All language subtitles for The.Ultimate.Fighter.S34E01.1080p.WEB-DL.H.264-FBB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,430 --> 00:00:02,430 Oh, my goodness, Donchenko. 2 00:00:03,450 --> 00:00:04,550 Rodrigo's hurt, I think. 3 00:00:04,770 --> 00:00:05,770 Oh! 4 00:00:06,390 --> 00:00:11,290 Stop, stop, stop. Fernando covers up, and Danil Donchenko is the ultimate 5 00:00:11,290 --> 00:00:18,230 fighter. Over two decades ago, the ultimate fighter launched 6 00:00:18,230 --> 00:00:22,170 a new era in combat sports with one simple question. 7 00:00:24,270 --> 00:00:26,030 Do you want to be a fighter? 8 00:00:26,330 --> 00:00:27,330 Let's get it on. 9 00:00:34,410 --> 00:00:40,330 It is a groundbreaking competition where 16 warriors face off in an intense 10 00:00:40,330 --> 00:00:43,590 pressure cooker to earn the most coveted prize in MMA. 11 00:00:43,850 --> 00:00:45,970 A spot in the UFC. 12 00:00:47,190 --> 00:00:49,710 Congratulations, you are the ultimate fighter. 13 00:00:51,370 --> 00:00:57,110 A grueling test of physical fitness and mental fortitude where only the strong 14 00:00:57,110 --> 00:00:58,110 survive. 15 00:01:01,770 --> 00:01:05,630 The gauntlet that over the years produced countless UFC stars. 16 00:01:05,910 --> 00:01:09,810 Presenting the Ultimate Fighter Season Winner. 17 00:01:10,030 --> 00:01:12,370 And 16 world champions. 18 00:01:12,930 --> 00:01:19,910 And now, the new UFC Champion of 19 00:01:19,910 --> 00:01:20,930 the World. 20 00:01:21,910 --> 00:01:25,370 Now, Top embarks on a new frontier. 21 00:01:27,150 --> 00:01:31,970 As a new group of mixed martial artists take their own shot at UFC glory. 22 00:01:33,150 --> 00:01:36,570 This is the toughest tournament in all of sports. 23 00:01:38,430 --> 00:01:41,190 This is the ultimate fighter. 24 00:01:59,950 --> 00:02:06,810 The ultimate fighter, that's really my life. And if I have to go to war to 25 00:02:06,810 --> 00:02:08,530 bring that home, I will. 26 00:02:11,030 --> 00:02:14,650 This is my moment. This is a moment that I was waiting all my life. 27 00:02:15,390 --> 00:02:17,790 I believe in God. I believe in my preparation. 28 00:02:18,210 --> 00:02:21,010 I believe that I'm invincible right now. 29 00:02:21,730 --> 00:02:25,190 I believe I'm going to become the next ultimate fighter. 30 00:02:36,680 --> 00:02:41,740 Man, seeing Dana and DC and this thing, I'm like, oh, my God. 31 00:02:42,120 --> 00:02:46,760 Who else gets to experience that? And I'm just blessed that I'm there and 32 00:02:46,760 --> 00:02:48,320 all these big names. 33 00:02:49,660 --> 00:02:53,600 Welcome. All right, so here's something interesting about this season. 34 00:02:53,840 --> 00:02:58,100 When you think about when this started, we started on Spike TV. 35 00:02:58,380 --> 00:03:04,380 From there, we went to Fox, ESPN, and now this season, which is the 34th 36 00:03:04,810 --> 00:03:11,050 We are on the biggest platform ever with Paramount+. More people will watch this 37 00:03:11,050 --> 00:03:15,510 season than any other season in the history of The Ultimate Fighter. 38 00:03:15,890 --> 00:03:18,310 Many, many people will know who you are. 39 00:03:18,810 --> 00:03:21,070 Lots of world champions have come off this show. 40 00:03:22,230 --> 00:03:23,490 Are you going to be one of them? 41 00:03:24,590 --> 00:03:28,430 This is the biggest opportunity of your life, and it's the biggest opportunity 42 00:03:28,430 --> 00:03:30,750 in the history of The Ultimate Fighter. 43 00:03:31,190 --> 00:03:32,470 And let me tell you this. 44 00:03:32,880 --> 00:03:35,840 We have two weight classes here this season, the strawweights and the 45 00:03:35,840 --> 00:03:40,540 bantamweights. Only one strawweight and one bantamweight will become the 46 00:03:40,540 --> 00:03:41,439 ultimate fighter. 47 00:03:41,440 --> 00:03:44,560 Your coaches, two of the greatest coaches of all time. 48 00:03:45,180 --> 00:03:47,900 Daniel D .C. 49 00:03:49,300 --> 00:03:50,300 Cormier! 50 00:03:51,300 --> 00:03:55,060 Cormier now speaking to UFC history! 51 00:03:56,280 --> 00:04:01,700 Daniel Cormier is a UFC Hall of Famer. He's a two -division world champion, and 52 00:04:01,700 --> 00:04:05,940 now... He is a three -time coach of the Ultimate Fighter. He coached Top 27 53 00:04:05,940 --> 00:04:09,260 against Stipe Miocic. Hey, you're fine right there. Don't attack that. 54 00:04:09,480 --> 00:04:13,420 And then, again, last season versus Chael Sonnen. And we've been looking for 55 00:04:13,420 --> 00:04:14,420 that our whole life. 56 00:04:14,740 --> 00:04:19,100 Cormier has had finalists in every weight division he's coached on the 57 00:04:19,100 --> 00:04:20,680 two of them went on to win the competition. 