All language subtitles for Castle - 02x12 - A Rose for Everafter.WEB-DL-NFHD.English.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,293 --> 00:00:01,317 There are two kinds of folks 2 00:00:01,361 --> 00:00:03,352 who sit around thinking about how to kill people: 3 00:00:03,396 --> 00:00:05,364 Psychopaths and mystery writers. 4 00:00:05,398 --> 00:00:07,593 I'm the kind that pays better. Who am I? 5 00:00:07,634 --> 00:00:08,692 I'm Rick Castle. 6 00:00:08,735 --> 00:00:09,759 Castle. Castle. 7 00:00:09,802 --> 00:00:11,963 I really am ruggedly handsome, aren't I? 8 00:00:12,005 --> 00:00:14,371 Every writer needs inspiration and I found mine. 9 00:00:14,407 --> 00:00:15,431 Detective Kate Beckett. 10 00:00:15,475 --> 00:00:16,499 Beckett. Beckett. 11 00:00:16,542 --> 00:00:18,305 - "Nikki Heat"? - The character he's basing on you. 12 00:00:18,344 --> 00:00:19,971 And thanks to my friendship with the mayor, 13 00:00:20,013 --> 00:00:21,173 I get to be on her case. 14 00:00:21,214 --> 00:00:22,875 I'd be happy to let you spank me. 15 00:00:22,915 --> 00:00:25,042 And together we catch killers. 16 00:00:25,084 --> 00:00:26,346 We make a pretty good team, you know. 17 00:00:26,386 --> 00:00:28,183 Like Starsky and Hutch. Turner and Hooch. 18 00:00:28,221 --> 00:00:30,189 You do remind me a little of Hooch. 19 00:00:30,490 --> 00:00:33,357 Sophie! Sophie, are you in there? 20 00:00:33,693 --> 00:00:36,457 Sophie, the procession starts in 15 minutes! 21 00:00:36,763 --> 00:00:37,991 If that girl ruins your wedding... 22 00:00:38,031 --> 00:00:41,467 I'm not worried about the wedding, Mother. I'm worried about Sophie. 23 00:00:42,268 --> 00:00:44,395 If I had as much champagne as she did last night, 24 00:00:44,437 --> 00:00:46,496 I'd probably be late for February. 25 00:00:46,539 --> 00:00:48,507 Oh, hey. Can you open this door for us? 26 00:00:48,541 --> 00:00:51,805 It's an emergency, please. Thank you. 27 00:00:55,380 --> 00:00:57,848 Sophie? Sophie? 28 00:00:59,017 --> 00:01:00,644 The bed hasn't been slept in. 29 00:01:04,823 --> 00:01:07,815 - She's not in the bathroom. - Go and see if her dress is still here. 30 00:01:15,434 --> 00:01:17,902 Make sure it's nice and tight. 31 00:01:18,203 --> 00:01:19,295 Yes, sir. 32 00:01:19,338 --> 00:01:21,431 What on Earth are you two doing? 33 00:01:21,807 --> 00:01:22,899 Research. 34 00:01:22,941 --> 00:01:25,466 Dad has Nikki Heat duct-taped to a chair in his next chapter 35 00:01:25,510 --> 00:01:27,239 and he doesn't know how to get her out of it. 36 00:01:27,279 --> 00:01:28,644 I thought, what better way to figure it out 37 00:01:28,680 --> 00:01:30,773 than to get into the mind of my character? 38 00:01:30,816 --> 00:01:34,684 I don't know, I suppose you could just use your imagination. 39 00:01:34,720 --> 00:01:37,484 I want it to be authentic. Hands. 40 00:01:38,390 --> 00:01:41,757 Well, hurry taping up your father. We don't want to be late. 41 00:01:42,127 --> 00:01:44,061 Oh, God. I can't believe I just said that. 42 00:01:47,566 --> 00:01:50,535 Watch me? Or watch the adorable delivery boy in the second act? 43 00:01:51,670 --> 00:01:53,934 Too tight? 44 00:01:54,406 --> 00:01:56,966 - Perfect. - Are you sure about your mouth? 45 00:01:57,008 --> 00:01:58,942 Like I said, authentic. 46 00:02:01,880 --> 00:02:03,177 Mmm. 47 00:02:03,215 --> 00:02:04,580 Nod if you're okay. 48 00:02:04,616 --> 00:02:07,642 Okay, we're off. And after, we might go shopping. 49 00:02:07,686 --> 00:02:11,986 So, you don't mind, right? 50 00:02:13,892 --> 00:02:16,326 Oh, come on, Dad. We both know you'd have no respect for me if I didn't. 51 00:02:16,361 --> 00:02:17,828 Have fun, and good luck. 52 00:02:19,231 --> 00:02:22,359 I don't know where she gets it from. Honestly, I don't. 53 00:02:22,401 --> 00:02:23,459 Bye. 54 00:02:46,056 --> 00:02:49,822 Victim is Sophie Ronson, 35. She's in from LA for the wedding. 55 00:02:49,860 --> 00:02:52,761 - Was she a guest? - Mmm-mmm. Bridesmaid. 56 00:02:55,032 --> 00:02:58,468 Bride came looking when Miss Ronson didn't show up for her hair and makeup. 57 00:02:58,502 --> 00:03:00,299 Found her stuffed in that armoire. 58 00:03:02,373 --> 00:03:03,465 What do you see? 59 00:03:03,507 --> 00:03:05,634 Preliminary cause is asphyxiation. 60 00:03:05,676 --> 00:03:07,405 And from the way her windpipe is crushed, 61 00:03:07,445 --> 00:03:09,743 I'd say the killer choked her from behind. 62 00:03:09,847 --> 00:03:13,510 We've got contusions on her throat, one of her earrings is missing. 63 00:03:14,018 --> 00:03:16,282 It looks like it was yanked from her lobe. 64 00:03:16,854 --> 00:03:19,084 We searched the room. The earring's not here. 65 00:03:19,256 --> 00:03:20,587 Get CSU to print out a picture 66 00:03:20,624 --> 00:03:22,353 so that uniforms can start searching the hotel. 67 00:03:22,393 --> 00:03:23,417 Yeah. 68 00:03:23,994 --> 00:03:25,018 Time of death? 69 00:03:25,062 --> 00:03:26,962 Based on temperature and lividity, 70 00:03:26,997 --> 00:03:29,932 I'd say between 3:00 and 5:00 a. m. This morning. 71 00:03:29,967 --> 00:03:31,457 - Thank you. - Mmm-hmm. 72 00:03:31,502 --> 00:03:33,629 Let's talk to hotel security. I wanna see surveillance tapes 73 00:03:33,671 --> 00:03:35,866 and a list of all registered hotel guests. 74 00:03:36,006 --> 00:03:37,803 And get records for her room phone and her cell. 75 00:03:37,842 --> 00:03:38,934 I'm on it. 76 00:03:39,043 --> 00:03:41,204 Hotel says only one key card was issued to the victim. 77 00:03:41,245 --> 00:03:43,839 It was last used to enter the victim's room at 3:18 a. m. 78 00:03:43,981 --> 00:03:46,108 Okay, well, that coincides with time of death. 79 00:03:46,150 --> 00:03:47,174 Where are the bride and groom? 80 00:03:47,218 --> 00:03:50,210 Bridal suite at the end of the hall. Greg and Kyra. 81 00:03:50,287 --> 00:03:52,551 Okay, have uniforms assemble the wedding guests in the bar 82 00:03:52,590 --> 00:03:54,182 - to be interviewed. - Where's Castle? 83 00:03:54,225 --> 00:03:57,717 I don't know. Figured the death of a bridesmaid would be right up his alley. 84 00:03:57,761 --> 00:04:00,457 Heard "wedding" and probably got cold feet. 85 00:04:01,699 --> 00:04:03,063 Hmm... 86 00:04:10,573 --> 00:04:11,733 Huh. 87 00:04:17,013 --> 00:04:18,037 Yeah. 88 00:04:21,751 --> 00:04:23,810 When was the last time that you saw Sophie? 89 00:04:23,853 --> 00:04:28,381 At the rehearsal dinner last night. I don't even think I talked to her. 90 00:04:29,259 --> 00:04:32,717 She came all this way for us, and I don't think I even said hello. 91 00:04:32,795 --> 00:04:35,889 It's not your fault, Kyra. It was a crazy day. 92 00:04:36,399 --> 00:04:38,230 Did you talk to her after I went up to bed? 93 00:04:38,268 --> 00:04:40,395 No. You know how Uncle Teddy is. 94 00:04:40,436 --> 00:04:42,529 He wouldn't let me leave without doing tequila shots. 95 00:04:43,273 --> 00:04:45,605 I escaped up to my room around 1:00. 96 00:04:45,708 --> 00:04:47,676 I'm not sure if Sophie was still at the bar. 97 00:04:47,844 --> 00:04:49,641 The two of you weren't in the same room last night? 