All language subtitles for DOCP-113
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,320 --> 00:00:44,360
ちょっと さ、 近 く まで 営 業 で 来 て た から さ、 ちょっと 連
れて き ちゃ って。 松 本 君 と 浜 田 君。 会 社 の 方?
2
00:00:44,600 --> 00:00:51,140
そうそう そう。 あっ、 いつ も。 は じ め ま して。 ちょ、 言 って
よ。 え、 あー、
3
00:00:51,420 --> 00:00:58,060
メ ール した よ、 でも。 え、 来 て ない よ。 嘘 だ ろ。 言 って
く れた の、 なんか 用 意 し と いた の に。
4
00:00:58,500 --> 00:01:04,599
あー、 いや、 でも さ、 メ モ を 買 ってる く さ。 もう 掃 除 だ
って して ない し。
5
00:01:05,459 --> 00:01:06,460
あー、 でも さ。
6
00:01:10,640 --> 00:01:17,180
でも さ、 静 的 だから さ、 ちょっと だけ。 それは 全 然 いい けど、
言 って く れた ら ちゃん と こ っち だ って 用 意 でき る で
7
00:01:17,180 --> 00:01:22,120
しょ? まあ でも、 何 もし なく て いい から さ。 そう いう わ け
に い か ない じゃない。
8
00:01:22,880 --> 00:01:23,880
お願い。
9
00:01:25,700 --> 00:01:27,720
割 り 合 わ せ で しか 作 れない の?
10
00:01:28,540 --> 00:01:31,300
そう、 うん、 大丈夫 大丈夫。 まあ、 適 当 に や る から。
11
00:01:45,870 --> 00:01:51,490
す い ません、 全 然 消 えて な かった ので。 全 然 消 えて なく
て いい よ。 大丈夫 ですか? 簡 単 な もの しか 使 え ない んです
12
00:01:51,490 --> 00:01:55,810
けど。 いや、 お 構 い な が ら。 よ かった ら 座 って お 待 ち
ください。 はい、 ありがとうございます。
13
00:02:51,600 --> 00:02:53,280
これ く らい しか 用 意 でき なく て
14
00:03:35,280 --> 00:03:36,320
お 酒 あ ん ま ダ メ なんだ よ。
15
00:03:37,980 --> 00:03:39,340
いい です よ、 私 まで。
16
00:03:40,180 --> 00:03:42,260
いや、 み んな で 飲 んだ から。
17
00:03:43,360 --> 00:03:44,360
ありがとうございます。
18
00:03:44,900 --> 00:03:45,900
まあ まあ、 ちょっと ありがとう。
19
00:03:46,840 --> 00:03:48,040
お 疲 れ 様 です。
20
00:04:04,840 --> 00:04:05,840
本当 ですか?
21
00:04:06,800 --> 00:04:11,620
そうだ よ、 料 理 め っちゃ 前 だ よ。 普 段 全 然 褒 め ない く
せ に。
22
00:04:15,160 --> 00:04:16,220
う ら や ま しい ですね。
23
00:04:17,040 --> 00:04:19,860
そうだ ね。 毎 日 こんな の 食べ る の? そうそう そう。
24
00:04:20,940 --> 00:04:23,900
今日 も 本当 に 自 分 で 作 った だけ の も ので。
25
00:04:25,400 --> 00:04:28,200
自 分 で 作 る の も すごい ね。 そうだ よ。
26
00:04:30,780 --> 00:04:32,320
本当 に き れ い ですね。
27
00:04:40,800 --> 00:04:42,120
そう なん ですか?
28
00:04:42,880 --> 00:04:49,540
毎 日 さ、 見 せて く れる んです よ だから さ、 今日 も さ、 もう
連 れて き ちゃ った よ
29
00:04:49,540 --> 00:04:50,960
そう な の?
30
00:04:52,100 --> 00:04:59,000
でも ね、 写 真 で 見 る と 素 顔 綺 麗 ですね ど の 写 真
31
00:04:59,000 --> 00:05:00,000
見 せ た かな?
32
00:05:04,670 --> 00:05:08,590
いや、 ど こ 見て る んです か。 もう そんな、 見 ない で ください。
33
00:05:12,370 --> 00:05:14,750
ち な み に ど の く らい なん ですか?
34
00:05:15,290 --> 00:05:16,290
ど の く らい?
35
00:05:17,110 --> 00:05:19,450
えっ、 そんな こと 聞 か ない で ください。
36
00:05:20,370 --> 00:05:25,130
そんな こと 聞 く な よ。 いや、 す み ません。 ちょっと、 なんか
ちょっと、 ワ ル ネ ス す ぎ ました。
37
00:05:26,170 --> 00:05:30,050
でも、 なん で そんな お 綺 麗 な 人 が お ら れ ます か。 なん
で、 部 長 なん ですか。
38
00:05:30,950 --> 00:05:32,530
えっ、 それ、 なん で。
39
00:05:33,789 --> 00:05:35,130
も っと 選 ぶ 相 手 いた じゃない ですか。
40
00:05:36,130 --> 00:05:37,970
友 達 の 紹 介 だ よ。
41
00:05:40,250 --> 00:05:44,330
部 長 と は 釣 り 合 わ ない です よね。
42
00:05:46,130 --> 00:05:52,990
今 ね、 奥 さん が キ レ て いた んで。 お 酒 酔 っぱ ら ってる
の か よ。 いや いや、 そんな
43
00:05:52,990 --> 00:05:53,990
こと ない。
44
00:05:54,950 --> 00:05:59,710
友 達 の 紹 介 だ った ら、 この 部 長 選 ば ない です よ。 え、
でも。
45
00:06:03,039 --> 00:06:09,940
真 面 目 に 仕 事 して る から だ よ お 前 ら も ちゃん と 仕
事 し ろ よ そんな 奥 さん も ら える んだ った ら
46
00:06:09,940 --> 00:06:14,760
真 面 目 に 仕 事 します けど 会 社 とか に い ら っ しゃ る の
ですか?