58 00:04:21,040 --> 00:04:21,819 Let's go! 59 00:04:21,820 --> 00:04:25,160 Without a doubt, he's one of the best tough coaches of all time. 60 00:04:26,410 --> 00:04:31,810 With a UFC legend like Cormier as the coach, we needed another legend who 61 00:04:31,810 --> 00:04:32,810 go toe -to -toe with him. 62 00:04:33,090 --> 00:04:34,770 And that guy is Michael Bisping. 63 00:04:35,950 --> 00:04:40,390 Michael the Count Bisping! 64 00:04:43,070 --> 00:04:47,650 Bisping got his start on season three of The Ultimate Fighter, had a dominant 65 00:04:47,650 --> 00:04:50,490 run on his way to becoming The Ultimate Fighter. 66 00:04:50,850 --> 00:04:55,610 Then he went on to have a massive career in the UFC, becoming the first... 67 00:04:55,880 --> 00:04:57,680 British fighter to ever win a title. 68 00:04:58,460 --> 00:05:05,380 Michael Fitzgerald is the new UFC middleweight champion of the world! 69 00:05:05,640 --> 00:05:09,740 And he has also coached Tuff two times. On your back, on your back here, on your 70 00:05:09,740 --> 00:05:14,180 back, on your back. Leading three fighters to the ultimate fighter title. 71 00:05:14,180 --> 00:05:19,240 have two Hall of Famers, two former world champions, first season on 72 00:05:19,240 --> 00:05:20,880 This is going to be a badass season. 73 00:05:21,680 --> 00:05:22,780 You couldn't have... 74 00:05:23,180 --> 00:05:26,060 Two guys with more experience in the entire business. 75 00:05:26,980 --> 00:05:31,480 Here we are for season 34 of The Ultimate Fighter. Myself coaching 76 00:05:31,480 --> 00:05:34,080 Hall of Famer, the one and only Daniel Cormier. 77 00:05:34,440 --> 00:05:37,880 The Ultimate Fighter has always had such a special place in my heart. What it 78 00:05:37,880 --> 00:05:40,800 did for me, how it changed my life, and I still think it's one of the best 79 00:05:40,800 --> 00:05:43,380 processes that a young fighter can go through. 80 00:05:43,620 --> 00:05:46,900 Now, they're going to evaluate you, and then they're going to pick teams. 81 00:05:47,540 --> 00:05:50,320 Every time coaching The Ultimate Fighter, I always enjoy the process. 82 00:05:51,160 --> 00:05:55,500 I like coaching, man, and now I am coaching against Michael Bisping. I've 83 00:05:55,500 --> 00:05:58,880 met a guy that has changed the perception of who he is to the fans more 84 00:05:58,880 --> 00:05:59,839 Bisping has. 85 00:05:59,840 --> 00:06:04,140 He was universally hated, and now people love Mike. If there was a person that 86 00:06:04,140 --> 00:06:06,000 deserved to become a world champion, it was Michael Bisping. 87 00:06:06,900 --> 00:06:10,900 There are 20 of you here, but only eight strawweights and eight bantamweights 88 00:06:10,900 --> 00:06:14,980 will make it. Four of you will not make it, and you will go home today. 89 00:06:15,800 --> 00:06:17,900 Good luck, and when you come back, we'll pick teams. 90 00:06:32,300 --> 00:06:35,080 I'm going to take the guys, and we're going to evaluate your striking. 91 00:06:35,320 --> 00:06:36,840 The water, gloves on. 92 00:06:37,120 --> 00:06:39,200 You should have been hydrated before you got here. 93 00:06:39,520 --> 00:06:41,460 Two -minute rounds on the clock. Let's go. 94 00:06:45,840 --> 00:06:47,180 Nice. Good footwork. 95 00:06:47,900 --> 00:06:49,260 Cartwheels, and roll. Go. 96 00:06:49,560 --> 00:06:52,000 Hey, DC, this is a fight competition. 97 00:06:52,360 --> 00:06:53,360 It's not acrobat. 98 00:06:53,540 --> 00:06:56,380 Got to warm up the body to wrestle, man. That's why your neck's up. 99 00:06:56,760 --> 00:06:59,100 Best way to warm up is punching someone in the face. 100 00:07:00,760 --> 00:07:01,760 Double jab. 101 00:07:02,850 --> 00:07:05,310 All right, guys. Take down. Ready? 102 00:07:05,950 --> 00:07:06,950 Go. 103 00:07:07,430 --> 00:07:12,010 I'm feeling nervous. It's going to be hard for them because every fighter is 104 00:07:12,010 --> 00:07:16,630 very talented, very hard work. We're going to do our 100 % here. Oh, nice. 105 00:07:17,050 --> 00:07:19,930 This evaluation, it ain't about just picking teams. 106 00:07:20,190 --> 00:07:23,870 This is bigger because four of the fighters are actually going to go home. 107 00:07:24,150 --> 00:07:28,170 I love this kid. She's so scrappy. She's scrappy as hell. So scrappy. So 108 00:07:28,170 --> 00:07:33,010 scrappy. But it's not just about whether or not you can strike a grapple, right? 109 00:07:33,110 --> 00:07:34,110 I need that dog. 110 00:07:34,290 --> 00:07:38,290 Like, I need to see that gritty, I want it, in their demeanor, in their eye. 111 00:07:38,650 --> 00:07:39,650 Nice. Nice. 112 00:07:40,010 --> 00:07:41,010 Up, up, up. 113 00:07:41,130 --> 00:07:42,130 Yeah. 114 00:07:42,690 --> 00:07:43,690 One, two. 115 00:07:43,750 --> 00:07:44,750 Kick it. 116 00:07:45,250 --> 00:07:46,250 Harder. 