All language subtitles for deadly_detour_2011_dvdrip_x264_aac-offline.engels

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,060 --> 00:00:16,286 What are we doing here? 2 00:00:16,310 --> 00:00:17,330 Are we lost or something? 3 00:00:18,130 --> 00:00:18,830 We're not lost. 4 00:00:19,470 --> 00:00:21,175 I just wanted to come out here and 5 00:00:21,190 --> 00:00:23,375 check out the scenery a little bit, even 6 00:00:23,390 --> 00:00:23,990 though it's raining. 7 00:00:24,710 --> 00:00:26,455 And, uh, maybe get to know you a 8 00:00:26,470 --> 00:00:26,850 little better. 9 00:00:27,650 --> 00:00:28,975 Well, you didn't even bring us all the 10 00:00:28,990 --> 00:00:29,830 way out here to do that. 11 00:00:30,890 --> 00:00:32,655 That's true, but it's a bit more private 12 00:00:32,670 --> 00:00:33,570 here in the city. 13 00:00:34,270 --> 00:00:35,775 And, uh, I don't know, like, once in 14 00:00:35,790 --> 00:00:36,995 a while I come out here and look 15 00:00:37,010 --> 00:00:38,770 at the stars and watch the water. 16 00:00:39,210 --> 00:00:39,970 It's kind of romantic. 17 00:00:41,030 --> 00:00:41,990 Yeah, whatever. 18 00:00:42,590 --> 00:00:45,834 It's true, but, uh, speaking of romantic, 19 00:00:46,310 --> 00:00:47,750 you're looking pretty good. 20 00:00:48,490 --> 00:00:49,430 Don't be a creeper. 21 00:00:49,570 --> 00:00:51,030 Julia already warned me about you. 22 00:00:51,450 --> 00:00:52,750 Julia's a fucking bitch. 23 00:00:53,010 --> 00:00:54,210 Jesus, she don't know me. 24 00:00:56,530 --> 00:00:57,790 Hey, guess what I have an idea. 25 00:01:00,770 --> 00:01:02,070 Here, try some of this. 26 00:01:02,450 --> 00:01:03,230 What is it? 27 00:01:03,709 --> 00:01:06,635 It's, uh, something to help loosen me up 28 00:01:06,650 --> 00:01:07,468 a little bit. 29 00:01:09,548 --> 00:01:09,948 Oh. 30 00:01:15,320 --> 00:01:16,300 Hey, there you go. 31 00:01:16,500 --> 00:01:17,040 That's a girl. 32 00:01:22,140 --> 00:01:22,860 How was that? 33 00:01:22,900 --> 00:01:23,520 Feeling any better? 34 00:01:24,400 --> 00:01:25,140 Maybe a little. 35 00:01:25,580 --> 00:01:27,060 It's hard to relax out here, though. 36 00:01:27,400 --> 00:01:28,180 It's negative creeping. 37 00:01:28,740 --> 00:01:29,558 Relax. 38 00:01:29,720 --> 00:01:30,720 You're in good hands. 39 00:01:31,140 --> 00:01:33,069 These hands are coming out a little too strong. 40 00:01:33,480 --> 00:01:34,140 Well, thank you. 41 00:01:34,220 --> 00:01:34,980 I am strong. 42 00:01:35,140 --> 00:01:36,780 I like to work out sometimes, you know. 43 00:01:37,240 --> 00:01:38,980 So, uh, I want a little kiss. 44 00:01:39,900 --> 00:01:41,645 You're moving too fast for me. 45 00:01:42,680 --> 00:01:44,579 Speaking of fast, when I was in high school, 46 00:01:44,604 --> 00:01:45,660 I ran track. 47 00:01:45,780 --> 00:01:46,980 I was the captain of the team. 48 00:01:47,120 --> 00:01:48,300 I was the fucking man. 49 00:01:48,460 --> 00:01:49,120 It was awesome. 50 00:01:49,940 --> 00:01:52,382 So, how about give a man a little kiss? 51 00:01:52,460 --> 00:01:52,920 Come on. 52 00:01:53,020 --> 00:01:53,420 No, come on. 53 00:01:53,500 --> 00:01:54,435 Stop it. 54 00:01:54,460 --> 00:01:55,220 Stop. - Just a little kiss. 55 00:01:55,320 --> 00:01:56,560 Wait, did you hear that? 56 00:01:57,580 --> 00:01:59,403 Hear what? I didn't hear anything. 57 00:01:59,540 --> 00:02:00,748 You didn't just hear that? 58 00:02:00,980 --> 00:02:02,766 No, I have no idea what you're talking about. 59 00:02:02,790 --> 00:02:04,186 I heard something. 60 00:02:06,020 --> 00:02:07,060 I'm not shy. 61 00:02:08,440 --> 00:02:10,093 Come on. - No, stop it. 62 00:02:10,320 --> 00:02:11,335 Stop. No, wait. 63 00:02:12,300 --> 00:02:13,140 You didn't just hear that. 64 00:02:13,820 --> 00:02:16,180 No, I have no idea what you're talking about. 65 00:02:16,280 --> 00:02:16,940 I didn't hear anything. 66 00:02:17,100 --> 00:02:18,165 What the hell would be out here in 67 00:02:18,180 --> 00:02:19,824 the rain, in the middle of nowhere, at night? 68 00:02:20,360 --> 00:02:22,048 I don't know. I thought I heard something. 69 00:02:23,590 --> 00:02:24,858 Jeez. Anyway, what the fuck? 70 00:02:24,950 --> 00:02:26,010 What did I bring you out here for? 71 00:02:26,030 --> 00:02:27,295 I didn't bring you out to talk and 72 00:02:27,310 --> 00:02:28,170 check out the stars. 73 00:02:28,670 --> 00:02:29,410 Just put it out. 74 00:02:29,650 --> 00:02:30,530 I don't want to. 75 00:02:30,550 --> 00:02:31,230 I'm scared. 76 00:02:31,410 --> 00:02:32,455 No, just a little bit. 77 00:02:32,470 --> 00:02:33,615 No, I hear something outside. 78 00:02:33,630 --> 00:02:35,250 There's no reason to be scared. 79 00:02:35,810 --> 00:02:36,810 I don't hear anything. 80 00:02:37,350 --> 00:02:38,621 Oh, my God! 81 00:02:39,150 --> 00:02:40,433 Jesus Christ! 82 00:02:58,439 --> 00:02:59,439 There's blood everywhere. 83 00:02:59,697 --> 00:03:01,459 There's a lot of fucking blood. - Oh, my God. 84 00:03:01,582 --> 00:03:02,342 I think she's dead. 85 00:03:02,522 --> 00:03:03,443 Oh, my God. - Shit. 86 00:03:03,762 --> 00:03:05,042 We've got to see if she's all right. 87 00:03:05,222 --> 00:03:07,567 I'm going to pop the trunk and get my gun. 88 00:03:07,722 --> 00:03:08,287 I have to see if she's all right. 89 00:03:08,302 --> 00:03:09,202 Just don't get out of the car. 90 00:03:09,227 --> 00:03:10,562 No, just sit tight for a second. 91 00:03:10,642 --> 00:03:11,839 Hold on. I'll be right back. 92 00:03:12,262 --> 00:03:14,321 Don't leave me alone. - I'll be right back. 93 00:03:15,082 --> 00:03:16,749 Don't leave. - Don't worry. 94 00:03:34,555 --> 00:03:36,932 O, my God. What the fuck? 95 00:03:37,432 --> 00:03:39,127 Come on, open the trunk. This isn't funny. 96 00:03:39,612 --> 00:03:41,132 Heather, open the trunk right now. 97 00:03:41,212 --> 00:03:42,532 This isn't fucking funny at all. 98 00:03:43,112 --> 00:03:45,692 Come on, Heather, open the trunk right now. 99 00:03:46,166 --> 00:03:46,994 Heather. 100 00:03:47,372 --> 00:03:48,432 What the fuck? 101 00:03:48,752 --> 00:03:49,901 Oh, my God. Heather! 102 00:03:50,272 --> 00:03:51,252 Heather, what's happening? 103 00:03:51,630 --> 00:03:52,092 Heather! 104 00:03:52,752 --> 00:03:54,332 Someone open the trunk right now! 105 00:03:54,493 --> 00:03:55,563 Open the trunk! 106 00:03:56,572 --> 00:03:57,258 Heather! 107 00:03:57,452 --> 00:03:58,732 What the fuck is that? 108 00:03:58,820 --> 00:03:59,832 Heather, are you all right? 109 00:04:00,326 --> 00:04:01,061 Heather! 110 00:04:02,412 --> 00:04:03,068 Shit. 111 00:04:03,212 --> 00:04:04,312 I've got to fucking get out of here. 112 00:04:06,352 --> 00:04:07,452 Open the trunk! 113 00:04:07,580 --> 00:04:09,392 Somebody open the trunk right now! 114 00:04:10,872 --> 00:04:12,192 Fuck, I've got to get out of here. 115 00:04:12,872 --> 00:04:14,172 What the hell is that? 116 00:04:17,512 --> 00:04:18,072 Shit. 117 00:04:34,882 --> 00:04:36,482 What the fuck was that? 118 00:04:45,052 --> 00:04:46,968 Shit. Fuck. 119 00:05:33,816 --> 00:05:35,042 What the fuck? 120 00:05:37,402 --> 00:05:38,152 Shit. 121 00:10:09,551 --> 00:10:11,352 There, that better? 122 00:10:11,952 --> 00:10:12,692 A little. 123 00:10:13,712 --> 00:10:15,036 Does it smell? 124 00:10:16,839 --> 00:10:19,012 Yo, you think we can stop soon? 125 00:10:19,092 --> 00:10:20,301 I really got to pee, guys. 126 00:10:20,752 --> 00:10:22,512 Well, there's a smell. 127 00:10:22,792 --> 00:10:23,672 Yeah, and I'm hungry. 128 00:10:24,512 --> 00:10:26,602 Jesus Christ, we just stopped at the last stop. 129 00:10:27,352 --> 00:10:29,660 Yeah, but these are running right through me, dude. 130 00:10:30,572 --> 00:10:31,912 You two go back and make an note. 131 00:10:31,972 --> 00:10:33,677 I'll, like, tabulate or some shit when we 132 00:10:33,692 --> 00:10:34,572 stop at the next stop. 133 00:10:35,632 --> 00:10:36,712 That's why I love you, buddy. 