98 00:04:49,746 --> 00:04:50,770 No. 99 00:04:51,347 --> 00:04:53,679 It's bad luck to see the bride before the wedding. 100 00:04:55,351 --> 00:04:57,581 Is there anything else you can tell me about Sophie? 101 00:04:57,787 --> 00:05:00,483 Was she in a relationship? Did she have any enemies? 102 00:05:00,523 --> 00:05:05,859 I don't know. She lived in LA and we were never super close. 103 00:05:05,962 --> 00:05:09,090 Sophie introduced us. She's the reason we're together. 104 00:05:09,132 --> 00:05:11,362 So, when we were planning the wedding, 105 00:05:11,401 --> 00:05:12,698 we thought she should be there. 106 00:05:12,735 --> 00:05:14,965 But the engagement party was the first time we'd seen her 107 00:05:15,004 --> 00:05:18,531 in a couple of years. And now she's dead. 108 00:05:19,876 --> 00:05:21,503 Who would do something like this? 109 00:05:21,544 --> 00:05:23,136 That's what we're here to find out. 110 00:05:24,080 --> 00:05:26,048 - Here you go. - Thanks, Joe. It's great. 111 00:05:27,450 --> 00:05:29,042 - Hotel security? - Yeah. 112 00:05:29,085 --> 00:05:31,144 They do background checks on all their employees. 113 00:05:31,254 --> 00:05:33,347 Seemed pretty sure there wasn't a killer among them, 114 00:05:33,389 --> 00:05:36,119 but he gave me the list. He's also pulling surveillance tapes. 115 00:05:36,159 --> 00:05:37,786 Good news is the elevators are all wired. 116 00:05:37,827 --> 00:05:40,056 Bad news is the stairwells and hallways aren't. 117 00:05:41,496 --> 00:05:43,293 Oh, look who it is. 118 00:05:43,332 --> 00:05:45,027 We were about to send out a search party. Where you been? 119 00:05:45,067 --> 00:05:46,796 I got a little tied up with work. 120 00:05:47,502 --> 00:05:49,231 - Which way to the crime scene? - Sixth floor. 121 00:05:49,371 --> 00:05:50,599 - Thank you. - Mmm-hmm. 122 00:05:51,139 --> 00:05:54,472 Hey, bro. Is that duct tape on your pants? 123 00:05:56,111 --> 00:05:59,979 Hmm. Yes. Yes, it is. 124 00:06:01,783 --> 00:06:05,014 So, a bridesmaid, huh? What happened? 125 00:06:05,387 --> 00:06:07,514 Wouldn't get caught dead in that dress? 126 00:06:07,589 --> 00:06:10,786 They're actually not that bad. A subtle mauve chiffon. 127 00:06:10,826 --> 00:06:12,316 Dude, really? Mauve? 128 00:06:12,561 --> 00:06:15,121 What? I have sisters. You should have seen their dresses. Hideous. 129 00:06:15,163 --> 00:06:17,563 Bridesmaid dresses are supposed to be hideous. 130 00:06:17,699 --> 00:06:18,757 Really? Why? 131 00:06:18,800 --> 00:06:20,631 So that the bride looks more beautiful in comparison. 132 00:06:20,669 --> 00:06:24,002 Ah, see? Not a woman alive who doesn't think about her wedding day, 133 00:06:24,039 --> 00:06:25,597 not even Kate Beckett. 134 00:06:25,874 --> 00:06:28,274 Tell me you never tore a picture of a wedding gown out of a magazine. 135 00:06:29,111 --> 00:06:31,477 I've never torn a picture of a wedding gown out of a magazine. 136 00:06:33,882 --> 00:06:36,214 - You're lying. She's lying. - Mmm-hmm. 137 00:06:44,626 --> 00:06:46,287 So, who's the unlucky bride? 138 00:06:46,395 --> 00:06:49,262 Uh, her name is... 139 00:06:50,132 --> 00:06:51,463 Kyra? 140 00:06:55,537 --> 00:06:56,799 Rick? 141 00:06:59,708 --> 00:07:01,403 Rick Castle. 142 00:07:01,610 --> 00:07:02,872 You two know each other? 143 00:07:03,111 --> 00:07:05,375 That would be an understatement. 144 00:07:17,088 --> 00:07:19,488 I read somewhere that you were working with the police, 145 00:07:19,523 --> 00:07:21,854 but I never would've expected to... 146 00:07:23,093 --> 00:07:25,186 - How long has it been? - Too long. 147 00:07:25,662 --> 00:07:27,926 You look exactly the same. 148 00:07:28,064 --> 00:07:29,998 And you've improved. 149 00:07:30,033 --> 00:07:32,024 You always did know how to turn a phrase. 150 00:07:34,771 --> 00:07:37,672 This is so surreal. 151 00:07:38,308 --> 00:07:42,244 It's my wedding day and you show up. 152 00:07:44,614 --> 00:07:46,104 Castle, Lanie's got something for us. 153 00:07:46,149 --> 00:07:47,446 I'll catch up. 154 00:07:49,752 --> 00:07:51,117 Hmm. Okay. 155 00:07:53,389 --> 00:07:54,481 What'd you find? 156 00:07:54,557 --> 00:07:56,525 Once I turned her over, 157 00:07:56,860 --> 00:07:59,693 I saw these abrasions across her upper back. 158 00:07:59,762 --> 00:08:01,730 They were definitely made before she died, 159 00:08:01,798 --> 00:08:04,426 - probably during the struggle. - Any idea what made them? 160 00:08:04,534 --> 00:08:07,025 No. But there's an odd shape to the wounds. 161 00:08:07,103 --> 00:08:09,196 I'll have a better idea once I get her back to the lab. 162 00:08:09,239 --> 00:08:10,331 Okay. 163 00:08:10,373 --> 00:08:12,000 So, how's everything going in the bridal suite? 164 00:08:12,041 --> 00:08:15,477 - Not the day they had planned. - Yeah, or the surprise guest. 165 00:08:15,879 --> 00:08:18,211 Apparently, Castle has a history with the bride. 166 00:08:18,381 --> 00:08:20,144 Ancient, modern or sexual? 167 00:08:20,517 --> 00:08:23,418 - Seems like all of the above. - You okay with that? 168 00:08:23,686 --> 00:08:28,214 Yeah. Why wouldn't I be? Just keep me posted on the labs. 169 00:08:28,458 --> 00:08:29,823 Mmm-hmm. 170 00:08:31,427 --> 00:08:33,486 So, what happened to the girl who said that 171 00:08:33,563 --> 00:08:35,793 marriage was a Jurassic institution? 172 00:08:35,865 --> 00:08:37,423 - She grew up. - Hmm. 173 00:08:37,700 --> 00:08:40,567 Does that mean the groom is a grown-up, too? All work and no play? 174 00:08:40,670 --> 00:08:43,002 No. He plays just enough. 175 00:08:43,473 --> 00:08:44,940 He's a lucky man. 176 00:08:45,909 --> 00:08:47,274 Except today. 177 00:08:48,478 --> 00:08:51,379 All the things you worry about going wrong at your wedding... 178 00:08:52,148 --> 00:08:53,672 Sorry. 179 00:08:54,150 --> 00:08:55,378 Hey, honey. 180 00:08:55,885 --> 00:08:59,047 Greg, this is Rick Castle. 181 00:08:59,188 --> 00:09:01,588 Rick Castle, your ex? 182 00:09:02,891 --> 00:09:06,122 Oh. Yes. No. Nice to meet you. 183 00:09:06,161 --> 00:09:07,856 Rick's working with the police now. 184 00:09:08,397 --> 00:09:10,228 Do they think the murderer's still in the hotel? 185 00:09:10,632 --> 00:09:13,032 Well, that depends on whether the attack was random 186 00:09:13,068 --> 00:09:14,092 or someone she knew. 187 00:09:14,136 --> 00:09:16,161 So, you think one of the guests could've killed her? 188 00:09:16,271 --> 00:09:18,068 We have to consider every possibility. 189 00:09:18,173 --> 00:09:21,631 You'll have to excuse us. We have people arriving downstairs. 190 00:09:21,677 --> 00:09:22,769 Of course. 191 00:09:28,350 --> 00:09:31,877 Kyra Blaine. Wow. 192 00:09:33,689 --> 00:09:36,021 I take it she was someone very special. 193 00:09:36,892 --> 00:09:38,257 She's the one that got away. 194 00:09:38,827 --> 00:09:39,885 Could you please tell me your name 195 00:09:39,928 --> 00:09:41,657 and relationship to the bride and groom? 196 00:09:41,730 --> 00:09:43,960 Sheila Blaine, mother of the bride. 