All language subtitles for The Grand-ish Tour - 01x03 - The Grand-ish Tour_ Completely Lost Down Memory Lane.AMZN.WEB-DL.720p-FLUX.English.HI.C.orig.Addic7ed.com
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:02,160
[engine roaring]
2
00:00:05,680 --> 00:00:09,040
[electric guitar riff]
3
00:00:09,600 --> 00:00:12,400
[pencil scratching]
4
00:00:15,000 --> 00:00:17,640
[birds chirping]
5
00:00:24,960 --> 00:00:27,960
[clock ticking]
6
00:00:40,120 --> 00:00:43,360
Hello and welcome to the third,
and I think final…
7
00:00:44,080 --> 00:00:45,640
erm, best-of compilation
8
00:00:46,520 --> 00:00:47,840
Grand Tour shows.
9
00:00:48,000 --> 00:00:51,520
And I'd like to kick off this time,
if I may, by talking about racetracks,
10
00:00:51,720 --> 00:00:56,080
specifically which is the best
we ever went to?
11
00:00:57,040 --> 00:00:59,120
Virginia? Virginia International Raceway?
12
00:00:59,320 --> 00:01:00,320
That was a good one.
13
00:01:00,520 --> 00:01:02,240
But that's got that hill,
where you go up the hill,
14
00:01:02,400 --> 00:01:04,600
you don't know for sure
that the track is still there.
15
00:01:04,800 --> 00:01:07,760
That's true, as you're coming back down.
And it's got an oak tree in the middle.
16
00:01:07,920 --> 00:01:12,320
I'm gonna have to say,
the best I ever went to: Imola.
17
00:01:12,520 --> 00:01:14,520
Difficult. I've been to Imola.
18
00:01:14,680 --> 00:01:15,650
[Jeremy] Yes.
19
00:01:15,680 --> 00:01:17,760
Pretty sure. I've been to most of them.
20
00:01:18,440 --> 00:01:20,040
- [Jeremy] Okay.
- But I can't remember.
21
00:01:20,200 --> 00:01:22,800
Right. Let me just see
if I can jog your memory, if I may.
22
00:01:22,960 --> 00:01:25,640
Virginia International Raceway,
you crashed a Porsche.
23
00:01:26,160 --> 00:01:27,090
Okay.
24
00:01:27,120 --> 00:01:30,160
- Imola, you crashed a McLaren.
- Ah.
25
00:01:30,360 --> 00:01:32,840
Silverstone, you crashed a…?
26
00:01:34,000 --> 00:01:35,000
[Jeremy] BMW.
27
00:01:36,000 --> 00:01:38,600
I think it was Mugello you crashed a…?
28
00:01:39,520 --> 00:01:40,680
Jaguar F-Type.
29
00:01:41,240 --> 00:01:44,040
- Right.
- [Jeremy] In Poland, you crashed a…?
30
00:01:45,160 --> 00:01:46,560
Formula Easter car.
31
00:01:47,280 --> 00:01:51,080
I am genuinely trying to think
of a racetrack we filmed at that…
32
00:01:51,240 --> 00:01:53,000
No, you didn't crash in Portugal
33
00:01:53,200 --> 00:01:54,200
in the Porsche 918.
34
00:01:55,400 --> 00:01:56,760
No, Holy Trinity, you didn't crash.
35
00:01:56,920 --> 00:01:59,280
I can think of another racetrack
that we all definitely like
36
00:01:59,440 --> 00:02:01,720
and that I'm pretty sure
he hasn't crashed at.
37
00:02:02,520 --> 00:02:03,520
Lydden Hill.
38
00:02:03,920 --> 00:02:07,480
Wait! I do remember Lydden Hill.
That's with the little off-roady…
39
00:02:07,680 --> 00:02:08,680
Yeah, rallycross.
40
00:02:08,720 --> 00:02:10,880
That I do remember.
And it's brilliant, I love it.
41
00:02:11,080 --> 00:02:13,360
Yes, there we go.
We all like Lydden Hill.
42
00:02:13,560 --> 00:02:15,480
[rock music]
43
00:02:24,320 --> 00:02:28,280
We all know that when it comes
to hot hatches the French are the kings,
44
00:02:28,720 --> 00:02:31,160
but which one is the best?
45
00:02:31,600 --> 00:02:33,000
Well, that's what we're here to find out,
46
00:02:33,160 --> 00:02:36,080
using the crucible of motorsport.
47
00:02:36,280 --> 00:02:38,480
[epic music]
48
00:02:38,680 --> 00:02:40,120
[engines revving]
49
00:02:47,840 --> 00:02:49,480
[engine roaring]
50
00:02:55,760 --> 00:02:58,480
Right, just to be absolutely clear,
all the cars here are excellent
51
00:02:59,920 --> 00:03:02,440
because they're all
French hot hatchbacks.
52
00:03:05,040 --> 00:03:06,200
But mine is the best.
53
00:03:07,400 --> 00:03:11,360
It's got no ABS, it's got
no traction control, and I've spun!
54
00:03:16,880 --> 00:03:18,280
[Jeremy] 7,000 RPM,
55
00:03:18,480 --> 00:03:21,320
167 horsepowers unleashed!
56
00:03:25,800 --> 00:03:29,360
Richard Hammond will now be moaning
about a lack of horsepower.
57
00:03:32,040 --> 00:03:36,280
Now, I am down on power.
I only have 104 brake horsepower.
58
00:03:37,560 --> 00:03:39,880
Oh! Porter's completely killed me.
59
00:03:40,560 --> 00:03:44,000
That was a very French move
from the scriptwriter there.
60
00:03:47,640 --> 00:03:49,520
[in French]
Out of the way! Out of the way!
61
00:03:54,240 --> 00:03:56,840
Oh, it's…
Oh, it's the French woman.
62
00:03:58,200 --> 00:04:00,480
I ought to point out that Margaret's
never really done this before
63
00:04:00,680 --> 00:04:03,120
so she is a natural French lunatic.
64
00:04:07,080 --> 00:04:09,760
Although she did make
a slight error there, and I'll have her.
65
00:04:09,920 --> 00:04:11,320
Bonjour, madame!
66
00:04:16,240 --> 00:04:18,920
[Jeremy] As Hammond and May
battled with the office staff,
67
00:04:19,400 --> 00:04:22,960
Abbie and I were up front,
fighting for the lead.
68
00:04:25,960 --> 00:04:27,240
Determined face.
69
00:04:29,480 --> 00:04:31,000
[Jeremy] The speed!
70
00:04:33,320 --> 00:04:37,000
You may be a racing driver but
I've got 40 more horsepower than you.
71
00:04:37,200 --> 00:04:39,080
[engine rumbling]
72
00:04:39,280 --> 00:04:40,880
[epic music continues]
73
00:04:45,680 --> 00:04:46,680
[grunting]
74
00:04:53,840 --> 00:04:56,160
Oh! I think my dash appears
75
00:04:56,360 --> 00:04:58,840
to be coming off,
but I'd say that wasn't necessary.
76
00:05:01,160 --> 00:05:04,800
French cars tend to shed
the stuff you can lose:
77
00:05:04,960 --> 00:05:07,640
bumpers, electric windows,
all that sort of stuff.
78
00:05:08,440 --> 00:05:11,240
So what you're left with
is actually an incredibly tough
79
00:05:11,440 --> 00:05:12,800
drivetrain, engine.
80
00:05:15,880 --> 00:05:17,560
[James] Woah. Monsieur le Porter.
81
00:05:19,480 --> 00:05:20,480
[Porter] Oh!
82
00:05:26,560 --> 00:05:28,240
Right, this is my chance!
83
00:05:30,440 --> 00:05:31,640
[Richard] No!
84
00:05:31,840 --> 00:05:33,800
Oh! [bleep] Not my chance.
85
00:05:34,000 --> 00:05:36,080
[laughing]
86
00:05:36,280 --> 00:05:38,360
Yep, she gave me the finger.
She's definitely a French woman.
87
00:05:38,520 --> 00:05:40,280
That's the real deal there.
88
00:05:40,480 --> 00:05:41,720
[upbeat music]
89
00:05:44,640 --> 00:05:45,960
[Jeremy] Oh…
90
00:05:48,280 --> 00:05:50,160
God, this thing is so good.
91
00:05:54,440 --> 00:05:55,440
[James] She's cocked it up!
92
00:05:57,680 --> 00:06:02,400
[bleeps] You son of a female dog!
Go away in a reproductive manner.
93
00:06:02,600 --> 00:06:04,080
[engines roaring]
94
00:06:13,640 --> 00:06:14,640
Woah.
95
00:06:15,240 --> 00:06:17,320
[Richard] As we entered the closing laps,
96
00:06:18,720 --> 00:06:22,680
I finally overtook
James' much more powerful Renault.
97
00:06:23,760 --> 00:06:25,840
[Richard] I'm stealing
the line from James, then.
98
00:06:26,240 --> 00:06:27,520
Come on, little bug!
99
00:06:29,480 --> 00:06:30,480
[Richard] But then…
100
00:06:32,400 --> 00:06:34,480
Oh! I've died.
101
00:06:35,840 --> 00:06:36,840
What's happened here?
102
00:06:39,440 --> 00:06:40,440
Oh dear.
103
00:06:41,960 --> 00:06:43,200
It's gone on strike.
104
00:06:43,400 --> 00:06:44,640
[Jeremy laughing]
105
00:06:45,520 --> 00:06:46,680
[epic music]
106
00:06:48,760 --> 00:06:51,200
[Jeremy] As the race
entered the final two laps,
107
00:06:51,400 --> 00:06:53,360
James was still being humiliated
108
00:06:53,520 --> 00:06:56,800
by the brilliantly entertaining
French novice
109
00:06:58,720 --> 00:07:02,120
and I was still fighting Abbie
for the win.
110
00:07:04,560 --> 00:07:07,560
["Ça plane pour moi"
by Plastic Bertrand playing]
111
00:07:16,800 --> 00:07:18,200
[Jeremy] Dammit!
112
00:07:18,400 --> 00:07:20,480
[music continues]
113
00:07:20,680 --> 00:07:22,160
[groaning]
114
00:07:24,440 --> 00:07:25,440
[laughing]
115
00:07:25,600 --> 00:07:26,960
[James] Oh balls!
116
00:07:27,960 --> 00:07:29,200
[Jeremy] Woah!
117
00:07:34,440 --> 00:07:35,680
[Jeremy laughing] Yes!
118
00:07:35,840 --> 00:07:40,080
The mighty Peugeot is in the lead!
119
00:07:40,600 --> 00:07:43,160
Come on, come on, come on…
120
00:07:47,160 --> 00:07:48,160
[Jeremy] No!
121
00:07:56,800 --> 00:07:57,800
[Jeremy] Oh!
122
00:08:00,040 --> 00:08:02,200
[tense music]
123
00:08:04,080 --> 00:08:06,720
Richard Hammond, begin in three…
124
00:08:06,920 --> 00:08:08,440
two, one, go!
125
00:08:11,560 --> 00:08:13,240
Here we go.
126
00:08:14,880 --> 00:08:16,400
Now, come on, Hammond, concentrate.
127
00:08:20,960 --> 00:08:24,120
That was beautiful lift-off oversteer.
128
00:08:28,320 --> 00:08:29,960
A little bit of a brake and then…
129
00:08:34,080 --> 00:08:35,640
[Richard] That's too fast there.
130
00:08:36,800 --> 00:08:37,800
I just had a wee.
131
00:08:38,880 --> 00:08:41,600
Right, let's predict
what he's saying in there.
132
00:08:43,760 --> 00:08:46,760
He'll say the traction control
won't be turned off properly.
133
00:08:46,960 --> 00:08:50,160
The problem is you can't turn
the traction control off completely.
134
00:08:51,920 --> 00:08:53,880
Now, this one. Oh shit.
135
00:08:57,560 --> 00:08:59,400
This is the really fast bit.
136
00:09:01,640 --> 00:09:04,320
Come on, baby, come on.
That's it, give me power.
137
00:09:07,400 --> 00:09:09,120
I'm gonna be miles faster than him.
138
00:09:09,280 --> 00:09:10,800
- You haven't even done any practise.
- I know, but…
139
00:09:10,960 --> 00:09:13,320
- It's obviously not that simple.
- Yes, it is.
140
00:09:17,240 --> 00:09:18,240
Come on.
141
00:09:21,040 --> 00:09:23,000
[Richard] Giving it all she can.
That's it, there you go.
142
00:09:23,200 --> 00:09:25,280
A little burst and across the line.
143
00:09:28,160 --> 00:09:30,640
Five minutes, fifty-six dead.
144
00:09:30,800 --> 00:09:32,280
- Is that good?
- I don't know.
145
00:09:33,480 --> 00:09:34,800
- 5'56.
- [James] Dead.
146
00:09:34,960 --> 00:09:36,240
Yes! Or no…
147
00:09:37,040 --> 00:09:38,560
[Richard] Did you see me
at that last bit?
148
00:09:38,760 --> 00:09:41,080
The traction control just wouldn't let me
put the power down there at all.
149
00:09:41,240 --> 00:09:43,760
It stopped! Did you see me stop there?
150
00:09:46,840 --> 00:09:48,560
- Why have you got a stopwatch?
- To time him.
151
00:09:48,760 --> 00:09:51,800
[Jeremy] No, no, no. Look.
What date is it? April the… 26th.
152
00:09:52,000 --> 00:09:55,320
- Oh, yeah. Better idea.
- April the 26th, at…
153
00:09:55,520 --> 00:09:57,280
Why don't we just chalk marks
154
00:09:57,480 --> 00:09:58,480
on the roof for every day?
155
00:09:58,520 --> 00:10:00,600
Every time the sun comes up,
another mark.
156
00:10:00,800 --> 00:10:02,560
[Jeremy] Right. James May.
