All language subtitles for IBW-928-UNC-23yo-2023-Evil

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,880 --> 00:00:18,660 私 は 父 さん と 母 さん と お 兄 ちゃん の 4 人 で 暮 ら して います。 2 00:00:19,940 --> 00:00:26,400 私 の 家 族 は 一 見 幸 せ そう に 見 え ます が、 実 は そう じゃ あり ません。 3 00:00:28,320 --> 00:00:32,640 私 は お 母 さん の パ ート と お 兄 ちゃん の バイ ト で 生活 して います。 4 00:00:34,580 --> 00:00:36,680 お 父 さん は 病 気 で 寝 込 んで います。 5 00:00:37,480 --> 00:00:39,040 ず っと 家 に います。 6 00:00:41,720 --> 00:00:46,660 実 は 私 には 誰 に も 言 え ない 秘 密 が あります。 7 00:00:48,340 --> 00:00:53,540 病 気 の お 父 さん の 世 話 を して いる と、 私 の 体 に 触 れて きます。 8 00:00:55,220 --> 00:00:59,680 幼 い 頃 から 毎 日 毎 日 お 父 さん に 侵 さ れて つ けて います。 9 00:01:01,100 --> 00:01:03,820 私 は お 父 さん の 栓 処 理 の 吐 き 口 なんです。 10 00:01:09,940 --> 00:01:16,940 今日 が お 家 に 帰 り た く ない な ぁ お 母 さん に 言 いた い な ぁ 今日 11 00:01:16,940 --> 00:01:17,940 が 何 時? 12 00:01:19,640 --> 00:01:20,880 あれ、 もう 何 時 だ? 13 00:01:21,380 --> 00:01:25,700 お 父 さん に 乱 暴 さ れ ちゃ う から 帰 り た く ない 14 00:01:40,560 --> 00:01:47,560 何 して んだ よ 俺 の ところ で 今日 バイ ト じゃ な かった 15 00:01:47,560 --> 00:01:54,420 の? あー それ な ー いや ー 大 学 終 わ って さ バイ ト 先 行 った ら お 兄 ちゃん シ フ ト 入 って な かった んだ よ 16 00:01:54,420 --> 00:02:00,680 そう で しょ 今日 休 み だ った んだ な 間 違 い ない だ って お 兄 ちゃん って 本当 に 気 づ か ない だ ろ それ 17 00:02:00,680 --> 00:02:06,860 を 言 う な って それ よ り お 前 こんな と こ 何 して た んだ よ 18 00:02:06,860 --> 00:02:13,040 あー いや なんか ちょっと ほ ら 綺 麗 だ な ぁ と思 って、 ぼ ー っと して た ら 切 る よ。 あ、 そう? 19 00:02:13,720 --> 00:02:20,620 それ なら いい んだ けど。 いや、 なんか、 背 中 が 足 り そうだ った し。 いや、 そんな こと ない よ。 悩 み 事 か? 20 00:02:20,960 --> 00:02:27,380 違う、 違う。 なんだ よ。 お 前 も 年 頃 だ し、 好 き な 男 でも でき た ん じゃない の か。 分 か る って、 真 っ 赤 に し ない 21 00:02:27,380 --> 00:02:32,710 で。 言 って み ろ よ。 お 兄 ちゃん が 聞 いて や る から。 や だ よ。 そんな こと ない。 仮 に でき た と して も お 兄 ちゃん 22 00:02:32,710 --> 00:02:39,590 に 絶 対 相 談 し ない から そんな こと 言 う な よ お 兄 ちゃん 悲 しい ぞ 逆 に さ お 兄 ちゃん の 恋 愛 相 談 23 00:02:39,590 --> 00:02:46,510 私 乗 って あ げ る よ ほ ら いい 加 減 に し ろ だ って さ お 兄 ちゃん 彼 女 でき て ない じゃ ん もう それ 24 00:02:46,510 --> 00:02:53,510 を 言 う な よ お 兄 ちゃん だ って さ 向 か い の 家 に 住 んで る さん い じ め お 25 00:02:53,510 --> 00:03:00,420 姉 ちゃん の こと 好 き です よ とか 言 って んだ よ バ カ に する な って 乗 って あ げ る よ 相 談 と する ほ ら 26 00:03:00,420 --> 00:03:02,600 そう いうこと 言 うん じゃない 言 いた い に し ろ そう 27 00:03:02,600 --> 00:03:09,120 い えば 話 変 わ る けど 