All language subtitles for Marisol Capitulo 1 Parte 1 (Spanish_ASR)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,350 --> 00:00:11,910 [Música] 2 00:00:06,700 --> 00:00:11,910 cuando escribes su nombre por todo esto 3 00:00:14,490 --> 00:00:19,360 [Música] 4 00:00:15,850 --> 00:00:19,360 de la ley 5 00:00:21,330 --> 00:00:33,380 [Música] 6 00:00:32,079 --> 00:00:58,409 todos 7 00:00:33,380 --> 00:00:58,409 [Música] 8 00:00:59,280 --> 00:01:02,030 parís amor 9 00:01:02,520 --> 00:01:05,270 solo 10 00:01:06,010 --> 00:01:13,620 [Música] 11 00:01:14,890 --> 00:01:19,609 con una parte más 12 00:01:16,530 --> 00:01:19,609 [Música] 13 00:01:20,240 --> 00:01:23,240 solo 14 00:01:25,830 --> 00:01:30,700 [Música] 15 00:01:34,540 --> 00:02:02,479 [Música] 16 00:02:00,020 --> 00:02:04,820 por eso los buenos cuidados o la 2 17 00:02:02,479 --> 00:02:07,039 fortuna te podemos contar esos canarios 18 00:02:04,820 --> 00:02:09,450 en una favorita tan chiquita debe 19 00:02:07,039 --> 00:02:12,230 sentirse muy triste 20 00:02:09,450 --> 00:02:14,000 los tristes incógnitas todo tipo 21 00:02:12,230 --> 00:02:16,650 [Música] 22 00:02:14,000 --> 00:02:20,210 dicen que están muy contentos porque las 23 00:02:16,650 --> 00:02:20,210 hacen las personas que vienen a verlos 24 00:02:20,410 --> 00:02:25,170 quiero susanita te diga tu fuerte 25 00:02:23,360 --> 00:02:28,410 órale 26 00:02:25,170 --> 00:02:31,459 ponte abusadas única papelito que diga 27 00:02:28,410 --> 00:02:31,459 cosas buenas 28 00:02:36,980 --> 00:02:41,870 es arte 29 00:02:51,450 --> 00:02:58,069 aunque ahora llores 30 00:02:54,350 --> 00:03:01,129 muy bien encontrarás toda la felicidad 31 00:02:58,069 --> 00:03:02,870 vaya novedad siendo esta vez echándole 32 00:03:01,129 --> 00:03:05,780 ganas de un empujoncito de la virgen de 33 00:03:02,870 --> 00:03:08,810 guadalupe sale un adelante y ya no sé a 34 00:03:05,780 --> 00:03:12,079 marisol pero pero dice su cénit a que 35 00:03:08,810 --> 00:03:14,000 cada uno tiene su destino y que tú tú 36 00:03:12,079 --> 00:03:16,990 vas a ser muy feliz 37 00:03:14,000 --> 00:03:22,780 [Música] 38 00:03:16,990 --> 00:03:24,810 nada más el amor de mario que más puedo 39 00:03:22,780 --> 00:03:24,810 pedir 40 00:03:27,380 --> 00:03:31,520 [Música] 41 00:03:29,210 --> 00:03:33,740 sabe que mejor lo dejo tengo que vender 42 00:03:31,520 --> 00:03:36,800 mis flores porque si no nunca acabo que 43 00:03:33,740 --> 00:03:38,180 tenga buen día de fortunato a menos que 44 00:03:36,800 --> 00:04:22,420 tenga mucha suerte marisol 45 00:03:38,180 --> 00:04:25,440 [Música] 46 00:04:22,420 --> 00:04:25,440 bonitas flores 47 00:04:25,740 --> 00:04:32,029 [Música] 48 00:04:37,020 --> 00:04:41,630 quiere flores 49 00:04:38,950 --> 00:04:44,800 comprarme un ramito para su noria 50 00:04:41,630 --> 00:04:44,800 las que somos mi mamá yo 51 00:04:47,190 --> 00:04:51,480 ay 52 00:04:48,540 --> 00:04:54,140 y no tiene cambio señor un pollo pescado 53 00:04:51,480 --> 00:04:54,140 con esto 54 00:04:54,320 --> 