All language subtitles for Indonesio (generados automáticamente)_id_0_TUMBAL MALAM PERTAMA_ Misteri Mempelai Iblis _ Film Horor Indonesia Terbaru 2026(720P_HD)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,520 --> 00:00:04,159 berganjuk 2 00:00:42,360 --> 00:00:47,199 Niloropati, 3 00:00:44,800 --> 00:00:50,239 Niloropati 4 00:00:47,199 --> 00:00:52,440 keparengo kawula nyuwun berkah 5 00:00:50,239 --> 00:00:54,160 minangkausaning 6 00:00:52,440 --> 00:00:57,000 kawula. 7 00:00:54,160 --> 00:00:59,480 Sumongaken 8 00:00:57,000 --> 00:01:03,239 sesembahan 9 00:00:59,480 --> 00:01:05,479 ugi tumbal minongengganios 10 00:01:03,239 --> 00:01:08,000 panjenenganar 11 00:01:05,479 --> 00:01:11,759 kersoangaken 12 00:01:08,000 --> 00:01:14,759 ngabulaken panyuwun 13 00:01:11,759 --> 00:01:14,759 kersangetakenaken 14 00:01:15,080 --> 00:01:18,680 panyuwun kaulangun 15 00:02:07,726 --> 00:02:09,746 [mendengus] 16 00:02:20,171 --> 00:02:22,191 [musik] 17 00:02:24,756 --> 00:02:26,776 [musik] 18 00:02:27,080 --> 00:02:30,080 yagfiruusroka 19 00:02:30,360 --> 00:02:35,879 bihi waagfiru maunzalika 20 00:02:35,891 --> 00:02:40,000 [bernyanyi] 21 00:02:36,879 --> 00:02:42,879 limay yasya 22 00:02:40,000 --> 00:02:46,840 wamayama 23 00:02:42,879 --> 00:02:47,239 musyrik billahi ri 24 00:02:46,840 --> 00:02:49,920 udah aku 25 00:02:47,239 --> 00:02:51,159 kok kamu belum siap-siap sih nanti kalau 26 00:02:49,920 --> 00:02:52,840 enggak kebagian nomor Orang antrian 27 00:02:51,159 --> 00:02:55,840 piye? 28 00:02:52,840 --> 00:02:55,840 Ayo, 29 00:02:57,319 --> 00:03:01,599 Mas. 30 00:02:59,200 --> 00:03:03,159 Apa ndak ada cara lain? 31 00:03:01,599 --> 00:03:04,599 Aku ini nak srek kalau ibu dibawa 32 00:03:03,159 --> 00:03:07,920 berobat ke dukun. 33 00:03:04,599 --> 00:03:10,120 Lah, cara opo? Hah? 34 00:03:07,920 --> 00:03:13,319 Semalam kita wis rembukan, kamu setuju. 35 00:03:10,120 --> 00:03:13,319 Aku setuju. 36 00:03:13,760 --> 00:03:23,040 Sudah lari. Dari kecil kamu tuh enggak 37 00:03:16,080 --> 00:03:23,040 pernah nurut gitu loh. Wis ojo suwe-suwe 38 00:03:23,159 --> 00:03:26,519 Bu. 39 00:03:24,959 --> 00:03:29,879 Bu 40 00:03:26,519 --> 00:03:29,879 nangi Bu. 41 00:03:46,159 --> 00:03:48,640 Mbak, yang ini juga harus diisi 42 00:03:48,000 --> 00:03:50,519 gimana, Pak? 43 00:03:48,640 --> 00:03:51,000 Yang ini juga harus diisi. 44 00:03:50,519 --> 00:03:54,480 Oh, 45 00:03:51,000 --> 00:03:54,480 iya. Masih 46 00:03:59,439 --> 00:04:04,120 nih. Kok kita harus isi tanggal lahir 47 00:04:01,360 --> 00:04:08,120 kita, ya? Kan yang berobat, Ibu. Ya 48 00:04:04,120 --> 00:04:12,280 sudah lari isi aja. 49 00:04:08,120 --> 00:04:12,280 Kamu mau kan Ibu cepat sembuh? 50 00:04:23,967 --> 00:04:25,987 [musik] 51 00:04:31,639 --> 00:04:37,919 Mas, 52 00:04:33,280 --> 00:04:39,639 aku kok gak yakin ya? 53 00:04:37,919 --> 00:04:40,240 Mas, 54 00:04:39,639 --> 00:04:41,080 Mas. 55 00:04:40,240 --> 00:04:44,080 Hah? 56 00:04:41,080 --> 00:04:44,680 Kamu dengar enggak sih? Ada apa sih? 57 00:04:44,080 --> 00:04:46,120 Wah, 58 00:04:44,680 --> 00:04:47,800 tadi main HP terus. 59 00:04:46,120 --> 00:04:50,240 Alhamdulillah. 60 00:04:47,800 --> 00:04:53,680 Ini, Pak. Nah, ini nanti dipasang di 61 00:04:50,240 --> 00:04:56,479 anu bosku nanya kapan masuk kerja lagi 62 00:04:53,680 --> 00:04:58,759 kamar sama yang satu lagi di ruang tamu. 63 00:04:56,479 --> 00:05:00,960 Nah, itu untuk mempercepat proses 64 00:04:58,759 --> 00:05:01,639 penyembuhan 65 00:05:00,960 --> 00:05:04,000 sakit. 66 00:05:01,639 --> 00:05:05,560 Iya, sembuh ya. 67 00:05:04,000 --> 00:05:07,120 Ya sudah, terima kasih ini ya, Pak ya. 68 00:05:05,560 --> 00:05:07,680 Oh, iya terima kasih. Sama-sama. 69 00:05:07,120 --> 00:05:10,960 Mari, Pak. 70 00:05:07,680 --> 00:05:10,960 Iya, mari. 71 00:05:29,600 --> 00:05:37,520 Oh, bengkaknya tambah parah ya, Bu? Ya, 72 00:05:33,280 --> 00:05:40,280 Pak. Sudah berobat 2 tahun sama dokter 73 00:05:37,520 --> 00:05:42,840 tapi enggak sembuh-sembuh. 74 00:05:40,280 --> 00:05:46,680 Ibu jangan khawatir ya. 75 00:05:42,840 --> 00:05:46,680 Mari sekarang [mendengus] kita mulai. 76 00:06:13,639 --> 00:06:16,639 Niloropati 77 00:06:16,680 --> 00:06:19,120 loropati 78 00:06:27,764 --> 00:06:31,094 [musik] 79 00:06:29,074 --> 00:06:31,094 [erangan] 80 00:06:38,899 --> 00:06:41,574 [terkesiap] 81 00:06:39,554 --> 00:06:41,574 [terengah-engah] 82 00:06:48,724 --> 00:06:50,744 [berteriak] 83 00:06:52,654 --> 00:06:54,674 [tertawa] 84 00:07:10,339 --> 00:07:12,359 [berteriak] 85 00:07:19,759 --> 00:07:27,520 Ya, 86 00:07:22,080 --> 00:07:27,520 sumpah udah sembuh. Aduh. 87 00:07:30,000 --> 00:07:34,000 Sampun, Mbah. 88 00:07:31,440 --> 00:07:35,800 Sampun. Mari silakan, 89 00:07:34,000 --> 00:07:37,520 Bu. Pi 90 00:07:35,800 --> 00:07:39,599 alhamdulillah sudah sembuh. 91 00:07:37,520 --> 00:07:41,039 Alhamdulillah 92 00:07:39,599 --> 00:07:42,440 sudah bisa jalan sendiri ya, Bu? 93 00:07:41,039 --> 00:07:43,599 Iya. [tertawa] 94 00:07:42,440 --> 00:07:46,960 Ganti baju dulu, nggih. 95 00:07:43,599 --> 00:07:46,960 Monggo, monggo, 96 00:07:47,440 --> 00:07:48,960 Mas. 97 00:07:48,360 --> 00:07:52,560 Giih. Mbah. 98 00:07:48,960 --> 00:07:54,120 Ini untuk ee menetralkan energi negatif 99 00:07:52,560 --> 00:07:56,400 dan tolab, ya. 100 00:07:54,120 --> 00:07:58,960 Oh, iya. Makasih ya, Mbak. 101 00:07:56,400 --> 00:08:01,720 Enggak bisa besok malam, Pak. Banarto 102 00:07:58,960 --> 00:08:05,120 ada acara rutin ke luar kota. 103 00:08:01,720 --> 00:08:05,479 I maaf ya, Pak. Nggih, nggih. Eh, 104 00:08:05,120 --> 00:08:07,759 Pak, 105 00:08:05,479 --> 00:08:09,120 sudah kelar toh, Mas? S 106 00:08:07,759 --> 00:08:11,400 gimana keadaannya? 107 00:08:09,120 --> 00:08:13,120 Sehat langsung sembuh. Semoga tetap 108 00:08:11,400 --> 00:08:14,199 sehat ya, Bu. 109 00:08:13,120 --> 00:08:17,440 Pak, iki piye ya, Pak? 110 00:08:14,199 --> 00:08:19,240 E ini jangan lupa ditaruh di depan rumah 111 00:08:17,440 --> 00:08:19,720 sama di dalam kamar, Ibu. 112 00:08:19,240 --> 00:08:20,840 Oh, iya 113 00:08:19,720 --> 00:08:22,479 ya. 114 00:08:20,840 --> 00:08:24,280 Baik. 115 00:08:22,479 --> 00:08:26,319 Oh, 116 00:08:24,280 --> 00:08:30,159 terima kasih ya. 117 00:08:26,319 --> 00:08:30,159 Makasih, nggih, Pak. Nggih. 118 00:08:33,839 --> 00:08:37,120 Pak 119 00:08:34,120 --> 00:08:37,120 monggo. 