All language subtitles for BBAN-406 (720)-tr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,680 --> 00:00:31,640 Sabah uyandığımda bile yanımda kimse yok. 2 00:00:31,640 --> 00:00:38,540 Bu yatakta iki yastıkla uyuyan tek kişi benim. 3 00:00:38,540 --> 00:00:44,720 Bir ay önce çok mutluydum. 4 00:00:44,720 --> 00:00:51,680 Herşeyden memnun olmama rağmen iş değiştirip hemen ayrıldım. Zhang 5 00:00:51,680 --> 00:00:58,570 Kimsenin hakkımda hiçbir şey bilmediği bir yerdeydim. 6 00:00:58,570 --> 00:01:01,190 Yalnız olmanın hiçbir anlamı yok. 7 00:01:03,690 --> 00:01:04,690 Böyle bir hayat. 8 00:02:05,230 --> 00:02:06,230 lezzetli 9 00:05:35,660 --> 00:05:37,660 Bir şey mi istedim? 10 00:05:46,960 --> 00:05:53,860 Ah, bir hata yaptım, komşumun hatasıydı. 11 00:05:53,860 --> 00:05:58,120 Bir tane var mı? 12 00:06:15,050 --> 00:06:21,230 Kusura bakmayın, sanki yanlışlıkla evime teslim edilmiş gibi görünüyor. çok teşekkür ederim 13 00:06:21,230 --> 00:06:23,590 Komşunuz mu? 14 00:06:24,190 --> 00:06:31,150 Bu doğru. Bir hafta önce taşındım. Üzgünüm, biraz meşgulüm. 15 00:06:31,150 --> 00:06:37,970 Geç cevap verdiğim için kusura bakmayın ama şimdiden teşekkür etmek isterim. Çok teşekkür ederim. 16 00:06:37,970 --> 00:06:40,430 Ancak kocanız iş gezisinde mi? 17 00:06:41,190 --> 00:06:43,230 Evet sonuçta 18 00:06:43,950 --> 00:06:50,850 Burası bir şirket konutu, yani çoğunlukla hep birlikteyiz, değil mi? Eşim de iş gezisinde. 19 00:06:50,850 --> 00:06:54,710 Naka Evet, doğru. 20 00:06:56,110 --> 00:07:03,090 Bu şarap. Tek başıma içerken kendimi yalnız hissediyorum, o yüzden deneyeceğim. 21 00:07:03,090 --> 00:07:05,210 Eğer öyleyse, bugünden itibaren benimle bir içki içmek ister misin? 22 00:07:05,450 --> 00:07:12,010 Eh, sorun değil mi? Evet, o zaman basit bir yemek yapacağım. 23 00:07:12,890 --> 00:07:18,590 Ben bekliyor olacağım. Yalan, eğlenceli. Peki o zaman bu gece seni ziyaret edeceğim. 24 00:07:53,960 --> 00:08:00,200 Gençsin, değil mi? Fişte yazıyordu. Şi 25 00:08:00,200 --> 00:08:04,600 Bay Waka? 26 00:08:04,600 --> 00:08:10,500 Genç ve enerjikti. 27 00:08:10,500 --> 00:08:17,020 Bay Waka da 28 00:08:17,020 --> 00:08:19,300 Kocam iş gezisinde. 29 00:08:23,370 --> 00:08:24,050 Çok yalnız, değil mi? 30 00:08:24,050 --> 00:08:35,150 Bu 31 00:08:35,150 --> 00:08:41,990 Bu günün karşılaşması her şeydir. 32 00:08:41,990 --> 00:08:42,990 Bu başlangıçtı 33 00:08:55,080 --> 00:09:00,880 Evim her yerde. O zaman görüşürüz. Girin 34 00:09:00,880 --> 00:09:07,080 yapacağım 35 00:09:54,510 --> 00:09:56,830 Buraya ne zaman taşındın? 