39:45,519
Like, you are saying to us,
957
00:39:45,519 --> 00:39:46,759
"I am here to stay.
958
00:39:46,759 --> 00:39:48,999
"I'm going to do something only
a madman will do,
959
00:39:48,999 --> 00:39:50,439
"but I'm going to pull it off."
960
00:39:50,439 --> 00:39:52,559
And you did. Well done, Vinnie.
Thank you.
961
00:39:52,559 --> 00:39:54,679
Nice work, Vinnie.
(CHEERING AND APPLAUSE)
962
00:39:55,839 --> 00:39:57,879
Knowing that, I've been able
to put up two bangin' dishes
963
00:39:57,879 --> 00:40:00,119
and they've loved every bite
of it is really,
964
00:40:00,119 --> 00:40:01,879
really something
that I'm super proud of.
965
00:40:03,119 --> 00:40:05,759
I feel like I'm one step closer
to top ten,
966
00:40:05,759 --> 00:40:07,639
and I'm definitely going
to keep trying
967
00:40:07,639 --> 00:40:10,079
to push myself more and more
in this competition
968
00:40:10,079 --> 00:40:12,639
and keep bringing out dishes
that knock the judges away.
969
00:40:14,239 --> 00:40:15,719
Next up, Aaron.
970
00:40:15,719 --> 00:40:16,959
(CHEERING AND APPLAUSE)
971
00:40:18,839 --> 00:40:21,919
AARON: I made a Korean-glazed
flat iron rice bowl.
972
00:40:21,919 --> 00:40:23,999
Lovely cooking
of the flat iron steak.
973
00:40:23,999 --> 00:40:25,679
I can taste the smoke
in the steak.
974
00:40:25,679 --> 00:40:27,519
I can taste
that lovely marinade.
975
00:40:27,519 --> 00:40:29,919
It's subtle, but it's still
there, so it's some really
976
00:40:29,919 --> 00:40:31,679
nice cooking.
Thank you.
977
00:40:31,679 --> 00:40:33,399
OK, next, Hannah, please.
978
00:40:33,399 --> 00:40:35,439
(APPLAUSE)
979
00:40:35,439 --> 00:40:37,679
Whoa!
HANNAH: Hope you're hungry!
980
00:40:37,679 --> 00:40:41,879
So, I've got the flat iron steak
with a herby sauce,
981
00:40:41,879 --> 00:40:44,239
a beef tallow potato,
982
00:40:44,239 --> 00:40:47,359
and preserved lemon
and almond broccolini.
983
00:40:47,359 --> 00:40:49,119
JEAN-CHRISTOPHE: Hannah,
984
00:40:49,119 --> 00:40:50,519
it's adorable.
985
00:40:50,519 --> 00:40:52,159
It's not the best dish
on the planet.
986
00:40:52,159 --> 00:40:53,639
No.
You know what?
987
00:40:53,639 --> 00:40:57,239
I would definitely take time
to sit down and to enjoy it.
988
00:40:57,239 --> 00:40:58,519
It's lovely.
989
00:40:58,519 --> 00:41:00,839
Next dish we'd like to taste
belongs to Luke.
990
00:41:02,639 --> 00:41:04,559
LUKE: I've done steak tacos
991
00:41:04,559 --> 00:41:09,319
with a pineapple and mango salsa
and a tomatillo salsa.
992
00:41:12,599 --> 00:41:14,399
The steak's cooked quite nicely,
993
00:41:14,399 --> 00:41:15,879
but the tacos are one
of those things
994
00:41:15,879 --> 00:41:17,119
that there's nowhere to hide.
995
00:41:17,119 --> 00:41:19,959
It's got to have a really
punchy sauce.
996
00:41:19,959 --> 00:41:23,959
And your tomatillo salsa
isn't bad -
997
00:41:23,959 --> 00:41:25,679
there's a nice spice there -
998
00:41:25,679 --> 00:41:27,999
but it's not amazing.
999
00:41:27,999 --> 00:41:29,759
OK, next one, please, Grace.
1000
00:41:29,759 --> 00:41:31,239
(APPLAUSE)
1001
00:41:32,479 --> 00:41:34,679
GRACE: I've made pan-seared
flat iron
1002
00:41:34,679 --> 00:41:38,279
with anchovy and Parmesan cream
and grilled padron peppers.
