All language subtitles for Henjin no Salad Bowl_09_1920_1080 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:00.000 --> 00:02.350 (Kusanagi Sara) 00:02.350 --> 00:02.850 (Descendant of the Demon King Makes Her Elementary School Debut) 00:02.850 --> 00:05.210 (Descendant of the Demon King Makes Her Elementary School Debut) I'm Kusanagi Sara, 00:05.210 --> 00:06.440 (Descendant of the Demon King Makes Her Elementary School Debut) who will be your schoolmate from today! 00:06.650 --> 00:09.400 Because I've never been to school before 00:09.400 --> 00:12.100 so I might get into trouble, 00:12.100 --> 00:14.610 but I would be happy if we could get along well. 00:15.000 --> 00:17.550 Why did you not go to school? 00:17.800 --> 00:19.200 Because of complicated circumstances. 00:19.570 --> 00:20.770 What is "circumstance"? 00:21.050 --> 00:24.220 Don't ask about her family thoughtlessly. 00:24.600 --> 00:25.540 Yes Teacher! 00:25.940 --> 00:28.510 About the transfer student, Kusanagi-san... 00:28.770 --> 00:31.280 Don't do anything unnecessary. 00:31.280 --> 00:32.363 Understood? 00:32.636 --> 00:34.020 But Principal, 00:34.020 --> 00:37.340 this kid seems to had such complicated circumstances 00:37.620 --> 00:40.140 but there's hardly any information about her. 00:40.140 --> 00:41.640 Never mind. I count on you. 00:43.400 --> 00:46.940 I can't tell you about my birth and upbringing, but 00:46.940 --> 00:49.370 if it's about hobbies or favorite foods, 00:49.370 --> 00:51.480 you can ask me as much as you like. 00:52.650 --> 00:57.170 She's using the personal pronoun of a woman of noble status in the past... 00:57.800 --> 01:01.480 A princess from Sengoku period hides her true identity... 01:01.880 --> 01:03.770 and she decided to go to school? 01:04.450 --> 01:05.200 No way. 01:05.200 --> 01:06.220 That can't be true. 02:43.140 --> 02:44.910 C-Correct! 02:46.200 --> 02:46.810 She's amazing... 02:46.810 --> 02:48.400 (Name: Yasunaga Yayoi) She's amazing... 02:48.400 --> 02:50.910 (Job: Elementary school student) She's not only cute but also smart. 02:50.910 --> 02:51.520 (Name: Yasunaga Yayoi, Job: Elementary school student) 02:51.520 --> 02:54.140 It wouldn't hurt to be friends with her. 02:55.570 --> 02:57.340 K-Kusanagi-san! 02:57.340 --> 02:57.600 (Name: Okumura Hideto) 02:57.600 --> 02:58.600 (Name: Okumura Hideto) Which tutoring school do you attend? 02:58.600 --> 02:59.860 (Job: One of the Handsome Elite Four of Grade 6 Class 2) Which tutoring school do you attend? 02:59.860 --> 03:02.820 I don't go to tutoring school. 03:03.050 --> 03:04.600 So, you have private tutors? 03:04.600 --> 03:07.020 I don't have any. 03:07.570 --> 03:08.570 It can't be. 03:08.570 --> 03:11.480 I thought I couldn't lose to anyone in Maths... 03:12.140 --> 03:14.280 I'm just a quick-tempered person with bad personality, 03:14.280 --> 03:17.480 my only strengths are my looks and my studies. If you take my studies away from me, 03:17.650 --> 03:19.080 what will be left? 03:20.080 --> 03:22.220 Well, don't be so discouraged. 03:22.510 --> 03:25.400 I would have struggled more if it were a different field. 03:25.910 --> 03:28.110 R-Really? I'm so glad. 03:28.680 --> 03:30.890 She's so considerate... 03:31.050 --> 03:32.110 Let's do it! 03:33.080 --> 03:36.050 I've never met a girl as intelligent as you! 03:36.420 --> 03:37.970 Please go out with me! 03:38.200 --> 03:40.370 Kuh kuh. That's so sudden. 03:40.370 --> 03:43.740 However, being quick is a big plus to me. 03:43.910 --> 03:46.510 Let's start with being friends first! 03:46.510 --> 03:47.820 I-I got it! 03:48.220 --> 03:50.620 I'll definitely make you love me!! 03:50.940 --> 03:53.200 Um! I'm looking forward to it, 03:53.370 --> 03:54.580 Okumura Hideto! 