Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,185 --> 00:01:01,644
♪ Do what you wanna, Mandy ♪
2
00:01:01,645 --> 00:01:04,606
♪ Whatever makes you happy,
babe ♪
3
00:01:04,607 --> 00:01:05,940
♪ Oh, yeah ♪
4
00:01:08,861 --> 00:01:11,488
♪ I didn't wanna say it ♪
5
00:01:11,489 --> 00:01:14,157
♪ We come
from different places, babe ♪
6
00:01:14,158 --> 00:01:16,993
♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪
7
00:01:16,994 --> 00:01:21,581
♪ We had some down times,
and we had some high ones ♪
8
00:01:21,582 --> 00:01:24,834
♪ Freakin' on your body, had
you screamin' like a siren ♪
9
00:01:24,835 --> 00:01:27,086
♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪
10
00:01:27,087 --> 00:01:30,799
♪ Used to be the one
that I rely on ♪
11
00:01:30,800 --> 00:01:32,258
♪ Tell me, what's the time? ♪
12
00:01:32,259 --> 00:01:35,970
♪ You're the only one
I slide on, baby ♪
13
00:01:35,971 --> 00:01:40,475
♪ I used to be your caffeine,
had you stayin' up all night ♪
14
00:01:40,476 --> 00:01:42,811
♪ You treat me
like an athlete ♪
15
00:01:42,812 --> 00:01:45,355
♪ Runnin' up my line ♪
16
00:01:47,483 --> 00:01:50,985
♪ I can't lose, keep that
between me and you ♪
17
00:01:50,986 --> 00:01:53,822
- Ain't your name Amara?
- Nah, Corvette.
18
00:01:53,823 --> 00:01:56,616
Hmm.
I swear I know you.
19
00:01:56,617 --> 00:02:00,119
What, you live in Richmond?
- Mm-mm. Oakland.
20
00:02:00,120 --> 00:02:02,497
Matter of fact, I got
a place right close by here.
21
00:02:02,498 --> 00:02:04,207
Ah. Like, real close?
22
00:02:04,208 --> 00:02:07,043
- Right around the block.
- Mm.
23
00:02:07,044 --> 00:02:08,670
What's your shoe size?
24
00:02:08,671 --> 00:02:11,798
Damn, you getting rough,
rugged, and raw with it.
25
00:02:11,799 --> 00:02:14,509
Baby, I wear size 12.
26
00:02:14,510 --> 00:02:15,802
- For real?
- Uh-huh.
27
00:02:15,803 --> 00:02:17,470
'Cause I hate when guys...
28
00:02:17,471 --> 00:02:19,138
Oh, no, no, no, no, no.
Listen.
29
00:02:19,139 --> 00:02:20,265
Me?
30
00:02:20,266 --> 00:02:22,559
I swear, size 12.
31
00:02:25,229 --> 00:02:27,522
I know exactly
what you want.
32
00:02:27,523 --> 00:02:30,191
Yeah, you do.
33
00:02:30,192 --> 00:02:34,821
Uh, It might be
a little tight, but, uh...
34
00:02:34,822 --> 00:02:36,948
I think it'll work.
35
00:02:36,949 --> 00:02:38,491
Hell, yeah.
36
00:02:38,492 --> 00:02:40,703
Shit, I thought
we took those off.
37
00:02:42,413 --> 00:02:43,997
I told you I got what you need.
38
00:02:43,998 --> 00:02:46,875
Now, most boosters
don't have this style and size
39
00:02:46,876 --> 00:02:48,418
because they don't sell
that much,
40
00:02:48,419 --> 00:02:51,045
but I like to specialize.
41
00:02:51,046 --> 00:02:52,422
Size motherfucking 12.
42
00:02:52,423 --> 00:02:55,758
Now, all this goes for one third
of what you get it for at the store.
43
00:02:55,759 --> 00:02:58,136
So I see you like suits.
I got a bad Tom Ford...
44
00:02:58,137 --> 00:02:59,804
Wait, wait, wait.
So you're a booster.
45
00:02:59,805 --> 00:03:01,639
You stole all this shit.
46
00:03:01,640 --> 00:03:03,641
Yeah, that's right.
47
00:03:03,642 --> 00:03:05,184
You probably
don't even live here,
48
00:03:05,185 --> 00:03:07,937
because if the police bust in,
then...
49
00:03:07,938 --> 00:03:10,315
So you ain't planning
on fucking tonight, are you?
50
00:03:10,316 --> 00:03:12,025
I plan on selling
some fucking shoes
51
00:03:12,026 --> 00:03:13,776
and getting back to dancing
and seeing who else
52
00:03:13,777 --> 00:03:15,612
want to get
on these good-ass deals.
53
00:03:15,613 --> 00:03:17,155
Now, I might be fucking
tonight,
54
00:03:17,156 --> 00:03:18,907
but I ain't fucking you.
55
00:03:22,286 --> 00:03:25,038
Look, you ain't going to find
56
00:03:25,039 --> 00:03:27,248
no deals like this
nowhere else, all right?
57
00:03:27,249 --> 00:03:29,208
So you need to figure out
58
00:03:29,209 --> 00:03:31,962
if you want to keep
looking good, Mr. GQ Smooth.
59
00:03:37,426 --> 00:03:39,677
Got anything size 10?
60
00:03:46,477 --> 00:03:48,227
♪ Hi, hi, hey, ho ♪
61
00:03:48,228 --> 00:03:51,314
♪ Hi, hi, hey, hi, hey, ho ♪
62
00:03:51,315 --> 00:03:53,399
♪ Hey, ho ♪
63
00:03:53,400 --> 00:03:55,109
♪ Hi, hi, hey, ho ♪
64
00:03:55,110 --> 00:03:58,196
♪ Hey, hey, hi, hey, hey, ho ♪
65
00:03:58,197 --> 00:04:00,073
♪ Hey, ho ♪
66
00:04:00,074 --> 00:04:01,866
♪ Hi, hi, hey, ho ♪
67
00:04:01,867 --> 00:04:05,036
♪ Hi, hi, hey, hi, hey, ho ♪
68
00:04:05,037 --> 00:04:06,913
♪ Hey, ho ♪
69
00:04:06,914 --> 00:04:08,790
♪ Hi, hi, hey, ho ♪
70
00:04:08,791 --> 00:04:12,168
♪ Hey, hey, hi, hey, hey, ho ♪
71
00:04:12,169 --> 00:04:13,920
♪ Hey, ho ♪
72
00:04:13,921 --> 00:04:15,588
♪ Hi, hi, hey, ho ♪
73
00:04:15,589 --> 00:04:18,591
♪ Hi, hi, hey, hi, hey, ho ♪
74
00:04:18,592 --> 00:04:20,718
♪ Hey, ho ♪
75
00:04:39,697 --> 00:04:42,573
Yeah, yeah, Rita! Ha ha!
76
00:04:42,574 --> 00:04:44,867
It's your drive-time DJ
with all the news
77
00:04:44,868 --> 00:04:46,494
to keep on that daily grind.
78
00:04:46,495 --> 00:04:48,955
Now, look, the DA's office
just put out a press release...
79
00:04:48,956 --> 00:04:50,373
Hey! You can't park there.
80
00:04:50,374 --> 00:04:51,958
Saying that boosting
from department stores
81
00:04:51,959 --> 00:04:53,459
and high-end fashion outlets
will be receiving
82
00:04:53,460 --> 00:04:55,211
more aggressive attention
from their office.
83
00:04:55,212 --> 00:04:57,005
Hey, boosters, listen up.
84
00:04:57,006 --> 00:04:58,464
They coming for you.
85
00:04:58,465 --> 00:05:00,842
No excuses--
go get some damn jobs
86
00:05:00,843 --> 00:05:02,885
and stop spending money
on nonsense.
87
00:05:02,886 --> 00:05:04,846
Don't expect everything
to be handed to you.
88
00:05:04,847 --> 00:05:07,682
Y'all are lazy.
- Right. I mean, look, my cousin's a booster.
89
00:05:07,683 --> 00:05:08,933
- For real?
- Yeah.
90
00:05:08,934 --> 00:05:10,768
Allergic to work, want to sit
around acting
91
00:05:10,769 --> 00:05:12,603
like things are gonna fall
into their laps.
92
00:05:12,604 --> 00:05:13,896
I mean...
93
00:05:13,897 --> 00:05:16,274
Yo, they got these cliques out there
like the Velvet Gang...
94
00:05:16,275 --> 00:05:17,526
The Outlet Ambassadors.
95
00:05:19,194 --> 00:05:20,570
- You ready?
- Drive!
96
00:05:20,571 --> 00:05:22,280
Hey! Get back here!
97
00:05:22,281 --> 00:05:23,948
Open the door! Open the door!
98
00:05:26,744 --> 00:05:29,537
I just need to hit a lick
and get up out this shit.
99
00:05:29,538 --> 00:05:31,330
Can you lift it up?
I'm driving.
100
00:05:31,331 --> 00:05:33,291
Shit, what you mean?
101
00:05:44,678 --> 00:05:47,889
Get me out of here.
Hey, get me out of here!
102
00:05:47,890 --> 00:05:50,224
Hey! Hey!
103
00:05:50,225 --> 00:05:52,935
Get me out of here!
Get me out of here!
104
00:05:52,936 --> 00:05:54,687
Get me out of here!
- Corvette.
105
00:05:54,688 --> 00:05:56,064
Corvette?
106
00:05:58,942 --> 00:06:00,818
Corvette.
107
00:06:00,819 --> 00:06:03,113
You talking
in your sleep again.
108
00:06:04,990 --> 00:06:06,783
Can I take a shower?
109
00:06:06,784 --> 00:06:08,410
I got towels
in the cupboard.
110
00:06:11,538 --> 00:06:14,165
You got anything to eat
besides Happy Rustlers?
111
00:06:14,166 --> 00:06:16,250
'Cause you got me working
in the club all night,
112
00:06:16,251 --> 00:06:18,044
working up an appetite.
113
00:06:18,045 --> 00:06:20,588
♪ I be hella hungry
when I'm over here ♪
114
00:06:20,589 --> 00:06:22,508
Or maybe because I live
in Jackie's Chicken.
115
00:06:25,094 --> 00:06:26,928
And I can't get rid
of the smell.
116
00:06:26,929 --> 00:06:28,387
I like the smell.
117
00:06:28,388 --> 00:06:29,847
I like it.
118
00:06:29,848 --> 00:06:31,350
You smart for squatting here.
119
00:06:32,643 --> 00:06:37,105
And now from the East Bay,
retailers say enough is enough.
120
00:06:37,106 --> 00:06:38,397
It's a crackdown
on shoplifting
121
00:06:38,398 --> 00:06:40,233
and big-box-store theft.
122
00:06:40,234 --> 00:06:42,777
Retailers and the DA
are asking the public for help.
123
00:06:42,778 --> 00:06:44,320
Cops are here today...
124
00:06:44,321 --> 00:06:47,532
That's why I had all those bad dreams.
You had this on while I was sleeping.
125
00:06:47,533 --> 00:06:48,784
Sorry.
126
00:06:50,661 --> 00:06:53,371
What's wrong?
- Girl, they got us on the TV.
127
00:06:53,372 --> 00:06:55,873
I know,
but it doesn't look like you.
128
00:06:55,874 --> 00:06:58,543
And it's in Walnut Creek.
129
00:06:58,544 --> 00:07:01,295
What is it? You've been acting
extra sour lately.
130
00:07:04,466 --> 00:07:05,509
Nothing.
131
00:07:10,013 --> 00:07:13,808
Oh, because your design
didn't win?
132
00:07:13,809 --> 00:07:15,518
No.
133
00:07:15,519 --> 00:07:17,062
Mine was too weird to win.
134
00:07:20,023 --> 00:07:22,526
Okay, well, you're just
annoyed at me about something.
135
00:07:24,361 --> 00:07:26,363
No, I just feel lonely
sometimes.
136
00:07:29,074 --> 00:07:30,449
All the time?
137
00:07:30,450 --> 00:07:32,743
Shit, I'm even lonely
when I'm with people.
138
00:07:32,744 --> 00:07:36,455
I've been terrified
to even look out my window.
139
00:07:36,456 --> 00:07:39,458
Ooh!
140
00:07:39,459 --> 00:07:40,835
I mean, when I'm designing,
141
00:07:40,836 --> 00:07:43,212
I feel like
I'm touching the world.
142
00:07:43,213 --> 00:07:45,715
I don't know.
Loneliness creeps in.
143
00:07:45,716 --> 00:07:47,383
I don't know--
I guess I just feel
144
00:07:47,384 --> 00:07:49,343
like people don't see me
for real.
145
00:07:49,344 --> 00:07:52,013
Corvette, I see you, okay?
146
00:07:52,014 --> 00:07:53,472
I see the fuck out of you.
147
00:07:53,473 --> 00:07:56,601
You're a raw-ass,
make-it-happen hustler.
148
00:07:56,602 --> 00:07:59,145
That's the image.
149
00:07:59,146 --> 00:08:02,190
It don't matter what I say.
I can tell you what I think about all day.
150
00:08:02,191 --> 00:08:04,483
But the image that people
have sometimes is so strong
151
00:08:04,484 --> 00:08:07,320
that even my words
can't paint a new picture.
152
00:08:07,321 --> 00:08:10,198
Look, I don't want to say
the wrong thing.
153
00:08:10,199 --> 00:08:12,658
I woke up on the right side
of the bed this morning.
154
00:08:12,659 --> 00:08:13,868
You asked.
155
00:08:13,869 --> 00:08:15,703
Sade is better
with the deep shit.
156
00:08:15,704 --> 00:08:17,705
Talk to Sade.
157
00:08:17,706 --> 00:08:20,124
Lonely?
158
00:08:20,125 --> 00:08:22,460
I wish I could get lonely
every once in a while.
159
00:08:22,461 --> 00:08:24,003
Try having kids.
160
00:08:27,591 --> 00:08:28,966
I just feel stressed.
161
00:08:28,967 --> 00:08:30,760
I mean, they already know
I'm squatting.
162
00:08:30,761 --> 00:08:32,136
When they finally kick me out,
163
00:08:32,137 --> 00:08:35,306
I'm gonna have to go live in my car again.
I can't go back to jail.
164
00:08:35,307 --> 00:08:37,516
I just feel like I'm dealing
with so much shit alone.
165
00:08:37,517 --> 00:08:39,101
"Alone"?
166
00:08:39,102 --> 00:08:40,978
You wasn't alone
when Brandy tried to jump you
167
00:08:40,979 --> 00:08:43,189
and I stomped her out.
168
00:08:43,190 --> 00:08:45,442
We both out here
taking penitentiary chances.
169
00:08:48,904 --> 00:08:51,239
You'll never be homeless
if I have a spot.
170
00:08:51,240 --> 00:08:54,617
Oh, a defective one.
171
00:08:54,618 --> 00:08:56,452
It's your color.
172
00:08:56,453 --> 00:08:57,871
We're not here for me.
173
00:09:00,165 --> 00:09:02,917
Get the fuck back!
174
00:09:02,918 --> 00:09:04,585
Christie, Christie,
what are your thoughts
175
00:09:04,586 --> 00:09:06,003
on the Velvet Gang?
176
00:09:06,004 --> 00:09:08,256
Christie Smith
knows we exist.
177
00:09:08,257 --> 00:09:10,509
Low-class urban bitches.
178
00:09:12,636 --> 00:09:15,888
With all due respect
to urban bitches.
179
00:09:22,104 --> 00:09:24,230
Did she just call us
"urban bitches"?
180
00:09:24,231 --> 00:09:26,732
That's so--
that's so early 2000s.
181
00:09:26,733 --> 00:09:28,734
Yeah, fuck her.
We got work.
182
00:09:28,735 --> 00:09:31,070
She lucky Metro Designers
is our niche.
183
00:09:31,071 --> 00:09:32,406
We keep her in business.
184
00:09:34,533 --> 00:09:36,951
Where's your white girl?
Everybody else is in place?
185
00:09:36,952 --> 00:09:38,120
Stevie's here.
186
00:09:40,122 --> 00:09:42,915
Stevie's ready.
187
00:09:42,916 --> 00:09:44,750
Manny and Los
are ready, too.
188
00:09:44,751 --> 00:09:45,919
Hey.
189
00:09:47,587 --> 00:09:49,131
I know you.
190
00:09:51,049 --> 00:09:52,675
You don't know me.
191
00:09:55,595 --> 00:09:57,764
From the club.
192
00:10:02,269 --> 00:10:03,728
But you left.
193
00:10:07,899 --> 00:10:10,276
Look, you fucking up
my shit right now,
194
00:10:10,277 --> 00:10:12,028
but take my number.
195
00:10:12,029 --> 00:10:15,906
510-163-5845.
196
00:10:15,907 --> 00:10:17,325
Text me first.
197
00:10:17,326 --> 00:10:19,952
- Hey, man, fuck you!
- Let's go, let's go.
198
00:10:19,953 --> 00:10:22,204
Do something!
Oh, my God, they're fighting!
199
00:10:22,205 --> 00:10:23,831
Oh, my God, they're gonna--
200
00:10:23,832 --> 00:10:25,750
Oh, no!
201
00:10:25,751 --> 00:10:27,251
Oh, my God.
202
00:10:27,252 --> 00:10:28,878
Oh, my gosh.
203
00:10:28,879 --> 00:10:30,963
Stop them.
204
00:10:30,964 --> 00:10:32,965
You kill me
with that candy ritual.
205
00:10:32,966 --> 00:10:34,925
I love red Happy Rustlers.
206
00:10:34,926 --> 00:10:37,094
They relax me.
You don't want me anxious.
207
00:10:37,095 --> 00:10:39,388
Yeah, but you spit it out.
208
00:10:39,389 --> 00:10:40,807
Call it superstition.
209
00:10:43,226 --> 00:10:45,019
Christie motherfucking Smith.
210
00:10:45,020 --> 00:10:46,395
You okay?
211
00:10:46,396 --> 00:10:48,981
I'm coming, I'm coming.
Shit.
212
00:10:48,982 --> 00:10:50,775
Help, bitch.
- Come on, come on, come on.
213
00:10:50,776 --> 00:10:53,402
- No, it's stuck in my leg.
- Fucking Christie Smith--
214
00:10:53,403 --> 00:10:55,154
what was all that
under-class bitches?
215
00:10:55,155 --> 00:10:57,573
O-out of all people,
she should understand, man.
216
00:10:57,574 --> 00:10:59,158
We hustlers just like her.
217
00:10:59,159 --> 00:11:01,994
Oh, we made it.
218
00:11:01,995 --> 00:11:04,163
It's too much.
My bag is falling.
219
00:11:04,164 --> 00:11:05,498
Fix it. Fix it.
220
00:11:28,772 --> 00:11:30,481
I just need to hit
a lick, man,
221
00:11:30,482 --> 00:11:31,816
and change shit up somehow.
222
00:11:31,817 --> 00:11:35,694
Like, 80 Gs
and focus for 2 years
223
00:11:35,695 --> 00:11:39,490
and design
and put out my shit.
224
00:11:39,491 --> 00:11:42,368
I'm finna figure out a lick
for us to hit.
225
00:11:42,369 --> 00:11:45,663
But that loneliness stuff,
go see Dr. Jack.
226
00:11:45,664 --> 00:11:48,749
He talks about that.
227
00:11:48,750 --> 00:11:52,545
"Dr. Jack"? Girl, I ain't trying
to be drugged out of my mind.
228
00:11:52,546 --> 00:11:54,296
He's not a psychiatrist, dummy.
229
00:11:54,297 --> 00:11:56,006
Oh, I heard Dr. Jack is good.
230
00:11:56,007 --> 00:11:58,300
He does that Friends Being Friendly thing
I go to.
231
00:11:58,301 --> 00:12:00,970
Girl, come with me.
We should go together.
232
00:12:00,971 --> 00:12:03,264
Friends Being Friendly?
233
00:12:03,265 --> 00:12:05,307
Get in the car.
234
00:12:05,308 --> 00:12:07,393
You always got
some scheme going on.
235
00:12:07,394 --> 00:12:08,853
Friends Being Friendly.
236
00:12:08,854 --> 00:12:11,564
...Friendly--
it's how we beat the world
237
00:12:11,565 --> 00:12:15,192
that keeps us isolated
and--and suffering on our own.
238
00:12:15,193 --> 00:12:17,820
It's how we beat fear...
239
00:12:17,821 --> 00:12:21,866
how we defeat loneliness,
come together.
240
00:12:21,867 --> 00:12:24,535
Oh, we're hacking the system.
241
00:12:24,536 --> 00:12:27,455
I suppose you could call it
a Dr. Jack hack.
242
00:12:31,960 --> 00:12:34,628
We know the system
was not built for us.
243
00:12:34,629 --> 00:12:37,256
We have to be smarter
than they are.
244
00:12:37,257 --> 00:12:40,384
We take what's ours
and make our own way.
245
00:12:40,385 --> 00:12:41,469
Right?
246
00:12:41,470 --> 00:12:44,138
Help ourselves
help each other.
247
00:12:44,139 --> 00:12:46,724
Let's be connected
in real ways.
248
00:12:46,725 --> 00:12:49,477
Now, for the new loved ones
among us,
249
00:12:49,478 --> 00:12:52,229
say you make an offering
of $2,000.
250
00:12:52,230 --> 00:12:54,106
I call it "a love offering."
251
00:12:54,107 --> 00:12:55,649
That's not
the official language.
252
00:12:55,650 --> 00:12:56,942
You call it whatever.
253
00:12:56,943 --> 00:13:00,029
But your name goes...
254
00:13:00,030 --> 00:13:02,156
here.
255
00:13:02,157 --> 00:13:04,867
Now, you find two people
to love up on you,
256
00:13:04,868 --> 00:13:06,660
and their name
goes on the bottom,
257
00:13:06,661 --> 00:13:08,704
and your name jumps to here.
258
00:13:08,705 --> 00:13:12,041
Eventually,
it moves all the way to here.
259
00:13:12,042 --> 00:13:14,543
Top box, community love.
260
00:13:14,544 --> 00:13:15,753
Right on.
261
00:13:15,754 --> 00:13:17,505
And what do you collect
at that point?
262
00:13:17,506 --> 00:13:21,008
- $12,000.
- That's right, Sade.
263
00:13:21,009 --> 00:13:25,721
You cash out at 12K,
a material change we all need.
264
00:13:25,722 --> 00:13:29,058
I'ma tell y'all
a little story.
265
00:13:29,059 --> 00:13:31,310
I used to be on my own...