157
00:10:02,760 --> 00:10:04,560
[over radio] You may begin in three…
158
00:10:04,760 --> 00:10:06,720
two, one, now.
159
00:10:08,400 --> 00:10:10,440
[James] And May is off, for Great Britain
160
00:10:10,640 --> 00:10:11,920
and Germany, in the Bentley.
161
00:10:13,040 --> 00:10:14,880
- [Jeremy] He doesn't like heights.
- [Richard] No, he doesn't like heights.
162
00:10:15,080 --> 00:10:17,200
- He doesn't like speed.
- Or slippery stuff.
163
00:10:17,400 --> 00:10:18,400
[Jeremy] So…
164
00:10:19,200 --> 00:10:21,120
Everything he hates.
165
00:10:22,400 --> 00:10:24,680
[James] Despite the hostile environment,
166
00:10:24,880 --> 00:10:28,760
I was determined to dig deep
for the honour of the Bentley badge.
167
00:10:29,440 --> 00:10:30,760
[tense music]
168
00:10:31,760 --> 00:10:33,840
Slidey, slidey, slidey.
169
00:10:36,160 --> 00:10:37,320
Yes, car.
170
00:10:38,160 --> 00:10:40,080
- [tyres screeching]
- [Jeremy gasping]
171
00:10:40,240 --> 00:10:42,040
Did you hear that?
172
00:10:42,200 --> 00:10:43,960
That was tyre squeal.
173
00:10:44,120 --> 00:10:45,120
- Definitely.
- From James May.
174
00:10:45,280 --> 00:10:47,360
[tense music resumes]
175
00:10:47,560 --> 00:10:48,600
Knock it down a cog.
176
00:10:50,160 --> 00:10:52,600
[Richard] Oh, my God. Blimey!
177
00:10:54,360 --> 00:10:55,360
Look at this!
178
00:10:56,600 --> 00:10:59,600
[rumbling]
179
00:11:05,920 --> 00:11:08,080
- He got air, he got air!
- I think he's being committed.
180
00:11:10,360 --> 00:11:12,040
Jeremy, what if he beats me?
181
00:11:13,120 --> 00:11:14,560
- [Jeremy] If he beats you?
- [Richard] Yes.
182
00:11:14,720 --> 00:11:15,880
You'll die of shame
183
00:11:16,040 --> 00:11:17,160
- and I'll die laughing.
- Yeah, okay.
184
00:11:18,600 --> 00:11:19,760
[Jeremy] Try as he might, though,
185
00:11:19,960 --> 00:11:23,120
the old lady was losing time
in the corners.
186
00:11:25,800 --> 00:11:27,400
Oh, that's not good.
187
00:11:27,600 --> 00:11:29,040
No, I overdid it.
188
00:11:36,320 --> 00:11:37,320
Six minutes sixteen.
189
00:11:37,520 --> 00:11:40,560
So he was eighteen seconds
slower than you,
190
00:11:40,720 --> 00:11:44,200
and his car is 212,000 pounds.
191
00:11:44,360 --> 00:11:45,680
Say some more of that stuff.
Write it down.
192
00:11:47,720 --> 00:11:50,800
[Jeremy] Finally,
it was the turn of the best car here.
193
00:11:51,880 --> 00:11:55,160
Three, two, one, begin!
194
00:11:57,640 --> 00:12:00,520
[Richard] He hasn't done
a single practise lap.
195
00:12:02,440 --> 00:12:04,400
I mean, not one.
196
00:12:04,600 --> 00:12:06,120
[Jeremy] Traction control off.
That's better.
197
00:12:07,680 --> 00:12:09,360
And watch this!
198
00:12:10,920 --> 00:12:13,240
[Jeremy] Flick it in. Nicely done.
199
00:12:13,400 --> 00:12:15,120
Flick it back the other way.
200
00:12:16,600 --> 00:12:19,880
While he's driving what do we think
he's being? Modest? Self-effacing?
201
00:12:20,080 --> 00:12:21,010
Quiet?
202
00:12:21,040 --> 00:12:23,480
He probably isn't saying anything.
He's probably concentrating.
203
00:12:24,320 --> 00:12:26,000
Yes!
204
00:12:27,760 --> 00:12:28,920
Oh God, I'm good at everything.
205
00:12:30,000 --> 00:12:32,480
[Jeremy] However,
in order to win this contest,
206
00:12:32,680 --> 00:12:37,200
I had no intention
of relying only on my supreme skills.
207
00:12:38,560 --> 00:12:41,560
See, the thing is,
the Jaguar and the Bentley
208
00:12:41,720 --> 00:12:44,520
were designed as road cars
and then given
209
00:12:44,720 --> 00:12:47,000
some off-road ability,
210
00:12:47,160 --> 00:12:50,960
whereas the Range Rover
was designed as an off-road car
211
00:12:51,160 --> 00:12:53,720
and then given some ability
to work on the road.
212
00:12:53,920 --> 00:12:55,480
It's only a subtle difference
213
00:12:55,680 --> 00:12:59,640
but it means
I don't have to follow the beaten track.
214
00:13:00,600 --> 00:13:02,000
I can take shortcuts.
215
00:13:02,200 --> 00:13:04,400
[epic music]
216
00:13:08,160 --> 00:13:10,600
It's such a clever car, it really is.
217
00:13:13,400 --> 00:13:17,000
This car senses
what sort of terrain it's driving over
218
00:13:17,560 --> 00:13:21,760
and then engages or disengages
the differentials accordingly.
219
00:13:22,840 --> 00:13:24,320
- [car bleeping]
- [Jeremy chuckling]
220
00:13:24,520 --> 00:13:26,720
You could not come up here
in the Bentley or the Jaguar.
221
00:13:30,880 --> 00:13:33,560
- It's quiet. I can't hear it.
- [engine revving]
222
00:13:33,720 --> 00:13:35,800
[Jeremy] The Range Rover
can wade through water
223
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
nearly a metre deep.
224
00:13:40,480 --> 00:13:41,800
Look at that. Look at it!
225
00:13:42,000 --> 00:13:43,760
What a machine you are!
226
00:13:45,040 --> 00:13:46,960
Now we just pop back up the hill.
227
00:13:48,160 --> 00:13:49,160
Power.
228
00:13:49,560 --> 00:13:50,560
Power now.
229
00:13:52,120 --> 00:13:54,320
- There he is.
- Ey? No, hang on a minute.
230
00:13:54,520 --> 00:13:55,880
- [Richard] He's there, look.
- [James] No, but…
231
00:13:56,080 --> 00:13:57,080
What?
232
00:13:58,680 --> 00:14:00,200
And across the line.
233
00:14:02,280 --> 00:14:05,360
He's almost
two minutes quicker than you were.
234
00:14:06,040 --> 00:14:07,360
That's not possible.
235
00:14:10,760 --> 00:14:11,760
How did you do that?
236
00:14:11,840 --> 00:14:13,040
- What?
- That.
237
00:14:13,240 --> 00:14:15,440
A, your car's all wet,
which it shouldn't be,
238
00:14:15,640 --> 00:14:17,400
and you're almost
two minutes faster than Hammond.
239
00:14:18,120 --> 00:14:22,560
Yes, but you see the thing is,
you can buy a cheap car, like a Jaguar,
240
00:14:22,720 --> 00:14:25,240
or you can buy an expensive car,
like a Bentley…
241
00:14:25,440 --> 00:14:27,040
[bleeping]
242
00:14:28,200 --> 00:14:30,920
[tense music]
243
00:14:35,520 --> 00:14:36,880
Here it is! Aerodrome!
244
00:14:40,840 --> 00:14:43,400
I'm gonna have their lunch, their drinks,
245
00:14:43,600 --> 00:14:45,920
and then stretch out across their seats.
246
00:14:47,600 --> 00:14:51,920
[Jeremy] However, Mr. Wilman's plane
was not what I was expecting.
247
00:14:52,120 --> 00:14:54,880
[engine whirring]
248
00:14:59,360 --> 00:15:00,960
[Jeremy] That is… Jesus.
249
00:15:01,520 --> 00:15:04,920
[Jeremy] And clearly,
it was already taxiing.
250
00:15:05,120 --> 00:15:06,280
Oh shit.
251
00:15:06,920 --> 00:15:08,440
No, look, the ramp's down!
252
00:15:11,080 --> 00:15:12,960
The ramp's down. The ramp is down!
253
00:15:13,160 --> 00:15:15,000
[suspenseful music]
254
00:15:27,240 --> 00:15:28,680
A lot of jet wash.
255
00:15:28,880 --> 00:15:30,120
Lots of jet wash.
256
00:15:34,520 --> 00:15:36,000
[Jeremy] I'm up!
257
00:15:37,040 --> 00:15:38,640
I'm up again.
258
00:15:39,920 --> 00:15:40,960
Going for second.
259
00:15:41,160 --> 00:15:42,560
[engine revving]
260
00:15:44,720 --> 00:15:45,920
I'm on!
261
00:15:46,360 --> 00:15:47,600
Back wheels!
262
00:15:48,320 --> 00:15:49,680
Jesus!
263
00:15:49,880 --> 00:15:51,400
[groaning]
264
00:15:52,320 --> 00:15:54,080
- [tyres screeching]
- [candelabras jingling]
265
00:15:56,000 --> 00:15:57,080
Jeez.
266
00:15:57,280 --> 00:15:59,800
[engine roaring]
267
00:16:00,000 --> 00:16:02,440
Holy shit. Are you kidding?
268
00:16:11,440 --> 00:16:14,400
[James] Come on, car.
Yes, yes, yes, yes, yes!
269
00:16:19,520 --> 00:16:20,600
Can't!
270
00:16:22,080 --> 00:16:23,080
Argh!
271
00:16:24,160 --> 00:16:25,520
It's getting away!
272
00:16:26,440 --> 00:16:28,440
[tyres screeching]
273
00:16:28,640 --> 00:16:29,640
Coming through!
274
00:16:31,640 --> 00:16:32,880
[Richard chuckling]
275
00:16:33,080 --> 00:16:34,240
You bastard!
276
00:16:38,800 --> 00:16:41,120
Wooh, that was a bit late.
277
00:16:44,480 --> 00:16:45,880
[James] I've gotta do it this time.
278
00:16:46,080 --> 00:16:47,720
[epic music]
279
00:16:47,880 --> 00:16:50,160
No, windscreen wipers, for God's sake!
280
00:16:51,160 --> 00:16:53,120
Here he comes. Here he comes!
281
00:16:56,240 --> 00:16:58,240
[James screaming]
282
00:16:58,440 --> 00:16:59,720
I can't do it!
283
00:16:59,920 --> 00:17:02,240
Shoot me! Shoot me, Hammond!
284
00:17:02,440 --> 00:17:03,600
Come on!
285
00:17:03,800 --> 00:17:05,160
[epic music]
286
00:17:05,360 --> 00:17:06,640
Here I come!
287
00:17:11,040 --> 00:17:12,440
Yes!
288
00:17:14,600 --> 00:17:15,600
Shit!
289
00:17:18,080 --> 00:17:19,520
It won't start.
290
00:17:21,200 --> 00:17:22,240
Come on in, James!
291
00:17:23,160 --> 00:17:24,240
[James] It won't go.
292
00:17:24,400 --> 00:17:27,120
- [Jeremy] It can't take off like that.
- [Richard] No.
293
00:17:29,840 --> 00:17:30,840
[James] Argh!
294
00:17:31,600 --> 00:17:32,530
Ooh.
295
00:17:32,560 --> 00:17:35,040
[James] Oh, Jesus.
Come on, car, you can do it.
296
00:17:35,240 --> 00:17:38,720
[engine roaring]
297
00:17:38,920 --> 00:17:41,080
[epic music]
298
00:17:44,040 --> 00:17:45,080
[Richard] Come on, James!
299
00:17:45,240 --> 00:17:48,360
It's a good job
this runway is 26 miles long.
300
00:17:48,520 --> 00:17:49,760
I'm very pleased about that.
301
00:17:49,920 --> 00:17:52,840
- Longer than the one in Fast and Furious.
- Much longer.
302
00:17:55,400 --> 00:17:57,440
[honking]
303
00:17:57,640 --> 00:17:58,760
[James] Buffeting.
304
00:17:58,960 --> 00:17:59,960
Buffeting!
305
00:18:01,680 --> 00:18:03,440
[screaming]
306
00:18:03,600 --> 00:18:04,640
Yes, yes, yes.
307
00:18:04,840 --> 00:18:06,320
[Richard] Oh, my Lord!
308
00:18:07,160 --> 00:18:08,160
Woah…
309
00:18:08,240 --> 00:18:11,280
- James May caught the plane!
- Welcome aboard!
310
00:18:12,160 --> 00:18:13,160
- Thank you.
- [Jeremy] We did it!
311
00:18:13,320 --> 00:18:14,680
- [James] Holy shit.
- We all did it!
312
00:18:14,840 --> 00:18:17,360
- We did a thing!
- That was extraordinary!
313
00:18:17,560 --> 00:18:19,960
[engine stopping]
314
00:18:22,640 --> 00:18:23,800
[Richard] Er…
315
00:18:30,000 --> 00:18:31,840
[Jeremy] Oh God, I know what…
316
00:18:32,480 --> 00:18:35,440
We've just driven
onto an aeroplane that just landed.
317
00:18:41,520 --> 00:18:43,040
- We got a text.
- What?
318
00:18:43,200 --> 00:18:44,920
- It's from Mr. Wilman.
- [Jeremy] Mm-hmm.
319
00:18:45,080 --> 00:18:48,000
It says, "Do you want coffees?
I'm at the BA check-in."
320
00:18:50,680 --> 00:18:53,040
- All right. It's in there, isn't it?
- There.
