All language subtitles for Low.Winter.Sun.2013.S01e10.Surrender.1080p.Amzn.Web-Dl.Dd_5.1.H.264-Playweb_track3_[eng].1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,502 --> 00:00:27,549 What the hell did you do? 2 00:00:27,636 --> 00:00:30,291 I assumed this was you. 3 00:00:30,334 --> 00:00:32,293 I won't accept it. 4 00:00:32,336 --> 00:00:34,556 Man, you don't have a choice. 5 00:00:34,599 --> 00:00:36,514 There's details in there only the killer could know. 6 00:00:36,601 --> 00:00:38,821 You indict off this. 7 00:00:38,864 --> 00:00:40,388 I need to talk to him. 8 00:00:40,431 --> 00:00:41,519 No. You are done stirring up shit. 9 00:00:41,606 --> 00:00:43,739 Hey, I talk to him 10 00:00:43,782 --> 00:00:46,916 or I make a scene no one here recovers from. 11 00:00:52,530 --> 00:00:54,358 Kill the video feed. 12 00:01:15,597 --> 00:01:16,685 I'll just write it again. 13 00:01:16,772 --> 00:01:17,816 Truth's truth. 14 00:01:17,903 --> 00:01:20,558 Look at me. 15 00:01:20,645 --> 00:01:22,343 This won't happen. 16 00:01:25,476 --> 00:01:28,479 There's something I need to tell you. 17 00:01:28,566 --> 00:01:31,743 I screwed Susan. Did you know that? 18 00:01:31,830 --> 00:01:33,267 You're not gonna bait me. 19 00:01:33,310 --> 00:01:35,486 You were working a three-banger off Livernois. 20 00:01:35,530 --> 00:01:38,750 I came looking for you. Me and her got high. 21 00:01:38,794 --> 00:01:40,535 I did her on your bedroom floor. 22 00:01:40,578 --> 00:01:42,145 Susan doesn't get high. 23 00:01:42,189 --> 00:01:44,843 Aw, man, listen to you all present tense, man. 24 00:01:44,930 --> 00:01:46,889 - She left you, Frank. - Cut it out! 25 00:01:46,976 --> 00:01:49,718 All of this! Stop! 26 00:01:49,761 --> 00:01:51,720 You and me, we played and lost. 27 00:01:51,763 --> 00:01:54,505 Only difference is, I know it. 28 00:01:54,549 --> 00:01:56,072 All right. 29 00:02:01,251 --> 00:02:03,079 What time did you meet Brendan McCann the night he was killed? 30 00:02:03,123 --> 00:02:06,256 Between 4:30 and 5:00. 31 00:02:06,300 --> 00:02:08,040 How'd you get his car in the river? 32 00:02:08,084 --> 00:02:09,955 Me and Billy, we used a jack. 33 00:02:09,999 --> 00:02:11,479 Billy? What's his street name? 34 00:02:11,522 --> 00:02:14,482 Boot. Me and him, 35 00:02:14,525 --> 00:02:18,094 cranked up the gas, kicked it out-- splish. 36 00:02:18,138 --> 00:02:20,662 - Which hand did you cuff to the wheel? - Left hand. 37 00:02:20,749 --> 00:02:22,446 How'd you kill Anton Bobek? 38 00:02:22,490 --> 00:02:24,535 You're working me like a boxer. 39 00:02:24,622 --> 00:02:27,016 You're a crap fighter, Frank. 40 00:02:27,059 --> 00:02:28,844 Everybody's all afraid to tell you, but we're friends. 41 00:02:28,887 --> 00:02:31,499 I can. You suck. 42 00:02:31,542 --> 00:02:34,589 Bobek. How'd you do it? 43 00:02:34,632 --> 00:02:36,460 One in the head. 44 00:02:36,504 --> 00:02:38,636 Used a hacksaw to cut him up. 45 00:02:38,723 --> 00:02:41,683 - And Billy? - Two in the chest, one in the head. 46 00:02:41,770 --> 00:02:43,728 - What caliber? - Nine mil. 47 00:02:43,772 --> 00:02:45,774 - Why shoot him in the kitchen? - It was the front room. 48 00:02:45,817 --> 00:02:48,777 And why not? Let go, Frank. 49 00:02:48,820 --> 00:02:50,996 It ain't your fault. 50 00:02:52,520 --> 00:02:54,348 I'm no good. 51 00:03:01,181 --> 00:03:03,095 This is where you tell me I gotta eat this 52 00:03:03,183 --> 00:03:05,750 for the good of the department, huh? 53 00:03:05,794 --> 00:03:07,970 All the cases we could solve if we weren't deep in scandal. 54 00:03:08,013 --> 00:03:10,146 I got an ex-cop junkie, 55 00:03:10,190 --> 00:03:12,844 walks in here with the who, what, where of a triple homicide, 56 00:03:12,888 --> 00:03:14,063 I'm supposed to just ignore that, huh? 57 00:03:14,106 --> 00:03:17,109 He's right, Frank. 58 00:03:17,197 --> 00:03:19,590 Jesus. 59 00:03:19,677 --> 00:03:22,158 You even know what a lie is anymore? 60 00:03:22,202 --> 00:03:24,291 I'm not gonna let this department go down. 61 00:03:24,334 --> 00:03:27,990 - Sean didn't kill anyone. - That's not what he says. 62 00:03:31,559 --> 00:03:34,562 You didn't have to do it, you know. 63 00:03:34,605 --> 00:03:36,433 She loved me. She wouldn't have talked. 64 00:03:36,477 --> 00:03:37,739 What the hell is he talking about? 65 00:03:40,089 --> 00:03:42,222 You got something to confess? 66 00:03:42,265 --> 00:03:44,093 Get the hell on, 'cause I can't stop you 67 00:03:44,136 --> 00:03:46,704 and that is the God's truth here. 68 00:03:50,578 --> 00:03:52,667 I'm not letting Sean go down for this. 69 00:03:52,710 --> 00:03:54,799 Okay, Frank. 70 00:03:54,843 --> 00:03:57,976 - Gentlemen, am I interrupting? - Yes, you are. 71 00:03:58,020 --> 00:03:59,891 - What the hell is this? - We have a complaint. 72 00:03:59,978 --> 00:04:02,764 Woman at the airport says that you carjacked her at gunpoint. 73 00:04:02,851 --> 00:04:04,766 Falls to my jurisdiction. 74 00:04:04,809 --> 00:04:06,855 - I'm sorry, sir. - You gotta be kidding me. 75 00:04:06,942 --> 00:04:08,596 It's always best if you don't make a scene. 