266
00:13:31,311 --> 00:13:34,772
a little rat
unfit for this world,
267
00:13:34,773 --> 00:13:37,733
just scrounging around
to eat the crumbs
268
00:13:37,734 --> 00:13:40,236
that fell
out of better men's mouths.
269
00:13:40,237 --> 00:13:43,531
But now I am not alone.
270
00:13:43,532 --> 00:13:48,327
And I am the one with crumbs
falling out of my mouth.
271
00:13:48,328 --> 00:13:51,080
And that's what I want
for each of you...
272
00:13:51,081 --> 00:13:53,832
community love...
273
00:13:53,833 --> 00:13:56,168
hacking the system.
274
00:13:56,169 --> 00:13:58,712
I used to live
right over there off Foothill,
275
00:13:58,713 --> 00:14:01,507
but now I live in
the Decadian Tower Condos.
276
00:14:01,508 --> 00:14:03,050
The ones they built wrong?
277
00:14:03,051 --> 00:14:04,843
And it's all
from Friends Being Friendly.
278
00:14:04,844 --> 00:14:08,138
Do you want to do it? Can I put your name in?
Let's do it together.
279
00:14:08,139 --> 00:14:09,515
- Dr. Jack?
- Yes?
280
00:14:09,516 --> 00:14:13,185
- I've been doing this thing for a while...
- For two racks, I got to think about it.
281
00:14:13,186 --> 00:14:15,771
What if you're on the bottom
and ain't nobody got 2 Gs?
282
00:14:15,772 --> 00:14:17,773
There's, like,
32 bottom boxes.
283
00:14:17,774 --> 00:14:19,149
They say it's a scheme.
284
00:14:19,150 --> 00:14:21,277
Sounds like somebody needs
a little more conviction.
285
00:14:21,278 --> 00:14:24,321
That's negative thinking, but
you came here for connection.
286
00:14:24,322 --> 00:14:26,365
Now let's go.
We got more to do.
287
00:14:26,366 --> 00:14:29,451
- My mother won't even talk to me anymore.
- Your mother's a bitch.
288
00:14:29,452 --> 00:14:32,580
Let me know when you ready
to give and receive love.
289
00:14:32,581 --> 00:14:35,457
And I told you not to sit in that chair
just because it's turquoise.
290
00:14:35,458 --> 00:14:38,627
Grow by grow. Grow by grow.
291
00:14:38,628 --> 00:14:40,921
Together.
all: Grow by grow.
292
00:14:40,922 --> 00:14:44,883
Grow by grow. Grow by grow.
293
00:14:44,884 --> 00:14:46,760
Yes, not no.
294
00:14:56,104 --> 00:14:57,605
Sade on the way.
295
00:14:57,606 --> 00:14:59,648
Where's Stevie?
- She's out.
296
00:14:59,649 --> 00:15:02,192
She had to take her mother to the hospital.
- Fuck.
297
00:15:02,193 --> 00:15:04,320
Shit, we gonna have
to do this another day, then.
298
00:15:04,321 --> 00:15:05,362
No, we don't.
299
00:15:05,363 --> 00:15:07,656
No white girl,
no high-end shit.
300
00:15:07,657 --> 00:15:09,825
You know she do all the work
while they watching us.
301
00:15:09,826 --> 00:15:12,036
- I can get us close.
- What you mean "close"?
302
00:15:12,037 --> 00:15:15,039
I can't give us white girl,
but I have this trick.
303
00:15:15,040 --> 00:15:16,583
I just have to hold my breath.
304
00:15:33,099 --> 00:15:34,933
I'm out of practice.
305
00:15:53,119 --> 00:15:54,578
Don't mind me.
306
00:15:54,579 --> 00:15:56,497
I'll be near the expensive
accessories in the back.
307
00:16:14,391 --> 00:16:16,266
Are you feeling okay, ma'am?
308
00:16:16,267 --> 00:16:18,311
It's all very ugly.
309
00:16:29,364 --> 00:16:31,657
Girl, they in there treating
her like a regular Black girl.
310
00:16:31,658 --> 00:16:34,368
Is--is everything okay?
311
00:16:34,369 --> 00:16:36,245
These stores don't put value
on light-skinned.
312
00:16:36,246 --> 00:16:37,496
Oh.
313
00:16:37,497 --> 00:16:38,789
Ma'am.
314
00:16:38,790 --> 00:16:40,165
Oh, oh, no, not--not here.
315
00:16:40,166 --> 00:16:43,252
There's--there's a bathroom
in the back. Please.
316
00:17:03,022 --> 00:17:06,316
When people talk about
wanting more money for work,
317
00:17:06,317 --> 00:17:08,777
it just--it gets under my skin.
318
00:17:08,778 --> 00:17:10,571
When you have less pay,
you have less worries.
319
00:17:10,572 --> 00:17:12,990
Did you tell Dr. Jack
we need cash for the coats?
320
00:17:12,991 --> 00:17:15,617
I did. He said to just bring
it to his condo.
321
00:17:15,618 --> 00:17:18,370
I kind of wanted to see what
the Decadian Towers look like.
322
00:17:18,371 --> 00:17:22,082
Hmm. Yo... just put your name
in the box here...
323
00:17:22,083 --> 00:17:24,001
You always putting
that shit in my face. Uh-uh.
324
00:17:24,002 --> 00:17:25,794
I don't always do anything.
325
00:17:25,795 --> 00:17:27,629
I'm here for you.
326
00:17:27,630 --> 00:17:29,882
Christie Smith has a spot
up in there, too.
327
00:17:29,883 --> 00:17:31,550
- Decadian Towers?
- Mm-hmm.
328
00:17:31,551 --> 00:17:33,135
- No, wrong.
- No, right.
329
00:17:33,136 --> 00:17:34,595
Oh, you must not have seen
330
00:17:34,596 --> 00:17:37,055
her documentary/fall/winter
line advertisement.
331
00:17:37,056 --> 00:17:38,515
You're not supposed
to see that.
332
00:17:38,516 --> 00:17:40,100
- Uh-huh.
- I mean, I hate her,
333
00:17:40,101 --> 00:17:42,144
but, you know, things like
that are very informative.
334
00:17:42,145 --> 00:17:44,688
Exactly. Look.
335
00:17:44,689 --> 00:17:46,607
I mean,
this shit's fucking simple.
336
00:17:46,608 --> 00:17:49,568
You take a shape.
You take a line.
337
00:17:49,569 --> 00:17:52,488
And then when you look at it,
it makes you feel something.
338
00:17:52,489 --> 00:17:56,116
And that just opens the
neural pathways to the brain,
339
00:17:56,117 --> 00:17:58,035
which just allows you
to recognize
340
00:17:58,036 --> 00:17:59,495
the objectified possibilities.
341
00:17:59,496 --> 00:18:01,038
Told you.
342
00:18:01,039 --> 00:18:03,165
She got one of them Singer
machines, not that Juki shit.
343
00:18:03,166 --> 00:18:04,458
If I had one of them,
344
00:18:04,459 --> 00:18:06,168
I could do a little
leather-denim combo.
345
00:18:06,169 --> 00:18:08,086
What art means.
346
00:18:08,087 --> 00:18:09,755
You know what it means.
347
00:18:09,756 --> 00:18:11,882
I know we're down again
this quarter.
348
00:18:11,883 --> 00:18:13,634
I'm not fucking retarded,
Mike.
349
00:18:13,635 --> 00:18:15,511
I read what we all just read.
350
00:18:15,512 --> 00:18:18,013
I mean, every outlet
in the U.S.
351
00:18:18,014 --> 00:18:20,140
is saying it's the boosters
reducing our margins.
352
00:18:20,141 --> 00:18:22,100
- Oh, she is lying.
- But my own team...
353
00:18:22,101 --> 00:18:23,519
That shit costs too much.
354
00:18:23,520 --> 00:18:24,978
That's why nobody buys
from her.
355
00:18:24,979 --> 00:18:28,357
My fall show is gonna have
them kissing my...
356
00:18:28,358 --> 00:18:30,108
Ahead of her fall show,
357
00:18:30,109 --> 00:18:32,611
which many are saying
may be her best yet
358
00:18:32,612 --> 00:18:35,155
and which is coming during a
volatile time
359
00:18:35,156 --> 00:18:36,698
for her business,
360
00:18:36,699 --> 00:18:39,785
we look at the life
of Christie Smith.
361
00:18:39,786 --> 00:18:42,204
Child of a renowned
plastic surgeon
362
00:18:42,205 --> 00:18:44,331
and a celebrated
astrophysicist,
363
00:18:44,332 --> 00:18:47,084
she was a prodigy,
a child genius.
364
00:18:47,085 --> 00:18:49,837
At 14, Christie came up
with the theory
365
00:18:49,838 --> 00:18:52,172
of anti-infinite numbers.
366
00:18:52,173 --> 00:18:55,217
A mathematician enamored
of biology and art,
367
00:18:55,218 --> 00:18:57,803
she obsessively drew
countless sketches
368
00:18:57,804 --> 00:18:58,929
of human bodies.
369
00:18:58,930 --> 00:19:01,515
Thrust into adulthood early,
370
00:19:01,516 --> 00:19:03,976
she became consumed
by nightlife.
371
00:19:03,977 --> 00:19:05,352
As a child genius,
372
00:19:05,353 --> 00:19:07,646
no one begrudged her
having a shot of whiskey
373
00:19:07,647 --> 00:19:08,897
now and then.
374
00:19:08,898 --> 00:19:12,359
Dietrich L'Enfant
was head designer
375
00:19:12,360 --> 00:19:14,027
of House of Chanel.
376
00:19:14,028 --> 00:19:17,656
Dietrich and Christie were
spotted together frequently.
377
00:19:17,657 --> 00:19:18,949
Whiskey at night
378
00:19:18,950 --> 00:19:20,993
and Heavy Ship Coffee
in the morning.
379
00:19:20,994 --> 00:19:24,162
Then Dietrich's fall line
came out,
380
00:19:24,163 --> 00:19:28,250
made up almost entirely
of stark white lab coats.
381
00:19:28,251 --> 00:19:29,751
I designed all of it.
382
00:19:29,752 --> 00:19:31,461
Everyb--everybody knew that.
383
00:19:31,462 --> 00:19:33,380
You know,
that's when I stopped trying
384
00:19:33,381 --> 00:19:35,924
to change reality
through science
385
00:19:35,925 --> 00:19:37,634
and dropped out of MIT.
386
00:19:37,635 --> 00:19:40,262
And I realized that reality
was unchangeable,
387
00:19:40,263 --> 00:19:44,850
but we could change
how we perceive reality.
388
00:19:44,851 --> 00:19:48,729
Fashion is really
just making art
389
00:19:48,730 --> 00:19:50,230
out of life it-fucking-self.
390
00:19:50,231 --> 00:19:51,857
The show was a hit.
391
00:19:51,858 --> 00:19:53,358
Dietrich was out.
392
00:19:53,359 --> 00:19:57,321
Chanel hired Christie,
15-year-old MIT genius,
393
00:19:57,322 --> 00:19:59,156
to head their house.
394
00:19:59,157 --> 00:20:00,908
Okay, Dr. Jack texted.
We got to go.
395
00:20:03,786 --> 00:20:06,705
'Cause, yeah, I got medical benefits,
but now I got to use the benefits
396
00:20:06,706 --> 00:20:09,374
to find a therapist to deal with the stress,
and that's no benefit.
397
00:20:09,375 --> 00:20:12,586
I'm just a simple guy,
and I just want to work.
398
00:20:17,258 --> 00:20:19,009
You know who that's for?
399
00:20:19,010 --> 00:20:20,510
You think that's
for Christie Smith.
400
00:20:20,511 --> 00:20:22,054
Yeah.
401
00:20:22,055 --> 00:20:24,014
Heavy Ship Coffee brings her
a barista every morning.
402
00:20:24,015 --> 00:20:26,683
Everybody has bank
up in here.
403
00:20:26,684 --> 00:20:29,811
- Could be for anybody.
- No, I know it's her.
404
00:20:29,812 --> 00:20:31,188
I got to meet her.
405
00:20:31,189 --> 00:20:33,315
Maybe I can see what the fall show gonna
look like.
406
00:20:33,316 --> 00:20:34,900
Wait for me when y'all done.
407
00:20:40,657 --> 00:20:43,951
No, I'm--I'm hearing you.
408
00:20:43,952 --> 00:20:45,786
I don't think
you're hearing me.
409
00:20:45,787 --> 00:20:47,371
Somebody's at my door.
Wait--
410
00:20:50,291 --> 00:20:51,583
Oh, hey.
411
00:20:51,584 --> 00:20:53,794
Um, I'm--I'm just on a-a call,
412
00:20:53,795 --> 00:20:56,296
but, yeah, come--come on in.
413
00:20:56,297 --> 00:20:59,925
Okay, look,
I know what we said.
414
00:20:59,926 --> 00:21:01,927
I know what the dates were.
415
00:21:01,928 --> 00:21:04,888
And all that's happening
is just fine.
416
00:21:04,889 --> 00:21:07,224
It's all gonna--
Yeah.
417
00:21:07,225 --> 00:21:08,934
You all right there?
418
00:21:08,935 --> 00:21:11,728
Those are some, like,
slippery soles you got.
419
00:21:11,729 --> 00:21:13,647
Yeah, use your core.
420
00:21:13,648 --> 00:21:15,315
Yeah, dig in and maybe--
421
00:21:15,316 --> 00:21:17,276
You know what?
Just--just a second.
422
00:21:20,780 --> 00:21:22,364
Um, you know what?
423
00:21:22,365 --> 00:21:24,825
I'm gonna just do it,
uh, on my own today.
424
00:21:24,826 --> 00:21:27,160
I'm--I'm on a private call.
425
00:21:27,161 --> 00:21:29,246
Tell Don I love him.
426
00:21:29,247 --> 00:21:30,998
Yeah.
427
00:21:30,999 --> 00:21:33,834
All right, look, we said that
we would have 'em on the 10th.
428
00:21:33,835 --> 00:21:35,627
But I can't rush this.
429
00:21:35,628 --> 00:21:39,631
This is not some bullshit
Walmart operation.
430
00:21:39,632 --> 00:21:42,217
No designer is effectuating
431
00:21:42,218 --> 00:21:44,803
anything even parallel
to this.
432
00:21:44,804 --> 00:21:47,514
It's 100K for each
of these suits, right?
433
00:21:47,515 --> 00:21:49,975
A-and that's only because
it's a bulk order.
434
00:21:49,976 --> 00:21:52,227
So I won't rush.
435
00:21:52,228 --> 00:21:55,105
There will be a truckload here
on the 25th.
436
00:21:55,106 --> 00:21:57,524
Not the 26th...
437
00:21:57,525 --> 00:21:59,693
It will be late
but fucking perfect.
438
00:21:59,694 --> 00:22:02,571
Christ on a cross
with His dick out.
439
00:22:02,572 --> 00:22:04,365
I swear to fucking God.
440
00:22:56,501 --> 00:22:58,627
Hello?
441
00:22:58,628 --> 00:23:00,504
Hey, Christie.
442
00:23:00,505 --> 00:23:04,925
I'm the Heavy Ship
regional manager.
443
00:23:04,926 --> 00:23:07,260
Uh, just a second.
444
00:23:07,261 --> 00:23:10,055
Uh...
445
00:23:10,056 --> 00:23:13,558
Don told me, uh,
that you sent out our barista,
446
00:23:13,559 --> 00:23:16,853
so I just wanted to make sure
that everything was okay.
447
00:23:16,854 --> 00:23:19,356
And the door was left ajar.
448
00:23:19,357 --> 00:23:21,733
Uh, so--so I'm here, and...
449
00:23:21,734 --> 00:23:24,861
Um, I'm also a really big fan.
450
00:23:29,575 --> 00:23:30,992
What's your name?
451
00:23:30,993 --> 00:23:33,161
Corve--
452
00:23:33,162 --> 00:23:34,538
Sierra-sea.
453
00:23:34,539 --> 00:23:36,957
C-Corvasieracy?
454
00:23:36,958 --> 00:23:38,792
Yes, Corvasieracy.
455
00:23:38,793 --> 00:23:41,086
Corvasieracy. Right.
You're a manager?
456
00:23:41,087 --> 00:23:43,338
Mm-hmm.
457
00:23:43,339 --> 00:23:46,508
S-so what's the first rule
458
00:23:46,509 --> 00:23:48,885
of managing?
459
00:23:48,886 --> 00:23:52,347
- Uh, the first rule is to always be on time...
- No.
460
00:23:52,348 --> 00:23:54,558
And to smell good
and--and look your best.
461
00:23:54,559 --> 00:23:56,935
No, the first rule
of managing
462
00:23:56,936 --> 00:23:59,729
is that you never let them
see you fucking manage.
463
00:23:59,730 --> 00:24:03,817
And if you come in and you're
checking on what's wrong,
464
00:24:03,818 --> 00:24:05,527
then the product is yours,
not theirs.
465
00:24:05,528 --> 00:24:07,320
- I really...
- I mean, I get it.
466
00:24:07,321 --> 00:24:09,406
Nobody wants to be
the fucking boss.
467
00:24:09,407 --> 00:24:12,075
It's not popular with those
fragile bitches out there.
468
00:24:12,076 --> 00:24:13,702
But if you've got a vision,
469
00:24:13,703 --> 00:24:15,495
you got to get people
to do the shit
470
00:24:15,496 --> 00:24:17,122
that you want them to do.
471
00:24:17,123 --> 00:24:19,332
I had to get
a shitload of people
472
00:24:19,333 --> 00:24:21,042
to buy into this notion
473
00:24:21,043 --> 00:24:24,421
that we could change
humanity's perception
474
00:24:24,422 --> 00:24:29,050
through color and fabric
and it be their own vision.
475
00:24:29,051 --> 00:24:33,013
I mean, people have hopes
and needs,
476
00:24:33,014 --> 00:24:34,264
but the boss has...
477
00:24:34,265 --> 00:24:35,932
both: Insights
into the hopes...
478
00:24:35,933 --> 00:24:38,143
And dreams and needs,
479
00:24:38,144 --> 00:24:41,563
which allows her to get
what she wants from them.
480
00:24:41,564 --> 00:24:43,356
Chapter four,
"Coming Up Christie."
481
00:24:43,357 --> 00:24:45,066
I-I've read it twice.
482
00:24:45,067 --> 00:24:47,986
Wow. Good.
483
00:24:47,987 --> 00:24:49,571
And that is a...
484
00:24:49,572 --> 00:24:53,783
an amazing dress
for a manager.
485
00:24:53,784 --> 00:24:55,744
I made it myself.
Thank you.
486
00:24:55,745 --> 00:24:58,538
Wow.
And the color--ballsy.
487
00:24:58,539 --> 00:25:00,749
I'm actually a designer.
488
00:25:00,750 --> 00:25:03,418
I-I love turquoise.
It's so weird.
489
00:25:03,419 --> 00:25:05,837
I always got to have a little bit
of turquoise on me.
490
00:25:05,838 --> 00:25:09,299
It just, I don't know, makes me believe
and hope for the future.
491
00:25:09,300 --> 00:25:12,385
Maybe it's because when I was
really little, I would...
492
00:25:12,386 --> 00:25:14,888
♪ Come on,
return of the Mack ♪
493
00:25:14,889 --> 00:25:16,431
No.
494
00:25:16,432 --> 00:25:19,059
You know, it's not turquoise.
495
00:25:19,060 --> 00:25:21,811
It's aquamarine.
496
00:25:21,812 --> 00:25:23,939
And it's not story time.
497
00:25:23,940 --> 00:25:28,276
I've got a lot to accomplish,
so, um, just let Don know
498
00:25:28,277 --> 00:25:29,694
nothing's wrong,
499
00:25:29,695 --> 00:25:32,656
except maybe his asshole's
a little too tight.
500
00:25:32,657 --> 00:25:35,116
Just close the door
when you leave.
501
00:25:35,117 --> 00:25:37,203
And, oh, just make sure
it clicks.
502
00:25:46,504 --> 00:25:48,338
We should say something.
503
00:25:48,339 --> 00:25:49,673
What?
504
00:25:49,674 --> 00:25:51,383
We should say something!
505
00:25:51,384 --> 00:25:53,094
- "Say something"?
- Yes!
506
00:25:55,096 --> 00:25:57,055
Are you gonna say something
to Grayson?
507
00:25:57,056 --> 00:25:58,932
You got experience
with that kind of shit.
508
00:25:58,933 --> 00:26:01,601
No, I already did
last time.
509
00:26:01,602 --> 00:26:03,311
We should go together.
510
00:26:03,312 --> 00:26:06,189
What are they gonna do?
Everyone else quit.
511
00:26:06,190 --> 00:26:08,149
They can't fire us.
512
00:26:08,150 --> 00:26:10,277
They'd be fucked
with back-to-school rush.
513
00:26:25,251 --> 00:26:28,128
Grayson, is there
a mistake with the checks?
514
00:26:28,129 --> 00:26:29,337
I can't hear you.
515
00:26:29,338 --> 00:26:31,298
Can we turn
the music down, please?
516
00:26:31,299 --> 00:26:34,592
I told you before,
it's store policy.
517
00:26:34,593 --> 00:26:36,011
Music at this decibel
518
00:26:36,012 --> 00:26:37,721
makes the customers stay
in the moment.
519
00:26:37,722 --> 00:26:39,389
And it makes us crazy.
520
00:26:39,390 --> 00:26:42,058
Turn the music down
just for a minute.
521
00:26:48,065 --> 00:26:51,192
Is there a mistake
with the checks?
522
00:26:51,193 --> 00:26:53,737
Not that I'm aware of, no.
523
00:26:53,738 --> 00:26:56,114
It's $43.
524
00:26:56,115 --> 00:26:58,283
Mine says $38.
525
00:26:58,284 --> 00:26:59,617
Oh.
526
00:26:59,618 --> 00:27:02,078
Well, the mission
of Metro Designers
527
00:27:02,079 --> 00:27:04,749
is to give our customers
a very full experience.
528
00:27:10,004 --> 00:27:13,006
Is there more?
529
00:27:13,007 --> 00:27:14,257
I can't hear you.
530
00:27:14,258 --> 00:27:16,177
We don't understand.
531
00:27:21,307 --> 00:27:23,975
When a person walks in
to Metro Designers,
532
00:27:23,976 --> 00:27:26,311
in order for them
to have the full experience,
533
00:27:26,312 --> 00:27:28,980
they must be
fully in the moment.
