All language subtitles for Policing.Paradise.S02E11.720p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,800
Welcome to Bermuda, an island
in the middle of the Atlantic.
2
00:00:07,120 --> 00:00:08,760
I'm so sorry!
3
00:00:08,760 --> 00:00:11,040
I wouldn't want to police
anywhere else.
4
00:00:11,040 --> 00:00:12,920
This is paradise.
5
00:00:12,920 --> 00:00:16,040
A police service tackling crime...
6
00:00:16,040 --> 00:00:18,920
Looks like a home-made machete,
doesn't it?
7
00:00:18,920 --> 00:00:22,440
..to keep this British
Overseas Territory safe.
8
00:00:22,440 --> 00:00:24,760
We've got a bike failing to stop.
9
00:00:24,760 --> 00:00:26,960
SHOUTING
10
00:00:26,960 --> 00:00:30,440
Right now, you're swearing at me,
and that is disrespectful.
11
00:00:30,440 --> 00:00:32,960
..up close to investigations...
12
00:00:32,960 --> 00:00:36,200
One of the most dangerous drugs
in the market today.
13
00:00:36,200 --> 00:00:37,800
It's a killer.
14
00:00:37,800 --> 00:00:40,280
Is there extra pressure
with it being linked to a murder?
15
00:00:40,280 --> 00:00:41,760
I'd say so.
16
00:00:41,760 --> 00:00:43,840
..catching criminals
at the border...
17
00:00:43,840 --> 00:00:46,520
You are being placed under arrest
on suspicion of conspiracy
18
00:00:46,520 --> 00:00:48,480
to import drugs into Bermuda.
19
00:00:48,480 --> 00:00:50,240
..at the airport...
20
00:00:50,240 --> 00:00:52,600
K9 has shown interest in your bags.
21
00:00:52,600 --> 00:00:54,440
..and on the water.
22
00:00:55,880 --> 00:00:57,520
You're walking away from my officer?
23
00:00:57,520 --> 00:00:59,240
Can you stop the boat, please?
24
00:00:59,240 --> 00:01:01,280
But the busy summer here...
25
00:01:01,280 --> 00:01:04,240
Can you get back, please?
Go back! Go back!
26
00:01:04,240 --> 00:01:06,000
..this is peak season
for the police.
27
00:01:06,000 --> 00:01:07,480
Go. Go, go, go, go, go!
28
00:01:10,800 --> 00:01:12,880
- It's a canny view, innit?
- Mm-hm.
29
00:01:16,440 --> 00:01:21,560
Today in Bermuda, the island
is gearing up for carnival...
30
00:01:21,560 --> 00:01:23,240
Let's get this on.
31
00:01:23,240 --> 00:01:25,840
..one of the island's
biggest celebrations...
32
00:01:25,840 --> 00:01:28,280
- I want to dance now.
- I know.
33
00:01:28,280 --> 00:01:30,200
..a thief to find...
34
00:01:30,200 --> 00:01:33,040
They shut the phone off, though,
so the intent was to take it.
35
00:01:33,040 --> 00:01:34,640
..and a drugs arrest.
36
00:01:34,640 --> 00:01:36,520
Got 121, drug equipment.
37
00:01:38,160 --> 00:01:41,400
The year in Bermuda
includes many public celebrations.
38
00:01:44,920 --> 00:01:47,480
One of the most colourful
is carnival.
39
00:01:50,240 --> 00:01:54,240
I just love myself some carnival.
40
00:01:55,520 --> 00:01:57,800
It's just freeing, you know,
being yourself
41
00:01:57,800 --> 00:02:02,000
and kind of having those ties
to our Caribbean roots, right?
42
00:02:03,400 --> 00:02:07,400
A melting pot of native
and Afro and Anglo Saxons,
43
00:02:07,400 --> 00:02:09,440
just mixed all in one!
44
00:02:13,320 --> 00:02:16,760
However, Police Constable
Chris Douglas won't be in uniform
45
00:02:16,760 --> 00:02:19,320
keeping the partygoers safe.
46
00:02:19,320 --> 00:02:22,080
Instead, at the weekend,
he'll be joining the parade
47
00:02:22,080 --> 00:02:24,640
in full costume,
and today he's trying it on.
48
00:02:26,040 --> 00:02:28,440
- Are you going to be comfortable?
- With this?
49
00:02:28,440 --> 00:02:30,600
Yeah, I'm comfortable, I just...
50
00:02:30,600 --> 00:02:33,120
It's a little exposed.
51
00:02:30,600 --> 00:02:33,120
HE CHUCKLES
52
00:02:33,120 --> 00:02:36,840
His close friend and sometimes
costume customizer is Juliette.
53
00:02:38,080 --> 00:02:41,400
It's too hard, wire,
you don't want it to dig in,
54
00:02:41,400 --> 00:02:44,720
hurting you all the way on the road.
That's a no.
55
00:02:44,720 --> 00:02:46,600
They met almost two decades ago
at work
56
00:02:46,600 --> 00:02:51,640
where they bonded over a shared love
of Caribbean dance music.
57
00:02:51,640 --> 00:02:53,720
I actually remember that day.
58
00:02:53,720 --> 00:02:56,240
The radio was on,
and Soca was playing. We were
59
00:02:56,240 --> 00:02:59,440
both working in the warehouse,
and she was kind of dancing,
60
00:02:59,440 --> 00:03:03,680
and I was dancing, and we looked
at each other like, "You like Soca?"
61
00:03:03,680 --> 00:03:08,280
I need to make sure that
I have it as they have designed it.
62
00:03:08,280 --> 00:03:10,120
Now, can I remember this?
63
00:03:10,120 --> 00:03:14,120
Belt, chest, head, arms, legs.
64
00:03:16,240 --> 00:03:18,160
Let's get this on.
65
00:03:18,160 --> 00:03:22,520
Officer Chris' costume will include
a set of handmade feather wings
66
00:03:22,520 --> 00:03:24,680
with a two-metre span.