76 00:04:10,989 --> 00:04:13,078 "Hustlin'" plays 77 00:04:15,124 --> 00:04:18,997 ♪ I ain't no quitter ♪ 78 00:04:19,041 --> 00:04:21,173 ♪ I'm in for a pound 79 00:04:21,217 --> 00:04:24,089 ♪ Ain't nobody 80 00:04:24,176 --> 00:04:27,179 ♪ Gonna hold me down ♪ 81 00:04:27,223 --> 00:04:32,620 ♪ Hustlin' in the Motor City ♪ 82 00:04:32,707 --> 00:04:37,102 ♪ Hustlin', just tryin' to get down ♪ 83 00:04:37,189 --> 00:04:40,454 ♪ Down, down, down. ♪ 84 00:04:49,158 --> 00:04:52,727 These men of mine are making contracts without thought, 85 00:04:52,770 --> 00:04:56,165 without looking me in the eye, 86 00:04:56,208 --> 00:04:58,080 knowing my mind. 87 00:04:58,123 --> 00:05:00,865 - So you lost money, eh? - They're lazy intellectually. 88 00:05:00,909 --> 00:05:03,128 Now, bridge is a game of principle. 89 00:05:03,215 --> 00:05:06,218 - I don't play. - Well, if you want to succeed, 90 00:05:06,262 --> 00:05:09,047 you should work your brains. Tea. 91 00:05:09,134 --> 00:05:11,746 Nah. 92 00:05:11,789 --> 00:05:15,053 - Did you talk to your wife about vacation? - March. 93 00:05:15,097 --> 00:05:17,186 - The sea? - The sea. 94 00:05:17,229 --> 00:05:18,840 Ah, good boy. 95 00:05:18,883 --> 00:05:20,972 The sea balances you. 96 00:05:21,016 --> 00:05:24,411 My son, his mother found out 97 00:05:24,454 --> 00:05:27,239 he's recording rap music with his friends. 98 00:05:27,283 --> 00:05:29,416 He's 14. 99 00:05:29,459 --> 00:05:31,548 Well, he's not a criminal. 100 00:05:31,635 --> 00:05:34,290 And he's not a performing monkey. 101 00:05:34,334 --> 00:05:36,510 Me, I had it easier. 102 00:05:36,553 --> 00:05:38,207 I could piss off my parents 103 00:05:38,250 --> 00:05:40,470 just by stealing their liquor and-- 104 00:05:40,514 --> 00:05:42,864 Ah, shit! 105 00:05:53,744 --> 00:05:56,225 All right, get him, quick, quick. 106 00:05:56,268 --> 00:05:57,357 Go, go, go, go! 107 00:06:20,162 --> 00:06:22,251 You've had a full 24 hours. 108 00:06:24,122 --> 00:06:26,168 Let's see... 109 00:06:26,211 --> 00:06:28,910 grand theft auto, here in Detroit, 110 00:06:28,953 --> 00:06:32,130 violating a restraining order in Ann Arbor, 111 00:06:32,174 --> 00:06:33,610 all while solving the McCann murder. 112 00:06:33,654 --> 00:06:36,178 Congratulations, by the way. 113 00:06:36,221 --> 00:06:37,701 I was commandeering a vehicle in the line of duty. 114 00:06:37,745 --> 00:06:41,139 Right, to go and stalk your ex-wife. 115 00:06:41,183 --> 00:06:43,968 The woman that you assaulted at gunpoint, 116 00:06:44,012 --> 00:06:46,057 she says you had some kind of heart attack. 117 00:06:46,101 --> 00:06:48,190 - I'm fine. - You look it. 118 00:06:48,233 --> 00:06:50,714 You're wasting both our time. 119 00:06:50,758 --> 00:06:52,934 I'll get to it. I think you're a murderer. 120 00:06:52,977 --> 00:06:55,806 I think you're the same pathetic little prick 121 00:06:55,850 --> 00:06:59,244 who'll do anything to get back at anyone who makes him feel small. 122 00:06:59,288 --> 00:07:02,552 Finally, an honest relationship. 123 00:07:07,514 --> 00:07:09,385 I assume it was the girl. 124 00:07:09,429 --> 00:07:11,648 Geddes and McCann were dirty. 125 00:07:11,692 --> 00:07:14,172 But you have female troubles, 126 00:07:14,216 --> 00:07:15,957 self-control issues. 127 00:07:16,000 --> 00:07:18,481 Things just got out of control. 128 00:07:18,525 --> 00:07:20,309 You lost yourself. 129 00:07:20,352 --> 00:07:23,181 You can still find some sense of honor. 130 00:07:23,268 --> 00:07:25,096 There are deals that can be cut. 131 00:07:25,140 --> 00:07:26,489 Innocent men don't make deals. 132 00:07:26,533 --> 00:07:29,361 No... they don't. 133 00:07:29,405 --> 00:07:31,102 Your body... 134 00:07:33,148 --> 00:07:35,106 it's telling you to give up. 135 00:07:37,195 --> 00:07:39,154 Get my lawyer... 136 00:07:39,197 --> 00:07:41,809 then call a prosecutor. 137 00:07:43,593 --> 00:07:46,422 Tell them I want to talk. 138 00:07:46,466 --> 00:07:48,206 So you're ready to tell me what happened with Damon? 139 00:07:48,293 --> 00:07:50,078 No. 140 00:07:58,042 --> 00:07:59,914 Your mom lets you guys eat this stuff? 141 00:07:59,957 --> 00:08:02,264 She says don't tell Dad. 142 00:08:02,307 --> 00:08:05,833 You two go on. Aunt Maya and I are gonna clean up. 143 00:08:05,876 --> 00:08:08,923 If that's the worst you got from Mom, you're doing okay. 144 00:08:17,497 --> 00:08:20,500 I know you don't believe me, but this is it. 145 00:08:20,543 --> 00:08:22,502 - I'm not going back. - I hope you get straightened out. 146 00:08:22,545 --> 00:08:25,113 I do. 147 00:08:25,156 --> 00:08:30,031 But if you even think about taking the kids back, 148 00:08:30,118 --> 00:08:32,468 I will rip your life apart. 149 00:08:37,038 --> 00:08:39,867 Here they come. 150 00:08:39,910 --> 00:08:42,522 - I don't like it. - I don't care. 151 00:08:42,565 --> 00:08:44,262 Unless you want to explain how I keep her 152 00:08:44,306 --> 00:08:47,135 from walking the suspect through the scene on her case. 153 00:08:52,619 --> 00:08:54,621 I got him. 154 00:08:55,622 --> 00:08:58,015 Don't do anything stupid. 155 00:08:58,059 --> 00:09:00,627 You can't run anywhere anyway. 156 00:09:03,673 --> 00:09:05,370 How you doin', you murdering prick? 157 00:09:05,414 --> 00:09:07,372 Shut up. 158 00:09:08,635 --> 00:09:10,637 Sit still. 159 00:09:12,029 --> 00:09:14,771 Yeah. 160 00:09:14,858 --> 00:09:16,817 How'd you and Billy get tight? 161 00:09:16,860 --> 00:09:18,819 Well, I ain't gonna lie to you. 162 00:09:18,862 --> 00:09:20,821 I used to buy drugs from him. 163 00:09:20,864 --> 00:09:23,737 - And he decided to kill Anton? - Nah. My idea. 164 00:09:23,780 --> 00:09:27,697 A cop's brain. I figured no one kills your own connect. 