36 00:09:57,090 --> 00:10:03,310 Yaklaşık bir hafta önceydi. Bir haftalığına iş gezisine çıkacaktım. 37 00:10:03,310 --> 00:10:05,350 Yalnız mısın? 38 00:10:07,510 --> 00:10:14,310 Kendimi biraz yalnız hissediyorum. 39 00:10:14,310 --> 00:10:16,370 Yaklaşık yarım yıl oldu 40 00:10:27,120 --> 00:10:30,780 Ben de 'Vay canına, bu harika' dedim. 41 00:10:30,780 --> 00:10:37,780 Ben içeceğim. 42 00:10:37,780 --> 00:10:38,780 Alkol 43 00:11:15,240 --> 00:11:16,240 İyi misin? 44 00:11:17,400 --> 00:11:23,480 Biraz uyumama izin ver 45 00:11:23,480 --> 00:11:29,360 Tamamen iyi ama bundan hoşlanmıyorum. 46 00:11:29,360 --> 00:11:34,740 Zor zamanlar geçirsen bile sorun değil 47 00:11:34,740 --> 00:11:38,580 İyi misin? 48 00:11:44,050 --> 00:11:50,890 Lütfen iyi uyuyun. Banyo yapacağım. 49 00:11:50,890 --> 00:11:52,030 İyi misin? 50 00:11:52,470 --> 00:11:55,130 çok heyecanlıyım 51 00:12:23,440 --> 00:12:29,720 An-san o kadar sarhoştu ki onu silkip uykuya dalmak zorunda kaldım. 52 00:12:29,720 --> 00:12:35,780 İçeri gelebilirsin, ben de kendimi çok iyi hissediyorum. 53 00:12:35,780 --> 00:12:41,620 Onu yiyemez misin? 54 00:12:42,240 --> 00:12:48,580 İyi hissediyorum 55 00:12:48,580 --> 00:12:51,240 İçki içmedim. 56 00:12:54,410 --> 00:13:01,350 Böyle içtiği için çok zayıf. 57 00:13:41,619 --> 00:13:42,840 Demek istediğin bu değil mi? 58 00:13:43,240 --> 00:13:44,840 Bu çocuk hoş görünüyor. 59 00:13:44,840 --> 00:13:56,560 genç 60 00:13:56,560 --> 00:13:57,900 Chan ya daa 61 00:14:39,340 --> 00:14:44,300 Üzgünüm, banyoyu ödünç almak zorunda kaldım ama hiç de eğlenceli değildi. Gerçekten mi? 62 00:14:44,940 --> 00:14:50,200 İstediğiniz zaman gelip takılabilirsiniz. Bu birbiriniz için bir iş gezisidir. evet evet 63 00:15:18,800 --> 00:15:24,620 O lezzetli görünen vücudu yemek istiyorum. 64 00:15:24,620 --> 00:15:41,080 Dün 65 00:15:41,080 --> 00:15:44,760 Dünden beri Tayland'da uyuyorum. 66 00:16:09,879 --> 00:16:13,220 Yerinden kayan parça 67 00:16:13,220 --> 00:16:22,640 ile 68 00:16:22,640 --> 00:16:24,110 Lütfen onu bana gönder. 69 00:16:24,110 --> 00:16:29,690 Zaten 70 00:16:29,690 --> 00:16:47,350 biraz 71 00:16:47,350 --> 00:16:52,230 Bekle. 72 00:16:56,780 --> 00:16:58,960 İnanılmaz lezzetli kahveler yapıyor. 73 00:16:58,960 --> 00:17:05,220 Ah 74 00:17:05,220 --> 00:17:21,500 Bekle 75 00:17:21,500 --> 00:17:23,359 çok teşekkür ederim 76 00:17:27,849 --> 00:17:34,450 Teşekkür ederim Yuriy. Üzgünüm ama sana videoyu göndermem gerekiyor. Fotoğraf çekmeye gittim ama evet. 77 00:17:35,210 --> 00:17:41,350 Ben de dün çok sarhoş oldum. 