00:04:58,729 sin maquillaje 55 00:04:56,420 --> 00:05:00,979 marisol 56 00:04:58,729 --> 00:05:02,990 con mucho gusto yo me llamo nuestras 57 00:05:00,979 --> 00:05:06,400 potencias 58 00:05:02,990 --> 00:05:06,400 es muy delicado 59 00:05:10,200 --> 00:05:13,550 me dejarías pintarte 60 00:05:13,660 --> 00:05:19,200 gratis 61 00:05:15,700 --> 00:05:20,390 hoy espera no te vayas 62 00:05:19,200 --> 00:05:30,079 soy pintor 63 00:05:20,390 --> 00:05:30,079 [Música] 64 00:05:31,360 --> 00:05:38,750 pintor está loco mira que es un garcés 65 00:05:35,180 --> 00:05:41,330 del valle por favor amparo porque no te 66 00:05:38,750 --> 00:05:44,240 olvidas un poco de los apellidos y dejas 67 00:05:41,330 --> 00:05:46,340 que tu hijo se realice como pintor usted 68 00:05:44,240 --> 00:05:49,040 es el culpable de que entre se acomodó 69 00:05:46,340 --> 00:05:50,690 al uso por su culpa mi hijo dejó la 70 00:05:49,040 --> 00:05:54,740 carrera de administración a poco tiempo 71 00:05:50,690 --> 00:05:58,880 de recibirse y todo por la pintura 72 00:05:54,740 --> 00:06:01,190 tú qué opinas bueno papá yo creo que 73 00:05:58,880 --> 00:06:02,840 amparo tiene toda la razón o ya te 74 00:06:01,190 --> 00:06:04,669 olvidaste que cuando yo tenía la edad de 75 00:06:02,840 --> 00:06:07,580 mi hijo tú me tenías todo el tiempo 76 00:06:04,669 --> 00:06:09,390 trabajando en la oficina no claro que en 77 00:06:07,580 --> 00:06:11,550 una vida 78 00:06:09,390 --> 00:06:13,990 pero josé andrés es distinto a ti 79 00:06:11,550 --> 00:06:16,300 leonardo 80 00:06:13,990 --> 00:06:19,060 es un gran pintor no me haga reír 81 00:06:16,300 --> 00:06:21,940 querido suegro para jose andres es muy 82 00:06:19,060 --> 00:06:24,940 fácil jugar al artista sabe que cuenta 83 00:06:21,940 --> 00:06:28,540 con el apoyo de su abuelo ese es 84 00:06:24,940 --> 00:06:31,110 problema mío amparo y mío también yo soy 85 00:06:28,540 --> 00:06:31,110 su madre 86 00:06:31,350 --> 00:06:37,740 y qué dices tú leonardo tienes derecho a 87 00:06:34,110 --> 00:06:40,830 opinar pues andrés también es tu hijo no 88 00:06:37,740 --> 00:06:43,380 sé amparo yo creo que en esto mi padre 89 00:06:40,830 --> 00:06:46,050 tiene todas las razones si a josé antes 90 00:06:43,380 --> 00:06:47,920 de gusta pintar y tiene talento bueno 91 00:06:46,050 --> 00:06:52,230 pues que pinte 92 00:06:47,920 --> 00:06:52,230 yo me basto solo para atender la empresa 93 00:06:53,430 --> 00:06:57,700 a 94 00:06:54,000 --> 00:06:59,569 [Música] 95 00:06:57,700 --> 00:07:01,790 marisol 96 00:06:59,569 --> 00:07:05,210 y mi amor 97 00:07:01,790 --> 00:07:08,090 mira ya vendí todas naciones y un señor 98 00:07:05,210 --> 00:07:10,070 me dio 50 por un grande eran todos al 99 00:07:08,090 --> 00:07:12,550 menos a ti ya te cayó algo de lana en 100 00:07:10,070 --> 00:07:12,550 cambio a mí 101 00:07:13,960 --> 00:07:17,280 no no no 102 00:07:18,940 --> 00:07:23,550 no me tengas miedo tu sabes que te 103 00:07:21,550 --> 00:07:26,370 quiero así como eres 104 00:07:23,550 --> 