321
00:18:56,120 --> 00:18:57,640
[soft music]
322
00:19:06,240 --> 00:19:08,760
Right, we've found
three other people who are
323
00:19:08,960 --> 00:19:12,600
equally disillusioned with their RVs,
and the rules are very simple:
324
00:19:13,200 --> 00:19:15,840
the last one still running is the winner.
325
00:19:16,800 --> 00:19:20,320
[Jeremy] Once we'd climbed
aboard our race-modified RVs,
326
00:19:20,520 --> 00:19:22,320
we were ready for the off.
327
00:19:23,720 --> 00:19:25,520
This is a stupid idea. I disapprove.
328
00:19:25,680 --> 00:19:28,760
It's needlessly destructive
and I really like my little truck.
329
00:19:30,040 --> 00:19:32,200
Here's my start-line strategy:
330
00:19:32,360 --> 00:19:34,480
light goes green, hard right, hit James.
331
00:19:35,320 --> 00:19:37,800
I want him to be a bonnet emblem
332
00:19:38,000 --> 00:19:40,040
by the time I get to the first corner.
333
00:19:40,600 --> 00:19:42,800
He doesn't realise
that the window's fallen out of his RV
334
00:19:42,960 --> 00:19:45,040
and I can hear everything he's saying.
335
00:19:46,200 --> 00:19:47,400
[metal clanking]
336
00:19:47,600 --> 00:19:49,320
[tense music]
337
00:19:50,960 --> 00:19:52,280
[engine roaring]
338
00:19:55,240 --> 00:19:56,560
[bleeps]
339
00:20:00,680 --> 00:20:01,840
[bleep]
340
00:20:02,040 --> 00:20:03,440
Let's get this over with, shall we?
341
00:20:03,640 --> 00:20:04,640
[engine rumbling]
342
00:20:06,040 --> 00:20:07,040
That's one done.
343
00:20:07,600 --> 00:20:09,880
[rock music]
344
00:20:14,000 --> 00:20:15,040
Closing up on the lavatory.
345
00:20:16,480 --> 00:20:17,720
Here it goes.
346
00:20:18,760 --> 00:20:20,560
Oh! He hit me hard there!
347
00:20:23,480 --> 00:20:24,480
Turning right.
348
00:20:34,680 --> 00:20:36,400
[Richard] I have got
the toughest vehicle here.
349
00:20:37,880 --> 00:20:39,040
I'm sure of that.
350
00:20:41,280 --> 00:20:42,400
Have a little go at Jeremy.
351
00:20:44,400 --> 00:20:46,240
Oh. My lights have come off.
352
00:20:47,680 --> 00:20:49,720
[Richard screaming]
353
00:20:49,920 --> 00:20:52,680
The door was shut on me really badly!
I can't see over my bonnet!
354
00:20:54,960 --> 00:20:55,960
[laughing]
355
00:20:58,840 --> 00:21:00,880
[James] Hammond's bonnet
is completely off!
356
00:21:02,320 --> 00:21:04,200
[James] However, the Mad Max makeover
357
00:21:04,400 --> 00:21:07,920
made his truck
even more of a lethal weapon.
358
00:21:08,120 --> 00:21:09,440
[Richard] In we go. Ha!
359
00:21:12,200 --> 00:21:13,280
[Richard laughing]
360
00:21:13,480 --> 00:21:14,560
Oh, that's brutal!
361
00:21:15,840 --> 00:21:17,800
Oh, my door! Oh!
362
00:21:24,520 --> 00:21:25,840
[Jeremy] I've been hit.
363
00:21:26,680 --> 00:21:28,160
I've been hit again!
364
00:21:30,960 --> 00:21:32,320
I'm in a sandwich of Americans.
365
00:21:35,600 --> 00:21:36,800
Oh no, I'm being pushed.
366
00:21:41,360 --> 00:21:44,440
We are being annihilated
by the two remaining Americans.
367
00:21:44,640 --> 00:21:45,960
[epic music stops]
368
00:21:47,240 --> 00:21:49,240
[clanking and crashing]
369
00:21:50,680 --> 00:21:52,280
[Richard] As the contest heated up…
370
00:21:52,480 --> 00:21:54,600
[epic music resumes]
371
00:21:57,720 --> 00:22:00,560
I decided to pick on the biggest RV.
372
00:22:01,440 --> 00:22:03,560
You want demolition? Have some.
373
00:22:05,920 --> 00:22:06,920
[Richard chuckling]
374
00:22:13,880 --> 00:22:16,080
[Richard]
Following hit after brutal hit…
375
00:22:17,600 --> 00:22:20,000
my opponent eventually conked out,
376
00:22:21,680 --> 00:22:24,800
but the battle had left me badly wounded.
377
00:22:25,600 --> 00:22:27,840
[Richard] This is not going well
for my little truck.
378
00:22:28,040 --> 00:22:29,960
And I think my engine might be suffering.
379
00:22:31,440 --> 00:22:32,440
[scream]
380
00:22:36,880 --> 00:22:40,440
Oh, that's gone badly wrong for me!
I think I've lost a wheel now.
381
00:22:40,640 --> 00:22:41,640
[chuckling]
382
00:22:41,680 --> 00:22:44,480
I'm in a bad way.
I've lost steering.
383
00:22:44,640 --> 00:22:45,640
[screaming and laughing]
384
00:22:48,280 --> 00:22:49,480
Hammond is history.
385
00:22:51,720 --> 00:22:53,920
[Jeremy] Now only three of us remained.
386
00:22:54,680 --> 00:22:55,840
[Jeremy] Come on!
387
00:22:56,040 --> 00:22:57,120
Hit James!
388
00:22:57,680 --> 00:22:58,800
Ramming speed!
389
00:23:05,960 --> 00:23:06,960
[James] Oh!
390
00:23:09,080 --> 00:23:10,080
You bastard.
391
00:23:10,160 --> 00:23:11,520
[Jeremy] May's in the wall!
392
00:23:11,720 --> 00:23:13,920
He's in the wall and toast!
393
00:23:15,800 --> 00:23:16,800
Woah!
394
00:23:21,320 --> 00:23:24,080
Get him! I'm taking him.
395
00:23:28,640 --> 00:23:29,720
Oh Lord!
396
00:23:31,680 --> 00:23:33,320
Coming in hard and hot.
397
00:23:33,520 --> 00:23:35,040
[tyres screeching]
398
00:23:42,680 --> 00:23:44,040
- [epic music]
- [Jeremy] Yeah!
399
00:23:44,240 --> 00:23:45,360
[laughing]
400
00:23:46,360 --> 00:23:51,680
Oh yes! The mighty RV boat is victorious.
401
00:23:59,080 --> 00:24:02,160
[James] 65 miles an hour
to beat on one run.
402
00:24:02,320 --> 00:24:05,320
We'll know how fast you've gone because
there's a speed read-out over there
403
00:24:05,520 --> 00:24:06,880
which is connected to a speed trap.
404
00:24:07,040 --> 00:24:09,800
[Richard as Nigel Mansell] "I'll blow
the doors off the speed read-out."
405
00:24:09,960 --> 00:24:11,920
[Jeremy as Nigel Mansell]
"You just watch this car control."
406
00:24:12,120 --> 00:24:14,360
- [Jeremy] Are you ready, Nige?
- [Richard as Nigel] "Yeah, yeah, ready."
407
00:24:14,520 --> 00:24:18,120
Three, two, one, go!
408
00:24:19,040 --> 00:24:21,680
- [Jeremy] He's underway. He's underway.
- [Richard as Nigel] "So long, lads."
409
00:24:29,520 --> 00:24:31,160
- [Jeremy] Nigel!
- [Richard] Get right!
410
00:24:35,280 --> 00:24:36,280
[Jeremy] Oh…
411
00:24:39,520 --> 00:24:43,440
[Jeremy] Even though the impact
had knocked all of Nigel's hair out,
412
00:24:44,360 --> 00:24:46,440
he managed to regain control.
413
00:24:48,640 --> 00:24:52,280
And he smashed James' speed record.
414
00:24:54,760 --> 00:24:58,480
But sadly, the hot rod was a write-off.
415
00:25:01,880 --> 00:25:03,760
[Jeremy] I haven't seen a car
this badly damaged
416
00:25:03,920 --> 00:25:06,000
since James drove into a tunnel once.
417
00:25:06,200 --> 00:25:08,000
- [James laughing]
- [Richard] Oh, that is…
418
00:25:08,160 --> 00:25:09,920
- [Jeremy] Jeez.
- [James] That is pretty bent.
419
00:25:10,120 --> 00:25:13,840
Yeah, Nigel, you did 89.14 miles an hour,
420
00:25:14,000 --> 00:25:16,760
25 miles an hour faster
than I've ever been.
421
00:25:16,960 --> 00:25:19,080
[Richard as Nigel]
"I don't care. I am resigning.
422
00:25:19,280 --> 00:25:22,720
"I hate this gig, it's uncomfy. I mean,
look, there's no dignity in this."
423
00:25:22,920 --> 00:25:23,920
[Richard] Oh, mate!
424
00:25:23,960 --> 00:25:26,240
[Jeremy] And he's only been working
with us for three days.
425
00:25:26,440 --> 00:25:29,200
Yeah. People will say, "Do you remember
when Mansell was with…?"
426
00:25:29,360 --> 00:25:30,920
- Yeah.
- "Yeah, he didn't last long, did he?"
427
00:25:31,120 --> 00:25:33,680
Right, we better apologise to the owners
of the ski resort, I suppose.
428
00:25:33,840 --> 00:25:35,120
- Sorry about that.
- Sorry.
429
00:25:35,280 --> 00:25:37,080
- [Richard] Sorry. Apologies.
- Sorry.
430
00:25:38,800 --> 00:25:41,520
Who was that man that Nigel Mansell had
431
00:25:41,720 --> 00:25:44,480
a massive crash with
when he tried British touring car racing?
432
00:25:45,240 --> 00:25:46,360
It was huge.
433
00:25:47,000 --> 00:25:49,760
- Er, Quentin Wilson? No.
- [James] No, it was Steve…
434
00:25:49,960 --> 00:25:52,600
- Was it Steve Berry?
- No. Michele Newman?
435
00:25:52,800 --> 00:25:54,720
Anyway, there was a big crash
and there was shouting.
436
00:25:54,920 --> 00:25:56,400
I remember the crash,
I just can't remember who he hit.
437
00:25:56,600 --> 00:25:58,400
[Jeremy] Yeah, anyway, erm…
438
00:25:58,560 --> 00:26:01,280
I was gonna say, actually, we didn't
always cock about on Grand Tour, did we?
439
00:26:01,440 --> 00:26:03,960
Sometimes we did practical,
real-world tests
440
00:26:04,160 --> 00:26:05,720
and delivered vital consumer information.
441
00:26:06,240 --> 00:26:07,480
We genuinely did.
442
00:26:07,640 --> 00:26:10,320
Let's not forget
the time we went to Canada
443
00:26:10,480 --> 00:26:15,200
to see how many dogs
you could get into the back of an SUV.
444
00:26:15,400 --> 00:26:17,360
And then there was
the time we went to Scotland
445
00:26:17,560 --> 00:26:22,840
to see which old Italian car
had the best roadholding.
446
00:26:23,520 --> 00:26:25,880
And then there was the airport
447
00:26:26,040 --> 00:26:29,600
and how best to deal with the misery
of a 20-mile walk to your gate.
448
00:26:29,760 --> 00:26:31,920
And remember Morocco
when we had those sports cars?
449
00:26:33,200 --> 00:26:36,840
And we didn't believe the weights
that had been given by the manufacturers
450
00:26:37,040 --> 00:26:39,240
and we built our own scales.
451
00:26:39,440 --> 00:26:40,640
- Yes.
- [Jeremy] Yes.
452
00:26:40,800 --> 00:26:42,360
Consumer advice.
453
00:26:42,560 --> 00:26:44,680
[soft oriental music]
454
00:26:58,240 --> 00:26:59,280
- Wow.
- Yeah.
455
00:27:00,280 --> 00:27:03,560
[James] Even more startling
was Jeremy's choice of counterweight.
456
00:27:04,760 --> 00:27:05,920
Er, how are you gonna get it on there?
457
00:27:06,720 --> 00:27:07,760
It's gonna jump.
458
00:27:07,960 --> 00:27:10,080
- Oh yeah, they're big jumpers, cows.
- Look, you see, he wants to.
459
00:27:10,280 --> 00:27:11,520
He's limbering up.
He's getting ready, you can tell.
460
00:27:11,720 --> 00:27:13,800
- Up you come.
- It's not gonna jump. They can't jump.
461
00:27:14,000 --> 00:27:15,240
Up you come.
462
00:27:17,520 --> 00:27:19,760
[Jeremy] Soon, without any help at all,
463
00:27:19,960 --> 00:27:22,880
I had fashioned a makeshift ramp.
464
00:27:24,560 --> 00:27:25,640
[Richard] Very good. Well done.
465
00:27:25,840 --> 00:27:27,440
That was quick and effective.
466
00:27:27,640 --> 00:27:30,400
[Jeremy] Unfortunately,
the cow had wandered off,
467
00:27:30,560 --> 00:27:33,120
so I had to draft in a substitute.
468
00:27:34,800 --> 00:27:35,880
[Richard] This is good.
We are getting there.
469
00:27:36,040 --> 00:27:38,320
We are building up
a big Christmas dinner.
470
00:27:38,520 --> 00:27:41,120
[Jeremy] And then,
the original cow came back!
471
00:27:41,560 --> 00:27:42,600
[clucking]
472
00:27:42,760 --> 00:27:44,720
- Come on.
- [Richard] Doctor Thinklittle.
473
00:27:44,920 --> 00:27:47,560
- [Jeremy] Come on, come on.
- [Richard] My camel's going over there.
474
00:27:47,760 --> 00:27:48,760
- [Richard] Come on.
- Good cow.
