All language subtitles for In.the.Eye.of.the.Storm.Chasers.S01E06.Tornado.of.the.Year.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,598 --> 00:00:20,269 All right, we are rolling. We are, in fact, in Canada. 2 00:00:20,270 --> 00:00:23,941 This is actually my first time ever in Canada. 3 00:00:24,942 --> 00:00:28,070 And it's developing hardcore right on top of us. 4 00:00:28,195 --> 00:00:29,863 First Canadian chase ever. 5 00:00:39,122 --> 00:00:40,874 Look at the cone! 6 00:00:40,999 --> 00:00:42,251 Tornado down, tornado down. 7 00:00:42,376 --> 00:00:44,545 This is a violent tornado. 8 00:00:47,339 --> 00:00:48,549 Yeah, dude! 9 00:00:55,722 --> 00:00:57,224 That's one hell of a vortex. 10 00:00:57,349 --> 00:00:58,850 I've never seen anything like this. 11 00:01:01,353 --> 00:01:02,729 I want to get close, Brandon. 12 00:01:26,086 --> 00:01:28,422 This severe weather, believe it or not, just takes 13 00:01:28,547 --> 00:01:31,924 a big old jump up to the U.S.-Canadian border. 14 00:01:31,925 --> 00:01:34,803 Saskatchewan in Canada getting severe weather, 15 00:01:34,928 --> 00:01:36,763 and then the high pressure area expands. 16 00:01:44,521 --> 00:01:45,938 All right, guys, 17 00:01:45,939 --> 00:01:47,608 patiently waiting to cross the border. 18 00:01:52,279 --> 00:01:54,489 First Canadian storm chase. 19 00:01:57,576 --> 00:01:58,744 All right, we are rolling. 20 00:02:00,996 --> 00:02:03,873 Really excited to see what Canada has in store 21 00:02:03,874 --> 00:02:05,083 for us today. 22 00:02:14,176 --> 00:02:18,012 I am looking forward to show you guys an insane 23 00:02:18,013 --> 00:02:19,598 Saskatchewan tornado. 24 00:02:20,849 --> 00:02:23,518 I am Brandon Copic. I'm a full-time storm chaser. 25 00:02:24,645 --> 00:02:27,189 The biggest reason I chase storms 26 00:02:27,314 --> 00:02:29,565 is my passion for weather. 27 00:02:29,566 --> 00:02:32,319 The side reasons, which are equally as important, 28 00:02:32,444 --> 00:02:34,862 is keeping the public aware and safe. 29 00:02:34,863 --> 00:02:38,199 Showing people live what's happening, that way they can 30 00:02:38,200 --> 00:02:41,036 react when severe weather strikes their area. 31 00:02:41,161 --> 00:02:43,746 How many times have I chased in Canada? 32 00:02:43,747 --> 00:02:47,334 This is actually my first time ever in Canada. 33 00:02:49,127 --> 00:02:52,922 We're watching the storm and there was enough energy in 34 00:02:52,923 --> 00:02:57,844 the atmosphere for it to spin like a top, but the cloud bases 35 00:02:57,969 --> 00:03:01,681 were high, so it's easy for it to be a tall, skinny tornado, 36 00:03:01,682 --> 00:03:03,933 or a high-base tornado. 37 00:03:03,934 --> 00:03:06,395 They are very visually appealing. 38 00:03:06,520 --> 00:03:11,774 So we were focused on the sole aspect of getting as close 39 00:03:11,775 --> 00:03:14,110 as possible to the tornado. 40 00:03:14,111 --> 00:03:15,404 Oh, hey, look, it's Connor. 41 00:03:16,446 --> 00:03:17,447 Let's go say hi. 42 00:03:24,996 --> 00:03:26,123 I know, right? 43 00:03:27,374 --> 00:03:30,209 I did not expect it to go that easy, honestly. 44 00:03:30,210 --> 00:03:31,211 My name is Connor Croff, 45 00:03:31,336 --> 00:03:33,588 and I'm a full-time storm chaser. 46 00:03:33,714 --> 00:03:34,715 Let's go! 47 00:03:35,882 --> 00:03:39,260 I was chasing full-time before I was even 20, and so being one 48 00:03:39,261 --> 00:03:41,470 of the youngest people doing it, I definitely feel a little 49 00:03:41,471 --> 00:03:44,640 extra edge to get out there and-- and prove myself. 50 00:03:44,641 --> 00:03:47,602 Boom! 180 degrees here. 51 00:03:49,020 --> 00:03:51,105 Yeah, I would definitely consider myself to be a very 52 00:03:51,106 --> 00:03:54,568 competitive chaser, as well as what some people would say more 53 00:03:54,693 --> 00:03:56,278 of a risky storm chaser. 54 00:03:56,403 --> 00:03:59,989 I just like to do whatever it takes to get that best shot. 55 00:03:59,990 --> 00:04:02,450 I knew I wasn't gonna be able to make the journey solo, 56 00:04:02,451 --> 00:04:04,827 so that's why-- let me, yeah-- that's why we got-- 57 00:04:04,828 --> 00:04:05,787 What's up, everybody? 58 00:04:05,912 --> 00:04:07,748 That's why we got Ben with us here. 59 00:04:07,873 --> 00:04:12,294 The mission was to live stream my first tornado outside of 60 00:04:12,419 --> 00:04:13,628 the United States. 61 00:04:13,754 --> 00:04:15,338 We are blasting towards this storm. 62 00:04:16,923 --> 00:04:18,592 - Where's Rigsby? - He's up there. 63 00:04:21,178 --> 00:04:23,304 The land of Canada. 64 00:04:23,305 --> 00:04:27,183 There's a tornado watch out for Saskatchewan and Manitoba. 65 00:04:27,184 --> 00:04:28,602 Looking pretty good today. 66 00:04:28,727 --> 00:04:31,938 My name is Aaron Rigsby and I'm a professional storm chaser, 67 00:04:32,063 --> 00:04:34,107 and I've been chasing storms for 15 years now. 68 00:04:35,275 --> 00:04:38,779 The reason I chase storms is that storms are never the same. 69 00:04:38,904 --> 00:04:40,863 No matter how many years you've been chasing, no matter how 70 00:04:40,864 --> 00:04:43,283 many tornadoes you've seen, to have something so unique 71 00:04:43,408 --> 00:04:45,785 and so different and keep leaving you awestruck, 72 00:04:45,786 --> 00:04:47,954 it's just, it's addicting. 73 00:04:48,079 --> 00:04:50,999 I'm tired, but I'm here, and I'm ready to see 74 00:04:51,124 --> 00:04:52,834 a Canadian tornado. 75 00:04:52,959 --> 00:04:55,377 Tornadoes in Canada are very different 76 00:04:55,378 --> 00:04:57,506 from, you know, the traditional tornado alley. 77 00:04:57,631 --> 00:04:58,965 If you're getting a tornado in Canada, 78 00:04:59,090 --> 00:05:01,300 it's a hundred percent gonna be beautiful. 