Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:02.960 --> 00:05.010
Byakuya Mimori has been disqualified.
00:08.500 --> 00:11.240
And that girl whom I led...
00:11.910 --> 00:13.950
...will become the true magical girl.
00:22.470 --> 00:25.040
Yesterday's rain was like a lie.
00:28.430 --> 00:31.430
It's as if it's blessing us.
00:31.800 --> 00:32.450
HOLY
00:32.450 --> 00:33.300
HOLY
Me...
00:34.220 --> 00:36.450
...and the magical girl I have chosen.
00:38.730 --> 00:40.770
Grawl!
00:40.770 --> 00:41.940
A MAGICAL GIRL
Grawl!
00:41.940 --> 00:43.980
Goddamn!
00:43.980 --> 00:46.350
Are you angry because your coffee is bitter?
00:46.350 --> 00:48.630
Grawl!
00:49.920 --> 00:52.060
Hibana is in good spirits today.
00:53.320 --> 00:55.030
A MAGICAL GIRL
01:55.010 --> 01:58.010
CHAPTER 6: WHAT IS A MAGICAL GIRL?
01:58.960 --> 02:01.950
My name is Hibana Kagari.
02:01.950 --> 02:04.870
I'm 15 years old,
and I really love cute things.
02:05.440 --> 02:08.590
When I heard that I could become
the magical girl I had dreamed of,
02:08.590 --> 02:10.360
of course I was surprised.
02:11.170 --> 02:14.530
And I had to consult with my friends,
Mr. Bunny and Mr. Bear, about it.
02:15.450 --> 02:17.900
Only you can do it, Hibana!
02:17.900 --> 02:20.200
Be brave, Hibana!
02:20.500 --> 02:22.810
I-IS THAT SO?
I-Is that so?
02:22.810 --> 02:24.370
THAT'S RIGHT
That's right!
02:25.130 --> 02:26.000
Now...
02:26.000 --> 02:26.530
HOLY
02:26.530 --> 02:28.570
It will be easy to drink.
02:29.210 --> 02:30.210
This person is...
02:30.630 --> 02:33.470
the Bird Man who made me
a magical girl.
02:35.860 --> 02:36.840
I'm very grateful to him.
02:36.840 --> 02:37.980
HOLY
I'm very grateful to him.
02:37.980 --> 02:38.600
HOLY
02:40.080 --> 02:41.580
Kill you!
02:41.580 --> 02:45.170
But I'm too embarrassed
to be honest about it.
02:47.690 --> 02:49.440
Did you need more sugar?
02:49.440 --> 02:50.500
HOLY
02:51.120 --> 02:51.980
Hibana...
02:52.510 --> 02:53.440
It's time to work.
02:54.460 --> 02:55.760
Will you go?
03:50.300 --> 03:51.510
The children!
03:53.250 --> 03:55.040
She's got a stick.
03:55.040 --> 03:57.070
Will she use magic or something?
03:58.340 --> 04:00.470
Fuck!
04:01.720 --> 04:05.770
Fuck!
04:05.770 --> 04:08.290
I am strong!
04:08.290 --> 04:10.020
She's using brass knuckles!
04:10.020 --> 04:12.150
That's irrelevant with magic!
04:13.420 --> 04:14.900
Be careful!
04:15.530 --> 04:17.690
I'm fine.
04:19.090 --> 04:19.780
Huh?
04:23.650 --> 04:25.870
Hibana! Are you okay?
04:27.520 --> 04:28.470
Let me cure you.
04:31.000 --> 04:33.500
HOLY
04:44.470 --> 04:46.520
HOLY
04:46.890 --> 04:48.940
A new magical girl, huh?
04:53.190 --> 04:55.150
ONE MAGICAL GIRL WAS TOO MUCH FOR HIM,
BUT THERE'S ONE MORE?
04:55.150 --> 04:57.320
THIS IS A VERY DANGEROUS
SITUATION FOR THE OFFICER
05:00.700 --> 05:01.200
HUH?
05:01.450 --> 05:01.950
WHAT?
05:09.250 --> 05:11.330
WHAT IS GOING ON WITH OFFICER?
05:11.580 --> 05:13.380
HE'S SUPPOSEDLY TRYING
TO SUPPRESS HIS BLOODLUST
05:13.630 --> 05:16.500
HE'S ALWAYS LIKE THIS
AFTER FINISHING A BIG JOB
05:16.630 --> 05:19.040
I killed a magical girl.
05:19.040 --> 05:22.790
I had no choice but to do this
in order to clear my name,
05:22.790 --> 05:25.640
as I can't defeat Byakuya Mimori.
05:26.150 --> 05:28.430
Now that her friend has been killed,
05:28.430 --> 05:31.420
our relationship is at an end.
05:32.450 --> 05:36.020
We were mortal enemies from the start,
so this was the right thing to do.
05:36.560 --> 05:39.530
In fact, this is a good opportunity.
05:40.780 --> 05:44.910
HE'S TRYING TO SUPPRESS HIS BRUTALITY,
WHICH STILL RAGES
05:45.120 --> 05:47.540
THAT'S RIGHT.
DON'T CARELESSLY TOUCH HIM...
05:48.830 --> 05:50.040
See you!
05:50.040 --> 05:51.600
See you tomorrow!
05:57.210 --> 05:58.880
Fuck!
06:06.930 --> 06:07.870
Hibana!
06:11.190 --> 06:12.390
Where does it hurt?
06:13.060 --> 06:14.650
HOLY
06:17.770 --> 06:20.920
Sorry to put you in danger, Hibana,
06:22.750 --> 06:23.670
Hibana...
06:24.260 --> 06:26.740
There's something I need to tell you.
06:28.240 --> 06:29.040
HOLY
06:29.040 --> 06:31.520
HOLY
It's about the structure of magical girls.
06:31.520 --> 06:32.250
HOLY
06:32.580 --> 06:35.270
First of all, I am a messenger of god
06:35.270 --> 06:38.510
who descends from the heavens
to the lower realms
06:38.510 --> 06:40.310
to tell the truth.
06:40.780 --> 06:42.370
I am also known as an angel.
06:43.100 --> 06:44.630
From among human beings,
06:44.630 --> 06:47.900
I select a pure girl,
unblemished in body and soul,
06:47.900 --> 06:50.410
and give her the power of a magical girl.