165 00:09:27,741 --> 00:09:29,830 Me and Boot, we do Anton, 166 00:09:29,873 --> 00:09:31,919 run the drugs, nobody'd sniff 'em out. 167 00:09:31,962 --> 00:09:35,139 - Where did you kill him? - Right here. Had the tarp down. 168 00:09:35,183 --> 00:09:36,880 Came in handy when we put him in the trunk. 169 00:09:36,924 --> 00:09:38,882 - McCann? - Oh, he surprised us. 170 00:09:38,926 --> 00:09:41,581 I didn't know he was down with Anton. 171 00:09:41,624 --> 00:09:44,409 And tell me, boss, how does that crooked prick stay on the job 172 00:09:44,496 --> 00:09:46,673 - and I get tossed? - Just tell us what happened. 173 00:09:46,716 --> 00:09:48,718 Lose my kids, my life. 174 00:09:48,762 --> 00:09:50,154 I was happy to kill him. 175 00:09:50,198 --> 00:09:51,939 Show me how. 176 00:10:03,385 --> 00:10:05,387 Living room. 177 00:10:08,608 --> 00:10:10,784 Guns are in the living room. 178 00:10:21,751 --> 00:10:23,797 It was like, it was like-- 179 00:10:23,840 --> 00:10:25,712 it's like wrestling a bear, man. 180 00:10:25,755 --> 00:10:30,107 It's like a-- a-- a bear who wrestles. 181 00:10:30,151 --> 00:10:32,719 The sink was on to clean up Anton. 182 00:10:32,762 --> 00:10:35,852 Only choice. We held him under. 183 00:10:35,939 --> 00:10:38,594 I used the last strength I had. 184 00:10:38,638 --> 00:10:39,769 - Then what? - The river. 185 00:10:39,813 --> 00:10:41,553 Cuffed him to the wheel, 186 00:10:41,597 --> 00:10:44,600 faked his suicide-- I already told you this. 187 00:10:44,644 --> 00:10:46,428 And Billy? 188 00:10:49,605 --> 00:10:51,607 Right here. Put two in his chest 189 00:10:51,651 --> 00:10:53,174 when we got back from the river. 190 00:10:53,217 --> 00:10:55,567 One in the head like this. 191 00:10:55,611 --> 00:10:59,789 Your partner, you just decided to kill him? 192 00:10:59,833 --> 00:11:03,184 You can't trust a dope addict. 193 00:11:08,145 --> 00:11:09,756 What the hell is going on? 194 00:11:09,799 --> 00:11:13,585 Forget me. I want you to find Sean Foster. 195 00:11:13,673 --> 00:11:15,675 They've got him in holding. They're probably going to arraign him soon. 196 00:11:15,718 --> 00:11:17,720 Take over from whatever lousy PD they've assigned him. 197 00:11:17,807 --> 00:11:20,680 They're holding you on grand theft auto. 198 00:11:20,723 --> 00:11:23,421 Foster, Sean. Just go. I'll call you with the details. 199 00:11:23,508 --> 00:11:25,772 Okay? 200 00:11:28,949 --> 00:11:32,561 Don't worry about him. Go. I'll be fine. 201 00:11:37,740 --> 00:11:40,961 No. Things don't look fine, Frank. 202 00:11:41,048 --> 00:11:45,269 It's crap. Misunderstanding with my ex-wife. 203 00:11:45,313 --> 00:11:48,359 Says I'm freaking out about getting commandeered. It's all crap. 204 00:11:48,403 --> 00:11:50,274 Boyd made it seem like you want to cut some kind of a deal. 205 00:11:50,318 --> 00:11:51,623 Boyd is delusional. 206 00:11:51,667 --> 00:11:53,669 I want to talk Lady Belle. 207 00:11:53,713 --> 00:11:55,453 If I get dragged through the mud, 208 00:11:55,497 --> 00:11:57,194 that case goes down the toilet, right? 209 00:11:57,281 --> 00:11:59,327 - Don't have to tell me. - Let's sit on this for now. 210 00:11:59,370 --> 00:12:01,503 Let's get the conviction. 211 00:12:01,546 --> 00:12:04,288 After that, if this has traction, I take my lumps. 212 00:12:04,375 --> 00:12:06,247 - Boyd's gonna lose it. - Screw Boyd. 213 00:12:06,290 --> 00:12:09,990 We're getting the guilty verdict on Lady Belle. 214 00:12:10,033 --> 00:12:13,080 Okay. All right. 215 00:12:31,663 --> 00:12:33,100 You should have made a deal. 216 00:12:51,727 --> 00:12:54,556 I tried the bar. They told me you were here. 217 00:12:54,599 --> 00:12:56,123 They were wrong. I'm not. 218 00:12:56,166 --> 00:12:58,255 No. Don't. 219 00:12:58,299 --> 00:12:59,648 - Hey, hey! Hey! - Don't. 220 00:13:01,911 --> 00:13:05,219 - Maya? - It's okay. Just work stuff. 221 00:13:06,698 --> 00:13:08,526 Sean's confessed to three murders. 222 00:13:08,570 --> 00:13:10,790 That's not my business. 223 00:13:10,833 --> 00:13:12,879 - He didn't do 'em. - I don't care. 224 00:13:12,922 --> 00:13:15,577 - Yeah, you do. - Haven't you done enough damage? 225 00:13:15,620 --> 00:13:17,361 I need you to alibi him. 226 00:13:17,405 --> 00:13:19,755 - Oh, Frank the cop is asking me to lie? - Yeah. 227 00:13:19,799 --> 00:13:24,151 - I hate you. - You come with me right now 228 00:13:24,194 --> 00:13:26,501 or I'm gonna cuff you here in front of those kids. 229 00:13:26,544 --> 00:13:27,981 That happens, I guarantee you 230 00:13:28,024 --> 00:13:30,897 they will never find out who their real mom is. 231 00:13:34,161 --> 00:13:36,598 Oh! Watch the head. 232 00:13:42,082 --> 00:13:44,214 Oh, man, take it easy. 233 00:13:44,258 --> 00:13:46,390 He's already dead. 234 00:13:46,477 --> 00:13:48,610 Just... 235 00:13:48,653 --> 00:13:50,699 just show some respect. 236 00:14:20,207 --> 00:14:22,165 These need to be scrap metal by dark. 237 00:14:22,252 --> 00:14:23,950 It's no problem. 238 00:14:23,993 --> 00:14:26,256 Nick and I are gonna head to Flint, lay low. 239 00:14:26,343 --> 00:14:28,650 Make sure we got the new products set. 240 00:14:28,737 --> 00:14:30,739 I talked to Stavros about the extra muscle. 