00:07:28,530 yo también te quiero mamá eres la chava 105 00:07:26,370 --> 00:07:32,010 más buena que conozco y le meteré duro 106 00:07:28,530 --> 00:07:34,620 la chamba no hay de otra mamá se enferma 107 00:07:32,010 --> 00:07:36,950 y solo me tiene a mí lo bueno es que ya 108 00:07:34,620 --> 00:07:40,040 conté el dinero para la medicina 109 00:07:36,950 --> 00:07:42,580 y yo por ayudarte pero con la mala pata 110 00:07:40,040 --> 00:07:44,740 que cargo no hay modo 111 00:07:42,580 --> 00:07:46,750 ya verás que primero dios haga reacciona 112 00:07:44,740 --> 00:07:49,060 pronto a la noche voy a ver lo del 113 00:07:46,750 --> 00:07:52,120 trabajo lo que no tengo una camisa buena 114 00:07:49,060 --> 00:07:53,650 príncipe y me lo vemos no te compres una 115 00:07:52,120 --> 00:07:57,130 camisa nueva 116 00:07:53,650 --> 00:08:00,240 ya ni la burla perdona no te estoy 117 00:07:57,130 --> 00:08:00,240 diciendo que no tengo luz 118 00:08:05,470 --> 00:08:09,950 con esto te alcance 119 00:08:08,150 --> 00:08:13,040 cómo crees que voy a recibir tu dinero 120 00:08:09,950 --> 00:08:15,170 los dientes maricel uno excepto dinero 121 00:08:13,040 --> 00:08:18,040 de las viejas y menos de ti te quiero 122 00:08:15,170 --> 00:08:18,040 para mamá de mis hijos 123 00:08:19,980 --> 00:08:26,880 así el calor 124 00:08:22,270 --> 00:08:26,880 estos no lo pagas parece somos muchos 125 00:08:27,090 --> 00:08:33,030 bueno pero que conste que luego te lo 126 00:08:29,790 --> 00:08:37,049 pago no más des prestado 127 00:08:33,030 --> 00:08:41,430 bueno me voy y luego te busco 128 00:08:37,049 --> 00:08:44,430 [Música] 129 00:08:41,430 --> 00:08:44,430 hermanito 130 00:08:46,750 --> 00:08:50,890 porque contigo no se puede marisol no 131 00:08:49,570 --> 00:08:52,480 ves que mi carnal ya tenía una cara de 132 00:08:50,890 --> 00:08:55,990 paisano y nada me están rebajando la 133 00:08:52,480 --> 00:08:57,430 lana un mayo no me quita nada abajo yo 134 00:08:55,990 --> 00:09:00,430 le preste el dinero para que se compra 135 00:08:57,430 --> 00:09:03,100 la camisa nueva su dueño es marisco 136 00:09:00,430 --> 00:09:04,779 varios nació nada de hecho la dormilona 137 00:09:03,100 --> 00:09:07,000 con eso que anda buscando chamba para 138 00:09:04,779 --> 00:09:11,050 pagarte todo lo que has prestado de 139 00:09:07,000 --> 00:09:15,279 funcionar y ser pobre mario ya 140 00:09:11,050 --> 00:09:18,089 conseguirá algo de trabajo vas a ver que 141 00:09:15,279 --> 00:09:18,089 nos vamos a casar 142 00:09:18,640 --> 00:09:24,790 o la familia o sea hijo de dónde vienes 143 00:09:22,180 --> 00:09:26,930 de coyoacán saben muy pronto voy a 144 00:09:24,790 --> 00:09:28,880 montar mi exposición 145 00:09:26,930 --> 00:09:32,240 deberías ayudar a tu padre en la empresa 146 00:09:28,880 --> 00:09:35,630 y dejar definitivamente la pintura 147 00:09:32,240 --> 00:09:37,130 me encanta como me anima es mamá hoy es 148 00:09:35,630 --> 00:09:38,990 tiempo que pongas los pies sobre la 149 00:09:37,130 --> 00:09:40,339 tierra nadie