197 00:09:43,999 --> 00:09:46,365 Keith Murphy. I'm the brother of the groom. 198 00:09:46,401 --> 00:09:48,562 Laurie Hill, maid of honor, friend of the bride. 199 00:09:48,737 --> 00:09:50,602 Ted Murphy, groom's uncle. 200 00:09:50,706 --> 00:09:51,968 Ruby Osiris-Schwartzman. 201 00:09:52,074 --> 00:09:54,804 I was once married to Kyra's father's brother's uncle, twice removed. 202 00:09:54,843 --> 00:09:57,937 And boy, was that a mistake. Is the bar open yet? 203 00:09:58,013 --> 00:09:59,640 Do you have any idea who might have killed her? 204 00:09:59,681 --> 00:10:00,739 Of course not. 205 00:10:00,782 --> 00:10:01,976 - No. - No. 206 00:10:02,017 --> 00:10:03,109 No. 207 00:10:03,151 --> 00:10:05,346 I heard that Sophie almost didn't come to the wedding. 208 00:10:05,420 --> 00:10:08,184 She called Kyra up and tried to back out of being a bridesmaid. 209 00:10:08,223 --> 00:10:10,157 But then she called and said she'd changed her mind. 210 00:10:10,192 --> 00:10:14,526 I warned Kyra that girl was too unreliable to be put in a wedding party. 211 00:10:14,563 --> 00:10:16,053 But did she listen to me? No. 212 00:10:16,098 --> 00:10:17,690 Thank you very much. Next. 213 00:10:17,733 --> 00:10:20,361 That's everyone, right? I think so. 214 00:10:20,402 --> 00:10:22,836 Wait, there's a groomsman that's not checked off. 215 00:10:23,772 --> 00:10:25,000 Mike Weitz? 216 00:10:25,073 --> 00:10:28,065 Hmm. I didn't talk to him. You? 217 00:10:28,176 --> 00:10:29,268 No. 218 00:10:30,679 --> 00:10:33,648 Mr. Murphy, have you seen Mike Weitz? 219 00:10:33,915 --> 00:10:36,508 - No, actually. - Has anybody seen Mike? 220 00:10:36,617 --> 00:10:39,245 Oh, God. He was with Sophie at the rehearsal dinner. 221 00:10:39,353 --> 00:10:41,821 She's right. I saw them together in the bar after. 222 00:10:41,856 --> 00:10:44,120 You don't think something happened to him, too, do you? 223 00:10:44,725 --> 00:10:46,955 None of the guests have seen Mike since last night. 224 00:10:46,994 --> 00:10:48,757 We checked his room. The bed's made, 225 00:10:48,796 --> 00:10:50,388 his tux is still hanging in the closet 226 00:10:50,464 --> 00:10:52,898 and his key card shows his last entry at 2:00 a. m. 227 00:10:52,933 --> 00:10:55,424 2:00 a. m., all right. Any signs of foul play? 228 00:10:55,469 --> 00:10:57,562 No. But his toothbrush and bags are still there. 229 00:10:57,672 --> 00:10:59,640 Have hotel security start searching the premises. 230 00:10:59,740 --> 00:11:01,332 You think we're going to find another body? 231 00:11:01,442 --> 00:11:04,934 More likely, Mike's our killer, and he ran off after strangling Sophie, 232 00:11:05,012 --> 00:11:08,573 so put an APB out, get Mike's photos to all airports and train stations. 233 00:11:08,649 --> 00:11:10,139 I'll check back with the wedding guests. 234 00:11:10,184 --> 00:11:12,846 See if I can get a clearer picture of Mike and Sophie's interactions. 235 00:11:12,953 --> 00:11:14,284 Okay, thank you. 236 00:11:14,422 --> 00:11:19,553 Or we could watch last night's festivities for ourselves. 237 00:11:20,561 --> 00:11:23,462 On these handy-dandy digital video cameras. 238 00:11:25,733 --> 00:11:27,826 There we are, running for our lives, right? 239 00:11:27,868 --> 00:11:29,495 That's Mike giving the speech. 240 00:11:30,504 --> 00:11:32,096 And that's Sophie looking away from us. 241 00:11:35,042 --> 00:11:37,510 And that's when... That's when Keith decides 242 00:11:38,612 --> 00:11:41,479 He's gonna slow him down a little bit, so he grabs a fire extinguisher. 243 00:11:41,515 --> 00:11:44,245 - Who takes a call during a speech? - Right? Rude. 244 00:11:47,021 --> 00:11:48,352 Wonder who she's talking to. 245 00:11:52,760 --> 00:11:53,954 Pause that. 246 00:11:54,795 --> 00:11:55,989 Does anyone else find it odd 247 00:11:56,030 --> 00:11:58,328 that Sophie would leave in the middle of Mike's speech? 248 00:11:58,366 --> 00:12:00,300 Maybe whoever called wanted to meet. 249 00:12:00,468 --> 00:12:03,665 Yeah. But who? Everyone at the rehearsal dinner is sitting in that room. 250 00:12:03,804 --> 00:12:06,967 According to the time code, that call came in at about 7:41. 251 00:12:07,007 --> 00:12:13,570 Sophie's cell phone history shows the call came from hotel lobby. 252 00:12:15,148 --> 00:12:16,615 Check with the hotel, 253 00:12:16,716 --> 00:12:19,412 see if they have any security cameras covering the phones. 254 00:12:22,589 --> 00:12:24,147 It's perfect, thanks. 255 00:12:28,561 --> 00:12:33,055 Wait a minute, I know this guy. Gamble, Boyd Gamble. 256 00:12:33,633 --> 00:12:36,898 - So, he's a dealer? - Mostly weed and coke back in the day. 257 00:12:36,936 --> 00:12:39,029 Did a couple years for assaulting another drug dealer 258 00:12:39,072 --> 00:12:41,700 who was trying to muscle in on his turf. Beat him up real bad, too. 259 00:12:41,941 --> 00:12:44,705 Sounds like he's got a bad temper. Maybe he's graduated to murder. 260 00:12:45,845 --> 00:12:47,312 Great. Go pick him up. 261 00:12:49,315 --> 00:12:53,081 - Was that about Mike? - Uh, no. Just following up on a lead. 262 00:13:03,396 --> 00:13:06,160 - Your dress is lovely, by the way. - Oh, thank you so much. 263 00:13:07,333 --> 00:13:09,164 - It's Kate, right? - Yeah. 264 00:13:09,202 --> 00:13:12,899 I feel like I know you a little. From Nikki Heat, the dedication. 265 00:13:12,939 --> 00:13:15,601 - Oh. - I still read all of Rick's books. 266 00:13:15,642 --> 00:13:16,939 Yeah, well, most of that book 267 00:13:16,976 --> 00:13:19,968 is just a result of Castle's overactive imagination. 268 00:13:22,315 --> 00:13:25,409 It's funny that you call him that, "Castle. " 269 00:13:26,386 --> 00:13:30,755 When I knew him, he was just "Rick," fresh off his first best-seller. 270 00:13:32,826 --> 00:13:36,057 Well, overactive imagination or not, 271 00:13:36,095 --> 00:13:37,722 I know he only dedicates his books 272 00:13:37,764 --> 00:13:40,494 to people he really cares for. 273 00:13:45,672 --> 00:13:47,299 Murder? What are you, nuts? 274 00:13:47,340 --> 00:13:49,432 We know you met Sophie at the hotel, Boyd. 275 00:13:49,775 --> 00:13:51,538 Couple hours later, she turns up dead. 276 00:13:51,777 --> 00:13:53,369 You wanna tell us how that happened? 277 00:13:53,779 --> 00:13:55,508 She met me in the park. 278 00:13:55,547 --> 00:13:58,107 We had a mutual acquaintance who recommended my services. 279 00:13:58,150 --> 00:13:59,412 She knew I could get her what she needed. 280 00:13:59,451 --> 00:14:01,385 Why didn't you just sell her the drugs and be done with it? 281 00:14:01,653 --> 00:14:05,919 - Why did you show up at the hotel? - Because she needed a specialty item. 282 00:14:06,058 --> 00:14:08,288 I didn't have any on me, so I told her I'd call her when I did. 283 00:14:08,360 --> 00:14:10,191 What specialty item? 284 00:14:12,164 --> 00:14:13,597 Flunitrazepam. 285 00:14:14,766 --> 00:14:15,926 Roofies? 286 00:14:16,301 --> 00:14:18,428 Why would a bridesmaid need roofies? 