67
00:03:24,680 --> 00:03:28,360
The backpack's really
the main standout piece this year.
68
00:03:28,360 --> 00:03:32,240
And these shorts!
69
00:03:32,240 --> 00:03:36,440
I'm also slimmer this year,
just throwing that out there!
70
00:03:36,440 --> 00:03:39,800
With the standard of carnival
costume expected to be high,
71
00:03:39,800 --> 00:03:43,800
the pressure is on
to get every detail right.
72
00:03:43,800 --> 00:03:46,880
Oh, let's get this on.
73
00:03:46,880 --> 00:03:48,760
With the full outfit assembled,
74
00:03:48,760 --> 00:03:53,080
Officer Chris is all ready to join
the parade this coming weekend.
75
00:04:06,360 --> 00:04:10,720
Brit Police Sergeant Helen McHugh
and Police Constable Robin MacNab
76
00:04:10,720 --> 00:04:14,120
are long-time colleagues
and also close friends.
77
00:04:14,120 --> 00:04:16,800
We're both very dedicated
police officers
78
00:04:16,800 --> 00:04:19,560
and she's an amazing sergeant.
Like, I really look up to her.
79
00:04:19,560 --> 00:04:22,080
So I love seeing her in that role,
and I kind of feel like I'm like
80
00:04:22,080 --> 00:04:25,000
a little cheerleader, like,
I want to have her back.
81
00:04:25,000 --> 00:04:27,320
When something bad happens,
you know that,
82
00:04:27,320 --> 00:04:30,120
I know that I'm just going to
get a text off Robin or I'm going to
83
00:04:30,120 --> 00:04:33,520
get a call off her just to say,
"Are you OK?"
84
00:04:33,520 --> 00:04:36,400
It's a policing partnership
based on mutual support
85
00:04:36,400 --> 00:04:39,120
and, when appropriate,
seeing the funny side.
86
00:04:39,120 --> 00:04:40,680
We have a laugh.
87
00:04:40,680 --> 00:04:42,720
We get on with our work,
but we also have a laugh too.
88
00:04:42,720 --> 00:04:45,160
I'm back with my bestie,
so it's going to be a fun day.
89
00:04:48,200 --> 00:04:50,960
Today, they're patrolling
central Hamilton
90
00:04:50,960 --> 00:04:54,240
when they spot
Police Constable James Eli.
91
00:04:54,240 --> 00:04:57,360
Are you doing a patrol round here
for the antisocial behaviour
92
00:04:57,360 --> 00:04:58,720
and all that sort of stuff?
93
00:04:58,720 --> 00:05:00,240
Along with Officer Chris,
94
00:05:00,240 --> 00:05:03,000
who is on shift ahead of
the big carnival weekend,
95
00:05:03,000 --> 00:05:06,240
they've been tasked with making
the city safe for the parade,
96
00:05:06,240 --> 00:05:09,000
and they're in need
of some assistance.
97
00:05:10,120 --> 00:05:13,000
So we've just come across
a little opportunity here,
98
00:05:13,000 --> 00:05:15,520
we've just seen some of
the community officers,
99
00:05:15,520 --> 00:05:17,680
and we have issues with people
hanging out here.
100
00:05:17,680 --> 00:05:22,600
This park has become a magnet for
antisocial behaviour and drug use.
101
00:05:22,600 --> 00:05:24,920
They may use drugs,
they're drinking alcohol,
102
00:05:24,920 --> 00:05:27,880
so we've been tasked to sort of
make sure we engage these people,
103
00:05:27,880 --> 00:05:30,880
which is why we stopped
to try and deter any crime.
104
00:05:34,120 --> 00:05:38,520
To help with the task, police dog
Roni and Handler Officer Robin
105
00:05:38,520 --> 00:05:42,480
take the lead, with Sergeant Helen
grateful to have him on board.
106
00:05:43,600 --> 00:05:44,920
Roni is a great piece of kit
107
00:05:44,920 --> 00:05:48,680
because he can smell drugs
where we can't smell them.
108
00:05:48,680 --> 00:05:50,760
We might be able to see
the odd thing about,
109
00:05:50,760 --> 00:05:52,200
but he can definitely...
110
00:05:52,200 --> 00:05:54,920
He will get the odour,
and he will go and alert to it.
111
00:05:57,000 --> 00:05:59,240
Roni and the police enter the park,
112
00:05:59,240 --> 00:06:02,440
causing many of those misusing it
to flee.
113
00:06:02,440 --> 00:06:05,000
- Yeah.
- As soon as she saw the dog
coming, she bolted.
- Yeah.
114
00:06:05,000 --> 00:06:07,680
- It might be something around.
- Maybe.
115
00:06:07,680 --> 00:06:10,800
- But it's the deterrent you want,
innit? So...
- Mm?
116
00:06:10,800 --> 00:06:14,160
It's the deterrent you want,
you don't want people in here, so...
117
00:06:14,160 --> 00:06:17,800
The public toilets are sometimes
used for drug taking.
118
00:06:17,800 --> 00:06:20,560
Come here. Hello?
119
00:06:20,560 --> 00:06:22,840
But they only find
someone here today...
120
00:06:22,840 --> 00:06:24,160
Come here.
121
00:06:24,160 --> 00:06:25,680
..on legitimate business.
122
00:06:25,680 --> 00:06:27,120
- Hello?
- Hello?
123
00:06:27,120 --> 00:06:28,640
OK, never mind.
124
00:06:33,440 --> 00:06:37,000
Not everyone breaking the rules
in the park has fled.
125
00:06:37,000 --> 00:06:38,360
Come here.
126
00:06:38,360 --> 00:06:39,880
Some are keeping a low profile.
127
00:06:39,880 --> 00:06:41,760
You found something?
128
00:06:41,760 --> 00:06:45,080
But police dog Roni
will not be thrown off the scent.
129
00:06:45,080 --> 00:06:47,080
Can he sniff you?
130
00:06:47,080 --> 00:06:49,240
Is that OK? He's not going to
hurt you, just keep still.