79 00:05:01,301 --> 00:05:02,635 And it's not gonna be rain-wrapped. 80 00:05:02,636 --> 00:05:04,137 It's not gonna be this murky wedge. 81 00:05:04,262 --> 00:05:07,349 It's gonna be a tall, dusty pipe of a tornado. 82 00:05:08,600 --> 00:05:11,560 I want to get that up-close extreme shot. 83 00:05:11,561 --> 00:05:13,729 These pictures are very important to get out there 84 00:05:13,730 --> 00:05:17,233 to the public, but it does come with a price. 85 00:05:17,234 --> 00:05:20,361 We put ourselves in more dangerous situations than any 86 00:05:20,362 --> 00:05:21,988 normal person will ever experience in 87 00:05:22,113 --> 00:05:23,114 their entire life. 88 00:05:24,533 --> 00:05:26,868 Oh, there's a base! I got a base! 89 00:05:26,993 --> 00:05:28,203 Big scud. 90 00:05:30,497 --> 00:05:33,500 Scud is a cloud which is pulled up by the storm, 91 00:05:33,625 --> 00:05:36,169 and that usually means that the storm is kind of gaining 92 00:05:36,294 --> 00:05:37,337 strength and starting to-- 93 00:05:37,462 --> 00:05:39,047 starting to drop that moisture, which is 94 00:05:39,172 --> 00:05:41,675 what a storm needs to do in order to produce a tornado. 95 00:05:41,800 --> 00:05:44,678 You can see this beautiful supercell beginning to develop 96 00:05:44,803 --> 00:05:46,178 in front of us, already warned. 97 00:05:46,179 --> 00:05:48,932 We're gonna blast towards this thing, get right under it. 98 00:05:58,108 --> 00:05:59,859 Uh, we might have a tornado on the ground right now. 99 00:05:59,860 --> 00:06:00,861 OK, rolling. 100 00:06:04,322 --> 00:06:05,198 My name is Ricky Forbes, 101 00:06:05,323 --> 00:06:07,242 and I am a professional storm chaser. 102 00:06:07,367 --> 00:06:09,703 I've been chasing storms for 14 years. 103 00:06:10,704 --> 00:06:14,541 As a Canadian storm chaser, doing that on our home turf 104 00:06:14,666 --> 00:06:16,083 makes it special. 105 00:06:16,084 --> 00:06:18,043 Where we're going here? 106 00:06:18,044 --> 00:06:21,589 We're going left, yeah. South right into this. 107 00:06:21,590 --> 00:06:23,341 We're about 30 kilometers away from it. 108 00:06:24,509 --> 00:06:28,220 Something I really love about storm chasing is trying to be 109 00:06:28,221 --> 00:06:30,599 the closest one to these tornadoes to get 110 00:06:30,724 --> 00:06:32,975 the absolute best footage. 111 00:06:32,976 --> 00:06:35,437 But you're messing with a massive animal. 112 00:06:35,562 --> 00:06:37,606 You know, I say, like, storm chasing, 113 00:06:37,731 --> 00:06:39,565 particularly if there's a tornado on the ground, like, 114 00:06:39,566 --> 00:06:40,901 you're getting in the cage with the bear. 115 00:06:44,070 --> 00:06:45,071 It's coming to life. 116 00:06:46,823 --> 00:06:48,490 You see those low-lying clouds there? 117 00:06:48,491 --> 00:06:49,451 Yeah. 118 00:06:49,576 --> 00:06:51,994 That's right below the rotation. 119 00:06:51,995 --> 00:06:54,997 If it does go, like, this will be a tall, tall, [bleep] 120 00:06:54,998 --> 00:06:56,666 cool tornado. - Yeah-- yeah. 121 00:06:58,752 --> 00:07:01,713 All the parameters were there for EF-2 tornado. 122 00:07:02,714 --> 00:07:06,718 Like, that is massive for a tornado in Saskatchewan. 123 00:07:08,470 --> 00:07:11,306 We had Kelly McLellan driving with me. 124 00:07:11,431 --> 00:07:14,809 And in the back, we had one of the top drone pilots 125 00:07:14,935 --> 00:07:16,061 in the world, Luke Bredar. 126 00:07:17,395 --> 00:07:18,687 What's happening, Luke? 127 00:07:18,688 --> 00:07:21,273 Just trying to be ready because I know when it happens, 128 00:07:21,274 --> 00:07:23,192 it's gonna be time to go. - Yes, sir. 129 00:07:23,193 --> 00:07:24,778 No second tries. 130 00:07:24,903 --> 00:07:28,823 Our goal with the drone was to fly a 360 around the storm, 131 00:07:28,949 --> 00:07:31,951 you know, seeing the base, seeing the top. 132 00:07:31,952 --> 00:07:35,371 Who can be the closest? Like, that's what matters. 133 00:07:35,372 --> 00:07:38,792 Everybody wants to get the most badass shot. 134 00:07:42,462 --> 00:07:44,172 OK, yeah, we'll go-- we'll go up further. 135 00:07:46,967 --> 00:07:48,677 Whoo! Have a good day, boys. 136 00:07:51,638 --> 00:07:53,848 We're going as fast as we can down this road, 137 00:07:53,974 --> 00:07:55,141 trying to find a way up. 138 00:07:58,520 --> 00:07:59,521 What? What? 139 00:07:59,646 --> 00:08:01,022 Why? 140 00:08:01,147 --> 00:08:03,733 And with that, our map stopped working. 141 00:08:06,569 --> 00:08:09,154 You know, these roads are often roads made by farmers, 142 00:08:09,155 --> 00:08:10,156 and they're not listed. 143 00:08:12,367 --> 00:08:13,827 - Ricky? - What's up? 144 00:08:13,952 --> 00:08:15,995 That's a dead-end road, boys. 145 00:08:17,998 --> 00:08:20,834 That's what's going through our mind. 146 00:08:20,959 --> 00:08:22,001 We shouldn't be down here. 147 00:08:22,002 --> 00:08:23,836 We should have went up, back there. 148 00:08:23,837 --> 00:08:24,838 Yeah. 149 00:08:43,231 --> 00:08:45,984 OK, just on some gravel road. 150 00:08:47,360 --> 00:08:50,112 Up in Canada, everything's different. 151 00:08:50,113 --> 00:08:53,407 You don't have as good of radar, so you really have to 152 00:08:53,408 --> 00:08:56,452 focus on your skill set and your instincts in order to 153 00:08:56,453 --> 00:08:57,829 chase successfully up there. 154 00:09:00,040 --> 00:09:02,124 It looks like it may be beginning to rotate 155 00:09:02,125 --> 00:09:03,917 on the backside over there. 156 00:09:03,918 --> 00:09:07,255 Um, if it does, boom, tornado city. 157 00:09:09,799 --> 00:09:12,052 Oh yeah, massive hailstones coming down. 158 00:09:13,720 --> 00:09:16,431 This looks pretty good, guys. I'm getting pretty pumped. 