Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,500 --> 00:00:01,500
Subtitles by DramaFever
2
00:00:16,100 --> 00:00:20,040
Will you be my beautiful bride?
3
00:00:20,040 --> 00:00:24,300
- I'm actually not who you think I am...
- No, you are.
4
00:00:24,300 --> 00:00:27,410
You are the kind of
woman I think you are.
5
00:00:27,410 --> 00:00:29,810
Congratulations, you
are five weeks along.
6
00:00:29,810 --> 00:00:31,780
You're living with a man?
7
00:00:31,780 --> 00:00:33,790
Nice.
8
00:00:33,790 --> 00:00:37,620
Please don't harm Do Hyung.
9
00:00:37,620 --> 00:00:42,160
I'm going to get him and grind him up.
What to do?
10
00:00:42,810 --> 00:00:44,800
Joo Young, I'm home.
11
00:00:44,800 --> 00:00:46,530
Joo Young, the chicken...
12
00:00:47,610 --> 00:00:50,550
Go home, and wait. Sometimes
they come back home.
13
00:00:50,550 --> 00:00:53,880
Joo Young is missing! You
should do something!
14
00:00:53,880 --> 00:00:57,030
- What happened to that girl?
- You mean Yoon Joo Young?
15
00:00:57,030 --> 00:00:59,330
- Stop everything, and get Joo Hee.
- Joo Hee?
16
00:00:59,330 --> 00:01:04,630
You don't mean Joo Hee, do you?
Yoon Joo Hee is Yoon Joo Young...
17
00:01:07,350 --> 00:01:09,780
Do you know why loan
sharking is so scary?
18
00:01:09,780 --> 00:01:12,270
Behind us there are
'problem solvers.'
19
00:01:12,270 --> 00:01:14,130
The Shadows.
20
00:01:14,130 --> 00:01:18,410
The ones hidden behind the loan
sharks, we call them the Shadows.
21
00:01:21,980 --> 00:01:24,570
When the debtors no
longer have any money...
22
00:01:24,570 --> 00:01:25,990
they get to work.
23
00:01:25,990 --> 00:01:29,990
To catch them, I had to use
whatever means possible.
24
00:01:29,990 --> 00:01:32,010
Why did you change your mind?
25
00:01:32,010 --> 00:01:34,450
I met my first love.
26
00:01:34,450 --> 00:01:37,280
You want to die doing this?
27
00:01:37,280 --> 00:01:40,560
Was it Detective Cha Yoon Mi? You
want to get buried with her?
28
00:01:40,560 --> 00:01:42,660
Why did you do it?
29
00:01:42,660 --> 00:01:45,860
Why did you do that
risking your life?
30
00:01:45,860 --> 00:01:50,340
There was an informant who gave us
the critical piece of evidence.
31
00:01:50,340 --> 00:01:52,890
That informant went missing.
32
00:01:52,890 --> 00:01:54,470
Yoon Joo Young.
33
00:01:55,020 --> 00:01:57,020
Wait just a bit, Joo Young.
34
00:01:57,020 --> 00:02:00,310
If something happens to Joo
Young, you'll die, too.
35
00:02:00,310 --> 00:02:02,420
He's cooperating with
the cops right now.
36
00:02:02,420 --> 00:02:04,710
Where's the man he was chasing?
37
00:02:07,210 --> 00:02:11,790
- You know who did that to Hak Soo?
- I'll find him.
38
00:02:11,790 --> 00:02:14,160
You believe what
Director Seo said?
39
00:02:14,160 --> 00:02:17,460
Song Hak Sook's right-hand
man, Lee Jang Ho.
40
00:02:17,460 --> 00:02:23,430
If Lee Jang Ho betrayed Song Hak Soo, that
means the Shadows are still at large.
41
00:02:24,430 --> 00:02:26,320
Welcome.
42
00:02:26,320 --> 00:02:28,980
Jang Ho was spotted
around Ansan.
43
00:02:28,980 --> 00:02:31,760
Isn't Lee Jang Ho the one
that worked under Hak Soo?
44
00:02:31,760 --> 00:02:35,410
He's looking for Jang Ho. Don't
we have to find him first?
45
00:02:35,410 --> 00:02:40,720
I bet you are curious as
to who killed Hak Soo.
46
00:02:42,130 --> 00:02:46,280
Find Jang Ho, and bury him
after cutting off his mouth.
47
00:03:18,920 --> 00:03:22,570
If I wipe my slate clean...
48
00:03:22,570 --> 00:03:26,370
If I do, then I'll be able
to rewrite everything.
49
00:03:27,510 --> 00:03:29,350
Should we go far away to live?
50
00:03:29,350 --> 00:03:31,750
Somewhere nobody knows us.
51
00:03:31,750 --> 00:03:34,970
I'll buy us some time.
Go tell the police.
52
00:03:42,120 --> 00:03:45,950
I want to meet that
girl Yoon Joo Young.
53
00:03:45,950 --> 00:03:49,640
So he's after Yoon Joo Young just
because she was Song Hak Soo's girl?
54
00:03:49,640 --> 00:03:54,120
- I should have finished it years ago.
- Who are the shadows?
55
00:03:54,120 --> 00:03:55,790
Let me tell you one thing.
56
00:03:55,790 --> 00:03:57,880
Why Joo Young became
an informant.
57
00:03:57,880 --> 00:03:59,470
It was for you.
58
00:03:59,470 --> 00:04:01,170
So she could go to you.
59
00:04:01,170 --> 00:04:03,180
I'm going to find Joo Young.
60
00:04:12,930 --> 00:04:14,450
Lee Jang Ho!
61
00:04:15,090 --> 00:04:16,280
Lee Jang Ho!
62
00:04:16,280 --> 00:04:17,920
It's Yuk San.