534
00:27:28,981 --> 00:27:30,065
Do you get it?
535
00:27:30,066 --> 00:27:31,691
I don't.
536
00:27:31,692 --> 00:27:33,276
Our thoughts and memories
537
00:27:33,277 --> 00:27:35,028
are often just records
of light.
538
00:27:35,029 --> 00:27:37,322
Every Metro Designers outlet
539
00:27:37,323 --> 00:27:39,199
is filled with things
that provide humans
540
00:27:39,200 --> 00:27:40,658
with the opportunity
541
00:27:40,659 --> 00:27:43,787
to reflect the light
they want to reflect.
542
00:27:43,788 --> 00:27:45,330
You're saying
we have clothes here.
543
00:27:45,331 --> 00:27:46,539
Right.
544
00:27:46,540 --> 00:27:48,792
And when
a Metro Designer guest
545
00:27:48,793 --> 00:27:51,544
is actually here with us
and in the moment,
546
00:27:51,545 --> 00:27:53,755
they exchange meaningful units
547
00:27:53,756 --> 00:27:56,424
that represent energy
expended in one area
548
00:27:56,425 --> 00:27:58,635
and delivered to another.
549
00:27:58,636 --> 00:28:01,137
You're saying customers
spend money.
550
00:28:01,138 --> 00:28:03,223
Exactly.
551
00:28:03,224 --> 00:28:06,226
And to be in the moment
for such an exchange,
552
00:28:06,227 --> 00:28:10,730
it relies on synchronicity
between light and memory.
553
00:28:10,731 --> 00:28:12,357
You, as our agents,
554
00:28:12,358 --> 00:28:15,902
have been equipped
for that synchronicity.
555
00:28:15,903 --> 00:28:17,987
You're saying you charged us
for our work clothes.
556
00:28:17,988 --> 00:28:20,740
- Yes.
- That's bullshit, Grayson.
557
00:28:20,741 --> 00:28:22,242
We work our ass off here--
558
00:28:22,243 --> 00:28:24,327
I feel like
you're silencing me.
559
00:28:24,328 --> 00:28:26,496
Your dismissive language
just shut down
560
00:28:26,497 --> 00:28:29,207
my very thoughtful
explanation.
561
00:28:31,919 --> 00:28:33,628
Please read the sign.
562
00:28:42,471 --> 00:28:44,931
Every month,
each Metro Designers
563
00:28:44,932 --> 00:28:46,599
is a different
monochromatic color.
564
00:28:46,600 --> 00:28:48,184
You want a different color,
565
00:28:48,185 --> 00:28:50,019
you go
to a different location.
566
00:28:50,020 --> 00:28:52,522
Deal with it.
567
00:28:52,523 --> 00:28:55,567
I think you're perfect
for us.
568
00:28:55,568 --> 00:28:56,901
Really?
569
00:28:56,902 --> 00:28:59,237
Do you have any questions
for me?
570
00:29:02,867 --> 00:29:05,743
Uh, I shop here a lot.
571
00:29:05,744 --> 00:29:07,996
You guys usually only have one
person working at this time?
572
00:29:07,997 --> 00:29:09,956
We're in the process
of restaffing,
573
00:29:09,957 --> 00:29:13,293
taking Metro Designers
to the next phase.
574
00:29:13,294 --> 00:29:17,046
Tell me, what would be
your biggest challenge
575
00:29:17,047 --> 00:29:18,215
in a job like this?
576
00:29:20,551 --> 00:29:24,012
Probably that I feel
like I should have it all...
577
00:29:24,013 --> 00:29:27,682
colors, patterns, beauty.
578
00:29:27,683 --> 00:29:31,853
I just want to take it all home, eat it up,
and shoot it out my eyes.
579
00:29:31,854 --> 00:29:34,314
I just feel like,
give it to me.
580
00:29:34,315 --> 00:29:35,691
It's mine, anyway.
581
00:29:37,860 --> 00:29:39,611
That is such a good answer.
582
00:29:39,612 --> 00:29:41,613
Question...
583
00:29:41,614 --> 00:29:43,865
where do you guys keep
the $100,000 suits?
584
00:29:43,866 --> 00:29:46,284
- What do you mean?
- Christie Smith.
585
00:29:46,285 --> 00:29:47,744
She has $100,000 suits
586
00:29:47,745 --> 00:29:50,163
she doesn't keep
in the high-end stores.
587
00:29:50,164 --> 00:29:54,792
Huh.
That's, uh, news to me.
588
00:29:54,793 --> 00:29:56,920
Excuse me.
589
00:30:25,533 --> 00:30:27,492
It was exactly the same?
590
00:30:31,205 --> 00:30:34,582
Exactly the fucking same.
591
00:30:34,583 --> 00:30:36,209
You're fucking with me.
592
00:30:36,210 --> 00:30:38,503
She stole a design
from a contest?
593
00:30:38,504 --> 00:30:40,046
That's dumb.
594
00:30:40,047 --> 00:30:42,632
- You got a paper trail.
- I didn't send in my design.
595
00:30:42,633 --> 00:30:43,883
both: What?
- No.
596
00:30:43,884 --> 00:30:45,426
I-I thought it was too weird.
597
00:30:45,427 --> 00:30:47,428
- It wasn't ready.
- Too weird, Corvette?
598
00:30:47,429 --> 00:30:48,596
Fucking up.
599
00:30:48,597 --> 00:30:50,682
Maybe she--maybe she seen it
on Instagram or some shit.
600
00:30:50,683 --> 00:30:55,353
I told you that would happen.
If she stole your shit, she stole your shit.
601
00:30:55,354 --> 00:30:57,480
You got to get her back
for that.
602
00:30:57,481 --> 00:30:59,816
Baby, we have Stacy Adams.
603
00:30:59,817 --> 00:31:02,318
It was just crazy seeing
one of my designs in there.
604
00:31:02,319 --> 00:31:03,778
And--and then
they offered me a job.
605
00:31:03,779 --> 00:31:05,446
Wait.
606
00:31:05,447 --> 00:31:07,949
You got the job?
- I forgot to tell you that.
607
00:31:10,244 --> 00:31:12,745
He actually asked me
to recommend people.
608
00:31:12,746 --> 00:31:14,831
Shit, we all could get a job
up in there.
609
00:31:14,832 --> 00:31:16,958
- Okay.
- What?
610
00:31:19,628 --> 00:31:21,921
- Come to our sale.
- Okay.
611
00:31:21,922 --> 00:31:23,632
It's gonna be fun.
612
00:31:26,051 --> 00:31:28,386
This is how we hit a lick
613
00:31:28,387 --> 00:31:30,513
and get Christie's ass back
for calling us urban
614
00:31:30,514 --> 00:31:31,764
and stealing my girl's shit.
615
00:31:31,765 --> 00:31:33,558
Pop up.
616
00:31:33,559 --> 00:31:35,351
And for thinking
her hair's perfect.
617
00:31:35,352 --> 00:31:39,397
It's not. She's just kind of cool.
- We get jobs with fake IDs.
618
00:31:39,398 --> 00:31:41,316
And we steal
every single piece of clothing
619
00:31:41,317 --> 00:31:43,235
from Christie's store
in one swoop.
620
00:31:45,863 --> 00:31:47,572
Maybe they have those suits
worth 100 Gs.
621
00:31:47,573 --> 00:31:49,449
Girl, our customers
can't afford that.
622
00:31:49,450 --> 00:31:51,034
You always forget
we got to sell it.
623
00:31:51,035 --> 00:31:54,245
There you go
with that "always."
624
00:31:54,246 --> 00:31:56,080
My dude Mike
can sell anything.
625
00:31:56,081 --> 00:31:57,373
Fire.
626
00:31:57,374 --> 00:31:59,500
Wipe the whole store out.
627
00:31:59,501 --> 00:32:01,210
Oh, shit.
628
00:32:06,383 --> 00:32:08,469
Bye. I'll see you.
629
00:32:10,471 --> 00:32:12,430
2 for $20,
back-to-school special.
630
00:32:12,431 --> 00:32:14,307
Would've been assed out
for clothes this year
631
00:32:14,308 --> 00:32:15,433
if it weren't for y'all.
632
00:32:15,434 --> 00:32:16,684
See?
633
00:32:16,685 --> 00:32:18,770
We really are the shit
for that.
634
00:32:18,771 --> 00:32:23,525
I call it Triple-F--
Fashion Forward Filanthropy.
635
00:32:25,778 --> 00:32:28,029
I know how to spell
"philanthropy."
636
00:32:28,030 --> 00:32:30,365
Branding, though.
637
00:32:36,121 --> 00:32:37,914
What are you doing?
638
00:32:37,915 --> 00:32:39,499
Answer that.
639
00:32:39,500 --> 00:32:41,876
I'm kind of scared of him.
640
00:32:41,877 --> 00:32:44,545
Every time I look at him,
I just get lost.
641
00:32:44,546 --> 00:32:45,672
I like it.
642
00:32:45,673 --> 00:32:47,215
You better answer that phone
643
00:32:47,216 --> 00:32:48,883
and get you a mouth full
of that...
644
00:32:48,884 --> 00:32:50,385
Determination.
645
00:32:53,722 --> 00:32:55,598
I know you're busy.
646
00:32:55,599 --> 00:32:59,018
I was passing by and saw you.
647
00:32:59,019 --> 00:33:00,729
I do fashion, too.
648
00:33:02,648 --> 00:33:05,483
I make people
want the clothes.
649
00:33:05,484 --> 00:33:07,068
I model...
650
00:33:07,069 --> 00:33:09,570
mainly for Ross and T.J. Maxx.
651
00:33:09,571 --> 00:33:11,197
Shh.
652
00:33:14,326 --> 00:33:15,993
No.
653
00:33:15,994 --> 00:33:17,662
I won't bother you.
654
00:33:20,165 --> 00:33:22,667
You have my number now.
655
00:33:30,884 --> 00:33:32,553
I like your gloves.
656
00:33:44,148 --> 00:33:46,607
This is an interruption.
657
00:33:46,608 --> 00:33:49,026
It's a fucking détournement.
658
00:33:49,027 --> 00:33:53,030
All of my Metro Designers
and the High End Store family,
659
00:33:53,031 --> 00:33:55,783
they have to come to the fall show.
It's mandatory.
660
00:33:55,784 --> 00:33:58,161
They're my fucking
fashion ambassadors.
661
00:33:58,162 --> 00:34:00,121
Lead on the Velvet Gang.
662
00:34:00,122 --> 00:34:03,708
Why do you care so much
about these girls?
663
00:34:03,709 --> 00:34:05,710
Surely, they can't cause
that much harm.
664
00:34:05,711 --> 00:34:09,172
These fustilarian bitches
take my shit
665
00:34:09,173 --> 00:34:12,759
and sell it
out of car trunks, backyards,
666
00:34:12,760 --> 00:34:14,427
fucking bathroom stalls.
667
00:34:14,428 --> 00:34:16,721
If that's how I wanted
my work represented,
668
00:34:16,722 --> 00:34:19,390
I-I-I would do
an art installation.
669
00:34:19,391 --> 00:34:20,850
So they're wig game
is crazy.
670
00:34:20,851 --> 00:34:22,351
And they change
from job to job.
671
00:34:22,352 --> 00:34:25,521
The high-end wigs are easier
to trace, so we're gonna...
672
00:34:25,522 --> 00:34:27,982
get them.
673
00:34:27,983 --> 00:34:30,401
Wait. Pause that.
Re--just rewind.
674
00:34:30,402 --> 00:34:33,154
Holy shit.
Rewind that for a second.
675
00:34:33,155 --> 00:34:35,072
Okay, right there.
Pause, pause, pause.
676
00:34:45,584 --> 00:34:49,796
Teena, do you know someone
named Corvasieracy?
677
00:34:49,797 --> 00:34:52,340
Uh, no.
678
00:34:52,341 --> 00:34:54,718
- Who's your manager?
- I don't have one.
679
00:34:56,678 --> 00:34:58,930
I report directly to Don.
You're VIP.
680
00:35:04,019 --> 00:35:07,439
I am gonna hit these bitches
so hard.
681
00:35:09,274 --> 00:35:10,942
Welcome to Metro Designers.
682
00:35:10,943 --> 00:35:13,069
Every month,
each Metro Designers
683
00:35:13,070 --> 00:35:15,071
is a different
monochromatic color.
684
00:35:15,072 --> 00:35:16,656
You want a different color,
685
00:35:16,657 --> 00:35:18,115
you go
to a different location.
686
00:35:18,116 --> 00:35:19,243
Deal with it.
687
00:35:21,495 --> 00:35:23,079
I have a return.
688
00:35:23,080 --> 00:35:25,623
I bought this for the club
and decided it was all wrong.
689
00:35:31,129 --> 00:35:33,506
I-I-I didn't even wear it.
690
00:35:39,263 --> 00:35:44,100
The idea that people have to deal with
the burden of free housing just hurts my soul.
691
00:35:44,101 --> 00:35:46,143
I feel the same way
about rent control.
692
00:35:46,144 --> 00:35:48,646
How you gonna tell me
I can't pay more
693
00:35:48,647 --> 00:35:50,481
if I want to pay more rent?
694
00:35:53,193 --> 00:35:54,694
It's simple.
695
00:35:54,695 --> 00:35:56,320
Lay the front side down.
696
00:35:56,321 --> 00:35:57,822
Flatten it snug.
697
00:35:57,823 --> 00:36:00,825
Bring each side around
for a hug.
698
00:36:00,826 --> 00:36:02,118
Point the arms down.
699
00:36:02,119 --> 00:36:03,661
Bottom up halfway.
700
00:36:03,662 --> 00:36:07,832
Once more up, sashaychante.
701
00:36:07,833 --> 00:36:11,085
You enjoying this too much.
It's supposed to be work.
702
00:36:11,086 --> 00:36:12,795
Found my calling.
703
00:36:12,796 --> 00:36:15,381
Whoever keeps folding
the bills and receipts
704
00:36:15,382 --> 00:36:18,426
in the register, please stop.
705
00:36:21,972 --> 00:36:23,389
Ooh.
706
00:36:23,390 --> 00:36:25,683
I'll rock the fuck
out of this.
707
00:36:25,684 --> 00:36:27,852
Oh, girl, Christie Smith
knows what the streets want.
708
00:36:27,853 --> 00:36:29,520
Mm, it's cute.
709
00:36:32,316 --> 00:36:34,150
We've been working here
for too long.
710
00:36:34,151 --> 00:36:36,444
They not finna
have $100,000 suits here
711
00:36:36,445 --> 00:36:37,695
or even at her high-end shop.
712
00:36:37,696 --> 00:36:39,071
Maybe they just--
713
00:36:39,072 --> 00:36:42,074
maybe she was exaggerating a little bit.
- No, I say we do it today.
714
00:36:42,075 --> 00:36:44,160
I can't take working here.
715
00:36:44,161 --> 00:36:46,829
And Mariah's going crazy.
716
00:36:46,830 --> 00:36:50,124
Corvette and Sadie,
lunch break.
717
00:36:50,125 --> 00:36:51,918
Look, let's just take
a couple days,
718
00:36:51,919 --> 00:36:53,419
get everything lined up.
719
00:36:53,420 --> 00:36:55,796
We can talk about it at lunch.
- Break is so short.
720
00:36:55,797 --> 00:36:57,340
We barely have time to eat.
721
00:36:57,341 --> 00:36:58,925
And your lunch break
starts...
722
00:36:58,926 --> 00:37:00,843
- We can do it.
- Now.
723
00:37:04,514 --> 00:37:06,432
Ugh. Shit.
724
00:37:06,433 --> 00:37:09,185
Oh, God.
725
00:37:09,186 --> 00:37:11,771
We got to do it
when inventory's at its peak,
726
00:37:11,772 --> 00:37:12,897
for maximum loss.
727
00:37:12,898 --> 00:37:14,482
Thursday.
728
00:37:14,483 --> 00:37:16,233
We empty out the store,
729
00:37:16,234 --> 00:37:19,654
get everything we need
in one lick.
730
00:37:19,655 --> 00:37:21,113
It's about more than money.
731
00:37:21,114 --> 00:37:23,115
We need Christie Smith
to feel this shit, man.
732
00:37:23,116 --> 00:37:25,701
Next time she talk about us
low-class urban bitches,
733
00:37:25,702 --> 00:37:27,203
she's gonna be crying.
734
00:37:27,204 --> 00:37:29,163
- Mm-hmm.
- Okay? Talking...
735
00:37:29,164 --> 00:37:31,707
- Yo.
- Oh, shit!
736
00:37:31,708 --> 00:37:34,168
What the fuck, dude?
737
00:37:34,169 --> 00:37:37,588
I just wanted to see
what it's like to be up here.
738
00:37:37,589 --> 00:37:39,173
You guys seem out of breath.
739
00:37:39,174 --> 00:37:40,716
You must be coming
from your break.
740
00:37:40,717 --> 00:37:42,301
Yeah, our lunch
is 30 seconds.
741
00:37:42,302 --> 00:37:44,053
Yeah, and Grayson
gets an hour.
742
00:37:44,054 --> 00:37:46,222
- That must be illegal.
- Maybe.
743
00:37:46,223 --> 00:37:49,266
But who's gonna force him
to hold it to the law, hmm?
744
00:37:51,937 --> 00:37:53,396
Nobody. That's right.
745
00:37:53,397 --> 00:37:55,439
We're trying to get together
to get longer breaks
746
00:37:55,440 --> 00:37:57,900
and a third more of our money.
747
00:37:57,901 --> 00:38:00,611
We got to force this.
We got to force it.
748
00:38:00,612 --> 00:38:02,113
Who's we?
749
00:38:02,114 --> 00:38:04,073
Oh, a bunch of the other workers and us--
750
00:38:04,074 --> 00:38:07,118
we're getting together...
- Look, we-- It can't be us, 'cause...
751
00:38:07,119 --> 00:38:08,786
we gonna be quitting soon, anyways.
752
00:38:08,787 --> 00:38:10,538
- Mm-hmm.
- What?
753
00:38:10,539 --> 00:38:11,956
Mm-hmm.
754
00:38:11,957 --> 00:38:14,209
You got to be careful
running up on people.
755
00:38:16,878 --> 00:38:20,047
All right, we follow this plan
to precision.
756
00:38:20,048 --> 00:38:22,133
Grayson goes to lunch
every day at 12:00.
757
00:38:22,134 --> 00:38:25,052
As soon as he walks out, our clock starts ticking.
- Have a good lunch.
758
00:38:25,053 --> 00:38:26,721
Lucky for us,
Metro Designers
759
00:38:26,722 --> 00:38:28,472
ships their shit out
in nondescript trucks.
760
00:38:28,473 --> 00:38:30,808
- We're renting from Taylor's?
- Yes, the day before.
761
00:38:30,809 --> 00:38:33,227
- Shit's gonna break down.
- I had them checked.
762
00:38:33,228 --> 00:38:34,979
That's why when Manny
and Los pull up,
763
00:38:34,980 --> 00:38:36,731
it's gonna be
like every other shipment.
764
00:38:36,732 --> 00:38:38,190
What about Mansion
and Violeta?
765
00:38:38,191 --> 00:38:39,442
They don't give a fuck.
766
00:38:39,443 --> 00:38:41,110
If you worried about them
getting in trouble,
767
00:38:41,111 --> 00:38:42,778
we can just lock them
in the stockroom.
768
00:38:42,779 --> 00:38:44,363
We gonna grab
the videotapes, though, right?
769
00:38:44,364 --> 00:38:47,450
We be wearing wigs. And the camera angle
ain't enough to prove shit in court.
770
00:38:47,451 --> 00:38:50,619
- Be right with you. Quick shift change.
- Look, they don't know my name is Cassandra.
771
00:38:50,620 --> 00:38:53,414
We used fake IDs. They don't know
where we live, none of this shit.
772
00:38:53,415 --> 00:38:54,790
Even if they can't prove it,
773
00:38:54,791 --> 00:38:56,375
they'll still know it was us, though.
774
00:38:56,376 --> 00:38:59,170
Let me be specific--I don't
care if they know it was us.
775
00:38:59,171 --> 00:39:01,714
I care that Christie Smith
hates that they know it's us.
776
00:39:01,715 --> 00:39:04,467
We clear the place out
in 40 minutes or less and...
777
00:39:04,468 --> 00:39:07,053
be a lick big enough for us
to sit back for a minute.
778
00:39:14,686 --> 00:39:18,022
Oh, yeah, Vette, I got
something I need to tell you.
779
00:39:18,023 --> 00:39:19,607
What?
780
00:39:19,608 --> 00:39:21,358
That pinkie-ring dude--
781
00:39:21,359 --> 00:39:23,027
girl, you gonna want
to hear this.
782
00:39:23,028 --> 00:39:24,487
Okay.
783
00:39:24,488 --> 00:39:26,155
He hooked up
with my girl Whitney.
784
00:39:26,156 --> 00:39:28,199
- Whitney with the laptop?
- Mm-hmm.
785
00:39:28,200 --> 00:39:29,909
Girl, I don't care
about that shit.
786
00:39:29,910 --> 00:39:31,577
No, no, no, just listen.
787
00:39:31,578 --> 00:39:34,246
She saw him
at the cafe, right?
788
00:39:34,247 --> 00:39:36,165
Now, on top
of looking like sex,
789
00:39:36,166 --> 00:39:40,127
he was reading a book,
not on Kindle, an actual book.
790
00:39:40,128 --> 00:39:41,754
Mm, that's cute.
What was it?
791
00:39:41,755 --> 00:39:43,255
I don't know,
792
00:39:43,256 --> 00:39:46,258
but it was something that Whitney had tried
to read on, like, 5 different occasions
793
00:39:46,259 --> 00:39:49,261
but only hung in for
the first 20 pages each time.
794
00:39:50,806 --> 00:39:54,183
Yeah, she tried to use what little she knew
of the book to engage with the dude.
795
00:39:54,184 --> 00:39:55,768
And she ran out of ammunition,
796
00:39:55,769 --> 00:39:57,978
so she went nuclear
and said...
797
00:39:57,979 --> 00:40:02,399
both: I feel crazy
saying this, but...
798
00:40:02,400 --> 00:40:04,777
everything they told us
we could rely on
799
00:40:04,778 --> 00:40:07,154
feels so temporary these days.
800
00:40:07,155 --> 00:40:08,739
Like, the way the world is
801
00:40:08,740 --> 00:40:11,033
or at least the way
we see the world
802
00:40:11,034 --> 00:40:12,701
could change in an instant...