28 00:03:09,120 --> 00:03:15,880 父 さん の 病 状 の こと を 母 さん から 聞 いた か 聞 いて ない けど 父 29 00:03:15,880 --> 00:03:22,840 さん の 病 気 な あ ん まり 良 く ない ら しい 母 さん が 言 って た 健 康 診 断 30 00:03:22,840 --> 00:03:29,770 の 結果 も 悪 かった ら しい し 医 者 から は 入 院 を 勧 め ら れた って でも 俺 と 母 さん の 稼 ぎ じゃ 31 00:03:29,770 --> 00:03:36,610 入 院 厳 しい だ ろ だ から まあ 自 宅 療 養 って こと で 落 ち て いた みたい だ けど まあ そう いうこと 32 00:03:36,610 --> 00:03:43,530 だ そう なんだ あ んな 父 さん 33 00:03:43,530 --> 00:03:49,510 でも 家 族 が 一 人 い なく なる と 寂 しい し な いい ん じゃない か どう 34 00:03:49,510 --> 00:03:54,430 した? 歯 切 れ 悪 い な 全 然 ない よ 35 00:03:55,720 --> 00:04:00,540 家 族 元 気 に ね、 仲 良 く が 一 番 だ も ん ね。 そうだ よ な。 家 族 が 一 緒 が 一 番。 36 00:04:02,160 --> 00:04:09,020 それ よ り、 そ ろ そ ろ 母 さん 夜 の 仕 事 に 行 く 頃 か。 ということ は、 父 さん 今、 家 で 一 人 で 37 00:04:09,020 --> 00:04:10,020 寝 て る んだ よ な。 38 00:04:10,900 --> 00:04:11,900 た ぶ ん。 39 00:04:12,560 --> 00:04:17,420 じゃあ、 こんな ところ で 油 売 ってる 場 合 じゃない な。 帰 ろう か。 売 って な かった ら、 い と な が ら 帰 る よ。 40 00:04:18,160 --> 00:04:19,860 ああ、 今日 夕 飯 何 かな。 41 00:04:21,410 --> 00:04:26,450 お 母 さん が カ レ ー って 言 って た か もし れない お! カ レ ー か! や った ー! 42 00:04:53,400 --> 00:04:56,840 ちょっと 父 さん 何 やって ん の 寝 て る の? 父 43 00:04:56,840 --> 00:05:02,700 さん 44 00:05:02,700 --> 00:05:08,700 もう 起 き て 大丈夫 な の? 45 00:05:09,140 --> 00:05:15,200 少 し ぐ らい は 平 気 母 さん が さ 流 し の 水 が 出 ない って 46 00:05:15,200 --> 00:05:20,340 だから ちょっと 見て く れ って 頼 ま れた んだ そう なんだ どう す れ ば いい? 47 00:05:20,720 --> 00:05:24,230 じゃあ 信 号 ちょっと 裏 の メ ー ター を 見て も ら って いい か? 48 00:05:24,550 --> 00:05:25,550 分 かった。 49 00:05:26,170 --> 00:05:27,290 どう ぞ 頼 む よ。 50 00:05:30,530 --> 00:05:32,930 じゃあ 台 所 に 行 こう。 51 00:06:45,840 --> 00:06:46,960 落 ち る って 危 ない だ ろ。 52 00:06:55,340 --> 00:06:59,700 ナ ナ、 どう した? 大丈夫 か? 53 00:07:00,880 --> 00:07:04,260 ああ、 ナ ナ 大丈夫 だ よ。 ちょっと バ ラ ン ス 崩 した だけ だ。 54 00:07:05,640 --> 00:07:06,680 シ ン ゴ、 どう だ? 55 00:07:07,620 --> 00:07:10,880 ああ、 ちょっと 今 見て んだ けど か。 ああ。 56 00:07:12,060 --> 00:07:13,320 だ い ぶ 垂 れ ちゃ って ね。 57 00:07:14,220 --> 00:07:16,550 ああ、 そう か。 もう ちょっと よ く 見て く れ 58 00:08:00,770 --> 00:08:05,830 いい の か お 前 が 大 好 き な この 生活 が なく な って も いい の か よ 59 00:08:51,310 --> 00:08:52,310 これ が かな 60 00:09:24,860 --> 00:09:25,960 慎 吾、 分 かった か? 61 00:09:26,800 --> 00:09:28,240 今、 やって る んだ けど か。 62 00:09:29,260 --> 00:09:32,200 ほ ら、 ちょっと ポ ンプ 持 って く れ。 