63
00:04:17,920 --> 00:04:19,730
Mr. Kim Do Hyung.
64
00:04:19,730 --> 00:04:22,780
- What are you doing there?
- They couldn't have gone far.
65
00:05:26,360 --> 00:05:28,340
Episode 7
66
00:05:46,780 --> 00:05:49,000
Why did you bring that bank guy?
67
00:05:49,000 --> 00:05:51,070
- What's the use?
- I had no choice.
68
00:05:51,070 --> 00:05:52,430
He came after us.
69
00:05:52,430 --> 00:05:57,020
It's not good for civilians
to get involved in our work.
70
00:05:57,020 --> 00:05:58,910
Do you understand?
71
00:05:58,910 --> 00:06:00,990
I understand.
72
00:06:01,690 --> 00:06:03,810
What should I do then?
73
00:06:03,810 --> 00:06:05,470
About what?
74
00:06:05,470 --> 00:06:07,370
That civilian.
75
00:06:07,370 --> 00:06:11,050
They have good
weapons these days.
76
00:06:11,050 --> 00:06:14,690
Or we can dunk him in hydrochloric
acid until he can't be recognized.
77
00:06:14,690 --> 00:06:16,400
What are you talking about?
78
00:06:16,400 --> 00:06:20,090
If we want to shut him up for
good, that's the only way.
79
00:06:21,470 --> 00:06:24,090
Just go and throw him away.
80
00:06:24,090 --> 00:06:27,050
Stop coming up with
unnecessary murder plans.
81
00:06:27,050 --> 00:06:29,260
Yes, sir.
82
00:06:49,460 --> 00:06:51,440
Mr. Lee Jang Ho.
83
00:06:55,030 --> 00:06:57,530
What happened?
84
00:06:57,530 --> 00:06:59,640
Who the heck are you?
85
00:06:59,640 --> 00:07:02,160
Watch what you say.
86
00:07:02,160 --> 00:07:05,540
Your fate is in my hands.
87
00:07:07,540 --> 00:07:11,700
Song Hak Soo... Who
did that to him?
88
00:07:14,620 --> 00:07:17,000
Did you do that?
89
00:07:18,610 --> 00:07:20,010
No.
90
00:07:20,010 --> 00:07:21,430
It wasn't me.
91
00:07:22,040 --> 00:07:23,770
Then?
92
00:07:27,550 --> 00:07:31,660
You don't have to tell
me if you don't want to.
93
00:07:31,660 --> 00:07:35,430
I already know who did that.
94
00:07:47,770 --> 00:07:49,380
Director Seo?
95
00:07:50,310 --> 00:07:51,870
It's me.
96
00:07:53,990 --> 00:07:56,250
What's going on?
97
00:07:56,250 --> 00:08:01,240
Mr. Lee Jang Ho is on a
date with me right now.
98
00:08:02,450 --> 00:08:05,780
You're going to keep messing up?
99
00:08:05,780 --> 00:08:08,130
I'm sorry.
100
00:08:08,130 --> 00:08:09,600
Forget it.
101
00:08:09,600 --> 00:08:11,510
Let's do this.
102
00:08:12,550 --> 00:08:17,280
Bring the guys, and intercept Mr.
Lee Jang Ho.
103
00:08:17,280 --> 00:08:19,630
Yes, where are you?
104
00:08:19,630 --> 00:08:21,390
I'll go right now.
105
00:08:21,390 --> 00:08:24,750
I'm at the farm storage
where we met before.
106
00:08:24,750 --> 00:08:26,590
You remember, right?
107
00:08:26,590 --> 00:08:29,170
I'll be right there.
108
00:08:29,480 --> 00:08:31,520
I have two guys here.
109
00:08:31,520 --> 00:08:33,790
They are rather skillful.
110
00:08:33,790 --> 00:08:37,120
Bring enough guys whose faces
wouldn't be recognized.
111
00:08:37,120 --> 00:08:40,390
I'll let you beat us a bit.
112
00:08:40,390 --> 00:08:43,260
I'll do that.
113
00:10:29,070 --> 00:10:31,340
You should have just
died with him there.
114
00:10:31,340 --> 00:10:36,100
Why did you run away and cause
yourself all this agony?
115
00:10:45,770 --> 00:10:48,460
Who the heck are you?
116
00:10:48,460 --> 00:10:51,090
Who are you, punk?
117
00:10:51,090 --> 00:10:54,780
Is that what's important
in this situation?
118
00:10:59,370 --> 00:11:02,730
There's something
you don't know.
119
00:11:03,780 --> 00:11:08,610
I wonder what that is.
120
00:11:08,610 --> 00:11:10,750
Hak Soo...
121
00:11:10,750 --> 00:11:14,620
Do you know how he left jail
after only three years?
122
00:11:14,620 --> 00:11:20,000
Behind Hak Soo, there is a
tremendously powerful man.
123
00:11:20,000 --> 00:11:22,310
He made it possible...
124
00:11:22,310 --> 00:11:26,450
for Hak Soo to leave jail.
125
00:11:26,450 --> 00:11:28,230
So?
126
00:11:28,230 --> 00:11:30,890
You are all dead.
127
00:11:31,950 --> 00:11:34,990
He's looking for you right now.
128
00:11:37,100 --> 00:11:41,200
It's still not too late.
129
00:11:42,060 --> 00:11:46,090
Come on, beg for forgiveness.
130
00:11:46,090 --> 00:11:48,250
Who knows?
131
00:11:48,250 --> 00:11:50,720
Maybe I'll be generous.
132
00:11:58,380 --> 00:12:04,620
Looking at you now...
you are rather cute.
133
00:12:05,930 --> 00:12:07,580
What?
134
00:12:07,580 --> 00:12:13,200
Do you even know who it
is that's behind Hak Soo?