803
00:40:12,702 --> 00:40:14,203
Like when Aadam Aziz,
804
00:40:14,204 --> 00:40:15,913
from the beginning
of the book you're reading...
805
00:40:15,914 --> 00:40:18,082
both: Slams his nose on
the cold ground while praying
806
00:40:18,083 --> 00:40:19,458
and loses his faith.
807
00:40:19,459 --> 00:40:23,504
That change could be
beautiful, terrible...
808
00:40:23,505 --> 00:40:26,423
Life-affirming...
both: Or life-ending.
809
00:40:26,424 --> 00:40:29,135
That moment could be the one
before the big change,
810
00:40:29,136 --> 00:40:31,345
or it may itself be
the big change.
811
00:40:31,346 --> 00:40:34,974
And I want to see
which one this moment is.
812
00:40:34,975 --> 00:40:36,851
What I'm saying is,
813
00:40:36,852 --> 00:40:40,312
I want to be alone in a room with you...
- both: As soon as possible.
814
00:40:40,313 --> 00:40:42,356
Shit.
815
00:40:42,357 --> 00:40:44,316
Get to the point.
816
00:40:44,317 --> 00:40:45,776
Mm-hmm.
817
00:40:45,777 --> 00:40:47,778
Well...
818
00:40:47,779 --> 00:40:49,446
what are we waiting for?
819
00:40:56,079 --> 00:40:58,122
And thine dicketh
820
00:40:58,123 --> 00:41:02,501
waseth goodeth.
821
00:41:02,502 --> 00:41:05,212
This is the part
I wanted to tell you.
822
00:41:05,213 --> 00:41:07,339
Please, please, please,
tell me he eat ass.
823
00:41:07,340 --> 00:41:09,425
I don't know, but that's
not what I'm talking about.
824
00:41:14,097 --> 00:41:18,559
♪ Until the end of time ♪
825
00:41:18,560 --> 00:41:22,771
♪ I'll be there for you ♪
826
00:41:22,772 --> 00:41:26,066
♪ You are my heart and mind ♪
827
00:41:33,825 --> 00:41:36,744
Yes, baby, yes!
828
00:42:30,465 --> 00:42:32,634
He sucked her soul out.
829
00:42:36,096 --> 00:42:38,514
- Guess I got to block him.
- Mm.
830
00:42:38,515 --> 00:42:40,808
Too bad.
He's fine as hell.
831
00:42:40,809 --> 00:42:43,018
Look, at least we got
Thursday to look forward to
832
00:42:43,019 --> 00:42:46,730
and clearing out
Metro Designers.
833
00:42:46,731 --> 00:42:48,399
Cheers.
834
00:42:48,400 --> 00:42:51,026
Mommy.
835
00:42:51,027 --> 00:42:52,444
Put it down.
836
00:42:59,077 --> 00:43:01,704
What are you looking at?
837
00:43:01,705 --> 00:43:03,038
Nothing.
838
00:43:12,799 --> 00:43:14,925
The boss has
the experience,
839
00:43:14,926 --> 00:43:18,012
so I trust the boss.
840
00:43:18,013 --> 00:43:20,389
Yo, Mansion, Mansion, listen.
841
00:43:20,390 --> 00:43:23,726
So the other stores are doing
an hour-long work stoppage.
842
00:43:23,727 --> 00:43:25,853
We're joining them.
843
00:43:25,854 --> 00:43:29,523
What about Corvette,
Sade, and Mariah?
844
00:43:29,524 --> 00:43:32,526
Yeah, I haven't told them, but they're cool.
They'll do it.
845
00:43:32,527 --> 00:43:35,362
Uh, Mansion, Violeta,
Corvette, Maria, Sadie,
846
00:43:35,363 --> 00:43:36,780
quick meeting
in the fitting room.
847
00:43:36,781 --> 00:43:38,282
But we're open.
848
00:43:38,283 --> 00:43:40,242
There's literally
one person here,
849
00:43:40,243 --> 00:43:43,203
and this will literally take
one second.
850
00:43:43,204 --> 00:43:47,583
As a group,
your gear game is atrocious.
851
00:43:47,584 --> 00:43:49,793
We're all wearing
Metro Designer gear
852
00:43:49,794 --> 00:43:51,211
you forced us to buy.
853
00:43:51,212 --> 00:43:53,714
You and Mansion are fine,
854
00:43:53,715 --> 00:43:56,425
but Corvette, Maria,
and Sadie,
855
00:43:56,426 --> 00:43:59,428
you're wearing
last year's stuff.
856
00:43:59,429 --> 00:44:01,138
That's not wavy.
857
00:44:01,139 --> 00:44:03,766
Why does it matter?
We already had this.
858
00:44:03,767 --> 00:44:05,809
We didn't have to buy
new clothes to work here.
859
00:44:05,810 --> 00:44:07,811
You already had a whole
Metro Designers wardrobe?
860
00:44:07,812 --> 00:44:09,730
- Mm-hmm.
- We're true heads.
861
00:44:09,731 --> 00:44:11,315
We love Christie.
862
00:44:11,316 --> 00:44:15,194
Christie Smith
does not love you in that.
863
00:44:15,195 --> 00:44:17,488
You need to be able
to welcome our guests
864
00:44:17,489 --> 00:44:20,824
into a new,
curated world of style.
865
00:44:20,825 --> 00:44:24,328
And if you are not in it,
they will not be in it.
866
00:44:24,329 --> 00:44:27,623
So I selected you all
new outfits.
867
00:44:27,624 --> 00:44:32,503
Corvette, Maria, Stacy,
put it on now for 30% off.
868
00:44:32,504 --> 00:44:36,423
And when we go
to Christie Smith's fall show,
869
00:44:36,424 --> 00:44:40,177
you will represent
the brand right.
870
00:44:40,178 --> 00:44:43,555
Yo, this is the bullshit
we've been meeting about.
871
00:44:43,556 --> 00:44:46,517
- What the fuck? Holy fuck!
- Oh, fuck.
872
00:44:46,518 --> 00:44:49,686
- What is that about?
- This guy...
873
00:44:49,687 --> 00:44:52,439
What the fucking shit?
Fuck!
874
00:44:52,440 --> 00:44:53,690
They've taken everything.
875
00:45:00,031 --> 00:45:02,616
It's all gone.
876
00:45:02,617 --> 00:45:03,992
Fuck!
- Fuck.
877
00:45:03,993 --> 00:45:06,078
- Oh, shit.
- Somebody beat us to it.
878
00:45:06,079 --> 00:45:07,955
How the hell
they do it so fast?
879
00:45:11,084 --> 00:45:13,919
They've taken everything.
880
00:45:13,920 --> 00:45:16,755
What the fuck is this?
881
00:45:16,756 --> 00:45:18,507
Fuck! Fuck!
882
00:45:18,508 --> 00:45:20,175
I'm fine. I'm fine.
883
00:45:20,176 --> 00:45:23,345
- Go get the camera feed.
- Okay.
884
00:45:23,346 --> 00:45:25,347
Christie's gonna be
so mad at me.
885
00:45:25,348 --> 00:45:27,349
She doesn't even know
who you are.
886
00:45:30,437 --> 00:45:32,938
It's not even that yellow
in here anymore.
887
00:45:38,194 --> 00:45:40,696
- So it's the Velvet Gang.
- How do you know?
888
00:45:40,697 --> 00:45:42,448
Well, they found one
889
00:45:42,449 --> 00:45:45,534
of those nauseating red
Happy Rustler candies
890
00:45:45,535 --> 00:45:47,453
abandoned in the trash,
891
00:45:47,454 --> 00:45:49,163
because they always leave one
at the scene.
892
00:45:49,164 --> 00:45:51,331
- But the police said--
- I know what I know.
893
00:45:51,332 --> 00:45:52,958
This doesn't really hurt
us much.
894
00:45:52,959 --> 00:45:54,793
You know what?
I shit you not.
895
00:45:54,794 --> 00:45:58,964
These mumble-crust whores,
they have no style,
896
00:45:58,965 --> 00:46:01,550
no ingenuity, no creativity.
897
00:46:01,551 --> 00:46:03,051
They steal it from me.
898
00:46:03,052 --> 00:46:05,804
And you know
what the insane thing is?
899
00:46:05,805 --> 00:46:07,848
Is that it's not even
about me.
900
00:46:07,849 --> 00:46:11,810
I drape bodies that become
the human landscape,
901
00:46:11,811 --> 00:46:15,939
that form part of our
understanding of existence.
902
00:46:15,940 --> 00:46:17,149
Turn that shit off.
903
00:46:17,150 --> 00:46:19,693
- At least she thinks it was us.
- Sometimes I'm just like,
904
00:46:19,694 --> 00:46:21,487
fuck it, you know what I mean?
905
00:46:21,488 --> 00:46:23,864
Like, let me just
let it all go.
906
00:46:23,865 --> 00:46:26,158
You squatting
in Jackie's Chicken.
907
00:46:26,159 --> 00:46:29,077
You have nothing to let go.
908
00:46:29,078 --> 00:46:31,163
Always practical.
909
00:46:31,164 --> 00:46:32,789
I hate that.
- "Always"?
910
00:46:32,790 --> 00:46:34,541
I want to know
911
00:46:34,542 --> 00:46:36,168
who fucked up
our money 'cause--
912
00:46:36,169 --> 00:46:37,836
I put it all on this drive
913
00:46:37,837 --> 00:46:39,505
and erased it from
Metro Designers' computer.
914
00:46:39,506 --> 00:46:40,756
Fooled Grayson.
915
00:46:40,757 --> 00:46:43,008
I don't know. It must have not been on.
916
00:46:47,263 --> 00:46:48,931
Oh, shit.
917
00:46:56,981 --> 00:46:59,066
This bitch got a magic bag.
918
00:46:59,067 --> 00:47:00,526
We need to find her.
919
00:47:22,215 --> 00:47:24,675
Oh, man, we love your style.
You look so dope.
920
00:47:24,676 --> 00:47:26,802
I love every--
921
00:47:26,803 --> 00:47:29,388
Sorority prank.
We do charities, too.
922
00:47:31,015 --> 00:47:32,933
Ah! Fuck you!
Fuck the police!
923
00:47:32,934 --> 00:47:34,726
Somebody buy the beef!
Are you arresting me?
924
00:47:34,727 --> 00:47:36,353
- We ain't the police.
- We're boosters.
925
00:47:36,354 --> 00:47:37,771
Like you.
926
00:47:37,772 --> 00:47:39,565
"Boosters"?
What's a booster?
927
00:47:39,566 --> 00:47:42,609
Somebody that steal clothes from the store
and sell it at a discount price.
928
00:47:42,610 --> 00:47:44,319
It's like community service.
929
00:47:44,320 --> 00:47:46,822
Three F,
Fashion Forward Filanthropy.
930
00:47:46,823 --> 00:47:48,240
- I'm not a booster.
- Okay.
931
00:47:48,241 --> 00:47:50,534
Well, can you just tell us
where you got the bag from?
932
00:47:50,535 --> 00:47:53,579
If we gonna be in competition,
we need to at least level the playing field.
933
00:47:53,580 --> 00:47:57,207
This bag you can get anywhere.
You can have it. Just leave me what's inside.
934
00:47:57,208 --> 00:47:59,126
- Wait. It's not a magic bag?
- What's inside?
935
00:47:59,127 --> 00:48:00,544
You won't understand.
936
00:48:00,545 --> 00:48:03,755
No! Fuck! Okay.
Okay, I'll explain.
937
00:48:03,756 --> 00:48:05,883
But then you leave me alone
after, okay?
938
00:48:13,683 --> 00:48:16,059
Is that a toilet seat?
939
00:48:16,060 --> 00:48:19,187
No. They make me scared
to use toilet in this country.
940
00:48:19,188 --> 00:48:21,106
You ain't use the bathroom
since you been here?
941
00:48:21,107 --> 00:48:24,401
Where you been pissing?
- This is a teleporter.
942
00:48:24,402 --> 00:48:26,528
I think.
- You think?
943
00:48:26,529 --> 00:48:31,283
I come through
this teleporter this morning.
944
00:48:31,284 --> 00:48:34,036
Maybe I am dead or in a coma.
945
00:48:34,037 --> 00:48:35,746
Maybe this is real.
946
00:48:35,747 --> 00:48:40,459
If this is real,
then this is a teleporter.
947
00:48:40,460 --> 00:48:42,794
You came through
this morning?
948
00:48:42,795 --> 00:48:45,255
Yes, from Qingdao.
949
00:48:56,934 --> 00:49:00,687
My whole family works
for the Fuxin Factory.
950
00:49:00,688 --> 00:49:03,815
We make the "clotheses"
for Metro Designers.
951
00:49:05,902 --> 00:49:08,362
This is my cousin Li Pan.
952
00:49:08,363 --> 00:49:11,114
And this is me.
953
00:49:11,115 --> 00:49:12,783
My name is Jianhu.
954
00:49:17,914 --> 00:49:21,083
We worked there many years.
They don't pay shit.
955
00:49:21,084 --> 00:49:23,835
So we work longer hours
to get more money.
956
00:49:23,836 --> 00:49:26,088
While our parents work late,
957
00:49:26,089 --> 00:49:28,840
me and Li Pan
would play games,
958
00:49:28,841 --> 00:49:31,385
hang out, and do stupid shit.
959
00:49:31,386 --> 00:49:36,181
So, one day, we found
how to get into the space
960
00:49:36,182 --> 00:49:38,642
between the walls.
961
00:49:38,643 --> 00:49:41,520
We found we can go
to the other buildings
962
00:49:41,521 --> 00:49:43,439
through the air ducts.
963
00:49:47,110 --> 00:49:50,028
We see the owners
of our factory
964
00:49:50,029 --> 00:49:51,822
with a group of engineers.
965
00:49:51,823 --> 00:49:55,450
So we come back every day
for months.
966
00:49:55,451 --> 00:49:58,620
We figure out that the owners
stole the plans
967
00:49:58,621 --> 00:50:02,999
for a teleporter
from the Chinese government.
968
00:50:03,000 --> 00:50:05,669
They want to use it
to not pay shipping,
969
00:50:05,670 --> 00:50:09,172
but they want to be the first
to use it for their purposes.
970
00:50:09,173 --> 00:50:12,050
They need to test before
the government find out.
971
00:50:12,051 --> 00:50:16,763
Me and Li Pan go back to work
like we know nothing.
972
00:50:16,764 --> 00:50:19,683
When my aunt and other workers
973
00:50:19,684 --> 00:50:22,060
got sick from sandblast denim,
974
00:50:22,061 --> 00:50:25,856
we got a petition signed by
thousands of workers asking,
975
00:50:25,857 --> 00:50:28,316
can we do something
other than sandblast denim
976
00:50:28,317 --> 00:50:30,068
because it make us sick?
977
00:50:30,069 --> 00:50:32,529
We also ask for more pay
978
00:50:32,530 --> 00:50:35,782
so we can afford
to not work so many hours.
979
00:50:35,783 --> 00:50:39,286
The owner said only
Metro Designers can decide.
980
00:50:39,287 --> 00:50:41,204
So he must send our request
981
00:50:41,205 --> 00:50:43,039
all the way up
to Christie Smith.
982
00:50:43,040 --> 00:50:44,416
She said...
983
00:50:44,417 --> 00:50:46,668
You just need to tell
your guys in the factory,
984
00:50:46,669 --> 00:50:49,421
it is a lot more work for me
to let them make the clothes
985
00:50:49,422 --> 00:50:51,256
than it is for me
to make them myself.
986
00:50:51,257 --> 00:50:53,925
And when you
can grow a set of balls
987
00:50:53,926 --> 00:50:55,886
and start utilizing
that tele-ship device,
988
00:50:55,887 --> 00:50:57,721
cut down my costs...
989
00:50:57,722 --> 00:50:59,473
We kept working
990
00:50:59,474 --> 00:51:03,685
even when my aunt and others
got silicosis and lung cancer.
991
00:51:03,686 --> 00:51:06,271
When my aunt die,
992
00:51:06,272 --> 00:51:10,817
my mom and others try to get
all the workers to strike,
993
00:51:10,818 --> 00:51:13,779
to make the factory
and Metro Designers
994
00:51:13,780 --> 00:51:15,572
meet our demands.
995
00:51:17,867 --> 00:51:20,076
The workers want condition
to change,
996
00:51:20,077 --> 00:51:21,661
but they are also scared.
997
00:51:21,662 --> 00:51:23,955
What if this does not work?
998
00:51:23,956 --> 00:51:25,582
Then they will lose their job.
999
00:51:27,794 --> 00:51:29,544
Me and Li Pan
1000
00:51:29,545 --> 00:51:33,548
want to make Christie Smith
hurt like she hurt us.
1001
00:51:33,549 --> 00:51:37,886
We know what days
the engineers do not work.
1002
00:51:37,887 --> 00:51:40,555
We also know how to take down
the cameras
1003
00:51:40,556 --> 00:51:43,350
and the whole building
to do what we need to do.
1004
00:51:43,351 --> 00:51:46,520
We make it look like someone
come in through the door.
1005
00:51:49,357 --> 00:51:52,025
And then we hide
the teleporters
1006
00:51:52,026 --> 00:51:53,945
in the air ducts
and leave them.
1007
00:51:54,403 --> 00:51:57,073
I'd rather be in my new
Jacuzzi right now, but-
1008
00:51:57,782 --> 00:51:59,741
We may or may not
have lost something.
1009
00:51:59,742 --> 00:52:01,993
I'm not saying we had it
in the first place.
1010
00:52:01,994 --> 00:52:04,204
But if we did,
and it was stolen-
1011
00:52:04,205 --> 00:52:07,958
The thief might be distracted
by guilt while working,
1012
00:52:07,959 --> 00:52:11,753
and accidentally mangle themselves
in a machine.
1013
00:52:11,754 --> 00:52:13,630
I'm just trying
to prevent tragedy.
1014
00:52:13,631 --> 00:52:15,340
That's why we have
to work together right?
1015
00:52:15,341 --> 00:52:17,801
Many months
they interrogate all the workers.
1016
00:52:17,802 --> 00:52:21,972
They search the workers' house
for the teleporters.
1017
00:52:21,973 --> 00:52:26,393
Clearly, these do not have
tracking device.
1018
00:52:26,394 --> 00:52:28,979
We test the teleporters
for a few weeks.
1019
00:52:28,980 --> 00:52:31,523
And then we were ready
to start the plan.
1020
00:52:43,828 --> 00:52:47,122
I do not know
if I go through the teleporter
1021
00:52:47,123 --> 00:52:49,875
if I'm still the same Jianhu.
1022
00:52:49,876 --> 00:52:54,170
Or maybe Jianhu is dead,
1023
00:52:54,171 --> 00:52:57,924
and I am someone new.
1024
00:52:57,925 --> 00:53:00,051
But I think maybe
1025
00:53:00,052 --> 00:53:03,346
the world need a new Jianhu.
1026
00:53:10,104 --> 00:53:14,190
Our goal is to empty
every Metro Designers store
1027
00:53:14,191 --> 00:53:18,320
and send the "clotheses"
back to China.
1028
00:53:18,321 --> 00:53:21,197
Christie Smith will feel pain
for this.
1029
00:53:21,198 --> 00:53:23,241
And then she will be forced
to give the workers
1030
00:53:23,242 --> 00:53:24,576
what we demand.
1031
00:53:24,577 --> 00:53:26,995
I am fairly certain,
1032
00:53:26,996 --> 00:53:29,664
after going
through the teleporter,
1033
00:53:29,665 --> 00:53:33,668
that I am still
the same Jianhu.
1034
00:53:33,669 --> 00:53:38,131
But I am also the new Jianhu.
1035
00:53:38,132 --> 00:53:40,467
You're a raw-ass bitch.
1036
00:53:40,468 --> 00:53:43,136
Fuck you,
you're a raw-ass bitch!
1037
00:53:43,137 --> 00:53:45,180
Nah, it's a compliment.
1038
00:53:45,181 --> 00:53:47,933
Like, you're courageous.
- Yeah.
1039
00:53:47,934 --> 00:53:49,517
Oh, okay.
1040
00:53:49,518 --> 00:53:52,062
You trying to hit all the
Metro Designers in the U.S.?
1041
00:53:52,063 --> 00:53:53,146
Yes.
1042
00:53:53,147 --> 00:53:54,773
There's too many of them.
1043
00:53:54,774 --> 00:53:58,068
- Well, I will hit as many as I can.
- They will snatch you up
1044
00:53:58,069 --> 00:54:01,237
before you hit all the ones in the Bay.
- I have an idea.
1045
00:54:01,238 --> 00:54:03,990
Why don't we jump
through the teleporter
1046
00:54:03,991 --> 00:54:06,493
and bring this with us?
1047
00:54:06,494 --> 00:54:09,287
Your factory workers do this,
problem solved.
1048
00:54:09,288 --> 00:54:11,665
You know that.
Check this out.
1049
00:54:11,666 --> 00:54:14,334
You hate Christie Smith.
We hate Christie Smith.
1050
00:54:14,335 --> 00:54:15,835
But we love
her creative genius.
1051
00:54:15,836 --> 00:54:17,796
Now's not the time
for nuance.
1052
00:54:17,797 --> 00:54:19,506
Look, Jianhu,
Christie Smith hates us.
1053
00:54:19,507 --> 00:54:21,007
She's obsessed with us.
1054
00:54:21,008 --> 00:54:23,426
She already talking shit about us in the media.
- Really?
1055
00:54:23,427 --> 00:54:26,054
Really. So here's the plan.
Together, we empty out
1056
00:54:26,055 --> 00:54:27,889
every single Metro Designer
in the Bay Area
1057
00:54:27,890 --> 00:54:30,225
and all get something we want
for different reasons--
1058
00:54:30,226 --> 00:54:32,686
A, our hands on
them banging-ass clothes,
1059
00:54:32,687 --> 00:54:34,604
and, B,
piss off Christie Smith.
1060
00:54:34,605 --> 00:54:36,439
And, C, make her concede
1061
00:54:36,440 --> 00:54:39,234
to the demands
of the Fuxin factory workers.
1062
00:54:39,235 --> 00:54:41,236
Well...
1063
00:54:41,237 --> 00:54:44,197
that's more of a your want,
not a overlapping want.
1064
00:54:44,198 --> 00:54:47,367
Like, A and B is
what we all want.
1065
00:54:47,368 --> 00:54:51,413
But if A and B
cause C to happen, hey...
1066
00:54:51,414 --> 00:54:53,790
Look, you need crew
to run interference.