1003
00:41:42,719 --> 00:41:43,759
You know, as I look at it,
1004
00:41:43,759 --> 00:41:46,839
it's an interesting cook
because there's some pieces
1005
00:41:46,839 --> 00:41:48,959
that look nice,
and there's others
1006
00:41:48,959 --> 00:41:51,039
that look really quite rare.
1007
00:41:52,119 --> 00:41:53,479
Did you temper the steak?
1008
00:41:53,479 --> 00:41:56,479
After I got it from the pantry,
I put it in the fridge, yeah.
1009
00:41:56,479 --> 00:41:58,679
I think that's what's
messed with your cook,
1010
00:41:58,679 --> 00:42:01,319
because you always want
to cook a piece of protein
1011
00:42:01,319 --> 00:42:03,079
as close to room temperature
as you can get it.
1012
00:42:03,079 --> 00:42:04,079
OK.
1013
00:42:04,079 --> 00:42:06,079
Grace, I really loved
your vision for this.
1014
00:42:06,079 --> 00:42:07,999
And when I saw the plate,
1015
00:42:07,999 --> 00:42:09,759
I was really excited
because you have
1016
00:42:09,759 --> 00:42:11,359
a real sort of natural talent
1017
00:42:11,359 --> 00:42:13,519
for putting simple flavours
together.
1018
00:42:13,519 --> 00:42:16,599
Um, I think there were just
too many layers
1019
00:42:16,599 --> 00:42:18,639
of seasoning in there,
from the capers,
1020
00:42:18,639 --> 00:42:20,679
from the anchovy,
from the bottarga -
1021
00:42:20,679 --> 00:42:22,559
all those layers of salt.
1022
00:42:22,559 --> 00:42:24,359
Not only have they intensified
each other,
1023
00:42:24,359 --> 00:42:27,399
but you kind of cease to taste
all of them as separate,
1024
00:42:27,399 --> 00:42:29,239
beautiful things on the plate.
1025
00:42:29,239 --> 00:42:30,479
Thanks, Grace.
1026
00:42:33,039 --> 00:42:35,439
Next dish we'd love to taste
is Bella's.
1027
00:42:35,439 --> 00:42:36,759
(APPLAUSE)
1028
00:42:37,879 --> 00:42:39,799
BELLA: I'm not feeling
very confident
1029
00:42:39,799 --> 00:42:41,839
about serving
this dish up today.
1030
00:42:41,839 --> 00:42:44,759
My steak is looking pretty rare,
1031
00:42:44,759 --> 00:42:47,559
and I'm a little worried
about the flavour of the broth.
1032
00:42:47,559 --> 00:42:49,879
I'm worried this dish
is just not enough
1033
00:42:49,879 --> 00:42:51,999
to keep me
in the competition today.
1034
00:43:03,559 --> 00:43:05,079
Tell us what it is.
1035
00:43:05,079 --> 00:43:07,319
I have made Thai beef noodles
and broth.
1036
00:43:09,639 --> 00:43:11,119
My mind went to Thai beef salad,
1037
00:43:11,119 --> 00:43:13,479
but I was like, "How can I,
like, jazz it up a bit,
1038
00:43:13,479 --> 00:43:15,399
"do something a bit different?"
1039
00:43:15,399 --> 00:43:17,079
I think it looks really
fascinating,
1040
00:43:17,079 --> 00:43:19,359
and I feel like
you've kind of brought
1041
00:43:19,359 --> 00:43:22,199
your dessert creativity
into a savoury dish.
1042
00:43:22,199 --> 00:43:23,439
Yeah.
It's an amazing colour.
1043
00:43:23,439 --> 00:43:25,519
Oh, it's super vibrant. Yeah.
Mmm.
1044
00:43:42,279 --> 00:43:44,039
Bella,
1045
00:43:44,039 --> 00:43:46,239
I'm not sure if the choice
of noodles
1046
00:43:46,239 --> 00:43:48,039
was the right kind of noodle.
1047
00:43:48,039 --> 00:43:50,399
I think I would have picked
something chewier,
1048
00:43:50,399 --> 00:43:52,039
like a vermicelli.
1049
00:43:52,039 --> 00:43:53,759
And the sauce,
1050
00:43:53,759 --> 00:43:55,479
it kind of had an odd mouthfeel.
1051
00:43:56,799 --> 00:43:59,119
I'm getting torn a little bit
between two flavour profiles
1052
00:43:59,119 --> 00:44:01,079
because of the strong
sesame in it.