117 00:07:48,270 --> 00:07:51,090 Let's go, guys. It's the worst, guys. It's the worst part. Take it down. It's 118 00:07:51,090 --> 00:07:52,090 the worst part. Take it down. 119 00:08:00,270 --> 00:08:01,650 You cannot hit him, man. 120 00:08:02,150 --> 00:08:03,310 He hit him there. 121 00:08:03,890 --> 00:08:06,090 He cut him. Time. 122 00:08:06,530 --> 00:08:07,530 Hey! 123 00:08:07,750 --> 00:08:08,750 Hey! 124 00:08:09,090 --> 00:08:10,090 We need a medic. 125 00:08:10,950 --> 00:08:12,210 Bob, how bad? 126 00:08:12,750 --> 00:08:13,709 Horrible spot. 127 00:08:13,710 --> 00:08:14,810 That's a bad spot. 128 00:08:15,170 --> 00:08:16,730 Hey, why? Why would you do that? 129 00:08:17,170 --> 00:08:18,170 Why'd you do that? 130 00:08:35,220 --> 00:08:39,240 What do you need? This dude's on your team, man. Hey. 131 00:08:39,840 --> 00:08:41,260 This Cuban dude, I don't want him. 132 00:08:41,620 --> 00:08:42,519 You don't want him? 133 00:08:42,520 --> 00:08:45,820 No, he just punched the guy in the face. Cut him. 134 00:08:46,100 --> 00:08:46,959 Are you serious? 135 00:08:46,960 --> 00:08:48,280 Yes, he did, bro. Get him out of here. 136 00:08:48,500 --> 00:08:49,620 It's bad. Come over here. 137 00:08:49,980 --> 00:08:50,980 Come see his eyes. 138 00:08:51,080 --> 00:08:53,560 And this guy's good. 139 00:08:54,220 --> 00:08:55,700 He's very good. This dude is good. 140 00:08:56,040 --> 00:08:58,000 Well, you never let a doctor take a look. 141 00:08:58,880 --> 00:09:04,260 I don't like that Sean did that, but I do like the dog in him. I do like the 142 00:09:04,260 --> 00:09:08,060 nastiness, because it's all well and good being a good teammate, but we're 143 00:09:08,060 --> 00:09:10,840 here for our team. This is an individual sport. 144 00:09:15,380 --> 00:09:16,860 Hey, guys, take some chances. 145 00:09:17,080 --> 00:09:18,100 100 % get him. 146 00:09:18,960 --> 00:09:20,000 Beautiful, Pete. 147 00:09:20,260 --> 00:09:22,220 When I first saw Anna, I was very impressed. 148 00:09:22,700 --> 00:09:26,500 A good size for the weight class, a beautiful strike, and a really good 149 00:09:26,640 --> 00:09:28,320 And she really wanted to be there as well. 150 00:09:29,180 --> 00:09:30,180 Hey, let's see. 151 00:09:30,240 --> 00:09:31,420 Because you got good kicks. 152 00:09:31,720 --> 00:09:32,720 Let's see those hands. 153 00:09:32,860 --> 00:09:37,500 Ready. For me, Tina Black is about as well -rounded as any of them. I think 154 00:09:37,500 --> 00:09:38,600 can do just about everything. 155 00:09:38,900 --> 00:09:44,040 Time! On the middle side, Muhammad Ali has insane grappling from his back. 156 00:09:44,520 --> 00:09:46,300 Artem has tricky, tricky grappling. 157 00:09:46,580 --> 00:09:48,360 So it's going to be a tough process. 158 00:09:54,790 --> 00:09:58,150 All right, guys, the coaches have evaluated you, and now we're going to 159 00:09:58,150 --> 00:10:02,970 teams. Whoever wins the coin toss, whatever weight class you pick, you have 160 00:10:02,970 --> 00:10:04,930 pick from the same, and then you guys switch it up. 161 00:10:05,390 --> 00:10:06,390 Here we go. 162 00:10:07,810 --> 00:10:08,809 Biz Bing wins. 163 00:10:08,810 --> 00:10:11,630 Do you want to pick the first fight or the first fighter? I'm going to pick the 164 00:10:11,630 --> 00:10:12,630 first fighter. 165 00:10:13,630 --> 00:10:18,550 I'm nervous. I'm nervous so hard. I cannot go home. I cannot. 166 00:10:20,290 --> 00:10:21,109 All right. 167 00:10:21,110 --> 00:10:22,150 Take number one. 168 00:10:22,590 --> 00:10:29,270 from the Bantamweight division will be Xavier 169 00:10:29,270 --> 00:10:31,830 Franklin. Welcome to Team Bethlehem. 170 00:10:33,310 --> 00:10:34,310 Let's go. 171 00:10:34,730 --> 00:10:36,090 Thank you. Of course. 172 00:10:36,430 --> 00:10:40,790 I was just so full of joy, just thanking God. Man, this is like a dream come 173 00:10:40,790 --> 00:10:44,430 true. My first pick is going to be Artem Belov. Artem, come over. 174 00:10:48,650 --> 00:10:51,410 I feel amazing. I'm in team. 175 00:10:51,900 --> 00:10:53,100 For me, I'm so happy. 176 00:10:53,520 --> 00:10:57,980 For the strawweight, my first pick will be Ana Melisano. 177 00:10:58,260 --> 00:10:59,280 Welcome to the team. 178 00:11:00,760 --> 00:11:02,680 This feels absolutely amazing. 179 00:11:02,940 --> 00:11:07,480 I got the coach I wanted, and I was the first strawweight to be picked, so I am 180 00:11:07,480 --> 00:11:09,200 on cloud nine right now. 181 00:11:09,480 --> 00:11:12,880 My first pick in the strawweight division is Tina Black. 182 00:11:16,800 --> 00:11:20,440 All right, next up in the bantamweight division, I will take Muhammad Ali. 183 00:11:20,860 --> 00:11:21,860 Welcome to the team chat. 184 00:11:22,400 --> 00:11:22,920 I 185 00:11:22,920 --> 00:11:38,160 need 186 00:11:38,160 --> 00:11:45,040 some behavioral growth, but Sean Moore. He showed remorse. He 187 00:11:45,040 --> 00:11:46,360 came back and he trained better. 