1067
00:54:53,791 --> 00:54:56,126
Otherwise, they'll track
you down before you're done.
1068
00:54:58,879 --> 00:55:00,964
80% to Qingdao.
1069
00:55:00,965 --> 00:55:02,382
You keep 20%.
1070
00:55:02,383 --> 00:55:05,051
70% you, 30% us.
1071
00:55:05,052 --> 00:55:06,469
Okay.
1072
00:55:06,470 --> 00:55:08,805
Wait. If the teleporter
takes it back to China,
1073
00:55:08,806 --> 00:55:10,266
how do we get ours?
1074
00:55:16,147 --> 00:55:17,564
I have two.
1075
00:55:17,565 --> 00:55:20,233
We send some to Qingdao,
some to Oakland.
1076
00:55:20,234 --> 00:55:22,068
- Ooh.
- Okay, check this out.
1077
00:55:22,069 --> 00:55:23,445
We be in here a lot.
1078
00:55:23,446 --> 00:55:25,238
Our associates closed it
for us.
1079
00:55:25,239 --> 00:55:27,115
The wigs got to look
convincing.
1080
00:55:27,116 --> 00:55:29,243
They're gonna be on us.
We got to work fast.
1081
00:55:31,245 --> 00:55:32,954
Wait, I'm putting on my...
1082
00:56:16,082 --> 00:56:19,334
Oh, my God!
1083
00:56:19,335 --> 00:56:20,960
Oh, no!
1084
00:56:20,961 --> 00:56:23,171
My friend!
Somebody help her!
1085
00:56:23,172 --> 00:56:24,756
Oh, my God!
1086
00:56:24,757 --> 00:56:26,758
What are we gonna do?
1087
00:56:26,759 --> 00:56:28,510
Oh, shit, she's shaking!
1088
00:56:28,511 --> 00:56:31,054
Fuck! Fuck! Fuck!
1089
00:56:31,055 --> 00:56:33,014
It's the Velvet Gang,
I know it!
1090
00:56:33,015 --> 00:56:35,391
- But, Christie--
- We need to get a DNA test
1091
00:56:35,392 --> 00:56:37,393
of those vomit
red rocket candies--
1092
00:56:37,394 --> 00:56:39,062
There was an announcement.
1093
00:56:39,063 --> 00:56:41,689
Somebody at Fuxin at Qingdao
claimed responsibility.
1094
00:56:41,690 --> 00:56:44,275
We are
the vigilante committee
1095
00:56:44,276 --> 00:56:47,153
acting on behalf
of the Fuxin workers.
1096
00:56:47,154 --> 00:56:51,157
Christie Smith, we have taken
your clothes hostage.
1097
00:56:51,158 --> 00:56:54,035
Once you have met our demands,
this will stop,
1098
00:56:54,036 --> 00:56:56,329
and we will return
the clothes.
1099
00:56:56,330 --> 00:56:58,123
If not, fuck you.
1100
00:56:58,124 --> 00:56:59,916
The demands are,
1101
00:56:59,917 --> 00:57:03,378
one, stop the sandblasting
at the plant,
1102
00:57:03,379 --> 00:57:05,463
which is hazardous
to our health.
1103
00:57:05,464 --> 00:57:09,384
Two, give the workers
30% more pay.
1104
00:57:09,385 --> 00:57:13,263
Three, shorter shifts...
1105
00:57:13,264 --> 00:57:15,265
- I mean...
- Jamie...
1106
00:57:15,266 --> 00:57:18,017
I don't want to fucking hear
anything fucking reasonable
1107
00:57:18,018 --> 00:57:20,520
from you right now.
1108
00:57:20,521 --> 00:57:23,189
Fuck!
1109
00:57:23,190 --> 00:57:26,109
These bitches
are working together.
1110
00:57:26,110 --> 00:57:28,403
Get your camera out.
Let's go live.
1111
00:57:34,577 --> 00:57:35,910
Good?
1112
00:57:35,911 --> 00:57:37,871
All right,
all you motherfuckers,
1113
00:57:37,872 --> 00:57:39,789
you know the egregious shit
that's been happening
1114
00:57:39,790 --> 00:57:41,124
at Metro Designers outlet?
1115
00:57:41,125 --> 00:57:43,793
Well, some people
lack the understanding
1116
00:57:43,794 --> 00:57:47,005
that I don't simply sell the
means to cover your genitals.
1117
00:57:47,006 --> 00:57:50,341
I'm fucking creating goodwill
with my shit.
1118
00:57:50,342 --> 00:57:52,343
So, to be crystalline,
1119
00:57:52,344 --> 00:57:54,637
my fall show
is still happening.
1120
00:57:54,638 --> 00:57:56,973
I fucking bob and weave.
1121
00:57:56,974 --> 00:57:58,224
So check it.
1122
00:57:58,225 --> 00:58:01,519
Right now I am ordering
a 30% speed-up
1123
00:58:01,520 --> 00:58:03,521
at the Qingdao plant.
1124
00:58:03,522 --> 00:58:05,982
Anyone who doesn't meet
that quota will be fired.
1125
00:58:05,983 --> 00:58:07,483
We have to go harder.
1126
00:58:07,484 --> 00:58:09,986
That's--that's because
it's the only way to make--
1127
00:58:09,987 --> 00:58:11,863
Make her feel it.
1128
00:58:12,990 --> 00:58:14,574
Grayson just text.
1129
00:58:14,575 --> 00:58:17,202
"You're all fired
for abandoning your posts.
1130
00:58:17,203 --> 00:58:20,205
"You are no longer ambassadors
and are therefore disinvited
1131
00:58:20,206 --> 00:58:21,789
from Christie Smith's
fall show."
1132
00:58:23,959 --> 00:58:26,544
Wait, is that the burner?
1133
00:58:26,545 --> 00:58:28,004
Mariah, throw that shit away.
1134
00:58:28,005 --> 00:58:29,797
Okay, Sade.
1135
00:58:32,009 --> 00:58:33,384
Yo.
1136
00:58:33,385 --> 00:58:36,262
Shh, yo.
1137
00:58:36,263 --> 00:58:39,933
Yo, I don't know how you do it,
but I knew you had something to do with it.
1138
00:58:39,934 --> 00:58:41,309
I fucking salute you.
1139
00:58:41,310 --> 00:58:42,727
We should coordinate.
1140
00:58:42,728 --> 00:58:46,648
Listen, don't fucking run up
on us like that.
1141
00:58:46,649 --> 00:58:48,816
Okay?
1142
00:58:48,817 --> 00:58:50,610
We don't have the time.
1143
00:58:50,611 --> 00:58:54,030
Are you trying to follow us?
- I saved your asses.
1144
00:58:54,031 --> 00:58:57,909
I got my contacts to erase
every single security video
1145
00:58:57,910 --> 00:59:00,745
of all the stores you've hit,
so you are welcome.
1146
00:59:00,746 --> 00:59:03,206
See, I figured this was the
place you're gonna hit next.
1147
00:59:03,207 --> 00:59:05,541
And if I figured that out,
well...
1148
00:59:05,542 --> 00:59:06,626
Call 911.
1149
00:59:06,627 --> 00:59:08,294
Yeah, that's
what the fuck I'm doing!
1150
00:59:08,295 --> 00:59:10,546
Help us!
Why are you moving so slow?
1151
00:59:10,547 --> 00:59:12,465
- Get her on her side.
- This is serious!
1152
00:59:12,466 --> 00:59:13,883
She's on her side!
1153
00:59:13,884 --> 00:59:15,718
Ma'am, I need you
to stay calm.
1154
00:59:15,719 --> 00:59:17,262
I can't stay calm!
1155
00:59:17,263 --> 00:59:19,555
Would you stay calm if your friend
was having a seizure?
1156
00:59:19,556 --> 00:59:22,642
- No, I understand.
- Okay! Just hurry up and call!
1157
00:59:22,643 --> 00:59:25,770
What the fuck?
1158
00:59:25,771 --> 00:59:27,314
What the hell?
1159
00:59:29,191 --> 00:59:30,317
What?
1160
00:59:33,195 --> 00:59:35,989
What did it do
to her dress?
1161
00:59:35,990 --> 00:59:39,033
We saw the people
use this as a teleporter.
1162
00:59:39,034 --> 00:59:40,243
That was it.
1163
00:59:40,244 --> 00:59:43,122
I was too scared to press
the other buttons.
1164
00:59:46,542 --> 00:59:48,585
We need to test it out.
1165
00:59:50,754 --> 00:59:52,339
Ready.
1166
00:59:56,343 --> 00:59:57,927
Oh, fuck.
1167
00:59:57,928 --> 01:00:02,056
What? That's fire!
1168
01:00:02,057 --> 01:00:03,683
Did it feel funny?
1169
01:00:03,684 --> 01:00:04,518
Okay.
1170
01:00:06,645 --> 01:00:08,938
Wait! No!
1171
01:00:08,939 --> 01:00:11,107
That's fire!
1172
01:00:11,108 --> 01:00:12,984
Okay.
1173
01:00:12,985 --> 01:00:14,945
You can shoot me now.
1174
01:00:21,994 --> 01:00:24,287
This must be some automatic
random fashion machine.
1175
01:00:24,288 --> 01:00:25,997
This is terrible
for haute couture.
1176
01:00:25,998 --> 01:00:27,750
Make me look good, girl.
1177
01:00:32,671 --> 01:00:35,715
Why are the nipples so big?
1178
01:00:37,468 --> 01:00:39,093
Who is it?
1179
01:00:39,094 --> 01:00:40,429
Uh, pizza.
1180
01:00:43,682 --> 01:00:46,976
Hold on! I'm taking a long
shit that's halfway out!
1181
01:00:46,977 --> 01:00:49,437
I don't know.
1182
01:00:51,607 --> 01:00:53,274
What?
1183
01:00:53,275 --> 01:00:55,526
Yo, yo.
1184
01:00:55,527 --> 01:00:57,945
You must think I'm playing.
Bitch, I will beat your ass!
1185
01:00:57,946 --> 01:01:01,491
No, no, no, no, look, look, I know
this ain't a game, because I know what that is.
1186
01:01:01,492 --> 01:01:03,534
From what I heard, you don't.
- That's the teleporter.
1187
01:01:03,535 --> 01:01:06,120
No, but teleporting is
one of the things it does.
1188
01:01:06,121 --> 01:01:08,289
No, it's
an atomic bedazzler.
1189
01:01:08,290 --> 01:01:11,250
No, what you got here
is a situational accelerator.
1190
01:01:11,251 --> 01:01:13,252
- Huh?
- Situation huh?
1191
01:01:13,253 --> 01:01:16,506
The device accelerated those
clothes to another level.
1192
01:01:16,507 --> 01:01:18,216
Oh, you got
all the windows open.
1193
01:01:18,217 --> 01:01:19,384
Someone's gonna look in.
1194
01:01:21,387 --> 01:01:22,970
That shit right there
1195
01:01:22,971 --> 01:01:25,306
heightens the contradiction
of whatever you aim it at.
1196
01:01:25,307 --> 01:01:27,100
That's why
the boobies are so big.
1197
01:01:27,101 --> 01:01:28,684
It manipulates
time and space,
1198
01:01:28,685 --> 01:01:31,312
operating on the principles
of dialectical materialism.
1199
01:01:31,313 --> 01:01:33,898
- How would you know that?
- Yo, we can't be here.
1200
01:01:33,899 --> 01:01:36,567
This ain't safe.
Everybody knows this spot.
1201
01:01:36,568 --> 01:01:38,736
We got to get out of here.
Come with me.
1202
01:01:38,737 --> 01:01:41,447
- Go where?
- Who is she?
1203
01:01:41,448 --> 01:01:43,116
Hmm.
1204
01:01:43,117 --> 01:01:45,118
Wikileaks
leaked the information
1205
01:01:45,119 --> 01:01:46,828
from the U.S. ambassador
to China
1206
01:01:46,829 --> 01:01:48,538
that they
were developing this.
1207
01:01:48,539 --> 01:01:51,249
It operates from the idea
that everything that happens
1208
01:01:51,250 --> 01:01:52,500
is the result of conflict.
1209
01:01:52,501 --> 01:01:54,961
The thesis versus
the antithesis,
1210
01:01:54,962 --> 01:01:57,046
which results in synthesis.
1211
01:01:57,047 --> 01:01:59,257
That's dialectical
materialism.
1212
01:01:59,258 --> 01:02:00,925
So you can set it
1213
01:02:00,926 --> 01:02:02,885
to the level of contradiction
you want to heighten
1214
01:02:02,886 --> 01:02:06,264
on the subject
you're aiming it at.
1215
01:02:06,265 --> 01:02:10,017
See, right now you have
set it up to surface level.
1216
01:02:10,018 --> 01:02:11,644
This is why it's
only affecting the clothes.
1217
01:02:11,645 --> 01:02:14,313
But you can set it
to deeper contradictions
1218
01:02:14,314 --> 01:02:16,607
with these buttons.
1219
01:02:16,608 --> 01:02:19,652
Like I said, I was obsessed.
Watch the chair.
1220
01:02:19,653 --> 01:02:23,364
- It has a kick to it.
- Yeah, I got it.
1221
01:02:26,743 --> 01:02:29,036
- Oh, shit!
- Change it! What did you do?
1222
01:02:29,037 --> 01:02:30,621
Oh, my God!
1223
01:02:30,622 --> 01:02:32,957
That's Marvin and Patty.
That's Mariah's parents.
1224
01:02:32,958 --> 01:02:35,751
Yes! Yes!
1225
01:02:35,752 --> 01:02:37,420
I put it in
deconstruction mode.
1226
01:02:37,421 --> 01:02:38,754
Shit!
1227
01:02:38,755 --> 01:02:40,381
That's weird to see.
1228
01:02:45,888 --> 01:02:48,264
What?
1229
01:02:48,265 --> 01:02:50,141
I guess it doesn't work
all the time.
1230
01:02:50,142 --> 01:02:51,726
Yeah.
1231
01:02:51,727 --> 01:02:54,729
Yeah, see,
on deconstruction mode,
1232
01:02:54,730 --> 01:02:56,772
it turns the subject
1233
01:02:56,773 --> 01:02:59,025
into the opposing main forces
that created it--
1234
01:02:59,026 --> 01:03:01,152
the thesis and the antithesis.
1235
01:03:01,153 --> 01:03:04,864
She is the synthesis
of her parents.
1236
01:03:04,865 --> 01:03:07,492
I must have put it
on deep contradiction.
1237
01:03:07,493 --> 01:03:09,243
Yo, is that
the Metro Designer clothes?
1238
01:03:09,244 --> 01:03:10,870
Yeah.
1239
01:03:12,956 --> 01:03:14,999
Ooh.
1240
01:03:15,000 --> 01:03:17,418
I get it now.
1241
01:03:17,419 --> 01:03:19,879
Duh.
1242
01:03:19,880 --> 01:03:22,173
- Maybe we can...
- Hey, my cut is gone.
1243
01:03:22,174 --> 01:03:24,425
What?
1244
01:03:24,426 --> 01:03:27,345
When she pressed the button,
my cut is gone.
1245
01:03:27,346 --> 01:03:30,765
Oh, shit. Must have been
clothes you worked on.
1246
01:03:30,766 --> 01:03:32,600
Fuck.
1247
01:03:32,601 --> 01:03:34,727
See, the device broke it down
1248
01:03:34,728 --> 01:03:37,021
to the forces that created it.
1249
01:03:37,022 --> 01:03:39,065
So material there and time
1250
01:03:39,066 --> 01:03:41,192
just traced back to you
and whoever worked on it.
1251
01:03:41,193 --> 01:03:43,277
How long did you work
on those pieces?
1252
01:03:43,278 --> 01:03:45,154
Mm, 20 minutes.
1253
01:03:45,155 --> 01:03:47,573
Yo, So your cut
just happened, right?
1254
01:03:47,574 --> 01:03:50,117
So, whenever
it gave you back your time,
1255
01:03:50,118 --> 01:03:52,954
your body went to the physical
state it was before.
1256
01:03:52,955 --> 01:03:55,957
Okay, it's a time machine.
1257
01:03:55,958 --> 01:03:58,709
Well, it uses the concepts
of time and space
1258
01:03:58,710 --> 01:04:00,795
to calculate the result
of heightened conflict, right?
1259
01:04:00,796 --> 01:04:02,463
So sometimes
it looks like a thing.
1260
01:04:02,464 --> 01:04:04,257
Sometimes it looks
like more conflict.
1261
01:04:04,258 --> 01:04:06,008
It doesn't use the exact
measurements
1262
01:04:06,009 --> 01:04:07,426
of what we call time.
1263
01:04:07,427 --> 01:04:09,512
Thesis...
1264
01:04:09,513 --> 01:04:11,847
antithesis...
1265
01:04:11,848 --> 01:04:13,349
synthesis.
1266
01:04:13,350 --> 01:04:15,726
Mullets push history forward.
1267
01:04:15,727 --> 01:04:18,062
Let's take this thing out
to play.
1268
01:04:18,063 --> 01:04:19,647
Grab them wigs.
1269
01:04:25,153 --> 01:04:27,697
I'll be right there.
Yes, of course.
1270
01:04:27,698 --> 01:04:29,199
Yes, sir. Yeah.
1271
01:04:31,660 --> 01:04:34,036
Yeah, I just remade
the spreadsheets,
1272
01:04:34,037 --> 01:04:35,663
and I'll bring the coffees
right after.
1273
01:04:35,664 --> 01:04:37,624
The device
has three modes...
1274
01:04:43,213 --> 01:04:45,798
This is
situational accelerator.
1275
01:04:51,471 --> 01:04:55,016
Oof. Now he really got
his boss on his back.
1276
01:04:56,602 --> 01:04:58,519
And this is
deconstruct mode.
1277
01:05:10,616 --> 01:05:13,743
- I can't!
- Holy shit.
1278
01:05:13,744 --> 01:05:15,453
Oh, shit,
you got to change her.
1279
01:05:15,454 --> 01:05:17,079
Hell, no!
1280
01:05:17,080 --> 01:05:20,958
Nobody has these,
and they match my dress.
1281
01:05:20,959 --> 01:05:22,627
- Okay, bitch.
- Better work.
1282
01:05:22,628 --> 01:05:25,546
Thank you.
1283
01:05:25,547 --> 01:05:27,298
Hey, we got to go get ready
1284
01:05:27,299 --> 01:05:29,508
'cause tomorrow's
gonna be big.
1285
01:05:29,509 --> 01:05:31,761
Yo, hey, hey, hey.
Check it.
1286
01:05:31,762 --> 01:05:33,804
I think we got something
powerful here.
1287
01:05:33,805 --> 01:05:35,264
"We"?
1288
01:05:35,265 --> 01:05:37,475
So we're organizing
a Bay Area-wide strike
1289
01:05:37,476 --> 01:05:38,976
against Metro Designers.
1290
01:05:38,977 --> 01:05:40,770
We're gonna get them against
the motherfucking wall.
1291
01:05:40,771 --> 01:05:42,772
And if we coordinate that
with y'all emptying them
1292
01:05:42,773 --> 01:05:44,857
with that in teleporter mode,
that shit will crack.
1293
01:05:44,858 --> 01:05:46,525
We already got
two goals to coordinate.
1294
01:05:46,526 --> 01:05:48,319
We can't get even
more complicated with a third.
1295
01:05:48,320 --> 01:05:49,987
Okay, but it's
like the device.
1296
01:05:49,988 --> 01:05:51,739
We're on one side
of the same contradiction.
1297
01:05:51,740 --> 01:05:55,743
- Uh-uh. Thank you, but, uh, we got to go.
- Don't get it twisted. We help the people, too.
1298
01:05:55,744 --> 01:05:57,244
Cheap fashion...
- Mariah, stop!
1299
01:05:57,245 --> 01:05:58,829
Fashion Forward Filanthropy.
1300
01:05:58,830 --> 01:06:02,124
- I just want to help, you know?
- We'll talk to you.
1301
01:06:08,840 --> 01:06:10,549
all: Fuck!
1302
01:06:12,928 --> 01:06:14,096
Fuck!
1303
01:06:16,098 --> 01:06:17,473
Fuck!
1304
01:06:24,147 --> 01:06:26,899
Can I have some of that...
- There's no chicken.
1305
01:06:26,900 --> 01:06:29,360
We have all these clothes...
1306
01:06:29,361 --> 01:06:31,112
way more than we ever had.
1307
01:06:31,113 --> 01:06:33,197
One thing we could do
is start selling this shit.
1308
01:06:33,198 --> 01:06:36,075
You always think you got
the fucking answers, huh?
1309
01:06:36,076 --> 01:06:37,702
Excuse me?
1310
01:06:37,703 --> 01:06:39,370
Look, I can't think.
1311
01:06:39,371 --> 01:06:41,330
I'm gonna get
a red Happy Rustler.
1312
01:06:41,331 --> 01:06:43,207
What did I say?
1313
01:06:43,208 --> 01:06:46,335
Y'all bitches could tell me
when y'all eat up all my shit.
1314
01:06:46,336 --> 01:06:47,837
I'm going to the store.
1315
01:06:57,681 --> 01:07:00,599
Sorry, all out
of Happy Rustlers, man.
1316
01:07:00,600 --> 01:07:03,269
- Where's the rest of them?
- We're out of Happy Rustlers.
1317
01:07:04,479 --> 01:07:06,814
Oh, yeah,
the distributor came
1318
01:07:06,815 --> 01:07:08,566
and took back
all the Happy Rustlers.
1319
01:07:08,567 --> 01:07:10,025
What?
1320
01:07:10,026 --> 01:07:11,986
Yeah, they went to
the stores all this morning.
1321
01:07:11,987 --> 01:07:14,155
They had orders to take back
every piece they could find.
1322
01:07:14,156 --> 01:07:16,574
Some fashion lady bought
the distributor
1323
01:07:16,575 --> 01:07:17,908
and made them do it.
1324
01:07:26,460 --> 01:07:29,295
Stop it! You're gonna get
brain damage.
1325
01:07:29,296 --> 01:07:31,547
Look, I'm just trying to do my part
1326
01:07:31,548 --> 01:07:34,592
and wipe these red
Happy Rustlers off the map.
1327
01:07:34,593 --> 01:07:39,346
There are so many poor,
uneducated, urban young women
1328
01:07:39,347 --> 01:07:42,558
with just, like,
terrible health conditions.
1329
01:07:42,559 --> 01:07:45,352
I mean, and over
frivolous stupidity like this.
1330
01:07:45,353 --> 01:07:48,063
So, look, I-I'm just trying
to do my part.