159 00:09:16,556 --> 00:09:19,392 When you have hail wrapping around the tornado like that, 160 00:09:19,517 --> 00:09:22,103 it was just a combination of excitement that I'm getting 161 00:09:22,228 --> 00:09:24,064 close to it and even more excitement 162 00:09:24,189 --> 00:09:26,316 because it's about to fully condense. 163 00:09:27,400 --> 00:09:29,611 That is our rotation directly above us. 164 00:09:30,820 --> 00:09:32,363 We are now chasing the storm, 165 00:09:33,364 --> 00:09:36,283 and it's developing hardcore right on top of us. 166 00:09:40,830 --> 00:09:42,248 Storm chaser Brandon Copic here. 167 00:09:42,373 --> 00:09:44,876 We got a tornado developing. Look at the cone! 168 00:09:46,086 --> 00:09:50,173 Look at the cone above us! Let's freaking go! 169 00:09:56,679 --> 00:09:58,680 Wow! 170 00:09:58,681 --> 00:09:59,933 Confirming, large tornado. 171 00:10:06,773 --> 00:10:07,981 Big tube! Big tube! 172 00:10:07,982 --> 00:10:08,983 Big tube! 173 00:10:10,527 --> 00:10:12,277 Wow! 174 00:10:15,365 --> 00:10:17,783 Never stop chasing. I love Canada! 175 00:10:17,784 --> 00:10:20,286 Whoo-hoo-hoo! Here it comes! 176 00:10:24,290 --> 00:10:27,293 Oh, my gosh! Now, let's go. 177 00:10:30,630 --> 00:10:31,965 There's one hell of a vortex. 178 00:10:32,090 --> 00:10:33,633 I've never seen anything like this. 179 00:10:36,636 --> 00:10:38,178 Look at the thin little rope 180 00:10:38,179 --> 00:10:39,722 all the way up to the cloud deck. 181 00:10:42,642 --> 00:10:46,146 Look at this guy. First Canadian chase ever! 182 00:10:48,106 --> 00:10:51,024 Oh, look at that funnel. Incredible funnel! 183 00:10:51,025 --> 00:10:52,193 Look at the hail coming out of it. 184 00:10:56,030 --> 00:10:58,157 I was thinking, "This is amazing!" 185 00:10:58,158 --> 00:11:00,326 Base that's like thousands of feet up into the sky, 186 00:11:00,451 --> 00:11:02,995 and then the tornado slowly reaches down. 187 00:11:02,996 --> 00:11:04,746 So, I just saw it as an opportunity to get 188 00:11:04,747 --> 00:11:06,499 as close as physically possible. 189 00:11:08,835 --> 00:11:11,004 Oh, yes. Crossing the road. 190 00:11:13,214 --> 00:11:14,215 Push it, Brandon. Push it. 191 00:11:16,009 --> 00:11:17,177 I wanna get close, Brandon. 192 00:11:27,020 --> 00:11:29,396 Oh, look at it, bro! Look at it bro! 193 00:11:29,397 --> 00:11:32,107 Hay bales just rolling around out there. 194 00:11:32,108 --> 00:11:33,109 Whoa! 195 00:11:34,485 --> 00:11:36,028 It got intense pretty quick. 196 00:11:36,029 --> 00:11:39,574 As I moved closer to it, it became better and better. 197 00:11:39,699 --> 00:11:41,575 Oh, here it goes! 198 00:11:41,576 --> 00:11:43,494 Oh, my gosh! Incredible! 199 00:11:48,499 --> 00:11:50,043 Power line down over the road. 200 00:12:01,179 --> 00:12:02,388 Easy, Connor. 201 00:12:04,849 --> 00:12:05,892 My goodness. 202 00:12:07,560 --> 00:12:09,978 Whoo-hoo-hoo! Whoa! 203 00:12:09,979 --> 00:12:11,022 Whoo! 204 00:12:17,403 --> 00:12:18,404 Oh, God! 205 00:13:00,280 --> 00:13:02,991 It turned into a really intense storm really quickly. 206 00:13:03,116 --> 00:13:05,451 I would definitely say that the fear of death can add to 207 00:13:05,576 --> 00:13:07,745 certain chases, just the intensity of it. 208 00:13:17,130 --> 00:13:18,798 This is a violent tornado. 209 00:13:22,051 --> 00:13:24,512 I got a big-time surge coming over top of me now. 210 00:13:31,227 --> 00:13:32,812 Yep, we are inside the tornado. 211 00:13:32,937 --> 00:13:33,938 Wow. 212 00:13:42,780 --> 00:13:43,781 Whoa! 213 00:13:46,993 --> 00:13:50,163 Just threw a freaking sign over top of my car. 214 00:13:51,789 --> 00:13:55,877 I realized at that moment we were in danger. 215 00:13:56,002 --> 00:13:59,212 You need to watch out for everything else that's going on 216 00:13:59,213 --> 00:14:01,466 in the situation that's also a hazard. 217 00:14:02,842 --> 00:14:04,844 That thing is just ripping. 218 00:14:19,192 --> 00:14:20,735 Oh, it's right here. Holy [bleep]. 219 00:14:20,860 --> 00:14:22,695 We could see the tornado. It was on the ground. 220 00:14:27,533 --> 00:14:28,701 But it was still much too far. 221 00:14:28,826 --> 00:14:31,204 Like, we wanted to be within, like, a kilometer or closer to 222 00:14:31,329 --> 00:14:33,122 get the footage that we're after. 223 00:14:44,175 --> 00:14:47,887 But something I've learned in storm chasing is that 224 00:14:48,012 --> 00:14:50,765 this tornado could be over at any moment. 225 00:14:50,890 --> 00:14:51,973 And what do you wanna do? 226 00:14:51,974 --> 00:14:54,267 Do you wanna keep driving towards it, 227 00:14:54,268 --> 00:14:55,602 hoping that it stays? 228 00:14:55,603 --> 00:14:57,396 Or do you wanna get out and just make the most of what 229 00:14:57,397 --> 00:14:58,731 you have right now? 230 00:14:58,856 --> 00:15:01,108 OK, I'm hoping. 231 00:15:01,109 --> 00:15:02,443 Yep. 232 00:15:32,306 --> 00:15:33,433 Yeah, dude! 233 00:16:20,521 --> 00:16:21,856 Yeah, that is... 234 00:16:21,981 --> 00:16:23,024 a bummer. 235 00:16:31,824 --> 00:16:33,658 I'm gonna go back here and then east 236 00:16:33,659 --> 00:16:35,327 to get a better view. 237 00:16:35,328 --> 00:16:36,996 As I'm approaching this tornado from the north, 238 00:16:37,121 --> 00:16:39,499 I know I'm in a dangerous position because I'm in 239 00:16:39,624 --> 00:16:42,918 what we call the bear's cage, similar to you being in a cage 240 00:16:42,919 --> 00:16:44,003 and the tornado is the bear. 241 00:16:49,675 --> 00:16:52,385 When a tornado starts to get toward the end of its life, 242 00:16:52,386 --> 00:16:55,555 it can make these very chaotic movements, and that's exactly 243 00:16:55,556 --> 00:16:58,517 why being in the bear's cage is so dangerous. 244 00:16:58,518 --> 00:16:59,519 Wow. 245 00:17:01,395 --> 00:17:03,523 I start to creep just a little bit closer. 