134 00:10:43,852 --> 00:10:45,372 So, uh, are they still behind you? 135 00:10:46,132 --> 00:10:48,152 Yeah, they're back there somewhere. 136 00:10:50,532 --> 00:10:52,857 So, how is it that Preston convinced two 137 00:10:52,872 --> 00:10:54,817 cars full of people to go to some 138 00:10:54,832 --> 00:10:56,032 unknown destination in Florida? 139 00:10:56,392 --> 00:10:58,372 Jesus Christ, man, you're spilling everywhere. 140 00:10:59,116 --> 00:11:00,811 What happens if I get pulled over by a cop? 141 00:11:01,032 --> 00:11:02,472 Chill out, man. 142 00:11:02,652 --> 00:11:04,082 It's cool. I'll talk to him. 143 00:11:04,872 --> 00:11:05,772 Yeah, it's cool. 144 00:11:06,172 --> 00:11:07,812 It's not your fucking car, man. 145 00:11:08,312 --> 00:11:09,772 Oh, that's a good point. 146 00:11:10,072 --> 00:11:10,832 I'm going to keep drinking. 147 00:11:13,112 --> 00:11:15,312 Anyway, Preston, he's not the Preston you need. 148 00:11:15,612 --> 00:11:17,682 I think they would have got it if he would. 149 00:11:18,292 --> 00:11:20,513 He told me about his parents' house in Florida. 150 00:11:20,892 --> 00:11:22,374 He said we could hang out there for a week. 151 00:11:23,072 --> 00:11:24,820 I said, I'm all up for a road trip 152 00:11:24,845 --> 00:11:26,860 because I've never done that before. 153 00:11:27,492 --> 00:11:30,029 Everybody else, they just want to get fucked up and high 154 00:11:30,054 --> 00:11:31,077 and shit in another state 155 00:11:31,092 --> 00:11:33,169 and not have to worry about going to work the next day. 156 00:11:34,072 --> 00:11:38,715 So, we all brought our ideas together and thus we have our trip. 157 00:11:40,372 --> 00:11:42,186 Whatever. Let's run out of the house. 158 00:11:43,132 --> 00:11:44,725 So, what do you think? - Go. 159 00:11:48,733 --> 00:11:50,092 Ow! 160 00:11:50,312 --> 00:11:51,698 Come on, I'm just trying to save your ass. 161 00:11:51,972 --> 00:11:53,192 Who the fuck cares? 162 00:11:53,592 --> 00:11:54,352 Jesus Christ. 163 00:11:54,592 --> 00:11:57,095 It's like babysitting a bunch of fucking freaks and retards. 164 00:11:57,812 --> 00:11:58,872 Well, maybe not Dana. 165 00:11:59,492 --> 00:12:00,972 I would tear her up, man. 166 00:12:02,952 --> 00:12:03,792 Fucking asshole. 167 00:12:04,032 --> 00:12:06,529 You're going to spill the beer, and I'm just saying, 168 00:12:06,554 --> 00:12:07,612 I took care of you first. 169 00:12:08,067 --> 00:12:08,967 Well, what about Boney? 170 00:12:09,072 --> 00:12:10,112 You buy all your models of him. 171 00:12:10,952 --> 00:12:12,812 Yeah, I mean, I buy models of him. 172 00:12:13,372 --> 00:12:14,232 He's cool, I guess. 173 00:12:14,752 --> 00:12:17,398 Seriously? I can't believe you left your sister back there with him. 174 00:12:18,214 --> 00:12:19,862 No, Boney? He's harmless. 175 00:12:19,952 --> 00:12:20,732 He just likes to get him on. 176 00:12:21,412 --> 00:12:23,405 I'm not fucking talking about Boney. I'm talking about Preston. 177 00:12:23,552 --> 00:12:24,592 He's such a fucking weirdo. 178 00:12:24,992 --> 00:12:27,522 Yeah, I swear to God that guy's got a heart on for Boney. 179 00:12:28,172 --> 00:12:30,212 That fag probably has one right back. 180 00:12:31,111 --> 00:12:33,640 I buy model from him, but the dude is a fucking tool. 181 00:12:34,812 --> 00:12:35,477 Yeah, well. 182 00:12:35,492 --> 00:12:37,437 Maybe your sister will end up buying one of them 183 00:12:37,462 --> 00:12:38,565 and actually have a good time for once. 184 00:12:39,472 --> 00:12:40,847 Hey, Zach. - Yeah? 185 00:12:41,432 --> 00:12:42,072 Shut up! 186 00:12:43,092 --> 00:12:44,808 I'm just trying to bring her around and show her some fun. 187 00:12:45,212 --> 00:12:46,391 The poor girl's probably still a virgin. 188 00:13:04,052 --> 00:13:05,801 Boney, do you have to keep blowing it in here? 189 00:13:05,872 --> 00:13:07,412 Can't you roll down a window or something? 190 00:13:07,932 --> 00:13:09,372 He's not my little fucking fag. 191 00:13:09,452 --> 00:13:11,517 He's not your little fucking fag. 192 00:13:11,532 --> 00:13:13,377 He's not my butt buddy, either. 193 00:13:13,392 --> 00:13:14,492 Yeah, sure he's not. 194 00:13:14,712 --> 00:13:16,072 He just brings a bitch-ass around. 195 00:13:17,092 --> 00:13:18,232 Ain't that right, Preston? 196 00:13:18,692 --> 00:13:20,161 He gives a fuck. I don't like him. 197 00:13:20,752 --> 00:13:21,672 Shut up, Preston. 198 00:13:21,712 --> 00:13:23,255 You can walk the rest of the way there. 199 00:13:23,892 --> 00:13:25,388 See? He's sticking up for his girl. 200 00:13:25,952 --> 00:13:27,032 You two knock it off. 201 00:13:27,372 --> 00:13:29,981 I swear, it's one nonstop gay joke after another. 202 00:13:30,392 --> 00:13:31,957 I begin to wonder about the two of you. 203 00:13:34,272 --> 00:13:35,712 Yo, what the fuck did you just say? 204 00:13:36,132 --> 00:13:36,632 You heard me. 205 00:13:36,732 --> 00:13:39,024 All you do is smoke pot and talk about sucking dick. 206 00:13:39,232 --> 00:13:40,692 Yeah, you're sucking my dick. 207 00:13:41,352 --> 00:13:42,652 That's what I'm talking about. 208 00:13:43,272 --> 00:13:45,128 That's not normal. - Well, how is normal? 209 00:13:45,472 --> 00:13:48,613 It's normal because I'm the one receiving the fucking faggot up there. 210 00:13:49,332 --> 00:13:51,816 Stop it. - Boys, please. 211 00:13:52,221 --> 00:13:53,701 Hey, Bonnie, put that gay in here. 212 00:13:54,492 --> 00:13:55,212 I'm not going up there. 213 00:13:55,452 --> 00:13:56,934 You want to? - No. 214 00:13:58,032 --> 00:13:59,592 Shit, you little prude. 215 00:14:00,292 --> 00:14:01,232 Yo, Dana, chill out. 216 00:14:01,412 --> 00:14:02,912 Not everybody wants to party like this. 217 00:14:04,692 --> 00:14:06,272 Oh, she's partying. 218 00:14:07,852 --> 00:14:10,190 Uh, you guys, they're pulling off to park again. 219 00:14:11,032 --> 00:14:13,327 Jesus Christ, we just talked at the last stop. 220 00:14:13,352 --> 00:14:15,217 I thought we wanted to stop for a 221 00:14:15,232 --> 00:14:16,432 quick PJ from Tucker. 222 00:14:24,912 --> 00:14:26,112 This is Dick Rides. 223 00:14:26,252 --> 00:14:27,377 We're going to use that pussy that's all 224 00:14:27,392 --> 00:14:28,412 so tight on my butt. 225 00:14:31,052 --> 00:14:31,772 So delicious. 226 00:14:32,212 --> 00:14:33,732 I'm so big, can I get a wig? 227 00:14:41,589 --> 00:14:43,192 What the hell are we stopping again? 228 00:14:43,632 --> 00:14:45,517 Why do you think? Grummy had to go pee again. 229 00:14:45,652 --> 00:14:46,652 I'm hungry. 230 00:14:47,472 --> 00:14:48,927 Okay, I'm going to pull in the car, Sam. 231 00:14:48,952 --> 00:14:49,952 Alright. 232 00:14:51,232 --> 00:14:52,296 Jesus Christ. 233 00:15:04,342 --> 00:15:05,439 Shit. 234 00:15:09,390 --> 00:15:10,474 Come on. Stop. 235 00:15:12,196 --> 00:15:14,167 Stop. - Nah, I'm good, dude. 236 00:15:15,592 --> 00:15:17,531 I'm not pissing in there. 237 00:15:44,997 --> 00:15:45,997 What the fuck? 238 00:15:51,572 --> 00:15:53,049 Holy shit. You guys. 239 00:15:53,292 --> 00:15:54,292 Oh, Jesus. 240 00:15:55,752 --> 00:15:56,752 Yo. 241 00:15:57,332 --> 00:15:58,332 Yo. 242 00:16:01,382 --> 00:16:02,382 Fuck exercise. 243 00:16:02,702 --> 00:16:03,702 Listen. 244 00:16:03,722 --> 00:16:05,342 You guys got to see this. 245 00:16:05,642 --> 00:16:07,389 There's fucking something back there you guys got to see. 246 00:16:07,502 --> 00:16:08,907 Look, man, you better not be making us 247 00:16:08,922 --> 00:16:10,087 walk back there to look at some of 248 00:16:10,102 --> 00:16:11,462 your homegrown ass butter. 249 00:16:11,562 --> 00:16:12,742 Yeah, pervert. 250 00:16:13,222 --> 00:16:14,327 Nah, it's a dead... 251 00:16:14,342 --> 00:16:16,037 I don't know what the fuck it is, but it's dead. 252 00:16:16,162 --> 00:16:17,162 Come on. 253 00:16:23,932 --> 00:16:25,112 I'm not going over there. 