03:54.740 --> 03:57.550 Huh? How do you know my name? 03:57.820 --> 04:00.050 This morning, before coming to class, 04:00.050 --> 04:01.400 I looked at the group photo 04:01.400 --> 04:04.480 and memorized the faces and names of all classmates! 04:04.820 --> 04:06.540 You are so amazing! 04:07.570 --> 04:09.020 Hey Kusanagi-san, 04:09.220 --> 04:11.020 would you like to talk with us? 04:11.310 --> 04:13.710 You are Yasunaga Yayoi, Chikada Yoko 04:13.710 --> 04:15.110 and Tsuyama Shizuka, right? 04:15.110 --> 04:16.291 Of course!! 04:16.709 --> 04:19.291 It's amazing, you really remember everyone's name? 04:19.291 --> 04:22.320 Where did Kusanagi-san live before? 04:22.680 --> 04:26.250 I lived in a faraway foreign land with my mother! 04:26.600 --> 04:28.710 My mother passed away the other day 04:28.710 --> 04:31.400 so I came to live with my father in Gifu. 04:31.740 --> 04:33.620 That must have been hard for you... 04:33.850 --> 04:36.820 Why? Living in this country is fun! 04:36.820 --> 04:39.090 I'm also getting along well with my father. 04:39.650 --> 04:42.140 He's worried that I'm too friendly! 04:43.000 --> 04:45.260 What does your father do? 04:45.400 --> 04:46.370 He's a detective. 04:46.710 --> 04:47.640 Detective!? Your father is a detective? 04:47.640 --> 04:49.770 (Name: Miyazaki Kotaro) Detective!? Your father is a detective? 04:49.770 --> 04:50.560 (Job: One of the Handsome Elite Four of Grade 6 Class 2) Is that true? 04:50.770 --> 04:51.710 It is! 04:51.710 --> 04:53.570 That's so cool!! 04:54.170 --> 04:56.220 I also think so. 04:56.220 --> 04:58.860 What are you doing now? 04:59.200 --> 05:00.650 You don't know about Jobato? 05:00.650 --> 05:01.780 Jobato? 05:01.940 --> 05:02.850 Ruler Battle! 05:03.200 --> 05:04.770 What is "Ruler Battle"? 05:05.110 --> 05:06.610 We fight by using rulers! 05:06.850 --> 05:08.450 I don't quite understand... 05:09.880 --> 05:10.850 Like this. 05:11.510 --> 05:13.540 If you drop the ruler like this, you win! 05:13.940 --> 05:16.500 Oh, that's interesting, right? 05:17.000 --> 05:18.420 Will you also play with us? 05:18.420 --> 05:18.960 Um! 05:19.310 --> 05:20.880 Wait a minute, Miyazaki-san! 05:20.970 --> 05:23.800 Kusanagi-san is talking with us! 05:24.200 --> 05:27.480 (Hida Beef) Then how about playing Ruler Battle together? 05:27.770 --> 05:31.220 We don't play such a childish game like that. 05:31.370 --> 05:33.680 Then I will join them! 05:36.220 --> 05:37.820 You do that from such a distance!? 05:38.150 --> 05:38.910 Hey! 05:39.770 --> 05:41.110 She did it again! 05:44.200 --> 05:46.320 Why can she control so well!? 05:46.600 --> 05:49.250 I am confident in my computational ability! 05:49.400 --> 05:50.370 What do you mean!? 05:50.910 --> 05:52.400 In other words, Kusanagi-san 05:52.400 --> 05:55.400 can perfectly calculate which part of the ruler she should hit 05:55.400 --> 05:58.170 and from what angle to get the ruler to fly in the desired direction 05:58.170 --> 06:00.080 and with the desired strength. 06:00.080 --> 06:02.510 I don't quite get it but you're so cool!! 06:02.740 --> 06:05.550 I've never met such a girl as good at Ruler Battle as me! 06:05.820 --> 06:07.170 Let's get married! 06:07.260 --> 06:10.020 Kuh kuh, you are also hasty! 06:10.370 --> 06:12.280 Let's be friends first! 06:13.420 --> 06:15.220 So Mr. Konta, 06:15.510 --> 06:16.930 first speech! 06:17.650 --> 06:18.800 Yes! 06:18.980 --> 06:21.310 (Name: Konta Hideyoshi) I'm fluent in English. 06:21.310 --> 06:22.400 (Job: One of the Handsome Elite Four of Grade 6 Class 2) Very fluent! 06:22.400 --> 06:23.050 (Unbearable hate speech in fluent English) Very fluent! 