06:50.950 --> 06:51.690
But...
06:52.220 --> 06:55.410
I am not the only angel.
There are many.
06:56.790 --> 07:00.710
In other words, there are many
more magical girls than just you.
07:01.280 --> 07:03.730
It is not something
that only you can do.
07:05.220 --> 07:06.730
But I still believe
07:07.130 --> 07:11.140
that you have the most potential
to become a magical girl.
07:11.680 --> 07:14.350
HOLY
But I can't ask you to prove it
07:14.350 --> 07:17.040
HOLY
at your own peril.
07:18.270 --> 07:20.750
I should have told you sooner.
07:21.190 --> 07:22.170
I'm sorry.
07:29.220 --> 07:32.010
Even if I'm not the only one,
07:32.010 --> 07:33.890
I will do it.
07:34.570 --> 07:36.350
This is what I dreamed of.
07:37.030 --> 07:38.370
And I've made up my mind.
07:39.380 --> 07:41.940
Even if there are many
magical girls out there,
07:43.930 --> 07:45.370
I'll do it.
07:47.410 --> 07:50.480
HOLY
Ah, she's absolutely the one.
07:50.480 --> 07:51.080
HOLY
07:51.410 --> 07:53.040
The one...
07:53.380 --> 07:55.470
...magical girl I have chosen.
07:56.850 --> 07:58.140
Thank you.
07:59.460 --> 08:01.460
HOLY
08:04.970 --> 08:05.920
Fuck!
08:06.370 --> 08:09.740
"Fuck" is only her response or an answer.
08:10.800 --> 08:13.100
Let's keep fighting together.
08:13.680 --> 08:14.660
The two of us.
08:17.030 --> 08:20.810
I haven't met Officer
for the past few days.
08:21.260 --> 08:24.140
Of course, we are enemies,
08:24.140 --> 08:27.770
so there isn't a promise
for us to meet every day.
08:28.250 --> 08:31.920
Every day, I think only about Officer.
08:31.920 --> 08:34.030
Hey, greenhorn, over here!
08:35.530 --> 08:36.730
Yes!
08:37.460 --> 08:39.030
OFFICER, THIS TEA HAS A CALMING EFFECT
08:39.030 --> 08:40.920
Ah, sorry.
08:40.920 --> 08:42.040
NOT AT ALL...
08:42.170 --> 08:44.040
IF YOU LIKE, I CAN TAILOR
A NEW UNIFORM FOR YOU
08:44.300 --> 08:45.550
IF THE SLEEVE STAY LIKE THIS...
08:46.880 --> 08:48.670
AH, MY APOLOGIES...
08:48.670 --> 08:51.430
Mira, I finally found the ball!
08:51.430 --> 08:53.180
Look at this! Isn't it adorable?
08:53.180 --> 08:55.230
Hey, can we keep him
at the organization?
08:55.230 --> 08:57.290
What do you think
would be a good name?
08:57.290 --> 09:00.390
But I can't tell its gender
because it's rolled up.
09:00.390 --> 09:02.140
It's a serious situation, isn't it?
09:02.140 --> 09:06.270
Would it be disrespectful
in the Armadillo Kingdom if we named it?
09:06.270 --> 09:10.710
But if it were a female,
giving it a male name would be rude...
09:11.980 --> 09:14.450
You guys want to join us?
09:18.140 --> 09:21.000
I can't stay in the organization
and not get the job done.
09:21.000 --> 09:25.000
It would be best to hurry
and pass judgment.
09:26.530 --> 09:29.330
Long time no see, magical girl.
09:29.990 --> 09:31.490
Officer...
09:32.050 --> 09:35.610
Now, let's end this relationship.
09:36.590 --> 09:38.100
Officer...
09:38.970 --> 09:42.730
I was worried because you
haven't been able to come lately.
09:43.830 --> 09:45.310
Didn't you know?
09:45.310 --> 09:50.190
I got rid of one of your fellow magical girl.
09:50.530 --> 09:52.250
Huh? Fellow?
09:52.250 --> 09:53.020
What?
09:53.020 --> 09:54.020
Eh?
09:54.020 --> 09:54.800
Huh?
09:55.700 --> 09:58.700
You didn't know?
09:58.700 --> 10:03.140
Yes. I've never had any interaction
with another magical girl.
10:03.140 --> 10:05.290
What do you think about them?
10:05.860 --> 10:08.030
It seems they're having bad times.
10:08.030 --> 10:09.100
Oh, right.
10:09.100 --> 10:11.890
She's a girl who always thought
that this world was tough.
10:12.690 --> 10:17.750
I had heard that the other magical girls
had the same profession as me.
10:17.750 --> 10:19.530
Same profession?
10:19.530 --> 10:21.750
Is that how much you recognize them?
10:22.640 --> 10:23.690
I see.
10:23.690 --> 10:26.770
Then, things always remain
the same for her...
10:27.140 --> 10:30.210
Am I a heartless person?
10:31.390 --> 10:36.280
I heard that you had an exchange
with another magical girl.
10:36.650 --> 10:42.130
But I'm just relieved that
you've come back to me safely.
10:45.980 --> 10:48.420
O-Officer?
10:48.810 --> 10:49.710
No...
10:50.070 --> 10:50.730
Huh?
10:51.440 --> 10:52.430
This is...
10:52.960 --> 10:53.970
This is...
10:55.150 --> 10:56.660
This is your fault.
10:57.600 --> 10:59.390
Because you said things like that
10:59.910 --> 11:01.620
and melted my heart.
11:03.930 --> 11:05.340
Fuck!
11:05.340 --> 11:06.940
I'll kill you this time!
11:07.390 --> 11:08.650
You...
11:09.230 --> 11:11.280
The magical girl from that time!
11:11.840 --> 11:13.180
You're still alive?
11:14.830 --> 11:15.610
Hi...
11:17.200 --> 11:18.750
Hibana?
12:27.020 --> 12:30.050
CHAPTER 7: A FRIEND?
12:32.130 --> 12:36.320
My glasses are cracking
from the mondere vibes!
12:36.320 --> 12:40.900
MONDERE SHARING SESSION
Welcome to the "Mondere Sharing Session"!
12:40.900 --> 12:42.710
All right!
12:42.710 --> 12:46.710
But it'll be a problem
if my glasses crack here.
12:46.710 --> 12:49.360
But I'll hold myself back
so that won't happen.