254 00:16:25,692 --> 00:16:26,692 Me neither. 255 00:16:27,712 --> 00:16:28,752 What about you, fucker? 256 00:16:29,052 --> 00:16:30,552 Isn't your boyfriend Jake going to miss you? 257 00:16:30,892 --> 00:16:31,942 Shut up, Eugene. 258 00:16:32,132 --> 00:16:33,312 What the fuck did you just say? 259 00:16:33,632 --> 00:16:34,932 My name ain't Eugene, it's Boney. 260 00:16:35,032 --> 00:16:36,663 I fucking told you. - Whatever. 261 00:16:37,552 --> 00:16:38,552 Eugene. 262 00:16:47,732 --> 00:16:49,132 Look at these fucking guys. 263 00:16:49,212 --> 00:16:50,321 Look at these people in town. 264 00:16:50,372 --> 00:16:52,356 Who hangs out at a fucking place like this? 265 00:16:57,672 --> 00:16:58,672 It's right up here. 266 00:17:08,252 --> 00:17:09,352 You guys see it? 267 00:17:10,052 --> 00:17:11,752 Oh my God, what the fuck is that? 268 00:17:11,832 --> 00:17:13,584 I don't know what that is. That's fucking awesome. 269 00:17:14,252 --> 00:17:15,252 Maybe it's a person. 270 00:17:18,832 --> 00:17:19,832 Yeah, baby. 271 00:17:20,191 --> 00:17:21,191 Holy shit. 272 00:17:28,412 --> 00:17:30,657 What are you doing, you fucking freak? 273 00:17:30,672 --> 00:17:31,750 Who the hell could have done that? 274 00:17:31,812 --> 00:17:32,812 Shit, I don't know. 275 00:17:33,572 --> 00:17:34,625 It's probably the Goatman. 276 00:17:34,852 --> 00:17:36,000 What? - It stinks. 277 00:17:36,612 --> 00:17:38,145 The Goatman? - Fuck, dude. 278 00:17:38,392 --> 00:17:40,157 I did this paper in school on local 279 00:17:40,172 --> 00:17:41,292 legends and ghost stories. 280 00:17:41,832 --> 00:17:43,880 You know, like Bigfoot, Jersey Devil, shit like that. 281 00:17:44,532 --> 00:17:45,812 There was this one about the Goatman. 282 00:17:46,372 --> 00:17:47,352 It's from around here. 283 00:17:48,692 --> 00:17:49,692 You're right, dude. 284 00:17:50,572 --> 00:17:52,267 Dude, it's true. It's been documented. 285 00:17:53,692 --> 00:17:55,997 He's this man who was horribly deformed by 286 00:17:56,012 --> 00:17:57,677 a science experiment going wrong. 287 00:17:57,692 --> 00:17:59,472 Makes half goat, half human. 288 00:18:00,012 --> 00:18:02,852 And because of his horrible and disgusting deformity, 289 00:18:03,452 --> 00:18:06,362 he grew a strong dislike for humans, 290 00:18:06,502 --> 00:18:08,672 especially young, good-looking little girls. 291 00:18:08,783 --> 00:18:09,588 Bullshit! 292 00:18:09,872 --> 00:18:10,994 It's not bullshit! 293 00:18:11,792 --> 00:18:12,892 Oh yeah, it's true. 294 00:18:13,372 --> 00:18:16,197 Half guy, half goat, killing kids and little girls, 295 00:18:16,222 --> 00:18:17,792 taking them back to the mental institute. 296 00:18:19,812 --> 00:18:21,910 Alright, let's just get the fuck out of here. 297 00:18:21,935 --> 00:18:23,007 Yeah, right. Yeah, guys. 298 00:18:23,032 --> 00:18:23,852 Come on, let's go. 299 00:18:24,372 --> 00:18:25,392 Told you it was cool. 300 00:18:25,792 --> 00:18:26,917 Dude, that was totally worth it. 301 00:18:26,932 --> 00:18:27,512 Whoa, whoa, whoa. 302 00:18:27,672 --> 00:18:29,512 Listen, we're not friends, bro. 303 00:18:29,852 --> 00:18:31,712 And stop creeping on my fucking girl. 304 00:18:33,132 --> 00:18:34,197 One of these days you're gonna get what's 305 00:18:34,212 --> 00:18:35,389 fucking coming to you. 306 00:18:35,612 --> 00:18:36,892 It's not gonna be you, homie. 307 00:18:48,652 --> 00:18:49,932 That was freaking disgusting. 308 00:18:50,572 --> 00:18:51,572 Isn't that bad? 309 00:18:52,732 --> 00:18:54,727 You guys never seen roadkill before? 310 00:18:54,752 --> 00:18:55,673 Not like that. 311 00:18:55,732 --> 00:18:57,192 Definitely not like that. 312 00:18:58,492 --> 00:18:59,972 Roadkill is usually on the road. 313 00:19:00,892 --> 00:19:02,072 It's somewhere near the road. 314 00:19:03,672 --> 00:19:04,812 You'd still eat it though, right? 315 00:19:05,512 --> 00:19:06,487 I'd think about it. 316 00:19:06,512 --> 00:19:07,480 I thought about it. 317 00:19:07,572 --> 00:19:08,402 I said no. 318 00:19:08,427 --> 00:19:09,324 Liar. - You would. 319 00:19:09,592 --> 00:19:10,592 You probably did. 320 00:19:11,472 --> 00:19:12,472 Just didn't tell anybody. 321 00:19:13,792 --> 00:19:15,852 Listen, I'm just tired of Ashley talking shit. 322 00:19:15,972 --> 00:19:17,857 I'm sure they'd clean up all that roadkill 323 00:19:17,872 --> 00:19:19,372 and fry it up in her trailer park. 324 00:19:19,592 --> 00:19:20,451 Ah, fuck you, Dad. - Come on, man. 325 00:19:20,772 --> 00:19:22,852 You're the one that ate bear beef jerky. 326 00:19:23,892 --> 00:19:24,132 Yeah. 327 00:19:24,712 --> 00:19:26,160 Your girl's puke smelled like beef jerky, 328 00:19:26,185 --> 00:19:26,927 so we both ate it. 329 00:19:26,952 --> 00:19:27,792 Still wanted to kiss it. 330 00:19:34,402 --> 00:19:35,967 Did you hear what I said, guys? 331 00:19:35,982 --> 00:19:37,522 You don't want to know. 332 00:19:39,342 --> 00:19:40,202 Yeah, come on, guys. 333 00:19:40,282 --> 00:19:40,682 Let's just go. 334 00:19:50,082 --> 00:19:52,136 Man, we could stop at the next rest stop. 335 00:19:52,642 --> 00:19:54,433 Plus, some more beer wouldn't be a bad idea. 336 00:19:54,962 --> 00:19:56,502 Yeah, it's not a bad idea. 337 00:19:58,702 --> 00:19:59,946 Hey, you know what? Fine. 338 00:20:00,102 --> 00:20:00,882 Let's just do this. 339 00:20:01,482 --> 00:20:02,527 You want to follow me to the next 340 00:20:02,542 --> 00:20:03,722 stop and just get off there? 341 00:20:04,122 --> 00:20:05,122 I'm through. 342 00:20:05,862 --> 00:20:07,286 Yo, man. What the fuck? 343 00:20:07,402 --> 00:20:08,542 My new friends. 344 00:20:09,282 --> 00:20:10,707 Don't give me this shit, dude. 345 00:20:10,722 --> 00:20:12,982 Hey, you're fast. 346 00:20:15,592 --> 00:20:17,084 I'll talk to you out here for a second. 347 00:20:18,192 --> 00:20:20,092 Can we please switch passengers? 348 00:20:20,492 --> 00:20:21,732 These two are driving me crazy. 349 00:20:21,812 --> 00:20:23,232 All they do is talk about their dicks. 350 00:20:23,572 --> 00:20:24,392 No way, man. 351 00:20:24,772 --> 00:20:26,811 I got Zach spilling beer all over the place. 352 00:20:26,952 --> 00:20:28,639 I don't want those two smoking me out, too. 353 00:20:28,932 --> 00:20:29,832 Oh, come on, man. 354 00:20:30,252 --> 00:20:31,052 No chance. 355 00:20:39,072 --> 00:20:40,509 Everyone in? - Yeah. 356 00:20:52,492 --> 00:21:20,517 Let's go. 357 00:21:20,532 --> 00:21:22,592 That's why the human race is inferior, man. 358 00:21:23,312 --> 00:21:24,512 Kated the weak and useless. 359 00:21:25,512 --> 00:21:27,017 What do you got, trailer park trash with 360 00:21:27,032 --> 00:21:28,772 their ATM cards and welfare checks? 361 00:21:30,872 --> 00:21:33,172 Baby, seasonal babies and free fucking clinics. 362 00:21:33,332 --> 00:21:34,432 You know who pays for that shit, Jake? 363 00:21:34,752 --> 00:21:35,892 We do, that's who. 364 00:21:36,352 --> 00:21:37,052 It's all bullshit. 365 00:21:37,632 --> 00:21:39,572 Never see a fucking animal on welfare. 366 00:21:40,512 --> 00:21:42,052 We should probably just let them die off. 367 00:21:42,172 --> 00:21:43,972 Jesus Christ, move them already. 368 00:21:46,012 --> 00:21:47,052 Maybe we should eat them. 369 00:21:50,672 --> 00:21:51,952 Are they still back there? 370 00:21:52,192 --> 00:21:53,072 I can't see them. 371 00:21:55,032 --> 00:21:56,032 I don't know. 372 00:21:56,252 --> 00:21:57,172 I don't see them back there. 373 00:21:57,732 --> 00:21:58,652 That's what I'm saying, man. 374 00:21:58,932 --> 00:22:00,032 They're dragging us the fuck down. 375 00:22:00,732 --> 00:22:01,617 We should probably just... 376 00:22:01,632 --> 00:22:03,212 Oh, what the fuck now? 377 00:22:03,432 --> 00:22:04,432 What's that? 378 00:22:04,861 --> 00:22:05,564 Smoke. 