ああ、 そう か。 63 00:10:30,220 --> 00:10:31,220 早 く 64 00:12:19,660 --> 00:12:20,660 お ら、 もう て。 65 00:12:21,380 --> 00:12:22,380 もう て。 66 00:15:39,180 --> 00:15:40,180 じゃあ 食べ よ っ か 67 00:20:28,620 --> 00:20:29,620 うん。 68 00:24:49,420 --> 00:24:50,420 ありがとうございました 69 00:29:50,320 --> 00:29:51,960 お 父 さん、 こんにちは 70 00:32:07,600 --> 00:32:09,940 そんな 下 地 が 入 って く る の かな ぁ 71 00:34:09,759 --> 00:34:16,739 家 族 ご っ こ も 終 わ り だ な み んな 仲 良 く した 72 00:34:16,739 --> 00:34:17,739 い だ ろ 73 00:37:22,760 --> 00:37:23,760 も ち ろ んな ぁ 74 00:39:40,650 --> 00:39:47,150 でき る よ マ マ も こ っち が でき る よ 75 00:39:47,150 --> 00:39:49,630 大丈夫 だ 76 00:40:28,230 --> 00:40:30,690 ライ ト ル が お ら ず 77 00:41:02,680 --> 00:41:09,660 お 父 さん 好 き だ 78 00:41:09,660 --> 00:41:12,000 ぞ み 79 00:41:12,000 --> 00:41:18,980 んな で 仲 良 く し よう な 80 00:41:38,320 --> 00:41:40,540 ちゃん と 産 ま れて も っと 父 さん 盛 り 上 げ る ん じゃない? 81 00:41:41,380 --> 00:41:42,380 いい の か? 82 00:42:14,760 --> 00:42:15,760 頑 張 る よ 83 00:43:21,670 --> 00:43:22,710 上 手 に でき た ね。 84 00:43:24,450 --> 00:43:27,470 ご 褒 美 あ げ ない と。 85 00:43:28,530 --> 00:43:29,530 ね え。 86 00:43:30,910 --> 00:43:36,050 お 口 で う ま く でき た から、 次 は 87 00:43:36,050 --> 00:43:39,870 ここ で もう ま く でき る かな。 88 00:43:43,750 --> 00:43:44,750 でき る よ。 89 00:43:47,110 --> 00:43:48,150 広 げ な さい。 90 00:43:57,420 --> 00:43:59,560 ご 褒 美 だ よ ご 褒 美 91 00:44:28,110 --> 00:44:31,270 お 布 団 も 生 の よ だ れ で び しょ び しょ じゃない 92 00:46:42,890 --> 00:46:43,890 生 き る よう にな った 93 00:48:36,810 --> 00:48:37,810 ありがとうございました。 94 00:49:06,000 --> 00:49:07,840 後 ろ から の 気 を つ け た ら 95 00:52:32,919 --> 00:52:36,280 お や す み 96 00:52:46,649 --> 00:52:48,810 も っと 気 持 ち よ く な り たい な ぁ 97 00:53:24,640 --> 00:53:27,760 うわ ー、 すごい 98 00:56:06,350 --> 00:56:07,430 い ける よう にな って 99 00:56:43,630 --> 00:56:45,930 なん と この 辺 が 気 持 ち よ く な って き ちゃ った? 100 00:56:46,550 --> 00:56:47,550 え? 101 00:56:48,190 --> 00:56:55,150 だ い じ ょ う ぶ お 父 102 00:56:55,150 --> 00:56:57,190 さん が よ く して や る から お ら 103 00:58:09,260 --> 00:58:10,260 出 て きた かな? 104 01:00:08,750 --> 01:00:12,590 な かな か 妊 娠 し ない な お 105 01:00:12,590 --> 01:00:18,950 前 106 01:00:18,950 --> 01:00:25,670 は 母 さん よ り 姉 妹 が いい から また 107 01:00:25,670 --> 01:00:30,110 父 さん に 嬉 しく 頼 む よ 行 って き な す っ 108 01:00:30,110 --> 01:00:36,510 き り した 父 さん 寝 る から な 109 01:01:26,920 --> 01:01:27,920 お は よう ございます。 