188 00:11:46,750 --> 00:11:49,950 I also thought that when Bisping picked Illenbeck, I was like, man, Sean might 189 00:11:49,950 --> 00:11:53,530 be the only one that can fight him because of Illenbeck's wrestling. 190 00:11:54,130 --> 00:11:55,270 Mackenzie Stiller. 191 00:11:55,470 --> 00:11:56,930 Welcome to the team, Mackenzie. 192 00:11:57,990 --> 00:11:58,990 Melissa Amaya. 193 00:11:59,150 --> 00:12:00,550 Y 'all know how to win this, right? 194 00:12:00,990 --> 00:12:04,590 From Liverpool, England. Come on, get over here, Marlon Jones. 195 00:12:05,530 --> 00:12:07,630 All right, we're down to the last picks. 196 00:12:07,930 --> 00:12:12,450 Michael has picked his four bantamweights. We're down to three guys, 197 00:12:12,450 --> 00:12:14,910 one bantamweight spot remains on Cormier's team. 198 00:12:15,620 --> 00:12:18,660 then both coaches will each pick one more strawweight. 199 00:12:19,020 --> 00:12:20,020 Cormier? 200 00:12:20,660 --> 00:12:21,660 Look, 201 00:12:22,040 --> 00:12:23,040 man, this is hard. 202 00:12:25,280 --> 00:12:26,660 You guys are all good, man. 203 00:12:27,360 --> 00:12:28,360 It's a hard pick. 204 00:12:28,940 --> 00:12:30,980 But, Rodrigo, you're 21 -1. 205 00:12:31,800 --> 00:12:33,660 Christian, you're an American wrestling kid. 206 00:12:35,400 --> 00:12:38,760 I love wrestling, so, Christian, come over here, man. 207 00:12:42,480 --> 00:12:44,080 All right, Mike, pick your next fighter. 208 00:12:44,480 --> 00:12:49,300 Yeah, so this is really tough. Obviously, we have four tremendous girls 209 00:12:49,300 --> 00:12:51,800 here, and I still don't know which one to pick. 210 00:12:53,300 --> 00:12:54,640 But I got to make a decision. 211 00:12:55,540 --> 00:12:57,840 Welcome to the team, Natalia Alves. 212 00:12:59,940 --> 00:13:00,940 Let's go. 213 00:13:03,060 --> 00:13:08,760 All right, Cormier, pick your final straw weight. My final straw weight is 214 00:13:08,760 --> 00:13:09,760 to be... 215 00:13:15,230 --> 00:13:16,350 Anita. Come. 216 00:13:16,690 --> 00:13:18,490 Yes. Welcome to the team. 217 00:13:55,180 --> 00:14:01,540 I know it sucks, but stay in shape. 218 00:14:01,860 --> 00:14:04,660 Stay close to weight. You guys are the four alternate. 219 00:14:04,880 --> 00:14:05,880 Good luck. 220 00:14:06,660 --> 00:14:09,320 I feel like almost as bad as losing. 221 00:14:12,650 --> 00:14:19,070 I believe that everything happened for a reason, and God knows what is better 222 00:14:19,070 --> 00:14:19,889 for me. 223 00:14:19,890 --> 00:14:23,370 And I will come back, and that's it. 224 00:14:24,930 --> 00:14:30,910 From this moment on, this is your chance to shine, to win, and to hopefully 225 00:14:30,910 --> 00:14:32,490 become a world champion someday. 226 00:14:32,710 --> 00:14:35,290 Ladies and gentlemen, welcome to the Ultimate Fighter. 227 00:14:35,990 --> 00:14:36,990 Let's go! 228 00:14:37,870 --> 00:14:39,030 Good luck, everybody. 229 00:14:39,310 --> 00:14:40,310 Thank you. 230 00:14:48,400 --> 00:14:51,720 We all came up with a game plan of how we were going to attack this. 231 00:14:51,940 --> 00:14:54,240 Are we going to pick rooms first and then come back? See, 232 00:14:54,940 --> 00:14:55,759 that's what I'm saying. 233 00:14:55,760 --> 00:14:57,680 But that's not how it happened. 234 00:14:59,160 --> 00:15:05,680 I start 235 00:15:05,680 --> 00:15:11,060 running up into the master bedroom. 236 00:15:11,600 --> 00:15:15,720 I thought there was going to be, like, the best room, but absolutely was not 237 00:15:15,720 --> 00:15:17,600 case. What the fool? Oh, we're good. 238 00:15:17,820 --> 00:15:22,520 I didn't even think that they would have made it into a multiple sleeping 239 00:15:22,520 --> 00:15:24,000 situation. Wait, what? 240 00:15:24,600 --> 00:15:27,820 The girls are staying here and the guys are staying now? I mean, we're all in 241 00:15:27,820 --> 00:15:28,519 here already. 242 00:15:28,520 --> 00:15:28,999 What do you mean? 243 00:15:29,000 --> 00:15:34,100 I think 16 fighters together in a house, that looks like a mad cocktail. 244 00:15:34,660 --> 00:15:36,400 You can see in the shower. 245 00:15:37,440 --> 00:15:40,380 I think living with the girls was going to be cool because, like, this is the 246 00:15:40,380 --> 00:15:44,320 season where we had, like, the best -looking people of all the seasons, so. 247 00:15:45,740 --> 00:15:46,740 Ho -ho! 248 00:15:46,860 --> 00:15:49,020 They might have got somebody to coach her here. 249 00:15:49,320 --> 00:15:50,320 She'll butter. 250 00:15:50,920 --> 00:15:51,920 Rosemary, mint, okay. 251 00:15:53,860 --> 00:15:54,860 Holy. 252 00:15:55,220 --> 00:15:57,940 Would you do, like, dive bomb on it? I broke the bed. 253 00:15:59,400 --> 00:16:00,780 She told me. 254 00:16:01,280 --> 00:16:02,680 She jumped in the bathroom. 