246 00:17:03,648 --> 00:17:05,691 I'm finally gonna get that up-close shot. 247 00:17:09,362 --> 00:17:11,029 Oh, [bleep]. 248 00:17:11,030 --> 00:17:14,616 But then the tornado just stops right on the gravel road 249 00:17:14,617 --> 00:17:16,451 in front of me. 250 00:17:16,452 --> 00:17:19,580 And I quickly realize that the tornado is starting to 251 00:17:19,705 --> 00:17:21,207 expand closer toward me. 252 00:17:24,502 --> 00:17:25,878 Oh, no! Oh! 253 00:17:33,219 --> 00:17:34,470 I'm backing up! 254 00:17:48,568 --> 00:17:49,694 Good Lord! 255 00:17:50,903 --> 00:17:53,406 I had an incredibly close call. 256 00:17:53,531 --> 00:17:56,074 My eyes got a little bit bigger than what they were 257 00:17:56,075 --> 00:17:59,452 supposed to, and nature's reminding me at that very moment 258 00:17:59,453 --> 00:18:02,456 that at the end of the day, she has the final say on how 259 00:18:02,582 --> 00:18:03,833 close I can get to this tornado. 260 00:18:09,255 --> 00:18:10,422 Ah. 261 00:18:10,423 --> 00:18:12,466 What just happened today, guys? 262 00:18:12,592 --> 00:18:15,553 What happened? Canada happened. 263 00:18:18,472 --> 00:18:19,473 It expanded on top of me. 264 00:18:19,599 --> 00:18:21,309 It's like, "I'm backing up!" 265 00:18:21,434 --> 00:18:23,936 I had hay bales bouncing across the road. 266 00:18:26,439 --> 00:18:27,481 Oh, give me a hug, brother. 267 00:18:29,900 --> 00:18:32,194 Oh my gosh, we freaking did it. 268 00:18:35,781 --> 00:18:39,118 That's why you drive 18 hours overnight to Canada, baby. 269 00:18:39,243 --> 00:18:41,494 We had a significant tornado that literally was 270 00:18:41,495 --> 00:18:42,788 on top of us. 271 00:18:42,913 --> 00:18:45,832 You get too close or something and, well, hopefully you learn 272 00:18:45,833 --> 00:18:47,960 your lesson because sometimes if you get too close, 273 00:18:48,085 --> 00:18:49,629 you won't get a chance to learn your lesson. 274 00:18:54,133 --> 00:18:57,136 We went up, freaking epic tornado, 275 00:18:57,261 --> 00:18:58,638 and now we're back in the US. 276 00:18:59,972 --> 00:19:00,973 What a day! 277 00:19:14,111 --> 00:19:16,489 We've got an intense ridge of high pressure building in 278 00:19:16,614 --> 00:19:18,531 right through the middle part of the country. 279 00:19:18,532 --> 00:19:21,534 Drops out of Canada, blows up with intensity, 280 00:19:21,535 --> 00:19:23,244 but also a little extra twist, 281 00:19:23,245 --> 00:19:24,497 tornado threat's gonna be out there. 282 00:19:30,127 --> 00:19:33,421 What's up, everyone? Welcome to, uh, to the video. 283 00:19:33,422 --> 00:19:35,675 I'm currently going up to northern Minnesota 284 00:19:35,800 --> 00:19:37,008 to chase storms. 285 00:19:37,009 --> 00:19:38,176 My name is Tanner Charles. 286 00:19:38,177 --> 00:19:40,178 I'm a professional storm chaser, and I've been chasing 287 00:19:40,179 --> 00:19:43,182 for 16 years. Minnesota, born and raised. 288 00:19:43,307 --> 00:19:45,350 I grew up chasing here my whole life. 289 00:19:45,351 --> 00:19:47,895 Like, I've chased almost every single Minnesota setup there is. 290 00:19:49,146 --> 00:19:50,064 As we're progressing, 291 00:19:50,189 --> 00:19:51,565 I'm seeing all these tornado warnings and-- 292 00:19:51,691 --> 00:19:54,359 and the environment and how it's materializing. 293 00:19:54,360 --> 00:19:57,195 I was definitely feeling hopeful about the day. 294 00:19:57,196 --> 00:20:01,200 I'm really curious what's gonna happen with these storms. 295 00:20:02,910 --> 00:20:05,037 Getting into the town of Motley right now. 296 00:20:06,747 --> 00:20:09,250 Yeah, am I crazy going north when 297 00:20:09,375 --> 00:20:11,210 I know there's a good chance south? 298 00:20:11,335 --> 00:20:14,254 Nah, I'm-- I'm-- I made my decision. 299 00:20:14,255 --> 00:20:15,256 It'll be good. 300 00:20:16,757 --> 00:20:20,135 That day was mostly a Minnesota play in my eyes. 301 00:20:20,136 --> 00:20:24,765 I did know that there was maybe something going on in Nebraska, 302 00:20:24,890 --> 00:20:27,642 but the bust potential out there was very high. 303 00:20:27,643 --> 00:20:28,727 Like, going out there 304 00:20:28,728 --> 00:20:30,896 and seeing nothing was very high. 305 00:20:31,021 --> 00:20:33,106 There's always gonna be risk when you go out. 306 00:20:33,107 --> 00:20:34,775 You just don't know what's gonna happen. 307 00:20:34,900 --> 00:20:37,611 There's always potential for things not to go right, 308 00:20:37,737 --> 00:20:41,573 or you miss the storm of the day, but I can't be 309 00:20:41,574 --> 00:20:43,241 in two places at once. 310 00:20:43,242 --> 00:20:46,327 So Minnesota was always gonna be my choice. 311 00:20:46,328 --> 00:20:49,122 There's one report of a tornado on the ground with one of 312 00:20:49,123 --> 00:20:51,833 these storms, and so I'm getting-- getting going kind of late. 313 00:20:51,834 --> 00:20:53,668 But I'm feeling pretty good about today, 314 00:20:53,669 --> 00:20:54,628 and I'm excited to go up. 315 00:20:54,754 --> 00:20:56,922 So yeah, uh, let's see what happens. 316 00:20:58,048 --> 00:21:00,593 I storm chase for the adventure. 317 00:21:00,718 --> 00:21:02,343 It's like, "What's gonna happen? 318 00:21:02,344 --> 00:21:03,763 "How are we gonna get there? 319 00:21:03,888 --> 00:21:05,638 What kind of storm are we gonna see?" 320 00:21:05,639 --> 00:21:07,098 All right, this is our storm right here-- 321 00:21:07,099 --> 00:21:09,435 tornado warn near Bertha. 322 00:21:09,560 --> 00:21:10,561 That's hilarious. 323 00:21:12,688 --> 00:21:14,606 Oh, let's go, let's go! 324 00:21:14,607 --> 00:21:15,608 Whoo! 325 00:21:21,363 --> 00:21:24,283 Yo, Freddy! Let's go, bro! 326 00:21:25,576 --> 00:21:28,161 As I'm going up there, I'm talking to Freddy McKinney. 