131
00:06:49,240 --> 00:06:50,520
Roni, here.
132
00:06:52,840 --> 00:06:54,240
Come here, buddy.
133
00:06:55,520 --> 00:06:57,040
The reaction of the dog
134
00:06:57,040 --> 00:06:59,720
gives reasons for the officers
to search the man.
135
00:07:09,040 --> 00:07:10,880
They find drug paraphernalia
136
00:07:10,880 --> 00:07:14,680
commonly used for taking the highly
addictive drug crack cocaine,
137
00:07:14,680 --> 00:07:17,520
and the man is immediately arrested.
138
00:07:26,280 --> 00:07:30,760
The hope is they've just made
this busy park a little bit safer.
139
00:07:32,040 --> 00:07:35,200
Got 121, drug equipment,
Queen Elizabeth Park.
140
00:07:35,200 --> 00:07:37,600
Could we get a hotel unit
for transport?
141
00:07:48,720 --> 00:07:50,520
In the centre of the island,
142
00:07:50,520 --> 00:07:54,160
Acting Inspector Tiffany Caisey
is heading out on patrol...
143
00:07:55,480 --> 00:07:57,560
- Hello. Are you all right?
- All right.
144
00:07:57,560 --> 00:08:00,600
- Yes.
- How you doing?
I'm good.
145
00:08:00,600 --> 00:08:05,160
..with long standing colleague
Police Sergeant Mervin Homer.
146
00:08:05,160 --> 00:08:08,160
Being able to work with somebody
you trust, and you know that
147
00:08:08,160 --> 00:08:12,240
you're going to go home at the end
of the day, is very important.
148
00:08:12,240 --> 00:08:14,080
For Acting Inspector Tiffany,
149
00:08:14,080 --> 00:08:17,080
policing sometimes
doesn't feel like work.
150
00:08:17,080 --> 00:08:21,520
Waking up daily to do not a job
but my career that I love,
151
00:08:21,520 --> 00:08:23,680
it feels great.
152
00:08:23,680 --> 00:08:27,360
I love Bermuda
and making Bermuda safer.
153
00:08:27,360 --> 00:08:32,280
As cheesy as some people may think
it is, no, that's my true mission.
154
00:08:34,280 --> 00:08:38,280
Her policing approach has changed
over her 19 years of service.
155
00:08:39,400 --> 00:08:41,880
When I first started,
no, I was gung-ho,
156
00:08:41,880 --> 00:08:44,920
everybody got a ticket,
everyone, that's it. You can try
157
00:08:44,920 --> 00:08:48,040
to talk me out of it, but I'm
still writing at the same time.
158
00:08:48,040 --> 00:08:51,840
But as I've grown, I've become
better with my communication.
159
00:08:51,840 --> 00:08:55,400
That was something I had to work on,
and as I've gotten better,
160
00:08:55,400 --> 00:08:57,360
I'm happier with the outcomes.
161
00:09:01,280 --> 00:09:05,040
- Mm, bus stop.
- OK.
162
00:09:05,040 --> 00:09:08,560
And it's not long before
Acting Inspector Tiffany spots a car
163
00:09:08,560 --> 00:09:10,240
that isn't roadworthy.
164
00:09:12,800 --> 00:09:15,800
No brake light is a safety red flag.
165
00:09:15,800 --> 00:09:17,440
Good day. How are you doing?
166
00:09:17,440 --> 00:09:19,360
I'm Acting Inspector Caisey.
167
00:09:19,360 --> 00:09:21,960
Just pulled you over
for your tail light.
168
00:09:21,960 --> 00:09:25,360
Your brake light is currently out
when you press stop.
169
00:09:25,360 --> 00:09:27,320
So for safety reasons,
170
00:09:27,320 --> 00:09:29,920
because, you know, you want to make
sure people see you stop, right?
171
00:09:32,960 --> 00:09:36,400
Most persons don't and
that's why, to be honest,
172
00:09:36,400 --> 00:09:39,640
just go to a gas station
of your choice,
173
00:09:39,640 --> 00:09:41,840
and they will be able
to help you fix it.
174
00:09:41,840 --> 00:09:44,480
Don't forget when you drive off,
put on your seat belt, OK?
175
00:09:44,480 --> 00:09:46,240
make sure you're safe.
176
00:09:46,240 --> 00:09:48,240
Alrighty.
OK, you have a great day.
177
00:09:50,200 --> 00:09:53,240
The driver has responded well
to Acting Inspector Tiffany's
178
00:09:53,240 --> 00:09:57,400
approach, informing her decision
not to issue a ticket.
179
00:09:57,400 --> 00:09:59,520
She was perfectly fine,
very cheerful,
180
00:09:59,520 --> 00:10:02,440
and so I used my discretion,
as I can, as a police officer,
181
00:10:02,440 --> 00:10:04,400
to give her a verbal warning.
182
00:10:04,400 --> 00:10:07,360
What she will remember from this
is a police officer who gave her
183
00:10:07,360 --> 00:10:10,480
a break,
not one who was statistic-driven
184
00:10:10,480 --> 00:10:13,400
to give her a ticket
for either offence.
185
00:10:13,400 --> 00:10:14,600
Alrighty.
186
00:10:16,680 --> 00:10:19,920
Back on the road, and another call
immediately comes in.
187
00:10:22,560 --> 00:10:25,680
Acting Inspector Tiffany
and Sergeant Mervin have been called
188
00:10:25,680 --> 00:10:29,200
to the cruise ship terminal
in the west of the island.
189
00:10:30,760 --> 00:10:33,560
It's seems as if
someone who was at Horseshoe Bay
190
00:10:33,560 --> 00:10:36,600
had some property taken.
191
00:10:36,600 --> 00:10:39,880
A phone has been stolen
from a beach, and the owner has
192
00:10:39,880 --> 00:10:44,800
tracked it to being somewhere
on this huge 1,200-room cruise ship.
193
00:10:47,640 --> 00:10:49,360
We can't just go
and search everybody,
194
00:10:49,360 --> 00:10:53,120
we have to have some suspicion.