120 00:08:47,281 --> 00:08:49,301 [musik] 121 00:08:56,920 --> 00:09:04,480 Sebentar, Ibu 122 00:08:57,760 --> 00:09:04,480 Mas ya. Wis gak poo sehat 123 00:09:07,000 --> 00:09:12,320 pakur 124 00:09:09,320 --> 00:09:12,320 nuwun 125 00:09:14,880 --> 00:09:19,480 mas 126 00:09:16,480 --> 00:09:19,480 paketendi 127 00:09:21,240 --> 00:09:24,240 Bu? 128 00:10:00,279 --> 00:10:04,440 I palune cilik men ya 129 00:10:05,360 --> 00:10:08,360 opo? 130 00:10:16,279 --> 00:10:21,959 Ah kan 131 00:10:19,680 --> 00:10:25,320 gimana asli ini 132 00:10:21,959 --> 00:10:25,320 cantik betulah 133 00:10:25,800 --> 00:10:31,360 kamu ambil yang Bali 134 00:10:27,720 --> 00:10:31,360 iya Pak. 135 00:10:33,839 --> 00:10:39,880 Oh, 136 00:10:35,839 --> 00:10:42,680 iya gak apa-apa kurang cocok ya. Soal 137 00:10:39,880 --> 00:10:46,320 keris ini kan memang soal ini, Pak ya. 138 00:10:42,680 --> 00:10:48,800 Selera kan di hati itu gimana? Nah, ini 139 00:10:46,320 --> 00:10:50,800 coba jelaskan ke Pak Agung tuh. 140 00:10:48,800 --> 00:10:52,480 Jadi gini, Pak Agung. 141 00:10:50,800 --> 00:10:55,920 Ini 142 00:10:52,480 --> 00:11:00,440 keris Nogotopo umurnya hampir 300 tahun 143 00:10:55,920 --> 00:11:04,200 dengan pamor singkir geni. Khasiatnya 144 00:11:00,440 --> 00:11:07,120 ee konon katanya kalau rumah sekitar itu 145 00:11:04,200 --> 00:11:10,480 lagi kebakaran, kita tinggal taruh 146 00:11:07,120 --> 00:11:12,519 keluar, rumah kita aman gitu. Nah, ini 147 00:11:10,480 --> 00:11:14,519 Pak pamit 148 00:11:12,519 --> 00:11:16,720 tuh. 149 00:11:14,519 --> 00:11:17,440 Monggo, Mas. I 150 00:11:16,720 --> 00:11:19,880 ya. 151 00:11:17,440 --> 00:11:21,360 Wah, ini ini bagus ini, Pak. itu ya 152 00:11:19,880 --> 00:11:24,360 bagus, Pak. Ya 153 00:11:21,360 --> 00:11:24,360 ini 154 00:11:24,480 --> 00:11:29,320 ya. Tapi maaf ini Pak Sayang keris jenis 155 00:11:27,360 --> 00:11:31,639 ini sudah banyak di koleksi saya. 156 00:11:29,320 --> 00:11:35,320 Oh yang lajer kita. 157 00:11:31,639 --> 00:11:39,240 Oh iya ya ya. Hm. Tapi kalau ada yang 158 00:11:35,320 --> 00:11:41,399 lebih baru, lebih unik langsung aja Mas 159 00:11:39,240 --> 00:11:43,240 ee Nugi 160 00:11:41,399 --> 00:11:45,200 datang ke rumah saya. Anterin aja. 161 00:11:43,240 --> 00:11:45,519 Boleh boleh boleh boleh. 162 00:11:45,200 --> 00:11:47,639 I 163 00:11:45,519 --> 00:11:50,279 ini maaf Pak saya harus pergi. Ada 164 00:11:47,639 --> 00:11:51,079 urusan ya. Pamit dulu, Pak. 165 00:11:50,279 --> 00:11:51,800 Makasih, Pak. 166 00:11:51,079 --> 00:11:53,600 Terima kasih. 167 00:11:51,800 --> 00:11:54,120 Makasih, [tertawa] ya. 168 00:11:53,600 --> 00:11:56,560 Hati-hati, 169 00:11:54,120 --> 00:11:59,560 ya. Ya, ya, ya. Mari, mari, mari. 170 00:11:56,560 --> 00:11:59,560 Nah. 171 00:12:00,240 --> 00:12:05,920 J. 172 00:12:02,360 --> 00:12:07,440 Wis telat terus tiap hari terus gaju tuh 173 00:12:05,920 --> 00:12:10,800 hampir habis tuh kepotong 174 00:12:07,440 --> 00:12:14,000 kasbon-kasbonmu itu. Apa? 175 00:12:10,800 --> 00:12:15,720 Sakjane ono opo toh? 176 00:12:14,000 --> 00:12:18,000 Enggak. Apa anu 177 00:12:15,720 --> 00:12:21,600 apa 178 00:12:18,000 --> 00:12:23,120 keperluan rumah itu lagi banyak ya, Pak? 179 00:12:21,600 --> 00:12:24,880 H 180 00:12:23,120 --> 00:12:28,440 wis pokoknya repot lah, Pak. 181 00:12:24,880 --> 00:12:31,800 Ya wis, wis. Tapi mulai besok kamu harus 182 00:12:28,440 --> 00:12:33,079 masuk kerja sesuai jadwal tepat ya. 183 00:12:31,800 --> 00:12:35,560 Iya, Pak. 184 00:12:33,079 --> 00:12:36,399 Kalau tidak aku terpaksa cari orang lain 185 00:12:35,560 --> 00:12:40,360 ganti kamu. 186 00:12:36,399 --> 00:12:40,360 Y, jangan, Pak. 187 00:12:43,680 --> 00:12:47,839 Sisa gajimu bulan ini. 188 00:12:53,199 --> 00:12:56,199 Pakang 189 00:13:01,000 --> 00:13:05,800 mas. 190 00:13:01,839 --> 00:13:09,360 Iya, Mas. Hei, bad. 191 00:13:05,800 --> 00:13:12,079 Hei, woi, [berteriak] padat. He woi 192 00:13:09,360 --> 00:13:16,839 berhenti woi. Ada. 193 00:13:12,079 --> 00:13:17,959 Hei berhenti enggak? Berhenti. Hei woi. 194 00:13:16,839 --> 00:13:20,959 He berhenti [tertawa] enggak? He 195 00:13:17,959 --> 00:13:24,800 berhenti. 196 00:13:20,959 --> 00:13:24,800 Ampun mampus. 197 00:13:25,920 --> 00:13:30,160 Masuk masuk. Oh 198 00:13:36,839 --> 00:13:41,480 banyak. 199 00:13:38,480 --> 00:13:41,480 Eh, 200 00:13:47,519 --> 00:13:50,519 bos. 201 00:14:00,079 --> 00:14:06,120 Sebenarnya saya tidak suka lu kekerasan. 202 00:14:03,480 --> 00:14:08,000 Saya ikhlas menolong orang-orang. 203 00:14:06,120 --> 00:14:10,120 Tapi sayangnya keikhlasan saja itu suka 204 00:14:08,000 --> 00:14:12,600 disalah artikan. 205 00:14:10,120 --> 00:14:14,519 Saya paham Mas Nugi minjam uang saya 206 00:14:12,600 --> 00:14:15,160 buat pengobatan ibunya Mas Nugi. Saya 207 00:14:14,519 --> 00:14:16,040 tahu. 208 00:14:15,160 --> 00:14:18,680 Iya itu 209 00:14:16,040 --> 00:14:21,680 saya respek loh sama Mas Nugi. 210 00:14:18,680 --> 00:14:21,680 Makasih. 211 00:14:25,120 --> 00:14:28,519 Tapi hutang ya tetap hutang harus 212 00:14:27,800 --> 00:14:30,120 dibayar. 213 00:14:28,519 --> 00:14:30,880 Iya. 214 00:14:30,120 --> 00:14:33,399 Pak Pak 215 00:14:30,880 --> 00:14:34,959 waktu Mas Nugi tinggal 2 hari lagi saya 216 00:14:33,399 --> 00:14:37,320 akan datang ke rumah Mas Nugi untuk 217 00:14:34,959 --> 00:14:41,079 mengambil uang saya atau Mas Nugi ma 218 00:14:37,320 --> 00:14:43,480 begini nih kayak beginiak enggak 219 00:14:41,079 --> 00:14:45,160 dihubungin menghindar dihubungin 220 00:14:43,480 --> 00:14:47,360 menghindar 221 00:14:45,160 --> 00:14:50,199 apa C 222 00:14:47,360 --> 00:14:53,199 bodo urusin bodo urusinas 223 00:14:50,199 --> 00:14:53,199 wiri 224 00:15:01,519 --> 00:15:07,720 itu belimbing wuluh minyak misik karo 225 00:15:05,320 --> 00:15:11,079 tubuh gaharu 226 00:15:07,720 --> 00:15:13,735 semua itu kualitas terbaik 227 00:15:11,079 --> 00:15:15,755 seperti permintaanmu. 228 00:15:13,735 --> 00:15:15,755 [tertawa] 229 00:15:15,959 --> 00:15:24,680 Matur nuun sanget, Kang Mas. Kalau 230 00:15:19,959 --> 00:15:29,880 gak ada panjenengan ya mana mungkin 231 00:15:24,680 --> 00:15:33,160 ada ubur rambe sebaik ini. [tertawa] 232 00:15:29,880 --> 00:15:36,920 Ya, ya, ya. 233 00:15:33,160 --> 00:15:42,279 Eh, ngomong-ngomong anakmu Laksmi ke 234 00:15:36,920 --> 00:15:42,279 mana? Dari tadi ndak kelihatan. 