47
00:06:15,340 --> 00:06:21,060
会 社 に 奥 さん みたい な 人 い ない です そんな ご め んな さい
ご
48
00:06:21,060 --> 00:06:28,060
め んな さい 奥 さん ば っ か り 相
49
00:06:28,060 --> 00:06:29,060
手 す んな よ
50
00:06:39,050 --> 00:06:45,910
そんな も ん も ら って ない だ ろう から 真 っ 直 ぐ な 人
じゃない ですか 真 面 目
51
00:06:45,910 --> 00:06:51,330
なんだ よ 何 でも 一 生 懸 命 な ところ が 好 き です 子
52
00:06:51,330 --> 00:06:56,830
供 とか 作 る じゃない ですか
53
00:06:56,830 --> 00:07:02,330
作 る こと は して いる って こと ですか?
54
00:07:04,640 --> 00:07:11,400
なん でも 忙 しい から、 そんな 気 は ね え って。 え、 ど の く
らい の ペ ージ で 作 ってる の? そ っ か、 もう、 もう、 ね え、
55
00:07:11,400 --> 00:07:12,400
あ なた。
56
00:07:13,260 --> 00:07:20,060
そんな ヤ バ い こと 聞 く って ね え よ、 もう。 ちょ う ど 強
そう です よね、 なんか。 なんだ って。 あ、 へ へ。
57
00:07:20,900 --> 00:07:22,460
小 作 り が 好 き だ った んです か?
58
00:07:22,760 --> 00:07:29,720
す っ、 す っ、 え へ へ。 お は よう。 す み ません、 す み
ません。 食べ て
59
00:07:29,720 --> 00:07:31,140
ください。 ご め んな さい。
60
00:07:33,390 --> 00:07:37,590
あ、 そう い えば さ、 この 間 も ら った カ ニ 缶 かな、 な
かった っ け?
61
00:07:37,990 --> 00:07:44,710
カ ニ 缶? うん、 なんか 前 来 ただ ろ? なんか、 届 け 物 で。
え? 来 た っ け?
62
00:07:45,150 --> 00:07:46,210
来 て な かった かな。
63
00:07:47,010 --> 00:07:48,070
え、 カ ニ 缶?
64
00:07:49,570 --> 00:07:51,130
そんな の 届 いた?
65
00:07:51,810 --> 00:07:58,690
前 なんか 来 ただ よ。 なんか、 届 け 物 なんだ った っ け な。 カ
ニ 缶 だ と思
66
00:07:58,690 --> 00:08:02,810
った んだ けど な。 え、 届 いて ない わ よ、 そんな の。 そう か?
67
00:08:03,470 --> 00:08:04,510
俺 の 勘 違 い かな?
68
00:08:04,990 --> 00:08:06,450
それ 去 年 の 話 じゃない?
69
00:08:07,090 --> 00:08:08,090
勘 違 い じゃない?
70
00:08:08,370 --> 00:08:10,730
俺 そんな 覚 え ない んだ も ん。 そう かな。
71
00:08:11,850 --> 00:08:15,390
じゃあ もう、 紙 から もう。 僕 た ち 大丈夫 なん で。 あ、 そう?
72
00:08:16,590 --> 00:08:19,590
紙 の ほ う が も った い ない んだ けど。 もう これ あれ で 十
分 だ よ。 あ、 そう。
73
00:08:20,510 --> 00:08:21,570
じゃあ、 まあ いい か。
74
00:08:23,490 --> 00:08:30,460
あの、 ちょ、 あ さ って の プ レ ゼ ン の 資 料 を ちょっと 見て
いただ き たい。 なんだ よ。 今 飲 んで る から
75
00:08:30,460 --> 00:08:37,419
もう 足 した り し よう よ 僕 も ちょっと マ ジ な と こ を 奥
さん に ア ピ ール して こんな と こ で マ
76
00:08:37,419 --> 00:08:44,159
ジ で ア ピ ール して も 私 も 結 婚 して ます から でも 本当 に
明 後 日 の 準備
77
00:08:44,159 --> 00:08:51,160
ちょっと 見て も ら いた い すごい や る 気 だ ね どう ですか 金
額 的 に この 予 算 を 奥
78
00:08:51,160 --> 00:08:57,880
さん に す み ません ありがとうございます でも さ この 形 状 は
ちょっと さ もう 一 回 直 し だ な
79
00:09:05,140 --> 00:09:09,240
お 家 でも お 酒 飲 んだ り する?