12:49.360 --> 12:51.530
This is a show where we watch the anime
12:51.530 --> 12:54.550
and point out all the "mondere highlights."
12:54.550 --> 12:56.750
And we watch it along with the viewers.
12:56.750 --> 12:59.690
This is the kind of show!
12:59.690 --> 13:02.060
I'll be your host for today's episode.
13:02.060 --> 13:06.830
I'm the voice actor for the angel.
The Bird Man, I mean.
13:06.830 --> 13:12.410
Hikaru Midorikawa.
Nice to meet you!
13:12.410 --> 13:18.970
And I have another guess
that'll accompany me this time.
13:18.970 --> 13:20.920
This is the guest!
13:21.430 --> 13:22.730
Hello, everyone!
13:22.730 --> 13:26.110
I'm Mariya Ise,
the voice actor for Hibana Kagari!
13:26.110 --> 13:29.040
Nice to meet you all!
13:29.040 --> 13:30.290
You're so fired up.
13:30.290 --> 13:30.870
Yes.
13:30.870 --> 13:32.640
Today's is kind of...
13:32.640 --> 13:36.940
My glasses are cracking
from the mondere vibes!
13:36.940 --> 13:38.330
So I came wearing glasses.
13:38.330 --> 13:42.050
Oh, so you put your glasses on,
not because you want them?
13:42.050 --> 13:43.630
Are your eyesight bad?
13:43.630 --> 13:46.170
Well, my eyesight has been bad
for a long time.
13:46.170 --> 13:47.200
Really?
13:47.200 --> 13:48.580
Yes, it's true.
13:48.580 --> 13:49.650
Wow.
13:49.650 --> 13:50.620
You have the courage.
13:50.620 --> 13:53.130
Yeah, I really can't see well
without these.
13:53.130 --> 13:54.390
Seriously?
13:54.390 --> 13:55.260
So I wore glasses.
13:55.260 --> 13:56.890
So that's why you put them on.
13:56.890 --> 13:58.470
Yes, because I want to do it.
13:58.470 --> 14:00.000
That is awesome.
14:00.000 --> 14:00.870
Thank you.
14:00.870 --> 14:02.260
I'm amazed.
14:02.260 --> 14:03.120
You serious?
14:03.120 --> 14:03.740
Yes.
14:03.740 --> 14:06.020
I knew that a long time ago,
but it's still amazing.
14:06.020 --> 14:07.040
That's not true!
14:07.040 --> 14:08.560
- I...
- I knew you since you came
14:08.560 --> 14:10.860
to the studio in a sailor uniform.
14:10.860 --> 14:13.150
Is that so? I have known Midorikawa
14:13.150 --> 14:14.590
- Yes.
- since high school.
14:14.590 --> 14:17.620
- I never thought about this.
- And we're doing the job together.
14:17.620 --> 14:19.550
We've been doing this job for so long.
14:19.550 --> 14:21.050
Yes. I'm so happy.
14:21.050 --> 14:21.810
Let's have fun.
14:21.810 --> 14:22.670
Yes, please!
14:22.670 --> 14:24.030
But don't crack your glasses.
14:24.030 --> 14:24.960
Yeah, you're right!
14:24.960 --> 14:26.410
I want to see all mondere scenes!
14:26.410 --> 14:28.400
We're supposed to press this button, right?
14:28.400 --> 14:29.200
- Yes!
- We must press this button so many times.
14:29.200 --> 14:32.530
- We must press this button so many times.
14:32.530 --> 14:34.120
Like this!
14:34.120 --> 14:38.540
You may press it gently, too.
14:38.540 --> 14:39.280
Softly.
14:39.280 --> 14:39.980
I understand.
14:39.980 --> 14:41.150
Yes, like that.
14:41.150 --> 14:41.630
Got it.
14:41.630 --> 14:45.420
And so, after watching this episode,
14:45.420 --> 14:49.500
we'll see which scene has
the most mondere points.
14:49.500 --> 14:50.320
Yes.
14:50.320 --> 14:51.580
And by that...
14:51.580 --> 14:52.950
We'll announce it later.
14:52.950 --> 14:56.110
And I'm looking forward
to watching this with the viewers.
14:56.110 --> 14:56.490
Yes!
14:56.490 --> 14:58.690
And now, let's watch it!
14:59.330 --> 15:01.130
Start!
15:01.130 --> 15:01.860
Here!
15:04.350 --> 15:05.940
It has started.
15:05.940 --> 15:07.090
Yes.
15:07.090 --> 15:07.760
Oh?
15:08.210 --> 15:09.890
It started with my character.
15:10.850 --> 15:16.630
I see. This is where I started
voicing Hibana on this episode.
15:16.630 --> 15:21.410
And I remember it clearly.
15:21.410 --> 15:27.040
Is it when the work is already finished?
15:27.040 --> 15:29.430
Umm, the drawing hasn't been colored yet.
15:29.430 --> 15:30.860
Really?
15:30.860 --> 15:32.080
It hasn't been colored yet.
15:32.080 --> 15:35.350
And when I see this angel,
15:35.350 --> 15:37.520
it is like a bird...
15:37.520 --> 15:41.150
So I can see his appearance now.
15:41.150 --> 15:42.270
What's that?
15:42.270 --> 15:43.110
That's what I mean.
15:43.110 --> 15:44.110
You mean the director?
15:44.110 --> 15:45.030
Yes.
15:46.900 --> 15:49.430
Amazing! Hibana!
15:49.430 --> 15:51.130
So cute!
15:51.130 --> 15:55.230
I think I stood out too much here.
15:55.230 --> 15:58.910
That's right.
Your color really stood out.
15:59.760 --> 16:04.800
In my opinion, Hibana is unexpectedly wild.
16:04.800 --> 16:05.540
You're right.
16:05.540 --> 16:11.110
Yes, that's why you can see
her fangs and that necklace.
16:11.110 --> 16:13.650
Yeah, maybe that's her personality.
16:13.650 --> 16:15.430
Yes, that's what makes her cute.
16:15.430 --> 16:18.810
We have seen Byakuya's personality
in comparison, right?
16:18.810 --> 16:20.130
Yeah.
16:20.130 --> 16:27.410
From your opinion, I think you
really love Hibana the most.
16:27.410 --> 16:31.170
But if we put that aside,
16:31.170 --> 16:33.810
which one do you like?