06:23.050 --> 06:24.110 (Unbearable hate speech in fluent English) So cool! 06:24.110 --> 06:26.940 (Unbearable hate speech in fluent English) I don't understand anything but he's so cool! 06:26.940 --> 06:29.740 - I can speak English very very well. - He's so good at English. 06:30.450 --> 06:31.710 Next is 06:31.710 --> 06:34.220 transfer student, Kusanagi-san! 06:34.220 --> 06:35.940 Let's have an easy self-introduction! 06:35.940 --> 06:38.020 Do you want to challenge? 06:39.400 --> 06:41.130 Everything is a challenge! 06:43.140 --> 06:46.130 So, here's a short skit at a sushi restaurant! 06:46.480 --> 06:46.970 Ha? 06:47.480 --> 06:49.800 It's delicious. How much? 06:49.800 --> 06:50.880 Yes, young yellowtail sushi! [*Homophone] 06:50.880 --> 06:52.420 No, how much? 06:52.420 --> 06:53.310 Yes, salmon roe! [*Homophone] 06:53.570 --> 06:54.820 No no, how much? 06:55.280 --> 06:56.200 Yes, young yellowtail sushi! [*Homophone] 06:56.540 --> 06:59.280 Noooo, how much is it!? 06:59.280 --> 07:01.850 No, this is young yellowtail sushi! 07:02.280 --> 07:04.250 Well, I'm done! 07:04.650 --> 07:06.320 Thanks for listening! 07:07.710 --> 07:09.310 Her pronunciation is so messed up 07:09.310 --> 07:11.280 that it wasn't even a speech in the first place, 07:11.600 --> 07:14.680 but the courage to perform a one-man comedy here is amazing... 07:14.680 --> 07:16.340 Who is this girl? 07:17.310 --> 07:18.880 (It's shocking that there's a cute) You are so good at English! 07:18.880 --> 07:21.570 (and interesting girl like you in this country. ) Very very good!! 07:21.570 --> 07:24.140 (Please be my lover!) So so good!! 07:24.140 --> 07:24.880 (Please be my lover!) Extremely good!! 07:25.400 --> 07:27.020 I don't understand anything 07:27.020 --> 07:28.510 but I mostly get it. 07:28.510 --> 07:29.760 Let's be friends first. 07:30.110 --> 07:31.220 Girlfriend? 07:31.620 --> 07:33.970 No, just common friends! 07:34.850 --> 07:36.420 Thanks for the meal. 07:36.650 --> 07:39.170 Thanks for the meal. 07:42.480 --> 07:44.170 (Every Morning Milk) Why milk? 07:44.650 --> 07:47.150 If you hate milk, can I drink it? 07:47.310 --> 07:49.420 I don't really hate milk. 07:49.420 --> 07:51.710 But milk with white rice? 07:52.800 --> 07:54.280 She's an amateur. 07:54.280 --> 07:56.150 (Hatsushimo: a kind of rice produced mainly in Mino Province of Gifu Prefecture.) Rice for school lunches in Gifu city 07:56.150 --> 07:57.450 (Hatsushimo: a kind of rice produced mainly in Mino Province of Gifu Prefecture.) are all Hatsushimo. 07:57.450 --> 07:59.820 (The grains are large, the texture is slightly hard with less stickiness and moderate sweetness.) Whether it's milk, juice, bread or pasta, 08:00.000 --> 08:01.450 (It's delicious even when it's cold) Hatsushimo goes well with all kinds of foods. 08:01.450 --> 08:03.000 (so it's perfect for bento boxes.) Hatsushimo goes well with all kinds of foods. 08:03.000 --> 08:04.800 (It goes well with sushi rice and fried rice) If you want Koshihikari as a side dish, 08:04.800 --> 08:06.340 (and is also excellent as an ingredient for sake.) it's still okay. 08:07.220 --> 08:10.000 Come to think of it, there's something called milk porridge. 08:12.450 --> 08:13.710 Um, so good! 08:14.080 --> 08:15.680 She has flexible thinking! 08:15.850 --> 08:17.940 And also good at using chopsticks! 08:18.770 --> 08:20.650 You ate so quickly! 08:20.650 --> 08:22.180 Are you that hungry? 08:22.370 --> 08:24.910 Um! My family is poor, 08:24.910 --> 08:27.450 we don't usually have many for breakfast. 