110 01:01:28,740 --> 01:01:32,920 お 母 さん、 今日 休 み な の? いや、 休 み だ よ。 え、 待って。 嬉 しい。 111 01:01:35,120 --> 01:01:40,260 私 も 必 須 だ よ、 これ。 本当 に ありがとう。 112 01:01:41,200 --> 01:01:45,120 嬉 しい よ。 だ って さ、 お 母 さん の 顔 の 人 い ら ない な。 113 01:01:46,500 --> 01:01:48,860 忙 し かった から ね。 うん、 でも ありがとう。 114 01:01:50,180 --> 01:01:52,620 ありがとう ね、 こ っち こ っち の。 115 01:01:53,940 --> 01:01:54,940 いい の、 いい の。 116 01:02:01,279 --> 01:02:02,420 ゆ う さん、 どう し よ っ か? 117 01:02:02,800 --> 01:02:04,740 どう し よう? 何 作 る の? 118 01:02:05,940 --> 01:02:06,940 じゃあ、 119 01:02:07,380 --> 01:02:11,580 ナ ナ の 好 き な ハ ンバ ー グ に 使 う? 120 01:02:11,980 --> 01:02:12,980 ハ ンバ ー グ? 121 01:02:13,260 --> 01:02:17,220 私、 お 母 さん の ハ ンバ ー グ、 す っ ご い 好 き や ね ん。 久 し ぶ り だ も ん ね。 122 01:02:18,320 --> 01:02:20,300 私 も 手 伝 う よ。 本当 に? 123 01:02:21,080 --> 01:02:26,540 今日は、 ナ ナ に ゆ う さん 作 る の 手 伝 って も ら って いい かな? OK、 頑 張 る よ。 ありがとう ね。 124 01:02:27,460 --> 01:02:28,460 頑 張 っちゃ う ね。 125 01:02:35,820 --> 01:02:38,060 いい もう ちょっと ある んだ った ら いい な あ 126 01:02:38,060 --> 01:02:44,940 じ ゃ な ひ き 肉 127 01:02:44,940 --> 01:02:51,840 は ただ 振 り 潰 す だけ じゃ ダ メ だ も ん こう ね 手 の 腹 で 振 り 潰 す ように 128 01:02:51,840 --> 01:02:58,440 して こ ね る の が ポ イ ント だから ね 手 の ほ う よ 手 の 腹 で グ ッ グ ッ と 潰 す ように 129 01:02:58,440 --> 01:03:03,500 そうそう そう そう そう いう 感じ で こう 回 して こ ね て 130 01:03:06,480 --> 01:03:09,000 う ま いう ま い。 よ く でき て る。 131 01:03:09,780 --> 01:03:11,760 いい お 姉 さん にな る よ。 132 01:03:13,140 --> 01:03:15,160 今 から 奈 々 の 子 供 が 楽 し み だ ね。 133 01:03:38,689 --> 01:03:41,170 あ なた 起 き て 大丈夫 な の? 134 01:03:41,670 --> 01:03:48,010 今日は ちょっと 調 子 も いい し 体 も 動 く し 風 呂 でも 入 ろう かな と思 って 買 った の 貸 して く れる か 135 01:03:48,010 --> 01:03:49,110 今? 136 01:03:50,190 --> 01:03:57,130 ちょっと 今 夕 飯 の 支 度 して る から 手 が 離 せ ない の よ そう か 悪 い んだ けど お 137 01:03:57,130 --> 01:03:58,510 父 さん の 風 呂 手 伝 って あ げ て 138 01:04:04,730 --> 01:04:09,990 悪 い な ど う した の 7 ほ ら 早 く 手 伝 って あ げ て 139 01:04:09,990 --> 01:04:22,490 ありがとう 140 01:04:22,490 --> 01:04:25,930 ね 7 助 か る わ 141 01:04:35,240 --> 01:04:41,740 ほ ら、 早 く 洗 え 何 する んだ、 早 く し ろ ん? 142 01:04:45,780 --> 01:04:46,800 でき ない の か? 143 01:04:48,720 --> 01:04:49,720 ほ ら! 144 01:04:52,580 --> 01:04:53,580 痛 い! 145 01:04:54,940 --> 01:05:00,240 だ った ら パ ッ パ と 洗 え ね え、 お 父 さん? 146 01:05:00,940 --> 01:05:02,860 大 き な 音 した けど、 大丈夫? 147 01:05:07,460 --> 01:05:09,100 石 鹸 落 と した だけ だ。 