195
00:10:53,120 --> 00:10:55,360
The phone's owner
has told the control room
196
00:10:55,360 --> 00:10:58,080
that he expects the police
to find it.
197
00:10:58,080 --> 00:11:01,360
If I don't have a particular place
where we can even start looking,
198
00:11:01,360 --> 00:11:04,360
- then it's just not possible.
- Yeah.
199
00:11:04,360 --> 00:11:06,240
I don't think it's going to work.
200
00:11:21,200 --> 00:11:24,480
With a busy carnival weekend
expected on dry land,
201
00:11:24,480 --> 00:11:28,320
the Coastguard is keeping things
under control at sea.
202
00:11:28,320 --> 00:11:32,160
The team is preparing to head out.
203
00:11:32,160 --> 00:11:33,600
Safety is paramount.
204
00:11:33,600 --> 00:11:35,640
Make sure everyone's
wearing life jackets,
205
00:11:35,640 --> 00:11:38,200
and we all have our body cameras on.
206
00:11:38,200 --> 00:11:42,160
Corporal Quinton Bergess
and Private Matthew Stephens will be
207
00:11:42,160 --> 00:11:45,560
checking that all boats are
shipshape when it comes to safety.
208
00:11:47,680 --> 00:11:49,960
Make sure our light systems
are working.
209
00:11:49,960 --> 00:11:52,600
But first, they must check theirs.
210
00:11:52,600 --> 00:11:56,520
HORN BEEPS AND BLARES
211
00:11:56,520 --> 00:12:00,400
All our controls, throttles,
our engine on and off,
212
00:12:00,400 --> 00:12:03,920
safety kill switch
in the event of an emergency.
213
00:12:03,920 --> 00:12:06,480
Make sure we have
all our safety equipment inside.
214
00:12:08,480 --> 00:12:11,240
And then once we're ready
to go, we can shoot off.
215
00:12:11,240 --> 00:12:15,600
Being in the Coastguard is a role
Private Matthew seems born to.
216
00:12:15,600 --> 00:12:17,680
Kind of been on the water
my entire life.
217
00:12:17,680 --> 00:12:21,280
I grew up on the water,
and I had a good friend of mine
218
00:12:21,280 --> 00:12:24,320
in the Coastguard and he kind of
egged me on to come over,
219
00:12:24,320 --> 00:12:27,520
and now I'm here doing this,
and love doing it every day,
220
00:12:27,520 --> 00:12:28,840
and it never gets old.
221
00:12:30,320 --> 00:12:34,000
They spot a boat being driven
by someone they recognise
222
00:12:34,000 --> 00:12:36,600
who's had previous brushes
with the law.
223
00:12:36,600 --> 00:12:38,800
So we're just going to
stop this boat
224
00:12:38,800 --> 00:12:42,800
and do maybe a little safety check,
see what he's doing out here today.
225
00:12:42,800 --> 00:12:46,960
They have information that the man
is already banned from the roads
226
00:12:46,960 --> 00:12:49,080
for driving under the influence.
227
00:12:49,080 --> 00:12:51,120
So he's the one that
we arrested for DUI.
228
00:12:51,120 --> 00:12:52,520
He had a couple of warrants.
229
00:12:52,520 --> 00:12:54,680
I mean, he's currently not allowed
to be driving any vessels.
230
00:12:54,680 --> 00:12:56,280
That's received, thank you.
231
00:12:56,280 --> 00:12:59,360
But Private Matthew is unsure
if the ban also applies
232
00:12:59,360 --> 00:13:03,120
to vehicles on the water,
so he checks with his sergeant.
233
00:13:03,120 --> 00:13:06,280
We pulled him over and arrested him
a couple of weeks ago for DUI.
234
00:13:06,280 --> 00:13:08,680
Does that transfer over
to vessels as well?
235
00:13:08,680 --> 00:13:11,480
No?
He's cool to be driving this vessel?
236
00:13:11,480 --> 00:13:14,320
OK, cool.
All right, thanks. Bye.
237
00:13:16,080 --> 00:13:18,720
It's confirmed that the ban
doesn't apply to boating,
238
00:13:18,720 --> 00:13:22,120
but the man still needs
to show the Coastguard
239
00:13:22,120 --> 00:13:24,480
the correct safety equipment.
240
00:13:24,480 --> 00:13:26,040
Life jacket on board?
241
00:13:27,600 --> 00:13:30,120
So no life jacket on board?
You lost it?
242
00:13:31,520 --> 00:13:32,640
OK.
243
00:13:32,640 --> 00:13:35,120
And safety equipment,
flares, do you have it?
244
00:13:36,600 --> 00:13:38,600
No? Nothing on your boat?
245
00:13:38,600 --> 00:13:42,320
The man is on the water without
the backup of any safety items
246
00:13:42,320 --> 00:13:44,840
should trouble arise.
247
00:13:44,840 --> 00:13:48,240
We're going to issue a ticket
for no safety equipment.
248
00:13:48,240 --> 00:13:51,640
It's not for everybody else
around you,
249
00:13:51,640 --> 00:13:54,720
it's for you, OK? Because if you
get stuck, or you get somewhere
250
00:13:54,720 --> 00:13:58,840
and you get into a pickle, it's
your life that's on the line, yeah.
251
00:13:58,840 --> 00:14:00,120
It's a $100 ticket.
252
00:14:01,720 --> 00:14:03,960
You have seven days to pay it.
253
00:14:03,960 --> 00:14:05,880
Next time your boat
comes out on the water,
254
00:14:05,880 --> 00:14:08,320
- it's got to have all the safety
equipment on it please, yeah?
- Sure.
255
00:14:08,320 --> 00:14:09,840
Thank you. All right.
256
00:14:24,680 --> 00:14:27,000
Acting Inspector Tiffany
and Sergeant Mervin
257
00:14:27,000 --> 00:14:30,920
have arrived at Dockyard,
Bermuda's cruise ship terminal,
258
00:14:30,920 --> 00:14:34,120
to meet the owner
of a stolen phone.