287 00:14:18,670 --> 00:14:19,796 You wanna take advantage of a guy, 288 00:14:19,838 --> 00:14:22,329 knocking him unconscious kind of defeats the purpose. 289 00:14:22,508 --> 00:14:24,408 Best way? Just ask. 290 00:14:26,578 --> 00:14:28,375 Hello, Sheila. 291 00:14:29,348 --> 00:14:30,610 Richard. 292 00:14:31,083 --> 00:14:33,142 Figures you'd be at the heart of this mess. 293 00:14:33,218 --> 00:14:36,381 Detective Beckett, this is Sheila Blaine, mother of the bride. 294 00:14:36,522 --> 00:14:38,649 So, I guess I didn't end up homeless 295 00:14:38,690 --> 00:14:41,591 or teaching at a third-rate college in New Hampshire after all. 296 00:14:41,627 --> 00:14:42,855 There's still time. 297 00:14:43,495 --> 00:14:45,258 I've missed our special talks. 298 00:14:46,098 --> 00:14:48,396 Sheila didn't approve of struggling artists. 299 00:14:48,500 --> 00:14:50,695 You must like Greg, though. He's from money, right? 300 00:14:50,736 --> 00:14:54,502 It was never about the money, Richard. It was about character. 301 00:14:54,606 --> 00:14:57,268 And you would know that, if you had any. 302 00:14:59,478 --> 00:15:00,672 Wow! 303 00:15:01,880 --> 00:15:03,677 Just imagine, if things had worked out, you'd be spending 304 00:15:03,715 --> 00:15:05,273 Thanksgivings with her. 305 00:15:06,685 --> 00:15:09,620 Beckett. Okay, great. 306 00:15:10,722 --> 00:15:12,451 They think they found Mike. Come on. 307 00:15:12,491 --> 00:15:16,587 Help! Anybody! Help! 308 00:15:19,498 --> 00:15:21,989 Mr. Weitz? Mike. 309 00:15:22,601 --> 00:15:25,161 Where's that bitch, Sophie? I'll kill her! 310 00:15:25,870 --> 00:15:27,428 Timing very poor. 311 00:15:28,439 --> 00:15:31,465 - What happened? - That little freak drugged me. 312 00:15:38,845 --> 00:15:39,903 All right, Mike. 313 00:15:39,946 --> 00:15:43,074 Walk me through what happened with you and Sophie last night. 314 00:15:43,950 --> 00:15:48,319 She came on to me is what happened. Acted all flirty, brought me a drink. 315 00:15:48,354 --> 00:15:51,255 - A drink spiked with roofies. - Yeah. Nuts, right? 316 00:15:51,290 --> 00:15:54,020 I mean, who roofies a guy? All a girl has to do is ask. 317 00:15:54,360 --> 00:15:55,622 Hmm. 318 00:15:56,295 --> 00:15:58,229 - Did the two of you have history? - No. 319 00:15:58,431 --> 00:16:03,198 I mean, I saw her last year at Greg and Kyra's engagement party. 320 00:16:03,302 --> 00:16:05,065 She was definitely the kind of girl you noticed. 321 00:16:05,137 --> 00:16:07,901 But, no, I, I don't think we so much as even talked. 322 00:16:08,040 --> 00:16:09,905 Any idea why she would want to drug you? 323 00:16:10,109 --> 00:16:11,167 No clue. 324 00:16:11,210 --> 00:16:13,940 Did she seem angry, nervous or scared? 325 00:16:14,113 --> 00:16:17,571 No, she seemed determined. 326 00:16:18,150 --> 00:16:20,448 Guess I should've known it was too good to be true, huh? 327 00:16:21,220 --> 00:16:23,154 If you can think of anything else, let us know. 328 00:16:23,256 --> 00:16:24,280 Okay. 329 00:16:28,561 --> 00:16:30,153 What was Sophie up to last night? 330 00:16:31,397 --> 00:16:34,264 She went out of her way to get those drugs, she definitely had a plan. 331 00:16:34,500 --> 00:16:38,368 To roofie Mike and lock him in a closet? What kind of a bizarre plan is that? 332 00:16:38,704 --> 00:16:40,103 Maybe... 333 00:16:42,408 --> 00:16:43,602 No. I got nothing. 334 00:16:43,643 --> 00:16:45,440 Oh, dude. Catering! Grab it. 335 00:16:47,914 --> 00:16:48,938 Mmm-hmm. 336 00:16:50,616 --> 00:16:53,642 - What are you guys doing? - I haven't eaten all day. 337 00:16:53,686 --> 00:16:55,881 These potato pancakes are incredible. 338 00:16:55,922 --> 00:16:58,015 You know what else is incredible? 339 00:16:58,057 --> 00:17:00,116 How much information we're gonna find 340 00:17:00,159 --> 00:17:03,287 once we start investigating our victim's life. 341 00:17:03,429 --> 00:17:05,329 I want to know everything about Sophie Ronson 342 00:17:05,398 --> 00:17:07,558 from the moment that her plane landed in New York 343 00:17:07,599 --> 00:17:09,260 till the moment she was found dead. 344 00:17:09,301 --> 00:17:12,793 Who she called, what she did and where she ate. 345 00:17:14,272 --> 00:17:15,364 This is Detective Kate Beckett. 346 00:17:15,407 --> 00:17:18,308 I need a warrant on financials for a Sophie Ronson. 347 00:17:20,045 --> 00:17:21,410 Yeah. 348 00:17:22,113 --> 00:17:23,705 In about an hour. 349 00:17:40,599 --> 00:17:42,760 Couldn't let it go to waste. 350 00:17:43,969 --> 00:17:45,061 How did you find me? 351 00:17:45,103 --> 00:17:47,162 I just figured, what was the one place 352 00:17:47,205 --> 00:17:48,934 where no one would think to look for you? 353 00:17:48,974 --> 00:17:50,942 - At a wedding? - At your wedding. 354 00:17:52,644 --> 00:17:53,668 Where's... 355 00:17:53,778 --> 00:17:55,006 - Greg. - Right. 356 00:17:55,080 --> 00:17:58,049 He's taking care of things. He's good at that. 357 00:17:59,551 --> 00:18:04,215 So, if you don't get married, is it just a regular old cake? 358 00:18:05,757 --> 00:18:09,420 It's still wedding cake. It's tiered, got flowers, it's in a ballroom. 359 00:18:12,864 --> 00:18:15,731 If things had gone as planned today, 360 00:18:15,800 --> 00:18:20,134 I would be twirling around on the dance floor with my husband right about now. 361 00:18:22,240 --> 00:18:24,970 Do you remember the last time we danced? 362 00:18:25,910 --> 00:18:28,310 Under the clock at Grand Central Station. 363 00:18:28,847 --> 00:18:31,281 You were on your way to JFK to catch a flight to London. 364 00:18:31,316 --> 00:18:32,943 You were supposed to follow me. 365 00:18:32,984 --> 00:18:35,043 You said you needed space. 366 00:18:36,621 --> 00:18:38,521 I didn't mean forever. 367 00:18:45,529 --> 00:18:47,793 So, you've done all of this before? 368 00:18:48,632 --> 00:18:49,656 Twice. 369 00:18:50,534 --> 00:18:53,765 And each time, did you think that she was the one? 370 00:18:54,271 --> 00:18:57,468 It seemed like the right thing to do at the time. 371 00:18:58,008 --> 00:18:59,908 But it wasn't, was it? 372 00:19:03,013 --> 00:19:06,244 Some girls would think what happened today is a sign. 373 00:19:06,283 --> 00:19:07,682 The murder? 374 00:19:08,585 --> 00:19:09,847 And you. 375 00:19:12,389 --> 00:19:13,617 Castle? 376 00:19:17,261 --> 00:19:20,492 We're on our way. I thought you might need a ride. 377 00:19:20,931 --> 00:19:23,866 I should go upstairs. They'll be looking for me. 378 00:19:39,616 --> 00:19:40,742 Cake? 379 00:19:41,685 --> 00:19:43,209 No, thank you. 380 00:19:52,229 --> 00:19:55,721 We met in college. We were together nearly three years. 381 00:19:57,401 --> 00:19:58,493 I didn't ask. 382 00:19:58,535 --> 00:20:00,332 Yes. You were not-asking very loudly. 383 00:20:02,506 --> 00:20:05,031 She's different from your ex-wives. 384 00:20:05,909 --> 00:20:07,570 What do you mean? 385 00:20:08,112 --> 00:20:09,511 She's real. 386 00:20:10,414 --> 00:20:12,848 I didn't think you went for real. 387 00:20:15,552 --> 00:20:17,076 Tough breakup? 