que se precie de 150 00:09:38,990 --> 00:09:42,290 inteligente desperdiciaría la 151 00:09:40,339 --> 00:09:45,220 oportunidad de controlar la empresa más 152 00:09:42,290 --> 00:09:47,870 importante de este país déjalo amparo 153 00:09:45,220 --> 00:09:50,870 josé andrés ya su nombre sabe lo que 154 00:09:47,870 --> 00:09:52,370 quiere esperemos que así sea porque es 155 00:09:50,870 --> 00:09:53,720 tiempo de que fijas la fecha de tu boda 156 00:09:52,370 --> 00:09:56,789 con rosa 157 00:09:53,720 --> 00:09:56,789 [Música] 158 00:09:59,430 --> 00:10:04,540 no te preocupes mi boda con jose andres 159 00:10:02,170 --> 00:10:06,880 gases del valle es un hecho esto me dice 160 00:10:04,540 --> 00:10:08,170 siempre razona pero yo no veo que josé 161 00:10:06,880 --> 00:10:10,780 andrés venga con tu padre para 162 00:10:08,170 --> 00:10:13,420 formalizar su compromiso lo hará pronto 163 00:10:10,780 --> 00:10:15,460 mami no te olvides que amparo es mi 164 00:10:13,420 --> 00:10:17,279 aliada y es ella quien lleva las riendas 165 00:10:15,460 --> 00:10:19,499 en esa casa 166 00:10:17,279 --> 00:10:22,230 ella sabe cómo gobernar a todos hasta el 167 00:10:19,499 --> 00:10:24,300 viejo de un alonso ojalá sea como tú 168 00:10:22,230 --> 00:10:26,819 dices lucena porque ya sabes que tu 169 00:10:24,300 --> 00:10:28,589 padre andy en apuros económicos y tu 170 00:10:26,819 --> 00:10:30,819 boda con jose andres no salvaría de la 171 00:10:28,589 --> 00:10:33,300 ruina 172 00:10:30,819 --> 00:10:36,029 no 173 00:10:33,300 --> 00:10:38,590 yo creo que son las tarjetas rosana de 174 00:10:36,029 --> 00:10:40,870 hecho mil veces que no la amo 175 00:10:38,590 --> 00:10:43,960 bueno hijo nadie te está pidiendo que la 176 00:10:40,870 --> 00:10:45,760 ame sólamente cásate con ella tu sabes 177 00:10:43,960 --> 00:10:48,610 muy bien lo que significaría la unión de 178 00:10:45,760 --> 00:10:53,010 su familia con la nuestra mejor di la 179 00:10:48,610 --> 00:10:53,010 unión de sus empresas con la nuestra 180 00:10:53,740 --> 00:10:58,090 piensa lo que quieras hijo pero es 181 00:10:56,020 --> 00:10:59,770 imprescindible que esa boda se realice 182 00:10:58,090 --> 00:11:02,620 con la boda no es un contrato 183 00:10:59,770 --> 00:11:06,880 empresarial para quién es usted quien lo 184 00:11:02,620 --> 00:11:09,700 dice se amparó yo lo digo precisamente 185 00:11:06,880 --> 00:11:12,660 para que no cometa el mismo error que yo 186 00:11:09,700 --> 00:11:12,660 cometí con su oficio 187 00:11:12,990 --> 00:11:16,080 ahora resulta que vamos a desenterrar a 188 00:11:15,330 --> 00:11:18,620 los muertos 189 00:11:16,080 --> 00:11:20,510 sofía no está muerta 190 00:11:18,620 --> 00:11:23,520 hace muchos años que la eche de esta 191 00:11:20,510 --> 00:11:25,649 casa pero sé que está viva 192 00:11:23,520 --> 00:11:28,369 mi hija está viva 193 00:11:25,649 --> 00:11:32,519 yo voy a encontrarla antes de morir me 194 00:11:28,369 --> 00:11:35,090 voy a encontrarla para pedirle perdón y 195 00:11:32,519 --> 