259
00:14:34,120 --> 00:14:36,000
- Yeah, so how you doing, man?
- OK.
260
00:14:36,000 --> 00:14:39,240
He wants them to find it
on this 3,000 passenger,
261
00:14:39,240 --> 00:14:42,640
1,500 room cruise ship.
262
00:14:42,640 --> 00:14:46,000
He's been tracking the phone
using a location app.
263
00:14:46,000 --> 00:14:48,120
- OK, so I was at
Horseshoe Beach yesterday.
- Right.
264
00:14:48,120 --> 00:14:52,320
And then I was with my friends,
and obviously while I was leaving,
265
00:14:52,320 --> 00:14:55,200
I left my bag by itself, somebody
went in and took my phone,
266
00:14:55,200 --> 00:14:56,400
or I had it in my lap
267
00:14:56,400 --> 00:15:00,000
and then I accidentally left it
when I got up to go leave.
268
00:15:00,000 --> 00:15:02,600
- So you're not sure if you lose it
or somebody stole it?
- Exactly.
269
00:15:02,600 --> 00:15:03,960
- OK.
- But there...
270
00:15:03,960 --> 00:15:06,640
So basically what happened is
they shut the phone off, though,
271
00:15:06,640 --> 00:15:08,880
so the intent was to take it.
272
00:15:08,880 --> 00:15:11,520
Finding the phone
and the perpetrator, however,
273
00:15:11,520 --> 00:15:14,280
is a big ask for Sergeant Mervin.
274
00:15:14,280 --> 00:15:17,200
We just can't get
to search everybody.
275
00:15:17,200 --> 00:15:20,280
It would've been different
if you had one suspect, right,
276
00:15:20,280 --> 00:15:23,000
if you had one person or two
or three persons,
277
00:15:23,000 --> 00:15:24,720
then we could say, "OK, well,
278
00:15:24,720 --> 00:15:29,360
"it's much easier to search their
location or their cabin to get..."
279
00:15:29,360 --> 00:15:34,560
But to go and search 20, 25, 30, 40,
50, is going to be very difficult.
280
00:15:34,560 --> 00:15:38,480
But the phone owner has more intel
gleaned from his father's phone,
281
00:15:38,480 --> 00:15:41,240
and he isn't taking no
for an answer.
282
00:15:42,880 --> 00:15:46,960
This was today. It was pinging
on the back side of the boat.
283
00:15:46,960 --> 00:15:48,480
Same location.
284
00:15:48,480 --> 00:15:50,640
It's been in the same location
every single day.
285
00:15:50,640 --> 00:15:53,240
It's showing the missing phone
as being in the stern
286
00:15:53,240 --> 00:15:57,160
of the cruise ship, but that's
still not enough to go on.
287
00:15:57,160 --> 00:15:59,560
They're going to have to
narrow it down to a room.
288
00:15:59,560 --> 00:16:01,480
If they can't narrow
it down to a room,
289
00:16:01,480 --> 00:16:02,920
I mean, there's not much we can do.
290
00:16:02,920 --> 00:16:04,560
We can't search everybody
on the boat.
291
00:16:04,560 --> 00:16:06,720
Yes, it says it was
to the rear of the ship,
292
00:16:06,720 --> 00:16:08,880
but the ship has several
different decks.
293
00:16:08,880 --> 00:16:12,680
There is no way that we could
possibly narrow that down.
294
00:16:12,680 --> 00:16:15,920
But Acting Inspector Tiffany
doesn't want to give up.
295
00:16:18,200 --> 00:16:21,520
From training school, they've always
said to put yourself in their shoes.
296
00:16:21,520 --> 00:16:25,160
If I lost my phone,
it has pictures of my family,
297
00:16:25,160 --> 00:16:29,720
my pet that passed away,
which is my baby,
298
00:16:29,720 --> 00:16:33,480
I would be hurt and devastated,
and I would want to know
299
00:16:33,480 --> 00:16:36,600
that somebody did all they can
to get it back.
300
00:16:36,600 --> 00:16:39,080
That means we have to do our job
and not divert,
301
00:16:39,080 --> 00:16:41,440
or just pass it on,
or say we can't do it.
302
00:16:41,440 --> 00:16:43,680
What we're going to do, we're going
to go and speak to security
303
00:16:43,680 --> 00:16:45,160
and see what they can...
304
00:16:45,160 --> 00:16:47,080
- What's a system they can offer us,
all right?
- OK.
305
00:16:47,080 --> 00:16:48,520
- Yeah.
- OK.
306
00:16:49,560 --> 00:16:52,400
Can you check five minutes
on either side?
307
00:16:57,280 --> 00:17:00,680
Security tells the officers that,
even with the help of the police,
308
00:17:00,680 --> 00:17:04,240
they do not have the means to search
the entire stern of the ship.
309
00:17:05,960 --> 00:17:08,480
I don't think there's anything much
we can do with this one.
310
00:17:08,480 --> 00:17:13,760
It's going to be a dead end at this
time for the investigation.
311
00:17:13,760 --> 00:17:15,280
That's where we're at now.
312
00:17:15,280 --> 00:17:18,040
Now the tough task
of telling the stolen phone owner
313
00:17:18,040 --> 00:17:19,600
that they cannot help.
314
00:17:20,960 --> 00:17:23,880
It's very difficult because,
even though you're showing
315
00:17:23,880 --> 00:17:29,000
the back of the ship, right,
it's a big radius, you know,
316
00:17:29,000 --> 00:17:31,040
and that's my only problem.
317
00:17:31,040 --> 00:17:34,840
Yeah, it's just worth a try, it's
got sentimental stuff on it, so...
318
00:17:34,840 --> 00:17:38,400
The officers may not have been able
to recover the stolen phone...
319
00:17:38,400 --> 00:17:39,480
All right, sir?
320
00:17:39,480 --> 00:17:42,560
- I hoped we had a better outcome
for you.
- All right.