135
00:12:14,270 --> 00:12:18,800
Of course, I know.
136
00:12:22,270 --> 00:12:24,850
Call him then.
137
00:12:36,480 --> 00:12:39,020
Song Hak Soo.
138
00:12:39,020 --> 00:12:44,590
He didn't deserve to live.
139
00:12:47,760 --> 00:12:49,870
[THREE YEARS AGO]
140
00:13:06,860 --> 00:13:10,790
That's the chairman's seat.
141
00:13:10,790 --> 00:13:13,170
You should sit somewhere else.
142
00:13:15,530 --> 00:13:17,240
What?
143
00:13:17,990 --> 00:13:22,260
You should sit somewhere else.
144
00:13:24,740 --> 00:13:27,570
You've gotten brave.
145
00:13:27,570 --> 00:13:30,640
Assigning seats and all...
146
00:13:31,570 --> 00:13:34,800
- That's not it...
- Kneel down.
147
00:13:37,160 --> 00:13:39,460
I said kneel.
148
00:13:43,880 --> 00:13:45,850
My lips are getting tired.
149
00:13:45,850 --> 00:13:48,290
I won't say it twice.
150
00:13:48,290 --> 00:13:50,920
Get down.
151
00:14:16,150 --> 00:14:21,290
I got dirt from your calf.
152
00:14:21,290 --> 00:14:23,530
What are you going to do?
153
00:14:23,530 --> 00:14:25,640
Wipe it off.
154
00:14:33,900 --> 00:14:36,800
Use your tongue!
155
00:14:36,800 --> 00:14:43,040
The best way to shine
shoes is with spit.
156
00:14:43,040 --> 00:14:44,640
Come on.
157
00:14:44,870 --> 00:14:46,520
Here.
158
00:14:47,090 --> 00:14:48,780
Come on.
159
00:15:10,030 --> 00:15:17,600
Use that tongue to eat
something yummy later.
160
00:15:23,310 --> 00:15:25,040
I know.
161
00:15:25,040 --> 00:15:28,180
It must have been hard for
you, too, to work under him.
162
00:15:28,180 --> 00:15:30,510
So don't be too sad.
163
00:15:31,290 --> 00:15:33,640
Wait just a bit.
164
00:15:33,640 --> 00:15:38,650
Someone's coming to
end your misery.
165
00:15:46,610 --> 00:15:49,320
Get the kids together.
166
00:15:49,320 --> 00:15:51,010
Yes, sir.
167
00:15:58,160 --> 00:16:00,710
What is it? What's going on?
168
00:16:01,290 --> 00:16:04,010
It's been a while since
I've bought them meat.
169
00:16:04,010 --> 00:16:05,730
I want to buy them some meat.
170
00:16:06,760 --> 00:16:09,430
You're keeping a
secret from me, too?
171
00:16:09,430 --> 00:16:12,030
It's not a secret.
172
00:16:12,030 --> 00:16:15,420
I just don't want
to say anything.
173
00:17:02,630 --> 00:17:05,170
This is where Lee
Jang Ho disappeared?
174
00:17:05,170 --> 00:17:07,530
That's what the witnesses say.
175
00:17:07,530 --> 00:17:11,390
- And another man was taken, too.
- That's Kim Do Hyung?
176
00:17:11,390 --> 00:17:14,040
Their description matches
him almost perfectly.
177
00:17:14,040 --> 00:17:15,740
Any surveillance cameras?
178
00:17:15,740 --> 00:17:18,650
Unfortunately,
there's none here.
179
00:17:18,650 --> 00:17:21,830
The missing person's team is
analyzing the Yuk San station.
180
00:17:22,640 --> 00:17:27,000
Who do you think took Lee
Jang Ho and Kim Do Hyung?
181
00:17:27,730 --> 00:17:30,520
Lee Jang Ho's been on
the run from before.
182
00:17:30,520 --> 00:17:32,560
I can't trust anyone right now.
183
00:17:32,560 --> 00:17:34,800
So you come alone.
184
00:17:34,800 --> 00:17:38,200
The one who killed Song Hak Soo probably
tried to kill Lee Jang Ho, too.
185
00:17:38,200 --> 00:17:42,560
That means there
are other Shadows.
186
00:17:42,560 --> 00:17:46,180
Evil and malicious enough
to kill Song Hak Soo.
187
00:17:48,390 --> 00:17:51,980
Yeah, now the puzzle pieces
are coming together.
188
00:17:51,980 --> 00:17:56,430
Joo Young knew about their existence,
and that's why they are after her.
189
00:17:59,900 --> 00:18:02,140
Mr. Kim Do Hyung is in danger.
190
00:18:57,400 --> 00:19:01,040
We can't get Kim Do Hyung's
cell phone signal at all.
191
00:19:01,040 --> 00:19:05,650
The battery was either
disconnected or damaged.
192
00:19:05,650 --> 00:19:08,490
It may power on, so
keep an eye on it.
193
00:19:08,490 --> 00:19:10,310
Okay, thanks.
194
00:19:12,600 --> 00:19:15,190
- What happened?
- We can't track it.
195
00:19:16,340 --> 00:19:19,350
This is the number that
Lee Jang Ho called from.
196
00:19:19,350 --> 00:19:22,510
It was from the motel
that he was staying in.
197
00:19:23,570 --> 00:19:25,190
Will you go there?
198
00:19:25,190 --> 00:19:28,260
I need to check the cameras
at the train station.
199
00:19:28,260 --> 00:19:29,590
Okay.
200
00:19:39,200 --> 00:19:40,870
Who are you?
201
00:19:41,840 --> 00:19:43,430
Answer me!
202
00:19:43,430 --> 00:19:45,310
Just kill me.
203
00:19:45,310 --> 00:19:49,100
If I answer your question,
I will die anyway.