379 00:22:05,732 --> 00:22:06,477 What's it look like? 380 00:22:06,492 --> 00:22:07,132 I don't know. 381 00:22:07,312 --> 00:22:07,932 I know it's smoke. 382 00:22:08,012 --> 00:22:08,912 Where the fuck is it coming from? 383 00:22:09,392 --> 00:22:09,832 I don't know. 384 00:22:11,272 --> 00:22:12,392 I'm gonna go check this out. 385 00:22:12,592 --> 00:22:13,372 I'll come out with you, dude. 386 00:22:21,585 --> 00:22:23,414 I don't think it could be, man. - No. 387 00:22:26,152 --> 00:22:27,052 Please, God, don't. 388 00:22:33,852 --> 00:22:34,657 Oh, here it is, dude. 389 00:22:34,672 --> 00:22:35,432 You just blew a hose. 390 00:22:36,032 --> 00:22:36,352 Huh. 391 00:22:36,712 --> 00:22:38,272 Yeah, that's the easy fix right there. 392 00:22:38,312 --> 00:22:39,172 I can do that right now. 393 00:22:39,272 --> 00:22:40,203 Yeah, hell yeah. 394 00:22:51,272 --> 00:22:51,932 What's the problem? 395 00:22:52,192 --> 00:22:53,272 Oh, we blew a hose. 396 00:22:53,552 --> 00:22:54,517 You mind giving me a ride to the 397 00:22:54,532 --> 00:22:56,187 next town so we can look for a parts store? 398 00:22:56,336 --> 00:22:57,157 Where? 399 00:22:57,272 --> 00:22:58,282 I don't know. 400 00:22:58,452 --> 00:23:00,086 I figure we just drive around till we find one. 401 00:23:01,412 --> 00:23:02,332 You sure that's a good idea? 402 00:23:02,592 --> 00:23:04,131 Why don't you just call a tow or something? 403 00:23:04,792 --> 00:23:05,832 That'll take forever. 404 00:23:06,372 --> 00:23:07,872 Plus, it'll cost Norman a leg. 405 00:23:09,472 --> 00:23:10,652 I guess it's okay. 406 00:23:11,472 --> 00:23:13,697 All right, just pull up, and I'll ask 407 00:23:13,712 --> 00:23:15,332 everybody else whether they're staying or going. 408 00:23:15,672 --> 00:23:16,672 All right. 409 00:23:22,582 --> 00:23:23,982 Well, I'm hanging out back here. 410 00:23:24,362 --> 00:23:26,262 I've been sitting back here too fucking long. 411 00:23:26,922 --> 00:23:29,461 You say, Preston, you wanna hang out and burn one? 412 00:23:29,859 --> 00:23:31,042 Hell yeah. 413 00:23:31,882 --> 00:23:32,762 All right, then. 414 00:23:33,161 --> 00:23:35,610 Besides, I'll give Jake some alone time with his girl. 415 00:23:36,722 --> 00:23:37,582 Both of them. 416 00:23:39,102 --> 00:23:40,182 What about you, Sam? 417 00:23:40,262 --> 00:23:41,422 You wanna hang out? 418 00:23:45,232 --> 00:23:46,232 Yeah, okay. 419 00:23:46,952 --> 00:23:47,952 All right, then. 420 00:23:48,832 --> 00:23:49,912 You guys wanna go? 421 00:23:50,412 --> 00:23:51,412 All right. 422 00:23:55,662 --> 00:23:56,662 Hey. 423 00:23:56,862 --> 00:23:59,487 So, Tucker's gonna give me a ride to 424 00:23:59,502 --> 00:24:00,982 the store in another town. 425 00:24:01,442 --> 00:24:02,287 You wanna come or not? 426 00:24:02,302 --> 00:24:03,562 How long are you gonna be? 427 00:24:03,922 --> 00:24:04,922 I don't know. 428 00:24:05,362 --> 00:24:06,362 Yeah, I'll come. 429 00:24:06,482 --> 00:24:07,482 All right, Jenna? 430 00:24:08,042 --> 00:24:09,157 What's Zach doing? 431 00:24:09,182 --> 00:24:10,542 I think he's staying here. 432 00:24:12,022 --> 00:24:13,022 I'll wait here, then. 433 00:24:13,582 --> 00:24:14,582 All right. 434 00:24:16,842 --> 00:24:17,697 What's the deal, bro? 435 00:24:17,722 --> 00:24:19,507 Me and Ash are going with Tucker and 436 00:24:19,522 --> 00:24:21,709 Dana to another town to look for a parts store. 437 00:24:21,962 --> 00:24:22,622 All right, that's cool. 438 00:24:22,742 --> 00:24:24,140 I got a case of beer, man. I'm chill. 439 00:24:24,462 --> 00:24:26,332 Take your time. - Do your thing, homie. 440 00:24:28,782 --> 00:24:29,842 Hey, you wanna come with us? 441 00:24:31,442 --> 00:24:33,934 No, I'm gonna hang around with them for a while. 442 00:24:34,842 --> 00:24:35,642 You sure? 443 00:24:36,162 --> 00:24:37,722 That's what I'm fucking talking about right there. 444 00:24:38,142 --> 00:24:40,330 Yo, make sure the fat guy doesn't get any of this fucking shit. 445 00:24:41,342 --> 00:24:42,342 Yeah. 446 00:24:42,602 --> 00:24:43,602 Yeah? 447 00:24:43,942 --> 00:24:44,942 All right. 448 00:24:45,042 --> 00:24:46,042 See you later. 449 00:24:47,642 --> 00:24:48,762 Thanks again, Tucker. 450 00:24:50,722 --> 00:24:52,222 Yo, Ash, come on! 451 00:24:53,462 --> 00:24:54,360 Hey, Jenna? - Yeah? 452 00:24:54,622 --> 00:24:56,532 My sister's gonna hang out here with you guys. 453 00:24:57,002 --> 00:24:57,401 Okay. 454 00:24:57,426 --> 00:24:59,024 Do you think you can keep an eye on her for me? 455 00:24:59,822 --> 00:25:00,712 Sure. 456 00:25:00,742 --> 00:25:01,042 Okay. 457 00:25:01,122 --> 00:25:02,567 Make sure those creeps don't give her any 458 00:25:02,582 --> 00:25:03,502 hard drugs or anything. 459 00:25:03,922 --> 00:25:04,502 Yeah, I will. 460 00:25:05,262 --> 00:25:06,832 Thanks, we'll be back. - Bye. 461 00:25:24,132 --> 00:25:25,352 What the hell are you turds doing? 462 00:25:27,912 --> 00:25:29,257 I just figured, you know, we're gonna be 463 00:25:29,272 --> 00:25:30,936 stuck in this shithole town for a little bit. 464 00:25:31,092 --> 00:25:32,577 But now that you're so fucking long, my 465 00:25:32,592 --> 00:25:33,672 head's almost as red as yours. 466 00:25:34,272 --> 00:25:35,472 Shut up, you fat piece of shit. 467 00:25:35,492 --> 00:25:36,337 No, I'm just kidding, man. 468 00:25:36,352 --> 00:25:36,912 Anybody want a beer? 469 00:25:39,452 --> 00:25:40,212 Sam, what about you? 470 00:25:40,932 --> 00:25:41,471 Yeah. 471 00:25:41,812 --> 00:25:42,682 What? 472 00:25:43,492 --> 00:25:44,260 Uh-oh. 473 00:25:45,132 --> 00:25:46,132 Yeah, you got any weed left, dude? 474 00:25:46,952 --> 00:25:47,872 Who do you think I am, dude? 475 00:25:48,052 --> 00:25:48,992 Of course I got some weed. 476 00:25:50,732 --> 00:25:51,812 Finally, a fucking party. 477 00:25:56,872 --> 00:25:58,637 I say we go back into the woods a little bit, man. 478 00:25:58,752 --> 00:25:59,957 I don't want to be out on this road. 479 00:26:00,592 --> 00:26:02,232 Nobody's driving by, it's fucking hassling us. 480 00:26:03,712 --> 00:26:05,192 Dude, we're in the middle of fucking nowhere. 481 00:26:05,392 --> 00:26:05,972 Who's gonna stop us? 482 00:26:06,152 --> 00:26:06,877 I'm just saying, man. 483 00:26:06,892 --> 00:26:08,572 We could probably walk back a little bit, 484 00:26:09,032 --> 00:26:10,212 start a fire and just chill. 485 00:26:10,912 --> 00:26:12,392 Fire actually sounds pretty fucking good. 486 00:26:12,632 --> 00:26:13,447 Cool. 487 00:26:13,472 --> 00:26:14,232 Let's roll out. 488 00:26:14,732 --> 00:26:15,576 Let's go. - Come on, man. 489 00:26:27,162 --> 00:26:29,162 This box is gonna fucking break. 490 00:26:29,262 --> 00:26:29,562 Back here. 491 00:26:39,472 --> 00:26:41,072 Do we have any idea where we're going? 492 00:26:42,132 --> 00:26:43,012 I don't know, man. 493 00:26:43,052 --> 00:26:44,597 Just keep going forward until we hit the 494 00:26:44,612 --> 00:26:45,432 next town, I guess. 495 00:26:46,312 --> 00:26:48,472 Pretty sure we'll find another main road eventually. 496 00:26:49,412 --> 00:26:50,332 All right. 497 00:26:51,272 --> 00:26:52,512 Air's so fresh. 498 00:26:52,932 --> 00:26:53,932 Be careful. 499 00:26:54,852 --> 00:26:56,312 Well, I didn't pave the road. 500 00:26:56,392 --> 00:26:57,392 Don't blame me. 501 00:26:57,412 --> 00:26:59,112 Oh, don't blame you, Tucker. 502 00:26:59,912 --> 00:27:00,912 Okay. 503 00:27:01,412 --> 00:27:03,072 We're supposed to be fucking in Florida. 504 00:27:03,212 --> 00:27:04,272 What the fuck is this shit? 505 00:27:04,912 --> 00:27:05,412 Oh, yeah. 506 00:27:05,512 --> 00:27:07,418 I should be working on my fucking uneven tan. 507 00:27:07,832 --> 00:27:08,872 What the fuck? 508 00:27:08,932 --> 00:27:10,312 It's my fault it's not working? 