321
00:17:42,560 --> 00:17:45,080
..but they still hope
that the father and son
322
00:17:45,080 --> 00:17:47,080
can at least enjoy
the rest of their trip.
323
00:17:47,080 --> 00:17:49,480
- Stealing is not a really big
problem...
- Yeah.
324
00:17:49,480 --> 00:17:50,840
..with cellphone on the island.
325
00:17:50,840 --> 00:17:52,800
You do get it, but cellphone,
326
00:17:52,800 --> 00:17:55,800
I must say, a lot of people
on the island is very honest.
327
00:17:55,800 --> 00:17:58,840
They will find wallets, with cash,
and take it to the police.
328
00:17:58,840 --> 00:18:00,360
Many, many times I've seen it.
329
00:18:15,080 --> 00:18:18,000
Sergeant Helen and Officer Robin,
with their colleagues,
330
00:18:18,000 --> 00:18:21,600
have arrested a man in a public
park for possession of a pipe
331
00:18:21,600 --> 00:18:24,760
commonly used for smoking
crack cocaine.
332
00:18:25,760 --> 00:18:28,720
It's really important to take
drug paraphernalia off the streets.
333
00:18:28,720 --> 00:18:31,320
It sends a message to people
to not be, you know,
334
00:18:31,320 --> 00:18:33,520
out in public doing drugs.
335
00:18:33,520 --> 00:18:36,760
A kid is going to pick that up
and play with it, or put it
336
00:18:36,760 --> 00:18:40,920
in their mouth, or someone's pet
is going to come across it,
337
00:18:40,920 --> 00:18:43,880
and if there's a dangerous drug
in there like Fentanyl,
338
00:18:43,880 --> 00:18:46,400
you know,
that could really hurt somebody.
339
00:18:46,400 --> 00:18:51,240
Officer Robin hopes it could be also
a wake-up call for the man arrested.
340
00:18:51,240 --> 00:18:56,960
It may just be the one thing
that helps that gentleman to think,
341
00:18:56,960 --> 00:19:00,880
you know, "Maybe I need to do
something different with my life."
342
00:19:03,040 --> 00:19:06,440
For Roni, scouring the park
has been thirsty work.
343
00:19:08,520 --> 00:19:11,320
I'm always really proud of him
when he gets a positive hit
344
00:19:11,320 --> 00:19:14,680
because it shows that the training
that I do with him is working
345
00:19:14,680 --> 00:19:17,080
and he knows his stuff,
and it's great.
346
00:19:17,080 --> 00:19:19,000
Makes me feel good,
like a proud parent.
347
00:19:19,000 --> 00:19:21,560
It's a good result, really,
348
00:19:21,560 --> 00:19:23,440
because that was one of the problems
that we're having,
349
00:19:23,440 --> 00:19:28,400
people using drugs in the park, so
that is definitely a good deterrent.
350
00:19:28,400 --> 00:19:31,840
Officers Robin and Helen
continue their patrol, determined
351
00:19:31,840 --> 00:19:35,560
to challenge other behaviour
that's dangerous to the community.
352
00:19:37,120 --> 00:19:40,000
We will probably do some
stop searches, road traffic act,
353
00:19:40,000 --> 00:19:41,480
see who's on the road.
354
00:19:41,480 --> 00:19:44,120
It deters crime because
people will see us out,
355
00:19:44,120 --> 00:19:45,760
it's a high visibility presence.
356
00:19:45,760 --> 00:19:49,840
Find items like weapons,
make the streets a lot safer.
357
00:19:49,840 --> 00:19:53,720
Stopping motorbikes in particular
often provides a gateway
358
00:19:53,720 --> 00:19:58,320
for the police into investigating
more serious crimes.
359
00:19:58,320 --> 00:20:01,680
A lot of our criminal activity
starts from traffic offences
360
00:20:01,680 --> 00:20:04,160
and stolen vehicles.
361
00:20:04,160 --> 00:20:07,640
So for us to try and
proactively stop that,
362
00:20:07,640 --> 00:20:10,240
we need to be doing traffic stops.
363
00:20:10,240 --> 00:20:13,680
Officer Robin runs registrations
through the police computer
364
00:20:13,680 --> 00:20:17,360
to see if passing bikes
have been reported as stolen.
365
00:20:17,360 --> 00:20:19,680
CM, it is correct.
366
00:20:20,960 --> 00:20:24,800
The bike comes back clean,
but a bit further down the road,
367
00:20:24,800 --> 00:20:27,120
another biker grabs
Sergeant Helen's attention.
368
00:20:28,440 --> 00:20:31,880
Just seen a male on a bike who's
going quite fast down Happy Valley.
369
00:20:33,440 --> 00:20:35,600
Just going to have a word with him.
I can't see his sticker.
370
00:20:35,600 --> 00:20:38,240
Just chat about his speed.
371
00:20:40,280 --> 00:20:43,040
The bike has not
been reported stolen,
372
00:20:43,040 --> 00:20:45,320
but the speeding
is a cause for concern.
373
00:20:45,320 --> 00:20:47,560
Just turn your engine off for us
a minute.
374
00:20:47,560 --> 00:20:49,320
The reason I stopped you is,
375
00:20:49,320 --> 00:20:52,000
the speed you were coming down
Happy Valley, you were going a bit
376
00:20:52,000 --> 00:20:54,320
quick when I saw you coming up,
so I just wanted to talk to you
377
00:20:54,320 --> 00:20:56,680
about that and give you some
advice about how fast you're going.
378
00:20:56,680 --> 00:20:58,640
Calm down a little bit,
because if you do crash,
379
00:20:58,640 --> 00:21:01,600
it's going to hurt you and you might
hurt someone else coming into you.
380
00:21:01,600 --> 00:21:02,760
- OK, no problem.
- Yeah?
- Yeah.
381
00:21:02,760 --> 00:21:06,520
- So I just wanted to check,
is it your bike?
- Yeah.
- Yeah?
382
00:21:06,520 --> 00:21:09,480
Can you just do a check on it,
make sure it's all right?