235 00:15:44,880 --> 00:15:47,360 Kapan Mas? 236 00:15:46,120 --> 00:15:50,800 H 237 00:15:47,360 --> 00:15:52,319 dia sudah tidak tinggal lagi di sini. 238 00:15:50,800 --> 00:15:57,621 Oh 239 00:15:52,319 --> 00:15:57,800 ya. Laksmi masih marah dengan saya 240 00:15:57,621 --> 00:16:00,896 [mendengus] 241 00:15:57,800 --> 00:16:01,720 karena saya paksa untuk terlibat. 242 00:16:00,896 --> 00:16:03,240 [terengah-engah] 243 00:16:01,720 --> 00:16:03,880 Ya. Ya. Ya. 244 00:16:03,240 --> 00:16:06,880 Dipun nunjuk. 245 00:16:03,880 --> 00:16:06,880 Oke. 246 00:16:11,040 --> 00:16:15,961 Mudah-mudahan 247 00:16:13,000 --> 00:16:17,880 sebentar lagi dia akan terbebaskan. H 248 00:16:15,961 --> 00:16:22,680 [berdehem] karena saya sedang berusaha 249 00:16:17,880 --> 00:16:22,680 untuk mencari pengganti saya 250 00:16:32,040 --> 00:16:38,279 dalam sewu 251 00:16:33,839 --> 00:16:42,120 dalem sewu nilur pati kula moten badhe 252 00:16:38,279 --> 00:16:44,440 bates ingkang ngentosi kawula 253 00:16:42,120 --> 00:16:47,759 kula tetep ingkang bing ngeksanani tugas 254 00:16:44,440 --> 00:16:47,759 menika Kok 255 00:16:48,711 --> 00:16:50,731 [terengah-engah] 256 00:17:02,600 --> 00:17:07,600 asalamualaikum. 257 00:17:04,600 --> 00:17:07,600 Waalaikumsalam. 258 00:17:08,400 --> 00:17:11,400 Allah 259 00:17:32,760 --> 00:17:38,000 Tari-tarik 260 00:17:35,000 --> 00:17:38,000 mana? 261 00:17:40,760 --> 00:17:45,960 Maslah 262 00:17:42,280 --> 00:17:45,960 kamu mau di mana? 263 00:17:46,520 --> 00:17:53,000 Duh, 264 00:17:48,760 --> 00:17:54,400 Mas, Mas, Mas. Aku tuh gak mau di rumah 265 00:17:53,000 --> 00:17:56,320 kita tuh nyimpan benda-benda kayak gitu. 266 00:17:54,400 --> 00:17:58,640 Mas Musyrik. 267 00:17:56,320 --> 00:18:00,960 Ya, kamu lihat itu sekarang ibu gimana 268 00:17:58,640 --> 00:18:02,960 keadaannya baik toh. 269 00:18:00,960 --> 00:18:06,840 Kan itu maksudku, Mas. Aku tuh cuman gak 270 00:18:02,960 --> 00:18:06,840 mau kalau keluarga kita 271 00:18:12,960 --> 00:18:17,840 itu mukamu kenapa, Mas? 272 00:18:14,840 --> 00:18:17,840 Apa 273 00:18:18,679 --> 00:18:21,679 wiiku? 274 00:18:56,200 --> 00:19:02,159 hutang nya tetap hutang harus dibayar 275 00:18:59,640 --> 00:19:04,200 uang ke Mas Tinggal 2 hari lagi saya 276 00:19:02,159 --> 00:19:07,520 akan datang ke Mas Dugi untuk mengambil 277 00:19:04,200 --> 00:19:07,520 uang saya 278 00:19:08,880 --> 00:19:14,480 Mas Dugi tahu kan konsekuensinya seperti 279 00:19:10,919 --> 00:19:14,480 apa? Tahu kan? 280 00:19:14,919 --> 00:19:22,360 Waduh gak bisa ya Pakam itu Mbak Narto 281 00:19:17,919 --> 00:19:22,360 ada kunjungan rutin luar kota. 282 00:19:33,773 --> 00:19:35,793 [musik] 283 00:20:30,280 --> 00:20:33,280 Ah. 284 00:23:11,200 --> 00:23:14,200 Hiyo 285 00:24:56,520 --> 00:24:59,159 H 286 00:25:21,799 --> 00:25:24,799 mana 287 00:25:38,919 --> 00:25:43,799 Wus 288 00:25:40,799 --> 00:25:43,799 lalu 289 00:25:48,880 --> 00:25:51,880 mangsa 290 00:25:55,039 --> 00:25:58,039 Yen 291 00:26:06,120 --> 00:26:10,108 sapa kowe 292 00:26:08,088 --> 00:26:10,108 [bernyanyi] 293 00:26:13,919 --> 00:26:17,640 arep opo nang kene? 294 00:26:20,000 --> 00:26:23,000 Yeah. 295 00:26:41,799 --> 00:26:44,799 Woi 296 00:26:47,760 --> 00:26:50,760 kemarin 297 00:26:59,600 --> 00:27:02,600 wus 298 00:27:03,559 --> 00:27:06,559 manjing 299 00:27:07,559 --> 00:27:09,720 jro 300 00:27:13,520 --> 00:27:17,520 Lungo se kene saiki? 301 00:27:19,039 --> 00:27:21,200 Heh. 302 00:27:29,308 --> 00:27:31,328 [tertawa] 303 00:27:34,549 --> 00:27:38,679 [tertawa] 304 00:27:36,440 --> 00:27:38,679 di sini 305 00:29:31,760 --> 00:29:36,760 Wah, 306 00:29:34,720 --> 00:29:39,559 Ini 307 00:29:36,760 --> 00:29:41,240 istimewa. Ini luar biasa. 308 00:29:39,559 --> 00:29:41,960 Oh iya, Pak 309 00:29:41,240 --> 00:29:42,840 Ki 310 00:29:41,960 --> 00:29:45,880 ya. 311 00:29:42,840 --> 00:29:49,840 Seumur-umur baru kali ini Bapak lihat 312 00:29:45,880 --> 00:29:51,080 keris pusaka yang usianya begini tua dan 313 00:29:49,840 --> 00:29:52,000 masih baik. 314 00:29:51,080 --> 00:29:53,880 Oh iya, Pak. 315 00:29:52,000 --> 00:29:56,000 Ya, 316 00:29:53,880 --> 00:29:58,240 ini ya kalau kita lihat-lihat bentuknya 317 00:29:56,000 --> 00:30:00,000 ini juga itu pamornya ini. 318 00:29:58,240 --> 00:30:03,640 Iya, Pak. 319 00:30:00,000 --> 00:30:07,519 Ini dari masa Raja Airlangga. 320 00:30:03,640 --> 00:30:11,679 Oh. Wah, hebat ini. 321 00:30:07,519 --> 00:30:14,960 Berarti ini harganya bagus juga ya, Pak? 322 00:30:11,679 --> 00:30:17,440 Taksiran Bapak sementara 323 00:30:14,960 --> 00:30:21,480 sampai ratusan juta. 324 00:30:17,440 --> 00:30:21,480 Ratusan juta, Pak. 325 00:30:21,880 --> 00:30:28,279 Ih, ini kamu dapat dari mana? Jujur? 326 00:30:24,399 --> 00:30:30,360 Em, jadi gini, Pak. Kemarin itu aku 327 00:30:28,279 --> 00:30:32,960 ngeberesin rumah kan, jadi bongkar 328 00:30:30,360 --> 00:30:35,440 rumah, nyusun ulang, apa segala macam 329 00:30:32,960 --> 00:30:38,720 itu. Terus aku nemu peti. Nah, di dalam 330 00:30:35,440 --> 00:30:42,519 peti itu ada keris ini, Pak. Peninggalan 331 00:30:38,720 --> 00:30:42,519 mendiang kakek saya. 332 00:30:43,919 --> 00:30:46,440 Tapi memang cuma begini gak ada 333 00:30:45,799 --> 00:30:49,039 warongkonnya? 334 00:30:46,440 --> 00:30:52,600 Oh, enggak ada, Pak. Gini aja. 335 00:30:49,039 --> 00:30:56,120 I Bapak perlu terawang dulu, ya. Apa ini 336 00:30:52,600 --> 00:30:56,120 isinya ini? 337 00:31:09,200 --> 00:31:17,519 Galinggang wujuding dupo 338 00:31:13,639 --> 00:31:22,559 winur kukusing dupo 339 00:31:17,519 --> 00:31:22,559 niatun gugat siwiaji 340 00:31:24,880 --> 00:31:30,600 Siro 341 00:31:27,240 --> 00:31:37,120 opo toyo panguasaaniro 342 00:31:30,600 --> 00:31:42,679 siro sopo opo toyo panguasaaniro 343 00:31:37,120 --> 00:31:48,559 siro sopo opo toyo pangwasaniro siro 344 00:31:42,679 --> 00:31:50,360 sopo opo toyo pangwasaniro siro sopo opo 345 00:31:48,559 --> 00:31:54,720 to panguasaniro 346 00:31:50,360 --> 00:31:54,720 Sir opacu 347 00:31:57,639 --> 00:32:05,120 opo do panguasaniro 348 00:32:00,039 --> 00:32:08,080 siro sopo opo doyo panguasa sopo opo 349 00:32:05,120 --> 00:32:08,080 doyo panguadiro 350 00:32:09,880 --> 00:32:13,080 P bang. 351 00:32:18,167 --> 00:32:20,187 [tertawa] 352 00:32:20,840 --> 00:32:24,039 Aduh, Pak. 353 00:32:21,760 --> 00:32:24,919 Pokoknya aku gak mau benda itu ada di 354 00:32:24,039 --> 00:32:26,320 sini. Bapak pergi. 