80
00:09:09,520 --> 00:09:14,220
でも そんな に 広 く ない ので
81
00:09:14,220 --> 00:09:18,980
なるほど 飲 んで る か?
82
00:09:19,800 --> 00:09:21,760
飲 んで ます 大丈夫?
83
00:09:23,700 --> 00:09:28,080
ア ド バイ ス でき な かった から ちょっと 今 後 ろ に
84
00:09:31,720 --> 00:09:33,140
それで 明 日 まで 仕 上 げ たい と思います。
85
00:09:34,580 --> 00:09:37,840
これ さ、 御 社 名 が ちょっと 間 違 ってる よ。 あれ?
86
00:09:38,720 --> 00:09:40,440
これ 仕 上 が った んです か? うん。
87
00:09:41,540 --> 00:09:46,080
結 構 お 仕 方 し ちゃ い そう です。 全 然 そんな こと ない
ですね。
88
00:09:46,800 --> 00:09:52,560
部 長 の 確 認 して も ら って よ かった です。 部 長 と 普 通
に 会 った んだ よね。
89
00:09:53,300 --> 00:09:54,440
そう なん ですか。
90
00:09:56,000 --> 00:09:58,260
美 女 と 野 獣 って 感じ です。
91
00:10:05,679 --> 00:10:06,940
なんか お か しい ですか?
92
00:10:08,920 --> 00:10:15,220
9 月 は あ ん まり 良 く な かった から な そうですね
93
00:10:15,220 --> 00:10:22,180
でも その 分 ちょっと 10 月 で 持 ち 返 せ た 方 が いい んです
けど これ
94
00:10:22,180 --> 00:10:25,280
なら 倫 理 取 る ん じゃない かな 大丈夫 そう です よね
95
00:10:33,819 --> 00:10:40,100
予 算 も 右 に い ける かな そうだ な これ や った らい ける かな
96
00:10:40,100 --> 00:10:41,920
右 肩
97
00:11:24,160 --> 00:11:31,060
そう い えば さ、 俺 さ、 2 年前 か 何 か に 同 じ よう な プ
98
00:11:31,060 --> 00:11:36,980
レ ゼ ン や った よう な 気 が する んだ よ な。 そう なんだ よ
な。 ひ ょ っと した ら 部 屋 に ある か も わか ん ない から、
99
00:11:37,020 --> 00:11:38,020
ちょっと 見て こ よう か。
100
00:11:38,820 --> 00:11:40,200
いい ですか?
101
00:11:40,680 --> 00:11:44,280
まあ まあ、 サ ッ カ ー 部 だから、 今 探 して み る よ。 ああ、
す み ません。
102
00:11:46,140 --> 00:11:47,140
ありがとうございます。
103
00:12:53,840 --> 00:12:55,080
教 えて ください、 何 カ ップ ですか?
104
00:12:55,760 --> 00:13:02,440
貸 して ください いい じゃない ですか 部 長 い ない し こ っ そ り
教 えて ください、
105
00:13:02,560 --> 00:13:03,560
何 カ ップ?
106
00:18:42,700 --> 00:18:44,220
ピ ンポ ーン って ピ ンポ ーン
107
00:19:58,640 --> 00:19:59,640
ご 視 聴 ありがとうございました
108
00:22:33,700 --> 00:22:34,960
す み ません、 お 手 元 に。
109
00:22:37,240 --> 00:22:40,860
これ だ よ、 これ。 ちょっと 変 動 して る から、 物 価 が。
110
00:22:42,280 --> 00:22:45,100
修 正 で な き ゃ ダ メ だ けど、 だ いた い 一 緒 だ よ。
111
00:22:46,140 --> 00:22:52,980
見 や す い ですね。 分 か り や す い。
112
00:22:53,860 --> 00:22:54,940
どう した?
113
00:23:12,650 --> 00:23:18,070
もう 寝 る ね お
114
00:23:18,070 --> 00:23:24,590
酒 飲 み す ぎ ちゃ った か もし れない
115
00:23:24,590 --> 00:23:31,450
それで さ、 これ なんだ けど これ
116
00:23:31,450 --> 00:23:33,810
だけ 修 正 こう や った ら 使 える ん じゃない かな
117
00:23:49,770 --> 00:23:52,910
ト イ レ で 履 いて 寝 て る ト イ レ で 履 いた?
118
00:23:53,910 --> 00:24:00,890
いや ー 履 いて る の 臭 い もう ゲ ロ 臭 く ない だ って
ちょっと 匂
119
00:24:00,890 --> 00:24:07,850
い 嗅 が せて 買 うん です けど 本当 に もう 資 料 だ って ク ソ
じゃ ん これ や っぱ り
120
00:24:07,850 --> 00:24:14,190
そう 思 った 古 い よ だ って ちょっと デ ー タ 古 す ぎ て 使
え ない か もし れない
121
00:24:14,190 --> 00:24:16,310
本当 に 自 慢 しか し ない
122
00:37:38,320 --> 00:37:39,320
本当 に 聞 こ え ない
123
00:48:52,520 --> 00:48:53,520
ありがとうございました。
124
00:55:37,849 --> 00:55:38,870
じゃあ どう す ん ね ん
125
00:56:58,640 --> 00:56:59,640
ア ホ!