204
00:19:49,100 --> 00:19:52,990
I would die either
way, so just kill me!
205
00:19:56,460 --> 00:19:58,490
- Did you get the video file?
- Yes.
206
00:19:58,490 --> 00:20:00,910
The ones who took Lee
Jang Ho are there...
207
00:20:00,910 --> 00:20:04,530
but they can't be identified
because they are wearing caps.
208
00:20:04,530 --> 00:20:07,890
We were able to verify Kim
Do Hyung going after them.
209
00:20:07,890 --> 00:20:10,160
They are after Lee Jang Ho.
210
00:20:10,160 --> 00:20:13,600
If it's to prevent the truth about
Song Hak Soo's death from spreading...
211
00:20:13,710 --> 00:20:16,510
they'll kill Lee Jang
Ho to shut him up.
212
00:20:16,510 --> 00:20:20,480
If that's their plan, they
wouldn't have gone to Seoul.
213
00:20:20,480 --> 00:20:24,760
It's likely they went to
nearby mountains or farms.
214
00:20:24,760 --> 00:20:29,430
Ask the local police for assistance,
and do a thorough search.
215
00:20:29,890 --> 00:20:32,110
They were driving a
mid-sized black sedan.
216
00:20:32,110 --> 00:20:33,430
- You, here.
- Yes.
217
00:20:33,430 --> 00:20:34,540
- And you, here.
- Yes.
218
00:20:34,540 --> 00:20:37,320
I'll get this side, and we'll
search simultaneously.
219
00:20:37,320 --> 00:20:40,360
Find Kim Do Hyung and Lee
Jang Ho no matter what.
220
00:20:40,360 --> 00:20:42,480
- Yes
- Run.
221
00:20:58,780 --> 00:21:00,720
Help me.
222
00:21:00,720 --> 00:21:01,990
Help.
223
00:21:21,090 --> 00:21:23,630
You are making a mistake.
224
00:21:23,630 --> 00:21:26,390
It won't do you any good
to get involved with me.
225
00:21:26,390 --> 00:21:28,840
You are quite stubborn.
226
00:22:36,380 --> 00:22:38,850
Mr. Do Hyung, are you okay?
227
00:22:38,850 --> 00:22:40,960
Can you hurry, and come?
228
00:22:40,960 --> 00:22:43,240
Wait just a bit, we'll be there.
229
00:22:46,480 --> 00:22:48,230
Hey bank guy...
230
00:22:52,620 --> 00:22:55,640
How do you know me?
231
00:22:55,640 --> 00:22:58,120
We need to get out of here...
232
00:22:58,120 --> 00:23:00,240
before they get here.
233
00:23:32,160 --> 00:23:38,040
Who knew I would
get helped by you?
234
00:23:40,790 --> 00:23:42,540
How do you know me?
235
00:23:42,540 --> 00:23:45,290
You heard from Song Hak Soo?
236
00:23:46,400 --> 00:23:48,330
No...
237
00:23:48,330 --> 00:23:53,470
Regardless of the situation,
the truth should be told.
238
00:23:54,170 --> 00:23:57,620
Hak Soo heard from me...
239
00:23:59,280 --> 00:24:05,240
about you and Joo
Hee's love story.
240
00:24:05,770 --> 00:24:12,410
I don't know where Joo He is
either, so don't bother asking me.
241
00:24:15,220 --> 00:24:17,810
I'll tell you
something important.
242
00:24:19,120 --> 00:24:21,030
Listen carefully.
243
00:24:26,580 --> 00:24:28,440
Lee Jang Ho.
244
00:24:28,970 --> 00:24:30,470
Lee Jang Ho.
245
00:24:32,700 --> 00:24:34,720
Lee Jang Ho! Lee Jang Ho!
246
00:24:38,640 --> 00:24:41,500
The one who...
247
00:24:42,730 --> 00:24:49,020
did that to Hak Soo is...
248
00:24:52,170 --> 00:24:53,670
Hey...
249
00:24:54,180 --> 00:24:56,720
Lee Jang Ho! Lee Jang Ho!
250
00:25:40,620 --> 00:25:44,400
Something must have gone wrong.
251
00:25:56,850 --> 00:25:58,600
Yes, Secretary.
252
00:26:01,700 --> 00:26:04,280
They couldn't have gone far.
253
00:26:04,280 --> 00:26:05,640
Find them.
254
00:26:08,270 --> 00:26:11,190
- You go on the highway.
- Yes, sir.
255
00:26:38,200 --> 00:26:39,820
Right there.
256
00:26:40,470 --> 00:26:42,210
Stop the car.
257
00:26:54,480 --> 00:26:57,200
Oh, no! What happened?
258
00:26:57,200 --> 00:26:59,330
Are you hurt?
259
00:27:02,140 --> 00:27:06,010
There's just so
much dust around...
260
00:27:08,280 --> 00:27:10,410
Are you badly hurt?
261
00:27:10,410 --> 00:27:12,580
Was it a hit and run?
262
00:27:12,580 --> 00:27:18,910
Would you give me a ride
to the bus station?
263
00:27:18,910 --> 00:27:21,510
The paramedics are
supposed to come there.
264
00:27:21,510 --> 00:27:22,920
Paramedics?
265
00:27:22,920 --> 00:27:26,020
I guess you called 911.
266
00:27:27,920 --> 00:27:31,600
- You called the cops, too?
- They'll be here soon, too.
267
00:27:32,090 --> 00:27:34,450
I see.
268
00:27:35,020 --> 00:27:37,400
Please.
269
00:27:41,210 --> 00:27:43,160
Let's do that.
270
00:27:43,160 --> 00:27:45,790
We should help each other out.
271
00:27:59,840 --> 00:28:04,220
Mr. Bank Guy, what did you
talk to Jang Ho about?