148 01:05:11,120 --> 01:05:15,040 わ かった。 気 を 付 けて ね。 ああ、 ありがとう。 149 01:05:17,260 --> 01:05:19,200 母 さん に 聞 こ え ち ま った じゃ ね え か。 150 01:05:20,920 --> 01:05:21,920 どう せ で。 151 01:05:23,500 --> 01:05:24,920 そんな こと 言 わ ない と。 152 01:05:26,260 --> 01:05:27,320 あり え ない から。 153 01:05:28,940 --> 01:05:34,520 娘 が 父 親 に 侵 さ れて る って、 母 さん 知 った ら どう なる だ ろう な。 154 01:05:37,800 --> 01:05:43,440 これ 終 わ り だ な さ す が だ な 155 01:05:43,440 --> 01:05:50,480 丁 156 01:05:50,480 --> 01:05:51,480 寧 にな 157 01:06:19,720 --> 01:06:22,600 気 持 ち よ く 洗 え 気 持 ち よ く って 何? 158 01:06:22,980 --> 01:06:28,460 そうそう そう お 母 さん に バ レ ちゃ う から だから さ っ さ と して く る わ 159 01:07:11,630 --> 01:07:12,950 や めて よ、 お 父 さん。 160 01:07:13,990 --> 01:07:18,390 こんな こと した く ない よ。 なんだ、 ええ こと 聞 き な さい。 161 01:07:19,950 --> 01:07:21,990 お 父 さん。 そ こ に いる じゃ ん。 162 01:07:23,110 --> 01:07:26,750 大丈夫 だ。 お 父 さん が 一 気 に まで や り な さい。 163 01:08:25,770 --> 01:08:28,250 ご 視 聴 ありがとうございました 164 01:09:04,009 --> 01:09:05,850 な かな か 上 手 く な って きた な 165 01:09:56,490 --> 01:10:03,370 まだ い け そう だから よ 今 度 は 口 で して く れ や だ お 父 さん いい で 166 01:10:03,370 --> 01:10:07,150 しょ なんだ その 反 抗 的 な 態 度 は 口 167 01:10:07,150 --> 01:10:13,390 で や れ 168 01:10:13,390 --> 01:10:18,930 ほ ら 口 で き れ い に する んだ よ 169 01:10:18,930 --> 01:10:24,790 ほ ら でき ない の か 170 01:10:26,440 --> 01:10:27,200 じゃあ また 171 01:10:27,200 --> 01:10:34,440 父 172 01:10:34,440 --> 01:10:45,380 さん 173 01:10:45,380 --> 01:10:47,520 に 反 抗 的 な 態 度 は 許 さん ぞ 174 01:11:01,100 --> 01:11:02,680 まだ だ い ぶ 無 く な った な ぁ 175 01:11:40,430 --> 01:11:41,430 こ っち も 下 出 して 176 01:12:28,560 --> 01:12:32,360 寒 い 寒 い 177 01:13:07,080 --> 01:13:09,760 ん ん 178 01:13:09,760 --> 01:13:16,480 ん 179 01:13:16,480 --> 01:13:18,520 ん ん 180 01:15:20,430 --> 01:15:21,430 続 け よう 181 01:16:46,440 --> 01:16:53,340 ど ん ど ん お願い が ある んだ けど ね お 母 さん さ あ あ った から ア ート の 研 究 で ね 182 01:16:53,340 --> 01:17:00,220 1 泊 2 日 ぐ ん ぐ ん 行 かな き ゃ い け ない じゃない だから お 父 さん の 薬 お願い した い んだ けど 心 臓 の 183 01:17:00,220 --> 01:17:06,420 薬 と ね ありがとう これは 朝 ね これ 184 01:17:06,420 --> 01:17:12,880 が 昼 これ が 夜 の 薬 ね うん わ かった これ ね 185 01:17:12,880 --> 01:17:19,730 結果 の 広 げ る 作 用 の 薬 なんだ けど、 間 違 えて も 混 ざ る と、 一 回 破 裂 し ちゃ う から。 