383
00:21:09,480 --> 00:21:11,280
Three nine Delta Oscar ten five.
384
00:21:12,840 --> 00:21:16,240
- Ten five.
- Can I do a licence check?
385
00:21:16,240 --> 00:21:19,920
The check comes back clear,
so the rider is free to go
386
00:21:19,920 --> 00:21:23,560
with another reminder from
Sergeant Helen about his speeding.
387
00:21:25,800 --> 00:21:27,760
- All right.
- Thank you. Have a good day.
388
00:21:27,760 --> 00:21:29,680
Thank you very much.
Remember, slow down, yeah?
389
00:21:29,680 --> 00:21:33,160
- No problem.
- You don't want all this coming off.
390
00:21:33,160 --> 00:21:37,120
I hope he took it, and I hope
he thought about it, because
391
00:21:37,120 --> 00:21:41,960
I don't want to be going back and
having to pick him up off the floor.
392
00:21:41,960 --> 00:21:44,280
It's just something that
I hope that he takes in
393
00:21:44,280 --> 00:21:46,520
in his head
and just slows down a little bit.
394
00:21:59,160 --> 00:22:01,080
On the other side of the island,
395
00:22:01,080 --> 00:22:04,800
Sergeant Mervin and Acting Inspector
Tiffany are back on patrol.
396
00:22:13,520 --> 00:22:16,400
They've spotted a truck that went
straight through a stop sign
397
00:22:16,400 --> 00:22:19,280
at the junction
in front of them.
398
00:22:19,280 --> 00:22:21,200
So it'll be just
for the traffic sign,
399
00:22:21,200 --> 00:22:24,520
and then I can see in his mirror
that he's not wearing his seat belt.
400
00:22:26,240 --> 00:22:30,320
A fine is usually issued
for a stop sign offence,
401
00:22:30,320 --> 00:22:33,840
and Acting Inspector Tiffany's
approach is to deliver
402
00:22:33,840 --> 00:22:36,520
the not-so-good news
in the best possible way.
403
00:22:36,520 --> 00:22:39,200
- How you doing?
- Good day, sir. How you doing?
404
00:22:40,560 --> 00:22:43,800
Alrighty. I am Acting Inspector
Caisey, just stopped you
405
00:22:43,800 --> 00:22:45,960
for a few traffic offences
if that's OK.
406
00:22:45,960 --> 00:22:48,080
Can you turn off your vehicle
for me, please, sir?
407
00:22:48,080 --> 00:22:49,920
Thank you.
408
00:22:49,920 --> 00:22:51,680
Can I have your driver's licence?
409
00:22:53,560 --> 00:22:55,440
Thank you for your cooperation, sir.
410
00:22:55,440 --> 00:22:58,400
The driver responds well
to Acting Inspector Tiffany,
411
00:22:58,400 --> 00:23:01,680
so she decides to issue
only a verbal warning
412
00:23:01,680 --> 00:23:03,280
for the stop sign offence.
413
00:23:05,440 --> 00:23:08,320
As I say, I pulled you over
initially for you stop
414
00:23:08,320 --> 00:23:11,040
at the stop sign
before coming into any major...
415
00:23:11,040 --> 00:23:13,080
making any turns
onto another road, OK?
416
00:23:13,080 --> 00:23:15,960
But her leniency can only be
extended so far
417
00:23:15,960 --> 00:23:18,080
when it comes to safety.
418
00:23:18,080 --> 00:23:21,000
But I am giving you the ticket
for the no seat belt.
419
00:23:21,000 --> 00:23:24,160
In hindsight, he should've gotten
a ticket for the stop sign,
420
00:23:24,160 --> 00:23:27,560
not the seat belt, but I used
my discretion and I gave him one.
421
00:23:27,560 --> 00:23:30,000
The law states if your vehicle
is fitted with one,
422
00:23:30,000 --> 00:23:31,800
that you must wear it, yes?
423
00:23:31,800 --> 00:23:34,600
You have seven days in which
you're due to pay the ticket.
424
00:23:34,600 --> 00:23:35,840
If not, you could go to...
425
00:23:35,840 --> 00:23:37,800
- How much is the ticket?
- $50.
426
00:23:37,800 --> 00:23:39,840
The driver is irritated by the fine,
427
00:23:39,840 --> 00:23:42,600
even though he's been spared
a second ticket.
428
00:23:42,600 --> 00:23:44,400
I only gave you one ticket
and not two.
429
00:23:47,120 --> 00:23:49,280
Alrighty. So you see?
430
00:23:49,280 --> 00:23:51,560
Can you think this is a positive
interaction with police?
431
00:23:51,560 --> 00:23:53,040
One ticket, not two?
432
00:23:54,640 --> 00:23:56,000
Well, all right, then.
433
00:23:56,000 --> 00:23:58,320
But look, look at you,
you're smiling.
434
00:23:58,320 --> 00:24:00,200
You're not really upset with me.
435
00:24:00,200 --> 00:24:01,840
You're laughing.
436
00:24:01,840 --> 00:24:05,440
The man leaves with a $50 fine
and a warning.
437
00:24:05,440 --> 00:24:10,160
Yes, he wasn't happy, but he
ended up finishing with a laugh.
438
00:24:10,160 --> 00:24:11,240
Can you do me a favour, please?
439
00:24:12,280 --> 00:24:14,000
You're going to put on
that seat belt for me.
440
00:24:14,000 --> 00:24:15,800
Look at it.
Oh, you've made my day!
441
00:24:26,480 --> 00:24:29,920
As well as fighting crime,
the police aim to prevent it,
442
00:24:29,920 --> 00:24:34,040
which means carrying out
proactive work in the community.
443
00:24:34,040 --> 00:24:35,720
And for Officer Chris,
444
00:24:35,720 --> 00:24:38,440
it's the last stop of the day
before carnival kicks in.
445
00:24:42,080 --> 00:24:44,800
With recent concerns
of becoming a target,
446
00:24:44,800 --> 00:24:49,120
a local surgery has called on Police
Constables Chris, Krishna Singh,
447
00:24:49,120 --> 00:24:52,960
and Obe Swan
to offer some security advice.