126
00:58:36,460 --> 00:58:37,460
お は よう ございます
127
01:01:18,730 --> 01:01:20,490
動 か して 動 か して 動 か して
128
01:03:36,360 --> 01:03:39,120
動 か す よ 動 か す ちゃん と や ら ない と
129
01:25:42,190 --> 01:25:48,530
頑 張 って 頑 張 って 早 く お 帰 り な さい ど ちら の 方?
130
01:25:48,970 --> 01:25:55,630
会 社 で 田 中 君 と 遠 藤 君 どう も 田 中 です 遠 藤 です 初
め ま して 言
131
01:25:55,630 --> 01:26:02,470
って く れ れ ば よ かった の に ご め ん メ ール でも でき た
で しょ ちょっと 忙 しく て でも 困 る よ
132
01:26:02,470 --> 01:26:05,730
ご め ん 自 宅 でき て ない よ 大丈夫 だ 手 伝 い から 俺 も
133
01:26:07,150 --> 01:26:12,950
そう でも 中 途 半 端 だ し それ も 手 伝 う から 大丈夫 だ よ
姉 ちゃん 手 伝 って よ いつ やって く れ ん の 今 す ぐ や れ
134
01:26:12,950 --> 01:26:19,750
す ぐ もう 今 す ぐ は 無 理 来 て る で しょ 中 堅 はい い
けど 本当 に 困 る 言
135
01:26:19,750 --> 01:26:26,030
って く れ れ ば いい よ 今 度 から 言 う から だ よ そう して
何 の ため に メ ール が ある の 大
136
01:26:26,030 --> 01:26:31,990
丈夫 だ よ 全 然 いい の いい の あ
137
01:26:31,990 --> 01:26:35,150
る もの しか 出 せ ない けど それ でも 良 けれ ば
138
01:26:36,550 --> 01:26:39,610
早 く 上 が って、 上 が って、 もう。 そう ですか。 せ っ か く
来 た から。
139
01:26:41,590 --> 01:26:43,710
じゃあ、 お 邪 魔 します。 上 が って、 上 が って、 上 が って。
140
01:26:45,150 --> 01:26:47,530
言 う から、 言 う から、 ご め ん、 もう。
141
01:27:13,760 --> 01:27:15,880
私 も 一 緒 に 飲 ん でも 大丈夫 ですか?
142
01:27:22,020 --> 01:27:27,240
飲 もう 飲 もう も せ っ か く だから み んな で
143
01:27:47,119 --> 01:27:52,000
すごい 下 手!
144
01:27:52,340 --> 01:27:53,360
ご め んな さい!
145
01:28:03,310 --> 01:28:04,310
お 酒 は ど れ ですか?
146
01:28:04,430 --> 01:28:07,770
お 酒 は 好 き です。 ね。 大 好 き です。
147
01:28:09,330 --> 01:28:11,510
すごい ですね。 こんな お 世 話 にな り たい。
148
01:28:12,510 --> 01:28:15,450
全部 手 作 り ですか? 料 理 う ま い から ね。 手 作 り です
よ。
149
01:28:16,350 --> 01:28:17,350
ね。
150
01:28:17,630 --> 01:28:21,730
幸 せ な もの だ って、 結 構 ね。 手 よ く 言 います ね。 本当
に。
151
01:28:22,490 --> 01:28:27,710
言 って く れない んです よ。 言 って ない です よ。 言 って く
れない。 乾 杯 し と く か。
152
01:28:29,030 --> 01:28:30,030
乾 杯。
153
01:29:07,550 --> 01:29:08,750
今 何 が 欲 しい ですか?
154
01:29:09,790 --> 01:29:14,530
い っぱ い 欲 しい もの ある んだ けど、 行 って いい の? いい
よ、 何 が 欲 しい の? 今、 車 が 欲 しい の。
155
01:29:16,250 --> 01:29:17,250
車?
156
01:29:18,510 --> 01:29:25,050
新 しい 車 が 欲 しい。 いい ね。 車 ぐ らい だ った ら、 ちょっと
買 います ね。 明 日 買 い に 行 こう、 明 日 もう。 本当 に 明
157
01:29:25,050 --> 01:29:26,050
日 買 って き て いい の?
158
01:29:26,270 --> 01:29:29,610
うん、 全 然 いい よ。 一 人 選 ば なく て いい の? 一 緒 に 行
こう、 や っぱ り。 え?