388 00:20:18,889 --> 00:20:20,823 It was a long time ago. 389 00:20:26,662 --> 00:20:28,129 - Hey. - Hey. 390 00:20:28,164 --> 00:20:29,791 - You called? - Yes. 391 00:20:29,832 --> 00:20:33,461 I found traces of metal in the abrasions on Sophie's back. 392 00:20:33,603 --> 00:20:35,366 - What kind of metal? - I have no idea. 393 00:20:35,404 --> 00:20:37,463 But I sent a sample over to the FBI lab 394 00:20:37,507 --> 00:20:39,805 to see if they can narrow down the chemical signature. 395 00:20:39,842 --> 00:20:41,070 We should have the results tomorrow. 396 00:20:41,210 --> 00:20:43,678 If I find the object that made the wounds, you'll be able to match it? 397 00:20:43,713 --> 00:20:46,546 - Absolutely. - Great. Anything else? 398 00:20:46,883 --> 00:20:48,316 You tell me. 399 00:20:49,285 --> 00:20:52,914 - What? - Don't "what" me. Castle's lost love. 400 00:20:53,022 --> 00:20:56,082 - Yeah, what about it? - Girl, I'm gonna smack you. 401 00:20:56,125 --> 00:20:58,719 You work side by side every day. 402 00:20:58,795 --> 00:21:02,458 He writes a sex scene in his book about you that had me reaching for ice water. 403 00:21:02,598 --> 00:21:05,795 Now Little Miss Bride shows up. Don't tell me you're not the least bit jealous. 404 00:21:05,835 --> 00:21:09,430 Oh, please. You've been inhaling too many autopsy fluids. 405 00:21:09,472 --> 00:21:12,339 Honey, just because you can't see what's going on, 406 00:21:12,375 --> 00:21:14,935 doesn't mean everyone else doesn't see what's going on! 407 00:21:14,977 --> 00:21:17,537 - Shut up! - Mmm-hmm. 408 00:21:17,780 --> 00:21:21,807 'Cause I see it. You may not, but I do. 409 00:21:22,885 --> 00:21:23,943 There's a lot of detail 410 00:21:23,986 --> 00:21:25,044 - in this love scene. - Mmm-hmm. 411 00:21:25,087 --> 00:21:26,918 Aren't you guys supposed to be running background checks? 412 00:21:26,956 --> 00:21:28,651 - We are. - On the bride. 413 00:21:28,891 --> 00:21:32,088 All day yesterday, I kept feeling like I'd heard the name Kyra Blaine before. 414 00:21:32,128 --> 00:21:33,425 And then it hits me. 415 00:21:33,496 --> 00:21:37,523 The dedication of Castle's second book, A Rose For Everafter. 416 00:21:38,267 --> 00:21:41,168 "For Kyra Blaine, you make the stars shine. " 417 00:21:43,539 --> 00:21:45,166 When I'm not here, do you guys braid each other's hair 418 00:21:45,208 --> 00:21:47,073 and debate who's the coolest Jonas brother? 419 00:21:47,109 --> 00:21:49,441 - No. But it's totally Nick. - Absolutely Nick. 420 00:21:49,478 --> 00:21:53,505 - Yeah. Kevin's the talented one. - Yeah, Nick's the cute one. Joe? 421 00:22:00,355 --> 00:22:03,222 - The key card. - Mike's key card! 422 00:22:03,258 --> 00:22:06,193 Hotel records indicate that Mike's key card last accessed his hotel room 423 00:22:06,228 --> 00:22:07,786 at 2:00 a. m. Yesterday morning. 424 00:22:07,829 --> 00:22:11,162 Only he was busy passed out in the supply closet with a belly full of roofies. 425 00:22:11,233 --> 00:22:13,565 So, who swiped into Mike's room? 426 00:22:15,570 --> 00:22:18,368 Mike said his key card was missing when he woke up. 427 00:22:19,307 --> 00:22:23,038 - Sophie must have stolen it. But why? - Thank you. 428 00:22:25,513 --> 00:22:27,572 Didn't uniforms already search this room when he went missing? 429 00:22:27,616 --> 00:22:30,050 Yeah. Mike said he didn't notice anything out of place. 430 00:22:30,185 --> 00:22:33,450 So, what could be so important in this room 431 00:22:33,488 --> 00:22:35,956 it'd be worth the trouble of drugging a man? 432 00:22:40,195 --> 00:22:42,322 Maybe it wasn't this room she was trying to get into. 433 00:22:42,797 --> 00:22:47,131 The only reason to unlock the door adjacent to yours is if... 434 00:22:49,504 --> 00:22:51,301 You knew who your neighbor was. 435 00:22:54,009 --> 00:22:56,068 Maybe Sophie only wanted to get into Mike's room 436 00:22:56,111 --> 00:22:58,238 so she could get into this one. 437 00:22:58,280 --> 00:23:00,214 So, whose room is this? 438 00:23:07,188 --> 00:23:08,712 Castle. 439 00:23:17,499 --> 00:23:22,129 Sophie's missing earring. This could be where she was killed. 440 00:23:26,775 --> 00:23:29,300 Hey, what are you doing in my room? 441 00:23:42,985 --> 00:23:45,852 This is crazy. I did not kill Sophie Ronson. 442 00:23:45,888 --> 00:23:48,482 Then how did her earring end up in your room? 443 00:23:49,558 --> 00:23:53,585 You have a chance to come clean here, Greg. If I were you, I would take it. 444 00:23:55,030 --> 00:23:57,225 I got back to the room around 1:00. 445 00:23:57,866 --> 00:23:59,163 I was pretty drunk. 446 00:23:59,401 --> 00:24:01,096 Next thing I know, it was 2:00 in the morning 447 00:24:01,136 --> 00:24:02,467 and somebody was in bed with me 448 00:24:02,504 --> 00:24:04,734 and they had their hands down my pants. 449 00:24:04,773 --> 00:24:06,297 I thought it was Kyra. 450 00:24:06,341 --> 00:24:09,504 I figured she'd changed her mind about spending the night apart. 451 00:24:09,578 --> 00:24:11,569 But it wasn't. It was Sophie. 452 00:24:11,613 --> 00:24:13,672 And you figured, "What the hell, love the one you're with. " 453 00:24:13,849 --> 00:24:15,407 - No! - Oh, come on, Greg! 454 00:24:15,451 --> 00:24:16,645 Sophie's a beautiful girl 455 00:24:16,685 --> 00:24:19,620 and you were hours away from strapping on the ball and chain for life. 456 00:24:19,655 --> 00:24:21,486 No. I love Kyra. 457 00:24:21,523 --> 00:24:24,321 I would never cheat on her, especially with Sophie. 458 00:24:24,827 --> 00:24:26,624 Why especially with Sophie? 459 00:24:29,231 --> 00:24:31,495 Had you slept with her before? 460 00:24:32,768 --> 00:24:35,464 Why is he here? He's a writer, not a cop. 461 00:24:35,504 --> 00:24:38,996 Answer the question, Greg. Did you ever sleep with Sophie? 462 00:24:40,375 --> 00:24:41,706 Once or twice. 463 00:24:41,743 --> 00:24:45,144 But it was before Kyra and I even met, and we both knew that it was a mistake. 464 00:24:45,180 --> 00:24:48,308 A mistake that Sophie tried to repeat. Or maybe she succeeded. 465 00:24:48,350 --> 00:24:52,878 No. When I saw her, I freaked. I shoved her away, she fell on the floor. 466 00:24:53,088 --> 00:24:55,613 That must've been when her earring came off. 467 00:24:56,258 --> 00:24:58,783 Before I could do anything else, she ran out the door. 468 00:24:58,861 --> 00:25:03,025 I mean, it all happened so fast, it didn't even seem like it was real. 469 00:25:03,065 --> 00:25:06,262 Why didn't you say anything when you found out that Sophie was murdered? 470 00:25:07,503 --> 00:25:09,198 Because I knew how it would sound. 471 00:25:09,371 --> 00:25:11,532 Pretty much like it sounds right now. Like a lie. 472 00:25:11,573 --> 00:25:13,564 Okay, that's it. I want him gone. 473 00:25:13,809 --> 00:25:15,242 He's clearly got it out for me 474 00:25:15,310 --> 00:25:17,334 'cause he wants to get back in my fianc�e's pants. 475 00:25:17,378 --> 00:25:19,278 I'm not the murder suspect here. 476 00:25:19,313 --> 00:25:21,338 I am done answering questions until he is gone. 477 00:25:21,382 --> 00:25:23,873 - You don't make demands here, Greg. - Castle. 