448
00:24:52,960 --> 00:24:55,200
You two together? You two?
449
00:24:55,200 --> 00:24:57,280
Oh, my goodness!
450
00:24:57,280 --> 00:24:59,520
My son, my son, my son.
451
00:24:59,520 --> 00:25:03,840
And in tight-knit Bermuda, Officer
Krishna recognises a familiar face
452
00:25:03,840 --> 00:25:05,720
working at the business.
453
00:25:05,720 --> 00:25:08,120
- Yes, yes.
- I do remember.
- All right.
454
00:25:08,120 --> 00:25:10,200
This is my neighbour
when he was this high,
455
00:25:10,200 --> 00:25:11,920
grew up in front of my eyes.
456
00:25:11,920 --> 00:25:13,360
He was never that high.
457
00:25:13,360 --> 00:25:16,320
My kids and him
grew up together.
458
00:25:16,320 --> 00:25:20,440
The front of the building
is a possible target for burglars...
459
00:25:20,440 --> 00:25:23,080
I would recommend some cameras
to point towards
460
00:25:23,080 --> 00:25:26,320
the windows or the doors.
461
00:25:26,320 --> 00:25:29,520
..and there's one thing
that's a security faux pas.
462
00:25:29,520 --> 00:25:31,880
If this was my place,
that tree goes.
463
00:25:31,880 --> 00:25:34,200
With that tree in front of
the entrance,
464
00:25:34,200 --> 00:25:36,960
it acts as a cover
for a would-be thief.
465
00:25:36,960 --> 00:25:38,840
And with a full check documented,
466
00:25:38,840 --> 00:25:42,200
it's important work
for Officer Chris.
467
00:25:42,200 --> 00:25:45,320
I just love meeting people,
having that interaction with them
468
00:25:45,320 --> 00:25:47,840
again, just giving them advice
and preventative measures,
469
00:25:47,840 --> 00:25:50,160
just to keep them safe
and peace of mind. I just love it.
470
00:25:50,160 --> 00:25:53,120
See, like right there?
Yeah, just cut it.
471
00:25:53,120 --> 00:25:55,880
It's the end of his last shift
before carnival.
472
00:26:01,200 --> 00:26:05,440
Officer Chris is swapping his
police lapels for colourful wings...
473
00:26:07,520 --> 00:26:09,040
It's kind of heavy!
474
00:26:11,680 --> 00:26:14,040
..ready to join the carnival parade.
475
00:26:15,080 --> 00:26:16,920
He may be off duty...
476
00:26:16,920 --> 00:26:20,400
- I want to dance now.
- I know!
477
00:26:20,400 --> 00:26:22,880
..but there's a 20-strong
police team on shift
478
00:26:22,880 --> 00:26:25,640
making sure that the revellers
stay safe.
479
00:26:27,800 --> 00:26:29,680
- Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
- Hey, hey!
480
00:26:29,680 --> 00:26:32,800
I didn't know that was you
standing there. What's up, dude?
481
00:26:32,800 --> 00:26:34,760
- Yeah.
- See you all later,
stay safe, yes, yes.
482
00:26:34,760 --> 00:26:36,760
- See you later.
- Yeah, you'll see me!
483
00:26:37,960 --> 00:26:41,480
Officer Terry Thompson
oversees rapid response.
484
00:26:41,480 --> 00:26:46,000
We're on bikes because it's easier
for us to traverse the roads.
485
00:26:46,000 --> 00:26:49,440
With the amount of crowds on the
roads, it's easier for the bikes
486
00:26:49,440 --> 00:26:51,680
to cut in and out
to make it in front of the crowd,
487
00:26:51,680 --> 00:26:53,240
make it back behind.
488
00:26:53,240 --> 00:26:55,680
Easier for us to get to
anything that we need to get to
489
00:26:55,680 --> 00:26:57,240
and respond to.
490
00:26:57,240 --> 00:26:59,400
We don't expect any type
of disturbances, you know,
491
00:26:59,400 --> 00:27:00,840
everybody out to have fun.
492
00:27:02,240 --> 00:27:05,720
And it seems Officer Chris
isn't alone in his love of Soca.
493
00:27:05,720 --> 00:27:08,640
In the service,
it's known as a Soca Junkie.
494
00:27:08,640 --> 00:27:11,240
And our Soca Junkie is PC Fisherton.
495
00:27:11,240 --> 00:27:14,600
PC Fisherton will tell you
what the Soca Junkie is.
496
00:27:14,600 --> 00:27:16,720
No matter who they are,
they know Soca.
497
00:27:16,720 --> 00:27:19,280
And when it comes on, they jump.
498
00:27:19,280 --> 00:27:20,880
They love dancing.
499
00:27:20,880 --> 00:27:25,200
When I say jump, they dancing, all
kinds of dancing, Soca dance, yes.
500
00:27:25,200 --> 00:27:29,000
But today, Officer Victor Fisherton
is very much on police,
501
00:27:29,000 --> 00:27:31,680
not dancing, duty.
502
00:27:31,680 --> 00:27:34,120
Well, they try to get us,
they run at my bike.
503
00:27:34,120 --> 00:27:36,480
Not today.
I'm not getting in trouble!
504
00:27:39,760 --> 00:27:43,520
Officer Chris, though, is making
the most of his day off,
505
00:27:43,520 --> 00:27:47,000
soaking up the Soca
and nonstop dancing of carnival.
506
00:27:53,520 --> 00:27:56,640
Next time,
an unexpected discovery...
507
00:27:56,640 --> 00:27:58,360
What is this for, sir?
508
00:27:58,360 --> 00:28:01,000
..and an assault
in a busy shopping centre.
509
00:28:01,000 --> 00:28:03,480
We just got dispatched
to a report of a fight.
510
00:28:03,480 --> 00:28:05,760
The first call when you respond
to a fight in progress,
511
00:28:05,760 --> 00:28:07,080
the adrenaline starts going.
43171
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.