272
00:28:06,720 --> 00:28:08,530
Come on, tell me.
273
00:28:12,960 --> 00:28:15,960
Who are you?
274
00:28:17,950 --> 00:28:20,220
I guess you haven't
heard anything.
275
00:28:47,020 --> 00:28:48,970
Hey...
276
00:28:56,080 --> 00:28:58,230
Jang Ho.
277
00:29:10,960 --> 00:29:12,520
Mr. Do Hyung!
278
00:29:13,330 --> 00:29:17,310
What... What happened?
279
00:29:17,310 --> 00:29:18,510
That way.
280
00:29:18,510 --> 00:29:22,420
The one who did this to
him ran away that way.
281
00:29:46,580 --> 00:29:49,160
Get the toll gates video
from thirty minutes ago...
282
00:29:49,160 --> 00:29:52,610
They may not have passed through
yet, so go block it off.
283
00:30:36,760 --> 00:30:38,660
Where did they go?
284
00:30:57,280 --> 00:30:58,640
Mr. Do Hyung.
285
00:30:58,640 --> 00:31:00,210
What happened?
286
00:31:00,210 --> 00:31:02,140
I lost them.
287
00:31:02,140 --> 00:31:05,860
They left behind their car, and
escaped in a different car.
288
00:31:07,150 --> 00:31:10,250
Are you okay?
289
00:31:10,940 --> 00:31:12,720
Yes.
290
00:31:13,340 --> 00:31:16,060
What about Lee Jang
Ho, where is he?
291
00:31:20,590 --> 00:31:22,100
He died?
292
00:31:22,460 --> 00:31:24,870
Lee Jang Ho?
293
00:31:25,580 --> 00:31:26,920
Yes.
294
00:31:34,050 --> 00:31:37,630
Could you tell who
those guys were?
295
00:31:40,060 --> 00:31:42,770
I don't know.
296
00:31:44,370 --> 00:31:45,610
Captain.
297
00:31:50,110 --> 00:31:51,790
What happened?
298
00:31:51,790 --> 00:31:53,700
What about Lee Jang Ho?
299
00:31:53,700 --> 00:31:55,480
He died.
300
00:31:58,130 --> 00:32:00,570
Do you think Kim
Do Hyung did that?
301
00:32:01,330 --> 00:32:05,310
It's not Kim Do Hyung,
so stop making rumors.
302
00:32:05,310 --> 00:32:06,720
Yes.
303
00:32:06,720 --> 00:32:09,570
I bet it's the same one
that killed Song Hak Soo.
304
00:32:09,570 --> 00:32:11,670
So who's that?
305
00:32:11,670 --> 00:32:13,400
I'll write the report.
306
00:32:13,400 --> 00:32:15,990
So before then, you
better not say a word.
307
00:32:15,990 --> 00:32:17,970
You got it?
308
00:32:17,970 --> 00:32:19,010
Yes.
309
00:32:19,010 --> 00:32:20,860
Go wait at the station.
310
00:33:25,700 --> 00:33:32,130
Should we go live far away?
311
00:33:34,500 --> 00:33:38,350
Somewhere nobody knows us.
312
00:33:54,740 --> 00:33:58,160
They say if you buy someone
shoes, they'll run away from you.
313
00:33:58,160 --> 00:34:00,190
You want me to run away?
314
00:34:01,810 --> 00:34:03,620
You can't run away.
315
00:34:03,620 --> 00:34:08,050
Wherever you are,
I will find you.
316
00:34:08,050 --> 00:34:09,400
Really?
317
00:34:09,400 --> 00:34:12,630
- You can find me wherever I am?
- Of course.
318
00:34:13,070 --> 00:34:15,010
Wow.
319
00:34:19,020 --> 00:34:20,620
Done.
320
00:35:40,960 --> 00:35:43,560
- You're back?
- Let's sit.
321
00:35:55,730 --> 00:35:57,470
What happened?
322
00:35:57,470 --> 00:35:59,550
He's safe.
323
00:35:59,550 --> 00:36:01,290
The bank guy.
324
00:36:05,790 --> 00:36:08,110
He's safe, but...
325
00:36:08,110 --> 00:36:11,320
he's going crazy
trying to find you.
326
00:36:15,350 --> 00:36:17,160
What are you going to do?
327
00:36:17,160 --> 00:36:20,630
Shouldn't you tell him
that you are safe?
328
00:36:20,630 --> 00:36:22,460
I can't do that.
329
00:36:22,460 --> 00:36:23,590
Why not?
330
00:36:23,590 --> 00:36:27,160
I told you, he'll be
put in danger, too.
331
00:36:27,160 --> 00:36:29,010
That can't happen.
332
00:36:31,790 --> 00:36:34,490
Okay, fine.
333
00:36:35,300 --> 00:36:37,850
But...
334
00:36:37,850 --> 00:36:43,150
there's a new mystery that
I'm really curious about.
335
00:36:46,090 --> 00:36:50,720
It is good news to you.
336
00:36:53,240 --> 00:36:58,890
Song Hak Soo is dead.
337
00:37:01,420 --> 00:37:07,880
They found the corpse of Song Hak Soo
inside the bank guy's car trunk.
338
00:37:13,660 --> 00:37:17,170
The bank guy was suspected
of killing Song Hak Soo...
339
00:37:17,170 --> 00:37:20,610
so he was detained by the
cops for a few days.
340
00:37:21,990 --> 00:37:29,430
And that's how he got to find
out about you and Song Hak Soo.
341
00:37:38,190 --> 00:37:41,450
You don't need to worry
about Lee Jang Ho.
342
00:37:41,450 --> 00:37:46,290
He kept quiet, and he's
become a dead person now.
343
00:37:46,290 --> 00:37:49,030
I see.