241 00:14:30,782 --> 00:14:33,046 See, you got traction now, man. That's good. 242 00:14:33,133 --> 00:14:34,482 Hoegar don't want to fight. 243 00:14:37,224 --> 00:14:38,138 Whew. 244 00:14:42,316 --> 00:14:44,318 So you're confident you have the right man? 245 00:14:44,361 --> 00:14:46,537 Absolutely confident that we have the right man, yes. 246 00:14:46,581 --> 00:14:48,626 We're committed to continue this investigation 247 00:14:48,670 --> 00:14:50,715 until we see it through to the end, 248 00:14:50,759 --> 00:14:52,630 but right now we have the suspect in custody. 249 00:14:55,982 --> 00:14:58,071 You have 24 hours. He's trying to plead guilty, 250 00:14:58,114 --> 00:14:59,637 but I asked the court to consider 251 00:14:59,681 --> 00:15:02,684 if he's competent to speak for himself. 252 00:15:02,727 --> 00:15:05,339 Okay. This is his ex-wife. She can alibi him. 253 00:15:05,382 --> 00:15:06,775 Is that true? 254 00:15:08,603 --> 00:15:11,780 I cannot knowingly let someone perjure herself. 255 00:15:11,823 --> 00:15:13,651 Of course not. How do we stand? 256 00:15:13,695 --> 00:15:15,827 The judge will have to buy that he's not competent 257 00:15:15,871 --> 00:15:18,047 - to plead for himself. - He's not. 258 00:15:18,091 --> 00:15:20,789 How does he seem? a- Honestly? 259 00:15:20,832 --> 00:15:24,401 Like he is on a mission to push any help away. 260 00:15:24,445 --> 00:15:26,360 Okay, the thing we have going for us 261 00:15:26,403 --> 00:15:28,797 is there is no physical evidence tying him to McCann. 262 00:15:28,840 --> 00:15:30,233 It's thin, but it's something. 263 00:15:30,277 --> 00:15:31,582 Okay. 264 00:15:37,719 --> 00:15:39,329 - Where is he? - That's all for now. 265 00:15:39,416 --> 00:15:41,331 Where is he? 266 00:15:41,375 --> 00:15:43,855 I'm tired of yelling. I just want an answer. 267 00:15:43,899 --> 00:15:46,380 This is the man that killed my boy. Where he at? 268 00:15:46,423 --> 00:15:48,904 He was a suspect initially, but we ruled him out. 269 00:15:48,948 --> 00:15:51,298 That's not what he said. Tell 'em. Tell 'em. 270 00:15:51,341 --> 00:15:53,953 Why don't we take this to the precinct? 271 00:15:53,996 --> 00:15:56,825 The whole damned Detroit Police Department, a bunch of liars. 272 00:15:56,868 --> 00:16:00,046 Hey, it's that department that goes out every day to keep you safe. 273 00:16:00,089 --> 00:16:02,439 And we're doing it with pay cuts and losing our pensions. 274 00:16:02,483 --> 00:16:04,746 You think just 'cause you got money problems, you get to lie? 275 00:16:04,789 --> 00:16:06,443 We all got money problems, but that don't mean 276 00:16:06,530 --> 00:16:08,750 you get to cover up murders and pin 'em on somebody else. 277 00:16:08,837 --> 00:16:10,578 Ma'am, Detective Agnew was wrong, that's all. 278 00:16:10,621 --> 00:16:12,667 Didn't sound wrong. 279 00:16:12,710 --> 00:16:14,582 Said this the man that killed my boy 280 00:16:14,625 --> 00:16:17,237 and said don't let nobody tell me nothing different. 281 00:16:17,324 --> 00:16:18,760 - Walk away. - Don't tell him to walk away. 282 00:16:18,803 --> 00:16:21,328 - Walk away. - Tell him what you told me. 283 00:16:21,371 --> 00:16:23,939 You came to my house yesterday. 284 00:16:23,983 --> 00:16:26,637 - Tell him! - I'm sorry, ma'am. 285 00:16:26,681 --> 00:16:28,639 You sorry? Get your ass back here-- 286 00:16:28,683 --> 00:16:31,642 - Ma'am, ma'am! - No, no, no! Get your ass away from me. 287 00:16:31,686 --> 00:16:34,602 Hell, yeah, I'm out of my mind. You better get your ass up there before I beat your ass! 288 00:16:34,645 --> 00:16:36,386 See what they doin'? Y'all see what they doin'? 289 00:16:36,430 --> 00:16:38,432 I'm not resisting. I'm not resisting. 290 00:16:38,519 --> 00:16:40,216 I'm not resisting. Let me go. Get off me! 291 00:16:40,260 --> 00:16:42,697 No! Y'all need to burn this bitch down. 292 00:16:42,740 --> 00:16:45,221 The whole damn Detroit Police Department, corrupt as hell! 293 00:16:45,308 --> 00:16:47,658 Y'all need to burn this bitch down! 294 00:16:47,702 --> 00:16:50,009 I can't stand it! Get off of me! Get off of me! 295 00:16:50,052 --> 00:16:52,098 I'm good, I'm good. Let me go. 296 00:16:56,145 --> 00:16:59,714 - Are you eating? - You don't get it. 297 00:17:02,369 --> 00:17:05,459 - Maybe if you get clean. - There's no clean. 298 00:17:05,502 --> 00:17:08,897 Okay, I'm just trying to understand why you're doing this. 299 00:17:08,940 --> 00:17:11,117 Because I did it? 300 00:17:11,160 --> 00:17:12,553 No, you didn't. 301 00:17:18,341 --> 00:17:19,821 Your sister... 302 00:17:21,431 --> 00:17:24,043 she dresses the kids like little narcs. 303 00:17:26,567 --> 00:17:28,656 You saw 'em? 304 00:17:28,699 --> 00:17:33,182 They thought I was some homeless child molester. 305 00:17:33,269 --> 00:17:35,663 Frank thinks you're bailing Damon out for me. 306 00:17:35,750 --> 00:17:37,708 Well, that's a lie. 307 00:17:37,752 --> 00:17:42,278 Frank, he's a liar who lies. 308 00:17:42,365 --> 00:17:45,412 He knows the truth about those murders. 309 00:17:47,544 --> 00:17:49,546 Don't act like you're here to save me. 310 00:17:49,633 --> 00:17:51,940 You're the one who put me here. 311 00:17:51,983 --> 00:17:55,335 You gave up on me like you gave up on our kids. 312 00:17:55,378 --> 00:17:57,163 Don't say that. 313 00:17:57,206 --> 00:17:59,687 Would you give the kids drugs? 