78 00:17:41,350 --> 00:17:48,110 Sarhoş olduğum için üzgünüm ama belaya sebep olduğumu hissediyorum. Bu kötü değil mi? 79 00:17:48,250 --> 00:17:54,770 Evet, sanırım ben de çok fazla içtim. 80 00:17:55,270 --> 00:17:56,270 Ne? 81 00:17:56,370 --> 00:17:57,370 Evet 82 00:17:57,830 --> 00:17:58,830 Alacağım. 83 00:18:04,870 --> 00:18:09,630 lezzetli. Lezzetli? Lezzetli. Akşamdan kalmalığa iyi geldiğini söylüyorlar. 84 00:18:10,410 --> 00:18:12,790 Bu doğru. Evet. Daha fazla iç. 85 00:18:33,520 --> 00:18:36,180 Biraz başım dönüyor. İyi misin? 86 00:18:37,140 --> 00:18:43,180 Evet, sorun değil. Hiç alkolün kaldı mı? 87 00:18:44,560 --> 00:18:45,760 Belki öyle. 88 00:19:03,080 --> 00:19:07,880 Sorun değil, bugün buradayım. 89 00:19:07,880 --> 00:19:11,660 S 90 00:19:11,660 --> 00:19:30,000 Vay be 91 00:19:30,000 --> 00:19:31,240 güzel 92 00:19:53,820 --> 00:19:54,820 Bebeğim? 93 00:19:57,080 --> 00:19:59,700 Bu nedir? 94 00:20:01,120 --> 00:20:04,640 Yalnız olmalısın, değil mi? 95 00:20:06,620 --> 00:20:13,000 Eğer durum buysa, boşlukları dolduracağım. 96 00:20:13,000 --> 00:20:19,960 Aynı durumda olsak bile birbirimizi teselli edebiliriz. 97 00:20:19,960 --> 00:20:20,980 Uyumlu olmaları iyi değil mi? 98 00:20:26,960 --> 00:20:28,240 Hayır, hiç tecrüben yok mu? 99 00:20:28,780 --> 00:20:34,120 Durumun böyle olmasına imkan yok. 100 00:20:36,980 --> 00:20:42,740 Hayır, hayır. 101 00:20:42,740 --> 00:20:48,640 Ama kendimi çok utanmış hissediyorum. 102 00:20:48,640 --> 00:20:55,400 Bir kız olarak böyle hissediyorsun. 103 00:20:57,350 --> 00:21:01,170 Güzellik ilacı aldım, değil mi? Güzellik ilacı mı? 104 00:21:04,370 --> 00:21:11,370 Henüz değil, değil mi? 105 00:21:12,490 --> 00:21:13,490 Ama 106 00:21:36,360 --> 00:21:42,460 Bebeğin yüzü sevimli ve utanç verici görünüyor. 107 00:21:42,460 --> 00:21:45,580 utanç verici utanç 108 00:21:45,580 --> 00:21:50,300 Yakından 109 00:23:17,800 --> 00:23:18,980 Ağız zili ve göbek... 110 00:24:08,050 --> 00:24:13,170 Gerçekten çok iyi görünüyorsun, elinden geleni yaptın. 111 00:24:13,170 --> 00:24:20,090 Kocanın 112 00:24:20,090 --> 00:24:21,310 Zamandan daha iyi hissediyor musun? 113 00:24:30,170 --> 00:24:31,310 ben de yakınım 114 00:24:45,360 --> 00:24:51,040 Bunu hissediyorum ama sonuçta utanç verici. 115 00:24:51,040 --> 00:24:56,060 Utanç verici ama iyi hissettiriyor mu? 116 00:24:58,020 --> 00:25:04,640 Sorun değil, hisset, iyi hissettiren bir şey yapıyorsun. Hımm 117 00:26:23,020 --> 00:26:24,460 Maka-chan, hayır! 118 00:33:29,230 --> 00:33:30,230 Bu bir yalan 119 00:40:12,300 --> 00:40:19,080 İlk kez zevk hissettiğim bir gün oldu ve vücudum hala sıcak. 