08:30.310 --> 08:31.350 (Name: Iino Mahiro) Iino-san, who just came to school to eat 08:31.350 --> 08:32.610 (Job: One of the Handsome Elite Four of Grade 6 Class 2) Iino-san, who just came to school to eat 08:32.880 --> 08:35.110 just gave his dessert to someone else!? 08:35.110 --> 08:37.418 Isn't this a real confession? 08:37.418 --> 08:37.821 Isn't this a real confession? What is that orange? 08:37.821 --> 08:38.850 What is that orange? 08:39.179 --> 08:40.418 I-I give you that. 08:40.418 --> 08:44.400 Are you feeling pity for me? 08:44.400 --> 08:45.850 I-I... 08:46.370 --> 08:48.370 to someone who seems to eat well... 08:48.800 --> 08:50.460 I like them. 08:50.460 --> 08:51.820 Is that so!? 08:51.820 --> 08:55.200 I also like people who seem to eat well! 08:56.910 --> 08:58.620 Today's school lunch 08:58.620 --> 09:00.940 is also nutritionally balanced. 09:01.220 --> 09:02.570 School lunch is delicious. 09:02.570 --> 09:04.600 Super super hyper miraculously delicious! 09:04.600 --> 09:08.050 Oh- yummy! Delicious! Tasty!! 09:08.050 --> 09:09.450 Are you kidding me? 09:09.600 --> 09:11.820 All of our Handsome Elite Four 09:11.820 --> 09:14.140 have fallen in love with Kusanagi-san! 09:14.770 --> 09:16.570 Kuh kuh, the lively lunchtime 09:16.570 --> 09:18.570 is so fun. 09:19.110 --> 09:22.040 Transfer student, isn't she getting a little carried away? 09:22.310 --> 09:23.370 Yes, she is. 09:23.510 --> 09:25.370 She's such a bitch! 09:25.650 --> 09:26.910 What is "a bitch"? 09:27.250 --> 09:28.480 I don't understand 09:28.910 --> 09:31.310 but my dad usually yells at my mom like that. 09:33.850 --> 09:35.970 She's definitely getting too carried away. 09:36.220 --> 09:37.770 As the student council president, 09:37.770 --> 09:40.740 we need to be a little careful with this bitch. 09:53.710 --> 09:54.680 They came! 09:56.420 --> 10:00.680 Ugh! Seems like I suddenly have a stomachache!! 10:00.680 --> 10:01.880 That's terrible! 10:01.880 --> 10:03.850 I'll take you to the infirmary. 10:03.850 --> 10:06.870 Kusanagi-san just takes hula hoops and goes ahead. 10:07.080 --> 10:10.330 Are you okay? I'll go with you too. 10:10.330 --> 10:11.570 I'm fine. 10:11.570 --> 10:14.280 Yasunaga-san is also waiting for us. 10:14.280 --> 10:15.000 Um! 10:23.820 --> 10:27.710 Hey, there's someone inside! 10:27.710 --> 10:31.860 - I'll let you out by the end of lunch break so you will think about your mistakes, right? - Is there anyone? 10:32.200 --> 10:33.850 Hey. 10:34.170 --> 10:37.170 Well, I have no choice. 10:37.280 --> 10:39.490 Woah! 10:42.600 --> 10:45.540 Are the three of you still here? 10:45.540 --> 10:46.370 - Did you lock the door properly? - I did! 10:46.370 --> 10:48.370 (A Gifu dialect means "to lock the door") - Did you lock the door properly? - I did! 10:48.740 --> 10:50.540 Let's go play quickly. 10:50.540 --> 10:52.540 Lunch break is almost over! 10:52.940 --> 10:55.800 K-Kusanagi-san... Aren't you angry? 10:55.970 --> 10:59.340 There's no point in getting angry 10:59.340 --> 11:00.380 at every child's prank. 11:00.540 --> 11:01.680 Child's prank? 11:02.110 --> 11:05.050 Well, I can guess the motive. 11:05.280 --> 11:08.620 It's better to try to improve yourself than to put others down. 11:08.620 --> 11:10.770 I think it's a constructive idea! 11:12.570 --> 11:14.020 She's so different. 11:14.020 --> 11:16.200 Everything is on a different level. 11:17.620 --> 11:19.110 Kusanagi-san. No... 11:19.370 --> 11:20.770 Kusanagi Sara-sama! 11:20.770 --> 11:21.400 Huh? 11:22.170 --> 11:24.970 Please make me become Sara-sama's dog! 11:24.970 --> 11:26.830 Heh? What are you doing? 11:27.200 --> 11:29.050 Whether it's a dog, a gofer, a subordinate, 11:29.050 --> 11:31.200 a servant or a slave, anything is fine! 11:31.460 --> 11:34.250 Please keep me close to Sara-sama!! 11:34.250 --> 11:35.620 I'll do anything! 