314 00:17:59,730 --> 00:18:02,516 Would you let them sleep on the street? 315 00:18:02,559 --> 00:18:04,257 Stop. 316 00:18:04,300 --> 00:18:06,737 You might as well put a bullet in my head. 317 00:18:06,781 --> 00:18:09,523 Please don't. Please. 318 00:18:12,439 --> 00:18:14,180 Oh... 319 00:18:14,223 --> 00:18:15,920 No touching. 320 00:18:15,964 --> 00:18:17,270 - Pull the trigger! Come on! - Stop! 321 00:18:17,313 --> 00:18:18,706 Pull it, bitch! Pull the trigger! 322 00:18:18,749 --> 00:18:20,186 You can go to hell! 323 00:18:35,766 --> 00:18:39,292 No visitors. No lawyer. 324 00:18:49,780 --> 00:18:52,305 He won't see you. Lawyer either. 325 00:18:54,524 --> 00:18:57,745 There's gotta be something we can do. 326 00:18:57,832 --> 00:19:00,356 Not if he's lucid. 327 00:19:00,443 --> 00:19:02,271 He has the right to plead guilty. 328 00:19:02,315 --> 00:19:04,404 What did you do, Frank? 329 00:19:07,146 --> 00:19:08,886 I'm not resisting. Let me go. Get off me! 330 00:19:08,930 --> 00:19:11,498 No! Y'all need to burn this bitch down. 331 00:19:11,541 --> 00:19:13,978 The whole damn Detroit Police Department, corrupt as hell! 332 00:19:14,022 --> 00:19:15,980 You need to burn this bitch down! 333 00:19:16,024 --> 00:19:20,289 The only reaction this city understands is mayhem. 334 00:19:20,376 --> 00:19:22,900 You're pissed at the police, throw a brick. 335 00:19:22,944 --> 00:19:26,948 You win the World Series, burn the city to the ground. 336 00:19:28,863 --> 00:19:30,952 You hit those hard, we're gonna get you 337 00:19:31,039 --> 00:19:33,607 to a college that's a world away from here. 338 00:19:33,650 --> 00:19:35,391 I gotta go out. 339 00:19:35,435 --> 00:19:37,437 Your daughter has something needs talking about. 340 00:19:37,480 --> 00:19:40,440 - What? - Mom called. 341 00:19:40,527 --> 00:19:44,618 I think this whole news stuff's trippin' her. 342 00:19:44,661 --> 00:19:47,316 How's that? 343 00:19:47,403 --> 00:19:49,710 She wants me to come back. 344 00:19:49,753 --> 00:19:51,320 She says all I'm learning here 345 00:19:51,364 --> 00:19:53,975 is lies and double-talk. 346 00:19:54,018 --> 00:19:55,542 How do you feel about that? 347 00:19:55,585 --> 00:19:57,500 You're the one that's supposed to know best. 348 00:19:57,544 --> 00:19:59,198 You tell me. 349 00:20:01,983 --> 00:20:06,640 - Gotta go. - Joseph. Answer her. 350 00:20:06,683 --> 00:20:08,859 Think your moms is right. 351 00:20:08,903 --> 00:20:11,775 You're better off with her. 352 00:20:11,819 --> 00:20:15,039 - That's what I think, too. 353 00:20:17,781 --> 00:20:19,957 - Hey. - Skelos is dead. 354 00:20:20,044 --> 00:20:21,742 Where are you? 355 00:20:23,047 --> 00:20:26,094 In Flint. Nick's with me. 356 00:20:26,137 --> 00:20:27,965 We got the new connect on lock, 357 00:20:28,052 --> 00:20:30,620 Gus has extra muscle backing us. 358 00:20:30,664 --> 00:20:33,319 - It's all happening. - Sean confessed to Billy Hobson's murder. 359 00:20:33,362 --> 00:20:35,799 That doesn't make any sense. 360 00:20:35,843 --> 00:20:39,499 I know. He says he killed McCann and that other guy, too. 361 00:20:39,586 --> 00:20:41,762 - Are you still at your sister's? - Yeah. 362 00:20:41,849 --> 00:20:45,592 - Come home. - You put my kids at risk. 363 00:20:45,635 --> 00:20:50,161 Jesus, Maya, this is everything that we talked about. 364 00:20:50,205 --> 00:20:52,816 I'm gonna be home in two days, okay? 365 00:20:52,860 --> 00:20:55,689 So, just think about it, please. 366 00:20:57,517 --> 00:20:59,432 Hey, I love you. 367 00:21:05,612 --> 00:21:07,788 "Cry To Me" plays 368 00:21:07,831 --> 00:21:09,920 Hi, Brendan, it's Katia. 369 00:21:09,964 --> 00:21:11,270 Yes. 370 00:21:13,837 --> 00:21:17,667 Hi, Brendan, it's Katia. Yes. 371 00:21:17,711 --> 00:21:20,975 "Cry to Me" plays 372 00:21:21,018 --> 00:21:24,979 ♪ Don't you feel like cryin' ♪ 373 00:21:25,066 --> 00:21:29,331 ♪ Don't you feel like crying... ♪ 374 00:21:29,375 --> 00:21:31,986 ♪ Well, here I am, honey 375 00:21:32,029 --> 00:21:34,554 ♪ A-come on 376 00:21:34,597 --> 00:21:36,773 ♪ Cry to me... 377 00:21:48,742 --> 00:21:50,309 I should kill you. 378 00:21:51,440 --> 00:21:52,833 Probably. 379 00:21:54,878 --> 00:21:56,924 You come to gloat? 380 00:21:56,967 --> 00:22:01,145 I don't see a whole lot in the world to be pleased about, Frank. 381 00:22:01,189 --> 00:22:04,975 Sean fired the lawyer I got him. 382 00:22:05,019 --> 00:22:08,675 He's gonna be straight for the judge. 383 00:22:08,718 --> 00:22:10,503 It's over. 384 00:22:12,896 --> 00:22:17,031 Boyd called an emergency meeting for tomorrow. 385 00:22:17,118 --> 00:22:20,817 Noon. Deputy mayor, you, 386 00:22:20,904 --> 00:22:23,907 me, Dawson, the APA. 387 00:22:23,951 --> 00:22:26,780 He's gonna lay out his version of the case. 388 00:22:26,823 --> 00:22:29,652 You even remember the last time you were a good cop? 389 00:22:29,696 --> 00:22:32,002 Hey, I cleared 21 murders this year, 390 00:22:32,046 --> 00:22:33,830 and I know you solved more than that. 391 00:22:33,917 --> 00:22:36,746 I killed Brendan. 392 00:22:36,790 --> 00:22:39,880 I killed Katia. 393 00:22:39,923 --> 00:22:41,838 I let my best friend take the fall. 394 00:22:41,925 --> 00:22:46,234 Sean put himself in that cell, 395 00:22:46,277 --> 00:22:49,542 and we both know who killed Katia. 