509 00:27:10,592 --> 00:27:11,432 Yeah, it is. 510 00:27:11,627 --> 00:27:12,417 Probably. 511 00:27:12,632 --> 00:27:14,117 It's your fault you can't fucking fix shit. 512 00:27:14,132 --> 00:27:15,112 You ain't no real man. 513 00:27:15,372 --> 00:27:16,992 Well, I probably buckled from the weight. 514 00:27:17,512 --> 00:27:19,272 It was the Goatman who actually did it. 515 00:27:19,692 --> 00:27:20,692 Yeah, yeah, yeah. 516 00:27:21,112 --> 00:27:23,244 I'm telling you guys you're gonna be sorry once you realize it. 517 00:27:23,372 --> 00:27:25,065 It's in the papers all over the fucking place. 518 00:27:25,172 --> 00:27:26,052 What am I gonna be sorry about? 519 00:27:26,072 --> 00:27:27,532 What, you're gonna fuck me with this porn? 520 00:27:28,852 --> 00:27:30,507 The Goatman ain't real. - He's fucking real. 521 00:27:30,532 --> 00:27:32,717 I don't know what's creepier, Preston's fucking story 522 00:27:32,732 --> 00:27:33,652 or fucking Preston. 523 00:27:35,232 --> 00:27:36,232 Preston. 524 00:27:36,497 --> 00:27:37,307 Probably. 525 00:27:37,332 --> 00:27:38,737 It's all gonna be real fucking funny when 526 00:27:38,752 --> 00:27:40,432 you guys are sleeping outside in Florida. 527 00:27:41,072 --> 00:27:42,332 Yeah, let's take a break for a second. 528 00:27:45,532 --> 00:27:46,532 Whew. 529 00:27:47,432 --> 00:27:48,772 Can I have a sip of that? I'm parched. 530 00:27:48,852 --> 00:27:49,772 Yeah, can I get it? Thanks. 531 00:27:50,652 --> 00:27:51,652 All right, that's enough. 532 00:27:53,892 --> 00:27:54,892 Bitch. 533 00:27:55,312 --> 00:27:56,692 You know what time it is? Yeah. 534 00:27:56,972 --> 00:27:57,972 You got any more of that shit? 535 00:27:59,812 --> 00:28:01,052 That's the kidney, biatch. 536 00:28:01,752 --> 00:28:02,752 Yeah, man. 537 00:28:03,632 --> 00:28:04,732 Paid for it, you motherfucker. 538 00:28:06,112 --> 00:28:07,792 Yeah, it's good beer, huh? 539 00:28:08,872 --> 00:28:09,872 It's not bad. 540 00:28:30,362 --> 00:28:31,362 Jesus. 541 00:28:31,282 --> 00:28:32,542 Hope you brought your friend. 542 00:28:33,082 --> 00:28:34,242 You know which one I'm talking about. 543 00:28:34,322 --> 00:28:34,802 I always do. 544 00:28:35,062 --> 00:28:36,342 That's because you don't do good enough. 545 00:28:37,622 --> 00:28:39,222 How do you know what a friend is there, Boney? 546 00:28:40,502 --> 00:28:41,042 What friend? 547 00:28:41,182 --> 00:28:42,062 I have a lot of them. 548 00:28:42,182 --> 00:28:42,602 What friend? 549 00:28:43,442 --> 00:28:45,462 Something that you need when you have to sleep with this. 550 00:28:47,202 --> 00:28:48,882 When you're asleep, I'm doing other things. 551 00:28:50,142 --> 00:28:50,722 To you. 552 00:28:53,622 --> 00:28:54,282 I'm out of beer. 553 00:28:55,162 --> 00:28:57,382 Do you have money to get it this time? 554 00:28:58,222 --> 00:28:58,522 No. 555 00:28:58,562 --> 00:28:58,987 Probably not. 556 00:28:59,002 --> 00:29:00,002 I don't see you fucking around. 557 00:29:02,322 --> 00:29:04,227 I just see you wasting beer and smoking the car, waiting for us. 558 00:29:04,242 --> 00:29:05,082 my goddamn weed. 559 00:29:05,252 --> 00:29:06,547 Cough, cough, 560 00:29:06,562 --> 00:29:09,362 My fucking parents' house in Florida that we're going to, motherfucker. 561 00:29:09,422 --> 00:29:10,422 You gotta bring something to it. 562 00:29:11,122 --> 00:29:12,997 Well, if you keep fucking wasting it, I'm not gonna have any more. 563 00:29:13,012 --> 00:29:14,487 cough, cough, 564 00:29:14,502 --> 00:29:15,582 You guys act like you're married. 565 00:29:16,782 --> 00:29:17,862 Or fucking in the ass. 566 00:29:19,462 --> 00:29:20,862 You fat piece of shit. 567 00:29:22,032 --> 00:29:22,132 cough, cough, 568 00:29:22,472 --> 00:29:32,477 cough, cough, 569 00:29:33,312 --> 00:29:34,612 cough, cough, 570 00:29:39,482 --> 00:29:40,502 What is that? 571 00:29:41,122 --> 00:29:41,922 What the fuck are you thinking? 572 00:29:42,482 --> 00:29:43,322 I'm just asking. 573 00:29:44,482 --> 00:29:46,422 Jake, I don't think we should have left her back there with them. 574 00:29:46,862 --> 00:29:47,902 She'll be fine. 575 00:29:48,262 --> 00:29:48,357 What? 576 00:29:48,762 --> 00:29:49,397 What's the big deal? 577 00:29:49,922 --> 00:29:50,942 Zack and Gina are there. 578 00:29:52,202 --> 00:29:53,022 Yeah, I don't know. 579 00:29:53,102 --> 00:29:53,682 I just worry. 580 00:29:54,866 --> 00:29:58,356 I'm sure they're fine, probably just sitting in the car, waiting for us. 581 00:29:59,936 --> 00:30:03,161 cough, cough, 582 00:30:03,754 --> 00:30:06,557 Tim, your fucking sister's gonna kill me. 583 00:30:08,045 --> 00:30:09,954 Vacation. Beautiful downtown. 584 00:30:10,383 --> 00:30:11,633 Where the fuck are we? 585 00:30:12,105 --> 00:30:13,105 Glendale. 586 00:30:13,823 --> 00:30:15,523 Yeah. Who the fuck that is? 587 00:30:15,943 --> 00:30:17,263 And how do you know this? 588 00:30:18,263 --> 00:30:20,843 The sign back there on the street when we're driving here. 589 00:30:21,665 --> 00:30:22,484 You know. 590 00:30:22,500 --> 00:30:26,108 Beautiful Glendale. Where the sky is blue, the grass is green, 591 00:30:26,445 --> 00:30:29,429 and the are great, because nobody in town has a full set of teeth. 592 00:30:30,131 --> 00:30:31,431 Cheers to that. I love that. 593 00:30:31,731 --> 00:30:33,591 You guys are so fucking sick. 594 00:30:33,851 --> 00:30:34,851 I didn't mean you, baby. 595 00:30:35,251 --> 00:30:36,311 Your blowjobs are terrible. 596 00:30:36,931 --> 00:30:37,931 And you're an asshole. 597 00:30:38,331 --> 00:30:41,131 Relax. I mean, Boney, seriously, can you help me out here? 598 00:30:42,055 --> 00:30:43,315 What the fuck would he know? 599 00:30:43,331 --> 00:30:45,651 Hey, hey. I know a good fucking blowjob. 600 00:30:45,719 --> 00:30:46,919 Not for me, you fucking burnout. 601 00:30:48,151 --> 00:30:51,106 What? I could just take this all right now and fucking pee. 602 00:30:51,122 --> 00:30:52,911 Whoa, whoa, whoa, whoa. Don't do anything hasty. 603 00:30:53,191 --> 00:30:54,191 I mean, listen. 604 00:30:54,591 --> 00:30:55,450 Janet, sorry. 605 00:30:55,451 --> 00:30:56,390 What? 606 00:30:56,391 --> 00:30:58,051 Relax. Listen, Boney, it's cool. 607 00:30:58,551 --> 00:30:59,551 All right, baby? 608 00:31:03,494 --> 00:31:04,814 Just pick up the blanket. Let's go back there. 609 00:31:05,401 --> 00:31:06,621 Yeah, you got any weed left, bro? 610 00:31:07,464 --> 00:31:08,864 What? You already got a mouthful. 611 00:31:09,391 --> 00:31:10,531 Just a little bit, dude. 612 00:31:10,961 --> 00:31:11,961 Fucking dick. 613 00:31:13,081 --> 00:31:16,471 Hold this, man. I just want something to couple with the beer, 614 00:31:16,601 --> 00:31:17,601 and I gotta fuck that. 615 00:31:18,501 --> 00:31:19,636 Yeah, here. 616 00:31:19,661 --> 00:31:22,281 Just because of them droopy -ass tittles. 617 00:31:42,244 --> 00:31:44,584 Sit. You want to come? Where? 618 00:31:45,284 --> 00:31:47,264 I don't care. Do you really want to watch that? 619 00:31:48,170 --> 00:31:49,410 No. Dude, hold on. 620 00:31:51,470 --> 00:31:52,550 Dude, I want to see him fuck. 621 00:31:52,807 --> 00:31:53,766 What, dude? 622 00:31:53,767 --> 00:31:54,767 Let's fucking go. 623 00:31:55,087 --> 00:31:57,427 Come on, man. Let's just hang around so we can see a tit or something. 624 00:31:57,707 --> 00:32:01,472 You really want to see one of those droopy -ass rat bags fall out of a shirt? 625 00:32:01,497 --> 00:32:03,207 Come on, mine look a lot better. Look at that. 626 00:32:05,588 --> 00:32:08,607 You fucking faggot. No, dude, I didn't fucking mean that. It's cool. 627 00:32:09,147 --> 00:32:11,746 You're a faggot. I'm stuck in the Maryland woods with a faggot. 628 00:32:11,801 --> 00:32:13,767 That's to pussy. I ain't gay, man. 629 00:32:14,167 --> 00:32:15,167 What the fuck? 630 00:32:15,567 --> 00:32:17,547 That's what I fucking thought. You bitch. 