255 00:16:03,020 --> 00:16:05,120 She opened it. Yes. 256 00:16:05,720 --> 00:16:07,280 Yes, this is my case. 257 00:16:07,780 --> 00:16:14,780 A long time ago, I shared a house with five girls. I never shared with a lot 258 00:16:14,780 --> 00:16:15,419 of men. 259 00:16:15,420 --> 00:16:17,780 Some men like messy. 260 00:16:18,560 --> 00:16:20,140 And I hate messy. 261 00:16:20,660 --> 00:16:24,460 I'm the only one without a bed. And I would be in a room with you two guys. So 262 00:16:24,460 --> 00:16:28,080 if y 'all would take the two beds upstairs, we could three share a room. 263 00:16:28,080 --> 00:16:28,999 'all are okay with it. 264 00:16:29,000 --> 00:16:34,480 After a lot of shuffling and kind of like musical chairs, I'm rooming with 265 00:16:34,480 --> 00:16:35,299 other guys. 266 00:16:35,300 --> 00:16:36,580 I got bamboozled. 267 00:16:41,160 --> 00:16:44,780 This is going to be very, very interesting. 268 00:16:52,430 --> 00:16:55,810 It was all fun and games. Picking. Now we got to fight and see who can coach. 269 00:16:56,010 --> 00:16:58,410 You got your little binder, though? I do have my binder. You got your picks? 270 00:16:58,650 --> 00:17:01,650 I'm prepared. More than before we do commentary. Did you and your team of 271 00:17:01,650 --> 00:17:02,950 assistants go through it? 272 00:17:03,170 --> 00:17:04,569 Did you diagnose everything? 273 00:17:05,030 --> 00:17:10,130 Are you taking shots at my friend? Was it your pick? Or was it one of your 27 274 00:17:10,130 --> 00:17:15,710 minions? So you think that I don't make the picks? Hey, hey, hey. Your team has 275 00:17:15,710 --> 00:17:16,970 actually taken on your pick. 276 00:17:21,900 --> 00:17:23,040 Two old men fighting. 277 00:17:24,040 --> 00:17:25,040 Make your pick. 278 00:17:25,060 --> 00:17:26,180 So I get to pick first? 279 00:17:26,420 --> 00:17:27,420 You get to pick first. 280 00:17:27,619 --> 00:17:28,620 All right. 281 00:17:28,820 --> 00:17:30,620 My first fight pick. 282 00:17:36,680 --> 00:17:40,860 Anna Melisano, come up here. I told you to keep your mouth shut. I told you. 283 00:17:40,920 --> 00:17:42,680 Didn't I tell you to keep your mouth shut? 284 00:17:43,100 --> 00:17:45,180 Get on your line. Didn't I tell you? 285 00:17:46,020 --> 00:17:51,240 Didn't I tell you? And I'm going to let my girl Melissa Amaya beat her. 286 00:17:51,550 --> 00:17:52,650 We're going to take her down. 287 00:17:53,030 --> 00:17:54,510 We're going to take her down. 288 00:17:54,810 --> 00:17:56,870 Hey, we're going to take her down. 289 00:17:57,270 --> 00:18:02,930 We're going to take her down, and we're going to submit her. Bro, bro, that was 290 00:18:02,930 --> 00:18:03,930 our pick. 291 00:18:04,030 --> 00:18:07,850 Yeah. That's the fight we want. It was. That's the fight we want. That's the 292 00:18:07,850 --> 00:18:12,490 fight that she wants. Hey, Melissa, wait. Before you stare into her eyes, I 293 00:18:12,490 --> 00:18:13,490 you to understand. 294 00:18:13,770 --> 00:18:17,090 She don't know you like I know you. Okay. Let's go. 295 00:18:17,830 --> 00:18:19,550 Go ahead, Melissa. 296 00:18:19,850 --> 00:18:20,850 Yes. 297 00:18:21,150 --> 00:18:25,590 I specifically said I would like to fight Melissa. I think that she's a 298 00:18:25,590 --> 00:18:29,870 girl, but her striking definitely needs a little bit of improvement. But I know 299 00:18:29,870 --> 00:18:32,790 she has good jiu -jitsu. I just don't think that she'll be able to get the 300 00:18:32,790 --> 00:18:33,790 to the mat. 301 00:18:34,410 --> 00:18:38,430 I chose Melissa to fight Anna because I wanted to try to pick out his number one 302 00:18:38,430 --> 00:18:41,930 pick. That's big, right? It messes with the psyche of the entire team and the 303 00:18:41,930 --> 00:18:44,470 coaching staff, and I think that Melissa can do that. 304 00:18:48,290 --> 00:18:49,069 Take down. 305 00:18:49,070 --> 00:18:50,059 Take down. 306 00:18:50,060 --> 00:18:51,060 Take down. 307 00:18:56,000 --> 00:18:57,000 And you live here? 308 00:18:57,640 --> 00:18:58,720 No, Alabama. 309 00:19:00,480 --> 00:19:01,480 Alabama. 310 00:19:02,720 --> 00:19:06,100 Sharing a house with my opponent isn't as weird as I thought it would have 311 00:19:06,570 --> 00:19:10,750 During the tryouts and all the other situations, we both talked about it 312 00:19:10,850 --> 00:19:14,310 oh, we were hoping we'd be on the same team. The first time I ever cussed out 313 00:19:14,310 --> 00:19:17,610 loud, a teacher heard me and I got in school suspension for it. 314 00:19:17,970 --> 00:19:21,930 Melissa is actually the one that I was like, I hope that me and Melissa are on 315 00:19:21,930 --> 00:19:25,970 the same team. I think she's super cool. And I love that because we're all 316 00:19:25,970 --> 00:19:28,930 professional athletes and we all want the same thing. 