159
01:29:29,910 --> 01:29:32,970
言 ってる こと 違う。 こう な って いつ も 恥 ず ら さ せて る。
160
01:29:33,970 --> 01:29:36,170
もう ね、 分 か ってる の。 いつ もの 流 れ が。
161
01:29:37,080 --> 01:29:43,740
ど んな 車 を? 大 き い も のは ぶ っ け ちゃ う と だから、 小
さい の が いい けど、 プ ロ ド ア が 欲 しい。 いい
162
01:29:43,740 --> 01:29:50,700
よ いい よ 買 お う、 それ ぐ らい。 あ、 じゃあ 今 度 も しま
って い
163
01:29:50,700 --> 01:29:53,980
こう か。 何 も ない で しょ? 開 け と く よ、 そんな の 仕 事
ぐ らい。
164
01:29:55,920 --> 01:29:59,940
前 日 に、 や っぱ り 仕 事 にな っちゃ って ご め ん って。
165
01:30:00,800 --> 01:30:01,960
だ って 部 長 だ よ、 俺 も。
166
01:30:05,900 --> 01:30:12,680
他 の 予 定 作 る んだ よ 他 に 欲 しい もの ある んです か? 車
以 外 に 車 以 外 に? 他 には 新 しい テ レ ビ 欲 しく ない?
167
01:30:13,020 --> 01:30:19,780
欲 しい ね テ レ ビ いい ね 1 回 欲 しい ね 今 いく つ? 結 構
ち っちゃ い よね 32
168
01:30:19,780 --> 01:30:25,560
く らい だ っ け? ち っちゃ い な 32 は 今 の だから 今
169
01:30:25,560 --> 01:30:30,060
ど の く らい の が ある んだ ろう 80 とか
170
01:30:32,090 --> 01:30:38,810
な かった っ け? なんか 勉 強 さ れた 時 に 見 た よね、 この 前
ね そうだ よね また 見 に 行 こう よ いい よ 一 応 だ った ら
171
01:30:38,810 --> 01:30:45,570
8 D ぐ らい で や っちゃ う じゃない ですか や っちゃ う よね、
や っぱ ね も っと 言 って ください よ 大 き い テ レ ビ って
172
01:30:45,570 --> 01:30:52,470
いい です よね いい よね、 や っぱ ね、 迫 力 が あ って すご く
いい よね ね え、 いい な あ、 欲 しい な あ 欲
173
01:30:52,470 --> 01:30:58,530
しい な あ いい よ、 そんな テ レ ビ の 一 つ や 二 つ 一 つ や
二 つ?
174
01:30:59,360 --> 01:31:00,800
あ、 じゃあ 寝 室 の や つ も 買 い 替 える?
175
01:31:01,060 --> 01:31:07,100
もう ボ ーナ ス 入 る から な って 思 います が デ リ ビ ュ ー
代 も 買 い 替 える と
176
01:31:07,100 --> 01:31:09,080
足 り なく なる の?
177
01:31:09,360 --> 01:31:15,340
うん、 いい や、 それ も 買 お う なん で ね え、 こう やって 後
輩 が 来 て く れて る と
178
01:31:15,340 --> 01:31:21,600
ちょっと 目 張 っちゃ う ね、 でも ね ちょっと 正 直 にな り たい
179
01:31:21,600 --> 01:31:24,680
ちょっと 酔 っ 払 って き ました?
180
01:31:38,600 --> 01:31:42,100
キ レ イ だ よね 恥 ず か しい な
181
01:31:42,100 --> 01:31:45,660
に
182
01:31:45,660 --> 01:31:52,260
隠 して ん の?
183
01:31:52,740 --> 01:31:58,780
隠 して ない よ な に それ 隠 して ない よ 嫌 だ 秘 密 に し
ちゃ う カ
184
01:31:58,780 --> 01:32:03,840
ード の 名 産 に 載 ってる や ん 毎 月 見て る じゃ ん 本当 に
見 忘 れた
185
01:32:10,410 --> 01:32:17,370
友 達 の 紹 介 で 知 り 合 っちゃ った んだ よね 運 命 の 出 会
い だ った ね 合 コ ン だ
186
01:32:17,370 --> 01:32:23,730
よね あれ は 合 コ ン じゃない よ あれ は 友
187
01:32:23,730 --> 01:32:28,810
達 に 誘 わ れて 一 緒 に 飲 み に 行 った だけ で そんな つ も
り で 来 て た の?
188
01:32:29,110 --> 01:32:34,990
そんな こと ない よ 俺 やって る わ き わ っぱ り 俺 ダ メ だ
今日 大丈夫
189
01:32:34,990 --> 01:32:36,690
ですか?
190
01:32:38,700 --> 01:32:42,700
仕 事 も 頑 張 って ビ ール 飲 んだ から 頑 張 った ビ ール です
191
01:32:42,700 --> 01:32:47,320
付
192
01:32:47,320 --> 01:32:54,040
き 合 って ど の く らい だ っ け?
193
01:32:54,700 --> 01:32:56,220
2 年 半 く らい?
194
01:32:57,120 --> 01:33:04,100
2 年 半 ぐ らい じゃない かな あれ は そんな に 経 って た?