631 00:32:18,487 --> 00:32:21,547 You know what? Fuck you. Fuck you. Let's get out of here. 632 00:32:21,747 --> 00:32:22,686 All right, man. 633 00:32:22,687 --> 00:32:23,687 Fuck. Whatever. 634 00:32:23,887 --> 00:32:24,887 Go grab the beer. 635 00:32:25,067 --> 00:32:26,907 Yeah. Fuck that. Hold on. Hold on. 636 00:32:28,481 --> 00:32:30,223 Sam, take this. I'm done. I'm done. 637 00:32:38,198 --> 00:32:39,739 Come on, come on, let's go, come on. 638 00:32:42,237 --> 00:32:45,253 How's walking across this fucking creek any better than sitting there 639 00:32:45,477 --> 00:32:46,477 and just watching them fall? 640 00:32:46,537 --> 00:32:47,537 Did you see them? 641 00:32:48,197 --> 00:32:50,909 All right, you got a point, but still, what the fuck, dude? 642 00:32:50,932 --> 00:32:54,017 Where have you us? We're in the middle of nowhere? Does it really fucking matter? 643 00:32:58,235 --> 00:32:59,255 I almost fell. 644 00:33:09,456 --> 00:33:12,517 Fuck, dude, you wait until I pass first? 645 00:33:12,917 --> 00:33:13,917 Nah. 646 00:33:14,177 --> 00:33:15,377 I'm out. Give me another one. 647 00:33:15,817 --> 00:33:16,857 Don't fuck with yourself. 648 00:34:20,870 --> 00:34:21,876 Yo, what up? 649 00:34:26,717 --> 00:34:27,977 You done yet, fucker? 650 00:34:28,637 --> 00:34:29,637 Fuck you. 651 00:34:50,163 --> 00:34:53,093 I know how you like to play, 652 00:35:01,213 --> 00:35:03,193 because you're a super newbie. 653 00:35:04,473 --> 00:35:05,413 Oh, you kidding? 654 00:35:08,037 --> 00:35:10,275 So, uh, Sam, you ever been out here before? 655 00:35:10,471 --> 00:35:12,571 Yeah, actually, I used to go camping, like, 656 00:35:12,651 --> 00:35:14,569 not too far from here, when I was a kid. 657 00:35:14,771 --> 00:35:15,771 Yeah, camping? 658 00:35:16,371 --> 00:35:17,680 Camping's the shit, you know. 659 00:35:18,231 --> 00:35:21,391 You, uh, just light a fire, chill out, 660 00:35:21,511 --> 00:35:22,856 just take some shrooms. 661 00:35:22,871 --> 00:35:24,851 I know you've taken shrooms, right? 662 00:35:25,331 --> 00:35:25,671 Mm-mm. 663 00:35:26,191 --> 00:35:28,405 And I've never even smoked before, either. 664 00:35:30,191 --> 00:35:31,191 What? 665 00:35:31,331 --> 00:35:32,331 Here. 666 00:35:34,491 --> 00:35:35,436 Take a hit of that. 667 00:35:35,591 --> 00:35:36,483 Tell me what you think. 668 00:35:41,151 --> 00:35:42,451 Oh, you fucking hit it. 669 00:35:43,171 --> 00:35:44,411 Let it into the lungs. 670 00:35:45,531 --> 00:35:46,271 Hey, you two. 671 00:35:46,571 --> 00:35:47,887 I'm not sure which one of you are 672 00:35:47,903 --> 00:35:49,643 trying to get all fucked up and take advantage of. 673 00:35:56,831 --> 00:35:57,571 Give me that. 674 00:35:58,331 --> 00:35:59,651 You suck that like you suck dick. 675 00:35:59,891 --> 00:36:00,891 Terrible. 676 00:36:03,222 --> 00:36:05,322 So, uh, you got a boyfriend, Sam? 677 00:36:05,951 --> 00:36:06,951 Oh, fuck. 678 00:36:08,711 --> 00:36:09,711 Nope. 679 00:36:09,991 --> 00:36:10,991 Do you? 680 00:36:12,447 --> 00:36:13,447 Fuck you. 681 00:36:15,295 --> 00:36:18,431 That is, that is really good. 682 00:36:18,553 --> 00:36:19,297 Yeah? 683 00:36:19,997 --> 00:36:21,809 It's gonna start getting a lot better, too, baby. 684 00:36:28,325 --> 00:36:29,905 Why don't you, uh, go fuck a tree? 685 00:36:30,785 --> 00:36:31,965 Why don't you go fuck yourself? 686 00:36:32,425 --> 00:36:33,345 No, I'm about to fuck her. 687 00:36:33,425 --> 00:36:33,825 Get out of here. 688 00:36:34,285 --> 00:36:34,985 What the fuck, dude? 689 00:36:35,005 --> 00:36:35,785 At least give me the kush. 690 00:36:38,600 --> 00:36:39,732 Fucking faggots, man. 691 00:36:39,748 --> 00:36:40,428 Can you take the beer? 692 00:36:40,444 --> 00:36:41,604 No, you can't. 693 00:36:46,473 --> 00:36:47,951 Ashley, stop worrying. 694 00:36:48,153 --> 00:36:49,357 I just want to call her. 695 00:36:49,373 --> 00:36:50,333 No, don't call her. 696 00:36:50,493 --> 00:36:51,333 That's going too far. 697 00:36:51,433 --> 00:36:51,753 Come on. 698 00:36:52,653 --> 00:36:55,478 For Preston and Boney to be any sort 699 00:36:55,493 --> 00:36:57,198 of a threat to Sam, they'd have to 700 00:36:57,213 --> 00:36:58,593 not be gay for each other first. 701 00:37:00,753 --> 00:37:01,333 Do you understand? 702 00:37:01,513 --> 00:37:02,978 Oh, I didn't tell you, did I, about 703 00:37:02,993 --> 00:37:03,673 them in the bathroom? 704 00:37:04,438 --> 00:37:05,274 No. 705 00:37:06,553 --> 00:37:07,433 Do I want to know? 706 00:37:08,128 --> 00:37:09,108 Uh, no. 707 00:37:09,577 --> 00:37:09,817 No? 708 00:37:10,786 --> 00:37:12,746 I'm just gonna, I'm just gonna call her anyway. 709 00:37:13,746 --> 00:37:14,151 Stop. 710 00:37:14,166 --> 00:37:14,950 Stop. 711 00:37:24,191 --> 00:37:24,992 Hello? 712 00:37:25,626 --> 00:37:26,106 Hey. 713 00:37:26,686 --> 00:37:28,066 Yeah, we're still looking for a store. 714 00:37:28,526 --> 00:37:29,706 Um, is everything okay there? 715 00:37:29,986 --> 00:37:31,626 Yeah, everything's fine. 716 00:37:31,821 --> 00:37:34,506 Alright, well, is Sam there? 717 00:37:35,386 --> 00:37:36,366 Yeah, she's here. 718 00:37:36,614 --> 00:37:38,126 Well, okay, can I talk to her? 719 00:37:38,387 --> 00:37:43,291 Um, she actually just went off with Boney and Preston. 720 00:37:43,306 --> 00:37:44,146 What? 721 00:37:45,600 --> 00:37:47,600 I told you to refine. 722 00:37:47,616 --> 00:37:48,816 Fucking answer her. 723 00:37:49,056 --> 00:37:50,316 We're fine. 724 00:37:57,616 --> 00:37:58,736 Fucking bitch. 725 00:37:59,096 --> 00:37:59,596 What? 726 00:37:59,676 --> 00:38:00,136 What happened? 727 00:38:00,256 --> 00:38:02,661 She's banging Zach and let Sam roam around 728 00:38:02,676 --> 00:38:03,816 with those fucking creeps. 729 00:38:04,556 --> 00:38:05,816 She'll be alright. 730 00:38:06,156 --> 00:38:06,756 Don't worry. 731 00:38:07,636 --> 00:38:08,896 Alright, well, let's just hurry up. 732 00:38:12,856 --> 00:38:13,256 Okay. 733 00:38:13,976 --> 00:38:14,568 Okay. 734 00:38:42,401 --> 00:38:44,401 All right, well, let's just hurry up. 735 00:38:45,939 --> 00:38:47,939 I've never really done before. 736 00:40:06,329 --> 00:40:07,579 Alright, Tucker, this is it. 737 00:40:07,774 --> 00:40:08,958 We'll be back in a second, okay? 738 00:40:09,149 --> 00:40:10,024 Okay. 739 00:40:13,998 --> 00:40:14,959 So... 740 00:40:16,949 --> 00:40:18,889 What would you like to talk about, Tucker? 741 00:40:19,369 --> 00:40:20,789 Maybe global warming? 742 00:40:21,330 --> 00:40:23,294 Well, it is a serious issue and... 743 00:40:23,309 --> 00:40:23,949 It is very serious. 744 00:40:24,029 --> 00:40:25,029 It's a serious issue. 745 00:40:25,929 --> 00:40:28,829 Yes, it is definitely very hot in here, isn't it? 746 00:40:29,649 --> 00:40:30,209 Oh, yeah. 747 00:40:31,449 --> 00:40:32,769 It's very hot in here. 748 00:40:33,657 --> 00:40:34,597 Come on, Dina, stop it. 749 00:40:36,309 --> 00:40:36,969 Oh, my. 750 00:40:38,829 --> 00:40:41,369 You were looking at these earlier before. 751 00:40:41,772 --> 00:40:43,120 Yeah, but... Do you want me, Tucker? 752 00:40:46,001 --> 00:40:47,321 Dina, they'll be back in a second. 753 00:40:48,604 --> 00:40:49,524 Oh, fuck it, go ahead. 754 00:40:57,241 --> 00:40:58,261 Yeah, that's the way. 755 00:41:15,552 --> 00:41:16,677 Stay back. 756 00:41:22,141 --> 00:41:23,921 Yo, Tucker, we got it. 757 00:41:25,134 --> 00:41:26,141 Come on, let's go. 758 00:41:26,696 --> 00:41:27,541 Are you sure? 759 00:41:28,181 --> 00:41:30,581 Yeah, man, we looked it up on the Mac, daddy. 760 00:41:31,421 --> 00:41:32,121 Let's go. 761 00:41:32,801 --> 00:41:34,161 Are you sure you got the right hose? 762 00:41:34,441 --> 00:41:35,941 Yeah, man, the model number was on there. 763 00:41:35,981 --> 00:41:37,361 We just typed it in real quick. 