317 00:19:29,170 --> 00:19:30,790 My husband graduated from OTS. 318 00:19:31,130 --> 00:19:32,850 It's like two hours from Pensacola. 319 00:19:33,150 --> 00:19:34,960 Yeah. Anything military? 320 00:19:35,540 --> 00:19:36,540 What branch? 321 00:19:36,600 --> 00:19:37,439 Air Force. 322 00:19:37,440 --> 00:19:39,480 Oh, that's amazing. My dad's Air Force and my brother. 323 00:19:39,920 --> 00:19:44,160 So he's stationed in Pensacola right now? Mm -hmm. So you don't stay there 324 00:19:44,160 --> 00:19:46,420 him? No, we're doing long distance. That's tough. 325 00:19:47,980 --> 00:19:52,260 My name is Melissa Amaya. I'm 31 years old, and I was born in El Paso, Texas. 326 00:19:53,670 --> 00:19:58,350 The way I found martial arts, I was in Albuquerque, New Mexico, going through 327 00:19:58,350 --> 00:20:01,550 nursing school, and then I had just graduated, and I got a really good job 328 00:20:01,550 --> 00:20:03,390 level one trauma center in a neuro ICU. 329 00:20:06,130 --> 00:20:11,170 One of my classmates, she's like, hey, come to kickboxing class with me. And I 330 00:20:11,170 --> 00:20:15,570 thought, sure, why not? Went to that kickboxing class, and I immediately fell 331 00:20:15,570 --> 00:20:17,000 love. That was fun. 332 00:20:17,220 --> 00:20:21,300 And then I get invited to the 7 o 'clock MMA class, and I have this personal 333 00:20:21,300 --> 00:20:27,320 vendetta where if I feel fear, I have to push against it, and I will not let it 334 00:20:27,320 --> 00:20:30,820 control me. So I took it as a challenge, and now I get to train in sick jiu 335 00:20:30,820 --> 00:20:35,320 -jitsu out of Spokane, Washington, with people like Michael Chiesa, Brady Bam 336 00:20:35,320 --> 00:20:36,780 Bam, Aston Charlton. 337 00:20:37,640 --> 00:20:41,300 I have that much talent as well, so I'm going to be the next ultimate fighter. 338 00:21:00,620 --> 00:21:02,820 Good morning. Good morning. Every day. 339 00:21:03,080 --> 00:21:04,800 Tell coach good morning. Good morning. 340 00:21:05,440 --> 00:21:06,440 Let's go. 341 00:21:06,560 --> 00:21:07,560 Let's go to work. 342 00:21:07,800 --> 00:21:08,980 This is the first week. 343 00:21:09,220 --> 00:21:13,800 And the first week is when you really got to push the athletes. So we're going 344 00:21:13,800 --> 00:21:15,600 to take advantage of it. Okay, guys. 345 00:21:16,320 --> 00:21:18,100 We're so excited to have you on our team. 346 00:21:18,360 --> 00:21:19,360 So be intense. 347 00:21:20,300 --> 00:21:21,300 Embrace the grind. 348 00:21:21,520 --> 00:21:22,920 I want like intensity. 349 00:21:23,620 --> 00:21:24,620 Ready? One, two. 350 00:21:25,379 --> 00:21:28,280 Melissa's fighting Anna, and we chose that matchup because during the 351 00:21:28,280 --> 00:21:32,840 evaluation, we saw that Anna, if she got taken down, she was kept there by just 352 00:21:32,840 --> 00:21:36,440 about every girl that we have on our team. So we thought even though Anna was 353 00:21:36,440 --> 00:21:40,600 their number one pick, we thought that it's the matchup that favors us. When 354 00:21:40,600 --> 00:21:42,780 come into contact, she always does this. 355 00:21:43,120 --> 00:21:47,600 Melissa, all I want you to do is, when you're in close, and split her down the 356 00:21:47,600 --> 00:21:50,280 middle. Now we can just attack and take her down. 357 00:21:50,730 --> 00:21:55,050 Melissa Amaya is a good fighter, but I would probably say that the thing that I 358 00:21:55,050 --> 00:21:56,450 like the most about her is her grapple. 359 00:21:59,170 --> 00:22:01,610 Good. You got to be able to lock in. 360 00:22:02,770 --> 00:22:07,450 Yeah, catch the wrist. There it is. There it is. My nickname is La Mamba, 361 00:22:07,450 --> 00:22:11,310 it's because I'm taking you down, and I'm going to grab that neck, and I will 362 00:22:11,310 --> 00:22:12,870 squeeze the life out of you. 363 00:22:14,710 --> 00:22:16,950 Yeah. There you go, Melissa. 364 00:22:18,030 --> 00:22:23,150 People think I'm just a grappler, but I've knocked down the last two girls I 365 00:22:23,150 --> 00:22:24,150 have fought. 366 00:22:25,930 --> 00:22:32,710 I don't think people take my hands as serious as they 367 00:22:32,710 --> 00:22:33,710 should. 368 00:22:34,470 --> 00:22:39,550 Hit her in her face and she will try to wrestle, which in turn will allow us to 369 00:22:39,550 --> 00:22:40,710 get to the fight that we want. 370 00:22:41,690 --> 00:22:42,690 Good hands, Melissa. 371 00:22:42,890 --> 00:22:44,610 Keep that right hand tucked like you have it. 372 00:22:44,810 --> 00:22:46,550 Melissa's game plan is to go try to take her down. 373 00:22:47,180 --> 00:22:49,580 Really swarm her and make her uncomfortable. 374 00:22:49,960 --> 00:22:50,960 Now lock the hands, Melissa. 