327 00:21:28,162 --> 00:21:30,371 Freddy, are you playing, um... 328 00:21:30,372 --> 00:21:31,999 playing Nebraska today, huh? 329 00:21:42,510 --> 00:21:46,137 I believe we are live here. Believe we are live. 330 00:21:46,138 --> 00:21:49,057 Welcome in, everybody. Sorry for the wait. 331 00:21:49,058 --> 00:21:51,811 Storm chasing is a very close-knit community. 332 00:21:51,936 --> 00:21:54,521 It's so much fun just to be able to get out there and chase 333 00:21:54,522 --> 00:21:57,525 with my friends each and every day, one of them being Tanner, 334 00:21:57,650 --> 00:22:00,486 who I've chased with for years. 335 00:22:00,611 --> 00:22:04,405 We're friends, but we're also competitors. 336 00:22:04,406 --> 00:22:07,575 Storms are no longer being stubborn here, guys. 337 00:22:07,576 --> 00:22:09,328 Storms are no longer being stubborn. 338 00:22:09,453 --> 00:22:12,039 In fact, we have ourselves a bomb going off 339 00:22:12,164 --> 00:22:13,833 right in front of us here. 340 00:22:13,958 --> 00:22:18,044 Waking up that morning, there was a really good setup 341 00:22:18,045 --> 00:22:20,840 shaping up in central Minnesota, but we didn't have 342 00:22:20,965 --> 00:22:23,217 enough time to get there. 343 00:22:23,342 --> 00:22:26,177 Thankfully for us, there was another target that was 344 00:22:26,178 --> 00:22:29,347 setting up in Nebraska and we knew like, this could be 345 00:22:29,348 --> 00:22:30,765 an epic tornado. 346 00:22:30,766 --> 00:22:32,684 - We got Mr. Eli Noyd here... - What up? 347 00:22:32,685 --> 00:22:36,063 ...running the ship and obviously myself, of course. 348 00:22:36,188 --> 00:22:38,106 You can hear me yapping in the background. 349 00:22:38,107 --> 00:22:42,068 This is an absolute unit of a storm going up here, guys. 350 00:22:42,069 --> 00:22:45,072 It's just south of North Platte, Nebraska, here. 351 00:22:45,197 --> 00:22:48,242 - This is a home turf chase. - Home turf. 352 00:22:48,367 --> 00:22:50,577 Anytime I'm chasing in my backyard, 353 00:22:50,578 --> 00:22:52,413 it definitely gives me an edge. 354 00:22:52,538 --> 00:22:55,207 I know the roads like the back of my hand and I'm very 355 00:22:55,332 --> 00:22:59,043 familiar with how storms develop in my home turf. 356 00:22:59,044 --> 00:23:01,588 We got ourselves a supercell exploding right now. 357 00:23:01,589 --> 00:23:03,131 In fact, it just went severe warn. 358 00:23:03,132 --> 00:23:04,424 Heck yeah! 359 00:23:04,425 --> 00:23:06,260 We just got a severe thunderstorm warning on it. 360 00:23:06,385 --> 00:23:08,553 At the end of the day, it's a gamble. 361 00:23:08,554 --> 00:23:10,805 We don't know which target is gonna end up yielding 362 00:23:10,806 --> 00:23:11,973 the best results. 363 00:23:11,974 --> 00:23:15,352 So you just gotta go with your gut and play with it. 364 00:23:35,039 --> 00:23:38,166 We have been bagging tornadoes nonstop. 365 00:23:38,167 --> 00:23:41,295 And when you're on a hot streak like that, you have no other 366 00:23:41,420 --> 00:23:43,796 choice but to continue grinding. 367 00:23:43,797 --> 00:23:46,091 My head was purely just like, "Let's go. 368 00:23:46,216 --> 00:23:47,593 It's another day, another tornado." 369 00:23:47,718 --> 00:23:49,928 And now you get to do it all over again. 370 00:23:49,929 --> 00:23:52,305 You just kinda get to build momentum and just carry over 371 00:23:52,306 --> 00:23:54,432 from-- from the days past. 372 00:23:54,433 --> 00:23:56,517 Yeah, we messed up a little bit today. 373 00:23:56,518 --> 00:23:58,645 We should probably be, 374 00:23:58,646 --> 00:24:01,315 uh, in Minneapolis, 375 00:24:01,440 --> 00:24:05,778 but I stayed too far west. 376 00:24:05,903 --> 00:24:07,446 But I'm hoping we get a storm going here in 377 00:24:07,571 --> 00:24:08,863 the Nebraska target. 378 00:24:08,864 --> 00:24:11,325 I was mad because I thought I was gonna miss big tornadoes 379 00:24:11,450 --> 00:24:13,284 in Minnesota, and I was gonna be stuck 380 00:24:13,285 --> 00:24:14,786 down here in Nebraska. 381 00:24:14,787 --> 00:24:17,790 I was fully expecting the Minnesota target to 382 00:24:17,915 --> 00:24:20,541 outperform the Nebraska target in terms of tornadoes, 383 00:24:20,542 --> 00:24:23,796 and I just kinda swallowed that pill and accepted it. 384 00:24:27,675 --> 00:24:29,426 Whoa! OK, I've gotta go. 385 00:24:30,719 --> 00:24:31,720 Gosh. 386 00:24:34,682 --> 00:24:35,808 Oh, yeah, that's the wall cloud. 387 00:24:35,933 --> 00:24:36,934 Oh, yeah, dude. 388 00:24:37,977 --> 00:24:41,145 A wall cloud's a good indicator that the storm maybe is 389 00:24:41,146 --> 00:24:44,482 rotating, the base of the storm is getting lower, 390 00:24:44,483 --> 00:24:46,902 and that tornado potential is maybe higher. 391 00:24:48,570 --> 00:24:50,197 Nice base with this. Look at that. 392 00:24:51,448 --> 00:24:52,657 The wall cloud looked really good. 393 00:24:52,658 --> 00:24:54,534 I could see some rotation in it. 394 00:24:54,535 --> 00:24:57,037 And I felt-- I felt really great about my decision. 395 00:24:57,162 --> 00:25:00,164 And so as I'm watching this, I'm like, "Oh, dude, it's-- 396 00:25:00,165 --> 00:25:01,374 it's gonna drop." 397 00:25:01,375 --> 00:25:04,336 Oh, yeah, possibly tornado, right there, right there. 398 00:25:05,796 --> 00:25:06,880 Yep, yep. 399 00:25:08,173 --> 00:25:10,384 Whoo! Look at her dance, baby! 400 00:25:10,509 --> 00:25:11,677 Let's go! 401 00:25:14,013 --> 00:25:15,639 Wow, multi-vortex. 402 00:25:22,855 --> 00:25:25,273 Whoo! Big cone, man. 403 00:25:25,274 --> 00:25:26,400 That's huge. 404 00:25:28,902 --> 00:25:30,946 Whoo! 405 00:25:34,366 --> 00:25:37,536 Wow, dude, just look at her, man. 406 00:25:37,661 --> 00:25:40,372 That's-- that's a-- that's a pipe, dude! 407 00:25:42,124 --> 00:25:43,625 All right, I need to figure out where I'm going. 