00:11:38,289 darle todo lo que le pertenece 196 00:11:35,090 --> 00:11:38,289 [Música] 197 00:11:40,990 --> 00:11:51,309 e 198 00:11:41,540 --> 00:11:51,309 [Música] 199 00:11:51,790 --> 00:11:55,810 sofía puede 200 00:11:56,790 --> 00:12:02,180 letra que unos tamalitos para que se los 201 00:11:58,959 --> 00:12:05,839 coman gracias recinto gracias 202 00:12:02,180 --> 00:12:08,570 y marisol xavi es temprano para que 203 00:12:05,839 --> 00:12:10,670 regrese se le ofrecía algo porque nomás 204 00:12:08,570 --> 00:12:13,450 es cosa de extreme diga que necesita y 205 00:12:10,670 --> 00:12:13,450 yo le echo la mano 206 00:12:14,190 --> 00:12:18,090 usted sabe que mi hija se pasan las 207 00:12:16,080 --> 00:12:22,050 noches haciendo flores de papel para 208 00:12:18,090 --> 00:12:23,430 venderlas como no voy a saberlo la pobre 209 00:12:22,050 --> 00:12:25,850 ande las mañanas como tecolote 210 00:12:23,430 --> 00:12:25,850 lampareado 211 00:12:25,889 --> 00:12:31,910 la nieta de un millonario vendiendo 212 00:12:28,470 --> 00:12:35,070 flores por la calle 213 00:12:31,910 --> 00:12:38,340 eso no es justo eso no es justo 214 00:12:35,070 --> 00:12:41,850 no le parece rosita pues claro que no 215 00:12:38,340 --> 00:12:44,490 vaya sofía pero pues si usted que tiene 216 00:12:41,850 --> 00:12:46,880 el remedio no hace nada pues ya ni para 217 00:12:44,490 --> 00:12:46,880 qué hablar 218 00:12:48,250 --> 00:12:54,180 podría vivir como una reina en una 219 00:12:51,820 --> 00:12:54,180 mansión 220 00:12:55,080 --> 00:13:02,050 recita yo tengo que decir la verdad 221 00:12:58,180 --> 00:13:04,340 tengo que hablarle de su abuelo 222 00:13:02,050 --> 00:13:07,399 no se me pongas y doña sofía sin 223 00:13:04,340 --> 00:13:07,399 [Música] 224 00:13:14,440 --> 00:13:18,980 oiga 225 00:13:16,610 --> 00:13:23,360 de que el bajo y encontró el trabajo en 226 00:13:18,980 --> 00:13:26,570 un taller mecánico para quienes paga a 227 00:13:23,360 --> 00:13:29,899 cómo será pues mi hijo el menor el que 228 00:13:26,570 --> 00:13:32,750 quiere ser torero pero no se crea a mí 229 00:13:29,899 --> 00:13:34,070 me da tanto miedo eso de la torada y lo 230 00:13:32,750 --> 00:13:36,440 bueno es que a mí mario no le ha dado 231 00:13:34,070 --> 00:13:39,380 por ahí 232 00:13:36,440 --> 00:13:43,209 yo no lo quiero aquí que se va a llamar 233 00:13:39,380 --> 00:13:43,209 yo que se vaya 234 00:13:44,470 --> 00:13:49,090 dario no está aquí doña sofía no se 235 00:13:46,690 --> 00:13:51,310 apure pero acuérdese que mario es mi 236 00:13:49,090 --> 00:13:53,390 hijo no está bien echarle habladas al 237 00:13:51,310 --> 00:13:55,460 libro de la cocina 238 00:13:53,390 --> 00:13:58,060 tu mamá tiene razón de no querer armario 239 00:13:55,460 --> 00:14:00,450 es un vago netinera gestionaba 240 00:13:58,060 --> 00:14:03,860 no hable casi de tu hermano 241 00:14:00,450 --> 00:14:06,970 lo que pasa es que mariano tenemos 242 00:14:03,860 --> 00:14:06,970 si tú lo dices 243 00:14:17,760 --> 00:14:22,890 te pedí que viniéramos