Byakuya or Hibana?
16:33.810 --> 16:37.440
Ugh! This is difficult! If I have to say...
16:37.920 --> 16:39.520
Their appearances...
16:40.180 --> 16:42.980
Byakuya is too cute.
16:42.980 --> 16:43.750
Yeah, she is.
16:43.750 --> 16:44.800
That's it!
16:44.800 --> 16:46.210
But both of them are cute!
16:46.210 --> 16:46.880
Yeah.
16:46.880 --> 16:49.150
But we can't decide it.
16:49.150 --> 16:52.350
You're right.
But this faint feeling...
16:52.350 --> 16:54.530
Their expressions too...
16:54.530 --> 16:57.570
- Maybe Byakuya is the most cute.
- I agree.
16:57.570 --> 17:01.100
I still thought that maybe
that wasn't her personality.
17:01.100 --> 17:03.270
But still, I don't really get it.
17:03.270 --> 17:04.250
Yeah.
17:04.250 --> 17:07.490
I mean, I love her eye color.
17:07.490 --> 17:08.530
I know it!
17:08.530 --> 17:08.940
See?
17:08.940 --> 17:10.260
That's right!
17:10.260 --> 17:14.660
- Her eyes are more purple.
- Yes, yes.
17:14.660 --> 17:15.990
And have blue color.
17:15.990 --> 17:17.620
Oh, right.
17:17.620 --> 17:20.620
And Hanabi has a black color.
17:20.620 --> 17:22.150
That's kinda funky.
17:22.150 --> 17:23.290
Yeah.
17:23.290 --> 17:25.950
And her words are impolite.
17:25.950 --> 17:27.730
That's right!
17:27.730 --> 17:29.710
Hibana's personality...
17:29.710 --> 17:31.580
She's often saying, "Fuck."
17:31.580 --> 17:32.380
I see.
17:32.380 --> 17:33.940
Yeah.
17:33.940 --> 17:37.140
But her heart's voice is like this.
17:37.140 --> 17:38.780
Come on, you must press the button!
17:38.780 --> 17:39.930
Oh, right!
17:39.930 --> 17:41.990
After she's saying this line...
17:43.820 --> 17:45.850
This is it!
17:45.850 --> 17:47.210
Hey, is that allowed?
17:47.210 --> 17:47.980
Of course!
17:47.980 --> 17:51.770
Well, she uses violence every time!
17:51.770 --> 17:54.450
If Hibana likes something
17:54.450 --> 17:57.190
or has something in mind...
17:57.190 --> 17:57.780
Ah, this one!
17:57.780 --> 18:00.990
So cute!
18:00.990 --> 18:01.420
Yes!
18:01.420 --> 18:02.490
Ah!
18:02.490 --> 18:03.410
- Wait...
- This is it.
18:03.410 --> 18:04.180
She'll transform?
18:04.180 --> 18:06.070
Yes, the transformation scene.
18:06.070 --> 18:07.280
This is addicting!
18:07.280 --> 18:11.680
I think this is the most colorful scene
I have seen so far.
18:11.680 --> 18:12.310
Yes.
18:12.310 --> 18:15.860
I've repeatedly watched it
and just can't get enough of it.
18:15.860 --> 18:17.540
- It's just awesome.
- Yeah, I understand that.
18:17.540 --> 18:18.790
That's right.
18:19.170 --> 18:20.290
Wow!
18:20.290 --> 18:22.290
This is beautiful and adorable!
18:22.290 --> 18:25.020
Yeah, this one!
18:25.020 --> 18:25.790
- This is her first transformation.
18:25.790 --> 18:27.650
- Is this mondere scene?
- This is her first transformation.
18:27.650 --> 18:28.270
- I don't know.
18:28.270 --> 18:29.980
- Yes, this is the one.
- I don't know.
18:29.980 --> 18:32.140
Look at her dress!
18:32.140 --> 18:33.930
That's amazing!
18:33.930 --> 18:36.470
I think we've decided on the result!
18:36.470 --> 18:38.150
Her chests!
18:38.150 --> 18:42.220
You see, this scene is full of romance.
18:42.220 --> 18:43.700
That's right!
18:43.700 --> 18:45.750
The quality is amazing!
18:45.750 --> 18:46.650
Yes.
18:46.650 --> 18:53.340
And in my opinion, her black stick
has one more point from me.
18:53.340 --> 18:53.780
- I see.
18:53.780 --> 18:55.020
- I see.
- I mean, usually magical girls
18:55.020 --> 18:56.450
- are pink or yellowish.
18:56.450 --> 18:57.890
- You're right.
- are pink or yellowish.
18:57.890 --> 18:59.980
And not this kind of color.
18:59.980 --> 19:00.850
And there...
19:00.850 --> 19:03.120
- Hibana is...
- She broke it!
19:03.120 --> 19:04.640
Yes, she broke it.
19:04.640 --> 19:07.190
She just wasted it and broke her stick!
19:07.190 --> 19:08.850
She's using a brass knuckle.
19:08.850 --> 19:11.330
- Usually, magical girls won't use it.
- Yeah.
19:11.330 --> 19:13.520
She won't bother using
her stick with her power.
19:13.520 --> 19:15.240
Yes, that's why she broke it.
19:17.610 --> 19:20.010
Amazing.
Where did she get that power?
19:20.010 --> 19:21.060
Yeah.
19:21.060 --> 19:23.210
That's kinda powerful, I mean.
19:23.210 --> 19:24.580
And she doesn't have a pocket
19:24.580 --> 19:26.460
but she just showed it from nowhere.
19:26.460 --> 19:28.290
Did she summon it?
19:30.380 --> 19:33.210
Ah, this one! Her hissing is cute!
19:33.210 --> 19:35.190
She sounds like a cat.
19:36.160 --> 19:38.220
I realize she just likes cats.
19:38.660 --> 19:44.680
When the angel touches Hibana's body,
her response is really fast.
19:44.680 --> 19:45.570
Like that.
19:45.570 --> 19:49.200
And she's surprised if the angel touched her.
19:49.200 --> 19:51.880
- Maybe it's because of that angel.
- Really?
19:51.880 --> 19:54.060
She has a special feeling for him.
19:54.730 --> 19:55.520
Woah, amazing.
19:55.520 --> 19:56.900
Here he is.