120 00:40:19,080 --> 00:40:20,080 Evet 121 00:40:41,520 --> 00:40:42,520 vücut 122 00:41:41,900 --> 00:41:42,240 Yumuşak ve ark. 123 00:41:42,240 --> 00:42:10,860 veya 124 00:42:10,860 --> 00:42:11,860 Evet 125 00:42:52,300 --> 00:42:56,280 Dokunmak istemesem de, 126 00:42:56,280 --> 00:43:06,700 buna 127 00:43:06,700 --> 00:43:12,000 Bana dokunmanı istiyorum Maka-chan'ın cevabı 128 00:45:01,000 --> 00:45:04,620 Bebeğin göğüsleri çok güzel 129 00:45:47,920 --> 00:45:54,820 Çok güzel...çok güzel 130 00:45:54,820 --> 00:45:55,820 Güzel mi? 131 00:45:58,860 --> 00:46:00,740 Üzgünüm, düşürdüm. 132 00:46:17,450 --> 00:46:23,810 güzel ses utangaç 133 00:46:23,810 --> 00:46:29,170 Hâlâ utanıyorum ama duygularım var 134 00:46:29,170 --> 00:46:33,310 Bunu hissedebiliyorum. 135 00:46:33,310 --> 00:46:38,330 mutluyum 136 00:50:59,210 --> 00:51:00,210 güzel 137 00:59:00,720 --> 00:59:01,720 iyi geceler 138 01:13:46,250 --> 01:13:52,550 Geri dönemeyebilirim. Vücudum tamamen kontrol altında. 139 01:13:52,550 --> 01:13:58,770 Evet, sonunda Waka-chan 140 01:22:55,500 --> 01:22:57,720 Hımmm 141 01:24:21,230 --> 01:24:28,190 Lütfen, kocam yarın eve gelecek. ben söylüyorum 142 01:24:28,190 --> 01:24:33,830 Gerçek şu ki Ann, sen kocanla seks yapmak istiyorsun. 143 01:24:33,830 --> 01:24:36,630 bebeğe 144 01:24:53,450 --> 01:24:59,430 İstiyorum, istiyorum. 145 01:24:59,430 --> 01:25:06,410 Sabah rolü bir kadın üstleniyor. 146 01:25:06,410 --> 01:25:07,410 Bu büyük bir olaydı 147 01:29:19,210 --> 01:29:20,210 lezzetli 148 01:29:53,360 --> 01:29:59,980 İyi hissediyorum 149 01:29:59,980 --> 01:30:05,120 Küçük, çok yumuşak ve muhteşem. 150 01:30:05,120 --> 01:30:08,520 güzel 151 01:31:57,230 --> 01:32:01,230 Nerede daha iyi hissetmek istersiniz? 152 01:32:04,650 --> 01:32:06,590 Sana nereye dokunmamı istiyorsun? 153 01:32:08,930 --> 01:32:10,150 Zaten demek istiyorum 154 01:56:20,170 --> 01:56:23,510 Sorun değil. 155 01:56:23,510 --> 01:56:28,850 Artık yalnız değilim 156 01:56:28,850 --> 01:56:34,490 Özellikle iş aldatmaya gelince Akira. 157 01:56:34,490 --> 01:56:36,870 Bugünlük geri döneceğim, değil mi? 158 01:56:38,770 --> 01:56:44,150 Her zaman seyahat ediyorum çünkü eve gelmek için kendimi zorlamak zorunda kalmıyorum. sorun değil 159 01:56:44,150 --> 01:56:49,110 Sonra keseceğim. 160 01:56:50,660 --> 01:56:54,740 Evet. Evet, eve gitmene gerek yok. Evet. Peki o zaman keselim. 161 01:56:58,020 --> 01:56:59,020 Sorun yok mu? 162 01:56:59,160 --> 01:57:00,560 Evet, bu iyi. 163 01:57:01,320 --> 01:57:04,480 Çünkü sana sahibim. 164 01:57:30,440 --> 01:57:31,440 Bu evet 10851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.