porque ya no 244 00:14:19,470 --> 00:14:27,329 soportaba más leonardo te das cuenta tu 245 00:14:22,890 --> 00:14:30,269 padre no olvida sofía que vamos a hacer 246 00:14:27,329 --> 00:14:32,610 dijo algo bueno pues ya se le pasará y 247 00:14:30,269 --> 00:14:33,840 si no se le pase y se insiste en buscar 248 00:14:32,610 --> 00:14:35,640 a tu hermana 249 00:14:33,840 --> 00:14:40,250 parece que no te das cuenta del peligro 250 00:14:35,640 --> 00:14:40,250 que eso representa adelante 251 00:14:40,710 --> 00:14:44,540 tratar como esta ciudad llegas a tiempo 252 00:14:42,780 --> 00:14:46,280 marina 253 00:14:44,540 --> 00:14:48,470 sabes que el viejo quiere encontrar a la 254 00:14:46,280 --> 00:14:51,620 hija perdida a la que corrió de esta 255 00:14:48,470 --> 00:14:54,140 casa hace tanto tiempo y te aseguro que 256 00:14:51,620 --> 00:14:55,870 no es sólo para pedírselo no se hace 257 00:14:54,140 --> 00:14:58,570 exagerar amparo 258 00:14:55,870 --> 00:14:59,860 no le hagas caso marianne o lo que pasa 259 00:14:58,570 --> 00:15:03,010 es que a mi padre le han entrado los 260 00:14:59,860 --> 00:15:04,930 remordimientos además lo más probable es 261 00:15:03,010 --> 00:15:06,830 que mi hermana sofía ya esté muerta no 262 00:15:04,930 --> 00:15:09,590 puedes estar tan seguro 263 00:15:06,830 --> 00:15:13,190 tranquilízate amparo no sé cuál es tu 264 00:15:09,590 --> 00:15:16,040 miedo el testamento ese es mi miedo todo 265 00:15:13,190 --> 00:15:17,900 está perfectamente claro a la muerte de 266 00:15:16,040 --> 00:15:18,410 don alonso todo pasará a manos de 267 00:15:17,900 --> 00:15:21,320 leonardo 268 00:15:18,410 --> 00:15:23,750 yo mismo redacte el testamento ustedes 269 00:15:21,320 --> 00:15:28,630 lo saben lo único que desea es que se 270 00:15:23,750 --> 00:15:28,630 muera pronto no vuelva a salir eso 271 00:15:29,640 --> 00:15:33,830 no olvides que estamos hablando de mi 272 00:15:31,500 --> 00:15:33,830 padre 273 00:15:34,200 --> 00:15:37,200 cómo 274 00:15:40,500 --> 00:15:45,310 y cuando llegue tu vas a estar en la 275 00:15:43,660 --> 00:15:48,070 mera barrera para que me eches por las 276 00:15:45,310 --> 00:15:50,860 flores este día te voy a hacer el ramo 277 00:15:48,070 --> 00:15:52,720 más bonito y si tú te vas a ver bien 278 00:15:50,860 --> 00:15:53,200 guapo con tu traje de beses partiendo 279 00:15:52,720 --> 00:15:56,710 plaza 280 00:15:53,200 --> 00:15:59,650 yo sería mar y zona 281 00:15:56,710 --> 00:16:00,970 bueno ya te traje sana y salva ahora me 282 00:15:59,650 --> 00:16:02,740 regreso al taller 283 00:16:00,970 --> 00:16:05,850 no voy a hacer que esto pase lo que me 284 00:16:02,740 --> 00:16:05,850 mande de re touching 285 00:16:15,620 --> 00:16:20,839 qué bueno que llegas marisol como esa mi 286 00:16:18,230 --> 00:16:23,060 mamá un poquito agitaba pero bien mi 287 00:16:20,839 --> 00:16:26,980 cable bueno yo te dejo porque todavía 288 00:16:23,060 --> 00:16:26,980 tengo mucho placer es gracias a la cita 289 00:16:29,040 --> 00:16:31,790 vanidad 