11:36.110 --> 11:37.760 Can't we just be friends? 11:37.910 --> 11:40.250 I am humbled 11:40.250 --> 11:41.600 to become Sara-sama's friend! 11:41.710 --> 11:43.170 I want to grow up as a person 11:43.170 --> 11:46.220 by serving Sara-sama!! 11:46.220 --> 11:49.080 Eh? I don't care 11:49.080 --> 11:51.310 about your personal growth... 11:54.970 --> 11:57.600 I guess I have no choice. 11:57.710 --> 11:59.050 Yasunaga Yayoi, 11:59.340 --> 12:01.910 I'll make you become my vassal from now on. 12:02.280 --> 12:03.910 Please try your best. 12:04.600 --> 12:06.170 Yes, My Lord! 12:06.340 --> 12:08.200 Yes, My Lord! 12:09.160 --> 12:11.330 (Kaburaya Detective) 12:11.770 --> 12:14.510 It's almost time for school to end... 12:15.000 --> 12:17.770 I wonder if Sara made a bad impression or not... 12:18.940 --> 12:20.400 I'm home! 12:20.600 --> 12:21.620 Oh, welcome back! 12:21.820 --> 12:23.910 What do you think about your first school? 12:24.140 --> 12:25.880 It was pretty fun. 12:25.880 --> 12:27.940 Also the school lunch was delicious. 12:28.200 --> 12:29.340 I'm glad to hear that. 12:29.600 --> 12:31.680 Was there any trouble? 12:31.680 --> 12:32.690 Of course not! 12:32.690 --> 12:35.970 I managed to pass the time as a normal elementary school student 12:35.970 --> 12:38.020 without making any mistakes. 12:38.400 --> 12:39.360 Did you make new friends? 12:39.360 --> 12:40.080 Um! 12:40.250 --> 12:42.880 For now, I have 4 friends that are boys 12:42.880 --> 12:44.910 and 3 people as my vassals! 12:46.250 --> 12:48.340 Did nothing really happen? 12:49.830 --> 12:51.050 (Gifu City Sawara Junior High School) 12:51.050 --> 12:54.540 (Detective's Awakening) Ah, I'm screwed... 12:55.420 --> 12:57.580 How dare you 12:57.580 --> 13:00.280 do that to me!? 13:00.740 --> 13:02.420 A badass just came. 13:02.420 --> 13:04.000 Don't come near her. 13:05.280 --> 13:06.680 It's all Sara's fault... 13:07.020 --> 13:08.010 Looks like she's doing well in elementary school... 13:08.010 --> 13:09.010 (Sara: My first elementary school was fun!) Looks like she's doing well in elementary school... 13:09.010 --> 13:10.470 (School lunch is delicious!) (Yuna: (Seen) Um)) Looks like she's doing well in elementary school. 13:10.470 --> 13:13.680 I mean, at least it's okay to apologize... 13:14.080 --> 13:18.000 Why do I have to be this confused every time!? 13:18.620 --> 13:20.770 So there's no point in changing schools... 13:22.080 --> 13:23.740 Hey you, come quickly! 13:24.000 --> 13:26.220 Break time is over, right? 13:26.220 --> 13:28.420 - Stop it! - What did you say? 13:28.540 --> 13:30.020 - Come here! - No! 13:30.200 --> 13:31.880 I'm sorry! Please forgive me! 13:32.370 --> 13:33.940 What are you apologizing for? 13:33.940 --> 13:35.820 Did you do something bad? 13:36.200 --> 13:37.820 Then, we have to give punishment! 13:37.820 --> 13:38.650 No!! 13:38.650 --> 13:41.000 After all, this school also has that... 13:41.000 --> 13:41.910 Bullying! 13:45.080 --> 13:46.910 Damn! Someone's in there! 13:46.910 --> 13:48.800 Tch, let's go. 13:49.480 --> 13:52.050 Are you being bullied? 13:52.820 --> 13:53.850 You're wrong! 13:56.570 --> 13:59.140 - Come here! - No, I'm sorry! 13:59.140 --> 14:01.680 - I recorded it all at one - Please forgive me! - What are you apologizing for? 14:01.680 --> 14:03.420 - but I don't know what to do... - Did you do something bad? 14:04.150 --> 14:06.280 (Grade 1 Class 3) 14:06.650 --> 14:07.680 I see I see. 14:08.080 --> 14:10.450 In other words, you are that guy... 14:10.450 --> 14:12.940 I remember this voice. 