1053
00:44:01,079 --> 00:44:03,719
It's less on the Thai
and kind of veering
1054
00:44:03,719 --> 00:44:06,799
into sort of Korean
and Chinese territory.
1055
00:44:06,799 --> 00:44:09,279
I'm just not quite sure
if all of it goes together.
1056
00:44:09,279 --> 00:44:10,559
Yeah.
1057
00:44:11,639 --> 00:44:13,559
CURTIS: Bella,
I want to love it.
1058
00:44:13,559 --> 00:44:15,119
That said,
1059
00:44:15,119 --> 00:44:17,159
the steak's quite rare,
1060
00:44:17,159 --> 00:44:19,079
and it's not quite there,
1061
00:44:19,079 --> 00:44:22,319
but it's the flavour
of the sauce that's throwing me.
1062
00:44:24,239 --> 00:44:26,999
I feel the same way,
unfortunately, Bella.
1063
00:44:26,999 --> 00:44:29,279
I think it's a dish that needs
a lot more development
1064
00:44:29,279 --> 00:44:31,839
before you can present it safely
on an elimination day.
1065
00:44:33,639 --> 00:44:35,079
Sorry, Bella.
Thanks, Bella.
1066
00:44:35,079 --> 00:44:36,519
(APPLAUSE)
1067
00:44:38,359 --> 00:44:39,599
BELLA: I'm gutted.
1068
00:44:41,399 --> 00:44:43,039
Just a little embarrassing,
I think.
1069
00:44:44,679 --> 00:44:45,999
I'm really worried.
1070
00:44:52,879 --> 00:44:54,959
Listen, there's so much talent
in this room,
1071
00:44:54,959 --> 00:44:57,039
and I think you really
showed off
1072
00:44:57,039 --> 00:44:58,879
an incredible cut of steak.
1073
00:44:58,879 --> 00:45:00,919
So many different ways
to cook it,
1074
00:45:00,919 --> 00:45:03,519
and I'm really proud of you.
Well done.
1075
00:45:03,519 --> 00:45:06,519
Well, Curtis, thank you
for, once again, sharing
1076
00:45:06,519 --> 00:45:07,839
your valuable knowledge.
1077
00:45:07,839 --> 00:45:10,399
Every time you're here,
we all learn something new.
1078
00:45:10,399 --> 00:45:12,039
Let's hear it for Curtis Stone,
everybody.
1079
00:45:12,039 --> 00:45:14,279
(CHEERING AND APPLAUSE)
1080
00:45:19,159 --> 00:45:22,799
Two of you absolutely amazed us
1081
00:45:22,799 --> 00:45:25,439
and proved exactly why
they deserve their spot here.
1082
00:45:26,879 --> 00:45:31,719
Pat, you cooked that steak
perfectly on the hibachi,
1083
00:45:31,719 --> 00:45:34,239
and it was accompanied
by a delicious sauce and salad.
1084
00:45:34,239 --> 00:45:35,239
Good job.
1085
00:45:35,239 --> 00:45:38,079
(CHEERING AND APPLAUSE)
CONTESTANTS: Yeah, Patty!
1086
00:45:41,959 --> 00:45:45,879
Vinnie, you took a huge risk
serving not one,
1087
00:45:45,879 --> 00:45:48,479
but two flat iron steak dishes,
1088
00:45:48,479 --> 00:45:50,159
and it paid off.
1089
00:45:50,159 --> 00:45:51,599
(CHEERING AND APPLAUSE)
1090
00:45:57,959 --> 00:45:59,759
Now to the tough part.
1091
00:46:02,040 --> 00:46:03,840
If I call your name,
please step forward.
1092
00:46:05,480 --> 00:46:06,640
Bella.
1093
00:46:11,520 --> 00:46:13,080
Alyona.
1094
00:46:17,240 --> 00:46:18,560
This wasn't easy.
1095
00:46:21,360 --> 00:46:23,320
Unfortunately,
1096
00:46:23,320 --> 00:46:24,680
you're going home...
1097
00:46:26,840 --> 00:46:28,480
..Bella.
1098
00:46:35,200 --> 00:46:38,399
Bella, we've loved having you
here with us.
1099
00:46:38,399 --> 00:46:42,519
It's been a roller-coaster
of a competition for you.