375 00:22:51,840 --> 00:22:52,840 Yes. Yes. 376 00:22:53,760 --> 00:22:55,600 I'm going to give it everything I have. 377 00:22:56,100 --> 00:22:57,860 And I'm just going to go in there and get the job done. 378 00:22:58,600 --> 00:23:00,620 Melissa, that's a big dog right there. 379 00:23:12,720 --> 00:23:17,320 I have always had this crazy obsession since I was a child of just being the 380 00:23:17,320 --> 00:23:21,560 best. I want to see what I'm actually capable of, where I do stand up with the 381 00:23:21,560 --> 00:23:22,580 greatest around the world. 382 00:23:22,880 --> 00:23:26,280 So this is definitely a huge moment for me. It's not something that I take 383 00:23:26,280 --> 00:23:29,460 lightly. Like Conor McGregor said, you've got to stay bulletproof in here. 384 00:23:30,300 --> 00:23:35,160 Do you ever feel like just being here, like, I don't know, almost being 385 00:23:35,160 --> 00:23:37,140 outworked? I think you're good, to be honest. 386 00:23:37,640 --> 00:23:40,420 That's the big difference. If you didn't, you wouldn't be here. 387 00:23:40,700 --> 00:23:41,700 Yeah, true that. 388 00:23:42,449 --> 00:23:44,610 And everybody's got big praise on you, so. 389 00:23:46,370 --> 00:23:47,750 I appreciate it. 390 00:23:48,590 --> 00:23:53,030 Yeah, so I was like, okay, well, I got to see her fight. They say she's good at 391 00:23:53,030 --> 00:23:54,030 boxing, wrestling. 392 00:23:54,490 --> 00:23:56,270 Sounds like it's right up my alley. 393 00:23:56,970 --> 00:23:59,230 My name is Bandana Anna Melisano. 394 00:23:59,510 --> 00:24:01,970 I'm 28 years old from Birmingham, Alabama. 395 00:24:07,790 --> 00:24:11,570 I had two older brothers, and I always wanted to do what they were doing. I 396 00:24:11,570 --> 00:24:12,810 wanted to hang out with the guys. 397 00:24:13,030 --> 00:24:17,470 And we all the time were involved in sports. I started dance when I was three 398 00:24:17,470 --> 00:24:22,970 years old. I did kind of all aspects of dance, but my best one was definitely 399 00:24:22,970 --> 00:24:23,970 clogging. 400 00:24:28,630 --> 00:24:32,270 And then I ran cross country and track before I found boxing. 401 00:24:37,940 --> 00:24:39,980 Boxing became a passion almost immediately. 402 00:24:40,300 --> 00:24:41,960 I loved the striking aspect. 403 00:24:42,260 --> 00:24:44,240 I even won a world title in boxing. 404 00:24:44,760 --> 00:24:47,780 Once I turned 18, they were like, all right, you want to try MMA? 405 00:24:48,040 --> 00:24:49,580 And I was like, why not? 406 00:24:52,260 --> 00:24:54,000 Oh, nice elbow there. 407 00:24:54,280 --> 00:24:58,880 Oh, another one. Hold on. And my last fight was for the Fury FC strawweight 408 00:24:58,880 --> 00:25:02,280 title, where I ended up winning by third round TKO. 409 00:25:03,790 --> 00:25:08,270 So my goal is to come in here and win the Ultimate Fighter in devastating 410 00:25:08,270 --> 00:25:11,350 fashion and become the UFC strawweight world champion. 411 00:25:21,930 --> 00:25:22,950 Come on, guys. 412 00:25:24,510 --> 00:25:25,510 Gather round. 413 00:25:26,830 --> 00:25:31,750 All right, so this afternoon we have a very special guest, the one, the only. 414 00:25:32,330 --> 00:25:37,470 The strawweight champion of the world, McKenzie Dern! 415 00:25:41,330 --> 00:25:46,670 Bisping takes his role as coach very seriously. He wanted the best possible 416 00:25:46,670 --> 00:25:49,670 training partner for his strawweight fighters. So who does he bring in? 417 00:25:49,910 --> 00:25:53,230 The current UFC strawweight champion, McKenzie Dern. 418 00:25:53,870 --> 00:25:56,810 Yeah, I'm so excited to be getting part of this training with everyone. 419 00:25:57,210 --> 00:26:01,650 And, yeah, I'm so happy it's like 115 Division and 135, so it's great training 420 00:26:01,650 --> 00:26:02,670 for me too. Exactly. 421 00:26:03,030 --> 00:26:04,030 It's going to be a great journey. 422 00:26:04,070 --> 00:26:06,610 Amazing. All right, guys, let's get some work. 423 00:26:15,790 --> 00:26:19,790 McKenzie's obviously great. Getting to spar with someone on her level is 424 00:26:19,790 --> 00:26:20,790 absolutely awesome. 425 00:26:23,050 --> 00:26:26,110 We were just doing thin -up, and that's where I feel like I shine the most. 426 00:26:27,730 --> 00:26:31,490 I didn't take anything too clean, so I feel like it was good rounds for me. 427 00:26:33,110 --> 00:26:37,750 Yeah, Etienne is very talented, and she really knows how to use her reach and 428 00:26:37,750 --> 00:26:38,750 her length. 429 00:26:41,290 --> 00:26:44,470 She's a very interesting fighter, so it's really good to have her on the team 430 00:26:44,470 --> 00:26:45,530 and be able to fight with her. 431 00:26:47,650 --> 00:26:51,470 I was very impressed with Anna from the moment I saw her. She seemed to be... 432 00:26:51,880 --> 00:26:57,220 Very good, long, fast, agile striker. And then when I saw a grapple as well, I 433 00:26:57,220 --> 00:26:58,740 thought, wow, she's a whole package. 