344
00:37:50,160 --> 00:37:54,730
But I'm a bit concerned
about that bank guy.
345
00:37:55,940 --> 00:37:58,110
I know about him, too.
346
00:37:58,110 --> 00:38:00,250
He's got some skills.
347
00:38:01,050 --> 00:38:04,300
But he's just a
powerless bank guy.
348
00:38:04,300 --> 00:38:08,070
It's not like you
have to get a loan.
349
00:38:09,020 --> 00:38:10,970
You should still be careful.
350
00:38:10,970 --> 00:38:13,040
There's no harm
in being careful.
351
00:38:13,040 --> 00:38:14,960
And find Yoon Joo Young...
352
00:38:14,960 --> 00:38:17,000
as soon as possible.
353
00:38:17,720 --> 00:38:20,340
Okay.
354
00:38:44,720 --> 00:38:48,370
It's your mistake you
lost Lee Jang Ho.
355
00:38:48,370 --> 00:38:52,570
The chairman would never
forgive you for that.
356
00:38:52,570 --> 00:38:54,070
You know, right?
357
00:38:56,230 --> 00:38:59,130
I won't report to him this time.
358
00:38:59,130 --> 00:39:03,100
So don't ever make
a mistake again.
359
00:39:03,100 --> 00:39:05,550
- Thank you.
- Thank you.
360
00:39:28,440 --> 00:39:30,510
I'm sorry, Chairman.
361
00:39:32,710 --> 00:39:34,760
Get up.
362
00:39:34,760 --> 00:39:36,590
No.
363
00:39:37,310 --> 00:39:39,730
I won't say it twice.
364
00:39:41,890 --> 00:39:43,690
Yes, sir.
365
00:39:56,920 --> 00:39:59,180
Lee Jang Ho.
366
00:39:59,670 --> 00:40:02,450
I told you that he was at Ansan.
367
00:40:02,980 --> 00:40:04,860
Why were you late?
368
00:40:07,280 --> 00:40:08,860
I'm sorry, Chairman.
369
00:40:08,860 --> 00:40:12,400
He's so talented at hiding,
it wasn't easy finding him.
370
00:40:18,690 --> 00:40:20,680
Yeah?
371
00:40:21,090 --> 00:40:22,900
Yes.
372
00:40:29,060 --> 00:40:34,820
It's not that you found him
and lost him to the bank guy?
373
00:40:48,130 --> 00:40:53,760
Do you know what it means to
drown in a bowl of water?
374
00:41:07,470 --> 00:41:09,160
Bend down.
375
00:41:16,230 --> 00:41:18,140
Relax.
376
00:41:21,810 --> 00:41:28,390
All I want is the truth.
377
00:41:28,390 --> 00:41:33,480
But you just go around getting
beat up by a bank guy...
378
00:41:33,480 --> 00:41:36,500
and you lied on top of that.
379
00:41:37,880 --> 00:41:40,020
I said relax.
380
00:41:43,900 --> 00:41:46,800
You still have one minute to go.
381
00:41:49,700 --> 00:41:53,560
Let's see whether
you'll live or die.
382
00:42:00,660 --> 00:42:02,770
Time is up.
383
00:42:24,600 --> 00:42:29,730
You're good at nothing, but
you've got a damn long lifeline.
384
00:42:33,220 --> 00:42:36,390
I lost my appetite.
385
00:42:37,510 --> 00:42:40,990
Go and find out the truth.
386
00:42:40,990 --> 00:42:42,600
Understand?
387
00:42:42,600 --> 00:42:47,110
- Next time, it will be two minutes.
- Yes, sir.
388
00:43:02,110 --> 00:43:03,820
Yeah, Jung Ha.
389
00:43:03,820 --> 00:43:06,940
What happened to Joo Hee?
Is she okay?
390
00:43:06,940 --> 00:43:08,490
She didn't get caught, did she?
391
00:43:08,490 --> 00:43:13,440
Don't worry, I'll find
her no matter what.
392
00:43:15,350 --> 00:43:17,290
What are you going to do?
393
00:43:17,290 --> 00:43:19,350
You have somewhere to go?
394
00:43:20,890 --> 00:43:23,380
I don't know.
395
00:43:23,380 --> 00:43:26,760
I feel like they're going
to jump out from somewhere.
396
00:43:26,760 --> 00:43:29,720
I feel like they
are watching me.
397
00:43:29,720 --> 00:43:31,920
I'm so scared.
398
00:43:34,070 --> 00:43:36,950
So I ran over to
the cops just now.
399
00:43:38,180 --> 00:43:40,960
Good, is Detective Han there?
400
00:43:40,960 --> 00:43:42,220
Who?
401
00:43:42,220 --> 00:43:44,430
Detective Han?
402
00:43:45,430 --> 00:43:48,820
- Are you Detective Han?
- Yes.
403
00:43:49,730 --> 00:43:52,030
She wants to talk to you.
404
00:43:53,520 --> 00:43:55,420
This is Detective Han.
405
00:43:55,960 --> 00:43:58,580
Get her a motel room nearby.
406
00:43:58,580 --> 00:44:00,530
And check up on her frequently.
407
00:44:00,530 --> 00:44:02,550
Okay, I'll do that.
408
00:44:38,550 --> 00:44:40,130
Welcome.
409
00:44:42,370 --> 00:44:44,310
Let me charge it.
410
00:44:53,000 --> 00:44:55,100
[SEO JIN KI]
411
00:45:10,990 --> 00:45:13,370
Mr. Lee Jang Ho is dead.
412
00:45:13,370 --> 00:45:15,440
Happy situation, right?
413
00:45:15,440 --> 00:45:17,710
Yes.
414
00:45:23,370 --> 00:45:25,810
So go out and get Tae Gyu.