1100
00:46:42,519 --> 00:46:44,559
You went home way too early,
1101
00:46:44,559 --> 00:46:46,919
and then managed
to cook your way back,
1102
00:46:46,919 --> 00:46:47,959
and you brought us some
1103
00:46:47,959 --> 00:46:49,679
unforgettable dishes
along the way.
1104
00:46:52,159 --> 00:46:54,119
We're all gonna miss you, Bella,
1105
00:46:54,119 --> 00:46:55,919
but it's time to say goodbye.
1106
00:46:55,919 --> 00:46:57,639
Bring it in.
1107
00:46:57,639 --> 00:46:59,559
(CHEERING AND APPLAUSE)
Thank you very much.
1108
00:46:59,559 --> 00:47:00,719
No, well done, Bella.
1109
00:47:00,719 --> 00:47:02,159
Thank you for giving me
a chance.
1110
00:47:04,199 --> 00:47:06,479
Reflecting on my experience,
1111
00:47:06,479 --> 00:47:08,479
I think gratitude just
comes to my mind.
1112
00:47:08,479 --> 00:47:09,679
It's OK.
1113
00:47:09,679 --> 00:47:11,799
You are amazing.
Thank you.
1114
00:47:11,799 --> 00:47:12,999
I feel so lucky.
1115
00:47:15,519 --> 00:47:18,559
This is not the last
you'll see of me, for sure.
1116
00:47:18,559 --> 00:47:21,479
My food dream, to have
my own patisserie one day,
1117
00:47:21,479 --> 00:47:22,959
feels so much closer,
1118
00:47:22,959 --> 00:47:26,919
and I know that if I put in
a lot of hard work
1119
00:47:26,919 --> 00:47:28,199
and keep aiming high...
1120
00:47:28,199 --> 00:47:31,759
Give it up for Bella, everybody!
(CHEERING AND APPLAUSE)
1121
00:47:31,759 --> 00:47:33,519
..I can get there one day.
1122
00:47:37,519 --> 00:47:40,759
ANNOUNCER: There's nothing
juicier than the perfect steak.
1123
00:47:40,759 --> 00:47:43,759
Get a cut of mouth-watering
flat iron,
1124
00:47:43,759 --> 00:47:45,279
available at Coles tomorrow.
1125
00:47:46,399 --> 00:47:47,479
ANNOUNCER 2: Tomorrow night...
1126
00:47:47,479 --> 00:47:50,599
Please welcome Tom Sarafian!
1127
00:47:50,599 --> 00:47:53,239
(CHEERING AND APPLAUSE)
1128
00:47:53,239 --> 00:47:54,839
PETRO: This is unbelievable.
1129
00:47:54,839 --> 00:47:56,999
He is, like, such a big deal.
1130
00:47:56,999 --> 00:47:58,199
..it's the master...
1131
00:47:58,199 --> 00:48:00,239
(EXCLAIMING)
1132
00:48:00,239 --> 00:48:02,839
..and his masterpiece.
1133
00:48:02,839 --> 00:48:05,559
TOM SARAFIAN: This is my
signature dish of hummus.
1134
00:48:05,559 --> 00:48:07,919
It took me about three years
to perfect.
1135
00:48:07,919 --> 00:48:08,999
PAT: That is ridiculous.
1136
00:48:08,999 --> 00:48:10,799
POH: Are you having a spiritual
experience right now?
1137
00:48:10,799 --> 00:48:11,919
Yeah. I want to bathe in it.
1138
00:48:11,919 --> 00:48:14,839
They'll need
a distinctive dip...
1139
00:48:14,839 --> 00:48:17,239
We want a dip with a topper
and a mopper.
1140
00:48:17,239 --> 00:48:19,119
Whip that dip! Tshh!
1141
00:48:19,119 --> 00:48:20,679
..because one slip...
1142
00:48:20,679 --> 00:48:21,879
GRACE: Argh!
1143
00:48:21,879 --> 00:48:23,759
There's a little bit
of a problem.
1144
00:48:23,759 --> 00:48:25,039
AARON: Oh, God.
1145
00:48:25,039 --> 00:48:26,439
..sends them straight
1146
00:48:26,439 --> 00:48:27,639
to a pressure test.
1147
00:48:27,639 --> 00:48:29,319
I literally have to start again,
1148
00:48:29,319 --> 00:48:30,359
from scratch.
1149
00:48:30,359 --> 00:48:31,439
LUKE: I'm in a bit of strife
1150
00:48:31,439 --> 00:48:32,559
at the moment. Big time.
86411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.