290 00:16:34,209 --> 00:16:42,660 donde esta vasija y vender flores como 291 00:16:37,449 --> 00:16:42,660 siempre pronto dejará de trabajar hija 292 00:16:44,790 --> 00:16:49,170 voy a doblegar mi orgullo para que tú 293 00:16:47,280 --> 00:16:53,180 seas 294 00:16:49,170 --> 00:16:53,180 tendrás lo que por derecho a atenderte 295 00:16:54,230 --> 00:17:03,070 usted debería hacerle caso al médico 296 00:16:58,280 --> 00:17:03,070 basilio ya estamos viejos 297 00:17:09,049 --> 00:17:16,049 basilio no te acertado de mí 298 00:17:13,169 --> 00:17:18,449 como puedo decir eso señor supongo que 299 00:17:16,049 --> 00:17:20,129 en estos 40 años que has estado conmigo 300 00:17:18,449 --> 00:17:23,339 alguna vez habrás tenido ganas de 301 00:17:20,129 --> 00:17:25,299 estrangularme no lo niveles nunca señor 302 00:17:23,339 --> 00:17:27,819 se lo juro 303 00:17:25,299 --> 00:17:29,840 ni siquiera cuando corrí de esta casa a 304 00:17:27,819 --> 00:17:33,520 sofía 305 00:17:29,840 --> 00:17:36,450 el cruel fui con ella basilio 306 00:17:33,520 --> 00:17:38,950 y que claro no he pagado 307 00:17:36,450 --> 00:17:41,490 andrés es mi hijo y algún día tendrá que 308 00:17:38,950 --> 00:17:41,490 saberlo 309 00:17:45,240 --> 00:17:49,179 todo quiero ganarme el cariño de mi hijo 310 00:17:48,460 --> 00:17:52,000 eso es todo 311 00:17:49,179 --> 00:17:53,919 cállate no digas estupideces esa 312 00:17:52,000 --> 00:17:56,289 historia está enterrada para siempre con 313 00:17:53,919 --> 00:17:58,870 te encargaste de enterrarla yo te 314 00:17:56,289 --> 00:18:01,000 querían pero quise casarme contigo 315 00:17:58,870 --> 00:18:04,120 cuando supe que estabas embarazada 316 00:18:01,000 --> 00:18:08,230 proponiéndome que una vida mediocre y 317 00:18:04,120 --> 00:18:10,960 miserable no no querido pero no así para 318 00:18:08,230 --> 00:18:13,269 eso te ofrece una vida llena de trabajo 319 00:18:10,960 --> 00:18:15,220 y de amor pero preferiste casarte con 320 00:18:13,269 --> 00:18:18,730 leonardo le hiciste creer que el hijo 321 00:18:15,220 --> 00:18:21,149 que esperaba será de el muy imbécil te 322 00:18:18,730 --> 00:18:21,149 lo creyó 323 00:18:21,790 --> 00:18:27,950 lo mejor para jose andres hoy es uno de 324 00:18:25,220 --> 00:18:29,840 los herederos más ricos del país 325 00:18:27,950 --> 00:18:33,610 tú crees que mi hija me haya perdonado 326 00:18:29,840 --> 00:18:37,420 basilia luces señor la verdad 327 00:18:33,610 --> 00:18:41,140 como vi la puerta abierta pasa hijo 328 00:18:37,420 --> 00:18:45,840 abuelo quiero hablar contigo con un 329 00:18:41,140 --> 00:18:45,840 supervisor acércate dijo qué pasa 330 00:18:46,000 --> 00:18:49,610 bueno 331 00:18:47,900 --> 00:18:52,010 qué piensas de esta boda que me quieren 332 00:18:49,610 --> 00:18:54,720 organizar mis padres qué quieres que 333 00:18:52,010 --> 00:18:59,070 opine de la boda o de tus padres 334 00:18:54,720 --> 00:19:01,710 quiero tu consejo bueno el amor de padre 335 00:18:59,070 --> 00:19:03,390 a veces nos ciega y lo que