415
00:45:25,810 --> 00:45:28,370
- Got it?
- Yes, sir.
416
00:45:38,990 --> 00:45:41,010
[LEE JANG HO]
417
00:45:41,720 --> 00:45:43,990
Lee Jang Ho?
418
00:45:45,730 --> 00:45:48,290
What's this?
419
00:46:03,890 --> 00:46:06,550
Mr. Seo Jin Ki?
420
00:46:07,320 --> 00:46:09,510
Who are you?
421
00:46:11,220 --> 00:46:12,840
[LEE JANG HO]
422
00:46:13,760 --> 00:46:16,110
Lee Jang Ho?
423
00:46:18,030 --> 00:46:20,450
What's this?
424
00:46:36,650 --> 00:46:38,490
Mr. Seo Jin Ki?
425
00:46:39,380 --> 00:46:41,560
Who are you?
426
00:47:04,310 --> 00:47:05,930
Damn...
427
00:47:06,530 --> 00:47:08,850
It's trouble again.
428
00:47:10,030 --> 00:47:13,600
Seo Jin Ki...
429
00:47:15,340 --> 00:47:17,820
Print out all the
pictures in here.
430
00:47:25,390 --> 00:47:27,190
Yeah, what is it?
431
00:47:27,190 --> 00:47:30,260
Big news... Captain,
this is big news.
432
00:47:30,260 --> 00:47:32,040
- What is?
- Do you remember?
433
00:47:32,040 --> 00:47:34,050
Lee Jang Ho who fled
to China after...
434
00:47:34,050 --> 00:47:35,530
Song Hak Soo got arrested?
435
00:47:35,530 --> 00:47:36,860
And?
436
00:47:36,860 --> 00:47:38,530
He's dead.
437
00:47:38,530 --> 00:47:43,420
Damn, kid... He died
at Ansan Hospital.
438
00:47:43,420 --> 00:47:44,750
Ansan?
439
00:47:44,750 --> 00:47:48,010
Do you think this was done...
440
00:47:48,010 --> 00:47:50,430
by the same one who
killed Song Hak Soo?
441
00:47:50,430 --> 00:47:55,160
But... Kim Do Hyung
was there, too.
442
00:48:08,750 --> 00:48:10,720
Are you okay?
443
00:48:10,720 --> 00:48:12,010
Let's go.
444
00:48:33,450 --> 00:48:37,330
Joo Young, are you okay?
445
00:49:03,010 --> 00:49:04,510
Mr. Kim Do Hyung.
446
00:49:14,460 --> 00:49:15,530
Let's go.
447
00:49:15,530 --> 00:49:17,340
I don't think this is right.
448
00:49:18,820 --> 00:49:20,790
We'll do the investigation.
449
00:49:20,790 --> 00:49:23,850
You should go recuperate.
450
00:49:24,680 --> 00:49:26,630
I don't have time for that.
451
00:49:33,850 --> 00:49:36,650
He was wearing a mask?
452
00:49:36,650 --> 00:49:38,410
Yes.
453
00:49:38,410 --> 00:49:43,280
Why would he have to wear
a mask in front of you?
454
00:49:43,280 --> 00:49:46,570
I didn't know them,
but they knew me.
455
00:49:46,570 --> 00:49:48,340
Song Hak Soo.
456
00:49:48,340 --> 00:49:51,130
I came to the bank to see you.
457
00:49:51,130 --> 00:49:52,930
- Lee Jang Ho.
- Hey, bank guy...
458
00:49:52,930 --> 00:49:57,140
- And the guy I met at the storage...
- Why did you bring the bank guy?
459
00:49:57,140 --> 00:49:58,310
And...
460
00:49:58,310 --> 00:50:01,930
Mr. Bank Guy, what did you
talk to Jang Ho about?
461
00:50:08,230 --> 00:50:09,690
Who is it?
462
00:50:10,820 --> 00:50:13,210
Yes, Director Seo.
463
00:50:15,980 --> 00:50:18,070
Hello.
464
00:50:20,000 --> 00:50:21,280
Who are you?
465
00:50:21,280 --> 00:50:23,360
Yeah, it was him.
466
00:50:23,360 --> 00:50:25,320
What do you mean?
467
00:50:25,320 --> 00:50:30,070
If I'm correct, I talked on
the phone with him before.
468
00:50:30,070 --> 00:50:34,780
You must be the one who
took our guy's car.
469
00:50:34,780 --> 00:50:39,240
Are you the 'problem solver'?
470
00:50:39,240 --> 00:50:42,390
The Shadow behind
the loan sharks...
471
00:50:42,390 --> 00:50:45,460
You are so stubborn.
472
00:50:45,460 --> 00:50:48,560
I told you to forget it,
that's good for you, too.
473
00:50:48,560 --> 00:50:51,190
Just go back and
live a good life.
474
00:50:51,190 --> 00:50:55,690
You know me?
475
00:50:56,660 --> 00:50:59,430
His name was Director Seo?
476
00:50:59,430 --> 00:51:01,560
If I'm correct...
477
00:51:04,830 --> 00:51:06,670
Yes, Director Seo.
478
00:51:09,180 --> 00:51:11,340
Park Tae Gyu...
479
00:51:12,190 --> 00:51:16,930
We need to find Park Tae Gyu if
we want to find Director Seo.
480
00:51:31,810 --> 00:51:34,900
You know, Ji Won was...
481
00:51:35,640 --> 00:51:37,770
What the...
482
00:51:38,470 --> 00:51:41,320
Where's Park Tae Gyu?
483
00:51:41,320 --> 00:51:44,210
Why do you keep coming
and doing this to us?
484
00:51:47,250 --> 00:51:50,240
You want to stay a few days
at the police station?