1331
01:07:48,064 --> 01:07:50,983
Oh, everybody's been wanting
to see my Napa house?
1332
01:07:50,984 --> 01:07:53,068
Well, here it is, fuckers.
1333
01:07:53,069 --> 01:07:57,490
This is my aquamarine hideout.
1334
01:07:57,491 --> 01:08:01,035
I need to be surrounded
by aquamarine
1335
01:08:01,036 --> 01:08:03,078
to feel safe.
1336
01:08:08,585 --> 01:08:12,838
Aquamarine--it gives me hope
for the future.
1337
01:08:14,508 --> 01:08:17,259
Like, this is the color
1338
01:08:17,260 --> 01:08:20,387
of taffy, of dahlias, of...
1339
01:08:20,388 --> 01:08:22,265
It's turquoise, bitch.
1340
01:08:25,602 --> 01:08:28,103
She's right about the candy
being unhealthy. Maybe--
1341
01:08:28,104 --> 01:08:30,397
Always on that bullshit!
1342
01:08:30,398 --> 01:08:33,026
Now is not the time
for nuance, Sade!
1343
01:08:37,447 --> 01:08:40,241
Scream on me again.
1344
01:08:40,242 --> 01:08:41,660
Watch.
1345
01:08:47,123 --> 01:08:48,541
The best thing we can do
1346
01:08:48,542 --> 01:08:49,959
is focus
on selling these clothes.
1347
01:08:49,960 --> 01:08:52,878
No, what about
the Fuxin factory workers?
1348
01:08:52,879 --> 01:08:54,380
You promised
you'd help me out.
1349
01:08:54,381 --> 01:08:56,131
We can't go
back to Metro Designers.
1350
01:08:56,132 --> 01:08:57,550
We got to sell this shit.
1351
01:08:57,551 --> 01:08:59,927
Money's not enough now
anyway.
1352
01:08:59,928 --> 01:09:01,971
We still gonna do
everything we set out to do.
1353
01:09:01,972 --> 01:09:04,640
Christie Smith
wants to bring it to us.
1354
01:09:04,641 --> 01:09:06,642
We got to bring it to her.
1355
01:09:06,643 --> 01:09:07,935
I have a plan.
1356
01:09:13,817 --> 01:09:15,442
I don't have a plan.
1357
01:09:15,443 --> 01:09:18,904
All I know is, we need to get in there.
- Wait. You don't have a plan?
1358
01:09:18,905 --> 01:09:20,823
Well, I know we gonna put
1359
01:09:20,824 --> 01:09:22,700
these two devices
on deconstruction mode,
1360
01:09:22,701 --> 01:09:25,119
get in there, and destroy all
her clothes in front of her.
1361
01:09:25,120 --> 01:09:27,037
Let's make her fucking cry.
1362
01:09:27,038 --> 01:09:31,208
We just need to figure out how to get in there.
Maybe we could call Grayson and apologize or...
1363
01:09:31,209 --> 01:09:33,127
Oh, snap, look at that.
1364
01:09:40,427 --> 01:09:43,345
He's modeling for Christie.
That's a come-up for him.
1365
01:09:43,346 --> 01:09:46,724
He can help us. You need to talk to him
before he goes inside.
1366
01:09:46,725 --> 01:09:49,727
Just don't let him
put his head between your--
1367
01:09:49,728 --> 01:09:52,730
Right, okay.
1368
01:09:52,731 --> 01:09:53,898
Hey.
1369
01:10:05,327 --> 01:10:06,952
Listen, I don't know
1370
01:10:06,953 --> 01:10:08,370
what you are all doing here.
1371
01:10:08,371 --> 01:10:10,748
There are lots of people out there who--
- Let's go.
1372
01:10:10,749 --> 01:10:12,249
Hmm.
1373
01:10:12,250 --> 01:10:14,543
Corvette, Corvette, Corvette.
1374
01:10:14,544 --> 01:10:16,795
Hey, hey, hey.
1375
01:10:16,796 --> 01:10:18,340
Listen, I...
1376
01:10:21,176 --> 01:10:24,762
I can feel
that you are lonely, okay?
1377
01:10:24,763 --> 01:10:26,347
I-I'm lonely, too.
1378
01:10:26,348 --> 01:10:28,265
You need to get
on a app and swipe.
1379
01:10:28,266 --> 01:10:30,142
No, I'm not talking
about that.
1380
01:10:32,395 --> 01:10:36,357
I'm talking about a world
in which things are happening,
1381
01:10:36,358 --> 01:10:37,942
and you're not a part of it.
1382
01:10:37,943 --> 01:10:40,569
No matter how hard you try,
1383
01:10:40,570 --> 01:10:43,530
you can never touch it.
1384
01:10:43,531 --> 01:10:46,408
You're just a pinball
bouncing around out there.
1385
01:10:46,409 --> 01:10:48,118
Open the door, Vette!
1386
01:10:48,119 --> 01:10:49,912
I'm fine!
1387
01:10:49,913 --> 01:10:52,122
I see that in you.
1388
01:10:52,123 --> 01:10:55,751
- Vette?
- Sade, I'm just talking!
1389
01:10:55,752 --> 01:10:59,421
I don't want to be
presumptuous.
1390
01:10:59,422 --> 01:11:01,465
But I have an answer.
1391
01:11:01,466 --> 01:11:03,133
I'll show you.
1392
01:11:08,765 --> 01:11:10,474
This guy, Dr. Jack--
1393
01:11:10,475 --> 01:11:12,434
he says all we need
1394
01:11:12,435 --> 01:11:14,269
is a material basis
for our connection.
1395
01:11:14,270 --> 01:11:17,648
So I give you money, and when the well runs dry,
then I'm shit out of luck?
1396
01:11:17,649 --> 01:11:20,567
- That's not what I'm saying.
- I don't have time for this shit.
1397
01:11:20,568 --> 01:11:26,115
Listen, I just-- I just want to talk to you.
And I would love to hang out with you.
1398
01:11:26,116 --> 01:11:30,369
But I have to be honest
about something first.
1399
01:11:30,370 --> 01:11:32,871
I'm trying to be
a good person.
1400
01:11:32,872 --> 01:11:36,458
T-to do that, we need honesty
and direct communication,
1401
01:11:36,459 --> 01:11:38,335
so here goes.
1402
01:11:45,051 --> 01:11:47,720
I am a demon.
1403
01:11:47,721 --> 01:11:51,890
I suck the souls from people--
men, women.
1404
01:11:51,891 --> 01:11:54,644
I suck them from down there.
1405
01:11:56,688 --> 01:11:58,689
I don't know when I came here,
1406
01:11:58,690 --> 01:12:00,482
how I came here,
why I came here.
1407
01:12:00,483 --> 01:12:04,153
All I know is that
I've been here for millennia.
1408
01:12:04,154 --> 01:12:08,073
My whole life
is just a fragmented blur.
1409
01:12:08,074 --> 01:12:09,992
It's like I'm not living
my own life.
1410
01:12:09,993 --> 01:12:12,661
I mean, the earliest memory
I have that's the clearest
1411
01:12:12,662 --> 01:12:14,872
is one that happened
about two years ago
1412
01:12:14,873 --> 01:12:16,457
when I was in Target.
1413
01:12:16,458 --> 01:12:18,834
I don't know
why I was in Target.
1414
01:12:18,835 --> 01:12:21,253
Why the fuck
was I in Target anyway?
1415
01:12:21,254 --> 01:12:24,798
I can't even remember the last
time I went to Target.
1416
01:12:26,885 --> 01:12:30,596
Ever since that day, I...
1417
01:12:30,597 --> 01:12:33,223
I questioned my existence.
1418
01:12:36,811 --> 01:12:39,271
And, oh, but
I'm STD-free as well, so...
1419
01:12:39,272 --> 01:12:41,565
- So you like a vampire?
- What?
1420
01:12:41,566 --> 01:12:42,983
No, I'm not like a vampire.
1421
01:12:42,984 --> 01:12:45,069
Yeah, you suck the souls
out of people.
1422
01:12:45,070 --> 01:12:46,653
Okay, sure,
1423
01:12:46,654 --> 01:12:48,822
and you're like Hitler
because you both wear clothes.
1424
01:12:48,823 --> 01:12:50,241
I got to go.
1425
01:12:51,576 --> 01:12:52,910
Shit.
1426
01:12:52,911 --> 01:12:54,870
Welcome
to our worldwide broadcast
1427
01:12:54,871 --> 01:12:57,122
of Christie Smith's fall show.
1428
01:12:57,123 --> 01:13:00,667
Our Metro Designer family
from all over is the audience,
1429
01:13:00,668 --> 01:13:02,920
while store managers
from around the world
1430
01:13:02,921 --> 01:13:06,006
will watch and check in
from their locations.
1431
01:13:06,007 --> 01:13:08,008
They're even
watching in Chi--
1432
01:13:08,009 --> 01:13:10,969
All right, all right, all right.
Let's get hyped for Christie, y'all.
1433
01:13:10,970 --> 01:13:12,805
Y'all ready for
the Christie Smith fall show?
1434
01:13:12,806 --> 01:13:14,098
I know y'all in the house.
1435
01:13:14,099 --> 01:13:16,517
Let's party it up tonight.
1436
01:13:18,978 --> 01:13:20,896
Shout-out to the execs.
1437
01:13:20,897 --> 01:13:22,981
Dude, fighting
for what we deserve
1438
01:13:22,982 --> 01:13:26,151
isn't gonna make it worse.
1439
01:13:26,152 --> 01:13:27,861
Oh, shit.
1440
01:13:27,862 --> 01:13:29,280
It's really her.
1441
01:13:31,908 --> 01:13:34,409
Christie fucking Smith.
1442
01:13:34,410 --> 01:13:37,913
Let's turn
that frown upside down.
1443
01:13:37,914 --> 01:13:39,915
I'll tell you what...
1444
01:13:39,916 --> 01:13:41,792
What's with the attitude?
1445
01:13:41,793 --> 01:13:45,295
Nothing.
I'm just kind of exhausted.
1446
01:13:45,296 --> 01:13:47,798
One day you're gonna have
your own line,
1447
01:13:47,799 --> 01:13:50,676
and you can talk shit
about how hard I worked you.
1448
01:13:50,677 --> 01:13:55,055
But today is fucking proof
that what we do is worth it.
1449
01:13:55,056 --> 01:13:58,600
We make fucking art
that reaches people.
1450
01:13:58,601 --> 01:13:59,852
It's democratic.
1451
01:13:59,853 --> 01:14:01,520
I don't know
about democratic.
1452
01:14:01,521 --> 01:14:04,898
If we wanted, we could get
every whacked-out asshole
1453
01:14:04,899 --> 01:14:07,109
in the state of Michigan
wearing fuchsia.
1454
01:14:07,110 --> 01:14:09,403
- That'd be cool.
- And look down on that shit
1455
01:14:09,404 --> 01:14:11,738
and see that fuchsia spot
on the Earth.
1456
01:14:11,739 --> 01:14:13,323
Bam!
1457
01:14:13,324 --> 01:14:16,702
Humanity is our canvas.
1458
01:14:16,703 --> 01:14:19,121
Now get excited
about this, bitch, okay?
1459
01:14:19,122 --> 01:14:21,582
I don't think people
want to be the art.
1460
01:14:21,583 --> 01:14:23,208
They want to be the artist.
1461
01:14:36,055 --> 01:14:39,349
So I'm not
gonna waste any time.
1462
01:14:39,350 --> 01:14:42,853
I'm here to show you
what you're representing.
1463
01:14:42,854 --> 01:14:44,479
It's not fashion.
1464
01:14:44,480 --> 01:14:46,815
Let's start now.
1465
01:14:46,816 --> 01:14:50,319
It's landscape architecture.
1466
01:14:50,320 --> 01:14:53,364
No. We need to go
for maximum "fuck you" power.
1467
01:14:55,783 --> 01:14:57,492
Let's get it crackin'.
1468
01:15:00,580 --> 01:15:02,831
All right,
remember to put it on shallow.
1469
01:15:02,832 --> 01:15:05,918
Okay, we need to deconstruct
the clothes, not the people.
1470
01:15:05,919 --> 01:15:08,128
Double-check that shit!
1471
01:15:36,032 --> 01:15:38,283
I see titties and dicks!
1472
01:15:38,284 --> 01:15:39,493
Y'all looking fi--
1473
01:15:39,494 --> 01:15:40,954
Oh, shit! Security!
1474
01:15:42,580 --> 01:15:43,956
Oh, my God!
1475
01:15:46,084 --> 01:15:47,584
What the fuck is happening?
1476
01:15:47,585 --> 01:15:50,796
They told us to go this way
with the whatchamacallit.
1477
01:15:50,797 --> 01:15:52,923
Please stay tuned as
security gets to the bottom
1478
01:15:52,924 --> 01:15:54,676
of this chaotic disturbance.
1479
01:15:55,593 --> 01:15:57,804
Jianhu is doing it!
Jianhu is doing it!
1480
01:16:02,225 --> 01:16:04,518
Mariah, Sade,
rack run formation.
1481
01:16:04,519 --> 01:16:06,228
Maybe we should put it
on teleporter
1482
01:16:06,229 --> 01:16:07,729
and take all this shit.
1483
01:16:07,730 --> 01:16:09,189
It's money.
- No.
1484
01:16:09,190 --> 01:16:11,066
Fuck Christie Smith.
1485
01:16:11,067 --> 01:16:12,651
I need her to feel this shit.
1486
01:16:12,652 --> 01:16:14,403
Damn.
1487
01:16:14,404 --> 01:16:15,779
Fuck!
1488
01:16:15,780 --> 01:16:17,115
You got me--
1489
01:16:19,909 --> 01:16:22,744
All right. All right.
1490
01:16:22,745 --> 01:16:25,122
If you say it's up, it's up.
1491
01:16:25,123 --> 01:16:26,790
We go hard.
1492
01:16:26,791 --> 01:16:27,874
Right now...
1493
01:16:27,875 --> 01:16:29,626
For the Fuxin workers.
1494
01:16:29,627 --> 01:16:31,378
For Fashion Forward
Filanthropy.
1495
01:16:31,379 --> 01:16:34,715
For low-class urban bitches.
For taking back turquoise.
1496
01:16:34,716 --> 01:16:36,717
Kick out the jams,
motherfuckers!
1497
01:16:36,718 --> 01:16:40,095
Five, four, three,
1498
01:16:40,096 --> 01:16:42,639
two, one.
1499
01:16:49,981 --> 01:16:51,606
♪ Well, I feel pretty good ♪
1500
01:16:51,607 --> 01:16:56,320
♪ And I guess that I could get
crazy now, baby ♪
1501
01:16:56,321 --> 01:16:58,530
♪ 'Cause we all got in tune ♪
1502
01:16:58,531 --> 01:17:01,658
♪ Then the dressing room
got hazy now, baby ♪
1503
01:17:04,454 --> 01:17:06,955
It's the Velvet Gang.
They ain't shutting shit down.
1504
01:17:06,956 --> 01:17:09,791
Let's fix it.
1505
01:17:09,792 --> 01:17:12,002
♪ Let me up on the stand ♪
1506
01:17:12,003 --> 01:17:14,379
♪ And let me
kick out the jam ♪
1507
01:17:14,380 --> 01:17:16,548
♪ Yes, kick out... ♪
1508
01:17:16,549 --> 01:17:18,717
- Maybe that way.
- No, down here.
1509
01:17:18,718 --> 01:17:20,719
♪ I want to kick 'em out ♪
1510
01:17:24,640 --> 01:17:26,558
♪ I done kicked 'em out ♪
1511
01:17:30,688 --> 01:17:32,982
Why don't you just try
and open it this time?
1512
01:17:36,110 --> 01:17:38,236
See?
1513
01:17:38,237 --> 01:17:39,988
We paid a fortune
for these, Doug.
1514
01:17:39,989 --> 01:17:42,616
She has to stop giving us
the same old character.
1515
01:17:42,617 --> 01:17:45,952
A hundred grand per suit, and that's peanuts
for the quality and style, man.
1516
01:17:45,953 --> 01:17:47,996
both: The $100,000 suits!
- Nuh-uh.
1517
01:17:47,997 --> 01:17:49,831
- Fucking jackpot.
- What are you talking about?
1518
01:17:49,832 --> 01:17:52,250
Corvette heard Christie talking
about some $100,000 suits.
1519
01:17:52,251 --> 01:17:53,877
We're gonna steal them
and make a grip.
1520
01:17:53,878 --> 01:17:55,837
We gonna destroy them and
make Christie Smith suffer.
1521
01:17:55,838 --> 01:17:57,923
I told you, this shit is
about more than money, Sade.
1522
01:17:57,924 --> 01:17:59,508
- Are you crazy?
- It's about revenge.
1523
01:17:59,509 --> 01:18:02,010
You said it's not just
about the money. We could--
1524
01:18:10,353 --> 01:18:12,771
- You got to step it up.
- Hey, what the fuck?
1525
01:18:15,817 --> 01:18:19,194
- Stay back, motherfuckers!
- This is crazy.
1526
01:18:19,195 --> 01:18:22,614
Destroy everything else, but 100 racks a suit--
that's my kid's future.
1527
01:18:22,615 --> 01:18:24,282
There's no street value
to these suits.
1528
01:18:24,283 --> 01:18:25,784
Shut the fuck up!
1529
01:18:25,785 --> 01:18:27,202
My dude Mike
can sell anything!
1530
01:18:27,203 --> 01:18:28,620
Okay.
1531
01:18:28,621 --> 01:18:31,081
Wait, isn't that
Upstanding Community Member?
1532
01:18:31,082 --> 01:18:33,458
And that's Young Base Dude.
1533
01:18:33,459 --> 01:18:36,002
And you
Crying Black Mother.
1534
01:18:36,003 --> 01:18:39,756
That's weird.
Why are y'all here?
1535
01:18:39,757 --> 01:18:41,007
Dr. Jack?
1536
01:18:44,470 --> 01:18:46,888
Dr. Jack, it's me, Sade.
1537
01:18:46,889 --> 01:18:48,515
I-I don't know who you are.
1538
01:18:48,516 --> 01:18:50,892
- What?
- Why are you acting funny?
1539
01:18:50,893 --> 01:18:52,185
I'm only
three love offerings away
1540
01:18:52,186 --> 01:18:53,437
from hitting community love
1541
01:18:53,438 --> 01:18:54,563
and getting big paid.
1542
01:18:54,564 --> 01:18:55,772
Do not do this now.
1543
01:18:55,773 --> 01:18:57,399
These girls
are just boosters.
1544
01:18:57,400 --> 01:18:59,818
Wait, you know, and Dr. Jack doesn't?
That's weird.
1545
01:18:59,819 --> 01:19:03,363
- Man, fuck it, let's just take the damn suits.
- Hell, yeah. Let me try it this time.
1546
01:19:03,364 --> 01:19:04,781
- Now...
- It's on teleporter mode.
1547
01:19:04,782 --> 01:19:07,451
- Now, where the damn suits?
- We aren't telling you shit.
1548
01:19:07,452 --> 01:19:10,620
Before I turn you into sticky nut and eggs.
- I don't want to be sticky nuts.
1549
01:19:10,621 --> 01:19:11,705
We're wearing them, bitch!
1550
01:19:11,706 --> 01:19:13,748
Hundred Gs for these?
1551
01:19:13,749 --> 01:19:16,126
Christie Smith
going basic as fuck.
1552
01:19:16,127 --> 01:19:18,086
There must be more.
Tell me where the other--
1553
01:19:18,087 --> 01:19:20,380
That's enough. We ain't
telling y'all a goddamn thing.
1554
01:19:20,381 --> 01:19:22,674
Fuck that. You and the fucking--
- They're in the truck.
1555
01:19:22,675 --> 01:19:24,676
- Whoa! Oh, fucking shit!
- Sade, get the keys.
1556
01:19:24,677 --> 01:19:27,512
- Why would you do that?
- All y'all, take your fucking clothes off.
1557
01:19:27,513 --> 01:19:29,264
Take your motherfucking
clothes off.
1558
01:19:29,265 --> 01:19:30,891
Strip now!
1559
01:19:30,892 --> 01:19:33,226
All y'all, come on!
1560
01:19:33,227 --> 01:19:35,353
Hey!
1561
01:19:35,354 --> 01:19:37,147
Take it off.
- Take it all off.
1562
01:19:37,148 --> 01:19:39,274
- I fucked up.
- Fold that.
1563
01:19:39,275 --> 01:19:41,067
- Okay, listen.
- Hey!
1564
01:19:41,068 --> 01:19:43,361
Hold it down.
Listen, I'm gonna--Let me--
1565
01:19:43,362 --> 01:19:45,071
Don't let this appearance
fool you.
1566
01:19:45,072 --> 01:19:46,948
Y'all about to get fucked up
out this game.
1567
01:19:46,949 --> 01:19:48,074
Take it off!
1568
01:19:48,075 --> 01:19:50,243
There ain't shit going on.
1569
01:19:50,244 --> 01:19:52,579
- Don't look at me like that.
- Stop yelling!
1570
01:19:52,580 --> 01:19:53,872
Hey!
1571
01:19:53,873 --> 01:19:56,166
You, all of it, all of it.
1572
01:19:56,167 --> 01:19:58,126
- Come on!
- All off!
1573
01:20:02,173 --> 01:20:04,674
Okay, okay.
1574
01:20:04,675 --> 01:20:08,094
- Are you flexing right now?
- Do what she says. Come on.
1575
01:20:08,095 --> 01:20:09,387
Hey, hey, hey, hey, hey.
1576
01:20:27,823 --> 01:20:29,950
The fuck is going on?
1577
01:20:29,951 --> 01:20:32,077
We're giving you
the suits, okay?
1578
01:20:32,078 --> 01:20:33,579
Jeez.
1579
01:20:35,581 --> 01:20:38,542
Just take 'em.
1580
01:20:38,543 --> 01:20:40,502
Man, fuck that skin.
1581
01:20:40,503 --> 01:20:42,421
Man, that skin
was getting itchy.
1582
01:20:44,423 --> 01:20:46,508
- Where's the real Dr. Jack?
- No such thing.
1583
01:20:46,509 --> 01:20:48,927
We all take shifts.
- I never needed my skin.
1584
01:20:48,928 --> 01:20:50,929
It was holding me back.
1585
01:20:50,930 --> 01:20:52,847
So you didn't know
what these--
1586
01:20:52,848 --> 01:20:55,850
Look at me! Look at me!
This is my truth.