478 00:25:24,785 --> 00:25:27,720 Go and see if Ryan and Esposito have come back with the forensics 479 00:25:27,788 --> 00:25:29,722 from Greg's hotel room. 480 00:25:38,933 --> 00:25:41,128 Now walk me through what happened again. 481 00:25:46,307 --> 00:25:47,365 Hey, don't you worry 482 00:25:47,408 --> 00:25:48,636 about this, Greg. I got your back covered. 483 00:25:48,676 --> 00:25:50,439 Thanks, Uncle Teddy. 484 00:25:55,383 --> 00:25:57,544 Can't believe you're letting him just walk out of here. 485 00:25:57,585 --> 00:25:59,849 Yeah, well, I don't have enough evidence to convict him. 486 00:25:59,887 --> 00:26:03,220 Don't tell me you believe that story. It's like a porn movie gone wrong. 487 00:26:03,257 --> 00:26:05,282 Exactly. And if you were going to make up a story, 488 00:26:05,326 --> 00:26:06,657 would you make up something like that? 489 00:26:06,694 --> 00:26:10,494 So? The guy is a suit, not a storyteller. It doesn't make him any less guilty. 490 00:26:10,565 --> 00:26:12,829 Look, don't get me wrong, he's still our best suspect. 491 00:26:12,867 --> 00:26:15,961 I'm just not as ready to convict him of murder as you seem to be. 492 00:26:16,103 --> 00:26:18,435 Is that why you kicked me out of the interrogation? 493 00:26:18,472 --> 00:26:20,303 It was clear that I was going to get more out of Greg alone. 494 00:26:20,341 --> 00:26:22,309 You're just too close to this case to see that. 495 00:26:23,344 --> 00:26:27,178 - You mean I'm too close to her. - Yes. And you know how I know that? 496 00:26:27,515 --> 00:26:30,006 If you weren't, you'd be all over the possibility 497 00:26:30,084 --> 00:26:32,609 - that Kyra could have killed Sophie. - That's impossible. 498 00:26:32,687 --> 00:26:35,952 See, that's not what Richard Castle would say. 499 00:26:36,357 --> 00:26:39,758 He would paint a picture about the night before the wedding. 500 00:26:40,328 --> 00:26:43,354 About how Kyra couldn't fall asleep and so she went down to see Greg, 501 00:26:43,397 --> 00:26:45,524 only to find Sophie emerging from his room. 502 00:26:45,566 --> 00:26:48,535 And the thought that her fianc� could cheat on her 503 00:26:48,569 --> 00:26:51,037 the night before their wedding was too much. 504 00:26:51,105 --> 00:26:54,301 And so she follows Sophie to her room and confronts her. 505 00:26:54,407 --> 00:26:57,774 And when things get violent, Sophie ends up dead. 506 00:27:00,447 --> 00:27:03,883 You have to stay away from her, Castle, until this case is closed. 507 00:27:29,709 --> 00:27:33,042 Richard Castle, what the hell are you doing? 508 00:27:33,246 --> 00:27:34,270 Nothing. 509 00:27:34,314 --> 00:27:38,011 - She's getting married to another man. - It's just a picture. 510 00:27:38,051 --> 00:27:40,611 No. It's a loaded gun. 511 00:27:42,022 --> 00:27:43,080 Castle. 512 00:27:43,123 --> 00:27:44,681 Is everybody's wedding like this? 513 00:27:45,158 --> 00:27:48,252 - Kyra... - So, my bridesmaid's dead, 514 00:27:48,295 --> 00:27:51,731 my fianc� might be a murderer, and then there's you. 515 00:27:52,032 --> 00:27:54,091 You've just been through a bad shock. That's all. 516 00:27:54,834 --> 00:27:56,461 Will you come meet me somewhere? 517 00:27:56,503 --> 00:27:59,301 - I don't think that'd be a good idea. - Please? 518 00:27:59,806 --> 00:28:02,570 I just need to get out of the hotel for a little while. 519 00:28:02,609 --> 00:28:04,770 If I have to listen to my mother judge me anymore, 520 00:28:04,811 --> 00:28:08,406 - I might start taking hostages. - I understand completely. 521 00:28:11,117 --> 00:28:12,141 How about the roof? 522 00:28:12,185 --> 00:28:16,383 Our secret roof. That's perfect. 523 00:28:16,589 --> 00:28:17,613 Thank you. 524 00:28:20,327 --> 00:28:23,228 Oh, brother. I hope you know what you're doing, kiddo. 525 00:28:26,599 --> 00:28:30,057 Yeah. Me, too. 526 00:28:41,113 --> 00:28:44,708 How did you know the door would still be unlocked after all these years? 527 00:28:44,750 --> 00:28:46,684 Some things never change. 528 00:28:48,887 --> 00:28:51,981 We spent so much time up here that summer. 529 00:28:52,524 --> 00:28:55,687 You would come over after I got out of class, 530 00:28:55,894 --> 00:29:00,228 bag of food in one hand and that notebook in the other. 531 00:29:00,299 --> 00:29:03,700 And then I would write and you would pretend to study. 532 00:29:03,736 --> 00:29:05,465 - I wasn't pretending. - Oh? 533 00:29:07,306 --> 00:29:11,367 Okay, well, I just had a hard time keeping my hands off of you. 534 00:29:14,880 --> 00:29:16,939 Does Greg know you're here? 535 00:29:16,982 --> 00:29:19,542 He told me about Sophie in his room. 536 00:29:20,119 --> 00:29:23,987 And about him and Sophie before. 537 00:29:28,394 --> 00:29:31,124 He said he was sorry he didn't tell me. 538 00:29:32,698 --> 00:29:34,461 Do you believe him? 539 00:29:39,605 --> 00:29:43,097 - I just don't want to see you get hurt. - Hmm. 540 00:29:43,909 --> 00:29:45,206 Too late. 541 00:29:57,423 --> 00:29:59,186 I missed you, Rick. 542 00:29:59,992 --> 00:30:03,553 And I didn't realize how much until I saw you yesterday. 543 00:30:07,566 --> 00:30:09,260 I missed you, too. 544 00:30:40,860 --> 00:30:42,851 What did I tell you? 545 00:30:43,562 --> 00:30:48,158 - What? - Did I or did I not make myself clear? 546 00:30:49,568 --> 00:30:50,660 Yes. 547 00:30:50,703 --> 00:30:53,365 Do you know how much it annoys me knowing what you're doing? 548 00:30:53,406 --> 00:30:55,271 Touching things that shouldn't be touched. 549 00:30:55,307 --> 00:30:57,434 Yanking on things that shouldn't be yanked. 550 00:30:57,476 --> 00:30:59,410 No, no. Nobody yanked on anything. 551 00:30:59,512 --> 00:31:02,072 Really? Then how do you explain this? 552 00:31:04,717 --> 00:31:06,548 - Huh? - Oh, don't give me that look. 553 00:31:06,585 --> 00:31:10,146 I've told you a million times not to mess with my chair. 554 00:31:10,890 --> 00:31:16,089 Right. No, I'm sorry. And it won't happen again. 555 00:31:28,741 --> 00:31:30,572 I saw her last night. 556 00:31:36,449 --> 00:31:37,780 I know. 557 00:31:38,317 --> 00:31:39,443 What? 558 00:31:53,431 --> 00:31:56,662 - You had me under surveillance? - Not you, Kyra. 559 00:31:56,701 --> 00:31:58,259 Why would you have Kyra under surveillance? 560 00:31:58,303 --> 00:31:59,770 She's a murder suspect. 561 00:32:00,472 --> 00:32:04,374 Oh, no, no. See, Sophie's murder was an isolated crime of passion. 562 00:32:04,409 --> 00:32:07,469 Watching Kyra after the fact would be a waste of police resources, 563 00:32:07,512 --> 00:32:09,742 which we both know you would not do. 564 00:32:09,781 --> 00:32:13,877 I had to make sure that you didn't do anything stupid, which you did. 565 00:32:14,018 --> 00:32:16,350 We just kissed. That's all that happened. 566 00:32:16,387 --> 00:32:18,617 That's all that happened for now. 567 00:32:18,656 --> 00:32:20,055 Hey, the... 568 00:32:21,593 --> 00:32:22,617 Everything okay? 569 00:32:22,660 --> 00:32:23,684 - Yeah. - No. 570 00:32:24,896 --> 00:32:29,026 Okay. Financials came in on our groom. No red flags. 