14:13.490 --> 14:13.540 (Name: Imahariyama Mizuki) 14:13.540 --> 14:15.170 (Name: Imahariyama Mizuki) Her student number is 3, 14:15.170 --> 14:16.800 (Name: Imahariyama Mizuki) Imahariyama Mizuki. 14:16.800 --> 14:17.250 (Name: Imahariyama Mizuki) 14:17.250 --> 14:19.210 (Gifu City Sawara Junior High School) (The next day) 14:27.280 --> 14:28.420 You're late! 14:28.940 --> 14:30.250 I'm sorry, senpai! 14:30.400 --> 14:33.370 You brought it today, right? 14:33.800 --> 14:34.650 W-Well... 14:35.020 --> 14:37.770 Huh? You didn't bring it today as well!? 14:37.970 --> 14:39.480 I'm sorry! 14:39.940 --> 14:42.220 But I don't have any more pocket money... 14:42.510 --> 14:44.400 I'm sure to get some when New Year comes... 14:44.400 --> 14:48.110 What? We're going to karaoke today. 14:49.740 --> 14:51.600 - Blackmail from an upper-class student? - Well, even if you say that... 14:51.940 --> 14:53.020 That's the worst. 14:53.330 --> 14:57.420 I guess you need some guidance from seniors. 14:57.420 --> 14:59.750 Please forgive me. I beg you. 15:00.310 --> 15:02.420 Don't cry. 15:02.420 --> 15:04.710 It seems like we are bullying you. 15:04.910 --> 15:06.770 Well, let's go to the instruction room! 15:06.770 --> 15:08.910 The instruction room also known as the toilet. 15:08.910 --> 15:11.200 Where should we use? The one on the 3rd floor again? 15:11.200 --> 15:13.800 But there's someone yesterday! 15:13.970 --> 15:16.510 She can't poop two days in a row! 15:20.910 --> 15:22.480 So let's go to the toilet on the 3rd floor... 15:22.480 --> 15:24.420 Ah, Imahariyama-san! 15:25.140 --> 15:26.970 You're here? 15:26.970 --> 15:28.400 I was looking for you. 15:28.400 --> 15:30.680 W-Well, Naganawa-san? 15:31.050 --> 15:32.160 The teacher is asking for you. 15:32.600 --> 15:34.280 He's really angry! 15:34.540 --> 15:36.030 You'd better go quickly! 15:37.080 --> 15:38.740 Um, thank you! 15:42.650 --> 15:44.510 You saved me? 15:44.510 --> 15:45.970 Yes, for the time being. 15:45.970 --> 15:47.800 But why? 15:47.800 --> 15:48.970 No special reason. 15:49.850 --> 15:52.910 Besides, who are they? Second-year students? 15:53.820 --> 15:55.760 It's none of your business. 15:56.370 --> 15:58.310 Is there a reason you want to hide it? 15:59.770 --> 16:02.370 They are my seniors from the basketball team. 16:03.140 --> 16:07.000 The harassment started after I was chosen 16:07.000 --> 16:08.480 as a regular over my seniors. 16:09.310 --> 16:11.800 It's getting worse and worse... 16:12.910 --> 16:15.080 If things get worse, the basketball club might not be able 16:15.080 --> 16:17.110 to participate in the winter tournament. 16:17.370 --> 16:19.880 So I can't tell teachers about that. 16:20.140 --> 16:22.420 By the way, do the other club members 16:22.710 --> 16:24.400 know that you're being bullied? 16:25.110 --> 16:27.110 I think they are kind of aware of it. 16:27.480 --> 16:28.850 Is that so? 16:28.850 --> 16:30.590 You have such good friends. 16:32.510 --> 16:34.940 If you really want things to be the way they are, 16:35.250 --> 16:36.600 I won't do anything. 16:37.020 --> 16:39.570 But if you want to do something, 16:39.570 --> 16:40.740 I'll help you. 16:41.370 --> 16:42.230 Help me? 16:42.400 --> 16:44.250 (Please help us save water) Well, collecting evidence to give it to a lawyer 16:44.250 --> 16:47.110 and present it to the police. 16:47.110 --> 16:47.800 Police!? 16:48.200 --> 16:49.970 Even if you ask teachers, 16:49.970 --> 16:52.400 at best they'll just give you a little bit of attention. 16:52.620 --> 16:54.370 Solidifying your evidence 16:54.370 --> 16:57.620 and having a lawyer send the proof of the contents 16:57.620 --> 16:58.450 is safer. 16:58.680 --> 17:00.450 But how to collect evidence... 