485
00:51:53,160 --> 00:51:58,120
I think Tae Gyu is at
his girlfriend's house.
486
00:51:58,120 --> 00:52:00,000
- Where's that?
- Huh?
487
00:52:15,070 --> 00:52:16,950
Ms. Mi Sook!
488
00:52:17,890 --> 00:52:20,850
Can you please hurry packing?
489
00:52:20,850 --> 00:52:24,840
Why is it taking
you days to pack?
490
00:52:28,880 --> 00:52:31,180
- Who is it?
- Wait.
491
00:52:42,630 --> 00:52:44,120
Who is it?
492
00:52:45,760 --> 00:52:47,370
Get in.
493
00:52:48,420 --> 00:52:50,580
- What's wrong?
- Just go in.
494
00:53:30,240 --> 00:53:33,150
It looks like a battle site.
495
00:53:34,520 --> 00:53:37,820
They must have been here, too.
496
00:53:43,430 --> 00:53:47,910
Ms. Mi Sook... Are you okay?
497
00:53:47,910 --> 00:53:50,110
It's okay, Ms. Mi Sook.
498
00:53:53,860 --> 00:53:59,430
- Boss...
- Yeah... Don't do this.
499
00:53:59,430 --> 00:54:01,510
Mi Sook!
500
00:54:01,510 --> 00:54:03,440
- Ms. Mi Sook!
- Come here!
501
00:54:03,440 --> 00:54:06,180
Mi...
502
00:54:20,060 --> 00:54:22,050
Yes, Director.
503
00:54:23,050 --> 00:54:25,470
Director Seo...
504
00:54:26,370 --> 00:54:28,280
I bet it's his doing.
505
00:54:29,970 --> 00:54:34,230
Director Seo... We
need to find him.
506
00:54:34,230 --> 00:54:37,700
We are both dead now.
507
00:54:37,700 --> 00:54:41,250
Behind us, there are
'problem solvers.'
508
00:54:41,250 --> 00:54:42,740
Shadows.
509
00:54:42,740 --> 00:54:45,410
They were the Shadows.
510
00:54:45,410 --> 00:54:47,000
We don't have time.
511
00:54:47,000 --> 00:54:51,670
If Joo Young is
in their hands...
512
00:54:51,670 --> 00:54:53,710
That can't be.
513
00:54:53,710 --> 00:54:56,130
We need to find her.
514
00:54:56,130 --> 00:54:59,560
You don't know what
he's capable of doing.
515
00:55:01,380 --> 00:55:02,750
Bastard...
516
00:55:25,650 --> 00:55:28,060
Mr. Kim Do Hyung.
517
00:55:31,810 --> 00:55:33,400
Mr. Kim Do Hyung!
518
00:55:33,400 --> 00:55:38,820
When we were chasing them at the
factory, Joo Young was not there.
519
00:55:38,820 --> 00:55:43,800
She may have escaped from
there and be in a safe place.
520
00:55:52,830 --> 00:55:58,420
You'll find Joo Young.
521
00:56:21,280 --> 00:56:25,590
But why aren't you asking
me what my name is?
522
00:56:25,590 --> 00:56:27,200
Huh?
523
00:56:27,200 --> 00:56:28,890
I mean...
524
00:56:28,890 --> 00:56:33,030
Don't you want to
know what my name is?
525
00:56:33,030 --> 00:56:35,530
I do want to know.
526
00:56:39,330 --> 00:56:42,600
What's your name?
527
00:56:45,010 --> 00:56:48,690
Yoon Joo Young.
528
00:56:51,060 --> 00:56:53,350
Yoon...
529
00:56:54,250 --> 00:56:56,480
Joo Young.
530
00:56:59,100 --> 00:57:05,880
- Actually...
- That's a really pretty name.
531
00:57:07,360 --> 00:57:12,270
- What?
- It's pretty.
532
00:57:16,200 --> 00:57:19,080
Your name.
533
00:57:24,340 --> 00:57:27,480
The bank guy was suspected
of killing Song Hak Soo...
534
00:57:27,480 --> 00:57:30,990
so he was detained by the
cops for a few days.
535
00:57:31,250 --> 00:57:37,560
And that's how he got to find
out about you and Song Hak Soo.
536
00:57:47,850 --> 00:57:50,150
I'm sorry.
537
00:57:54,220 --> 00:57:55,780
I'm sorry...
538
00:57:56,940 --> 00:57:58,730
Do Hyung.
539
00:58:26,780 --> 00:58:32,780
Subtitles by DramaFever
540
00:58:43,840 --> 00:58:45,520
Are you looking for Ms.
Yoon Joo Young?
541
00:58:45,520 --> 00:58:47,930
Joo Young is in the hospital?
542
00:58:48,900 --> 00:58:52,120
I can't forgive the Shadows.
543
00:58:52,490 --> 00:58:55,360
Was it Detective Cha Yoon Mi?
544
00:58:55,360 --> 00:58:58,360
She's helping the
bank guy to find you.
545
00:58:59,410 --> 00:59:00,810
Is it her?
546
00:59:00,810 --> 00:59:03,920
So Seo Jin Ki... He's
the one behind you.
547
00:59:03,920 --> 00:59:07,350
- Why do you keep trying to fight me?
- We'll have to continue...
548
00:59:07,350 --> 00:59:09,590
just like three years ago...
549
00:59:09,590 --> 00:59:12,050
- You know something, no?
- Redstart.
550
00:59:12,050 --> 00:59:15,130
There was a guy known by that name.
I'm sure it was his doing.
551
00:59:15,130 --> 00:59:17,660
This won't get resolved
by your death.
552
00:59:17,660 --> 00:59:22,010
Regardless of what you wanted, the
bank guy is already involved.
553
00:59:22,010 --> 00:59:25,230
This will continue
until you die.
37564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.