355 00:32:24,919 --> 00:32:27,919 Loh, tadi katanya tertarik, Pak. 356 00:32:26,320 --> 00:32:30,600 Alah, kamu tuh gak tahu apa yang Bapak 357 00:32:27,919 --> 00:32:31,639 lihat tadi. Sudah, kamu bawa barang ini 358 00:32:30,600 --> 00:32:31,880 pergi, 359 00:32:31,639 --> 00:32:32,559 Pak. 360 00:32:31,880 --> 00:32:35,159 Sudah pergi sana, 361 00:32:32,559 --> 00:32:37,480 Pak. Tapi, Pak. Sudah pergi dan jangan 362 00:32:35,159 --> 00:32:41,679 pernah ke sini lagi. 363 00:32:37,480 --> 00:32:41,679 Aku gak mau lagi urusan sama kamu. 364 00:33:00,120 --> 00:33:03,480 Mati kowe. 365 00:33:03,760 --> 00:33:08,960 Mati k mati king. 366 00:33:20,960 --> 00:33:25,600 Eling eling Mas. Mas lepas Mas. Eling 367 00:33:23,039 --> 00:33:29,080 Mas yo eling. 368 00:33:25,600 --> 00:33:29,080 Masnya kenapa ini Mas? 369 00:33:35,360 --> 00:33:39,080 Mbak Mbak Enggak 370 00:33:43,880 --> 00:33:46,880 tahu. 371 00:33:57,880 --> 00:34:02,880 Mbah, 372 00:33:59,720 --> 00:34:04,919 di semua kamar gak ada, Mbah. Yakin 373 00:34:02,880 --> 00:34:09,440 enggak lupa simpan di mana? 374 00:34:04,919 --> 00:34:09,440 Hah? Kota selalu ada di sini. 375 00:34:18,688 --> 00:34:22,440 [terengah-engah] 376 00:34:19,800 --> 00:34:25,520 Ciloko 377 00:34:22,440 --> 00:34:28,513 Purnomo segera datang. Kalau keris itu 378 00:34:25,520 --> 00:34:30,478 gak balik. Ah, 379 00:34:28,513 --> 00:34:32,498 [mendengus] 380 00:34:30,478 --> 00:34:32,498 [erangan] 381 00:34:32,839 --> 00:34:37,000 Mbah. Ah, 382 00:34:44,000 --> 00:34:51,800 iya, Mbak. 383 00:34:47,200 --> 00:34:54,399 Om kamu sudah telepon Mas Rekso. Hah? 384 00:34:51,800 --> 00:34:56,359 Saya sudah coba, tapi sampai sekarang 385 00:34:54,399 --> 00:34:59,359 belum bisa dihubungi, Mbah. 386 00:34:56,359 --> 00:34:59,359 Aduh, 387 00:35:03,079 --> 00:35:06,400 kalau begitu 388 00:35:07,599 --> 00:35:15,400 cari Laksmi suruh pulang. Heh, 389 00:35:12,880 --> 00:35:18,400 aku pengin ketemu dia sebelum semuanya 390 00:35:15,400 --> 00:35:18,400 terlambat. 391 00:35:21,520 --> 00:35:24,244 Mbah [berdehem] 392 00:35:45,040 --> 00:35:49,640 mas 393 00:35:46,880 --> 00:35:51,359 masanya harus saya bawa belum bayar ini 394 00:35:49,640 --> 00:35:53,400 orangnya baru kelihatan Itu satu-satunya 395 00:35:51,359 --> 00:35:57,359 Mas peninggalan ayah saya Mas. Tolong 396 00:35:53,400 --> 00:36:01,440 Mas jangan Mas kalau mau ni bayar 397 00:35:57,359 --> 00:36:03,960 Mas tolonglah. Udah udah udah udah Mas 398 00:36:01,440 --> 00:36:04,440 itu kan bisa dibicarakan baik-baik bayar 399 00:36:03,960 --> 00:36:06,599 bahkan 400 00:36:04,440 --> 00:36:07,880 aku polisi Mas ya. Kalau kamu bawa 401 00:36:06,599 --> 00:36:10,880 barang gini 402 00:36:07,880 --> 00:36:13,079 panggil panggil polis panggil. Tolong 403 00:36:10,880 --> 00:36:14,520 jangan dibawa barang-barang ini. Kasih 404 00:36:13,079 --> 00:36:16,920 kami kasihan. 405 00:36:14,520 --> 00:36:19,210 Diam diam. 406 00:36:16,920 --> 00:36:21,680 Saya itu punya hak di sini Bu. 407 00:36:19,210 --> 00:36:22,880 [mendengus] Nugi punya hutang R0 juta 408 00:36:21,680 --> 00:36:25,880 dan belum bayar. 409 00:36:22,880 --> 00:36:25,880 Mas 410 00:36:27,920 --> 00:36:32,400 udah cerita sama Ibu. 411 00:36:30,520 --> 00:36:35,920 Iya, Bu. 412 00:36:32,400 --> 00:36:35,920 Nanti aku ceritain. 413 00:36:36,599 --> 00:36:38,560 Kamu janji mau bayar kan? 414 00:36:38,000 --> 00:36:39,960 Iya, Mas. 415 00:36:38,560 --> 00:36:40,480 Saya tunggu-tunggu di kantor kamu enggak 416 00:36:39,960 --> 00:36:40,760 datang. 417 00:36:40,480 --> 00:36:41,640 Iya. 418 00:36:40,760 --> 00:36:43,960 Mana 419 00:36:41,640 --> 00:36:46,480 ini? Ini saya mau melunasi sekarang, 420 00:36:43,960 --> 00:36:48,319 Mas. Mas, Mas. Saya akan lunasin. 421 00:36:46,480 --> 00:36:49,560 Kamu enggak lunasin hari ini seperti 422 00:36:48,319 --> 00:36:51,280 yang kamu lihat. 423 00:36:49,560 --> 00:36:54,680 Iya, Mas. Ini 424 00:36:51,280 --> 00:36:54,680 ini loh, Mas. 425 00:36:59,960 --> 00:37:02,960 Karis 426 00:37:06,370 --> 00:37:11,720 [terkesiap] 427 00:37:07,240 --> 00:37:12,720 kamu kira Bos Broto itu dukun? Hm. 428 00:37:11,720 --> 00:37:14,960 Heh, Mas. 429 00:37:12,720 --> 00:37:18,040 Kamu jangan macak-macak ya. Ya, kalau 430 00:37:14,960 --> 00:37:20,440 kamu macam-macam, aku potong tanganmu. 431 00:37:18,040 --> 00:37:24,680 Mas, sabar, Mas. Sabar, sabar. Keris ini 432 00:37:20,440 --> 00:37:28,880 harganya mahal. Kalau dijual cukup untuk 433 00:37:24,680 --> 00:37:28,880 nutupi semua hutang saya. 434 00:37:31,839 --> 00:37:39,280 Bos Broto itu mintanya waktu naik, 435 00:37:35,560 --> 00:37:39,280 bukan keris rongsok seperti ini. 436 00:38:04,960 --> 00:38:07,960 Huh? 437 00:38:10,920 --> 00:38:13,400 Mas jangan 438 00:38:19,731 --> 00:38:21,751 [berteriak] 439 00:38:27,591 --> 00:38:29,611 [berteriak] 440 00:38:39,760 --> 00:38:43,966 Oh 441 00:38:41,319 --> 00:38:45,931 Ak maaf, Bu. 442 00:38:43,966 --> 00:38:47,951 [mendengus] 443 00:38:45,931 --> 00:38:47,951 [tertawa][terkesiap] 444 00:38:57,720 --> 00:39:06,200 Mas, Mas, kamu kenapa ndak pernah cerita 445 00:39:02,040 --> 00:39:06,200 punya utang sebanyak itu sama rentenir? 446 00:39:07,079 --> 00:39:11,040 Awalnya itu cuma R juta, Ri. Tapi 447 00:39:09,839 --> 00:39:13,000 bunganya itu loh 448 00:39:11,040 --> 00:39:16,800 mereka cerita darat, Mas. 449 00:39:13,000 --> 00:39:17,200 Justru itu R juta itu karena bunganya, 450 00:39:16,800 --> 00:39:19,760 Ri. 451 00:39:17,200 --> 00:39:24,079 Terus dari mana? Dari mana kita bisa 452 00:39:19,760 --> 00:39:27,880 balikin uang sebanyak itu? Gimana, Mas? 453 00:39:24,079 --> 00:39:31,280 Aku juga enggak tahu, Ri. 454 00:39:27,880 --> 00:39:33,280 Aku tuh sampai gelap mata. 455 00:39:31,280 --> 00:39:38,079 Sampai akhirnya aku datang ke rumah Mbah 456 00:39:33,280 --> 00:39:38,079 Narto untuk mencuri uang. 457 00:39:38,240 --> 00:39:43,240 Nyuri 458 00:39:40,000 --> 00:39:44,400 kamu nyuri. 459 00:39:43,240 --> 00:39:47,440 Nyuri itu dosa, Mas. 460 00:39:44,400 --> 00:39:47,960 Ya, aku harus gimana lagi, Ri? 461 00:39:47,440 --> 00:39:50,200 Aku udah tahu. 462 00:39:47,960 --> 00:39:53,520 Kamu tahu enggak, Ri? Dosa kamu Ri? Udah 463 00:39:50,200 --> 00:39:55,960 enggak tahu harus gimana kirim. Hari ini 464 00:39:53,520 --> 00:39:57,880 tuh jatuh tempo. 465 00:39:55,960 --> 00:40:00,200 Pas aku buka peti itu, ternyata isinya 466 00:39:57,880 --> 00:40:02,560 bukan uang, tapi malah keris keramat 467 00:40:00,200 --> 00:40:06,960 itu. 468 00:40:02,560 --> 00:40:09,040 Kamu tahu gak ibu itu lagi sakit? 