396 00:22:51,370 --> 00:22:52,936 You want to know something funny? 397 00:22:52,980 --> 00:22:54,808 Tomorrow at noon, Frank. 398 00:22:54,851 --> 00:22:56,723 I'm bankrupt. 399 00:22:59,160 --> 00:23:00,727 I gave away all my money. 400 00:23:03,120 --> 00:23:07,124 ♪ Don't you feel like cryin' ♪ 401 00:23:07,168 --> 00:23:09,605 ♪ Don't you feel like crying... ♪ 402 00:23:09,649 --> 00:23:12,303 This is the prepay 403 00:23:12,391 --> 00:23:14,697 Brendan was using before the murder. 404 00:23:14,741 --> 00:23:16,960 You had that this whole time? 405 00:23:17,004 --> 00:23:21,095 We found this when we searched Sean's last known, 406 00:23:21,182 --> 00:23:23,097 so it needs to be tagged. 407 00:23:27,014 --> 00:23:29,538 It's what he wants. 408 00:23:29,582 --> 00:23:31,671 Oh, get out. 409 00:24:09,839 --> 00:24:12,538 I'm not gonna waste anybody's time with a long preamble. 410 00:24:12,581 --> 00:24:14,627 I believe an innocent man is in jail. 411 00:24:14,670 --> 00:24:17,368 I believe Frank Agnew and Joe Geddes killed Brendan McCann. 412 00:24:17,412 --> 00:24:19,501 That isn't some theory you just toss out. 413 00:24:19,545 --> 00:24:21,460 I am well aware. 414 00:24:23,244 --> 00:24:24,593 Detectives? 415 00:24:24,637 --> 00:24:27,640 I think Lieutenant Boyd is unstable. 416 00:24:27,683 --> 00:24:30,033 But if he can make a case, he should go ahead. 417 00:24:30,120 --> 00:24:32,775 Why, thank you. As you all know, 418 00:24:32,819 --> 00:24:35,082 I was conducting an internal affairs investigation 419 00:24:35,125 --> 00:24:36,736 into Detective McCann. 420 00:24:36,823 --> 00:24:39,347 The night before my case was to become public, 421 00:24:39,390 --> 00:24:40,870 a group of police officers, 422 00:24:40,914 --> 00:24:43,699 including Detectives McCann, Agnew, and Geddes, 423 00:24:43,743 --> 00:24:46,049 went to dinner at Mario's Italian restaurant. 424 00:24:46,136 --> 00:24:48,487 The owner let these two lock up. 425 00:24:48,530 --> 00:24:52,665 This purportedly is Detective McCann 426 00:24:52,708 --> 00:24:55,581 being driven home by Detective Agnew. 427 00:24:55,624 --> 00:25:00,194 This is Detective Geddes dropping off his keys. 428 00:25:03,632 --> 00:25:06,374 In reality, this... 429 00:25:07,680 --> 00:25:10,117 is Detective Agnew. 430 00:25:10,160 --> 00:25:12,206 Brendan McCann has already been drowned 431 00:25:12,249 --> 00:25:13,860 in the Mario's kitchen. 432 00:25:13,903 --> 00:25:16,558 You're straining credibility, Lieutenant. 433 00:25:16,602 --> 00:25:18,604 I would think the same thing myself, 434 00:25:18,647 --> 00:25:21,781 except I took the liberty 435 00:25:21,824 --> 00:25:24,305 of asking the coroner 436 00:25:24,348 --> 00:25:26,829 to reexamine the contents 437 00:25:26,873 --> 00:25:29,702 of Brendan McCann's stomach. 438 00:25:34,663 --> 00:25:37,927 Veal piccata. 439 00:25:37,971 --> 00:25:40,887 I'll translate. If McCann were still alive 440 00:25:40,930 --> 00:25:43,019 at the time that his car went into the river, 441 00:25:43,063 --> 00:25:45,718 the contents of his stomach would have been excrement. 442 00:25:45,761 --> 00:25:47,850 Instead, they were veal piccata, 443 00:25:47,894 --> 00:25:50,374 which means this... 444 00:25:50,418 --> 00:25:53,900 cannot be Detective McCann 445 00:25:53,943 --> 00:25:57,294 because McCann is already dead, 446 00:25:57,338 --> 00:26:00,646 yet Frank Agnew claims to be dropping him off. 447 00:26:00,689 --> 00:26:03,866 Shall I continue? 448 00:26:03,910 --> 00:26:06,434 As you might also be aware, 449 00:26:06,477 --> 00:26:09,263 my star witness against Brendan McCann 450 00:26:09,306 --> 00:26:11,961 was found in the trunk of McCann's car 451 00:26:12,005 --> 00:26:15,051 with his head, hands, and feet removed. 452 00:26:15,095 --> 00:26:18,794 What is it that you and Homicide referred to him as? 453 00:26:18,881 --> 00:26:20,361 - Called him Stumpy. - Right. 454 00:26:20,404 --> 00:26:22,145 Gallows humor. 455 00:26:22,232 --> 00:26:25,105 We know for a fact that Stumpy 456 00:26:25,148 --> 00:26:28,064 was lured to his death by an Eastern European prostitute. 457 00:26:28,151 --> 00:26:30,284 I have Frank Agnew on tape 458 00:26:30,327 --> 00:26:32,460 claiming that his girlfriend 459 00:26:32,503 --> 00:26:35,376 was an Eastern European prostitute. 460 00:26:35,419 --> 00:26:36,943 What do you mean on tape? 461 00:26:36,986 --> 00:26:40,468 He told me. I wore a wire. 462 00:26:40,555 --> 00:26:42,949 Surveillance footage from the Ambassador Bridge 463 00:26:42,992 --> 00:26:45,995 on the night in question shows Joe Geddes crossing into Windsor. 464 00:26:46,082 --> 00:26:49,782 I believe that he drove this prostitute girlfriend out of the country 465 00:26:49,825 --> 00:26:52,915 in order to have no witnesses connecting them to the crime. 466 00:26:52,959 --> 00:26:55,396 And Detective Agnew's girlfriend? 467 00:26:55,439 --> 00:26:58,051 He told me they broke up exactly at that time. 468 00:26:58,094 --> 00:27:01,315 The night McCann's body was discovered, 469 00:27:01,402 --> 00:27:04,448 the bungalow that she worked out of was burned to the ground. 470 00:27:04,492 --> 00:27:08,278 The fire investigator says it was a clear case of arson. 