475
00:27:51,040 --> 00:27:52,400
[Jeremy] Tragically, however…
476
00:27:52,560 --> 00:27:53,680
It's not enough.
477
00:27:54,160 --> 00:27:55,600
[sighing]
Could you go and get another cow?
478
00:27:56,720 --> 00:27:57,800
[Richard] Come on, small cow.
479
00:27:58,520 --> 00:28:01,000
He's on. Right. Excellent.
Good, good, good, good, good.
480
00:28:01,160 --> 00:28:02,130
- [Richard] Jeremy?
- Yes?
481
00:28:02,160 --> 00:28:04,120
- This is far more…
- [Jeremy] Oh, my God!
482
00:28:04,280 --> 00:28:05,720
I don't wanna be here for this.
483
00:28:05,920 --> 00:28:07,000
I'm on some scales.
484
00:28:07,200 --> 00:28:08,800
Its carrot's come out.
485
00:28:09,000 --> 00:28:10,560
- [James] Are they both boy cows?
- [Jeremy] Yeah, they're both boys.
486
00:28:10,760 --> 00:28:13,240
No, this is quite bad…
487
00:28:14,640 --> 00:28:16,360
- [Jeremy] Yeah.
- I really am alarmed.
488
00:28:16,520 --> 00:28:17,880
I'm stuck on a porn set.
489
00:28:19,360 --> 00:28:21,680
[Jeremy] More importantly,
the whole cast of our porn film
490
00:28:21,840 --> 00:28:24,880
still weighed less than the Mazda.
491
00:28:25,080 --> 00:28:26,800
Chickens? Hello, chickies.
492
00:28:27,680 --> 00:28:29,120
- It's not enough, is it?
- No.
493
00:28:29,280 --> 00:28:32,400
It doesn't make se… Jeremy?
This is complete nonsense.
494
00:28:32,560 --> 00:28:34,960
[Richard] Cow sex! No!
495
00:28:35,680 --> 00:28:37,000
Come on. On we go.
496
00:28:37,400 --> 00:28:38,400
On you go.
497
00:28:38,520 --> 00:28:41,240
I'm not convinced that this isn't…
Oh, the goat's escaped.
498
00:28:41,720 --> 00:28:44,240
[Richard] At this stage,
we explained to Jeremy
499
00:28:44,400 --> 00:28:47,520
that animals
cannot be used as counterweights.
500
00:28:48,200 --> 00:28:49,720
Right, no, you may have a point.
501
00:28:49,920 --> 00:28:52,160
I think it's better if I kill them.
502
00:28:52,320 --> 00:28:53,320
What?
503
00:28:53,440 --> 00:28:54,520
Well, if they're dead they won't mind.
504
00:28:56,800 --> 00:28:59,640
[Jeremy] This plan
made the job much easier.
505
00:29:01,600 --> 00:29:02,760
[Jeremy] Oh, hello!
506
00:29:02,960 --> 00:29:04,480
My experiment has worked!
507
00:29:05,320 --> 00:29:06,560
Wow, we have a figure!
508
00:29:06,760 --> 00:29:09,840
For the record,
it weighs two cows, two legs of cows,
509
00:29:10,040 --> 00:29:12,360
in brackets "rear",
one camel and three goats.
510
00:29:12,560 --> 00:29:13,720
That's incredible.
511
00:29:13,920 --> 00:29:15,800
It's the most exciting thing
I've ever been involved in.
512
00:29:17,680 --> 00:29:20,040
[Jeremy] Having established
the weight of the Mazda,
513
00:29:20,200 --> 00:29:22,560
it was time to do the Zenos.
514
00:29:23,560 --> 00:29:26,480
[Jeremy] Right, Hammond,
reverse off, down my superb ramp.
515
00:29:28,160 --> 00:29:30,440
- Woah.
- I'm gonna walk this way a bit then.
516
00:29:30,600 --> 00:29:32,720
Why is it doing that?
James, counterbalance this with your…
517
00:29:32,880 --> 00:29:34,600
[Jeremy] Hang on. That's not gone well.
518
00:29:34,800 --> 00:29:36,480
- [James] Yeah, it has.
- [Jeremy] No, it's moved!
519
00:29:36,680 --> 00:29:37,680
[all gasping]
520
00:29:37,720 --> 00:29:39,760
Oh, now the back wheels have come off!
521
00:29:39,920 --> 00:29:41,920
Somebody get on! The whole crew!
522
00:29:44,320 --> 00:29:45,720
- [Jeremy] What's happened?
- [James] Oh God!
523
00:29:45,920 --> 00:29:46,850
[engine roaring]
524
00:29:46,880 --> 00:29:48,720
[Jeremy] No,
there's no point doing that, Hammond.
525
00:29:48,920 --> 00:29:50,720
We need to think this through.
526
00:29:53,880 --> 00:29:55,080
Hang on. I've got an idea.
527
00:29:55,280 --> 00:29:57,560
If you get off there,
this side will go up,
528
00:29:57,760 --> 00:30:00,280
then you can put the ramp
under the back wheels of the Mazda
529
00:30:00,480 --> 00:30:01,480
when it comes down again.
530
00:30:01,640 --> 00:30:02,640
- [Jeremy] Yes.
- So you all need to get off.
531
00:30:03,800 --> 00:30:04,800
Right, I'm off.
532
00:30:08,560 --> 00:30:10,840
- Hang on. Are you going up now?
- I think so.
533
00:30:11,000 --> 00:30:12,880
No, we need more…
Everybody has to go on there.
534
00:30:13,040 --> 00:30:15,120
- On that side.
- Everybody, all the crew.
535
00:30:15,320 --> 00:30:17,640
All the chunkier lads.
If you get on that one…
536
00:30:19,040 --> 00:30:20,240
How did we get into this position?
537
00:30:20,440 --> 00:30:22,200
Right, somebody pull on the front
just to tip it.
538
00:30:22,400 --> 00:30:25,320
[Jeremy] Right,
and then we will move this ramp.
539
00:30:25,520 --> 00:30:28,000
Hello, can we have all the…
He's down now!
540
00:30:28,200 --> 00:30:29,520
[Richard] I'm gonna die!
541
00:30:30,200 --> 00:30:32,520
Am I dead? Am I dead?
542
00:30:37,800 --> 00:30:40,800
What I do is I take the rear wheels off,
let the tyres down,
543
00:30:41,000 --> 00:30:44,360
and put these plastic covers on,
then pump the tyres back up again,
544
00:30:44,520 --> 00:30:48,160
put them back on, and that gives the car
the loose back end you want to drift.
545
00:30:48,320 --> 00:30:50,760
This is like putting insulating tape
546
00:30:50,920 --> 00:30:52,760
on the back wheels
of your Scalextric cars.
547
00:30:53,920 --> 00:30:54,920
Stand by.
548
00:30:57,080 --> 00:30:58,080
Right, turn in,
549
00:30:59,120 --> 00:31:01,280
get the drift going, then…
550
00:31:03,920 --> 00:31:05,800
[Jeremy and Richard laughing]
551
00:31:05,960 --> 00:31:09,080
[James] This entertainment
went on for quite some time.
552
00:31:09,280 --> 00:31:11,680
[rock music]
553
00:31:13,360 --> 00:31:14,600
[tyres screeching]
554
00:31:17,320 --> 00:31:19,080
[both laughing]
555
00:31:23,400 --> 00:31:24,400
No.
556
00:31:24,760 --> 00:31:26,600
[James] Until, eventually…
557
00:31:27,520 --> 00:31:29,240
Dab the brakes, in.
558
00:31:31,040 --> 00:31:33,240
- [Richard] And hold it. Hold it.
- [Jeremy] He's turning the wheel!
559
00:31:33,440 --> 00:31:35,960
- He turned the steering wheel!
- He did a thing to it.
560
00:31:36,160 --> 00:31:37,920
Yes!
561
00:31:38,120 --> 00:31:40,120
[Richard] Yes, yes, yes.
562
00:31:42,160 --> 00:31:44,080
[Richard] This looks like a lot of fun.
563
00:31:44,280 --> 00:31:45,520
We're gonna do that. We've gotta try it.
564
00:31:45,680 --> 00:31:47,760
No, there's the only set.
565
00:31:47,920 --> 00:31:50,240
- What, of those things?
- Yeah, so we can't do it.
566
00:31:50,400 --> 00:31:51,960
Well, no, we can make some.
567
00:31:52,720 --> 00:31:56,640
[rumbling]
568
00:31:58,120 --> 00:32:00,280
[Jeremy] Did you ask
if you could borrow this bin?
569
00:32:00,440 --> 00:32:01,920
[Richard] No, but they won't need it.
570
00:32:04,080 --> 00:32:05,080
And rotate.
571
00:32:07,560 --> 00:32:08,960
This goes over.
572
00:32:10,600 --> 00:32:11,800
It'll require a little bit of persuasion.
573
00:32:11,960 --> 00:32:14,400
James May just drifted
perfectly behind you there.
574
00:32:14,560 --> 00:32:16,880
This is another of those weird days.
575
00:32:18,200 --> 00:32:19,560
[Jeremy]
With his tyre covers made,
576
00:32:19,720 --> 00:32:22,520
Hammond decided not to hold back.
577
00:32:22,960 --> 00:32:26,680
[engine roaring]
578
00:32:26,880 --> 00:32:31,160
[rattling]
579
00:32:31,360 --> 00:32:32,920
Oh, this is gonna be…
580
00:32:33,120 --> 00:32:35,720
I mean, seriously,
he's gonna get to that corner and then…
581
00:32:35,920 --> 00:32:37,520
[rattling]
582
00:32:39,760 --> 00:32:41,320
Where can the helicopter land?
583
00:32:43,640 --> 00:32:47,440
Here comes a drift.
Here it comes. And drifting.
584
00:32:48,320 --> 00:32:50,200
- [tyres screeching]
- [Richard screaming]
585
00:32:50,360 --> 00:32:52,160
Completely out of control.
586
00:32:52,360 --> 00:32:55,520
[laughing]
587
00:32:55,720 --> 00:32:56,650
[upbeat music]
588
00:32:56,680 --> 00:32:58,560
[Richard] Let's just try again.
589
00:32:58,720 --> 00:33:00,800
[rattling]
590
00:33:01,600 --> 00:33:04,520
Right, that's fallen off.
Now that could be interesting.
591
00:33:08,240 --> 00:33:10,360
And I am turning in. Drifting…
592
00:33:11,680 --> 00:33:14,680
Oh no, I've got no steering.
593
00:33:14,840 --> 00:33:16,000
[crashing]
594
00:33:16,520 --> 00:33:19,840
[Jeremy] Annoyingly,
Hammond's dismal failure didn't stop him
595
00:33:20,040 --> 00:33:23,280
fitting his ridiculous contraptions
to my precious Alfa
596
00:33:24,320 --> 00:33:26,840
and insisting that I have a go.
597
00:33:28,120 --> 00:33:32,600
Think of the trouble Alfa Romeo went to
to make this car exquisite.
598
00:33:32,760 --> 00:33:37,840
Think of the trouble that Pirelli went to
to make the tyres grip properly.
599
00:33:38,360 --> 00:33:40,760
And then along comes
Hammond with a bin…
600
00:33:42,360 --> 00:33:43,720
Whatever. Here we go.
601
00:33:47,120 --> 00:33:48,200
[clanking]
602
00:33:48,400 --> 00:33:50,280
[tyres screeching]
603
00:33:54,120 --> 00:33:55,160
[groaning]
604
00:33:57,600 --> 00:33:58,600
[honking]
605
00:33:59,400 --> 00:34:01,320
[soft music]
606
00:34:04,760 --> 00:34:07,280
Onwards to the next part of our test.
607
00:34:08,320 --> 00:34:09,960
[Jeremy] Which was to find out…
608
00:34:11,560 --> 00:34:14,080
how utilitarian they are.
609
00:34:15,000 --> 00:34:16,440
We're gonna do this by seeing
610
00:34:16,600 --> 00:34:19,880
which one of us
can get the most amount of dogs
611
00:34:20,040 --> 00:34:22,240
in the boot of our car…
612
00:34:22,720 --> 00:34:23,720
[sighing]
613
00:34:24,000 --> 00:34:25,040
Hammond, you idiot.
614
00:34:25,200 --> 00:34:26,840
- [Richard] What?
- What are they?
615
00:34:27,040 --> 00:34:29,080
If you say "dog" in Canada,
these are what you get.
616
00:34:29,280 --> 00:34:30,210
Newfoundlands.
617
00:34:30,240 --> 00:34:31,680
Hammond, they're enormous.
618
00:34:31,880 --> 00:34:34,120
[James] They're not dogs, they're cattle.
619
00:34:34,320 --> 00:34:35,880
Yeah. Oh…
620
00:34:36,040 --> 00:34:37,400
[James]
But they're having sex behind you.
621
00:34:37,600 --> 00:34:40,760
There's dog sex.
There's actual dog sex going on.
622
00:34:40,920 --> 00:34:43,800
[Jeremy] Dog sex.
We don't need to see this.
623
00:34:44,280 --> 00:34:48,360
[Jeremy] In a brief break
from the mating, we got on with the test.
624
00:34:49,680 --> 00:34:52,440
[Jeremy] Up we go.
Come on, come on, come on.
625
00:34:52,640 --> 00:34:56,240
Up. In the car. Come on,
it's the new Range Rover. Come on, dog.
626
00:34:56,440 --> 00:34:58,000
[Richard] Right. Erm, this…
627
00:34:58,800 --> 00:35:00,680
No. No.
628
00:35:00,880 --> 00:35:02,560
[Jeremy] Oh God. Up we go.
629
00:35:02,760 --> 00:35:04,160
In we go.
630
00:35:05,120 --> 00:35:08,160
[James] The dog has never been in a car
and doesn't wanna go in one.