764 00:41:37,377 --> 00:41:38,417 That was actually pretty cool. 765 00:41:39,041 --> 00:41:40,921 Did you get all your change back? 766 00:41:41,132 --> 00:41:42,452 Yeah, 25 cents. 767 00:41:42,532 --> 00:41:43,892 I mean, the girl that counted it up, 768 00:41:43,932 --> 00:41:44,632 she wasn't too bright. 769 00:41:44,732 --> 00:41:47,232 She said she only graduated from third grade, but... 770 00:41:47,932 --> 00:41:50,772 Do you want to go back and make sure? 771 00:41:51,452 --> 00:41:52,092 Not really. 772 00:41:52,152 --> 00:41:53,172 There was this trucker guy there. 773 00:41:53,212 --> 00:41:55,392 He was rubbing his belly button, calling me purdy. 774 00:41:55,572 --> 00:41:56,257 Are you sure? 775 00:41:56,272 --> 00:41:56,372 I'm sure. 776 00:41:58,212 --> 00:41:59,332 Don't forget it. 777 00:41:59,652 --> 00:42:00,352 Fucking idiot. 778 00:42:01,232 --> 00:42:01,672 What? 779 00:42:01,832 --> 00:42:02,272 What happened? 780 00:42:02,392 --> 00:42:02,632 What happened? 781 00:42:02,872 --> 00:42:04,532 You look all sweaty and shit. 782 00:42:04,992 --> 00:42:06,312 You look all frustrated, man. 783 00:42:06,932 --> 00:42:08,372 You're a fucking idiot, you know that? 784 00:42:08,512 --> 00:42:11,512 You're making me blue by talking like that, dude. 785 00:42:11,692 --> 00:42:12,372 What's up? 786 00:42:12,572 --> 00:42:14,192 Oh, you're going to hear about this later, man. 787 00:42:14,792 --> 00:42:15,853 Shit. 788 00:42:20,272 --> 00:42:21,672 You're such a douchebag. 789 00:42:21,892 --> 00:42:23,472 I love it when you slap me. 790 00:42:24,142 --> 00:42:24,652 Oh. 791 00:42:26,312 --> 00:42:28,072 It feels so good. 792 00:42:28,832 --> 00:42:30,012 Like peanut butter and jelly. 793 00:42:31,390 --> 00:42:31,792 Oh. 794 00:42:34,316 --> 00:42:35,336 Oh. 795 00:42:35,600 --> 00:42:36,260 Oh. 796 00:42:36,956 --> 00:42:37,976 Oh. 797 00:42:38,689 --> 00:42:39,709 Oh. 798 00:42:39,932 --> 00:42:40,252 Oh. 799 00:42:42,382 --> 00:42:43,872 Oh, I'm just kidding. 800 00:42:57,341 --> 00:42:58,612 Oh, how's your back now? 801 00:42:59,412 --> 00:43:00,032 Oh. 802 00:43:04,179 --> 00:43:04,959 Get you. 803 00:43:07,612 --> 00:43:08,052 Oh. 804 00:43:09,012 --> 00:43:09,872 This one's for real. 805 00:43:11,025 --> 00:43:12,240 I like your tits. 806 00:43:16,886 --> 00:43:17,512 You know that one? 807 00:43:17,992 --> 00:43:18,752 Totally for real. 808 00:43:20,711 --> 00:43:22,031 Jesus, woman. 809 00:43:22,772 --> 00:43:24,172 God, you are terrible. 810 00:43:28,092 --> 00:43:28,812 Ha ha. 811 00:43:29,032 --> 00:43:29,972 Happy day. 812 00:43:31,952 --> 00:43:32,392 What? 813 00:43:33,432 --> 00:43:35,132 God, whoever rolled this is bullshit. 814 00:43:44,159 --> 00:43:45,807 What the fuck, asshole? 815 00:43:46,575 --> 00:43:47,955 Who the fuck was that? 816 00:43:48,662 --> 00:43:49,382 I swear to God. 817 00:43:50,122 --> 00:43:51,782 If that's you, I'm going to kick your ass. 818 00:43:51,922 --> 00:43:52,502 Where are you going? 819 00:43:53,222 --> 00:43:54,862 Looks like they took the fucking beer. 820 00:43:56,122 --> 00:43:57,507 I swear to God, if that's you, I'm 821 00:43:57,522 --> 00:43:58,742 going to punch you dead in your face. 822 00:44:12,032 --> 00:44:14,372 I'll be right back to finish you off. 823 00:44:15,812 --> 00:44:17,717 Okay, so I'm supposed to fucking wait here 824 00:44:17,732 --> 00:44:19,217 while you go play fucking grab ass with 825 00:44:19,232 --> 00:44:20,092 your fucking boys? 826 00:44:20,952 --> 00:44:21,701 Yes. 827 00:44:24,192 --> 00:44:25,632 I'll finish myself off. 828 00:44:27,292 --> 00:44:28,512 Where the fuck are you, asshole? 829 00:45:19,812 --> 00:45:21,152 What the fuck? 830 00:45:21,692 --> 00:45:22,552 Oh, Jesus. 831 00:45:23,411 --> 00:45:24,265 Oh my God. 832 00:46:52,362 --> 00:46:52,962 What the fuck? 833 00:46:53,322 --> 00:46:53,842 What the? 834 00:47:02,282 --> 00:47:03,282 Oh my God. 835 00:47:19,492 --> 00:47:20,972 Guys, we got to get the fuck out of here. 836 00:47:21,152 --> 00:47:21,812 We got to get... 837 00:48:23,132 --> 00:48:25,232 So how fucked up do you think everybody is? 838 00:48:25,772 --> 00:48:27,337 I'm pretty sure Zach was already trashed when 839 00:48:27,352 --> 00:48:29,012 we got here, and I'm sure Jenna is by now. 840 00:48:29,492 --> 00:48:30,272 You know what Boney is? 841 00:48:30,292 --> 00:48:31,492 He was toasted before we left. 842 00:48:31,892 --> 00:48:32,572 Yeah, let me call her. 843 00:48:36,792 --> 00:48:38,092 Her fucking phone's off. 844 00:48:38,312 --> 00:48:39,572 You want to just go find them? 845 00:48:39,732 --> 00:48:41,032 They couldn't have gone too far. 846 00:48:41,672 --> 00:48:42,452 Yeah, let's just go. 847 00:48:44,012 --> 00:48:44,952 Hold on a second. 848 00:48:45,152 --> 00:48:46,492 Tucker, come here real quick. 849 00:48:48,012 --> 00:48:49,352 You mind putting this on for me? 850 00:48:49,392 --> 00:48:50,812 I don't want them roaming around by themselves. 851 00:48:51,632 --> 00:48:53,292 I don't know how to do this. 852 00:48:53,432 --> 00:48:53,972 Oh, it's easy. 853 00:48:54,332 --> 00:48:55,152 Here's what you want to do. 854 00:48:55,592 --> 00:48:57,872 Just unscrew these two, then just yank this off, right? 855 00:48:58,392 --> 00:49:00,317 Put this new piece on, fill the radiator 856 00:49:00,332 --> 00:49:01,352 up, screw them back on. 857 00:49:01,892 --> 00:49:02,612 Good to go. 858 00:49:02,972 --> 00:49:04,077 I guess. 859 00:49:04,092 --> 00:49:05,032 But hurry up. 860 00:49:05,112 --> 00:49:06,312 I don't want to be out here alone either. 861 00:49:06,612 --> 00:49:07,552 Oh yeah, no problem. 862 00:49:07,612 --> 00:49:08,312 We'll be right back. 863 00:49:08,572 --> 00:49:09,172 Make it quick. 864 00:49:10,212 --> 00:49:10,872 Alright, come on. 865 00:49:11,472 --> 00:49:12,492 I think there's a trail over here. 866 00:50:12,322 --> 00:50:14,002 Anybody else tired besides me? 867 00:50:14,102 --> 00:50:14,482 Yes. 868 00:50:14,842 --> 00:50:16,182 Alright, let's go for a 10-mile jog. 869 00:50:17,522 --> 00:50:18,902 I'm just kidding. 870 00:50:19,242 --> 00:50:21,002 I hope Tucker comes back soon. 871 00:50:21,943 --> 00:50:23,273 Tucker's fixing the car. 872 00:50:23,742 --> 00:50:26,727 I have way too little before getting into 873 00:50:26,742 --> 00:50:27,667 the car, that's why. 874 00:50:27,682 --> 00:50:30,922 Alright, we're alone bare-bones here. 875 00:50:31,062 --> 00:50:31,762 Where'd you go? 876 00:50:35,024 --> 00:50:35,884 I don't know. 877 00:50:36,742 --> 00:50:37,622 Are they alive? 878 00:50:37,682 --> 00:50:39,142 How are you alive? 879 00:50:41,822 --> 00:50:43,167 It's not like Zack to walk all the 880 00:50:43,182 --> 00:50:43,802 way back here. 881 00:50:43,842 --> 00:50:44,742 What the fuck, Batman? 882 00:50:45,202 --> 00:50:45,742 I know. 883 00:50:46,162 --> 00:50:48,722 It's good for it to move everyone in the engine in private. 884 00:50:49,122 --> 00:50:51,122 I don't think he cares about some private or not. 885 00:50:51,242 --> 00:50:53,962 I hope we don't get lost in this fucking forest. 886 00:50:54,362 --> 00:50:55,142 Ah, shit. 887 00:50:55,962 --> 00:50:56,962 Oh my God! 888 00:50:57,182 --> 00:50:57,607 Sam! 889 00:50:57,622 --> 00:50:57,782 Sam! 890 00:50:58,322 --> 00:50:59,622 Oh my God! 891 00:51:00,022 --> 00:51:00,746 Ashley! 892 00:51:04,322 --> 00:51:05,322 Oh my God! 893 00:51:06,069 --> 00:51:06,589 Ashley! 894 00:51:07,169 --> 00:51:08,109 What happened? 895 00:51:09,189 --> 00:51:09,929 Are you okay? 896 00:51:10,449 --> 00:51:12,449 No, no, they're dead! 897 00:51:12,569 --> 00:51:12,994 Who's dead? 898 00:51:13,009 --> 00:51:13,329 They're dead! 899 00:51:13,809 --> 00:51:14,409 Who's dead? 900 00:51:16,529 --> 00:51:17,260 Sam! 901 00:51:17,569 --> 00:51:17,949 Sam! 902 00:51:19,649 --> 00:51:20,109 Zack! 903 00:51:21,009 --> 00:51:21,409 Zack? 904 00:51:21,605 --> 00:51:22,261 Zack! 905 00:51:23,884 --> 00:51:26,348 Boney! 