571 00:32:29,067 --> 00:32:31,228 He actually lives pretty modest for someone with a trust fund. 572 00:32:31,336 --> 00:32:33,736 - Anything back from the lab? - Nothing useful. 573 00:32:33,772 --> 00:32:36,104 Greg's hair and fiber samples came back negative. 574 00:32:36,174 --> 00:32:37,266 Other than the earring, 575 00:32:37,308 --> 00:32:38,969 there's no physical evidence tying him to the murder. 576 00:32:39,110 --> 00:32:41,442 So I retraced Sophie's steps leading up to the wedding. 577 00:32:41,479 --> 00:32:43,504 She checked into the Beaumont on Friday, 578 00:32:43,548 --> 00:32:46,142 but she flew into the city on Thursday morning. 579 00:32:46,184 --> 00:32:48,414 What was she doing all day Thursday? 580 00:32:48,453 --> 00:32:51,854 I don't know. I didn't even see her until the rehearsal dinner 581 00:32:51,890 --> 00:32:53,084 and we didn't even talk. 582 00:32:53,124 --> 00:32:56,252 I'm afraid I can't help you. I barely knew the girl. 583 00:32:56,361 --> 00:32:58,352 No, the first time I saw Sophie 584 00:32:58,396 --> 00:33:00,557 was at the wedding breakfast on Friday morning. 585 00:33:00,765 --> 00:33:05,259 I have no idea what Sophie was doing, but I'm sure it was nothing good. 586 00:33:05,904 --> 00:33:08,566 Did you know that she called me after the engagement party 587 00:33:08,606 --> 00:33:10,699 to ask me to pay for her flight? 588 00:33:10,742 --> 00:33:12,539 - And did you? - Of course not. 589 00:33:12,911 --> 00:33:15,744 I told her, "People have to make their own way. " 590 00:33:15,780 --> 00:33:18,248 So you have no idea what Sophie did on Thursday? 591 00:33:18,349 --> 00:33:23,116 No, but guess what she was doing on Friday when I first saw her. 592 00:33:23,154 --> 00:33:25,952 - What's that? - Shopping at the hotel store. 593 00:33:26,024 --> 00:33:28,321 Here she is telling everybody 594 00:33:28,358 --> 00:33:30,553 how broke she is, and somehow, 595 00:33:30,594 --> 00:33:32,459 oh, suddenly she has money to burn. 596 00:33:34,198 --> 00:33:37,167 Between the shoes, the dress, the hotel and the flight, 597 00:33:37,201 --> 00:33:40,227 Sophie must have dropped three grand on this weekend, easy. 598 00:33:40,270 --> 00:33:43,034 I don't know how. Her bank balance is $ 18 599 00:33:43,073 --> 00:33:44,938 and her credit cards are maxed out. 600 00:33:44,975 --> 00:33:47,068 How much did the drug dealer say she paid for the roofies? 601 00:33:47,110 --> 00:33:48,941 Two hundred bucks. Cash. 602 00:33:48,979 --> 00:33:52,107 Problem is, Sophie withdrew her last $ 100 to fly to New York. 603 00:33:52,149 --> 00:33:54,640 As far as I can tell, she didn't have the 200 bucks to give. 604 00:33:54,885 --> 00:33:56,216 So, who paid for the drugs? 605 00:33:56,253 --> 00:33:58,312 Forget the drugs. I've been a bridesmaid six times. 606 00:33:58,355 --> 00:34:00,619 How did she pay for the dress? 607 00:34:02,326 --> 00:34:03,657 Okay, thank you. 608 00:34:04,728 --> 00:34:06,719 So, not only did Sophie pay for her flight in cash, 609 00:34:06,763 --> 00:34:10,164 but she also made her last three rent payments in cash, as well. 610 00:34:10,267 --> 00:34:12,701 - Any idea where it all came from? - Not yet. 611 00:34:13,136 --> 00:34:16,902 So, six times a bridesmaid, huh? 612 00:34:17,808 --> 00:34:20,299 You wouldn't happen to have any pictures, would you? 613 00:34:20,377 --> 00:34:22,868 Who feels like watching a little bridal shop surveillance video? 614 00:34:22,980 --> 00:34:24,914 Is it good? Will I be shocked? 615 00:34:25,048 --> 00:34:27,915 Oh, you definitely did not see this one coming. 616 00:34:29,553 --> 00:34:31,783 Okay, there's Sophie. 617 00:34:35,893 --> 00:34:38,418 - Greg's Uncle Teddy. - He said he barely knew her. 618 00:34:38,462 --> 00:34:40,794 Oh, he definitely knew her. According to the bridal shop owner, 619 00:34:40,831 --> 00:34:41,957 when Teddy was paying for the dress, 620 00:34:41,999 --> 00:34:44,092 Sophie told him she wasn't sure if she could go through with it. 621 00:34:44,134 --> 00:34:47,160 But Teddy said, after all he'd done for her, she couldn't back out now. 622 00:34:47,204 --> 00:34:50,731 Now, I've heard of brides getting cold feet, but bridesmaids? 623 00:34:50,774 --> 00:34:53,504 - Did he pay for the dress in cash? - Yeah. How'd you know? 624 00:34:53,543 --> 00:34:55,238 All that cash means that Uncle Sugar Daddy 625 00:34:55,279 --> 00:34:58,180 didn't want a paper trail tying him to whatever Sophie was doing for him. 626 00:34:58,248 --> 00:34:59,442 Yeah, but what could it be? 627 00:34:59,483 --> 00:35:03,419 And why was it so important for Sophie to go to Greg's wedding? 628 00:35:12,356 --> 00:35:14,051 This is ridiculous. 629 00:35:14,091 --> 00:35:15,991 You don't have enough to build a case against me, 630 00:35:16,027 --> 00:35:17,927 so you go after someone else in my family? 631 00:35:17,962 --> 00:35:20,829 - We're trying to get to the truth. - By hauling in my uncle? 632 00:35:20,865 --> 00:35:23,095 For God's sakes, he barely knew Sophie. 633 00:35:23,134 --> 00:35:27,070 And yet he paid for her $ 700 dress and her plane ticket out here. 634 00:35:27,104 --> 00:35:28,298 He bought her dress? 635 00:35:28,339 --> 00:35:30,739 If he barely knew her, why would he do that? 636 00:35:30,775 --> 00:35:33,243 We heard through the grapevine that Sophie might have some trouble 637 00:35:33,277 --> 00:35:35,507 making the money to come out here to the wedding. 638 00:35:35,546 --> 00:35:38,276 Maybe Teddy was trying to help her out, for us. 639 00:35:38,316 --> 00:35:41,752 That doesn't explain the $ 1,500 that he paid her the last three months. 640 00:35:41,786 --> 00:35:43,583 - He was... He was paying her? - Mmm-hmm. 641 00:35:43,621 --> 00:35:46,146 - For what? - Some kind of deal they got going on. 642 00:35:46,190 --> 00:35:47,214 We think it could have something to do 643 00:35:47,258 --> 00:35:49,249 with the way she was behaving the night before your wedding. 644 00:35:49,293 --> 00:35:52,785 Yeah, sure, he paid Sophie to roofie a groomsman 645 00:35:52,830 --> 00:35:54,263 and then to climb into bed with me. 646 00:35:54,332 --> 00:35:55,424 Look, we know how this sounds. 647 00:35:55,466 --> 00:35:57,696 Yeah, it sounds like something out of one of Rick's little books. 648 00:35:57,735 --> 00:35:58,793 Little books? 649 00:35:58,836 --> 00:36:01,566 What would even be the point of that, except to mess up the wedding? 650 00:36:01,772 --> 00:36:02,898 Why the hell would Teddy want that? 651 00:36:02,940 --> 00:36:05,602 - That's what we're trying to find out. - Oh, my God. For God's sakes. 652 00:36:05,643 --> 00:36:08,009 Next you're gonna tell me that he's in love with Kyra, too. 653 00:36:08,112 --> 00:36:10,444 - What is that supposed to mean? - You guys. 654 00:36:10,481 --> 00:36:11,573 You know damn well what it's supposed to mean. 655 00:36:11,615 --> 00:36:12,877 No, Greg, I don't. 656 00:36:12,917 --> 00:36:15,385 If you've got something to say to me, why don't you just say it? 657 00:36:15,419 --> 00:36:19,116 I love Kyra, Rick. She means the world to me. 658 00:36:19,156 --> 00:36:21,989 Maybe you can't see it, maybe you don't care, 659 00:36:22,026 --> 00:36:26,656 but Teddy has been nothing but supportive of us the whole way. 660 00:36:26,697 --> 00:36:30,098 He filed our wedding license. He helped us write our prenup. 