195
01:33:04,200 --> 01:33:06,900
経 って た 経 って た もう あれ は 全 然 記 憶 が
196
01:33:21,250 --> 01:33:28,230
プ ロ ポ ー ズ の 言
197
01:33:28,230 --> 01:33:35,080
葉 は 一 緒 に 人 生 歩 んで い こう って 僕 は 言 った んだ な
って 本当 ですか
198
01:33:35,080 --> 01:33:41,080
本当 だ よ もう でも 真 剣 に 言 って み て ください よ ちょっと
一 生 の 人 生 歩 んで い こう と
199
01:33:41,080 --> 01:33:47,720
俺 笑 っちゃ う みたい です から こんな には っ き り 言 って く
れ な かった 気 が する んだ けど
200
01:33:47,720 --> 01:33:51,100
今 更 恥 ず か しく な って きた 恥 ず か しく ない よ そんな
201
01:33:51,100 --> 01:33:58,340
に
202
01:33:58,340 --> 01:34:05,220
見 ない で ください ね 本当 に した い の にな と思 って すごい ス
ペ イ ン 語 感じ る の、 さ っ き から。 パ
203
01:34:05,220 --> 01:34:06,220
イ ル いい です よね。
204
01:34:07,360 --> 01:34:12,640
そんな こと ない です よ。 出 る と こ 出 て て、 閉 ま る と こ
閉 ま ってる 感じ。
205
01:34:14,480 --> 01:34:15,480
すごい です よ。
206
01:34:17,320 --> 01:34:19,480
そんな 目 で 見 ちゃ 嫌 だ、 俺 も。
207
01:34:20,240 --> 01:34:21,580
え? だから、 ほ んと に。
208
01:34:22,700 --> 01:34:25,140
お 嬢 の こと は 見て ない です から。 わか ってる。
209
01:34:26,640 --> 01:34:31,840
俺 の ニ ャ ボ だ って 嫌 だ よ。 すごい 自 慢 の 奥 さん
じゃない ですか。 自 慢 でき る ね。
210
01:34:33,520 --> 01:34:38,140
もう 恥 ず か しい 恥 ず か しい 恥 ず か しい 恥 ず か しい 恥
ず か しい 恥
211
01:34:38,140 --> 01:35:00,600
ず
212
01:35:00,600 --> 01:35:04,320
か しい ちょっと 持 ってる から ね。
213
01:35:44,900 --> 01:35:47,700
あ そ
214
01:35:47,700 --> 01:35:52,880
こ は?
215
01:35:56,040 --> 01:35:57,520
箱 根?
216
01:36:01,420 --> 01:36:04,460
知 った ね、 思 い 出 し ちゃ お う 今。 パ ソ コ ン の ホ テ
ル なん て 名 前 だ っ け?
217
01:36:05,340 --> 01:36:12,300
あの ホ テ ル。 知 って 思 い 出 せ ない な。 なんか 広 そう な
218
01:36:12,300 --> 01:36:14,280
宴 会 場 みたい な の も な かった?
219
01:36:14,520 --> 01:36:15,800
あ った よ、 広 い や つ も ね。
220
01:36:16,740 --> 01:36:17,740
覚 えて ない の?
221
01:36:18,540 --> 01:36:21,620
いつ も あ った の に。 忘 れ ちゃ った な、 ご め ん。
222
01:36:24,240 --> 01:36:30,260
最近 や ばい んだ よ あれ も 40 超 え た から 気 持 ち が
ちょっと なく な って き ちゃ って 思
223
01:36:30,260 --> 01:36:37,120
い 出 して よ すごい 気 持 ち 悪 い 思 い 出
224
01:36:37,120 --> 01:36:43,800
せ ない の すごい 良 かった の に 見て ください
225
01:36:43,800 --> 01:36:50,140
この 前 見 つ け た んです けど ね 旅 行 返 し 結 構 良 く ない
ですか 良 さ そう なん ですね
226
01:36:52,670 --> 01:36:59,330
カ ナ ダ、 いい ね。 ま った く ない んだ ね、 カ ナ ダ。 すご く
安 く な ってる んです よ。 カ ナ ダ って いい ですね。
227
01:36:59,590 --> 01:37:00,590
いい ね。
228
01:37:00,970 --> 01:37:06,630
安 い な。
229
01:37:08,330 --> 01:37:12,730
ケ ー キ も 添 えて すご く いい ね、 すごい ね。 気 持 ち よ い
かな、 明 日。
230
01:37:21,070 --> 01:37:27,550
別 蝶 の 地 下 で 持 ち て く れ ました か? 別 蝶 の 地 下 限
界 4 万 だ ね 4 万 だ った ら も っと も っと も っと も
231
01:37:27,550 --> 01:37:30,970
っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も
っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も
232
01:37:30,970 --> 01:37:34,790
っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も
っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も
233
01:37:34,790 --> 01:37:37,190
っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も
っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も
234
01:37:37,190 --> 01:37:40,670
っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も
っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も
235
01:37:40,670 --> 01:37:40,710
っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も
っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も
236
01:37:40,710 --> 01:37:46,470
っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も っと も
っと も っと
237
01:37:46,470 --> 01:37:50,700
も っと も っと す っ ご
238
01:37:50,700 --> 01:38:19,376
い
239
01:38:19,400 --> 01:38:26,320
国 内 とか 海 外 とか 海 外 行 っちゃ う か いい か もし ん ない
ね 海 外 とか あります? いや
240
01:38:26,320 --> 01:38:31,880
ない から 逆 に 新 鮮 か もし ん ない 海 外 行 き ましょう 自 分
の 力 で ちょっと よ い しょ よ い しょ して も ら え れ ば よ
241
01:38:31,880 --> 01:38:38,860
い しょ して も ら え れ ば いい かな 海 外 とか ハ ワ イ とか
ですか? ハ ワ イ も いい けど ね
242
01:38:38,860 --> 01:38:45,600
自 然 が 好 き だから 滝 とか そう いう の みたい な の すごい ね
243
01:38:45,600 --> 01:38:52,560
ど こ ですか ね 自 然 に ア メ リ カ とか カ ナ ダ とか なんか
ある で しょ カ ナ ダ とか ア メ リ カ ア メ リ カ いい
244
01:38:52,560 --> 01:38:59,080
ですね ア メ リ カ ど こ だ ろう LA とか いい じゃない ですか
LA いい ね いつ
245
01:38:59,080 --> 01:39:06,020
も いい し ね ど んな 喜 ぶ よ そ した ら ど んな も ん や け
ん の か ね いや なんか
246
01:39:06,020 --> 01:39:12,220
いい ん じゃない な 結 構 案 外 いや 普 通 の と こ 案 外 だ
った ら また お んな じ 人 が 使 っちゃ う から せ
247
01:39:12,220 --> 01:39:15,380
っ か く の 社 員 旅 行 です から ね
248
01:39:16,200 --> 01:39:19,860
海 外 です よ。 な かな か ない も ん ね、 社 員 旅 行 で。
249
01:39:20,700 --> 01:39:27,620
ある か も、 結 局 ね。 社 員 旅 行 は、 僕 の 付
250
01:39:27,620 --> 01:39:32,740
き 合 い と 書 く けど、 今 予 約 した ら 完全 安 い です よ。
早 く は いい ね。 早 く 決 め た 方 が いい です よ。
251
01:39:33,760 --> 01:39:35,420
その 人 は 見て ください。
252
01:39:36,200 --> 01:39:37,460
安 い な、 でも。
253
01:39:38,280 --> 01:39:42,900
これ が 直 前 で 予 約 する と、 この 3 万 いく ら っていう
のは。
254
01:39:43,840 --> 01:39:50,440
早 い ほ う が いい よね タ イ ム セ ール で ね
255
01:39:50,440 --> 01:39:55,280
ど こ 行 き たい ところ が ない の? 海 外 南
256
01:39:55,280 --> 01:40:02,280
国 とか 行 って みたい ですね いい ね、
257
01:40:02,460 --> 01:40:03,740
き れ い だ ね
258
01:40:13,920 --> 01:40:14,920
大丈夫?
259
01:40:15,220 --> 01:40:17,000
疲 れて る ん じゃない の? 大丈夫? 大丈夫。
260
01:40:46,710 --> 01:40:50,550
安 い ホ テ ル と って、 合 流 し ましょう よ、 み んな で。 合
流 する か。
261
01:40:51,490 --> 01:40:53,770
パ ン と 使 い ましょう。 俺 の 金 だ ろ、 これ。
262
01:40:54,670 --> 01:41:01,470
会 社 の 金 で。 会 社 の 金 使 っちゃ い か ん、 だから な。 部
長 さん、 良 い の あ げ れ よ。 飲 んで
263
01:41:01,470 --> 01:41:02,470
ください ね。
264
01:41:02,770 --> 01:41:03,870
ク イ ッ と 一 回、 ク イ ッ と。
265
01:41:06,590 --> 01:41:10,830
部 長 って ゴ ル フ や ら ん かった っ け? ゴ ル フ や る よ。
み んな で ゴ ル フ とか どう ですか?
266
01:41:11,310 --> 01:41:14,150
いい ね、 ゴ ル フ ね。 気 持 ち いい も ん ね。 使 う 人。
267
01:41:15,660 --> 01:41:20,420
部 長、 ト イ レ 借 り て いい ですか? うん、 ト イ レ いい よ。
ト イ レ 玄 関 の と こ に ある から。 あ、 玄 関 の と こ?
268
01:41:20,680 --> 01:41:23,460
うん。 分 か る、 大丈夫 です。 あ、 大丈夫、 大丈夫 です。
269
01:41:24,340 --> 01:41:26,500
ゴ ル フ。
270
01:41:27,240 --> 01:41:28,520
ゴ ル フ いい ね。
271
01:41:29,340 --> 01:41:30,340
本当 ですか? うん。
272
01:41:31,600 --> 01:41:32,900
部 長、 ド リ ブ レ ー でも ら わ ない ですか?
273
01:44:39,500 --> 01:44:40,500
ご 視 聴 ありがとうございました
274
02:13:51,820 --> 02:13:52,820
お ー
275
02:14:48,200 --> 02:14:49,200
お わ り
276
02:16:53,630 --> 02:16:58,209
入 っちゃ う 入 っちゃ う
277
02:17:24,110 --> 02:17:25,110
ん っ
278
02:17:56,780 --> 02:17:57,780
ありがとうございました。
279
02:18:29,000 --> 02:18:33,340
挟 んで よ いや ー、 いや、 嫌 だ
280
02:19:01,959 --> 02:19:03,760
お 前 の 携 帯 とか、 いい の?
281
02:19:04,040 --> 02:19:05,879
いや、 いや、 いや、
282
02:19:06,639 --> 02:19:07,639
いや
283
02:20:01,230 --> 02:20:02,630
ちゃん と
284
02:20:11,690 --> 02:20:12,690
なん で ちゃん と お ら ん?