1587
01:20:55,851 --> 01:20:57,394
Who the fuck are you?
1588
01:20:57,395 --> 01:20:59,980
We're Forge Democracy
Think Tank.
1589
01:20:59,981 --> 01:21:01,439
You won't be able
to sell these.
1590
01:21:01,440 --> 01:21:02,857
My dude can sell anything.
1591
01:21:02,858 --> 01:21:06,111
What the fuck does a think tank have to do
with not having any skin?
1592
01:21:06,112 --> 01:21:09,072
- We had our skin surgically removed...
- This is who we really are underneath.
1593
01:21:09,073 --> 01:21:12,242
Ugh. Okay, we had
our skin surgically removed
1594
01:21:12,243 --> 01:21:14,369
to fit the skin suits Christie
made to execute the project.
1595
01:21:14,370 --> 01:21:16,037
Christie made these?
1596
01:21:16,038 --> 01:21:17,914
Of course Christie made
these damn suits.
1597
01:21:17,915 --> 01:21:19,624
Y'all see the label?
It's Christie, man.
1598
01:21:19,625 --> 01:21:21,042
She's a fucking genius.
1599
01:21:21,043 --> 01:21:22,711
We hired the expert
at changing perception.
1600
01:21:22,712 --> 01:21:25,463
She came hard
with the confluence
1601
01:21:25,464 --> 01:21:27,716
of fashion
and the science background
1602
01:21:27,717 --> 01:21:30,093
to bring style
to a deeper, deeper place.
1603
01:21:30,094 --> 01:21:31,303
Cut the shit!
1604
01:21:31,304 --> 01:21:32,971
Fuck Christie Smith.
- Yeah.
1605
01:21:32,972 --> 01:21:34,848
Pile them skin suits
over there.
1606
01:21:34,849 --> 01:21:36,725
Yeah.
1607
01:21:36,726 --> 01:21:38,602
What kind of project
would even mean--
1608
01:21:38,603 --> 01:21:41,062
Oh, many think tanks use
publicists and bots
1609
01:21:41,063 --> 01:21:43,273
to simulate public demand
for their policy.
1610
01:21:43,274 --> 01:21:47,944
But we use real-world avatars
to change culture itself.
1611
01:21:47,945 --> 01:21:49,779
Create demand for more police.
1612
01:21:49,780 --> 01:21:51,990
Make people see the glory
of market-rate housing.
1613
01:21:51,991 --> 01:21:55,493
Show worker organizing
is bad for workers themselves.
1614
01:21:55,494 --> 01:21:57,454
Hey, man, get your ass
in a corner somewhere.
1615
01:21:57,455 --> 01:21:58,997
Damn.
1616
01:21:58,998 --> 01:22:00,749
Why are there doubles, though?
1617
01:22:00,750 --> 01:22:02,292
Characters get popular,
1618
01:22:02,293 --> 01:22:04,628
or--or--or many of us
play one character.
1619
01:22:04,629 --> 01:22:07,422
I play the Dr. Jack
that you know of.
1620
01:22:07,423 --> 01:22:09,591
I play a lot of parts.
1621
01:22:09,592 --> 01:22:11,343
One day I had to be head
1622
01:22:11,344 --> 01:22:13,178
of the Get Rid of the Homeless
coalition,
1623
01:22:13,179 --> 01:22:15,597
president of
Neighbors Against Loud Music,
1624
01:22:15,598 --> 01:22:18,350
and Candace Owens, which
I really enjoyed, actually.
1625
01:22:18,351 --> 01:22:20,226
They're too heavy. I can't--
1626
01:22:20,227 --> 01:22:22,479
it's--it's not work--
it's heavy.
1627
01:22:22,480 --> 01:22:26,024
- I think we have to go one by one.
- We don't have that kind of time.
1628
01:22:26,025 --> 01:22:28,860
I'm going to just deconstruct this shit myself.
- Please, Vette, let's make some money.
1629
01:22:28,861 --> 01:22:32,113
- What? You always--
- No, no, you keep saying I always--
1630
01:22:32,114 --> 01:22:34,574
No, you keep saying I always
do this. I stay doing that.
1631
01:22:34,575 --> 01:22:37,535
I don't always do shit.
I'm changing all the time.
1632
01:22:37,536 --> 01:22:39,579
I'm constantly looking
at our options,
1633
01:22:39,580 --> 01:22:42,374
adjusting to the moment,
coming up with new plans.
1634
01:22:42,375 --> 01:22:45,293
You pigeonhole me and act like
I'm another obstacle to you.
1635
01:22:45,294 --> 01:22:47,754
Of course you feel alone,
1636
01:22:47,755 --> 01:22:49,589
when you can barely see
your best friend
1637
01:22:49,590 --> 01:22:51,549
as a moving,
changing human being.
1638
01:22:51,550 --> 01:22:54,469
What I always do is
have your fucking back!
1639
01:22:56,055 --> 01:22:58,306
Keep with this shit, one day
that might change, too.
1640
01:23:00,476 --> 01:23:02,018
Uh-uh, no.
1641
01:23:02,019 --> 01:23:03,521
You got to be kidding me.
1642
01:23:05,690 --> 01:23:09,025
Shit, you want to get
revenge on Christie Smith?
1643
01:23:09,026 --> 01:23:13,446
Bitch, she's a billionaire.
What you gonna do--annoy her?
1644
01:23:13,447 --> 01:23:16,282
Is that gonna make you
feel connected?
1645
01:23:16,283 --> 01:23:19,119
No.
We sell this shit.
1646
01:23:19,120 --> 01:23:21,121
You won't be able
to sell these!
1647
01:23:21,122 --> 01:23:23,623
both:
Shut the fuck up!
1648
01:23:23,624 --> 01:23:25,875
Talk about this later.
We got to go.
1649
01:23:25,876 --> 01:23:28,294
If we gonna take it...
1650
01:23:28,295 --> 01:23:31,297
Let's take all of it.
1651
01:23:31,298 --> 01:23:33,299
Load this shit up.
Come on.
1652
01:23:33,300 --> 01:23:35,844
We rolling the fuck out.
- All right.
1653
01:23:35,845 --> 01:23:37,512
Come on.
1654
01:23:40,599 --> 01:23:43,435
We can't let them take
the fucking suits!
1655
01:23:43,436 --> 01:23:44,978
It takes months for new ones.
1656
01:23:44,979 --> 01:23:46,521
We got to catch 'em.
1657
01:23:46,522 --> 01:23:49,149
And get those devices. They do
more than Christie knows.
1658
01:23:49,150 --> 01:23:50,567
Go to the shop.
1659
01:23:50,568 --> 01:23:51,985
We gonna shake these fools,
1660
01:23:51,986 --> 01:23:54,154
then teleport the suits
to you.
1661
01:24:00,578 --> 01:24:02,912
You know if you kill us,
Christie Smith wins, right?
1662
01:24:02,913 --> 01:24:04,414
I do this.
1663
01:24:04,415 --> 01:24:07,584
Now they know it's Jianhu
who stole it.
1664
01:24:07,585 --> 01:24:10,336
They'll also know it's you.
1665
01:24:10,337 --> 01:24:13,173
I know, so I'm leaving now.
1666
01:24:13,174 --> 01:24:14,675
I won't be back.
1667
01:24:15,092 --> 01:24:18,136
But I wanted you all
to see what we did.
1668
01:24:22,558 --> 01:24:24,309
Where are you keeping the device?
1669
01:24:24,310 --> 01:24:26,604
Don't worry. I'm taking it with me.
1670
01:24:27,229 --> 01:24:29,523
You have it here?
You stupid ass.
1671
01:24:30,608 --> 01:24:31,692
Go!
1672
01:24:32,651 --> 01:24:34,027
Self-permed dumbass
1673
01:24:41,160 --> 01:24:42,827
Shit.
1674
01:24:42,828 --> 01:24:44,537
Let's keep the device on
teleporter mode
1675
01:24:44,538 --> 01:24:45,580
and just get out.
1676
01:24:45,581 --> 01:24:47,624
Lose the device
and the meal ticket?
1677
01:24:47,625 --> 01:24:49,667
Nah. Deconstruct they ass.
1678
01:24:55,216 --> 01:24:57,383
What'd you do?
1679
01:25:02,431 --> 01:25:04,474
It's stuck
on situational accelerator.
1680
01:25:04,475 --> 01:25:08,102
Is that some kind
of futuristic police tank?
1681
01:25:08,103 --> 01:25:11,481
Holy shit.
1682
01:25:11,482 --> 01:25:13,608
Death to the fugitives.
1683
01:25:13,609 --> 01:25:16,861
Step out of the vehicle,
you gushy wank dork mongles.
1684
01:25:16,862 --> 01:25:19,364
We're not losing
these suits and this money.
1685
01:25:19,365 --> 01:25:21,241
I'm gonna need you
to trust me, Cassandra.
1686
01:25:21,242 --> 01:25:24,160
Don't call me Cassandra
out here.
1687
01:25:24,161 --> 01:25:25,578
Watch me shake 'em.
1688
01:25:26,705 --> 01:25:28,206
You're dead meat!
1689
01:25:32,044 --> 01:25:34,128
Move!
1690
01:25:41,929 --> 01:25:44,722
Mall management
is encouraging all customers
1691
01:25:44,723 --> 01:25:46,808
to stay off the escalators
1692
01:25:46,809 --> 01:25:50,019
and stroll
into our second-floor sale.
1693
01:25:50,020 --> 01:25:52,522
There goes
that security guard Vashan.
1694
01:25:52,523 --> 01:25:55,483
Vashan, you still a bitch!
1695
01:25:55,484 --> 01:25:57,485
If you are running
from the commotion,
1696
01:25:57,486 --> 01:26:01,489
Zumiez has running shoes
for 25% off.
1697
01:26:01,490 --> 01:26:04,742
Once again, the escalators
are off-limits,
1698
01:26:04,743 --> 01:26:06,035
but you don't need them...
1699
01:26:07,371 --> 01:26:09,581
Because the amazing deals
at Gloria's Secret
1700
01:26:09,582 --> 01:26:11,124
will take you
to that higher level.
1701
01:26:18,215 --> 01:26:20,091
This shit is so overpriced.
1702
01:26:20,092 --> 01:26:22,760
You gonna have
to trust me again.
1703
01:26:37,943 --> 01:26:39,861
We got to get
these suits back.
1704
01:26:39,862 --> 01:26:41,487
I'm fucking cold.
1705
01:26:41,488 --> 01:26:42,822
There they go right there.
1706
01:26:42,823 --> 01:26:44,491
Give us the device!
1707
01:26:46,327 --> 01:26:49,413
Give it to us and we'll only
beat your ass a little!
1708
01:26:52,249 --> 01:26:54,293
I told you I would shake 'em.
1709
01:27:04,887 --> 01:27:09,265
Oh!
1710
01:27:17,566 --> 01:27:20,610
I can do
deconstruction mode now.
1711
01:27:20,611 --> 01:27:22,111
Give me that shit.
1712
01:27:26,158 --> 01:27:28,493
Jeez. Boom!
1713
01:27:32,998 --> 01:27:35,083
It got put
in teleporter mode.
1714
01:27:35,084 --> 01:27:37,377
Now it's chopping pieces off.
- We got to get that shit.
1715
01:27:37,378 --> 01:27:39,170
We got to stop.
- We can't stop.
1716
01:27:39,171 --> 01:27:42,882
We stop now and get that shit, or we stop
once the truck and the suits are chopped up.
1717
01:27:42,883 --> 01:27:46,469
- We got to change our life money in here.
- We gonna do this or what?
1718
01:27:54,311 --> 01:27:56,355
I thought you wanted this!
What's up now!
1719
01:27:59,900 --> 01:28:03,111
I think I can climb on top
and go back and get the device.
1720
01:28:03,112 --> 01:28:04,278
What?
1721
01:28:04,279 --> 01:28:06,948
- I think I can reach the buttons.
- You sure? Shit.
1722
01:28:16,458 --> 01:28:18,210
Take my suit!
1723
01:28:21,797 --> 01:28:24,716
Vince! I'm in front of you!
1724
01:28:30,681 --> 01:28:34,058
Tell her to stop,
or we split both your wigs.
1725
01:28:34,059 --> 01:28:35,853
These bullets hurt.
1726
01:28:38,063 --> 01:28:40,273
Hey, Vette! Hold on!
1727
01:28:40,274 --> 01:28:43,569
all: Shit!
1728
01:28:47,865 --> 01:28:50,950
Fuck! Shit, shit, shit!
1729
01:28:52,745 --> 01:28:54,620
Fuck, fuck, fuck!
1730
01:28:54,621 --> 01:28:56,456
Damn it, I'm fucking stuck!
1731
01:28:56,457 --> 01:28:58,916
There's only
a couple skin suits left.
1732
01:29:04,131 --> 01:29:06,174
Get out of here.
Go cash those in.
1733
01:29:06,175 --> 01:29:08,134
I'll distract 'em
by going the other way.
1734
01:29:08,135 --> 01:29:09,427
You sure?
1735
01:29:09,428 --> 01:29:11,387
Don't worry.
I got a escape hatch.
1736
01:29:14,183 --> 01:29:16,559
You was right.
- Mm-hmm.
1737
01:29:16,560 --> 01:29:18,978
Always.
1738
01:29:18,979 --> 01:29:20,813
Hey, motherfuckers!
1739
01:29:20,814 --> 01:29:22,065
Hey!
1740
01:29:22,066 --> 01:29:24,442
I got your skin suits
right here!
1741
01:29:24,443 --> 01:29:26,486
That tele-shipper
goes to China.
1742
01:29:26,487 --> 01:29:28,571
So the skin suits are in
China, then?
1743
01:29:28,572 --> 01:29:30,491
Look, we run faster
if we shut up!
1744
01:29:33,494 --> 01:29:35,369
Shut the fuck up.
1745
01:29:35,370 --> 01:29:37,580
Yeah, I'm all natural,
so look away, sick perverts!
1746
01:29:37,581 --> 01:29:40,208
Move out the way!
1747
01:30:07,236 --> 01:30:09,570
Hold up. I'm Jianhu's friend.
- That guards are coming.
1748
01:30:09,571 --> 01:30:11,114
- Is Jianhu safe?
- Yeah.
1749
01:30:11,115 --> 01:30:14,158
I seen you in the Fuxin movie.
1750
01:30:14,159 --> 01:30:15,660
Hey!
1751
01:30:18,997 --> 01:30:22,041
Li Pan, please hold this for me.
Only came here trying to duck some bullets,
1752
01:30:22,042 --> 01:30:23,668
but I got to be out.
1753
01:30:31,677 --> 01:30:33,720
There--there she is!
1754
01:30:41,562 --> 01:30:43,437
Li Pan!
1755
01:30:46,942 --> 01:30:48,651
Let me hide you.
1756
01:30:53,031 --> 01:30:54,491
That way!
1757
01:30:55,576 --> 01:30:57,536
Where is Li Pan?
1758
01:30:58,787 --> 01:31:01,123
Where's Li Pan and the black girl?
1759
01:31:03,375 --> 01:31:05,001
Leave them alone!
1760
01:31:05,002 --> 01:31:06,627
all: Leave them alone!
1761
01:31:06,628 --> 01:31:22,351
Leave them alone!
1762
01:31:31,528 --> 01:31:34,156
Use your brain,
not your limbs, yeah?
1763
01:31:35,490 --> 01:31:38,284
Oh, sh--
1764
01:31:40,954 --> 01:31:42,998
Everyone, please come help!
1765
01:31:47,294 --> 01:31:49,754
Just--just hold on.
1766
01:31:53,675 --> 01:31:55,051
Thank you.
1767
01:31:58,222 --> 01:32:02,099
Thank you.
Thank y'all, for real.
1768
01:32:02,100 --> 01:32:04,518
Thank y'all.
1769
01:32:04,519 --> 01:32:06,020
Put it in deconstruction mode.
1770
01:32:06,021 --> 01:32:07,813
The device--
aim it at the guards
1771
01:32:07,814 --> 01:32:09,858
and put it
in deconstruction mode.
1772
01:32:10,859 --> 01:32:11,860
I'm ready!
1773
01:32:13,320 --> 01:32:14,238
Let it go!
1774
01:32:19,660 --> 01:32:22,871
You motherfucking crime
fucking--
1775
01:32:25,874 --> 01:32:28,334
- Get her!
- Oh, is that what we're trying to do here?
1776
01:32:28,335 --> 01:32:31,170
'Cause I had no idea until you fucking yelled it
at me.
1777
01:32:31,171 --> 01:32:33,005
Yeah,
that's very cliché, Doug.
1778
01:32:33,006 --> 01:32:35,925
Makes it seem like we're your henchmen.
- We don't fucking work for you, man.
1779
01:32:35,926 --> 01:32:37,802
You got us down here with no clue.
1780
01:32:37,803 --> 01:32:40,179
You got to call Christie and
get our fucking money back.
1781
01:32:40,180 --> 01:32:41,764
Fuck!
1782
01:32:41,765 --> 01:32:44,183
It looks like agitators
have gotten a small group
1783
01:32:44,184 --> 01:32:46,185
to be disruptive
about pay raises and lunches.
1784
01:32:46,186 --> 01:32:49,021
Luckily, most of the crowd
isn't going for it.
1785
01:32:49,022 --> 01:32:51,232
I know most of you
are scared,
1786
01:32:51,233 --> 01:32:53,943
but we can get what we want
with a strike.
1787
01:32:53,944 --> 01:32:56,445
workers:
Christie Smith sucks ass!
1788
01:32:56,446 --> 01:33:00,366
See, I don't think
you understand the sacrifices
1789
01:33:00,367 --> 01:33:03,661
that--that it takes
to create the kind of beauty
1790
01:33:03,662 --> 01:33:05,746
that I've been bringing
to all of you.
1791
01:33:05,747 --> 01:33:07,915
I've replenished our backstage
1792
01:33:07,916 --> 01:33:10,418
with truckloads
of wearable art
1793
01:33:10,419 --> 01:33:13,087
and made sure
they can't stop us.
1794
01:33:13,088 --> 01:33:15,256
I don't think you know
what I go through
1795
01:33:15,257 --> 01:33:16,757
to make this all happen.
1796
01:33:16,758 --> 01:33:18,759
Corvette.
1797
01:33:18,760 --> 01:33:19,969
Corvette.
1798
01:33:21,638 --> 01:33:24,265
Fuck is y'all doing?
We're supposed to meet at the shop.
1799
01:33:24,266 --> 01:33:25,558
He helped us again.
1800
01:33:25,559 --> 01:33:28,769
I betrayed my employer
and my career
1801
01:33:28,770 --> 01:33:31,480
to connect with you.
1802
01:33:31,481 --> 01:33:35,609
I gave up everything so that
you'd know how much I care.
1803
01:33:35,610 --> 01:33:38,279
- The building that you dropped us off at...
- Damn.
1804
01:33:38,280 --> 01:33:40,239
That was Christie's warehouse.
1805
01:33:40,240 --> 01:33:42,908
Jianhu destroyed a warehouse
of Christie's shit.
1806
01:33:45,412 --> 01:33:47,955
Yeah, so they found us,
and they started shoot at--
1807
01:33:47,956 --> 01:33:49,540
Poom, poom--No.
1808
01:33:49,541 --> 01:33:51,417
Blop, blop, blop!
1809
01:33:51,418 --> 01:33:53,627
And they chase us,
and so we end up here.
1810
01:33:53,628 --> 01:33:56,297
I wasn't expecting to be as
hyped just watching Jianhu
1811
01:33:56,298 --> 01:33:58,341
getting back at Christie for
what she's doing to Qingdao,
1812
01:33:58,342 --> 01:34:00,051
but...
1813
01:34:00,052 --> 01:34:02,178
workers: More cash!
Christie Smith sucks ass!
1814
01:34:02,179 --> 01:34:04,263
Fuck you, Christie!
1815
01:34:04,264 --> 01:34:06,307
Is that gonna make you
feel connected?
1816
01:34:13,315 --> 01:34:17,526
We're all one side
of the same contradiction.
1817
01:34:17,527 --> 01:34:19,945
We need to accelerate
the conflict.
1818
01:34:19,946 --> 01:34:22,156
Jianhu, give me
your device, quick.
1819
01:34:22,157 --> 01:34:23,116
I have a plan.
1820
01:34:24,576 --> 01:34:27,286
Stop and let him go!
Stop and let him go!
1821
01:34:27,287 --> 01:34:30,581
Stop and let him go! Stop and let him go!
- Auntie! Take this. Hurry!
1822
01:34:32,793 --> 01:34:35,378
Li Pan, I know exactly
what we need to do.
1823
01:34:35,379 --> 01:34:37,338
Go over there and hold the device.
Trust me.
1824
01:34:37,339 --> 01:34:38,882
Auntie, come with me.
1825
01:34:39,257 --> 01:34:40,800
Louder!
1826
01:34:40,801 --> 01:34:42,885
workers:
Christie Smith sucks ass!
1827
01:34:42,886 --> 01:34:44,720
Longer lunch, more cash!
1828
01:34:44,721 --> 01:34:46,764
You're putting
it on teleporter mode?
1829
01:34:46,765 --> 01:34:48,891
What if--
- Mine is on teleporter mode.
1830
01:34:48,892 --> 01:34:51,060
Corvette is on
situational accelerator mode.
1831
01:34:51,061 --> 01:34:53,647
Li Pan is also
on teleporter mode!
1832
01:34:57,818 --> 01:35:00,027
Li Pan will teleport
her stream to me.
1833
01:35:00,028 --> 01:35:02,196
They will have them both
at the same time?
1834
01:35:02,197 --> 01:35:04,949
Both are one situation.
We accelerate that.
1835
01:35:13,542 --> 01:35:16,877
Oh!
1836
01:35:37,315 --> 01:35:39,025
Stop the machines!
1837
01:35:41,111 --> 01:35:43,487
Stop the machines!
1838
01:35:54,749 --> 01:35:56,542
Whoo!
1839
01:35:56,543 --> 01:35:58,461
Yeah!
1840
01:35:58,462 --> 01:36:01,047
workers: We fight on strike!
We fight...
1841
01:36:01,965 --> 01:36:04,675
On strike! Higher pay!
1842
01:36:04,676 --> 01:36:07,095
That's right! Fuck them.
1843
01:36:07,554 --> 01:36:09,013
Strike! More pay!
1844
01:36:09,014 --> 01:36:11,515
On strike! Strike! More pay!
Higher pay! Strike! More pay!
1845
01:36:11,516 --> 01:36:13,809
On strike! Higher pay!