186 01:17:21,170 --> 01:17:22,170 だから、 187 01:17:23,030 --> 01:17:29,750 く る く る も 気 を つ けて ね。 分 かった。 気 を つ けて ね。 お願いします よ。 大丈夫 です。 よろしく ね。 はい。 188 01:17:51,850 --> 01:17:54,590 お 疲 れ 様 でした。 189 01:19:39,500 --> 01:19:40,740 まだ 起 き て た の か? 190 01:19:41,540 --> 01:19:42,540 はい。 191 01:19:45,080 --> 01:19:46,380 どう した? こんな。 192 01:19:47,600 --> 01:19:49,160 何 も 知 ら ね え や。 193 01:19:56,920 --> 01:19:58,140 何 買 って んだ? 194 01:19:59,180 --> 01:20:02,480 え っと、 ご 飯。 ご 飯 の。 195 01:20:15,450 --> 01:20:17,130 毒 で 参 って ん じゃ ね え か? 196 01:20:18,690 --> 01:20:25,210 そんな こと し ない で しょ。 家 族 なん て。 そうだ よ な、 この 家 族。 197 01:28:08,730 --> 01:28:15,490 お は よう。 お は よう、 兄 ちゃん。 あれ、 奈 々 が ち ゅ う ち ゅ う 食 ってる んだ。 うん。 だ って 今日、 お 母 さん は 198 01:28:15,490 --> 01:28:17,890 ちょっと 緊 急 で 行 った。 あ、 そ っ か。 199 01:28:18,890 --> 01:28:19,890 仲 が つ いた。 200 01:28:21,370 --> 01:28:22,690 いただ きます。 201 01:28:24,090 --> 01:28:28,730 おい しい? う ん、 う ま っ。 202 01:28:29,490 --> 01:28:30,490 あれ? 203 01:28:31,770 --> 01:28:32,770 今日、 味 噌 汁 な の? 204 01:28:33,270 --> 01:28:34,990 あ、 味 噌 汁? う ん。 205 01:28:35,900 --> 01:28:41,780 あの ほ ら、 味 噌 も 分 量 も 切 れ ちゃ った から、 酸 っぱ い から さ。 なるほど、 酸 っぱ い ちゃ う の ね。 そう。 206 01:28:42,640 --> 01:28:45,580 味 噌 も 分 量 難 しい も んな、 ど ん ま い。 難 しい。 207 01:28:46,920 --> 01:28:48,600 うん、 う ま い。 208 01:28:53,840 --> 01:28:56,540 お 兄 ちゃん、 い か ん、 大丈夫 や ん。 209 01:28:57,380 --> 01:28:59,000 や っ べ、 もう こんな 時間 だ。 210 01:29:51,480 --> 01:29:57,720 お 父 さん、 競 馬 って 元 気 そうだ よね 211 01:29:57,720 --> 01:30:01,200 心 臓 病 で 立 て ない ん じゃない の? 212 01:30:03,080 --> 01:30:08,680 そうだ った、 お 父 さん 心 臓 病 だ った っ け な なん で? 213 01:30:09,940 --> 01:30:12,140 私 た ち 家 族 の こと 騙 して た の? 214 01:30:13,300 --> 01:30:20,140 ね え 働 く の め ん ど く せ え し よ それ に こう やって お 前 の 成 長 を 見 215 01:30:20,140 --> 01:30:25,140 届 け ら れる し な なん で ひ ど い う る せ え な 216 01:32:27,390 --> 01:32:28,950 もう 一 回 お 父 さん に 言 って 217 01:33:14,540 --> 01:33:15,540 何 か 218 01:35:54,480 --> 01:35:55,480 気 持 ち いい んだ ろ? 219 01:38:31,690 --> 01:38:32,690 聞 いた ら や めて 220 01:39:34,760 --> 01:39:35,760 あ ん た も 知 ら ん 221 01:40:19,500 --> 01:40:20,500 続 け ろ。 222 01:40:47,470 --> 01:40:48,870 も ら、 続 け ろ、 も っと 223 02:03:49,800 --> 02:03:56,060 お 父 さん、 お 父 さん、 お 父 224 02:03:56,060 --> 02:03:58,600 さん 20681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.