469 00:40:06,960 --> 00:40:11,720 Kalau ibu tahu, ibu pasti kecewa banget 470 00:40:09,040 --> 00:40:13,920 sama kamu. Ibu itu gak boleh banyak 471 00:40:11,720 --> 00:40:15,599 pikiran, Mas. 472 00:40:13,920 --> 00:40:16,640 Sekarang kamu balikin, Kris. 473 00:40:15,599 --> 00:40:18,960 Gila kamu. 474 00:40:16,640 --> 00:40:20,599 Aku gila. Kamu yang gila. Kamu tahu 475 00:40:18,960 --> 00:40:21,640 enggak itu keris keramat? Kamu balikin 476 00:40:20,599 --> 00:40:23,480 nanti kalau aku masuk penjara yang 477 00:40:21,640 --> 00:40:24,319 ngurus ibunya ngurus kamu itu siapa loh? 478 00:40:23,480 --> 00:40:26,319 Aku juga mau tahu 479 00:40:24,319 --> 00:40:29,319 siapa yang ngurus ibunya? balikin kan 480 00:40:26,319 --> 00:40:29,319 sendiri 481 00:40:29,560 --> 00:40:37,640 turuti perintah adikmu 482 00:40:32,400 --> 00:40:37,640 kembalikan ke situ. No. 483 00:40:39,248 --> 00:40:41,268 [tertawa] 484 00:41:06,200 --> 00:41:12,839 Mbak, 485 00:41:07,880 --> 00:41:12,839 monggo. Simbah sudah menunggu. 486 00:41:42,960 --> 00:41:48,839 Monggo, Mbak. 487 00:41:45,839 --> 00:41:48,839 Monggo. 488 00:41:55,920 --> 00:41:58,920 H, 489 00:42:06,680 --> 00:42:09,680 Pak. 490 00:42:11,000 --> 00:42:14,000 Loh, 491 00:42:17,880 --> 00:42:21,200 terima kasih 492 00:42:23,720 --> 00:42:28,920 kamu. Mau pulang menemui Bapak. 493 00:42:34,000 --> 00:42:39,520 Umur Bapak tidak akan lama lagi. 494 00:42:45,680 --> 00:42:49,760 Bapak minta maaf 495 00:42:52,440 --> 00:43:01,119 sampai detik ini nyusahkanmu, Nduk. 496 00:42:58,119 --> 00:43:01,119 Apa 497 00:43:02,520 --> 00:43:05,280 menyesal 498 00:43:08,280 --> 00:43:11,280 Han 499 00:43:42,119 --> 00:43:47,359 Mas 500 00:43:45,040 --> 00:43:50,040 yah 501 00:43:47,359 --> 00:43:55,559 kamu kok belum siap-siap? 502 00:43:50,040 --> 00:43:55,559 Jadi ya balikin kerisnya hari ini, Mas. 503 00:44:05,280 --> 00:44:10,000 Kamu perlu aku temanin, Dek. 504 00:44:07,920 --> 00:44:14,559 Jadi kalau ada apa-apa biar aku bantu 505 00:44:10,000 --> 00:44:17,559 jelaskan ke mereka. Hah? 506 00:44:14,559 --> 00:44:17,559 Aari 507 00:44:17,640 --> 00:44:22,960 ini kan sudah menjadi tanggung jawabku. 508 00:44:26,599 --> 00:44:31,079 Bismillahirrahmanirrahim. 509 00:44:29,440 --> 00:44:33,760 Hah? 510 00:44:31,079 --> 00:44:37,599 Nanti kita pikirin sama-sama gimana cara 511 00:44:33,760 --> 00:44:37,599 lunasi hutangmu, Mas. 512 00:44:37,960 --> 00:44:40,960 Iya. 513 00:44:51,559 --> 00:44:57,160 Iya. Tapi maaf nih, Pak. Bayang krisis 514 00:44:54,400 --> 00:45:00,839 ini sudah banyak di koleksi saya. Tapi 515 00:44:57,160 --> 00:45:04,640 kalau ada yang lebih baru, lebih unik, 516 00:45:00,839 --> 00:45:07,720 langsung aja Mas eh Nugi datang ke rumah 517 00:45:04,640 --> 00:45:07,720 saya. Anterin aja. 518 00:45:09,640 --> 00:45:14,520 Bagus ini. 519 00:45:12,200 --> 00:45:17,400 Ini bagus ini. Iya loh, Mas. [tertawa] 520 00:45:14,520 --> 00:45:21,200 Ini kok sudah lama sekali saya mencari 521 00:45:17,400 --> 00:45:24,831 keris yang jenis semacam ini, Mas. Eh, 522 00:45:21,200 --> 00:45:25,920 gimana kalau saya tebus maharnya R juta? 523 00:45:24,831 --> 00:45:28,839 [tertawa] 524 00:45:25,920 --> 00:45:30,599 Boleh, Pak. Boleh. Ya, boleh. 525 00:45:28,839 --> 00:45:31,800 Nomor rekening biar saya transfer 526 00:45:30,599 --> 00:45:34,000 sekarang. 527 00:45:31,800 --> 00:45:36,079 Anu, Pak. 528 00:45:34,000 --> 00:45:39,319 Kalau bisa 529 00:45:36,079 --> 00:45:42,240 tunai aja. Aman. 530 00:45:39,319 --> 00:45:44,839 Kalau gitu saya siapkan dulu uangnya, 531 00:45:42,240 --> 00:45:49,040 Mas tunggu sini. Ya, [tertawa] 532 00:45:44,839 --> 00:45:49,040 ini bagus ini. 533 00:46:01,000 --> 00:46:03,160 air 534 00:46:55,800 --> 00:46:57,880 Ha. 535 00:47:05,599 --> 00:47:08,599 Hah? 536 00:47:16,480 --> 00:47:21,880 Pak, 537 00:47:18,119 --> 00:47:23,960 Pak, Pak. 538 00:47:21,880 --> 00:47:23,960 Loh. 539 00:48:33,079 --> 00:48:36,920 Malam ini bulan purnama. 540 00:48:37,760 --> 00:48:47,480 Saatnya keris itu dimandikan. 541 00:48:41,040 --> 00:48:47,480 Aku wis kuat. Aku arep milik us 542 00:48:48,520 --> 00:48:51,520 aku 543 00:48:52,319 --> 00:48:56,559 mas titipaken 544 00:49:01,319 --> 00:49:06,119 harus menempuh jalan 545 00:49:03,680 --> 00:49:09,280 demi menyembuhkan ibumu yang sangat dia 546 00:49:06,119 --> 00:49:11,280 cintai pangwaosing 547 00:49:09,280 --> 00:49:13,319 alam kajiman 548 00:49:11,280 --> 00:49:15,760 linono berkah 549 00:49:13,319 --> 00:49:19,839 kangge gesang kawula 550 00:49:15,760 --> 00:49:23,520 kerso nampi kawula minangka abdi kawula 551 00:49:19,839 --> 00:49:26,839 nyuwun rahayo 552 00:49:23,520 --> 00:49:32,160 tebi saking sedaya rubeda 553 00:49:26,839 --> 00:49:36,480 dadosno kawula abdi ingkang setya tuhu 554 00:49:32,160 --> 00:49:39,480 du tansah ngabekti F. 555 00:49:36,480 --> 00:49:39,480 Oh, 556 00:49:49,599 --> 00:49:56,040 berhari-hari lamanya 557 00:49:52,680 --> 00:49:59,079 Mbah Narto bertapa. 558 00:49:56,040 --> 00:50:01,480 Namun harapannya hancur 559 00:49:59,079 --> 00:50:05,040 karena takdir kejam 560 00:50:01,480 --> 00:50:05,040 kembali mempermainkannya. 561 00:50:16,964 --> 00:50:21,359 [berteriak] 562 00:50:18,359 --> 00:50:21,359 Bapak 563 00:50:28,040 --> 00:50:35,280 kowe wis 564 00:50:30,680 --> 00:50:35,280 sup isani Aku 565 00:50:35,305 --> 00:50:38,920 [berdehem] 566 00:50:36,880 --> 00:50:41,920 nyilorati 567 00:50:38,920 --> 00:50:44,920 wis ngabulke 568 00:50:41,920 --> 00:50:44,920 sewu 569 00:50:48,880 --> 00:50:55,799 lasmi eleng nduk. Astagfirullah. Gusti 570 00:50:52,799 --> 00:50:55,799 lasmeng. 571 00:50:59,880 --> 00:51:02,880 anakmu 572 00:51:03,640 --> 00:51:09,040 ngebukti marang akuaken 573 00:51:06,960 --> 00:51:12,040 dawuh 574 00:51:09,040 --> 00:51:12,040 dawuh 575 00:51:24,079 --> 00:51:29,040 saya tahu ini gak mudah mbak 576 00:51:27,440 --> 00:51:31,880 sebenar Sebenarnya si Mbah selama ini 577 00:51:29,040 --> 00:51:34,960 sudah mencari orang yang wetonnya sama 578 00:51:31,880 --> 00:51:39,680 dengan Mbah 579 00:51:34,960 --> 00:51:39,680 supaya kepemilikan keris bisa berpindah. 