408 00:25:45,502 --> 00:25:47,546 There's like nowhere else to go. 409 00:25:47,671 --> 00:25:49,757 These roads end. 410 00:25:49,882 --> 00:25:52,967 OK, tornado's still there, but yeah, we can't-- 411 00:25:52,968 --> 00:25:56,055 we can't get any closer. Kinda done. 412 00:25:58,098 --> 00:25:59,516 The roads were just coming to an end. 413 00:26:00,559 --> 00:26:02,352 The chase ends where the roads end. 414 00:26:03,395 --> 00:26:04,437 It sucks. 415 00:26:04,438 --> 00:26:06,481 Ah! Big cone, man! 416 00:26:06,482 --> 00:26:08,609 But there's some potential to make a good amount of money 417 00:26:08,734 --> 00:26:10,444 out of this chase day. 418 00:26:10,569 --> 00:26:12,404 Footage is everything when it comes to storm chasing, 419 00:26:12,529 --> 00:26:13,906 when it comes to monetizing yourself. 420 00:26:14,990 --> 00:26:16,742 So yeah, I was feeling pretty good. 421 00:26:18,118 --> 00:26:20,954 Oh, so wild, dude. Oh, that was so sick. 422 00:26:24,041 --> 00:26:25,042 Interesting. 423 00:26:26,919 --> 00:26:29,296 Of course, Nebraska has one. 424 00:26:29,421 --> 00:26:32,757 So then I look at radar and I see down in Nebraska, 425 00:26:32,758 --> 00:26:35,009 things are really starting to pop off. 426 00:26:35,010 --> 00:26:36,095 I wonder if Freddy's on that. 427 00:26:38,263 --> 00:26:39,932 Oh, I'm pretty sure he is, yeah. 428 00:26:41,100 --> 00:26:42,434 Let's go, Freddy. 429 00:26:48,273 --> 00:26:49,691 She is tornado warn. 430 00:26:52,277 --> 00:26:54,488 I see it right now. Closing in. 431 00:26:55,739 --> 00:26:56,949 Look at the funnel! Look at the funnel! 432 00:26:57,074 --> 00:26:58,116 Oh, yeah. Oh, yeah. 433 00:26:58,117 --> 00:26:59,660 The funnel's coming down! 434 00:26:59,785 --> 00:27:02,704 My mission on this day is I'm just hoping for redemption. 435 00:27:03,747 --> 00:27:06,332 I was missing out on some incredible tornadoes up there 436 00:27:06,333 --> 00:27:09,461 in Minnesota, and I just want a chance. 437 00:27:10,712 --> 00:27:12,631 There's also money that's on the line. 438 00:27:12,756 --> 00:27:16,009 Getting incredible footage of these tornadoes, 439 00:27:16,135 --> 00:27:19,513 that's really what pays the bills, and if I don't get 440 00:27:19,638 --> 00:27:21,515 good shots, I'm not gonna make good money. 441 00:27:22,975 --> 00:27:25,644 Oh, my gosh. About to be underneath it. 442 00:27:25,769 --> 00:27:27,146 Do we have a road? Do we have a road? 443 00:27:28,188 --> 00:27:29,356 Here's our road. 444 00:27:29,481 --> 00:27:30,648 We're gonna take this west, 445 00:27:30,649 --> 00:27:32,734 and we're gonna drive up underneath it. 446 00:27:34,486 --> 00:27:37,489 Dude, are you serious? If this condenses down, bro, 447 00:27:37,614 --> 00:27:39,158 this is gonna be a freaking tornado 448 00:27:39,283 --> 00:27:40,450 of the year potentially here. 449 00:27:51,670 --> 00:27:53,672 Oh my gosh, look at that funnel right there! 450 00:27:55,299 --> 00:27:58,593 This is incredible! Oh my goodness! 451 00:27:58,594 --> 00:28:00,804 It's, yo, it's fully condensing! Are you kidding me? 452 00:28:01,889 --> 00:28:03,849 I'm getting a chance to get closer to the tornado than 453 00:28:03,974 --> 00:28:05,892 everybody else, and I'm gonna take advantage 454 00:28:05,893 --> 00:28:07,019 of this opportunity. 455 00:28:13,192 --> 00:28:14,568 You gotta be kidding me! 456 00:28:18,906 --> 00:28:20,407 Whoa! 457 00:28:22,618 --> 00:28:24,744 I was that close to getting hit by the lightning. 458 00:28:24,745 --> 00:28:27,039 I instantly ran back into my car. 459 00:28:31,710 --> 00:28:32,920 What? No! 460 00:28:34,880 --> 00:28:37,424 My front camera's dead. And now it won't turn back on. 461 00:28:38,717 --> 00:28:41,135 The lightning messed up my camera equipment. 462 00:28:41,136 --> 00:28:42,470 I'm like, "Wait a second. 463 00:28:42,471 --> 00:28:44,555 Maybe I'm a little bit too close." 464 00:28:44,556 --> 00:28:46,934 I could just switch cameras 'cause I was freaking out 465 00:28:47,059 --> 00:28:48,060 trying to get-- 466 00:28:49,853 --> 00:28:53,232 Trying to get it back on. Holy crap, that was big hail. 467 00:28:58,654 --> 00:29:00,072 All right, we gotta cook up on this thing. 468 00:29:01,698 --> 00:29:02,740 It's right here. It's right here. 469 00:29:02,741 --> 00:29:03,742 It's right here. 470 00:29:06,662 --> 00:29:08,705 We're almost on it. It's riding the road. 471 00:29:12,918 --> 00:29:14,502 We're almost there. It's coming back at us. 472 00:29:14,503 --> 00:29:15,504 Better back up! 473 00:29:25,347 --> 00:29:29,350 Oh, my freaking gosh, Eli! 474 00:29:35,524 --> 00:29:37,609 Yep, it might blow a side window here. 475 00:29:39,569 --> 00:29:41,446 That's some intense wind right there. 476 00:30:10,058 --> 00:30:11,767 Oh. 477 00:30:11,768 --> 00:30:14,604 - There goes the side window. - That was terrifying. 478 00:30:15,772 --> 00:30:17,607 Side window's gone! 479 00:30:17,733 --> 00:30:19,650 Any time you lose a side window like that, 480 00:30:19,651 --> 00:30:22,320 it can completely derail your chase. 481 00:30:22,321 --> 00:30:24,906 All of the elements are now coming through that window, 482 00:30:25,032 --> 00:30:26,950 and you're essentially exposed. 483 00:30:30,662 --> 00:30:33,415 Lost the side window. Side window's cooked. 484 00:30:33,540 --> 00:30:34,832 Got big hail coming down, though. 485 00:30:34,833 --> 00:30:35,792 Gonna get back in the car. 486 00:30:35,917 --> 00:30:37,252 That was a massive stone, dude. 487 00:30:37,377 --> 00:30:39,962 - Yeah, oh, it hit right in . - Hey, bro. 488 00:30:39,963 --> 00:30:42,591 Here, there's gotta be a south option somewhere. 