631
00:35:09,120 --> 00:35:10,920
Right. Sit.
632
00:35:11,400 --> 00:35:12,760
Getting another dog.
633
00:35:13,320 --> 00:35:16,640
[soft playful music]
634
00:35:17,240 --> 00:35:18,680
[squeaking]
635
00:35:19,280 --> 00:35:20,280
Dog beer.
636
00:35:25,040 --> 00:35:27,240
Ow. Yes!
637
00:35:27,640 --> 00:35:28,640
Stay…
[sighing]
638
00:35:30,560 --> 00:35:31,560
[clearing his throat]
639
00:35:31,640 --> 00:35:35,440
The Alfa Romeo,
not only the sportiest vehicle,
640
00:35:35,600 --> 00:35:36,800
but as you can see,
641
00:35:37,000 --> 00:35:42,240
perfectly capable
of handling a brace of dogs.
642
00:35:46,360 --> 00:35:47,360
Oh…
643
00:35:47,600 --> 00:35:48,600
[barking]
644
00:35:49,040 --> 00:35:51,760
Yeah, the problem is,
you know electric tailgates?
645
00:35:51,920 --> 00:35:53,400
If they sense anything, they'll open.
646
00:35:53,560 --> 00:35:55,040
[Jeremy] Yes, that's what…
647
00:35:55,240 --> 00:35:58,960
- So you can't actually close…
- [Richard] It's never gonna close, is it?
648
00:35:59,160 --> 00:36:02,080
Oh! Biggest dog here is in.
649
00:36:02,280 --> 00:36:05,120
Yes, but you try close your boot lid.
650
00:36:05,840 --> 00:36:06,840
Go on, then.
651
00:36:08,880 --> 00:36:10,960
You see, it won't close
'cause it's electric.
652
00:36:12,000 --> 00:36:16,520
What we've established so far is that
these cars are nowhere near as fast
653
00:36:16,680 --> 00:36:18,720
as an ordinary car round a race track,
654
00:36:18,880 --> 00:36:21,760
that you cannot put
a medium-sized dog in them
655
00:36:21,960 --> 00:36:24,440
- because of the electric tailgate…
- [James] Mmh mmh.
656
00:36:24,600 --> 00:36:26,640
And you'll damage them
'cause they've all got painted rear ends
657
00:36:26,840 --> 00:36:28,640
and carpeted boot floors.
658
00:36:28,840 --> 00:36:31,120
And that concludes
another important test. I'm sorry.
659
00:36:31,280 --> 00:36:32,440
[laughing]
660
00:36:39,200 --> 00:36:41,560
[Jeremy] So, here we are
arriving at the airport
661
00:36:41,720 --> 00:36:44,080
with what looks like normal hand luggage.
662
00:36:45,320 --> 00:36:48,960
Okay, what I have here, as you can see,
is a perfectly ordinary wheeled suitcase.
663
00:36:49,120 --> 00:36:52,920
If I fold the handle away,
it will fit in an overhead locker.
664
00:36:53,120 --> 00:36:55,720
However, if I lay it down, like so,
665
00:36:55,880 --> 00:36:59,400
you can see, starting to look like a car.
666
00:36:59,600 --> 00:37:01,240
- Not really, mate.
- No, it is.
667
00:37:01,440 --> 00:37:03,760
And it will look even more like a car
668
00:37:03,960 --> 00:37:07,360
when I have completed the build.
Simply open it up.
669
00:37:07,520 --> 00:37:11,280
As you can see, all the things I need
for a couple of nights away are in there.
670
00:37:11,440 --> 00:37:13,560
It is actually a suitcase.
671
00:37:13,760 --> 00:37:16,080
But also in here is a steering wheel.
672
00:37:16,520 --> 00:37:18,320
So, shut that up…
673
00:37:18,520 --> 00:37:19,720
[click]
674
00:37:19,880 --> 00:37:20,880
You heard that?
675
00:37:20,920 --> 00:37:23,440
A solid click, like an M16 rifle bolt.
676
00:37:23,640 --> 00:37:26,880
This is my accelerator, my brake.
677
00:37:27,040 --> 00:37:28,160
And then I simply
678
00:37:28,840 --> 00:37:32,840
sit on it, being quite careful
to keep that away from my plums,
679
00:37:33,720 --> 00:37:35,760
and I am ready to go. So where's yours?
680
00:37:35,920 --> 00:37:37,680
- Here. This is it.
- Where?
681
00:37:37,840 --> 00:37:39,040
- Laptop.
- Yeah?
682
00:37:39,200 --> 00:37:40,520
Put it on the floor.
683
00:37:41,040 --> 00:37:42,560
- [Jeremy] Wheeled laptop?
- [Richard] Oh yeah.
684
00:37:43,840 --> 00:37:45,360
- [Jeremy] Oh, I see, you stand on it.
- [Richard] Yeah.
685
00:37:46,360 --> 00:37:48,160
- And I'm off.
- That looks a bit dangerous.
686
00:37:48,360 --> 00:37:49,360
It is.
687
00:37:49,480 --> 00:37:50,520
[laughing]
688
00:37:50,680 --> 00:37:52,480
That's why I'm wearing all these pads!
689
00:37:52,640 --> 00:37:56,680
Right, are we ready, then,
to revolutionise air travel?
690
00:37:56,880 --> 00:37:57,850
Let's do this.
691
00:37:57,880 --> 00:38:00,280
[upbeat music]
692
00:38:00,480 --> 00:38:02,040
The speed!
693
00:38:03,440 --> 00:38:05,240
- [thud]
- Oh shit.
694
00:38:05,400 --> 00:38:07,280
I may have hit the other sign as well.
695
00:38:07,440 --> 00:38:09,960
- My brakes aren't as good.
- No, I hit the big sign.
696
00:38:10,160 --> 00:38:12,360
[upbeat music resumes]
697
00:38:13,520 --> 00:38:17,320
[Jeremy] Soon, we were motoring
through the duty-free shops.
698
00:38:18,800 --> 00:38:20,360
Hello, this is the future.
699
00:38:20,560 --> 00:38:21,600
I want one.
700
00:38:22,160 --> 00:38:25,640
You're dragging your suitcase instead
of using it to get you to the gate.
701
00:38:28,720 --> 00:38:30,880
Beep. Beep. Beep.
702
00:38:31,320 --> 00:38:33,600
Sorry, sorry, I… Thank you.
703
00:38:35,640 --> 00:38:37,960
In full-power mode,
I have a top speed of 28 mph,
704
00:38:38,120 --> 00:38:39,440
but I'm not using that
705
00:38:39,600 --> 00:38:42,120
because in full-power mode,
you have no steering at all.
706
00:38:42,320 --> 00:38:43,480
No, no, no, no, no!
707
00:38:43,680 --> 00:38:44,880
Oh, sorry, mate.
708
00:38:46,280 --> 00:38:48,560
[Richard] Er, Jeremy?
You've killed a man.
709
00:38:48,760 --> 00:38:49,760
Oh shit, no!
710
00:38:50,280 --> 00:38:51,800
[Jeremy] Oh! Hammond's gone!
711
00:38:53,000 --> 00:38:55,600
- [Richard] Ow! I meant that.
- [Jeremy] He's gone!
712
00:38:57,080 --> 00:39:01,120
[Jeremy] Eventually, though,
I started to get the hang of my machine.
713
00:39:01,320 --> 00:39:02,360
[Jeremy] Handbrake turn.
714
00:39:03,320 --> 00:39:05,160
[laughing]
715
00:39:05,320 --> 00:39:06,250
- Hammond?
- What?
716
00:39:06,280 --> 00:39:07,800
I'm drifting a suitcase!
717
00:39:08,000 --> 00:39:10,440
This is more like a racetrack
than a shop.
718
00:39:10,600 --> 00:39:12,400
Oh shit!
719
00:39:14,240 --> 00:39:15,440
Oh sh…
720
00:39:17,360 --> 00:39:19,240
Can somebody do…?
Where's the manager?
721
00:39:20,080 --> 00:39:22,200
This was like this when we got here.
722
00:39:22,400 --> 00:39:25,200
[Jeremy] Soon,
we decided that we should use
723
00:39:25,400 --> 00:39:27,720
the time we'd made up having a drink.
724
00:39:28,200 --> 00:39:30,920
- [Jeremy screaming]
- [loud thud]
725
00:39:31,080 --> 00:39:32,050
[Jeremy] Sorry.
726
00:39:32,080 --> 00:39:35,160
[upbeat music]
727
00:39:36,880 --> 00:39:39,200
The speed!
728
00:39:40,440 --> 00:39:43,160
Woah, rides like a Tesla!
729
00:39:43,360 --> 00:39:44,360
Hello.
730
00:39:45,080 --> 00:39:47,440
Enjoying your walk?
[laughing]
731
00:39:51,440 --> 00:39:53,960
Out of the way.
732
00:39:59,280 --> 00:40:01,400
Nothing to see here. Nothing to see.
733
00:40:02,080 --> 00:40:04,000
[Jeremy] Is it Gate 88, Hammond?
734
00:40:04,160 --> 00:40:06,080
What? No, it's this one.
735
00:40:08,600 --> 00:40:09,840
Where's the plane?
736
00:40:12,320 --> 00:40:13,400
[thud]
737
00:40:14,560 --> 00:40:18,760
So much useable
real-world consumer advice.
738
00:40:18,960 --> 00:40:23,120
I'm surprised we didn't win more,
or indeed any, awards for it.
739
00:40:23,320 --> 00:40:24,960
And there was more,
if you think about it.
740
00:40:25,120 --> 00:40:28,800
I mean, can you do nought
to a hundred miles an hour
741
00:40:28,960 --> 00:40:32,200
and then back to nought again
in an old Jag on a mountain runway?
742
00:40:33,360 --> 00:40:36,520
Er, can you jump a Maserati
743
00:40:36,680 --> 00:40:38,480
on to a fishing boat in the harbour?
744
00:40:38,680 --> 00:40:40,440
- It's need-to-know stuff.
- Exactly, need-to-know.
745
00:40:40,640 --> 00:40:41,960
There's more as well.
746
00:40:42,120 --> 00:40:46,000
Can a modern-day satellite
navigation system find its way
747
00:40:46,160 --> 00:40:48,080
to a town in Austria with a rude name
748
00:40:48,240 --> 00:40:52,080
without us saying the name
of that rude town…
749
00:40:52,280 --> 00:40:53,560
- Can it?
- On television.
750
00:40:53,760 --> 00:40:57,000
Can you fire real guns
from the back of a moving pickup truck?
751
00:40:57,200 --> 00:40:59,840
I'm asked that every single day.
752
00:41:00,040 --> 00:41:02,160
This is what people needed to know.
753
00:41:02,920 --> 00:41:04,120
[crackling]
754
00:41:04,320 --> 00:41:06,000
- [rifle shooting]
- [tense music]
755
00:41:12,920 --> 00:41:15,880
It is inevitable,
in the developing world, that one day,
756
00:41:16,040 --> 00:41:19,920
all pickup trucks
end up being used as gun platforms.
757
00:41:20,080 --> 00:41:21,200
Yeah, it's their destiny.
758
00:41:21,360 --> 00:41:22,680
To die on the battlefield.
759
00:41:22,840 --> 00:41:24,880
Yeah, I mean, every day,
you turn on the news
760
00:41:25,080 --> 00:41:27,680
and there's somebody standing
in the back of a Toyota or a Nissan
761
00:41:27,840 --> 00:41:31,360
shooting at someone
in a Humvee or a Land Rover.
762
00:41:31,560 --> 00:41:35,880
And what we wanna know is how good
will our European trucks be at that.
763
00:41:36,760 --> 00:41:38,280
Ride out to glory.
764
00:41:38,480 --> 00:41:39,480
Look at him.
765
00:41:39,560 --> 00:41:41,960
- The Soldier of Fortune. Dogs of War!
- [Richard laughing]
766
00:41:42,120 --> 00:41:44,960
[Richard] That's not scary!
The "Spaniel of War" is what it is!
767
00:41:45,160 --> 00:41:46,400
[Jeremy panting]
768
00:41:48,400 --> 00:41:50,080
Oh, this is quite difficult.
769
00:41:50,280 --> 00:41:53,520
Even though I've got the car
with the most sophisticated suspension,
770
00:41:53,680 --> 00:41:55,520
I've got a slightly slippery floor.
771
00:41:56,080 --> 00:41:59,160
I'm looking for a barn door. There it is.
772
00:42:00,000 --> 00:42:01,320
[grunting]
773
00:42:05,200 --> 00:42:07,480
They make this look a lot easier
in Black Hawk Down.
774
00:42:08,920 --> 00:42:10,000
[James] There's a bus.
775
00:42:10,920 --> 00:42:13,040
- [grunting]
- [tense music]
776
00:42:14,480 --> 00:42:16,480
[rifle shooting]
777
00:42:16,640 --> 00:42:17,880
[James] Oh, cock!
778
00:42:18,360 --> 00:42:20,400
[James] Having somehow managed
to miss a whole bus,
779
00:42:20,840 --> 00:42:23,360
I started to look
for the cardboard soldiers.
780
00:42:24,480 --> 00:42:26,440
Die, cardboard cut-out basta…
781
00:42:26,640 --> 00:42:28,200
[grunting]
782
00:42:28,400 --> 00:42:29,800
[shooting]
783
00:42:31,760 --> 00:42:33,560
- [James] Stand up.
- [Richard] I am standing up.
784
00:42:35,200 --> 00:42:36,200
[laughing]
785
00:42:36,240 --> 00:42:37,240
He loves that.
786
00:42:37,440 --> 00:42:38,880
[shooting]
787
00:42:39,080 --> 00:42:40,200
[screaming]
788
00:42:40,400 --> 00:42:42,200
[Richard laughing]
789
00:42:42,360 --> 00:42:45,320
Welcome to Richard Hammond's
usual weekend.