17:01.310 --> 17:03.970 You don't have messages on your phone saying things like 17:03.970 --> 17:05.020 "bring me money"? 17:05.164 --> 17:07.836 I don't think they were that straight. 17:08.310 --> 17:10.740 Hm... Then 17:10.740 --> 17:13.164 we have no choice but to collect a new one. 17:13.164 --> 17:13.358 we have no choice but to collect a new one. Hey, if I really collect evidence and ask a lawyer, 17:13.358 --> 17:17.540 Hey, if I really collect evidence and ask a lawyer, 17:17.836 --> 17:18.940 will the bullying stop? 17:19.770 --> 17:22.358 At least it was over in my case. 17:23.710 --> 17:24.164 Well, 17:24.164 --> 17:27.740 even if the bullying ends, everything won't go back to normal 17:28.280 --> 17:30.850 and I don't know what will happen to your club activities. 17:33.970 --> 17:34.850 Naganawa-san! 17:35.370 --> 17:36.480 Let's try together! 17:43.650 --> 17:44.850 It's cheap though. 17:45.000 --> 17:46.300 (Access to the roof is prohibited) 17:49.970 --> 17:52.770 (Kama: You're late) 17:54.770 --> 17:56.280 (1000 Yen) 17:56.600 --> 17:58.400 You only have 3000 yen!? 17:58.650 --> 18:00.800 I told you to bring 10,000 yen! 18:00.800 --> 18:02.820 Ah, um, Kamata-senpai, 18:02.820 --> 18:05.050 Seto-senpai, Noda-senpai! 18:05.570 --> 18:06.220 Huh? 18:06.600 --> 18:08.690 Please make this the last one! 18:09.080 --> 18:10.170 Taking money from me!! 18:10.570 --> 18:13.400 I don't want you to say anything negative about this, 18:13.400 --> 18:14.970 like taking away. 18:14.970 --> 18:17.820 But this is blackmailing! 18:18.110 --> 18:20.940 Ah. Don't get so carried away! 18:21.220 --> 18:23.290 She really needs some guidance. 18:27.570 --> 18:28.770 It's from the club manager. 18:28.770 --> 18:30.650 Maybe it's an urgent matter. 18:30.650 --> 18:33.050 Don't say you're with us! 18:33.880 --> 18:34.450 Yes. 18:35.400 --> 18:36.420 Hello. 18:37.020 --> 18:38.540 I was able to record well. 18:38.940 --> 18:39.880 Thanks for your hard work. 18:39.880 --> 18:41.710 Eh, really? 18:41.710 --> 18:42.170 Um! 18:43.140 --> 18:45.110 I'm sorry, I forgot about it. 18:45.600 --> 18:47.560 So, meet you at the toilet. 18:47.850 --> 18:49.770 I get it. I'll come quickly! 18:50.310 --> 18:51.680 I have to go! 18:55.400 --> 18:56.680 (Let's keep the toilet clean.) Thanks for your hard work. 18:57.600 --> 18:58.280 Um! 18:58.880 --> 19:00.680 Well, I'll send the video to you. 19:00.680 --> 19:01.620 Um! 19:03.450 --> 19:05.650 (Please help us save water) I'll leave it to you to decide how to use that evidence. 19:06.200 --> 19:07.650 (Let's keep the toilet clean.) Show it to your teacher, 19:07.850 --> 19:09.220 (Let's keep the toilet clean.) ask a lawyer 19:09.370 --> 19:11.220 (Let's keep the toilet clean.) or take it to the police. 19:11.220 --> 19:12.340 Think carefully. 19:13.800 --> 19:15.140 I will think about it properly... 19:15.880 --> 19:18.820 I'll go get the camera. 19:18.970 --> 19:20.200 Thank you so much! 19:20.880 --> 19:22.640 You're so amazing, Naganawa-san! 19:22.640 --> 19:23.480 What? 19:23.910 --> 19:26.060 You really look like a detective! 19:27.140 --> 19:27.620 It's nothing. 19:27.940 --> 19:30.000 The real detective is more amazing! 19:32.480 --> 19:34.020 (Kaburaya Detective) 19:34.020 --> 19:35.220 (Kaburaya Detective) It's nice of you to come visit us. 19:36.340 --> 19:38.480 This kid is getting lonely 19:38.770 --> 19:40.310 because she can't meet you lately. 19:40.310 --> 19:41.250 Is that so? 19:41.480 --> 19:44.480 There's nothing wrong with being lonely! 19:44.650 --> 19:45.910 Really? 19:45.910 --> 19:50.580 Who's the one that said: "Yuna's been giving me the cold shoulder lately"? 