1846
01:36:13,810 --> 01:36:16,103
Yeah!
1847
01:36:33,497 --> 01:36:35,456
I'll give it to you,
1848
01:36:35,457 --> 01:36:37,626
you bitches are creative.
1849
01:36:40,003 --> 01:36:43,255
But it's not gonna
change anything.
1850
01:36:43,256 --> 01:36:45,549
You want to drag me
the fuck down
1851
01:36:45,550 --> 01:36:47,301
and feel good
about yourselves?
1852
01:36:47,302 --> 01:36:48,636
Fine.
1853
01:36:48,637 --> 01:36:50,888
But I'm an innovator,
1854
01:36:50,889 --> 01:36:52,973
making fucking art
1855
01:36:52,974 --> 01:36:56,060
and making pathways
for you bitches.
1856
01:36:56,061 --> 01:36:59,104
And you boosters just take.
- Like you?
1857
01:36:59,105 --> 01:37:02,441
No, a-anything I take,
I make my own.
1858
01:37:02,442 --> 01:37:05,444
So do we.
1859
01:37:05,445 --> 01:37:08,280
No.
1860
01:37:10,450 --> 01:37:13,954
I'm--I'm who you
and your friends hope to be.
1861
01:37:16,289 --> 01:37:18,749
I'm part of you.
1862
01:37:18,750 --> 01:37:20,918
So you're not fighting me.
1863
01:37:20,919 --> 01:37:23,504
You're just fighting yourself.
1864
01:37:23,505 --> 01:37:25,966
That means
it's possible to win.
1865
01:37:27,968 --> 01:37:29,927
Look at them.
1866
01:37:29,928 --> 01:37:32,471
They're creating
a new pattern.
1867
01:37:32,472 --> 01:37:33,847
They're coming together
1868
01:37:33,848 --> 01:37:35,391
to pick the fabric
and the colors.
1869
01:37:35,392 --> 01:37:36,518
That--that's the art.
1870
01:37:38,728 --> 01:37:41,564
Oh, shoot.
1871
01:37:41,565 --> 01:37:43,775
But why disrupt my shit?
1872
01:37:45,569 --> 01:37:48,028
Christie.
1873
01:37:48,029 --> 01:37:51,740
I mean, I'm--
I'm helping re-envision.
1874
01:37:56,371 --> 01:37:58,414
Yeah!
1875
01:37:58,415 --> 01:37:59,790
Bye, Christie.
1876
01:38:14,014 --> 01:38:16,181
It's like we're touching
the world.
1877
01:38:22,230 --> 01:38:24,648
The strike that started
with Metro Designers retail
1878
01:38:24,649 --> 01:38:26,233
and factory workers
1879
01:38:26,234 --> 01:38:28,319
has spread to other industries
internationally,
1880
01:38:28,320 --> 01:38:30,863
with several industries
being shut down
1881
01:38:30,864 --> 01:38:33,449
and, in some places,
the restructuring of economies
1882
01:38:33,450 --> 01:38:35,075
and redistribution
of resources.
1883
01:38:35,076 --> 01:38:36,493
This has forced leaders
1884
01:38:36,494 --> 01:38:38,662
to agree to wide-ranging
policy changes.
1885
01:38:38,663 --> 01:38:40,331
In the midst
of the ongoing strike,
1886
01:38:40,332 --> 01:38:41,957
Christie Smith has been forced
to capitulate
1887
01:38:41,958 --> 01:38:43,709
to two of the strike's
demands--
1888
01:38:43,710 --> 01:38:46,003
higher pay and an end
to sandblasting denim.
1889
01:38:46,004 --> 01:38:48,255
Smith inexplicably blames
the situation
1890
01:38:48,256 --> 01:38:49,715
on the Velvet Gang boosters
1891
01:38:49,716 --> 01:38:52,009
and someone
named Corvasieracy.
1892
01:38:52,010 --> 01:38:54,470
Leaders have decried
the strikes as being part
1893
01:38:54,471 --> 01:38:57,514
of some larger strategy
with radical aims.
1894
01:38:57,515 --> 01:38:59,683
Organizers
vowed to continue striking
1895
01:38:59,684 --> 01:39:02,269
until all demands are met.
1896
01:39:02,270 --> 01:39:04,313
We're excited to be
in a moment
1897
01:39:04,314 --> 01:39:06,774
where workers
from other industries
1898
01:39:06,775 --> 01:39:08,901
are joining us
to get what we need
1899
01:39:08,902 --> 01:39:10,569
and shut down the industry,
1900
01:39:10,570 --> 01:39:12,696
to use our collective power
1901
01:39:12,697 --> 01:39:15,574
to get and create
the world we want.
1902
01:39:15,575 --> 01:39:17,493
We don't have to be isolated
1903
01:39:17,494 --> 01:39:19,912
and fight alone
with our problems.
1904
01:39:19,913 --> 01:39:23,332
We can be together.
1905
01:39:23,333 --> 01:39:24,958
Community member caught
1906
01:39:24,959 --> 01:39:26,794
in bootleg
Christmas tree operation.
1907
01:39:26,795 --> 01:39:28,671
A grotesque skinless man
1908
01:39:28,672 --> 01:39:30,923
claiming to be the real
upstanding community member
1909
01:39:30,924 --> 01:39:34,343
claims that some boosters skin-jacked him
and sold his skin suit to the man in custody.
1910
01:39:34,344 --> 01:39:36,428
Got us five racks each.
1911
01:39:36,429 --> 01:39:38,389
He decries
the moral depravity
1912
01:39:38,390 --> 01:39:40,057
rampant in urban areas.
1913
01:39:41,851 --> 01:39:43,477
- Jianhu!
- Hey.
1914
01:39:43,478 --> 01:39:45,688
Hi! Hi!
1915
01:39:45,689 --> 01:39:48,607
Wow! You look so pretty!
1916
01:39:48,608 --> 01:39:51,610
You look beautiful
in the motherland.
1917
01:39:51,611 --> 01:39:53,737
I have the best news
of my life.
1918
01:39:53,738 --> 01:39:58,367
My mom is now
100% cancer-free!
1919
01:39:58,368 --> 01:39:59,785
- Wait, what?
- What?
1920
01:39:59,786 --> 01:40:02,204
Because we deconstructed
so many "clotheses"
1921
01:40:02,205 --> 01:40:05,874
that the time spent working
on them went back to her body,
1922
01:40:05,875 --> 01:40:07,710
to before the cancer.
1923
01:40:07,711 --> 01:40:08,961
- What?
- Quit playing
1924
01:40:08,962 --> 01:40:11,046
- That's amazing.
- That's so beautiful.
1925
01:40:11,047 --> 01:40:12,256
- You did good.
- Mama!
1926
01:40:12,257 --> 01:40:14,383
- Mama say hi!
- Hey!
1927
01:40:14,384 --> 01:40:15,968
- Hi, Mama!
- Ni hao!
1928
01:40:25,478 --> 01:40:29,606
Everything you did
was so amazing.
1929
01:40:29,607 --> 01:40:32,943
I feel that we are
two lonely souls
1930
01:40:32,944 --> 01:40:35,404
that are meant to connect.
1931
01:40:35,405 --> 01:40:37,740
And, look, I know you know
1932
01:40:37,741 --> 01:40:40,367
that I'm a demon.
1933
01:40:40,368 --> 01:40:43,370
But we can do everything else.
1934
01:40:43,371 --> 01:40:46,623
I don't have to go down
on you.
1935
01:40:46,624 --> 01:40:48,751
A-and there's one more thing.
1936
01:40:48,752 --> 01:40:49,919
What is it?
1937
01:40:52,255 --> 01:40:55,591
If someone were
to fall in love with me...
1938
01:40:55,592 --> 01:40:57,802
truly, truly...
1939
01:40:59,888 --> 01:41:03,807
Then I'd turn
into a normal human.
1940
01:41:03,808 --> 01:41:06,935
No more sucking souls
out of pussies?
1941
01:41:06,936 --> 01:41:11,149
No more sucking souls
out of pussies.
1942
01:41:14,027 --> 01:41:15,403
It's tempting.
1943
01:41:17,322 --> 01:41:18,781
But I'm not there anymore.
1944
01:41:22,368 --> 01:41:24,036
And I can't be with somebody
1945
01:41:24,037 --> 01:41:25,996
that's not gonna go
down on me.
1946
01:42:30,144 --> 01:42:32,646
♪ Cassandra ♪
1947
01:42:32,647 --> 01:42:34,982
♪ Cassandra ♪
1948
01:42:39,279 --> 01:42:44,575
♪ Cassandra ♪
1949
01:42:44,576 --> 01:42:48,495
♪ I'm immune
to simple stimulus ♪
1950
01:42:48,496 --> 01:42:51,164
♪ Cassandra, you were ♪
1951
01:42:51,165 --> 01:42:53,500
♪ Something other ♪
1952
01:42:53,501 --> 01:42:55,961
♪ Cassandra, you saw ♪
1953
01:42:55,962 --> 01:42:57,880
♪ Cassandra, you wept ♪
1954
01:42:57,881 --> 01:43:00,048
♪ Cassandra, you were ♪
1955
01:43:00,049 --> 01:43:02,509
♪ Something older ♪
1956
01:43:02,510 --> 01:43:04,553
♪ Than the magma ♪
1957
01:43:04,554 --> 01:43:06,680
♪ That's neatly... ♪
1958
01:43:06,681 --> 01:43:11,268
♪ Cassandra ♪
1959
01:43:11,269 --> 01:43:14,521
♪ What have the fates spun
for us today? ♪
1960
01:43:14,522 --> 01:43:19,651
♪ Cassandra ♪
1961
01:43:19,652 --> 01:43:23,780
♪ There's no return
to yesterday ♪
1962
01:43:23,781 --> 01:43:25,991
♪ Cassandra, I knew ♪
1963
01:43:25,992 --> 01:43:28,160
♪ That happiness was ♪
1964
01:43:28,161 --> 01:43:30,412
♪ A foreign language ♪
1965
01:43:30,413 --> 01:43:32,289
♪ For both of us ♪
1966
01:43:32,290 --> 01:43:34,708
♪ Cassandra, I saw ♪
1967
01:43:37,337 --> 01:43:40,464
♪ In the whirlwind
and as it blew ♪
1968
01:43:40,465 --> 01:43:45,636
♪ Cassandra ♪
1969
01:43:49,390 --> 01:43:54,227
♪ Cassandra ♪
1970
01:43:54,228 --> 01:43:58,148
♪ I'm immune
to simple stimulus ♪
1971
01:43:58,149 --> 01:44:03,236
♪ Cassandra ♪
1972
01:44:03,237 --> 01:44:06,698
♪ What have the fates spun
for us today? ♪
1973
01:44:06,699 --> 01:44:11,828
♪ Cassandra ♪
1974
01:44:11,829 --> 01:44:15,749
♪ There's no return
to yesterday ♪
1975
01:44:18,962 --> 01:44:23,340
♪ I exist upon another plane ♪
1976
01:44:23,341 --> 01:44:28,261
♪ That barely intersects
with this one ♪
1977
01:44:28,262 --> 01:44:33,225
♪ I'll stay above all
of the worldly pain ♪
1978
01:44:33,226 --> 01:44:37,604
♪ Playin' jump rope
with a shotgun ♪
1979
01:44:37,605 --> 01:44:42,234
♪ Deck the walls
into ways out ♪
1980
01:44:42,235 --> 01:44:47,990
♪ You only fall
if you look down ♪
1981
01:44:47,991 --> 01:44:52,661
♪ It's two-dimensional, girl ♪
1982
01:44:52,662 --> 01:44:57,833
♪ It's two-dimensional, boy ♪
1983
01:44:57,834 --> 01:45:02,671
♪ It's two-dimensional, girl ♪
1984
01:45:02,672 --> 01:45:07,759
♪ It's two-dimensional ♪
1985
01:45:07,760 --> 01:45:12,806
♪ You never break my dreams
or my nose ♪
1986
01:45:12,807 --> 01:45:17,310
♪ I'm made of ink and paint
and rubber hose ♪
1987
01:45:17,311 --> 01:45:22,190
♪ Some folks can stomach
my self-shaded mania ♪
1988
01:45:22,191 --> 01:45:27,237
♪ But I'll break the mountains
down to entertain ya ♪
1989
01:45:27,238 --> 01:45:32,200
♪ A two-dimensional girl ♪
1990
01:45:32,201 --> 01:45:37,039
♪ A two-dimensional boy ♪
1991
01:45:37,040 --> 01:45:41,918
♪ A two-dimensional girl ♪
1992
01:45:41,919 --> 01:45:46,965
♪ A two-dimensional ♪
1993
01:45:46,966 --> 01:45:51,553
♪ If I don't like the way
my story's drawn ♪
1994
01:45:51,554 --> 01:45:56,391
♪ I'll take some turpentine,
erase it ♪
1995
01:45:56,392 --> 01:46:01,396
♪ Unscrew my head
and put a new one on ♪
1996
01:46:01,397 --> 01:46:05,984
♪ If it's too difficult
to face it ♪
1997
01:46:05,985 --> 01:46:10,822
♪ Deck the walls
into ways out ♪
1998
01:46:10,823 --> 01:46:16,119
♪ You only fall
if you look down ♪
1999
01:46:16,120 --> 01:46:21,333
♪ It's two-dimensional, girl ♪
2000
01:46:21,334 --> 01:46:25,962
♪ It's two-dimensional, boy ♪
2001
01:46:25,963 --> 01:46:30,967
♪ It's two-dimensional, girl ♪
2002
01:46:30,968 --> 01:46:35,597
♪ It's two dimensional ♪
2003
01:46:35,598 --> 01:46:40,811
♪ Sometimes I get afraid
I'll fade away ♪
2004
01:46:40,812 --> 01:46:45,440
♪ If the eyes on me
should falter ♪
2005
01:46:45,441 --> 01:46:50,821
♪ But I'd switch back on
with a cathode ray ♪
2006
01:46:50,822 --> 01:46:55,408
♪ Though I may be
somewhat altered ♪
2007
01:46:55,409 --> 01:47:00,539
♪ A two-dimensional girl ♪
2008
01:47:00,540 --> 01:47:05,210
♪ A two-dimensional boy ♪
2009
01:47:05,211 --> 01:47:10,173
♪ A two-dimensional girl ♪
2010
01:47:10,174 --> 01:47:13,426
♪ A two-dimensional ♪
2011
01:47:33,114 --> 01:47:34,447
One more time.
2012
01:48:08,107 --> 01:48:11,985
♪ Tell me, Reggie,
how is it you spell it ♪
2013
01:48:11,986 --> 01:48:13,486
♪ When you're in love ♪
2014
01:48:13,487 --> 01:48:16,698
♪ With something so dead,
you can smell it? ♪
2015
01:48:16,699 --> 01:48:21,328
♪ Like two hearts preserved
in maple syrup ♪
2016
01:48:21,329 --> 01:48:25,415
♪ And the boy that you love
is off dying in Europe ♪
2017
01:48:25,416 --> 01:48:28,001
♪ Or Asia or something ♪
2018
01:48:28,002 --> 01:48:30,086
♪ You forgot to ask ♪
2019
01:48:30,087 --> 01:48:33,340
♪ It's been seven long,
horrible years ♪
2020
01:48:33,341 --> 01:48:36,968
♪ Since you last told him
you loved him ♪
2021
01:48:43,726 --> 01:48:48,438
♪ You were so neat about
your happily-ever-after ♪
2022
01:48:48,439 --> 01:48:52,901
♪ Nobody else was in it, but
you said it with laughter ♪
2023
01:48:52,902 --> 01:48:55,111
♪ I'd be a writer ♪
2024
01:48:55,112 --> 01:48:57,405
♪ You'd play your guitar ♪
2025
01:48:57,406 --> 01:49:01,993
♪ We'd both have each other,
like two summer stars ♪
2026
01:49:01,994 --> 01:49:06,164
♪ But I was alone
when I moved to New York ♪
2027
01:49:06,165 --> 01:49:08,458
♪ And the place
that you dreamed of ♪
2028
01:49:08,459 --> 01:49:10,961
♪ Is not there anymore ♪
2029
01:49:10,962 --> 01:49:15,173
♪ And all my words
seem to be able to do ♪
2030
01:49:15,174 --> 01:49:19,970
♪ Is paint all these
desperate portraits of you ♪
2031
01:49:23,724 --> 01:49:26,393
♪ So you lived out your life ♪
2032
01:49:26,394 --> 01:49:29,062
♪ How you thought
you deserved it ♪
2033
01:49:29,063 --> 01:49:33,149
♪ And spent all your nights
busy feeling deserted ♪
2034
01:49:33,150 --> 01:49:35,360
♪ Tell your girlfriend
she means ♪
2035
01:49:35,361 --> 01:49:37,654
♪ Something
more than she does ♪
2036
01:49:37,655 --> 01:49:42,158
♪ The last key to unlock
the boys' room never was ♪
2037
01:49:42,159 --> 01:49:44,286
♪ But you saw it,
you swear it ♪
2038
01:49:44,287 --> 01:49:46,830
♪ He was there on the corner ♪
2039
01:49:46,831 --> 01:49:51,418
♪ Across from the house
that now sits like a mourner ♪
2040
01:49:51,419 --> 01:49:55,797
♪ Empty of everything
it ever lover ♪
2041
01:49:55,798 --> 01:49:59,968
♪ While torn-up drafts of
letter rain down from above ♪
2042
01:49:59,969 --> 01:50:02,178
♪ I remember
when you told me ♪
2043
01:50:02,179 --> 01:50:05,140
♪ About your
happily-ever-after ♪
2044
01:50:05,141 --> 01:50:09,394
♪ Nobody else was in it, but
you said it with laughter ♪
2045
01:50:09,395 --> 01:50:13,857
♪ I'd be a writer,
you'd play your guitar ♪
2046
01:50:13,858 --> 01:50:18,403
♪ We'd both have each other
like two summer stars ♪
2047
01:50:18,404 --> 01:50:22,699
♪ But I was alone
when I moved to New York ♪
2048
01:50:22,700 --> 01:50:25,160
♪ And the place
that you dreamed of ♪
2049
01:50:25,161 --> 01:50:27,412
♪ Is not there anymore ♪
2050
01:50:27,413 --> 01:50:31,875
♪ And all my work
seemed to be able to do ♪
2051
01:50:31,876 --> 01:50:36,463
♪ Is paint all these
desperate portraits of you ♪
2052
01:50:40,426 --> 01:50:43,178
♪ And will you be alone? ♪
2053
01:50:43,179 --> 01:50:45,513
♪ You'll see him again ♪
2054
01:50:45,514 --> 01:50:49,559
♪ Maybe alone is better
than just being friends ♪
2055
01:50:49,560 --> 01:50:54,439
♪ Oh, it can't be, there's
nothing as cold as this pain ♪
2056
01:50:54,440 --> 01:50:58,818
♪ Of a soul too big
for one body to contain ♪
2057
01:50:58,819 --> 01:51:03,365
♪ So daunting a task
is holding out hope ♪
2058
01:51:03,366 --> 01:51:07,744
♪ Chasing after the "Argo"
in a little rowboat ♪
2059
01:51:07,745 --> 01:51:12,624
♪ There's so much that you
want to be able to say ♪
2060
01:51:12,625 --> 01:51:16,711
♪ Before Charybdis
pulls you away ♪
2061
01:51:16,712 --> 01:51:21,299
♪ Will we still have that
ending you told me about ♪
2062
01:51:21,300 --> 01:51:25,762
♪ Before we got older
and filled up with doubt? ♪
2063
01:51:25,763 --> 01:51:30,308
♪ 'Cause I was holding back
tears that night in your car ♪
2064
01:51:30,309 --> 01:51:32,435
♪ Now I'd give
everything I have ♪
2065
01:51:32,436 --> 01:51:34,646
♪ Just to hear your guitar ♪
2066
01:51:34,647 --> 01:51:37,190
♪ I'd have died
to have had you ♪
2067
01:51:37,191 --> 01:51:39,275
♪ With me in New York ♪
2068
01:51:39,276 --> 01:51:41,528
♪ 'Cause these Upstate stars ♪
2069
01:51:41,529 --> 01:51:43,988
♪ Just ain't cuttin' it
anymore ♪
2070
01:51:43,989 --> 01:51:48,368
♪ All the rivers, the trees,
and the streets seem to do ♪
2071
01:51:48,369 --> 01:51:55,208
♪ Is reflect back to me
a picture of you ♪
2072
01:51:55,209 --> 01:51:59,629
♪ So what is the story
you want them to tell? ♪
2073
01:51:59,630 --> 01:52:04,134
♪ Will you take off the mask,
though it wore you so well? ♪
2074
01:52:04,135 --> 01:52:06,970
♪ Will you go down
this heartbreak town's ♪
2075
01:52:06,971 --> 01:52:09,097
♪ Tragic hero ♪
2076
01:52:09,098 --> 01:52:11,141
♪ With me as your sidekick ♪
2077
01:52:11,142 --> 01:52:16,146
♪ The lovesick Pierrot? ♪
2078
01:52:30,411 --> 01:52:33,079
This shit takes you
to the next rung
2079
01:52:33,080 --> 01:52:35,331
of the fucking spiral.
2080
01:52:35,332 --> 01:52:38,960
So some people think
that time is circular.
2081
01:52:38,961 --> 01:52:41,045
But even when you think you've
been through something before
2082
01:52:41,046 --> 01:52:42,839
and it feels circular,
2083
01:52:42,840 --> 01:52:45,383
the knowledge
of having been there before
2084
01:52:45,384 --> 01:52:48,887
and the differences that come
from being there before...
2085
01:52:48,888 --> 01:52:51,890
makes each rotation
2086
01:52:51,891 --> 01:52:54,434
similar but different.
2087
01:52:56,729 --> 01:52:59,481
It puts you
in a different level...
2088
01:53:02,318 --> 01:53:04,527
In a different rung
of the spiral.
2089
01:53:04,528 --> 01:53:06,821
The device skips the rungs,
2090
01:53:06,822 --> 01:53:10,116
using the forces
that push it up the spiral,
2091
01:53:10,117 --> 01:53:12,243
which is conflict,
2092
01:53:12,244 --> 01:53:14,121
aka...
2093
01:53:16,123 --> 01:53:18,583
Contradiction.
2094
01:53:18,584 --> 01:53:20,543
Thesis...
2095
01:53:20,544 --> 01:53:23,087
antithesis...
2096
01:53:23,088 --> 01:53:25,007
synthesis.
154224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.