790
00:42:45,520 --> 00:42:46,560
- [shooting]
- [laughing]
791
00:42:47,480 --> 00:42:48,800
[Richard] Wait, is that a barn door?
792
00:42:51,600 --> 00:42:54,080
Oh, a bush got in the way.
That's all that happened there.
793
00:42:54,960 --> 00:42:55,960
[Richard] Bus!
794
00:42:56,400 --> 00:42:57,400
Big target!
795
00:42:58,680 --> 00:43:00,560
Oh, shit. I'm out of bullets.
796
00:43:00,760 --> 00:43:02,760
[Jeremy laughing]
797
00:43:03,680 --> 00:43:06,120
That's what I've got. A fifty cal.
798
00:43:06,320 --> 00:43:07,320
Lock and load.
799
00:43:08,480 --> 00:43:09,450
Yes!
800
00:43:09,480 --> 00:43:12,280
[Jeremy]
Barn door, barn door, coming into view.
801
00:43:13,160 --> 00:43:14,320
[shooting]
802
00:43:20,360 --> 00:43:23,240
Oh! I may have missed… What? Yeah.
803
00:43:23,440 --> 00:43:25,520
I've missed the door there badly.
804
00:43:26,040 --> 00:43:27,040
Searching for targets.
805
00:43:27,960 --> 00:43:30,200
There's a bus round here somewhere.
There it is.
806
00:43:31,480 --> 00:43:34,840
Oh, I can't get on it. I can't get on it.
I can't get on the bus!
807
00:43:35,040 --> 00:43:36,080
Opening fire.
808
00:43:36,240 --> 00:43:37,920
[shooting]
809
00:43:38,080 --> 00:43:39,640
[explosion]
810
00:43:39,840 --> 00:43:42,200
Oh! I think I hit that…
I've done that wrong.
811
00:43:43,040 --> 00:43:43,970
Men on the bridge.
812
00:43:44,000 --> 00:43:45,680
Lock and load! I've said it again.
813
00:43:45,880 --> 00:43:46,880
Die!
814
00:43:47,040 --> 00:43:50,040
[epic music]
815
00:44:02,480 --> 00:44:04,640
[shooting]
816
00:44:04,840 --> 00:44:06,080
Oof.
817
00:44:06,240 --> 00:44:09,800
I maybe… I'm getting a bit…
It's the leaf springs.
818
00:44:10,000 --> 00:44:12,800
Bad mark for Volkswagen there,
this jiggliness.
819
00:44:13,680 --> 00:44:15,120
[Jeremy] Right, here we go: men.
820
00:44:15,320 --> 00:44:16,320
Die!
821
00:44:17,320 --> 00:44:18,600
[shooting]
822
00:44:20,400 --> 00:44:21,400
Die!
823
00:44:24,000 --> 00:44:25,000
Oh God.
824
00:44:26,040 --> 00:44:29,760
[whimsical music]
825
00:44:32,680 --> 00:44:35,120
[Richard over radio] Jeremy,
this car is better than yours.
826
00:44:35,760 --> 00:44:37,040
Well, now…
827
00:44:37,240 --> 00:44:38,720
[Jeremy over radio]
It just isn't, is it?
828
00:44:38,920 --> 00:44:41,520
You're being a… what's the word?
829
00:44:44,880 --> 00:44:47,880
[soft piano music]
830
00:44:48,040 --> 00:44:50,480
[Jeremy] We then flashed
through the village of Kissing,
831
00:44:50,640 --> 00:44:53,200
getting it over with
as quickly as possible.
832
00:44:54,840 --> 00:44:56,880
Then we went through Petting.
833
00:44:57,040 --> 00:45:02,040
And to make sure we reached,
erm, third base before bedtime,
834
00:45:02,200 --> 00:45:04,520
we decided to set our sat navs.
835
00:45:05,360 --> 00:45:07,880
- [bleeping]
- [sat nav] Please name the country.
836
00:45:08,480 --> 00:45:09,560
[James] Austria.
837
00:45:10,160 --> 00:45:11,480
[sat nav] Please name the city.
838
00:45:12,240 --> 00:45:14,000
"Foo-cking."
839
00:45:15,600 --> 00:45:16,600
[sat nav] Excuse me.
840
00:45:18,360 --> 00:45:19,360
[bleeping]
841
00:45:19,440 --> 00:45:20,440
[Jeremy] Fucking.
842
00:45:20,920 --> 00:45:21,920
[sat nav] Sorry?
843
00:45:22,680 --> 00:45:23,610
[bleeping]
844
00:45:23,640 --> 00:45:25,960
[coughing and mumbling] Fucking.
845
00:45:26,400 --> 00:45:27,440
[sat nav] Sorry?
846
00:45:28,440 --> 00:45:30,880
[sat nav] Is your destination Celking?
847
00:45:31,360 --> 00:45:32,360
No.
848
00:45:33,120 --> 00:45:34,760
"Foo-cking."
849
00:45:35,160 --> 00:45:38,920
[sat nav] Carking has been accepted.
Which street should I select?
850
00:45:39,120 --> 00:45:40,200
[coughing] Fucking.
851
00:45:41,800 --> 00:45:43,320
- [sat nav] Sorry?
- [bleeping]
852
00:45:43,480 --> 00:45:46,040
I can't say it. People are listening.
853
00:45:46,800 --> 00:45:47,800
[coughing] Fucking.
854
00:45:47,840 --> 00:45:48,840
[sat nav] Sorry?
855
00:45:50,040 --> 00:45:51,920
[Jeremy] Thankfully, Hammond had decided
to programme
856
00:45:52,080 --> 00:45:55,360
his bargain-basement system manually.
857
00:45:56,280 --> 00:45:58,880
F, U…
858
00:46:00,160 --> 00:46:02,520
[mumbling] C, K…
859
00:46:03,040 --> 00:46:05,880
[laughing]
860
00:46:06,040 --> 00:46:07,480
It's gone in!
861
00:46:07,680 --> 00:46:09,120
[soft music]
862
00:46:09,320 --> 00:46:12,720
[Richard] And soon,
we crossed the border into Austria.
863
00:46:13,560 --> 00:46:15,800
[Richard] It's very,
very pretty, Austria.
864
00:46:17,440 --> 00:46:20,080
No idea
why Hitler was in such a bad mood.
865
00:46:22,800 --> 00:46:26,360
[Richard] Eventually,
we arrived, erm, here.
866
00:46:28,840 --> 00:46:30,440
[Richard over radio]
So is this the climax
867
00:46:30,640 --> 00:46:31,680
of this stage of our journey?
868
00:46:32,040 --> 00:46:35,240
[Jeremy] Is it all it's cracked up to be?
That's what I wanna know.
869
00:46:35,760 --> 00:46:38,840
'Cause often it can be a disappointment
the first time you go there.
870
00:46:39,880 --> 00:46:42,200
The first time I came here,
I couldn't find the way in.
871
00:46:42,400 --> 00:46:43,920
[laughing]
872
00:46:54,560 --> 00:46:56,320
Last night,
after the other two had gone to bed,
873
00:46:56,480 --> 00:46:59,400
I arranged for our company yacht
874
00:46:59,600 --> 00:47:01,920
to be waiting for me in the harbour.
875
00:47:02,120 --> 00:47:03,680
And there it is.
876
00:47:03,880 --> 00:47:05,680
[epic music]
877
00:47:09,560 --> 00:47:14,120
I simply drive up, hop aboard,
and then we'll be on our way.
878
00:47:14,320 --> 00:47:16,480
[engine roaring]
879
00:47:16,680 --> 00:47:18,280
[epic music]
880
00:47:28,800 --> 00:47:32,760
- [crashing]
- [grunting]
881
00:47:32,960 --> 00:47:35,400
[tense music]
882
00:47:36,160 --> 00:47:40,480
[Jeremy] James and I had arrived
at the location for our next challenge.
883
00:47:41,560 --> 00:47:42,680
A runway.
884
00:47:43,520 --> 00:47:45,640
And once our colleague had arrived,
885
00:47:45,800 --> 00:47:49,080
I explained what Mr. Wilman had planned.
886
00:47:49,840 --> 00:47:51,000
We're gonna go from here,
887
00:47:51,200 --> 00:47:53,880
one at a time, nought to a hundred,
888
00:47:54,080 --> 00:47:56,000
and then back to nought again,
889
00:47:56,200 --> 00:47:58,360
and you've gotta stop
before the end of the runway,
890
00:47:58,560 --> 00:48:02,240
and you really do have to stop
because this airport has a…
891
00:48:02,440 --> 00:48:04,560
a slightly unusual feature.
892
00:48:06,240 --> 00:48:08,680
[Jeremy] Perched on the summit
of a rocky mountain,
893
00:48:08,840 --> 00:48:12,880
Telluride is the highest
commercial airport in the US.
894
00:48:14,200 --> 00:48:16,520
And at the end of the runway,
895
00:48:16,720 --> 00:48:17,720
there is…
896
00:48:17,760 --> 00:48:20,000
[tense music]
897
00:48:20,160 --> 00:48:21,520
Nothing.
898
00:48:21,680 --> 00:48:25,520
Just a thousand-foot drop
to an uncomfortable end.
899
00:48:28,480 --> 00:48:30,320
[James] Finally, it was my turn.
900
00:48:30,480 --> 00:48:32,520
And I was going to need as much runway
901
00:48:32,680 --> 00:48:35,520
and as much streamlining as possible
902
00:48:35,720 --> 00:48:37,160
for good reason.
903
00:48:38,280 --> 00:48:39,880
Right, now we're alone, viewers,
904
00:48:40,080 --> 00:48:42,680
I'm gonna admit to you
that my car has gone
905
00:48:42,880 --> 00:48:44,600
into Limp Home mode,
906
00:48:44,800 --> 00:48:47,560
which is not ideal
for this sort of thing.
907
00:48:48,120 --> 00:48:50,320
[Jeremy over radio] In three, two, one.
908
00:48:50,520 --> 00:48:52,240
[soft music]
909
00:49:02,400 --> 00:49:03,480
Forty.
910
00:49:05,760 --> 00:49:09,200
He's moving. I mean, just barely, but…
911
00:49:11,280 --> 00:49:12,520
Fifty.
912
00:49:17,000 --> 00:49:18,160
Sixty.
913
00:49:21,080 --> 00:49:23,400
[engine whistling]
914
00:49:23,560 --> 00:49:25,080
He's still accelerating.
915
00:49:25,280 --> 00:49:27,000
Seventy.
916
00:49:27,200 --> 00:49:28,920
Seventy-five.
917
00:49:29,120 --> 00:49:32,040
[tense music]
918
00:49:32,520 --> 00:49:35,240
Eighty miles. Eighty!
Eighty miles an hour.
919
00:49:38,160 --> 00:49:39,640
[horn blaring]
920
00:49:39,840 --> 00:49:41,680
Ninety.
921
00:49:43,400 --> 00:49:44,600
Oh my God.
922
00:49:50,680 --> 00:49:52,960
[wind whistling]
923
00:49:54,760 --> 00:49:58,240
- [crashing]
- [groaning in pain]
924
00:49:59,520 --> 00:50:00,600
Oof.
925
00:50:01,560 --> 00:50:02,560
Ow.
926
00:50:05,560 --> 00:50:06,720
[thud]
927
00:50:06,920 --> 00:50:09,040
[crackling]
928
00:50:10,200 --> 00:50:12,960
What do you think
we spent the most money on
929
00:50:13,160 --> 00:50:14,400
over the years?
930
00:50:15,160 --> 00:50:16,200
Crisps.
931
00:50:16,680 --> 00:50:19,800
Band-Aids, putting you back together
again after accidents like that.
932
00:50:19,960 --> 00:50:21,440
- Tyres.
- Yeah.
933
00:50:21,640 --> 00:50:23,480
I bet we spent a fortune on tyres.
934
00:50:23,680 --> 00:50:25,440
- Petrol.
- [Richard] Lawyers.
935
00:50:25,640 --> 00:50:26,680
We didn't spend enough on lawyers.
936
00:50:26,840 --> 00:50:29,360
- [Jeremy] Beer, wine, gin.
- Possibly gin.
937
00:50:31,680 --> 00:50:33,360
- I know what it is.
- [Richard] What?
938
00:50:33,520 --> 00:50:34,560
Dynamite.
939
00:50:35,080 --> 00:50:38,240
[rock music]
940
00:50:43,600 --> 00:50:44,600
[clanking]
941
00:50:44,680 --> 00:50:46,160
Is that barrel gonna…
942
00:50:46,360 --> 00:50:48,960
[explosion]
943
00:50:49,160 --> 00:50:50,640
- [tyres screeching]
- [rifle shooting]
944
00:50:50,840 --> 00:50:52,960
[explosions]
945
00:50:54,840 --> 00:50:56,040
Fire!
946
00:51:00,440 --> 00:51:03,240
- [woman] Clip it!
- [man] I'm clipping it.
947
00:51:05,800 --> 00:51:07,960
Yeah, we are pumping gas!
948
00:51:08,160 --> 00:51:09,920
[clanking]
949
00:51:10,120 --> 00:51:11,120
Oh shit!
950
00:51:11,960 --> 00:51:12,960
[Richard] Oh no.
951
00:51:14,520 --> 00:51:15,920
Go, go, go!
952
00:51:16,120 --> 00:51:18,200
[explosions]
953
00:51:41,960 --> 00:51:43,600
Four five, engage.
954
00:51:43,800 --> 00:51:45,080
- [alarm blaring]
- [explosion]
955
00:51:45,280 --> 00:51:48,040
[upbeat music]
956
00:51:54,560 --> 00:51:55,600
[Jeremy] What's that?
957
00:51:57,840 --> 00:52:00,200
[rock music]
958
00:52:03,600 --> 00:52:04,600
[buzzing]
959
00:52:09,920 --> 00:52:10,920
[James] Jeez.