19:50.820 --> 19:53.310 Don't tell malicious lies! 19:53.310 --> 19:55.220 I didn't say things like that! 19:55.220 --> 19:56.620 You did. 19:56.620 --> 19:59.420 Huh? What hour, what minute, what second? 19:59.570 --> 20:02.600 If I said so, please show the proof! 20:02.800 --> 20:04.680 Hmm. Sara, 20:04.850 --> 20:07.140 you missed me? 20:07.140 --> 20:08.370 Because... 20:08.450 --> 20:12.350 I thought I might have made Yuna angry... 20:12.350 --> 20:13.400 Well, 20:13.400 --> 20:17.080 if someone suddenly broke her promise to go to middle school together, 20:17.280 --> 20:18.800 I'd probably get angry. 20:19.740 --> 20:21.510 That's enough. 20:21.910 --> 20:24.080 I know you don't mean any harm. 20:24.080 --> 20:25.740 Really!? 20:25.740 --> 20:26.050 Um! 20:26.570 --> 20:28.450 I'm glad to hear that. 20:28.450 --> 20:32.310 To be honest, though I could have disguised my age and entered junior high school, 20:32.310 --> 20:34.820 I still wanted the title "Elementary School Detective". 20:34.820 --> 20:36.650 I'm glad that you understand 20:36.650 --> 20:39.020 why I chose elementary school! 20:39.020 --> 20:40.200 Hey you! 20:40.420 --> 20:45.140 Well, it's true that this child considers you as an important friend. 20:45.880 --> 20:47.820 Please continue to get along well. 20:47.820 --> 20:50.940 Ah, but it's not because of Sara that I come here today! 20:51.170 --> 20:54.270 Well, Kaburaya... Kusanagi-san? 20:54.650 --> 20:56.480 You can call me in whatever way you want to. 20:56.600 --> 20:57.940 So, I'll call you "Uncle"! 20:57.940 --> 20:59.400 Uncle? 20:59.820 --> 21:01.800 How can I become a detective? 21:02.170 --> 21:04.850 Oh? Yuna wants to become a detective too!? 21:05.280 --> 21:08.200 Actually... I just got a little interested. 21:08.740 --> 21:10.250 I encountered it a bit at school. 21:10.650 --> 21:13.340 No way, are you being bullied again!? 21:13.340 --> 21:14.910 That's wrong! 21:16.940 --> 21:19.310 I helped a classmate who was being bullied. 21:20.020 --> 21:22.620 I did it in the way Uncle taught me before. 21:23.000 --> 21:25.000 It's not bad, Yuna. 21:25.310 --> 21:26.740 A perfect evidence. 21:27.080 --> 21:28.370 And I also 21:28.370 --> 21:30.310 had a lot of fun. 21:30.310 --> 21:33.220 When I'm following them or when I'm setting up a camera, 21:33.220 --> 21:34.740 I was so excited. 21:34.890 --> 21:37.340 The excitement was much stronger 21:37.340 --> 21:40.050 than my desire to help my classmates. 21:40.970 --> 21:42.600 It's really bad, right? 21:42.600 --> 21:44.940 I want to become a detective because of such reason. 21:45.540 --> 21:47.940 No, that's not true at all. 21:48.540 --> 21:49.450 Really!? 21:49.450 --> 21:51.020 Yep, actually, 21:51.020 --> 21:54.140 at the office I was working before, the most common reason for applying is 21:54.140 --> 21:56.750 "because it looked interesting". 21:56.750 --> 21:57.620 Um! 21:57.620 --> 21:59.570 Even if you're a great detective of justice, 21:59.570 --> 22:02.340 there's nothing better than having fun at work. 22:02.820 --> 22:03.510 I see. 22:04.910 --> 22:07.710 You can aim for it just "because it looks interesting". 22:09.740 --> 22:11.000 Thank you, Uncle! 22:11.940 --> 22:14.850 I'll be a detective in the future! 23:54.990 --> 23:55.510 (Next Episode) 23:55.510 --> 23:59.450 This kind of thing is normal for me! A straight-up competition. 23:59.660 --> 24:00.680 That's why! 24:00.680 --> 24:05.420 I'd really appreciate it if you don't interfere when things are getting so intense. 24:05.420 --> 24:09.650 It hurts too much to stop immediately! 24:09.650 --> 24:10.030 (Next Episode) 29889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.