580 00:51:46,520 --> 00:51:53,760 Kalau sampai Bapak meninggal sebelum 581 00:51:49,599 --> 00:51:58,319 keris itu diwariskan kepada orang lain, 582 00:51:53,760 --> 00:51:58,319 yang mati itu aku, Lek. 583 00:52:39,680 --> 00:52:47,280 Mbah mbah mbak tolong 584 00:52:44,280 --> 00:52:47,280 bapak 585 00:52:48,520 --> 00:52:51,601 bapak 586 00:52:49,581 --> 00:52:51,601 [tertawa] 587 00:53:00,061 --> 00:53:02,081 [tertawa] 588 00:53:04,160 --> 00:53:10,280 Arkso, 589 00:53:06,839 --> 00:53:12,960 apa jalan keluar untuk saya dari semua 590 00:53:10,280 --> 00:53:16,160 ini? 591 00:53:12,960 --> 00:53:21,359 Ada satu cara yang bisa dilakukan. 592 00:53:16,160 --> 00:53:21,359 Tapi setelah kamu menemukan keris itu, 593 00:53:22,520 --> 00:53:28,319 begini, kamu harus melakukan ritual 594 00:53:25,760 --> 00:53:32,480 seperti biasa. 595 00:53:28,319 --> 00:53:32,480 Dia minta persembahan. 596 00:53:35,920 --> 00:53:40,640 Maksud kamu ini opo? Saya kan sudah 597 00:53:38,680 --> 00:53:42,200 bilang kalau ke sini itu bawa uang, 598 00:53:40,640 --> 00:53:44,000 uang, uang, uang. 599 00:53:42,200 --> 00:53:46,920 Iya. Kenapa kamu itu bawa keris 600 00:53:44,000 --> 00:53:47,520 persialan kayak begini? Heh. Pak, Pak, 601 00:53:46,920 --> 00:53:49,480 Pak. 602 00:53:47,520 --> 00:53:52,040 Pegang, pegang, pegang. 603 00:53:49,480 --> 00:53:55,920 Itu keris mahal, Pak. Iya. 604 00:53:52,040 --> 00:53:55,920 Ada yang nawar R juta. 605 00:54:07,839 --> 00:54:11,119 Siapa si? 606 00:54:14,240 --> 00:54:18,040 sampean enggak bohong kan? 607 00:54:34,520 --> 00:54:38,319 Kalau sampean bohong 608 00:54:45,760 --> 00:54:50,680 H 609 00:54:47,680 --> 00:54:50,680 h h. 610 00:54:56,119 --> 00:54:59,400 Iya, Pak. 611 00:54:59,799 --> 00:55:05,319 75. 612 00:55:02,359 --> 00:55:07,200 Ya sudah kalau begitu besok kita ketemu. 613 00:55:05,319 --> 00:55:09,119 Ya wis, 614 00:55:07,200 --> 00:55:14,079 ya. 615 00:55:09,119 --> 00:55:18,280 Aduh, Tari Dari 616 00:55:14,079 --> 00:55:22,000 Dar. Eh, ibu 617 00:55:18,280 --> 00:55:23,359 kok ibu pucut sekali 618 00:55:22,000 --> 00:55:25,079 badan ibu 619 00:55:23,359 --> 00:55:27,799 badannya panas Bu. 620 00:55:25,079 --> 00:55:30,058 Aduh, kaki Bu. Ya Allah. 621 00:55:27,799 --> 00:55:30,713 Ya, sebentar ya. Hah. 622 00:55:30,058 --> 00:55:31,720 [terkesiap][menghela napas] 623 00:55:30,713 --> 00:55:34,640 [terengah-engah] 624 00:55:31,720 --> 00:55:40,319 Ya Allah, jantung. 625 00:55:34,640 --> 00:55:40,319 Ya Allah, Ibu kok kakinya gini lagi, Bu? 626 00:55:41,280 --> 00:55:45,520 Nu, Ibu sakit. 627 00:55:43,079 --> 00:55:46,119 Ibu kita ke dokter ya. Enggak usah ibu 628 00:55:45,520 --> 00:55:48,200 ya? [terkesiap] 629 00:55:46,119 --> 00:55:50,359 Enggak. Aduh 630 00:55:48,200 --> 00:55:52,328 sekarian miler hanget. 631 00:55:50,359 --> 00:55:53,079 Aduh sakit. 632 00:55:52,328 --> 00:55:57,520 [menghela napas] 633 00:55:53,079 --> 00:55:57,520 Hah? Sakit 634 00:55:58,400 --> 00:56:01,400 sakit. 635 00:56:02,808 --> 00:56:06,280 [mendengus] Aduh 636 00:56:07,039 --> 00:56:10,039 sakit. 637 00:56:15,839 --> 00:56:20,400 Silakan 638 00:56:18,280 --> 00:56:21,640 nunggu dulu 639 00:56:20,400 --> 00:56:25,079 loh. Piye toh, Pak? 640 00:56:21,640 --> 00:56:28,240 Saya tuh pasti kasih surat penulisan ini 641 00:56:25,079 --> 00:56:31,799 sama Mas Dugi. 642 00:56:28,240 --> 00:56:36,160 Tapi dengan satu syarat apa? 643 00:56:31,799 --> 00:56:37,799 Mas Nugi tidak menerima uang speser pun 644 00:56:36,160 --> 00:56:41,520 atas 645 00:56:37,799 --> 00:56:43,799 pembayaran Kris ini pakai. 646 00:56:41,520 --> 00:56:44,880 Sudah, Pak. Atur aja. 647 00:56:43,799 --> 00:56:46,160 Benar yo. 648 00:56:44,880 --> 00:56:50,119 Iya. 649 00:56:46,160 --> 00:56:50,119 Yis kalau begitu. 650 00:56:50,880 --> 00:56:55,440 Monggo. 651 00:56:52,960 --> 00:56:58,799 Kalau misalnya ada perlu apa-apa enggak 652 00:56:55,440 --> 00:57:01,000 berarti saya. Saya pasti bantu sampean. 653 00:56:58,799 --> 00:57:03,640 Ya, mudah-mudahan ke depannya saya 654 00:57:01,000 --> 00:57:06,344 enggak perlu bantuan dari Pak Broto lagi 655 00:57:03,640 --> 00:57:08,364 ya. Saya kan cuma menawarkan ya. 656 00:57:06,344 --> 00:57:08,364 [tertawa] 657 00:57:19,280 --> 00:57:23,319 Ris mahal tuh. 658 00:57:31,720 --> 00:57:36,880 Yari. 659 00:57:34,640 --> 00:57:39,599 Hah? 660 00:57:36,880 --> 00:57:43,039 Ibu sakit lagi 661 00:57:39,599 --> 00:57:43,039 loh. Kok bisa? 662 00:57:44,400 --> 00:57:47,920 Ya wis aku mulai. 663 00:58:04,599 --> 00:58:07,640 Pak, 664 00:58:06,605 --> 00:58:10,119 [berteriak] 665 00:58:07,640 --> 00:58:13,440 Pak, 666 00:58:10,119 --> 00:58:13,440 Pak, Pak 667 00:58:56,799 --> 00:59:00,720 Asalamualaikum. 668 00:58:57,720 --> 00:59:00,720 Waalaikumsalam. 669 00:59:00,799 --> 00:59:06,599 Ibu piye, 670 00:59:03,599 --> 00:59:06,599 Bu? 671 00:59:08,599 --> 00:59:12,720 Aduh. Astagukamu 672 00:59:13,240 --> 00:59:18,400 kenapa, Mas? 673 00:59:15,400 --> 00:59:18,400 Hah? 674 00:59:18,520 --> 00:59:22,480 Apaapa, 675 00:59:19,599 --> 00:59:24,119 Mas? Kenapa kamu babak blur, Mas? Mbah 676 00:59:22,480 --> 00:59:24,480 Narta yang bikin kamu kayak gitu, Mas. 677 00:59:24,119 --> 00:59:30,039 Bukan, 678 00:59:24,480 --> 00:59:33,960 Mas lagi ngomong cerita. Aku bingung. 679 00:59:30,039 --> 00:59:33,960 Kamu kenapa, Mas? 680 00:59:36,839 --> 00:59:43,440 Mas, keresnya udah dibalikin kan, Mas? 681 00:59:40,039 --> 00:59:45,520 Sok kenapa seharian ngilang, Mas? 682 00:59:43,440 --> 00:59:50,359 Mas, kerisnya sudah benar-benar 683 00:59:45,520 --> 00:59:50,359 dikembalikan kan, Mas? Iya, 684 00:59:50,880 --> 00:59:54,839 aku ini capek loh. 685 00:59:55,119 --> 01:00:00,160 Sudah, 686 00:59:56,680 --> 01:00:00,160 sudah saya kembalikan. 687 01:00:20,240 --> 01:00:26,760 R jangan R ri jangan 688 01:00:23,760 --> 01:00:26,760 R 689 01:00:32,119 --> 01:00:36,280 jadi kerisnya belum Kembalikan, Mas. 690 01:00:34,760 --> 01:00:38,319 Sudah, Ri. Sudah. 691 01:00:36,280 --> 01:00:40,440 Enggak ada kapoknya kamu, ya, Mas. Sama 692 01:00:38,319 --> 01:00:42,760 kejadian teror di rumah kita kemarin. 693 01:00:40,440 --> 01:00:44,160 Kamu tuh udah ditegur berkali-kali, Mas. 694 01:00:42,760 --> 01:00:45,880 Jangan sampai tegurannya berubah jadi 695 01:00:44,160 --> 01:00:47,599 azab, Mas. 696 01:00:45,880 --> 01:00:49,000 Mending kamu pergi dulu, deh. Aku enggak 697 01:00:47,599 --> 01:00:50,079 bisa mikir kalau kamu terus-terusan 698 01:00:49,000 --> 01:00:51,880 nyerocos. 