960
00:52:13,480 --> 00:52:15,720
- Blowing things up is fun, isn't it?
- Yes.
961
00:52:15,920 --> 00:52:18,320
Not when you're blowing up my house.
962
00:52:18,520 --> 00:52:20,400
No, he's right. "Fun" doesn't cover it.
963
00:52:20,560 --> 00:52:24,640
It's not a big enough word
to cover how enjoyable that was.
964
00:52:25,160 --> 00:52:28,000
Mmh… Can we just move on now
from blowing up my house?
965
00:52:28,840 --> 00:52:31,240
Because, in some of the films we made,
966
00:52:31,400 --> 00:52:35,320
there was a relatively small amount
of things blowing up.
967
00:52:35,840 --> 00:52:39,360
And I've gotta be honest,
when you're just looking at cars,
968
00:52:40,720 --> 00:52:41,920
it can be quite good fun.
969
00:52:43,960 --> 00:52:47,160
[soft music]
970
00:52:49,680 --> 00:52:53,240
[engines rumbling]
971
00:53:03,440 --> 00:53:04,640
Holy moly.
972
00:53:07,840 --> 00:53:09,800
[James] Och aye the view.
973
00:53:10,480 --> 00:53:11,680
It's amazing. Look at it!
974
00:53:15,760 --> 00:53:17,480
[Richard] I mean, this is heaven!
975
00:53:20,560 --> 00:53:24,640
And not just the scenery,
which is magnificent, the road itself.
976
00:53:25,720 --> 00:53:27,800
The twists, turns, the surface.
977
00:53:29,040 --> 00:53:32,200
You have to get the right ingredients
together, in the right order.
978
00:53:32,360 --> 00:53:34,040
It's a complicated thing,
979
00:53:34,520 --> 00:53:36,480
a really fabulous road.
980
00:53:36,640 --> 00:53:37,960
But this manages it.
981
00:53:40,560 --> 00:53:42,680
Absolutely glorious.
982
00:53:42,880 --> 00:53:45,520
[engines purring]
983
00:53:53,480 --> 00:53:55,520
Oh, the Penis 287
984
00:53:56,400 --> 00:53:58,920
is really coming up trumps here.
985
00:53:59,320 --> 00:54:02,400
[epic music]
986
00:54:05,680 --> 00:54:08,360
[engine rumbling]
987
00:54:09,360 --> 00:54:12,280
God, I bet my car looks elegant
going through this scenery.
988
00:54:23,600 --> 00:54:26,840
This is what the GT V6 was built to do.
989
00:54:27,720 --> 00:54:29,520
Open, sweeping roads…
990
00:54:32,560 --> 00:54:36,320
Nothing but the sound
of that V6 howling away.
991
00:54:36,520 --> 00:54:39,320
[engine rumbling]
992
00:54:39,520 --> 00:54:42,320
[epic music]
993
00:54:46,280 --> 00:54:47,280
Ugh!
994
00:54:49,600 --> 00:54:53,320
This is what driving is all about.
This is the dream.
995
00:54:58,560 --> 00:55:01,160
[rock music]
996
00:55:01,360 --> 00:55:03,240
[engine roaring]
997
00:55:07,840 --> 00:55:10,240
Life doesn't get much better than this.
998
00:55:10,440 --> 00:55:12,360
Cadwell Park, sunny day,
999
00:55:13,240 --> 00:55:14,760
Mark 1 Lotus Cortina.
1000
00:55:16,840 --> 00:55:18,560
This thing is a riot.
1001
00:55:23,280 --> 00:55:28,160
It had a revolutionary twin cam
1.6-litre engine.
1002
00:55:29,520 --> 00:55:32,920
It sounds like a murder of mad bees.
1003
00:55:36,120 --> 00:55:37,240
It revved like hell,
1004
00:55:37,960 --> 00:55:40,800
all the way to 8,000 RPM,
1005
00:55:41,280 --> 00:55:44,760
and produced 105 horsepower.
1006
00:55:47,720 --> 00:55:48,720
[Jeremy laughing]
1007
00:55:50,160 --> 00:55:51,200
Oh wow!
1008
00:55:55,840 --> 00:55:58,560
The result was
some spectacular performance.
1009
00:55:58,920 --> 00:56:02,120
The road cars would do 108 mph,
1010
00:56:02,280 --> 00:56:03,720
and in race trim,
1011
00:56:03,920 --> 00:56:06,720
that shot up to 145.
1012
00:56:08,520 --> 00:56:11,080
That was the stuff
of spaceships back then.
1013
00:56:12,280 --> 00:56:13,280
[Jeremy] And best of all,
1014
00:56:14,240 --> 00:56:16,040
if you were really on it,
1015
00:56:16,200 --> 00:56:19,000
it would lift
the front wheel in the corners.
1016
00:56:19,200 --> 00:56:22,240
[rock music]
1017
00:56:22,440 --> 00:56:25,160
[Jeremy] On the downside,
it didn't stop properly
1018
00:56:26,000 --> 00:56:27,680
and there was very little grip.
1019
00:56:29,480 --> 00:56:32,640
So it was an oversteer mentalist.
1020
00:56:34,320 --> 00:56:37,160
[epic music]
1021
00:56:38,840 --> 00:56:42,080
[engines roaring]
1022
00:56:45,120 --> 00:56:46,360
Holy mother!
1023
00:56:48,120 --> 00:56:49,640
[shouting]
1024
00:56:51,320 --> 00:56:52,360
[laughing]
1025
00:56:57,040 --> 00:56:59,560
The racket is just astonishing.
1026
00:56:59,720 --> 00:57:02,800
Imagine this for a 24-hour race.
1027
00:57:07,080 --> 00:57:09,600
[James] Even though
it's a fifty-year-old car,
1028
00:57:09,760 --> 00:57:13,880
the 917 is fast
by the standards of any decade.
1029
00:57:14,080 --> 00:57:17,000
Nought to sixty: 2.7 seconds.
1030
00:57:17,640 --> 00:57:21,280
Top speed: 224 mph.
1031
00:57:23,360 --> 00:57:26,200
And it was built without compromise
1032
00:57:26,400 --> 00:57:29,280
using the absolute
bare minimum of materials.
1033
00:57:30,800 --> 00:57:32,680
So, for example,
1034
00:57:32,840 --> 00:57:35,440
this bodywork,
which is very close to my head,
1035
00:57:35,600 --> 00:57:39,880
it's fibreglass
1.2 millimetres thick. That's it.
1036
00:57:40,080 --> 00:57:42,880
Now, in front of me,
I have a big rev counter,
1037
00:57:43,080 --> 00:57:45,120
an oil temperature gauge
and an oil pressure gauge.
1038
00:57:45,280 --> 00:57:47,440
That's all the information you get.
1039
00:57:47,640 --> 00:57:49,520
If those are reading correctly,
1040
00:57:49,680 --> 00:57:52,160
that means the engine isn't gonna blow up
1041
00:57:52,360 --> 00:57:55,080
and that means you can pin it!
1042
00:57:58,000 --> 00:57:59,000
Yay!
1043
00:58:00,760 --> 00:58:02,520
It's the world's fastest canoe!
1044
00:58:03,440 --> 00:58:06,480
[James] The five-litre,
twelve-cylinder engine produces
1045
00:58:06,680 --> 00:58:09,320
621 horsepower,
1046
00:58:10,120 --> 00:58:13,480
which is modest by the standards
of today's road-going hypercars.
1047
00:58:14,120 --> 00:58:17,880
But this thing weighs just 800 kilograms.
1048
00:58:18,320 --> 00:58:20,320
As a result, the power-to-weight…
1049
00:58:21,440 --> 00:58:22,720
is off the scale!
1050
00:58:22,920 --> 00:58:25,200
[epic music]
1051
00:58:25,400 --> 00:58:26,800
Bloody hell, this is special.
1052
00:58:30,520 --> 00:58:32,280
I'm amazed
Porsche let me drive it at all.
1053
00:58:32,440 --> 00:58:34,920
I mean, they didn't give me any training.
1054
00:58:35,080 --> 00:58:36,360
They just put me in it and said…
1055
00:58:36,520 --> 00:58:38,080
[in a German accent]
"Pull this, and turn that,
1056
00:58:38,240 --> 00:58:39,760
"and, ja, you will be fine."
1057
00:58:42,240 --> 00:58:45,400
[James] And now, since the legend
is celebrating its fiftieth birthday,
1058
00:58:45,920 --> 00:58:49,000
I think it deserves a fun day out.
1059
00:58:51,240 --> 00:58:55,240
So I thought, why don't we put
Mr. Dickie Attwood back in it
1060
00:58:55,600 --> 00:58:58,040
to stretch its legs a bit
and spice things up.
1061
00:58:58,200 --> 00:59:01,520
And whilst he's there,
let's see how the old legend,
1062
00:59:01,680 --> 00:59:02,760
I mean the car,
1063
00:59:02,960 --> 00:59:05,560
stacks up against a modern Porsche.
1064
00:59:06,400 --> 00:59:08,160
[James] Specifically, this Porsche:
1065
00:59:08,320 --> 00:59:11,360
the 911 GT2 RS,
1066
00:59:11,960 --> 00:59:15,480
the biggest gun
in Porsche's current arsenal.
1067
00:59:17,480 --> 00:59:21,280
Now, attentive viewers will have noticed
that I'm not actually driving.
1068
00:59:21,440 --> 00:59:23,600
And that's because
I've decided to do this properly.
1069
00:59:23,800 --> 00:59:27,760
We're going to have old Porsche
Le Mans-winning racing driver
1070
00:59:27,960 --> 00:59:30,720
versus young Porsche
Le Mans-winning racing driver,
1071
00:59:30,880 --> 00:59:33,200
because this is Neel Jani
and he won for Porsche
1072
00:59:33,360 --> 00:59:36,400
in 2016 in the 919.
1073
00:59:36,560 --> 00:59:39,800
To be honest, he's also probably
a bit better at this than I am.
1074
00:59:40,760 --> 00:59:45,400
[James] As for the cars themselves,
on paper, it's a tough one to call.
1075
00:59:46,680 --> 00:59:50,800
We have 700 horsepower in here,
621 horsepower in the 917.
1076
00:59:50,960 --> 00:59:54,160
But the 917 weighs just 800 kilograms.
1077
00:59:54,360 --> 00:59:57,520
This weighs 1,830 kilograms.
1078
00:59:57,680 --> 00:59:59,360
It's over a ton heavier.
1079
00:59:59,520 --> 01:00:02,520
But then again, we've got modern tyres
and we've got modern brakes.
1080
01:00:02,720 --> 01:00:05,880
We have a modern gearbox with paddles.
So, I mean, God knows.
1081
01:00:06,040 --> 01:00:07,120
Let's find out.
1082
01:00:09,200 --> 01:00:12,080
[James] What I hadn't considered
in my comparisons…
1083
01:00:12,760 --> 01:00:13,760
was Dickie.
1084
01:00:14,520 --> 01:00:16,160
[engine roaring]
1085
01:00:16,360 --> 01:00:17,880
Woah! Cheeky!
1086
01:00:19,960 --> 01:00:21,840
Look how bloody fast he's going.
1087
01:00:23,960 --> 01:00:25,600
The man's a lunatic. He's 78!
1088
01:00:28,440 --> 01:00:29,920
He's going great, ja?
1089
01:00:30,720 --> 01:00:32,920
Carrying a massive amount of speed
into the corner.
1090
01:00:36,120 --> 01:00:38,440
Here we go… Have him!
1091
01:00:40,880 --> 01:00:42,040
- [tyres screeching]
- [James] Oh!
1092
01:00:42,240 --> 01:00:43,680
[rattling]
1093
01:00:43,880 --> 01:00:44,880
[laughing]
1094
01:00:45,680 --> 01:00:49,720
The red mist has descended again
after a pause of nearly half a century,
1095
01:00:50,560 --> 01:00:52,920
and Mr. Attwood has gone quite mad.
1096
01:00:53,120 --> 01:00:56,240
[rock music]
1097
01:00:58,840 --> 01:01:00,400
Oh yes, this could be it.
1098
01:01:01,640 --> 01:01:02,760
[James] Yes!
1099
01:01:02,920 --> 01:01:03,920
Oh no!
1100
01:01:04,440 --> 01:01:05,840
Ah, he's had you!
1101
01:01:06,040 --> 01:01:07,080
[laughing]
1102
01:01:07,280 --> 01:01:09,520
Well, you can't quite out-brake him
'cause you're too heavy.
1103
01:01:10,640 --> 01:01:15,040
[James] But in the end, youth and modern
rubber triumph over the flat hat.
1104
01:01:15,200 --> 01:01:18,120
Oh, we're right all over his tail.
Here we go.
1105
01:01:20,400 --> 01:01:21,330
[laughing]
1106
01:01:21,360 --> 01:01:25,600
[upbeat music]
1107
01:01:27,000 --> 01:01:28,400
Yes.
1108
01:01:31,200 --> 01:01:32,560
Nicely done, sir.
1109
01:01:32,760 --> 01:01:34,240
Lucky. I can keep my job.
1110
01:01:34,440 --> 01:01:36,440
Yeah, I think you can keep your job.
1111
01:01:36,640 --> 01:01:38,840
[engine rumbling]
1112
01:01:40,280 --> 01:01:41,680
[film rewinding]
1113
01:01:41,880 --> 01:01:44,880
[soft music]
1114
01:02:02,520 --> 01:02:07,240
[Jeremy] Welcome, everyone, to the most
magnificent French car of them all.
1115
01:02:12,200 --> 01:02:13,200
The SM.
1116
01:02:14,120 --> 01:02:18,160
A Citroën coupé with a 2.7-litre
Maserati V6
1117
01:02:19,160 --> 01:02:20,520
under the bonnet.