19:56.900 --> 19:58.390
He comes.
19:59.670 --> 20:01.420
And this is the main point.
20:01.420 --> 20:04.390
Yes, that's the main point.
20:04.390 --> 20:06.420
About Hibana.
20:06.420 --> 20:09.450
- Is she dead?
- That's impossible.
20:09.450 --> 20:10.270
She just showed up.
20:10.270 --> 20:12.210
And now she has disappeared.
20:14.960 --> 20:18.400
I hope Mira can talk along
with his subordinates.
20:18.400 --> 20:19.040
Yes.
20:19.040 --> 20:21.010
He's just alone.
20:21.670 --> 20:24.640
About Hibana's scene before...
20:24.640 --> 20:30.660
Honestly, when I voice her,
I must raise my pitch.
20:30.660 --> 20:33.690
To raise her appearance.
20:33.690 --> 20:36.750
But you see...
20:36.750 --> 20:38.640
Do it for a moment.
20:39.110 --> 20:41.170
He wanted me to speak like that.
20:41.170 --> 20:42.380
So you have no time to spare.
20:42.380 --> 20:45.570
Yes. He said that he wanted me
to speak like that.
20:46.140 --> 20:48.410
And I gave it a try.
20:49.140 --> 20:50.870
That's good.
20:50.870 --> 20:52.310
Yeah.
20:53.120 --> 20:57.380
Oh? Byakuya.
21:01.130 --> 21:02.320
She's still alive!
21:02.930 --> 21:04.800
- I knew it.
- She's still alive!
21:04.800 --> 21:05.970
Hibana!
21:05.970 --> 21:07.950
She has a nice bed.
21:07.950 --> 21:11.390
Yeah, that's the bed
all the girls really wanted.
21:12.530 --> 21:14.300
This scene!
21:14.300 --> 21:15.470
This one?
21:15.470 --> 21:16.290
This is it!
21:16.290 --> 21:16.890
What?
21:16.890 --> 21:19.780
The angel really worried about Hibana,
21:19.780 --> 21:22.010
and he threw that water
21:22.010 --> 21:26.110
just to make sure Hibana was okay.
21:26.110 --> 21:26.770
I see.
21:26.770 --> 21:29.280
Mondere! Really!
21:29.280 --> 21:30.990
The angel too!
21:30.990 --> 21:32.410
I see.
21:32.410 --> 21:34.460
"It's about the structure of magical girls."
21:34.460 --> 21:35.330
Ah, structures.
21:35.330 --> 21:36.930
About the structure...
21:36.930 --> 21:38.270
"I am a messenger of god..."
21:38.270 --> 21:41.100
I really love this serious scene.
21:41.100 --> 21:42.190
Around this area?
21:42.190 --> 21:47.670
- Because the angel really cares about Hibana.
- That's right.
21:47.670 --> 21:49.830
He said that she doesn't need
to push herself.
21:49.830 --> 21:52.230
You don't need to do it
if you won't.
21:52.230 --> 21:53.680
I really love this scene.
21:53.680 --> 21:54.480
I see.
21:54.480 --> 21:57.530
And your voice is gentle.
21:57.530 --> 22:00.530
This is it! The scene!
22:00.530 --> 22:04.320
I don't think that really matters much.
22:04.320 --> 22:05.920
Could you please hold yourself?
22:05.920 --> 22:07.570
I really am not into it.
22:07.570 --> 22:09.070
What scene?
22:09.070 --> 22:09.810
The transform?
22:09.810 --> 22:12.960
But that scene is about these two!
22:12.960 --> 22:17.210
Well, yeah.
If you said so, then it's fine.
22:17.210 --> 22:18.270
Right!
22:18.270 --> 22:19.610
But I don't.
22:19.610 --> 22:21.620
No matter how you say it,
22:21.620 --> 22:23.520
"Oh, but this is important!"
22:23.520 --> 22:25.110
"This is about these two."
22:25.110 --> 22:25.980
Well, I can't blame you.
22:25.980 --> 22:27.410
Ah, please!
22:27.410 --> 22:30.460
There is so much dialogue here.
22:30.460 --> 22:31.810
That's what I feel.
22:31.810 --> 22:32.870
Right.
22:32.870 --> 22:36.110
I love the relationship between them.
22:36.110 --> 22:37.820
It's calming.
22:37.820 --> 22:40.110
Yeah. But now...
22:40.110 --> 22:42.420
Too much talking!
22:42.420 --> 22:45.740
She can't answer except
with those answers.
22:45.740 --> 22:47.900
Hibana in the monologue...
22:47.900 --> 22:50.150
She sure speaks a lot.
22:50.150 --> 22:50.870
Oh, amazing!
22:50.870 --> 22:51.930
So cool!
22:51.930 --> 22:54.150
Bird Man is so cool!
22:54.150 --> 22:55.300
True!
22:55.300 --> 22:59.570
This point here is wonderful and amazing.
22:59.570 --> 23:00.890
It seems like a rainbow.
23:00.890 --> 23:02.880
So beautiful.
23:03.660 --> 23:05.280
Woah, so wonderful.
23:05.280 --> 23:06.510
Ah, and this one too!
23:06.510 --> 23:09.660
Hibana is trying to bite him for a moment.
23:09.660 --> 23:11.300
No, don't do that.
23:11.300 --> 23:11.950
Her answer...
23:11.950 --> 23:16.490
- Her answer is only "fuck."
- Please don't bite him, this is a good scene.
23:16.490 --> 23:18.090
So cute!
23:18.950 --> 23:19.980
What a good scene.
23:19.980 --> 23:21.250
Ah, good, she doesn't change.
23:21.250 --> 23:22.490
Yeah, true.
23:23.050 --> 23:24.510
It still continues.
23:24.510 --> 23:25.790
Good.
23:27.180 --> 23:30.540
But still, Byakuya is cute as always.
23:30.540 --> 23:32.730
Yeah, she is.
23:32.730 --> 23:38.390
She's a character who always
worked so hard for herself.
23:38.390 --> 23:39.540
Yeah.
23:39.540 --> 23:42.060
She doesn't care what her job is.
23:42.060 --> 23:43.780
"Ah, sorry."
23:45.130 --> 23:46.050
What a good comrade.
23:46.050 --> 23:48.490
Yeah, they're so caring about him.
23:48.490 --> 23:49.130
Yeah.