661 00:36:30,134 --> 00:36:32,125 He always looks after... 662 00:36:34,105 --> 00:36:35,595 What? 663 00:36:35,639 --> 00:36:37,470 I got to make a call. 664 00:36:45,883 --> 00:36:47,941 Do you know how long I've been sitting in here? 665 00:36:48,018 --> 00:36:51,351 I'm sorry for the wait. I hadn't had anything to eat. 666 00:36:51,388 --> 00:36:54,915 - We couldn't decide on a restaurant. - What, do you think this is funny? 667 00:36:55,358 --> 00:36:58,054 Do you recognize these files, Mr. Murphy? 668 00:36:58,094 --> 00:37:01,029 - You went to my office? - We got a warrant first. Don't worry. 669 00:37:01,064 --> 00:37:04,397 Look, a layman like you couldn't possibly understand 670 00:37:04,434 --> 00:37:07,926 the financial and the legal complications of an estate like Greg's. 671 00:37:08,772 --> 00:37:10,933 I think he just called you stupid. 672 00:37:11,574 --> 00:37:15,408 Greg's grandparents established a trust fund that he was going to receive 673 00:37:15,445 --> 00:37:18,175 on his wedding day and named you executor. 674 00:37:18,448 --> 00:37:19,813 How am I doing so far? 675 00:37:19,983 --> 00:37:22,850 And for the past five years you've been stealing from that fund 676 00:37:22,886 --> 00:37:24,513 to fuel your expensive lifestyle. 677 00:37:24,554 --> 00:37:26,920 A house in the Hamptons, a Ferrari. 678 00:37:26,956 --> 00:37:29,390 A pair of top-of-the-line breast implants. 679 00:37:29,426 --> 00:37:30,688 I'm assuming those aren't for you, though. 680 00:37:30,727 --> 00:37:32,888 My personal life is none of your business. 681 00:37:32,929 --> 00:37:35,762 It is when it leads to a murder. 682 00:37:35,799 --> 00:37:38,927 - You lost a ton of money in the market. - Everybody did. 683 00:37:38,968 --> 00:37:42,028 But not everybody had access to Greg's trust fund. 684 00:37:42,072 --> 00:37:44,734 When you ran out of your own money, you started using his. 685 00:37:44,841 --> 00:37:46,331 Burned through almost the entire two million, 686 00:37:46,376 --> 00:37:48,469 and then when he called you to tell you he was getting engaged, 687 00:37:48,511 --> 00:37:51,275 you panicked because you didn't have enough equity to put it back. 688 00:37:51,381 --> 00:37:53,144 You realized the only way to avoid detection 689 00:37:53,183 --> 00:37:55,447 was to put a stop to the wedding. But how? 690 00:37:55,618 --> 00:37:58,678 Greg was clearly in love with Kyra, Kyra was in love with him. 691 00:37:58,755 --> 00:38:00,518 And then you met Sophie at the engagement party 692 00:38:00,557 --> 00:38:02,752 and you realized that she was the perfect instrument 693 00:38:02,792 --> 00:38:05,784 to sabotage Greg's wedding because she was so desperate for money. 694 00:38:05,895 --> 00:38:07,157 That's ridiculous. 695 00:38:07,197 --> 00:38:10,860 The fact that she still carried a torch for Greg made it that much easier 696 00:38:10,900 --> 00:38:14,893 to convince her to sneak into Greg's room in the middle of the night. 697 00:38:14,938 --> 00:38:18,135 With this. Sophie's video camera. 698 00:38:19,142 --> 00:38:21,838 We found this in your luggage in the hotel. 699 00:38:21,878 --> 00:38:23,902 It still has Sophie's fingerprints all over it. 700 00:38:23,946 --> 00:38:27,109 Only she didn't quite get the footage you were hoping for, did she? 701 00:38:27,616 --> 00:38:31,074 When Greg refused Sophie's advances she had a change of heart. 702 00:38:31,120 --> 00:38:34,283 She ran back to her room where you were there waiting for her. 703 00:38:34,323 --> 00:38:36,951 What happened, Mr. Murphy? Did she threaten to expose you? 704 00:38:36,992 --> 00:38:38,653 To tell everybody what you asked her to do? 705 00:38:38,694 --> 00:38:41,219 You couldn't let that happen. And then you realized 706 00:38:41,263 --> 00:38:43,629 there was another way to sabotage Greg's wedding. 707 00:38:44,199 --> 00:38:47,691 - Kill a bridesmaid. - Wow. What a story. 708 00:38:47,970 --> 00:38:52,703 And very well told, I might add. But that's all it is. A story. 709 00:38:53,375 --> 00:38:54,603 Really? 710 00:38:55,077 --> 00:38:58,513 Do you remember how I told you that we went through your luggage? 711 00:38:58,547 --> 00:39:03,746 We found this tie tack. Platinum, right? 712 00:39:04,486 --> 00:39:07,512 Did you know that we found trace evidence of platinum 713 00:39:07,556 --> 00:39:09,524 in the wounds in Sophie's back? 714 00:39:09,758 --> 00:39:11,919 You probably didn't even realize you were making them 715 00:39:11,960 --> 00:39:13,427 when you were choking her from behind. 716 00:39:13,462 --> 00:39:15,555 Which is why it never occurred to you to get rid 717 00:39:15,597 --> 00:39:18,589 of the one piece of physical evidence that tied you to the crime. 718 00:39:18,634 --> 00:39:21,000 We're sorry we kept you waiting. 719 00:39:23,872 --> 00:39:25,362 Sophie, what are you doing? 720 00:39:25,407 --> 00:39:28,035 Come on, Greg. You and me, one last time. 721 00:39:28,143 --> 00:39:29,235 We were good together. 722 00:39:29,278 --> 00:39:31,337 No. Stop it. - Come on. It'll be fun! 723 00:39:31,380 --> 00:39:32,540 No! What's the matter with you? 724 00:39:32,581 --> 00:39:33,605 I just thought... 725 00:39:33,649 --> 00:39:36,641 I'm getting married tomorrow, okay? To the woman that I love. 726 00:39:39,555 --> 00:39:41,955 Teddy's plan would've worked, too, 727 00:39:41,990 --> 00:39:45,323 if it weren't for the one thing he didn't count on. 728 00:39:45,360 --> 00:39:46,486 Greg. 729 00:39:47,963 --> 00:39:49,624 He's a good man, Kyra. 730 00:39:51,166 --> 00:39:53,066 He's an honorable man. 731 00:39:54,770 --> 00:39:56,431 And he loves you. 732 00:39:58,173 --> 00:39:59,401 I know. 733 00:40:01,075 --> 00:40:02,702 And I love him, too. 734 00:40:05,913 --> 00:40:08,245 But that does not mean that I'm not gonna think about you 735 00:40:08,282 --> 00:40:09,374 from time to time. 736 00:40:09,417 --> 00:40:10,816 You better. 737 00:40:15,189 --> 00:40:18,920 Of all the murders, in all the cities, at all the weddings, 738 00:40:20,895 --> 00:40:22,487 and you walk into mine. 739 00:40:23,197 --> 00:40:24,755 I'm glad I did. 740 00:40:32,473 --> 00:40:34,100 Thank you, Rick. 741 00:40:48,456 --> 00:40:50,014 He's all yours. 742 00:41:06,474 --> 00:41:08,533 If any person can show just cause 743 00:41:08,576 --> 00:41:11,170 as to why these two may not be joined together, 744 00:41:11,212 --> 00:41:14,306 let them speak now or forever hold their peace. 745 00:41:20,021 --> 00:41:22,785 By the power vested in me by the state of New York, 746 00:41:22,823 --> 00:41:27,487 I now pronounce you husband and wife. You may kiss the bride. 60770

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.