489 00:30:42,716 --> 00:30:44,760 I got an idea. I got an idea. 490 00:30:44,885 --> 00:30:46,636 It's not like I have a window to block my shot. 491 00:30:48,221 --> 00:30:50,182 There's a road just west. Yep. 492 00:30:55,103 --> 00:30:57,021 - Ow! - Ow! 493 00:30:57,022 --> 00:30:58,439 - You just got hit? - Uh-huh. 494 00:30:58,440 --> 00:31:00,317 Right in the back of the ribs. 495 00:31:00,442 --> 00:31:03,653 - Ow! - That was right there! 496 00:31:03,779 --> 00:31:06,281 The lightning rod! All right, here we go. 497 00:31:08,658 --> 00:31:10,494 All right, you wanna pull in here, Eli? 498 00:31:10,619 --> 00:31:11,620 Right here. 499 00:31:13,497 --> 00:31:14,998 Oh, it's scary to get out. 500 00:31:31,640 --> 00:31:34,184 We were pretty much the only people down there 501 00:31:34,309 --> 00:31:35,810 on this tornado. 502 00:31:35,811 --> 00:31:39,481 And for me, that made it even more special and even more 503 00:31:39,606 --> 00:31:43,151 rewarding because hardly anybody else got this thing. 504 00:31:44,152 --> 00:31:46,154 Oh, man. 505 00:31:46,279 --> 00:31:48,531 The Minnesota target was the bust. 506 00:31:48,532 --> 00:31:50,908 You know, I picked the wrong storm. 507 00:31:50,909 --> 00:31:52,369 Well, the storm is definitely gone now. 508 00:31:52,494 --> 00:31:53,829 That's not good. 509 00:31:53,954 --> 00:31:55,163 I was feeling pretty bummed. 510 00:31:57,666 --> 00:31:59,000 Yeah, I might bail on this. 511 00:32:01,336 --> 00:32:04,047 Well, this is just how storm chasing is, man. 512 00:32:04,172 --> 00:32:05,507 So sometimes you just don't know. 513 00:32:05,632 --> 00:32:07,175 You just have to make your bed and lay in it. 514 00:32:11,763 --> 00:32:13,181 Freddy, look at this! 515 00:32:14,766 --> 00:32:15,767 Dude! 516 00:32:17,352 --> 00:32:18,437 It's turning colors. 517 00:32:29,906 --> 00:32:32,868 It's getting bigger. It's getting stronger. 518 00:32:32,993 --> 00:32:36,580 I'm pretty confident that this tornado had winds 519 00:32:36,705 --> 00:32:39,166 in excess of 200 miles per hour. 520 00:32:40,584 --> 00:32:43,545 And, if it would've hit something, 521 00:32:43,670 --> 00:32:45,088 it would have been really bad. 522 00:33:12,908 --> 00:33:14,992 Freddy is... Be careful of the hail! 523 00:33:14,993 --> 00:33:19,080 This is one of the craziest tornadoes I've ever seen. 524 00:33:19,206 --> 00:33:21,999 Pretty tough being in Minnesota and seeing, like, 525 00:33:22,000 --> 00:33:24,960 the tornado of the decade go down. 526 00:33:24,961 --> 00:33:27,505 You know, you're just thinking back in your head about 527 00:33:27,506 --> 00:33:29,173 what I could have done different. 528 00:33:29,174 --> 00:33:31,718 But the answer to that is just to let go. 529 00:33:32,802 --> 00:33:34,429 You just gotta roll with the punches. 530 00:33:34,554 --> 00:33:36,263 You know, you just, you can't predict them all. 531 00:33:36,264 --> 00:33:38,266 You can't be there for all of them. 532 00:33:38,391 --> 00:33:40,310 Good frick, dude. 533 00:33:40,435 --> 00:33:41,977 I mean, I thought I got some good footage 534 00:33:41,978 --> 00:33:43,854 today, but that's... 535 00:33:43,855 --> 00:33:45,272 I would give my kidney for that. 536 00:33:47,317 --> 00:33:48,318 Whoo! 537 00:33:49,778 --> 00:33:51,821 Oh, my gosh! 538 00:33:51,947 --> 00:33:53,614 I got ahead of the other chasers. 539 00:33:53,615 --> 00:33:54,990 As I'm thinking, 540 00:33:54,991 --> 00:33:56,992 "Man, I wanna get closer to this." 541 00:34:01,915 --> 00:34:05,167 Ah, I just got hit in the shoulder with a golf ball. 542 00:34:05,168 --> 00:34:06,920 Oh my gosh, that's getting close. 543 00:34:08,296 --> 00:34:11,007 Holy smokes, I think it's coming at me. 544 00:34:11,132 --> 00:34:12,217 We gotta be ready to run. 545 00:34:14,886 --> 00:34:17,597 We'll start reversing just in case. 546 00:34:23,311 --> 00:34:25,229 It's not even close to dying. 547 00:34:25,230 --> 00:34:26,230 That's the thing. 548 00:34:26,231 --> 00:34:27,732 This thing's not even close to dying. 549 00:34:29,985 --> 00:34:31,319 It's-- I think it's coming at me. 550 00:34:38,827 --> 00:34:40,995 - It's coming at us! - It's coming at us! 551 00:34:40,996 --> 00:34:42,080 All right. 552 00:34:47,877 --> 00:34:51,088 When the tornado crossed right over the road, 553 00:34:51,089 --> 00:34:52,507 we all got split up. 554 00:34:52,632 --> 00:34:54,301 Connor went south, 555 00:34:55,427 --> 00:34:59,347 and Eli and I just pretty much tried to hold our ground. 556 00:35:19,909 --> 00:35:22,786 It's a really dangerous mindset to try and one-up yourself 557 00:35:22,787 --> 00:35:25,414 every tornado intercept, because eventually you're gonna 558 00:35:25,415 --> 00:35:27,542 one-up yourself into the tornado, and then you're 559 00:35:27,667 --> 00:35:29,044 not gonna be able to one-up yourself anymore. 560 00:35:39,679 --> 00:35:41,597 - Thank you. - Yep. 561 00:35:46,394 --> 00:35:48,771 Gotta back up, back up, back up. Power lines are coming down. 562 00:35:48,772 --> 00:35:50,981 They're about to come down on top of us. 563 00:35:50,982 --> 00:35:52,900 Here come the lines. Here come the lines. 564 00:35:52,901 --> 00:35:54,903 Here they come. Coming down. 565 00:36:03,203 --> 00:36:04,788 I don't know where Connor is. 566 00:36:08,458 --> 00:36:09,459 Oh, my gosh. 567 00:36:10,877 --> 00:36:11,878 Oh, my gosh. 568 00:36:32,315 --> 00:36:33,358 Oh my God, where's Connor? 569 00:36:36,319 --> 00:36:37,946 Holy [bleep]. Where is Connor, dude? 570 00:36:41,241 --> 00:36:42,242 I don't know where Connor is. 571 00:36:49,416 --> 00:36:52,793 I was concerned about my buddy Connor. 