23:49.130 --> 23:50.700
They care about the Officer.
23:51.270 --> 23:52.570
Amazing.
23:54.140 --> 23:56.270
Woah, here he is.
23:56.270 --> 23:56.880
So good.
23:56.880 --> 23:59.990
This is Suzumura's voice, right?
23:59.990 --> 24:01.120
Great.
24:01.630 --> 24:02.480
So cute.
24:02.480 --> 24:03.360
They're worried.
24:03.360 --> 24:04.720
Adorable.
24:04.720 --> 24:07.350
The black cloud appeared from Mira.
24:09.310 --> 24:13.950
"But if it were a female,
giving it a male name would be rude..."
24:15.070 --> 24:17.350
'You guys want to join us?"
24:17.350 --> 24:18.400
They're so nice.
24:18.400 --> 24:22.390
Yeah, surely they're trying
to be good to him.
24:22.390 --> 24:23.140
Yeah.
24:23.140 --> 24:24.090
Yes.
24:24.090 --> 24:28.090
"It would be best to hurry
and pass judgment."
24:29.650 --> 24:30.720
Ah...
24:30.720 --> 24:34.230
Her back is cute too.
24:35.140 --> 24:37.270
What is he trying to say?
24:37.270 --> 24:42.790
I like it when the character
with glasses appears.
24:44.000 --> 24:45.770
"I was worried..."
24:46.900 --> 24:53.280
"Didn't you know? I got rid of one
of your fellow magical girl."
24:53.280 --> 24:53.570
Ah...
24:53.570 --> 24:53.940
Ah!
24:53.940 --> 24:56.070
This is getting serious.
24:57.450 --> 25:01.060
This situation is really awkward.
25:02.140 --> 25:06.170
"Yes. I've never had any interaction
with another magical girl."
25:06.170 --> 25:08.380
"What do you think about them?"
25:08.960 --> 25:11.110
"It seems they're having bad times."
25:11.110 --> 25:12.320
Well...
25:14.330 --> 25:15.670
So sad.
25:15.670 --> 25:18.800
Her sad personality is nice.
25:18.800 --> 25:20.240
Work and work.
25:20.240 --> 25:24.920
Yeah, it's not something popular,
but she's still doing the job.
25:25.760 --> 25:28.010
"I see. Then..."
25:28.010 --> 25:31.590
But normally, she should worry
about her fellows.
25:31.590 --> 25:35.710
Yeah, because they're magical girls.
25:35.710 --> 25:39.130
But in truth, she must do many things.
25:39.130 --> 25:40.450
Yeah.
25:40.990 --> 25:41.770
Cute!
25:41.770 --> 25:44.970
- Cute! So cute!
- Her eyes are so cute!
25:44.970 --> 25:47.710
I can't get enough!
25:48.790 --> 25:52.320
Ah, her back view is amazing.
25:52.690 --> 25:53.250
So tall.
25:53.250 --> 25:54.670
He hugged her!
25:54.670 --> 25:55.360
A nice scene.
25:55.360 --> 25:56.350
That's right!
25:56.350 --> 25:57.990
And this...
25:57.990 --> 25:59.490
Their height difference?
25:59.490 --> 26:00.660
Yeah.
26:00.660 --> 26:03.420
And his hair too.
26:03.420 --> 26:05.200
Her eyes are so wonderful!
26:05.200 --> 26:06.310
This is too much!
26:06.310 --> 26:07.710
This one too!
26:07.710 --> 26:09.410
Ah, Hibana!
26:10.390 --> 26:12.290
Hibana!
26:12.290 --> 26:13.460
She fixed her stick.
26:13.460 --> 26:14.360
Yes.
26:14.730 --> 26:16.170
She already fixed that.
26:18.430 --> 26:21.460
So what she did earlier is useless.
26:21.460 --> 26:22.560
You're right.
26:24.030 --> 26:25.850
Ah, so it's over.
26:25.850 --> 26:28.160
So fast. Is it already over?
26:28.160 --> 26:29.630
So fast!
26:30.000 --> 26:32.670
Yeah. I'm curious about the next.
26:32.670 --> 26:35.040
Me too! About Hibana and Byakuya.
26:35.040 --> 26:36.260
They're the magical girls.
26:36.260 --> 26:38.000
Yes. They finally met.
26:38.000 --> 26:39.790
What'll happen next?
26:39.790 --> 26:40.580
Yeah.
26:40.580 --> 26:45.140
Now, how was it?
I knew you had an impression.
26:45.140 --> 26:48.660
I feel this is like a 5-minute anime.
26:48.660 --> 26:50.980
And I pressed this button so many times.
26:50.980 --> 26:54.880
Yeah. But there are so many good scenes.
26:54.880 --> 27:00.050
Right! Like the relationship
between the angel and Hibana.
27:00.050 --> 27:01.920
That was a great scene.
27:01.920 --> 27:02.890
Right!
27:02.890 --> 27:06.300
That scene goes really fast,
but it has a good impression.
27:06.300 --> 27:08.630
Yes.
27:08.630 --> 27:13.200
Eh? Is this the time to announce
which is the best scene?
27:13.200 --> 27:14.060
Yes, after this.
27:14.060 --> 27:14.950
Ah, okay.
27:14.950 --> 27:18.660
We're supposed to announce
the result later.
27:19.610 --> 27:24.950
So, what do you think from
your perspective as a girl?
27:25.420 --> 27:28.630
Do you really admire magical girls?
27:28.630 --> 27:33.110
Of course, I am.
Because I was raised since little
27:33.490 --> 27:35.970
with magical girls anime.
27:35.970 --> 27:39.660
And when I'm doing my first job,
27:39.660 --> 27:43.510
it's like an audition.
27:43.510 --> 27:46.370
There, people ask me what I like.
27:46.370 --> 27:49.040
I mentioned magical girls.
27:49.040 --> 27:53.220
And magical girls
represent any girl's dreams.
27:53.220 --> 27:55.850
And there are many
dreams girls can dream of.
27:55.850 --> 27:59.760
I see. So that's good.
27:59.760 --> 28:02.230
And it still continues now.
28:02.230 --> 28:07.790
I can imagine there's a girl
who wants to be a magical girl.
28:07.790 --> 28:10.010
Yeah, right.
28:10.010 --> 28:11.350
Watch this work!