285
02:20:15,670 --> 02:20:16,810
動 か
286
02:20:16,810 --> 02:20:25,950
す
287
02:20:25,950 --> 02:20:26,950
んだ よ
288
02:20:49,920 --> 02:20:50,920
気 持 ち いい か
289
02:22:02,700 --> 02:22:03,700
ありがとうございました
290
02:22:38,480 --> 02:22:39,520
ご 視 聴 ありがとうございました
291
02:23:16,750 --> 02:23:17,750
ご 視 聴 ありがとうございました
292
02:26:08,949 --> 02:26:09,970
分 か る か?
293
02:26:38,760 --> 02:26:39,760
ありがとうございました。
294
02:27:52,110 --> 02:27:58,930
お ー すごい 足 開 いて 足
295
02:27:58,930 --> 02:27:59,690
開 いて よ
296
02:27:59,690 --> 02:28:06,370
く
297
02:28:06,370 --> 02:28:10,750
見 える 手
298
02:28:10,750 --> 02:28:14,130
休 む よ
299
02:28:44,300 --> 02:28:45,300
頑 張 っちゃ う。
300
02:28:45,580 --> 02:28:46,580
や る な。
301
02:28:48,100 --> 02:28:49,180
俺 も 頑 張 る。
302
02:28:51,820 --> 02:28:53,660
お 前 の チ ン コ で 絶 対 い か ない。
303
02:28:54,860 --> 02:28:55,920
い か ね え な。
304
02:29:33,260 --> 02:29:36,060
動 いて!
305
02:29:36,260 --> 02:29:37,660
動
306
02:29:37,660 --> 02:29:44,660
いて!
307
02:33:44,430 --> 02:33:49,510
なん で? これ なん で? これ なん
308
02:33:49,510 --> 02:33:56,390
で? これ
309
02:33:56,390 --> 02:33:58,350
なん で?
310
02:34:00,490 --> 02:34:07,390
す っ ご い よ 両 方 すごい ほ ら も っと 突 き 出
311
02:34:07,390 --> 02:34:09,250
して ほ ら これ
312
02:34:12,550 --> 02:34:13,890
すごい よ これ
313
02:35:53,740 --> 02:35:57,640
気 持 ち いい で しょ そんな こと ない
314
02:38:53,550 --> 02:38:54,550
ご 視 聴 ありがとうございました
315
02:39:59,050 --> 02:40:03,810
俺 も 出 した い んだ けど ね 俺 も ね、 外 出 して ください
316
02:41:51,340 --> 02:41:52,340
さ あ、 帰 って いい?
317
02:41:54,080 --> 02:41:54,939
帰 っちゃ った?
318
02:41:54,940 --> 02:41:56,060
大丈夫 です よ。 帰 ら ない と。
319
02:41:56,980 --> 02:41:57,980
俺 先 ね。
320
02:41:58,460 --> 02:42:01,440
いや、 俺 先。 いや、 お 前 は。 ジャ ッ キ ー に しま うん だ
よ。
321
02:42:36,270 --> 02:42:41,510
会 社 の 部 下 です。 藤 原 君 と 彼 です。
322
02:43:15,440 --> 02:43:21,780
大丈夫 大丈夫 大丈夫
323
02:43:31,200 --> 02:43:36,000
勝 手 に やって る から いつ も 綺 麗 に して る って
324
02:43:36,000 --> 02:43:41,900
急
325
02:43:41,900 --> 02:43:44,560
に 僕 ら 来 ちゃ った んで
326
02:44:14,730 --> 02:44:15,770
ちょっと ちょっと 出 して も ら って いい?
327
02:44:17,050 --> 02:44:18,050
大丈夫?
328
02:44:19,870 --> 02:44:26,830
うん、 大丈夫 大丈夫 あと さ、 冷 蔵 庫 に ある 漬 物 あ った
329
02:44:26,830 --> 02:44:27,529
で しょ?
330
02:44:27,530 --> 02:44:29,630
あれ を 切 って 出 して も ら って いい かな?
331
02:45:12,620 --> 02:45:14,020
これ いい や これ いい や
332
02:45:17,770 --> 02:45:20,270
お 疲 れ 様 でした。
333
02:45:44,189 --> 02:45:45,910
でも ね、 申 し 訳 ない んで。
334
02:50:54,960 --> 02:50:57,100
あ、 本当 に いい よう な の 持 って き ました ね。
335
02:51:35,210 --> 02:51:36,750
大丈夫 です。 僕、 用 意 して る んで。
336
02:51:40,470 --> 02:51:41,470
何? 何?
337
02:51:41,630 --> 02:51:42,630
何?
338
02:51:42,790 --> 02:51:43,790
何? 何?
339
02:51:43,910 --> 02:51:44,910
何? 何? 何? 何? 何? 何? 何? 何? 何?
340
02:52:01,800 --> 02:52:03,640
なんか、 美味 し かった。
341
02:52:31,370 --> 02:52:32,370
ちょっと 俺 ト イ レ 行 く?
342
03:36:35,660 --> 03:36:36,660
また 行 っちゃ った の に
35089