906 00:51:26,849 --> 00:51:28,329 What about Preston? 907 00:51:28,869 --> 00:51:31,089 I don't know where the hell he went. 908 00:51:33,169 --> 00:51:34,249 I don't know. 909 00:51:34,529 --> 00:51:35,069 I don't know. 910 00:51:35,269 --> 00:51:35,689 Hold on. 911 00:51:36,069 --> 00:51:36,369 Sam. 912 00:51:36,589 --> 00:51:36,989 Sam. 913 00:51:37,229 --> 00:51:38,089 Sam, look at me, Sam. 914 00:51:38,429 --> 00:51:38,869 Sam. 915 00:51:39,649 --> 00:51:40,849 Can you take us to him? 916 00:51:40,889 --> 00:51:41,269 No! 917 00:51:42,149 --> 00:51:42,589 Sam. 918 00:51:42,889 --> 00:51:44,349 No, no, no. 919 00:51:44,949 --> 00:51:45,389 Please, Sam. 920 00:51:45,429 --> 00:51:46,049 Sam, please. 921 00:51:46,389 --> 00:51:46,709 You have to. 922 00:51:47,129 --> 00:51:47,829 Come on, Sam. 923 00:51:48,189 --> 00:51:49,424 Just get up. 924 00:51:53,709 --> 00:51:54,609 You're doing good. 925 00:51:54,869 --> 00:51:55,569 You're doing good. 926 00:51:56,169 --> 00:51:56,974 No one's here, okay? 927 00:51:56,989 --> 00:51:58,209 Yeah, we're fine. 928 00:51:58,669 --> 00:51:59,569 We're here with you. 929 00:52:04,869 --> 00:52:05,269 Fuck! 930 00:52:06,661 --> 00:52:07,709 Daniel, come on! 931 00:52:08,569 --> 00:52:09,554 We gotta get out of here. 932 00:52:09,569 --> 00:52:10,389 We're getting out of here, Sam. 933 00:52:20,799 --> 00:52:21,699 Huh, that was easy. 934 00:52:22,019 --> 00:52:22,999 Well, everything's okay now. 935 00:52:28,100 --> 00:52:29,779 Oh God no. 936 00:53:15,083 --> 00:53:17,083 Oh, what the fuck was that? 937 00:53:17,099 --> 00:53:17,538 I don't know. 938 00:53:17,554 --> 00:53:18,284 What the fuck was that? 939 00:53:18,299 --> 00:53:19,639 I told you we had to go. 940 00:53:19,739 --> 00:53:20,619 Did you see Zack and... 941 00:53:21,329 --> 00:53:22,244 Fuck. 942 00:53:25,507 --> 00:53:26,140 Jake! 943 00:53:27,189 --> 00:53:28,369 Oh, my God. 944 00:53:29,049 --> 00:53:29,569 No! 945 00:53:30,089 --> 00:53:30,929 Look what I found! 946 00:53:31,657 --> 00:53:32,189 No! 947 00:53:32,205 --> 00:53:32,825 Oh, my God. 948 00:53:33,929 --> 00:53:34,849 Don't say no! 949 00:53:36,389 --> 00:53:36,909 No! 950 00:53:37,209 --> 00:53:37,889 Oh, my God! 951 00:53:38,189 --> 00:53:38,749 It's not him, Jake! 952 00:53:38,767 --> 00:53:40,049 It's not him! 953 00:53:40,104 --> 00:53:41,769 You killed my friend, you motherfucker! 954 00:53:42,666 --> 00:53:44,709 You fucking killed my friend! 955 00:53:45,009 --> 00:53:46,289 I don't know what you're talking about! 956 00:53:47,769 --> 00:53:50,089 You fucking killed him! 957 00:53:50,449 --> 00:53:51,189 You killed him! 958 00:53:57,029 --> 00:53:59,543 Get the fuck up, you son of a bitch! 959 00:54:00,109 --> 00:54:00,449 Stop! 960 00:54:01,329 --> 00:54:01,689 No! 961 00:54:02,069 --> 00:54:02,749 No! 962 00:54:04,289 --> 00:54:04,969 No! 963 00:54:05,409 --> 00:54:05,949 No! 964 00:54:06,829 --> 00:54:07,314 Jake! 965 00:54:07,329 --> 00:54:08,007 Jake! 966 00:54:19,909 --> 00:54:21,189 Oh my God, no! 967 00:54:57,699 --> 00:54:59,439 Oh my God, no! 968 00:55:03,979 --> 00:55:05,719 God, I hope Tucker finished that car. 969 00:55:06,419 --> 00:55:07,599 We left Preston back there. 970 00:55:08,039 --> 00:55:09,719 Ash, it's him or all of us. 971 00:55:09,999 --> 00:55:10,979 We can't just leave him there. 972 00:55:11,179 --> 00:55:12,719 Do you want to go back there and fucking get him? 973 00:55:12,879 --> 00:55:14,299 You just cut off his fucking leg. 974 00:55:14,799 --> 00:55:15,799 Fuck, I didn't know. 975 00:55:16,539 --> 00:55:17,584 I swear to God, I didn't know. 976 00:55:17,599 --> 00:55:19,519 You just cut off a person's fucking leg. 977 00:55:19,999 --> 00:55:20,599 Fuck, look. 978 00:55:21,139 --> 00:55:22,464 We can sit and argue about this, or 979 00:55:22,479 --> 00:55:24,199 we can go up to the fucking car and get out of here. 980 00:55:24,539 --> 00:55:25,439 What do you want to do? 981 00:55:25,779 --> 00:55:26,079 Go. 982 00:55:26,639 --> 00:55:27,219 Come on. 983 00:55:31,489 --> 00:55:33,189 Alright, go Sam, go to the car, go to the car. 984 00:55:34,889 --> 00:55:35,849 Oh my God. 985 00:55:36,369 --> 00:55:37,129 Oh my God. 986 00:55:39,989 --> 00:55:42,409 Fuck, go, go, go, go, go, go, go. 987 00:55:42,529 --> 00:55:42,909 Come on. 988 00:55:48,089 --> 00:55:50,049 Let's go, start, start the car. 989 00:55:50,289 --> 00:55:51,349 Start the car! 990 00:55:55,749 --> 00:55:56,429 Where are the keys? 991 00:55:56,709 --> 00:55:57,869 Where the fucking keys? 992 00:55:58,369 --> 00:55:58,689 Shit. 993 00:55:59,389 --> 00:56:00,489 They're with me and Tucker's pocket. 994 00:56:01,509 --> 00:56:03,074 No, no, no, no, no, no, no, no, 995 00:56:03,089 --> 00:56:03,174 no. 996 00:56:03,189 --> 00:56:04,089 We got to go, please don't. 997 00:56:09,559 --> 00:56:10,399 Sam, you wait here. 998 00:56:10,499 --> 00:56:11,819 No, no, no, no, no, no. 999 00:56:11,839 --> 00:56:12,459 Sam, you have to. 1000 00:56:12,479 --> 00:56:13,199 No, no, no, please don't. 1001 00:56:13,319 --> 00:56:14,879 Sam, we can't leave without the keys. 1002 00:56:15,219 --> 00:56:16,279 Please stay here, please stay here. 1003 00:56:16,459 --> 00:56:17,339 We can't, we have to. 1004 00:56:17,499 --> 00:56:18,659 Sam, Sam. 1005 00:56:18,779 --> 00:56:19,199 Please stay here. 1006 00:56:19,419 --> 00:56:20,484 Please stay here! 1007 00:56:20,499 --> 00:56:20,779 Stay here! 1008 00:56:20,919 --> 00:56:21,299 Please! 1009 00:56:25,119 --> 00:56:26,239 We'll be right back. 1010 00:56:26,299 --> 00:56:27,419 No, no, please. 1011 00:56:27,839 --> 00:56:28,719 We have to get the keys. 1012 00:56:28,819 --> 00:56:29,539 Don't leave me here alone. 1013 00:56:29,599 --> 00:56:30,179 Please, please. 1014 00:56:30,499 --> 00:56:31,159 Ashley, no. 1015 00:56:31,319 --> 00:56:32,259 Ashley, please! 1016 00:56:32,759 --> 00:56:33,204 We'll be right back. 1017 00:56:33,219 --> 00:56:33,979 Please, Ashley! 1018 00:56:35,319 --> 00:56:36,739 Don't leave me here! 1019 00:56:37,259 --> 00:56:37,699 Ashley! 1020 00:56:38,919 --> 00:56:39,579 You ready? 1021 00:56:40,359 --> 00:56:40,759 Yes. 1022 00:57:10,434 --> 00:57:11,534 This is disgusting. 1023 00:57:30,599 --> 00:57:31,939 Did you get him? 1024 00:57:34,647 --> 00:57:35,523 I got them. 1025 00:57:35,539 --> 00:57:35,839 Come on. 1026 00:57:37,615 --> 00:57:38,564 Ashley! 1027 00:58:32,149 --> 00:58:33,349 Let's take a detour. 1028 00:58:36,924 --> 00:58:37,562 Come on. 1029 00:59:18,499 --> 00:59:21,259 That's what's chopping off my leg, you motherfucker! 1030 00:59:22,939 --> 00:59:24,139 Oh, fuck! 1031 00:59:24,679 --> 00:59:24,999 No! 1032 00:59:25,439 --> 00:59:26,252 It's the gold man! 1033 00:59:28,195 --> 00:59:29,095 No! 1034 00:59:29,636 --> 00:59:30,536 No! 1035 00:59:30,793 --> 00:59:31,273 No! 1036 00:59:32,099 --> 00:59:32,999 No! 1037 00:59:35,743 --> 00:59:36,643 No! 1038 00:59:37,119 --> 00:59:37,759 No! 1039 00:59:39,619 --> 00:59:40,019 No! 1040 00:59:40,959 --> 00:59:41,359 No! 1041 01:01:23,695 --> 01:01:25,695 We got to go. We got to go. 1042 01:01:27,107 --> 01:01:28,313 He is coming. He is coming. 1043 01:01:28,329 --> 01:01:29,009 He's going to kill us. 1044 01:01:29,069 --> 01:01:29,694 He's going to kill us. 1045 01:01:29,709 --> 01:01:30,769 He's going to kill us! 1046 01:01:31,109 --> 01:01:31,629 Come on! 1047 01:01:32,029 --> 01:01:32,449 Go, go! 1048 01:01:32,569 --> 01:01:33,889 Go, go! 1049 01:01:34,289 --> 01:01:35,109 Go, go! 1050 01:01:36,129 --> 01:01:36,929 Come on! 1051 01:01:36,989 --> 01:01:37,454 Let's go! 1052 01:01:37,469 --> 01:01:37,969 No! 1053 01:01:38,249 --> 01:01:39,069 Come on! 1054 01:01:39,349 --> 01:01:40,109 What? What? 1055 01:01:40,380 --> 01:01:41,134 Go where! 68388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.