28:11.350 --> 28:11.760
See?
28:11.760 --> 28:13.300
They're cute.
28:13.300 --> 28:17.780
And it's not just about magical girls,
it's also about angels.
28:17.780 --> 28:22.250
The Bird Man develops
these two relationships.
28:22.250 --> 28:23.930
That's his specialty.
28:23.930 --> 28:24.820
It's good.
28:24.820 --> 28:28.140
Yeah, I thought so too.
28:28.140 --> 28:29.030
Yeah.
28:29.030 --> 28:30.940
You see...
28:30.940 --> 28:31.540
Specialty...
28:31.540 --> 28:33.660
Yeah, it's his specialty.
28:33.660 --> 28:36.290
It includes the roles too.
28:36.290 --> 28:37.660
That's interesting.
28:37.660 --> 28:38.490
I see.
28:38.490 --> 28:41.920
We watched this episode before,
28:41.920 --> 28:45.490
and the best point for me
28:45.490 --> 28:47.360
is the conflict.
28:47.360 --> 28:48.310
Yes.
28:48.310 --> 28:50.550
Mine was the bed scene.
28:50.550 --> 28:52.230
Wait, bed scene?
28:52.230 --> 28:55.050
Well, you're not wrong.
28:55.050 --> 28:55.600
Right?
28:55.600 --> 28:57.630
Yeah, there, that scene!
28:57.630 --> 29:00.400
When they talk in bed,
29:00.400 --> 29:07.200
it makes my heart pound
because of their cuteness.
29:07.200 --> 29:09.280
That was absurd.
29:09.280 --> 29:10.600
The bed scene?
29:10.600 --> 29:12.120
- You said it!
- I'm not wrong, right?
29:12.620 --> 29:13.830
I mean...
29:13.830 --> 29:15.270
They talk in bed...
29:15.270 --> 29:19.250
- No, you aren't wrong!
- See? I'm not wrong.
29:19.250 --> 29:20.250
Yes.
29:20.250 --> 29:22.050
That's what I thought.
29:22.050 --> 29:24.270
For me...
29:24.270 --> 29:28.430
Hmm... I'm sorry...
It was the back scene.
29:29.830 --> 29:31.270
Because that's adorable.
29:31.270 --> 29:33.050
You're right!
29:33.050 --> 29:35.980
I'm sorry, there is another scene too.
29:35.980 --> 29:38.110
And when those appear,
29:38.110 --> 29:40.230
I can't choose one.
29:40.230 --> 29:40.980
Okay.
29:40.980 --> 29:43.750
I mean, this is the impact I got.
29:43.750 --> 29:44.750
Yes.
29:45.270 --> 29:48.000
The quality is high.
29:48.000 --> 29:49.060
And Hibana is cute.
29:49.060 --> 29:51.980
Of course, she is!
29:51.980 --> 29:55.050
I'm sorry to say this...
29:55.050 --> 29:57.250
She's kinda small...
29:57.250 --> 29:59.710
But from the start...
29:59.710 --> 30:01.540
That is what magical girls should be.
30:01.540 --> 30:02.260
Yes, right.
30:02.260 --> 30:03.420
Certainly.
30:03.870 --> 30:08.390
But I never imagined
it would be like this.
30:08.390 --> 30:09.170
Yeah.
30:09.170 --> 30:11.100
Is that normal?
30:11.100 --> 30:14.290
The back scene was amazing.
30:14.290 --> 30:16.950
And I feel they put their work into this.
30:16.950 --> 30:22.640
This was not shown in the first
screening in the studio.
30:22.640 --> 30:25.310
It was an illustration.
30:25.310 --> 30:29.790
And you can feel the quality
is getting better and better.
30:29.790 --> 30:32.700
It makes people want to see this anime.
30:33.470 --> 30:35.040
Amazing! Good job!
30:35.040 --> 30:37.170
That was good.
30:37.170 --> 30:43.510
And we're in the corner,
where we'll announce the result of this episode.
30:43.510 --> 30:44.470
Yes!
30:44.470 --> 30:47.920
I think there'll be two scenes.
30:47.920 --> 30:48.980
Yeah, right!
30:48.980 --> 30:51.030
Which one will it be?
30:51.030 --> 30:52.970
Maybe my guess will miss.
30:52.970 --> 30:54.240
You're right.
30:54.240 --> 30:57.690
And this is the best scene from episode 6.
30:57.690 --> 31:00.260
This one!
31:00.610 --> 31:05.610
FIERCE MONDERE PRESS AWARD ANNOUNCEMENT
31:07.820 --> 31:09.100
"Where does it hurt?"
31:14.540 --> 31:17.590
"Sorry to put you in danger, Hibana."
31:19.500 --> 31:20.340
"Hibana..."
31:21.030 --> 31:23.460
"There's something I need to tell you."
31:25.750 --> 31:28.300
"It's about the structure of magical girls."
31:29.310 --> 31:31.950
"First of all, I am a messenger of god"
31:31.950 --> 31:35.220
"who descends from the heavens
to the lower realms"
31:35.220 --> 31:37.030
"to tell the truth."
31:37.490 --> 31:39.130
"I am also known as an angel."
31:39.750 --> 31:44.590
"From among human beings, I select a pure girl,
unblemished in body and soul,"
31:44.590 --> 31:47.120
"and give her the power of a magical girl."
31:47.730 --> 31:52.490
"But, I am not the only angel.
There are many."
31:53.430 --> 31:57.410
"In other words, there are many
more magical girls than just you."
31:57.920 --> 32:00.470
"It is not something
that only you can do."
32:01.930 --> 32:03.410
"But I still believe"
32:03.870 --> 32:07.820
"that you have the most potential
to become a magical girl."
32:08.340 --> 32:13.660
"But I can't ask you to prove it
at your own peril."
32:14.950 --> 32:17.480
"I should have told you sooner."
32:17.920 --> 32:18.930
"I'm sorry."
32:25.920 --> 32:28.720
"Even if I'm not the only one,"
32:28.720 --> 32:30.160
"I will do it"
32:31.260 --> 32:33.070
"This is what I dreamed of."
32:33.780 --> 32:35.060
"And I've made up my mind."
32:36.090 --> 32:38.660
"Even if there are many
magical girls out there,"
32:40.700 --> 32:42.050
"I'll do it."
32:45.520 --> 32:47.170
"She's absolutely the one."