1118
01:02:24,920 --> 01:02:28,160
This in essence, really,
is Franco-Italian.
1119
01:02:28,360 --> 01:02:29,720
And that can work.
1120
01:02:30,760 --> 01:02:32,960
Jean Alesi, he's Franco-Italian.
1121
01:02:33,600 --> 01:02:36,920
So is Olivier Giroud,
Eric Cantona, David Ginola.
1122
01:02:37,080 --> 01:02:38,080
That worked well.
1123
01:02:38,280 --> 01:02:40,920
[Richard ]Yeah.
So what you got in one of these was
1124
01:02:41,120 --> 01:02:44,440
French complexity and Italian fragility.
1125
01:02:44,640 --> 01:02:46,480
Yeah. To give you
an example of the complexity,
1126
01:02:47,600 --> 01:02:51,360
it doesn't have a throttle linkage,
as such.
1127
01:02:51,520 --> 01:02:54,520
Well, it does, but you get a rod,
then a bit of cable,
1128
01:02:54,680 --> 01:02:57,360
then another rod, then it goes
through the exhaust manifold.
1129
01:02:57,520 --> 01:02:58,600
It does.
1130
01:02:59,040 --> 01:03:01,160
- And then it comes out.
- [chuckling] It's basically engine out!
1131
01:03:01,360 --> 01:03:02,520
[Jeremy] And here's another good one.
1132
01:03:02,680 --> 01:03:05,160
All the wiring under the bonnet is black,
1133
01:03:05,320 --> 01:03:07,840
so you've no idea where it's going
or where it came from.
1134
01:03:08,040 --> 01:03:10,760
It's just all black. So… I don't know!
1135
01:03:11,200 --> 01:03:12,720
They don't really work!
1136
01:03:12,920 --> 01:03:14,880
It's the stop light there,
that's what I love.
1137
01:03:15,080 --> 01:03:16,800
[Jeremy] The biggest stop sign.
1138
01:03:16,960 --> 01:03:18,080
[Richard] It doesn't even specify…
1139
01:03:18,280 --> 01:03:19,520
Just "stop!"
1140
01:03:19,680 --> 01:03:23,160
[in a French accent] "One of a number
of things has gone wrong, again!"
1141
01:03:23,600 --> 01:03:25,040
That's what it says!
1142
01:03:25,200 --> 01:03:28,240
"This is a really big light to tell you,
inevitably, 'Stop!'"
1143
01:03:28,400 --> 01:03:29,370
[laughing]
1144
01:03:29,400 --> 01:03:33,160
"What did you expect?
Here is the moment you knew was coming."
1145
01:03:33,320 --> 01:03:34,320
[laughing]
1146
01:03:34,680 --> 01:03:37,080
"And you must stop instantly or die."
1147
01:03:37,720 --> 01:03:40,720
[soft music]
1148
01:03:40,880 --> 01:03:43,600
[Richard] But can we just mention
the looks?
1149
01:03:43,760 --> 01:03:45,880
[Jeremy] That's one
of the best-looking cars ever made.
1150
01:03:50,000 --> 01:03:52,880
[Richard] At some angles, there's
a sort of gawkiness to it, which is…
1151
01:03:53,040 --> 01:03:54,600
I know we've gone on about it before,
1152
01:03:54,800 --> 01:03:57,800
but real true beauty isn't just
that sort of internet,
1153
01:03:58,240 --> 01:04:00,080
fake, perfectly symmetrical.
1154
01:04:00,240 --> 01:04:02,680
- [Jeremy] No, this is…
- [Richard] This has an angularity to it.
1155
01:04:02,880 --> 01:04:03,880
Oh, it's stunning.
1156
01:04:04,000 --> 01:04:07,080
[soft music]
1157
01:04:07,280 --> 01:04:11,280
[Jeremy] I tell you what I love is
the list of people who owned an SM, okay?
1158
01:04:11,480 --> 01:04:12,410
Is it good?
1159
01:04:12,440 --> 01:04:13,920
Oh, eclectic.
1160
01:04:14,360 --> 01:04:17,760
You've got Graham Greene, Brezhnev,
1161
01:04:17,920 --> 01:04:21,080
Haile Selassie, Lee Majors,
the six-million-dollar man,
1162
01:04:21,240 --> 01:04:24,080
John Barry,
the guy who wrote all the Bond stuff.
1163
01:04:24,280 --> 01:04:26,560
- Yeah.
- Idi Amin had seven of them.
1164
01:04:27,000 --> 01:04:28,520
Seven SMs.
1165
01:04:28,720 --> 01:04:30,800
[Richard] Just on the off chance
one of them worked.
1166
01:04:30,960 --> 01:04:33,080
[Jeremy] But this is
the really interesting one, right?
1167
01:04:33,280 --> 01:04:35,160
Bill Wyman from the Stones, okay?
1168
01:04:35,320 --> 01:04:36,960
Adam Clayton from U2
1169
01:04:37,120 --> 01:04:39,120
and Guy Berryman from Coldplay.
1170
01:04:39,560 --> 01:04:42,360
[Jeremy] They're all bassists
and they all had SMs.
1171
01:04:44,160 --> 01:04:45,840
That's because
nobody ever looks at the bassist.
1172
01:04:46,000 --> 01:04:47,720
They're always standing
at the back, aren't they?
1173
01:04:47,880 --> 01:04:51,320
But you could say, "Stop looking
at the lead singer, I've got an SM!"
1174
01:04:51,480 --> 01:04:52,450
Yeah, "look at me!"
1175
01:04:52,480 --> 01:04:53,520
[Jeremy] Yes!
1176
01:04:54,920 --> 01:04:57,920
[soft music]
1177
01:05:00,840 --> 01:05:03,240
- [Jeremy] I love this car.
- [Richard] I really want one.
1178
01:05:03,400 --> 01:05:04,480
[Jeremy laughing]
1179
01:05:04,680 --> 01:05:09,160
I can feel the vibe of a man wanting
something coming from over there.
1180
01:05:09,680 --> 01:05:12,640
And I think you should have one,
so I can look at it.
1181
01:05:13,560 --> 01:05:15,440
[Richard] It's so special.
1182
01:05:16,000 --> 01:05:18,400
And I want to be
the kind of person that would,
1183
01:05:18,560 --> 01:05:21,440
well, set out to turn up in one.
1184
01:05:21,600 --> 01:05:22,840
Yeah, you'd never get there.
1185
01:05:23,000 --> 01:05:24,680
- No, but…
- But you'd be an optimist.
1186
01:05:24,840 --> 01:05:29,080
People would see you arrive in this and
assume you were just an optimistic idiot,
1187
01:05:29,240 --> 01:05:30,600
which I kind of am.
1188
01:05:31,160 --> 01:05:32,960
[laughing]
1189
01:05:33,120 --> 01:05:37,160
[soft music]
1190
01:05:47,520 --> 01:05:50,160
[soft music fading out]
1191
01:05:52,560 --> 01:05:56,520
For me, though,
the most emotional thing we ever did was
1192
01:05:56,680 --> 01:05:59,800
on a chilly afternoon in Lincolnshire.
1193
01:05:59,960 --> 01:06:00,960
You may remember?
1194
01:06:01,520 --> 01:06:06,240
Because, the medium-sized Ford,
the backbone, really, for,
1195
01:06:06,440 --> 01:06:09,840
let's be honest, most British families
for many, many years,
1196
01:06:10,040 --> 01:06:11,120
was about to die
1197
01:06:11,280 --> 01:06:15,600
and we wanted to say a proper goodbye.
1198
01:06:20,160 --> 01:06:22,920
[solemn mournful music]
1199
01:06:24,280 --> 01:06:27,200
[Jeremy] So, to give this car
the send-off it deserves,
1200
01:06:29,720 --> 01:06:31,920
we've booked Lincoln Cathedral.
1201
01:06:39,800 --> 01:06:42,360
And invited some like-minded souls
1202
01:06:42,520 --> 01:06:44,800
to mark the moment of its passing.
1203
01:06:51,800 --> 01:06:54,880
This'll be a funeral for a friend.
1204
01:07:03,080 --> 01:07:05,160
A few people have turned up already.
1205
01:07:05,360 --> 01:07:06,520
[James] Look at that.
1206
01:07:14,080 --> 01:07:15,600
- [Jeremy] It's big, isn't it?
- [Richard] Very.
1207
01:07:16,840 --> 01:07:19,200
The tallest building in the world
for 250 years, this.
1208
01:07:21,160 --> 01:07:24,000
How many people
do you think are gonna turn up?
1209
01:07:24,160 --> 01:07:25,680
Well, it is a Tuesday afternoon.
1210
01:07:26,320 --> 01:07:29,280
- Well, we might get 50.
- No, I think it could be a hundred.
1211
01:07:30,160 --> 01:07:31,720
[Jeremy] Well,
a hundred would be nice, wouldn't it?
1212
01:07:31,880 --> 01:07:32,960
[Richard] Yeah.
1213
01:07:33,120 --> 01:07:35,880
[Jeremy] In fact,
it was rather more than a hundred.
1214
01:07:36,080 --> 01:07:38,080
[engines rumbling]
1215
01:07:49,320 --> 01:07:54,040
So many people came that the traffic
in Lincoln ground to a halt.
1216
01:07:54,240 --> 01:07:55,880
[honking]
1217
01:07:57,360 --> 01:07:58,800
[honking]
1218
01:08:00,240 --> 01:08:03,600
And we had to begin the service
before they'd all arrived.
1219
01:08:05,200 --> 01:08:06,760
[organ playing]
1220
01:08:06,920 --> 01:08:08,960
Ford. Ford.
1221
01:08:19,520 --> 01:08:25,560
* Dear Ford and Father of mankind *
1222
01:08:25,720 --> 01:08:31,200
* Forgive our foolish ways *
1223
01:08:31,400 --> 01:08:36,800
* Reclothe us in our rightful mind *
1224
01:08:37,440 --> 01:08:42,800
* In purer lives Thy service find *
1225
01:08:43,520 --> 01:08:48,680
* In deeper reverence praise *
1226
01:08:49,840 --> 01:08:56,360
* In deeper reverence, praise *
1227
01:08:58,040 --> 01:09:04,240
* Drop Thy still dews of quietness *
1228
01:09:05,360 --> 01:09:10,280
* Till all our strivings cease *
1229
01:09:11,160 --> 01:09:17,240
* Take from our souls
the strain and stress *
1230
01:09:17,440 --> 01:09:23,200
* And let our ordered lives confess *
1231
01:09:23,600 --> 01:09:29,080
* The beauty of Thy peace *
1232
01:09:29,280 --> 01:09:36,120
* The beauty of Thy peace *
1233
01:09:38,920 --> 01:09:45,200
* Breathe through
the heats of our desire *
1234
01:09:45,360 --> 01:09:51,000
* Thy coolness and Thy balm *
1235
01:09:51,160 --> 01:09:57,080
* Let sense be dumb, let flesh retire *
1236
01:09:57,280 --> 01:10:04,240
* Speak through the earthquake,
wind, and fire *
1237
01:10:04,400 --> 01:10:10,640
* O still, small voice of calm *
1238
01:10:11,680 --> 01:10:20,280
* O still, small voice of calm *
1239
01:10:27,080 --> 01:10:30,600
I don't think we ever made
a better film than that
1240
01:10:30,760 --> 01:10:33,960
for demonstrating that cars are not just
1241
01:10:34,480 --> 01:10:36,720
rubber and steel
and glass and plastic, did we?
1242
01:10:37,240 --> 01:10:40,720
Yeah, that summed it up, that
they matter, that they're about people.
1243
01:10:40,920 --> 01:10:42,320
Yeah. Great film, that.
1244
01:10:42,480 --> 01:10:47,720
Anyway, I think, erm, that concludes
our contractual obligation.
1245
01:10:48,640 --> 01:10:49,720
They are complete.
1246
01:10:50,240 --> 01:10:51,240
[Jeremy] Erm…
1247
01:10:51,840 --> 01:10:52,880
And that's it.
1248
01:10:53,400 --> 01:10:54,840
- [Richard] I think we're done.
- Pub?
1249
01:10:55,480 --> 01:10:57,840
- Wait a minute.
- [Jeremy] Oh, well, sherry, then pub.
1250
01:10:58,520 --> 01:11:01,200
I'm gonna toast to it in sherry.
I know you don't like a toast.
1251
01:11:01,360 --> 01:11:02,920
- Oh no.
- [Jeremy and Richard] What?
1252
01:11:05,480 --> 01:11:09,480
I've just read Subsection 5.3.2a2.
1253
01:11:10,480 --> 01:11:11,800
Do we need to pack?
1254
01:11:11,960 --> 01:11:13,680
- No.
- We're done.
1255
01:11:14,240 --> 01:11:16,320
I know you don't like a cheers
but I'm gonna do one anyway.
1256
01:11:16,520 --> 01:11:17,520
[all] Cheers.
1257
01:11:17,680 --> 01:11:19,400
- It's been immense.
- [Jeremy] Cheers.
1258
01:11:19,800 --> 01:11:22,000
- Cheers.
- I hope this is Harveys Bristol Cream.
1259
01:11:22,200 --> 01:11:23,320
[Richard] Oh, it's only the best.
1260
01:11:23,720 --> 01:11:24,690
[Jeremy] Mmm.
1261
01:11:24,720 --> 01:11:26,440
Never thought we'd end like this.
Did you?
1262
01:11:26,920 --> 01:11:28,560
Jesus Christ, it is.
1263
01:11:28,920 --> 01:11:31,320
[Richard and Jeremy laughing]
1264
01:11:31,480 --> 01:11:32,480
See you, everyone.
1265
01:11:33,640 --> 01:11:34,640
Bye.
1266
01:11:35,280 --> 01:11:37,440
[theme music playing]
93441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.