572 00:36:52,794 --> 00:36:55,504 I was just hoping he's not gonna put himself in a spot 573 00:36:55,505 --> 00:36:57,298 where he's gonna get caught up in it. 574 00:36:59,968 --> 00:37:02,721 Gotta run here. It's the only way out of here. 575 00:37:07,475 --> 00:37:09,686 Power line's going down right up the road. 576 00:37:11,646 --> 00:37:12,688 I don't know where 577 00:37:12,689 --> 00:37:14,691 my freaking radio is. 578 00:37:14,816 --> 00:37:16,151 You think that's what I'm worried about right now? 579 00:37:18,570 --> 00:37:21,029 It's right on top of us. 580 00:37:21,030 --> 00:37:22,323 It's still coming my way. 581 00:37:25,243 --> 00:37:26,244 Holy cow! 582 00:37:28,163 --> 00:37:30,999 Close range. Oh, my God. 583 00:37:32,167 --> 00:37:33,376 Holy smokes. 584 00:37:37,338 --> 00:37:38,339 Back it up. 585 00:37:41,885 --> 00:37:42,886 Gotta keep backing up. 586 00:37:45,138 --> 00:37:48,266 Oh my gosh, it just doesn't die. 587 00:37:49,309 --> 00:37:50,560 It just doesn't die. 588 00:37:52,562 --> 00:37:53,772 It's coming at us here. 589 00:37:56,691 --> 00:37:57,859 Bro, it is pretty sketch. 590 00:38:00,111 --> 00:38:02,071 Way to intercept of a lifetime, bro. 591 00:38:02,197 --> 00:38:03,947 - I don't know how you top that. - I don't either. 592 00:38:03,948 --> 00:38:05,074 I actually don't know how you top this. 593 00:38:12,499 --> 00:38:14,375 Go forward a little bit. 594 00:38:14,501 --> 00:38:15,502 These lines are freaking-- 595 00:38:48,910 --> 00:38:49,911 And it's going. 596 00:38:55,917 --> 00:38:57,794 - I think it's gone. - I think it's gone, dude. 597 00:38:57,919 --> 00:38:58,920 I think it's gone. 598 00:39:00,088 --> 00:39:01,130 I don't know where Connor is. 599 00:39:03,925 --> 00:39:05,175 Whoo! Got a little sketchy there. 600 00:39:05,176 --> 00:39:06,426 Had to run. 601 00:39:09,264 --> 00:39:10,848 Yeah, I'm good. Sorry, I couldn't find my radio. 602 00:39:10,849 --> 00:39:12,100 I was right on the other side of it. 603 00:39:12,225 --> 00:39:13,810 It came north at me. I had to flip around 604 00:39:13,935 --> 00:39:15,310 and run quick. 605 00:39:15,311 --> 00:39:18,814 I probably should have backed up sooner, because the tornado 606 00:39:18,815 --> 00:39:21,275 could have brought down that whole row of power poles 607 00:39:21,276 --> 00:39:23,110 on top of me. 608 00:39:23,111 --> 00:39:26,488 This one was scary, like dangerous. 609 00:39:26,489 --> 00:39:28,991 As soon as I started feeling the car shaking and stuff, 610 00:39:28,992 --> 00:39:31,869 I was like, "OK, you win, tornado, I'm gonna-- 611 00:39:31,870 --> 00:39:33,120 I'm gonna get out of here." 612 00:39:33,121 --> 00:39:34,914 I don't know how close you were, Connor, but-- 613 00:39:38,418 --> 00:39:40,461 Uh, close to where I actually started fearing for 614 00:39:40,587 --> 00:39:42,922 my life when it started to come north out of nowhere. 615 00:39:46,175 --> 00:39:48,135 Yeah, that was the tornado intercept of my life. 616 00:39:48,136 --> 00:39:50,804 I am now shirtless, missing a side window, 617 00:39:50,805 --> 00:39:52,056 glass everywhere, probably bleeding. 618 00:39:53,141 --> 00:39:54,975 All right. Can we get out of the rain? 619 00:40:00,648 --> 00:40:03,567 Dude. 620 00:40:03,568 --> 00:40:05,528 Connor. Dude. 621 00:40:05,653 --> 00:40:08,156 I'm so-- after today, bro. 622 00:40:08,281 --> 00:40:11,742 after today, I cannot be upset. - Come here. 623 00:40:11,743 --> 00:40:12,744 - Dude. - I can't believe it. 624 00:40:14,704 --> 00:40:17,080 - I thought you died. - You thought I died? 625 00:40:17,081 --> 00:40:19,082 Well, 'cause-- at the tornado started to cross the road, 626 00:40:19,083 --> 00:40:20,501 I just see your lights disappear. 627 00:40:20,627 --> 00:40:22,669 - I'm like, "Uh-oh." - Dude, I hear my walkie, 628 00:40:22,670 --> 00:40:23,880 "Uh, is Connor on the other side--" 629 00:40:24,005 --> 00:40:25,756 I'm thinking-- I'm like, feeling around for it. 630 00:40:25,757 --> 00:40:27,257 I can't feel-- the tornado's coming at me. 631 00:40:27,258 --> 00:40:28,259 - I'm just like, "I can't." - Dude. 632 00:40:30,386 --> 00:40:32,847 On this day, we accomplished the mission 633 00:40:32,972 --> 00:40:37,935 and then some because this tornado is the greatest 634 00:40:37,936 --> 00:40:39,062 I've ever seen. 635 00:40:39,187 --> 00:40:43,273 Everything you want a tornado to be was that tornado. 636 00:40:43,274 --> 00:40:45,860 It was powerful, it was long-lived, 637 00:40:45,985 --> 00:40:49,446 and most importantly, it didn't hurt anybody. 638 00:40:49,447 --> 00:40:51,031 We're so cooked, everybody. 639 00:40:51,032 --> 00:40:54,242 We're all so cooked in the freaking head right now. 640 00:40:54,243 --> 00:40:57,080 It was the best tornado I saw in 2025. 641 00:40:57,205 --> 00:40:59,414 It was already such an insane year. 642 00:40:59,415 --> 00:41:02,292 I'd already seen so many tornadoes, and then to have 643 00:41:02,293 --> 00:41:05,380 a tornado of that caliber just kind of top the year, 644 00:41:05,505 --> 00:41:07,881 it's just so incredible. 645 00:41:07,882 --> 00:41:10,592 Yeah, I don't think I'll ever get a tornado better than that. 646 00:41:10,593 --> 00:41:11,594 Uh... 647 00:41:12,887 --> 00:41:15,430 Yeah, uh, I'm gonna be-- I'm gonna be hunting 648 00:41:15,431 --> 00:41:17,891 for something better than that for the rest of my life. 649 00:41:17,892 --> 00:41:19,226 So we're gonna just call it a night. 650 00:41:19,227 --> 00:41:20,894 We're gonna go back to North Platte and eat 651 00:41:20,895 --> 00:41:23,606 our freaking steaks. It's gonna be good. 652 00:41:23,731 --> 00:41:25,108 All right. 653 00:41:25,233 --> 00:41:26,775 - Good night, everybody. - Peace out. 654 00:41:26,776 --> 00:41:29,403 - Catch you guys on the next one. - Peace. 655 00:41:29,404 --> 00:41:30,405 Peace. 49763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.