471 00:27:08,322 --> 00:27:10,411 In case you haven't noticed, 472 00:27:10,454 --> 00:27:14,284 the entire city is looking for an excuse to blow itself up. 473 00:27:14,328 --> 00:27:15,851 Letting two cops get away with murder 474 00:27:15,938 --> 00:27:17,810 isn't gonna exactly help that. 475 00:27:17,853 --> 00:27:20,639 You should also consider Detective Agnew a flight risk. 476 00:27:20,682 --> 00:27:22,945 Before he was arrested for violating a restraining order 477 00:27:22,989 --> 00:27:24,425 in Ann Arbor yesterday, he was booked 478 00:27:24,468 --> 00:27:26,949 on a flight to Frankfurt, Germany. 479 00:27:26,993 --> 00:27:31,345 - Jesus. - It's a lot to digest. 480 00:27:31,388 --> 00:27:32,346 I know. 481 00:27:34,870 --> 00:27:36,350 Charles, what do you have to say? 482 00:27:36,437 --> 00:27:38,134 I'd say that's a hell of a story. 483 00:27:38,221 --> 00:27:40,920 But I have a suspect in custody that's confessed. 484 00:27:40,963 --> 00:27:43,966 Knows details that only the killer could possibly know 485 00:27:44,010 --> 00:27:46,708 and we've got physical evidence 486 00:27:46,795 --> 00:27:49,232 that ties him directly to McCann at the time of the murder. 487 00:27:49,276 --> 00:27:52,366 - Physical evidence? - McCann's prepay. 488 00:27:52,409 --> 00:27:55,238 Call detail records coincide 489 00:27:55,282 --> 00:27:58,067 with the time of the murder. 490 00:27:58,111 --> 00:28:01,810 So as I said, it's a hell of a story. 491 00:28:01,897 --> 00:28:04,204 Everybody out. 492 00:28:04,247 --> 00:28:06,032 I'll tell you when you can come back. 493 00:28:06,075 --> 00:28:07,860 Nobody leaves this building. 494 00:28:14,736 --> 00:28:17,565 You wore a wire. 495 00:28:17,608 --> 00:28:19,698 Germany? 496 00:28:22,701 --> 00:28:25,834 I didn't think I had any fight left. 497 00:28:25,921 --> 00:28:28,837 You're a coward. 498 00:28:28,881 --> 00:28:31,710 Stop pretending like you're some kind of a crusader, too. 499 00:28:41,807 --> 00:28:43,896 Just doesn't make any sense. 500 00:28:43,983 --> 00:28:46,899 I mean, turn it inside out in your head. 501 00:28:46,942 --> 00:28:49,423 You think he's jerking you off? 502 00:28:49,466 --> 00:28:51,468 By getting life for what I did? 503 00:28:51,555 --> 00:28:53,122 So then he's doing it for Maya. 504 00:28:53,209 --> 00:28:56,430 - Hey! 505 00:28:56,473 --> 00:28:59,781 Hey, be quiet or finish up, all right? 506 00:28:59,825 --> 00:29:01,522 What did Maya say? 507 00:29:01,565 --> 00:29:04,568 That it makes no sense. What else could she say? 508 00:29:04,655 --> 00:29:06,701 No, I meant do you think she's gonna come back to you? 509 00:29:06,745 --> 00:29:09,356 You know what? 510 00:29:09,399 --> 00:29:10,836 I'll tell you what's gonna happen. 511 00:29:10,923 --> 00:29:12,402 The same thing that happens every time. 512 00:29:12,446 --> 00:29:13,752 She's gonna say that she's gone, 513 00:29:13,839 --> 00:29:15,971 and I'm gonna pull up to the house, 514 00:29:16,015 --> 00:29:17,625 there's gonna be steaks on the grill 515 00:29:17,668 --> 00:29:19,366 and a couple of beers already open. 516 00:29:19,409 --> 00:29:21,455 That's what's gonna happen. 517 00:29:24,110 --> 00:29:25,807 Thanks for all this, man. 518 00:29:25,894 --> 00:29:28,549 For real. 519 00:29:28,592 --> 00:29:31,726 - Really? 520 00:29:33,772 --> 00:29:35,425 I'll be right back. 521 00:29:42,476 --> 00:29:44,913 You know what? It's your lucky day. 522 00:29:45,000 --> 00:29:46,915 Room's on me. 523 00:30:05,804 --> 00:30:07,588 Nice mask, asshole. 524 00:30:46,192 --> 00:30:48,237 I want to thank you all for waiting. 525 00:30:48,281 --> 00:30:51,850 It's, uh, obviously a complex situation. 526 00:30:55,114 --> 00:30:57,768 Now it's our belief there's no reason to doubt a sworn statement, 527 00:30:57,812 --> 00:31:00,771 especially one backed by physical evidence. 528 00:31:00,815 --> 00:31:03,209 You gotta be kidding me. 529 00:31:03,252 --> 00:31:06,342 I'm truly sorry for any undue stress this may have caused, 530 00:31:06,386 --> 00:31:08,388 especially considering how volatile the city is right now. 531 00:31:13,959 --> 00:31:15,961 This is insane. 532 00:31:17,049 --> 00:31:19,529 You people are insane. 533 00:31:19,573 --> 00:31:21,792 - Where is the girl? - Excuse me? 534 00:31:21,836 --> 00:31:24,056 The girl that lured your victim 535 00:31:24,143 --> 00:31:26,188 and can corroborate your theory. 536 00:31:26,232 --> 00:31:27,537 I haven't found her. 537 00:31:28,843 --> 00:31:31,063 Detectives... 538 00:31:31,106 --> 00:31:33,935 Lieutenant, our apologies. 539 00:31:33,979 --> 00:31:35,545 You know I'm right. 540 00:31:37,199 --> 00:31:38,853 But you know I'm right. 541 00:31:38,897 --> 00:31:41,160 Don't make it worse, Boyd. 542 00:31:41,247 --> 00:31:43,292 - You know I'm right. - Don't make it worse. 543 00:31:43,379 --> 00:31:46,861 You know I'm right. 544 00:31:46,948 --> 00:31:48,645 You all know I'm right. 545 00:31:48,689 --> 00:31:51,083 Don't walk away. You know I'm right. 546 00:31:51,126 --> 00:31:53,172 You know I'm right. 547 00:32:07,099 --> 00:32:08,883 You know I'm right. 548 00:32:26,074 --> 00:32:28,033 I'm right. You see? 549 00:32:28,076 --> 00:32:29,860 I am right. 550 00:32:29,948 --> 00:32:32,124 You know I'm right! 551 00:32:32,211 --> 00:32:36,302 You know I am right! 552 00:32:36,345 --> 00:32:38,478 - You do! 553 00:32:42,134 --> 00:32:43,962 You know it. 554 00:33:04,025 --> 00:33:06,549 I told them straight. 