32:48.100 --> 32:49.760
"The one..."
32:50.110 --> 32:52.180
"...magical girl I have chosen."
32:53.590 --> 32:54.780
"Thank you."
32:56.870 --> 32:58.530
Yeah!
32:59.030 --> 33:02.540
I knew it.
That was a good scene.
33:02.540 --> 33:04.320
The bed scene!
33:04.320 --> 33:05.420
Thank you very much!
33:05.420 --> 33:09.410
Well, the bed is wide and nice.
33:09.410 --> 33:12.490
You're right!
And the girl is in the middle of it.
33:12.490 --> 33:15.360
When they talked together,
it was so wonderful.
33:15.360 --> 33:16.670
So many sparkles!
33:16.670 --> 33:17.210
Yeah.
33:17.210 --> 33:21.310
- And not just that.
- It's not just a good scene,
33:21.310 --> 33:24.750
but Bird Man really cares about her.
33:24.750 --> 33:26.210
That's right.
33:26.210 --> 33:27.310
Good one.
33:27.310 --> 33:29.680
When Byakuya first speaks,
33:29.680 --> 33:32.320
she also runs and starts talking.
33:32.320 --> 33:33.900
And that scene,
33:33.900 --> 33:36.080
Ah, Byakuya? No, Hibana?
33:36.080 --> 33:37.980
You forgot your own character?
33:37.980 --> 33:41.020
But overall, she showed it all.
33:41.020 --> 33:42.330
Yeah, yeah.
33:42.330 --> 33:43.520
I mean Hibana!
33:43.520 --> 33:46.520
When Hibana first speaks...
33:46.520 --> 33:48.240
But she doesn't appear much.
33:48.240 --> 33:49.190
Yeah.
33:49.190 --> 33:51.610
I don't know if the viewers
can understand it or not.
33:51.610 --> 33:54.880
It doesn't mean it was bad.
33:54.880 --> 33:55.990
It was a masterpiece.
33:55.990 --> 33:56.370
Yes!
33:56.370 --> 33:57.370
That's for sure.
33:57.370 --> 33:59.550
Yes.
33:59.550 --> 34:01.250
Thank you.
34:01.250 --> 34:04.880
Now, for today's guest...
34:04.880 --> 34:08.160
We have pointed out
so many mondere points.
34:08.160 --> 34:11.550
Do you have anything on your mind?
34:11.550 --> 34:16.930
Well, it was when Hibana
made her first appearance.
34:16.930 --> 34:17.680
Okay.
34:17.680 --> 34:20.900
How should I put it...
34:20.900 --> 34:24.690
I wonder how many years have passed
since I voiced this kind of character.
34:24.690 --> 34:25.630
Is that so?
34:25.630 --> 34:27.140
I guess eight years.
34:27.140 --> 34:28.770
When it was only a drama CD.
34:28.770 --> 34:30.700
And then they decide to make the anime.
34:30.700 --> 34:33.370
Ah, sorry to cut this...
34:33.370 --> 34:37.190
At that time, you were voicing the character.
34:37.190 --> 34:41.570
It must have many techniques
and environments.
34:41.570 --> 34:43.980
For the magical girls part...
34:43.980 --> 34:46.170
- I thought...
- Yeah.
34:46.170 --> 34:50.670
I thought that the concept
of magical girls had changed.
34:50.670 --> 34:53.760
Well... Honestly...
34:53.760 --> 34:54.960
- I wonder if I can do it.
34:54.960 --> 34:57.140
- Yeah, yeah.
- I wonder if I can do it.
34:57.140 --> 35:00.860
At that time, I really gave it my best
35:00.860 --> 35:04.820
for voicing Hibana with my experience.
35:04.820 --> 35:06.580
And I did it.
35:06.580 --> 35:11.570
I feel like it was the same
feeling back then.
35:11.570 --> 35:12.860
But I think...
35:12.860 --> 35:15.550
Hibana can't say anything else.
35:15.550 --> 35:17.820
They won't allow me to say that.
35:17.820 --> 35:19.590
That's not true.
35:19.590 --> 35:21.530
And but...
35:21.530 --> 35:25.990
Naturally, I can feel their world...
35:25.990 --> 35:30.350
And imagined that Hibana was like this.
35:30.350 --> 35:35.150
Just like when everyone
heard in the drama CD.
35:35.150 --> 35:38.460
Oh, so like this.
She swears too much.
35:38.460 --> 35:40.710
I really remember that.
35:40.710 --> 35:46.340
Well, that's fine.
The viewers are also youngsters.
35:46.340 --> 35:50.710
I was happy when I was pointed out
to voice this character.
35:50.710 --> 35:51.410
Yeah.
35:51.410 --> 35:52.350
Umm...
35:52.910 --> 35:54.240
It feels different.
35:54.240 --> 35:54.900
Ah!
35:54.900 --> 35:57.860
How to say it...
35:57.860 --> 36:01.090
I must follow the technique.
36:01.700 --> 36:04.550
And I must show my best.
36:04.550 --> 36:06.430
That was good!
36:06.430 --> 36:07.760
Yeah, that's it.
36:07.760 --> 36:08.650
Now, now!
36:08.650 --> 36:12.560
So I thought the youngsters might understand.
36:12.560 --> 36:17.690
They might understand
what I should express in this anime.
36:18.100 --> 36:23.070
I thought, "Ah, it was really good."
36:23.070 --> 36:23.870
That's it.
36:23.870 --> 36:24.460
I see.
36:24.460 --> 36:28.180
That's what I thought.
36:28.180 --> 36:29.500
Yes.
36:29.500 --> 36:30.060
Thank you.
36:30.060 --> 36:31.980
Yes, thank you.
36:31.980 --> 36:36.070
Now, viewers with glasses,
are you okay?
36:36.070 --> 36:36.650
I am okay.
36:36.650 --> 36:38.590
I hope so.
36:38.590 --> 36:41.150
If it cracks, please fix it.
36:41.150 --> 36:43.580
I hope you can watch
this anime again with us.
36:43.580 --> 36:45.490
Yes! I'm looking forward to it!
36:45.490 --> 36:50.100
That mondere vibe is so intense
it could shatter glasses...
36:50.100 --> 36:53.150
That's all for our
"Mondere Sharing Session"!
36:53.790 --> 36:58.660
See ya!
40479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.