699 01:00:50,079 --> 01:00:55,240 Kalau kamu ndak mau buang, aku yang 700 01:00:51,880 --> 01:00:55,240 buang. R 701 01:02:34,520 --> 01:02:41,520 asadu anna abduhu waasuluh allahumalni 702 01:02:38,520 --> 01:02:41,520 minir 703 01:02:41,599 --> 01:02:45,359 wajalni min ibad 704 01:02:50,599 --> 01:02:53,553 kuk 705 01:02:51,533 --> 01:02:53,553 [menangis] 706 01:02:55,463 --> 01:02:57,483 [bernyanyi] 707 01:03:21,000 --> 01:03:26,640 Ora kerungu 708 01:03:24,000 --> 01:03:28,400 ora ono suara 709 01:03:26,640 --> 01:03:33,720 bod 710 01:03:28,400 --> 01:03:39,240 suarane goblok kubungu krungu 711 01:03:33,720 --> 01:03:39,240 mikir mikir mikir mikir mikir Allah 712 01:03:49,174 --> 01:03:51,194 [menghela napas][terkesiap] 713 01:04:04,200 --> 01:04:06,440 suaranya 714 01:04:09,920 --> 01:04:14,520 Goblok menang menang woi 715 01:04:56,279 --> 01:04:59,279 Yes. 716 01:05:27,200 --> 01:05:30,200 Wo 717 01:05:51,920 --> 01:05:58,210 marang aku. 718 01:05:54,359 --> 01:06:00,230 Gu bakalan dunyuk. 719 01:05:58,210 --> 01:06:00,230 [tertawa] 720 01:06:10,000 --> 01:06:12,020 [tertawa] 721 01:06:13,279 --> 01:06:17,260 Ora 722 01:06:15,240 --> 01:06:17,260 [tertawa] 723 01:06:21,135 --> 01:06:23,155 [tertawa] 724 01:06:35,640 --> 01:06:38,221 Astagfirullahi [berteriak] 725 01:06:41,079 --> 01:06:46,400 adiku 726 01:06:43,000 --> 01:06:46,400 Ya Allah. 727 01:06:50,611 --> 01:06:52,631 [menangis] 728 01:06:59,920 --> 01:07:05,240 Bu [batuk][berdehem] 729 01:07:02,920 --> 01:07:08,240 bu [tertawa] 730 01:07:05,240 --> 01:07:08,240 ibu 731 01:07:08,920 --> 01:07:11,920 ibu 732 01:07:17,640 --> 01:07:20,640 mau 733 01:07:21,319 --> 01:07:23,440 maf 734 01:07:24,016 --> 01:07:26,036 [menangis] 735 01:07:27,946 --> 01:07:29,966 [terkesiap] 736 01:08:01,160 --> 01:08:04,160 Ah. 737 01:08:22,520 --> 01:08:25,520 Asuh. 738 01:08:26,560 --> 01:08:31,199 Jadi kamu orangnya? Hah? Manusia enggak 739 01:08:29,839 --> 01:08:32,120 tahu. Terima kasih. 740 01:08:31,199 --> 01:08:32,880 Apa? 741 01:08:32,120 --> 01:08:33,359 Apa kamu? 742 01:08:32,880 --> 01:08:35,560 Ampun. 743 01:08:33,359 --> 01:08:38,000 Terlambat gara-gara kamu si Mbah 744 01:08:35,560 --> 01:08:41,839 meninggal. Pencuri. 745 01:08:38,000 --> 01:08:45,199 Lekas. L. Opo iki? 746 01:08:41,839 --> 01:08:47,640 I loh, Mbak. Orang yang sudah mencuri 747 01:08:45,199 --> 01:08:49,000 keris pusaka Mbak Narto. 748 01:08:47,640 --> 01:08:51,880 Siapa kamu? 749 01:08:49,000 --> 01:08:51,880 Saya Nugi, Mbak. 750 01:08:52,080 --> 01:08:54,679 Nugi. 751 01:08:53,000 --> 01:08:56,799 Iya, Mbak. 752 01:08:54,679 --> 01:08:59,920 Anak Busum nih. 753 01:08:56,799 --> 01:09:03,759 Betul, Mbak. 754 01:08:59,920 --> 01:09:06,799 Saya Laksmi, anak Mbah Narto. 755 01:09:03,759 --> 01:09:08,719 Mbak Laksmi, saya minta maaf atas 756 01:09:06,799 --> 01:09:12,000 perbuatan saya yang sangat bodoh ini, 757 01:09:08,719 --> 01:09:14,040 Mbak. Tapi demi apun, Mbak, saya tidak 758 01:09:12,000 --> 01:09:17,400 ada niat untuk mencuri keris itu. 759 01:09:14,040 --> 01:09:17,400 Gampang sekali, 760 01:09:18,440 --> 01:09:24,560 Mas. Ya, Pak. 761 01:09:20,359 --> 01:09:24,560 Monggo. Silakan berdiri. 762 01:09:26,960 --> 01:09:33,600 Terima kasih sudah mengembalikan keris 763 01:09:29,640 --> 01:09:33,600 ini kepada keluarga kami. 764 01:09:33,759 --> 01:09:38,799 Pasti banyak kejadian yang Mas Nugi 765 01:09:36,239 --> 01:09:40,400 alami ya, 766 01:09:38,799 --> 01:09:43,279 Mbah. 767 01:09:40,400 --> 01:09:47,279 Sejak keris itu ada di tangan saya, 768 01:09:43,279 --> 01:09:52,279 banyak orang yang celaka, Mbak. 769 01:09:47,279 --> 01:09:52,279 Puncaknya saya melukai adik saya sendiri 770 01:09:52,640 --> 01:09:58,640 dan 771 01:09:54,199 --> 01:09:58,640 ibu saya kembali sakit. Mbak 772 01:09:59,679 --> 01:10:04,560 Mas Nugi, 773 01:10:01,480 --> 01:10:05,640 kita anggap saja urusan keris ini sudah 774 01:10:04,560 --> 01:10:08,000 selesai. 775 01:10:05,640 --> 01:10:11,000 Makasih, Mbak. Makasih. 776 01:10:08,000 --> 01:10:12,840 Tapi 777 01:10:11,000 --> 01:10:18,679 sebetulnya yang saya khawatirkan itu 778 01:10:12,840 --> 01:10:21,199 justru ibunya Mas Nugi. Hah? Begini, 779 01:10:18,679 --> 01:10:23,760 Ibu Mas Nugi itu kan sakit dan sembuh 780 01:10:21,199 --> 01:10:27,880 karena keris ini, 781 01:10:23,760 --> 01:10:30,320 tapi keluarganya yaitu Mas Nugi sendiri 782 01:10:27,880 --> 01:10:33,280 mencuri keris ini. 783 01:10:30,320 --> 01:10:35,679 Jadi, kita harus melakukan ruatan untuk 784 01:10:33,280 --> 01:10:38,400 menolak bala keluarga Mas Nugi. 785 01:10:35,679 --> 01:10:42,040 Mbak, apapun saya lakukan untuk menebus 786 01:10:38,400 --> 01:10:42,040 dosa saya, Mbak. 787 01:10:44,719 --> 01:10:52,960 Ya, caranya dengan upacara pemandian 788 01:10:49,280 --> 01:10:56,159 keris sebagai kunci kesembuhan dari Ibu 789 01:10:52,960 --> 01:10:56,159 Mas Yuki. 790 01:10:59,480 --> 01:11:06,920 Tapi ini membutuhkan sedikit darah dari 791 01:11:03,719 --> 01:11:09,480 busmen sebagai syarat. 792 01:11:06,920 --> 01:11:11,280 Baik, Mbak. Baik. 793 01:11:09,480 --> 01:11:14,480 Kalau begitu 794 01:11:11,280 --> 01:11:17,360 waktunya hanya malam ini 795 01:11:14,480 --> 01:11:22,360 dan tidak boleh ada yang 796 01:11:17,360 --> 01:11:22,360 I. Baik, K. Malam ini, 797 01:11:24,080 --> 01:11:29,480 Mbak. Coba pikirkan dulu baik-baik, 798 01:11:26,280 --> 01:11:31,199 Mbak. Bukan begini caranya, Mbak. 799 01:11:29,480 --> 01:11:33,159 Semua ritual harus dilakukan dengan cara 800 01:11:31,199 --> 01:11:36,040 yang jujur dan baik, Mbak 801 01:11:33,159 --> 01:11:39,560 Le. 802 01:11:36,040 --> 01:11:42,639 Cuma ini caranya buat aku, Le. 803 01:11:39,560 --> 01:11:45,480 Kita enggak usah berdebat lagi. 804 01:11:42,639 --> 01:11:49,239 Lek juga harus ingat kalau sejak kecil 805 01:11:45,480 --> 01:11:52,400 yang merawat L Waskito itu bapak. 806 01:11:49,239 --> 01:11:55,880 Kalau sekarang Lek gak mau antar aku, 807 01:11:52,400 --> 01:12:00,040 Popok. Aku bisa sendiri. 808 01:11:55,880 --> 01:12:00,040 Tapi jangan lek waskito mencegah aku. 809 01:12:59,760 --> 01:13:07,320 Sekarang 810 01:13:01,800 --> 01:13:07,320 Mas Nugi bisa mengiris lengan ibu. 811 01:13:08,719 --> 01:13:11,719 Monggo. 812 01:13:14,440 --> 01:13:20,000 Kenapa? 813 01:13:16,760 --> 01:13:21,760 Mas Nugi ragu. 814 01:13:20,000 --> 01:13:23,520 Mas Nugi, 815 01:13:21,760 --> 01:13:27,159 ingat 816 01:13:23,520 --> 01:13:30,159 ini satu-satunya cara supaya ibumu bisa 817 01:13:27,159 --> 01:13:30,159 selamat. 818 01:13:30,320 --> 01:13:33,320 Monggo. 