555 00:33:06,593 --> 00:33:08,160 No visitors. 556 00:33:08,203 --> 00:33:10,249 I'm not a visitor, I'm a cop. 557 00:33:10,292 --> 00:33:12,816 That's right, you are. 558 00:33:12,947 --> 00:33:14,644 Cop. 559 00:33:16,037 --> 00:33:19,171 Still. 560 00:33:19,214 --> 00:33:22,696 I heard they found McCann's phone I stole. 561 00:33:22,739 --> 00:33:25,481 That's some good police work right there. 562 00:33:25,525 --> 00:33:28,093 Yeah. 563 00:33:28,136 --> 00:33:30,138 I gotta give you that. 564 00:33:31,270 --> 00:33:33,054 That's real good. 565 00:33:33,141 --> 00:33:36,014 I just wanted to say good-bye. 566 00:33:40,322 --> 00:33:42,150 Hey, Frank? 567 00:33:44,152 --> 00:33:46,024 I told you. 568 00:33:48,635 --> 00:33:50,637 I'm no good. 569 00:34:24,149 --> 00:34:26,890 You want to change to a corner office, 570 00:34:26,934 --> 00:34:28,283 this is how it's gonna go down. 571 00:34:28,327 --> 00:34:29,980 You got some balls. 572 00:34:30,024 --> 00:34:31,808 You know how much crap is washing up to my door? 573 00:34:31,852 --> 00:34:34,202 You solved three murders. 574 00:34:34,289 --> 00:34:36,726 You uncovered corruption in your department, 575 00:34:36,770 --> 00:34:38,946 but you took the lead, you didn't brush it under the rug. 576 00:34:38,989 --> 00:34:41,383 When the guilty verdict comes down in the Lady Belle case, 577 00:34:41,427 --> 00:34:43,907 you step forward and take a bow. 578 00:34:43,951 --> 00:34:47,041 You seem to be forgetting the family members that you called. 579 00:34:47,085 --> 00:34:49,261 A whole lot of folks that I told 580 00:34:49,304 --> 00:34:51,480 their loved ones had committed suicide. 581 00:34:51,524 --> 00:34:53,613 Brendan told. 582 00:34:53,656 --> 00:34:56,224 He was the lead detective on the case. 583 00:34:56,268 --> 00:34:58,966 You trusted a decorated officer in your command. 584 00:35:02,404 --> 00:35:04,493 Billy Hobson's mom? 585 00:35:04,537 --> 00:35:06,321 He was a drug dealer. 586 00:35:06,365 --> 00:35:08,584 One, two days... 587 00:35:08,628 --> 00:35:10,804 nobody cares. 588 00:35:10,891 --> 00:35:13,894 No apologies, declare victory, move on. 589 00:35:13,937 --> 00:35:16,114 I won't let you just walk away from this clean. 590 00:35:16,201 --> 00:35:19,247 No, I snapped. You put me on psych leave. 591 00:35:19,291 --> 00:35:23,469 I'd fire both your asses if it didn't undo all this. 592 00:35:27,081 --> 00:35:29,953 You I don't want to see when I get back. 593 00:35:31,346 --> 00:35:33,653 I don't really care, Frank. 594 00:35:41,617 --> 00:35:43,880 You're a good cop. 595 00:35:43,967 --> 00:35:46,318 If I was you, I'd pack my shit up. 596 00:37:15,711 --> 00:37:19,933 You know, there's a legend going around the D, 597 00:37:19,976 --> 00:37:22,022 skinny white boy thought he could hit me 598 00:37:22,065 --> 00:37:23,980 without remuneration, 599 00:37:24,024 --> 00:37:26,940 take down the Greek, 600 00:37:26,983 --> 00:37:30,117 pin the whole thing on his wife's ex. 601 00:37:32,293 --> 00:37:35,775 Tell me, how's that story end? 602 00:37:52,400 --> 00:37:55,708 He go deep with any of our police friends? We gonna feel heat? 603 00:37:55,751 --> 00:37:58,450 Seen him parley with Joe Geddes down at Homicide. 604 00:37:58,537 --> 00:38:01,888 I got the book on Joe Geddes. 605 00:38:01,931 --> 00:38:05,108 His old lady got some connections with Frank Agnew. 606 00:38:05,195 --> 00:38:06,762 A-K don't know how tight. 607 00:38:08,895 --> 00:38:10,984 Frank Agnew. 608 00:39:44,991 --> 00:39:46,819 I'm gonna say something, 609 00:39:46,862 --> 00:39:49,256 and I don't want any talking back or attitude. 610 00:39:49,299 --> 00:39:51,127 You're just gonna shut up and like it, 611 00:39:51,214 --> 00:39:53,347 and that goes for both of you. 612 00:39:53,391 --> 00:39:55,697 I don't care if you want to go live with your moms, 613 00:39:55,784 --> 00:39:58,308 your place is here. 614 00:39:58,352 --> 00:40:01,399 So you're just gonna have to deal with that. 615 00:40:01,442 --> 00:40:04,184 You're gonna go to school, go to church, 616 00:40:04,227 --> 00:40:06,273 keep your nose clean. 617 00:40:08,710 --> 00:40:10,103 I'm watching you. 618 00:40:11,234 --> 00:40:13,106 What about your big case? 619 00:40:15,021 --> 00:40:16,762 It's over. 620 00:40:18,677 --> 00:40:19,939 We got him. 621 00:41:16,212 --> 00:41:17,823 Is this the woman you're looking for? 622 00:41:27,180 --> 00:41:28,834 Yeah. 623 00:41:31,663 --> 00:41:35,188 I want to make arrangements for the burial. 624 00:41:35,231 --> 00:41:37,190 Are you family? 625 00:41:41,281 --> 00:41:43,022 No, I'm, um... 626 00:41:45,503 --> 00:41:47,592 I'm-- I'm just a friend. 627 00:41:47,635 --> 00:41:49,898 Oh, that's okay. 628 00:41:49,942 --> 00:41:52,988 You just need to fill out some paperwork. 629 00:41:53,032 --> 00:41:55,687 What's the name of the deceased? 630 00:41:59,168 --> 00:42:00,692 Hmm? 631 00:42:02,128 --> 00:42:04,217 Her name? 632 00:42:08,830 --> 00:42:10,397 Sir? 633 00:42:15,837 --> 00:42:17,535 Her name? 634 00:42:23,453 --> 00:42:26,544 "Hammer" plays 635 00:42:28,284 --> 00:42:31,636 ♪ For 10 long years I tried ♪ 636 00:42:33,986 --> 00:42:37,555 ♪ For 10 long years you lied ♪ 637 00:42:39,948 --> 00:42:43,909 ♪ For 10 long years I cried ♪ 638 00:42:45,780 --> 00:42:48,522 ♪ Hammer, will you fall? ♪ 47274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.