creemos que 336 00:19:01,710 --> 00:19:06,830 es lo mejor para los hijos resulta ser 337 00:19:03,390 --> 00:19:06,830 una condena de desdicha 338 00:19:07,410 --> 00:19:15,000 tú quieres a roxana no como para casarme 339 00:19:11,010 --> 00:19:17,550 con ella pues olvídalo y cásate cuando 340 00:19:15,000 --> 00:19:18,590 estés enamorado de verdad no importa de 341 00:19:17,550 --> 00:19:22,720 quién 342 00:19:18,590 --> 00:19:22,720 pero sólo entonces cásate 343 00:19:23,080 --> 00:19:31,010 gracias abuelo eso es lo que quería oír 344 00:19:27,280 --> 00:19:33,260 cometió un grave error hace tiempo 345 00:19:31,010 --> 00:19:35,180 y creo que no me van a alcanzar los años 346 00:19:33,260 --> 00:19:38,270 que me quedan de vida para arrepentirme 347 00:19:35,180 --> 00:19:40,570 lo suficiente no no lo hiciste por 348 00:19:38,270 --> 00:19:42,800 nuestro hijo lo hiciste por tu egoísmo 349 00:19:40,570 --> 00:19:44,690 eres la novia de leonardo pero ahora 350 00:19:42,800 --> 00:19:48,590 engaña vas conmigo porque nunca lo más 351 00:19:44,690 --> 00:19:51,430 de él siempre me amaste a mi amparo 352 00:19:48,590 --> 00:19:53,309 estén seguros 353 00:19:51,430 --> 00:19:56,309 además 354 00:19:53,309 --> 00:19:58,130 nos venimos juntos siempre fuiste su 355 00:19:56,309 --> 00:19:59,990 mejor amigo 356 00:19:58,130 --> 00:20:03,190 pero fui yo quien lo convenció para que 357 00:19:59,990 --> 00:20:03,190 te diera acciones en la empresa 358 00:20:03,389 --> 00:20:09,649 yo te quiero amparo yo te quiero 359 00:20:06,719 --> 00:20:09,649 loco sueltan 360 00:20:12,900 --> 00:20:20,480 vamos para la oficina mañana 361 00:20:16,559 --> 00:20:23,610 pero qué pasa porque esa cara mar ya no 362 00:20:20,480 --> 00:20:26,279 sabes querido acabo de te deum disgusto 363 00:20:23,610 --> 00:20:27,840 con nariz nosotros luchando porque josé 364 00:20:26,279 --> 00:20:30,149 andrés abandona esa pasión por la 365 00:20:27,840 --> 00:20:32,480 pintura y mariah no le quiero organizar 366 00:20:30,149 --> 00:20:32,480 una exposición 367 00:20:32,659 --> 00:20:39,279 no te parecen a la traición de su padre 368 00:20:36,240 --> 00:20:39,279 [Música] 369 00:20:40,720 --> 00:20:44,900 te compraste la camisa 370 00:20:43,280 --> 00:20:47,540 con lo que me diste no me canso para 371 00:20:44,900 --> 00:20:49,710 nada y pues ni modo que con mica tejo me 372 00:20:47,540 --> 00:20:51,960 ponga a cualquier garra 373 00:20:49,710 --> 00:20:55,320 en la tarde voy a salir otra vez a 20 374 00:20:51,960 --> 00:20:58,049 flores si quieres te presto mar por mi 375 00:20:55,320 --> 00:20:59,200 sitio apuros recibo la feria con unos 376 00:20:58,049 --> 00:21:03,570 cuadernos 377 00:20:59,200 --> 00:21:03,570 bueno en los vídeos muy bonitas 378 00:21:05,570 --> 00:21:11,150 [Música] 379 00:21:08,280 --> 00:21:11,150 sí 380 00:21:12,880 --> 00:21:20,190 que tiene seco 381 00:21:15,520 --> 00:21:20,190 nada mamá tienes hambre 382 00:21:20,790 --> 00:21:23,790 y 24753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.