819 01:13:43,760 --> 01:13:46,760 Bu 820 01:14:55,120 --> 01:15:00,840 Bu, 821 01:14:57,840 --> 01:15:00,840 Bu, 822 01:15:03,520 --> 01:15:09,760 Mas. 823 01:15:06,520 --> 01:15:09,760 Mas Nugi 824 01:15:29,639 --> 01:15:32,080 Mas Lugi 825 01:15:37,800 --> 01:15:40,800 Ibu, 826 01:15:42,400 --> 01:15:45,400 Bu 827 01:16:14,080 --> 01:16:19,400 Niloropati, 828 01:16:16,840 --> 01:16:23,120 Niloropati. 829 01:16:19,400 --> 01:16:28,199 Kawula badhe nyuwun berkah 830 01:16:23,120 --> 01:16:33,440 minangko kagem tebusaning jiwa kula. 831 01:16:28,199 --> 01:16:35,320 Kawula ngaturaken sesembahan kagem 832 01:16:33,440 --> 01:16:37,920 palenggahanipun 833 01:16:35,320 --> 01:16:39,679 kuwaos panjenengan. 834 01:16:37,920 --> 01:16:42,120 Mugi 835 01:16:39,679 --> 01:16:43,760 milorati 836 01:16:42,120 --> 01:16:45,560 kerso 837 01:16:43,760 --> 01:16:47,400 ngabulaken 838 01:16:45,560 --> 01:16:50,400 panyuwunipun 839 01:16:47,400 --> 01:16:50,400 kawula. 840 01:17:02,679 --> 01:17:06,679 Mugi 841 01:17:04,360 --> 01:17:09,679 nyurupati 842 01:17:06,679 --> 01:17:09,679 kersoangetaken 843 01:17:10,600 --> 01:17:14,400 mugi 844 01:17:12,600 --> 01:17:15,960 lupat 845 01:17:14,400 --> 01:17:18,080 kerso 846 01:17:15,960 --> 01:17:21,440 ngulaken 847 01:17:18,080 --> 01:17:24,360 ugi naropati 848 01:17:21,440 --> 01:17:26,239 ketentaken 849 01:17:24,360 --> 01:17:30,360 mugi 850 01:17:26,239 --> 01:17:32,120 ati kerso ngelaken 851 01:17:30,360 --> 01:17:35,560 mugi 852 01:17:32,120 --> 01:17:35,560 ati kerso 853 01:18:02,920 --> 01:18:05,360 L 854 01:18:11,440 --> 01:18:16,199 Bu, 855 01:18:13,199 --> 01:18:16,199 Bu, 856 01:18:16,639 --> 01:18:19,639 Bu. 857 01:18:20,040 --> 01:18:23,040 Bu, 858 01:18:23,239 --> 01:18:28,159 siapa di dalam? 859 01:18:25,520 --> 01:18:30,199 Pak, 860 01:18:28,159 --> 01:18:33,199 Pak tolong saya Pak. Saya kekunci di 861 01:18:30,199 --> 01:18:33,199 dalam. 862 01:18:43,639 --> 01:18:46,639 dorong. 863 01:18:47,679 --> 01:18:50,679 Ayo, 864 01:18:52,480 --> 01:18:57,960 pelan-pelan. 865 01:18:54,960 --> 01:18:57,960 Aas. 866 01:19:03,120 --> 01:19:08,440 Mana kakakmu? Dia akan melakukan upacara 867 01:19:05,840 --> 01:19:11,040 memandikan Gris bersama Laksmi, anak 868 01:19:08,440 --> 01:19:13,320 Manarto di rumah ini. 869 01:19:11,040 --> 01:19:16,360 Upacara apa ya, Pak? 870 01:19:13,320 --> 01:19:18,440 Lasmi membohongi Nugi. Ritual itu bukan 871 01:19:16,360 --> 01:19:20,719 untuk menyembuhkan ibumu. Tapi 872 01:19:18,440 --> 01:19:23,000 sebenarnya itu adalah ritual pemandian 873 01:19:20,719 --> 01:19:26,679 keris untuk meneruskan kepemilikan 874 01:19:23,000 --> 01:19:28,280 keris. Nuki akan menjadi tuan keris yang 875 01:19:26,679 --> 01:19:31,239 baru 876 01:19:28,280 --> 01:19:34,560 karena Nuki sama dengan 877 01:19:31,239 --> 01:19:37,040 sabtu pahing itu makanya keris itu 878 01:19:34,560 --> 01:19:40,239 mengikuti terus ke mana Nugi pergi sejak 879 01:19:37,040 --> 01:19:40,239 dia mencurinya. 880 01:21:12,159 --> 01:21:15,360 Ibu Bu 881 01:21:15,480 --> 01:21:18,480 masugi 882 01:21:21,560 --> 01:21:26,280 rasa melu-melu urusanku 883 01:21:29,880 --> 01:21:32,880 ibu. 884 01:21:51,719 --> 01:21:56,541 Mas 885 01:21:54,521 --> 01:21:56,541 [menangis][tertawa] 886 01:22:11,040 --> 01:22:13,572 Masuka [berteriak] 887 01:22:14,826 --> 01:22:16,846 [tertawa] 888 01:22:39,760 --> 01:22:44,357 Sci 889 01:22:42,337 --> 01:22:44,357 [bernyanyi] 890 01:23:09,040 --> 01:23:12,040 Ah. 891 01:23:13,122 --> 01:23:17,520 [tertawa] 892 01:23:14,520 --> 01:23:17,520 Mas, 893 01:23:39,977 --> 01:23:41,997 [tertawa] 894 01:23:58,318 --> 01:24:00,338 [menghela napas] 895 01:24:10,040 --> 01:24:13,040 Ah. 896 01:24:23,120 --> 01:24:28,120 Mas sadar 897 01:24:25,120 --> 01:24:28,120 Hill 898 01:24:40,840 --> 01:24:44,878 Allah 899 01:24:42,858 --> 01:24:44,878 [bernyanyi] 900 01:25:16,919 --> 01:25:18,939 [berteriak] 901 01:25:20,194 --> 01:25:22,214 [mendengus] 902 01:25:25,360 --> 01:25:28,360 Ah. 903 01:25:50,324 --> 01:25:52,344 [tertawa][terkesiap] 904 01:25:54,719 --> 01:26:01,920 Mas, mas sadar Mas ini aku, Mas. Mas, 905 01:26:00,400 --> 01:26:04,920 Mas. 906 01:26:01,920 --> 01:26:04,920 Astagfirullahalazim. 907 01:26:07,600 --> 01:26:10,600 Astagfirullahalazim. 908 01:26:12,594 --> 01:26:15,440 [musik] 909 01:26:13,639 --> 01:26:18,000 Mas, 910 01:26:15,440 --> 01:26:21,600 mas 911 01:26:18,000 --> 01:26:21,600 kamu jangan 912 01:26:34,639 --> 01:26:37,639 astagfirullahalazim. 913 01:26:40,960 --> 01:26:43,960 Mas 914 01:26:47,965 --> 01:26:49,985 [berdehem] 915 01:26:51,960 --> 01:26:54,280 enggak 916 01:27:22,080 --> 01:27:25,080 Enggak 917 01:27:40,520 --> 01:27:44,159 dengar aku enggak? 918 01:27:45,239 --> 01:27:52,440 Mas, 919 01:27:47,920 --> 01:27:55,440 Mas, Mas, [mendengus] Mas. 920 01:27:52,440 --> 01:27:55,440 Astagfirullahalazim. 921 01:27:57,800 --> 01:28:01,800 Mas, Mas. 922 01:28:02,880 --> 01:28:05,880 Astagfirullahalazim. 923 01:28:08,000 --> 01:28:11,000 Astagfirullahalazim. 924 01:28:25,320 --> 01:28:28,320 H 925 01:28:57,440 --> 01:29:00,679 Allahu 926 01:28:59,159 --> 01:29:03,679 Akbar. 927 01:29:00,679 --> 01:29:03,679 Allah. 928 01:29:11,400 --> 01:29:15,320 Allahu Akbar. 929 01:29:16,600 --> 01:29:24,840 Qul ya ibadialladzina [bernyanyi] 930 01:29:20,520 --> 01:29:24,840 asrofu ala 931 01:29:24,920 --> 01:29:32,560 anfusihim 932 01:29:27,040 --> 01:29:32,560 laa taqnatu mir rahmatillah 933 01:29:34,719 --> 01:29:39,480 innallaha 934 01:29:37,080 --> 01:29:41,639 yagfirunzunuba 935 01:29:39,480 --> 01:29:41,639 jam 936 01:29:42,400 --> 01:29:48,719 is to [bernyanyi] 937 01:29:45,040 --> 01:29:48,719 eat food 938 01:29:48,880 --> 01:29:57,119 are many 939 01:29:51,880 --> 01:29:57,119 of [bernyanyi] that eat 940 01:29:57,262 --> 01:29:59,282 [musik] 941 01:29:59,440 --> 01:30:03,080 rice and [bernyanyi] spagetti 942 01:30:09,440 --> 01:30:11,727 vegetable [musik][bernyanyi] 943 01:30:12,800 --> 01:30:16,257 e 944 01:30:14,719 --> 01:30:18,277 always [musik] veg 945 01:30:16,257 --> 01:30:18,277 [bernyanyi] 946 01:30:22,807 --> 01:30:24,827 [bernyanyi] 947 01:30:39,880 --> 01:30:42,880 J 948 01:30:50,280 --> 01:30:52,337 Sakit [bernyanyi][musik] 949 01:30:56,867 --> 01:30:58,887 [bernyanyi] 950 01:31:08,657 --> 01:31:10,677 [bernyanyi] 951 01:31:11,932 --> 01:31:13,952 [musik] 952 01:31:17,173 --> 01:31:19,193 [bernyanyi][musik] 52118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.