434 00:26:59,620 --> 00:27:00,840 I'm trying to disengage. 435 00:27:01,260 --> 00:27:02,260 Get off the wall. 436 00:27:06,140 --> 00:27:07,640 Nice. Good work. 437 00:27:08,580 --> 00:27:12,800 I'm excited about this matchup because I think that we kind of complement each 438 00:27:12,800 --> 00:27:17,020 other. She is a grappler. I'm more so a striker. All right. 439 00:27:17,840 --> 00:27:19,000 Yeah. New. 440 00:27:19,940 --> 00:27:24,680 All right. But I'm also a complete mixed martial artist, so I've got very good 441 00:27:24,680 --> 00:27:28,860 takedown defense. I've got very good takedowns. I'm confident no matter where 442 00:27:28,860 --> 00:27:33,040 this fight goes, but I do see a huge hole in her game whenever it comes to 443 00:27:33,040 --> 00:27:36,900 striking. So I think that I'll be able to pick her apart on the feet, and I 444 00:27:36,900 --> 00:27:40,300 don't really see her taking me down. This is what I was born to do. 445 00:27:48,840 --> 00:27:50,160 I don't think you have much to worry about. 446 00:28:02,520 --> 00:28:03,520 Here we go, DC. 447 00:28:03,700 --> 00:28:04,479 I've been waiting for this. 448 00:28:04,480 --> 00:28:05,279 Oh, bro. 449 00:28:05,280 --> 00:28:07,240 The teams you picked were so bad. 450 00:28:07,580 --> 00:28:10,540 You have this idea as of what's about to happen? Good boy. 451 00:28:10,920 --> 00:28:13,360 Good boy. Well, I guess we'll find out tomorrow. 452 00:28:13,560 --> 00:28:15,220 Boy. Well, here we are. 453 00:28:15,520 --> 00:28:16,820 This is where the fun starts. 454 00:28:18,730 --> 00:28:23,070 Good morning, coaches and fighters. Welcome to Tough 34, Cormier versus 455 00:28:23,250 --> 00:28:25,590 To the scale, Melissa Amaya. 456 00:28:25,790 --> 00:28:26,669 Let's go, Melissa. 457 00:28:26,670 --> 00:28:27,730 Let's go, Melissa. 458 00:28:28,030 --> 00:28:34,230 Melissa can do it. But yeah, I think it's a very challenging fight. 459 00:28:34,530 --> 00:28:35,530 Wow. 460 00:28:36,730 --> 00:28:39,450 So we want to see 115 pounds there, Jeff. 461 00:28:39,670 --> 00:28:40,670 No messing around. 462 00:28:41,070 --> 00:28:45,510 Anna is a tall fighter that can use her reach very well. 463 00:28:45,820 --> 00:28:49,900 And she has a great job that she's spamming a lot. 464 00:28:50,120 --> 00:28:51,800 The moment it breaks, she's there. 160. 465 00:28:52,180 --> 00:28:53,740 160 for Melissa Maya. 466 00:28:54,120 --> 00:28:58,000 Melissa, she's super dangerous on the ground with her submission. 467 00:28:58,200 --> 00:29:03,020 But yeah, I think the key will be the defense on the striking. 468 00:29:04,860 --> 00:29:08,340 I have 110 % faith in Melissa. She's a dog. 469 00:29:08,600 --> 00:29:10,340 To the scale, Anna Militano. 470 00:29:12,990 --> 00:29:18,490 I love Anna so much because, like, when I look at her, I'm like, bro, she's so 471 00:29:18,490 --> 00:29:19,490 good. 472 00:29:19,670 --> 00:29:25,470 I see Anna winning her fight against Melissa with just clean kickboxing, 473 00:29:25,550 --> 00:29:30,050 just keeping her at range. Her elbows are very deadly. I've seen her fight 474 00:29:30,050 --> 00:29:32,330 before. She's really resilient. 475 00:29:34,250 --> 00:29:37,590 She's just going to be outpointing this girl. 476 00:29:38,750 --> 00:29:41,890 116! We gotta fight. 477 00:29:42,930 --> 00:29:43,930 We gotta fight. 478 00:29:44,970 --> 00:29:47,230 Kick her ass. 479 00:29:48,170 --> 00:29:53,590 I don't need to tell her anything. I know she's nice, but I want you to kick 480 00:29:53,590 --> 00:29:55,850 ass. Kick her ass. 481 00:29:56,690 --> 00:29:58,210 I want you to drown her. 482 00:29:58,510 --> 00:30:00,030 I want you to drown her. 483 00:30:01,310 --> 00:30:02,269 Drown her. 484 00:30:02,270 --> 00:30:03,270 Thank you, Joe. 485 00:30:06,410 --> 00:30:09,510 If she trip and fall on the way home, she may not get up until tomorrow 486 00:30:09,510 --> 00:30:10,510 afternoon. 487 00:30:10,810 --> 00:30:12,270 Don't end up on the ground, Anna. 488 00:30:13,570 --> 00:30:16,250 Don't end up. You are so sweet. 489 00:30:16,530 --> 00:30:17,870 I'm sorry. 490 00:30:18,070 --> 00:30:20,530 I like everyone except him. 491 00:30:36,650 --> 00:30:39,990 I'm definitely not overlooking Melissa as an opponent. I have so much respect 492 00:30:39,990 --> 00:30:40,990 for her. 493 00:30:43,210 --> 00:30:48,830 But my confidence level is always at a 10 going into the ring. When I'm in the 494 00:30:48,830 --> 00:30:52,290 cage, that's where I feel the most comfortable. This is what I was born to 495 00:30:52,510 --> 00:30:59,370 I know I'm being underestimated because Anna has been telling people, you 496 00:30:59,370 --> 00:31:01,530 know, blatantly, just out loud, whatever. 497 00:31:01,750 --> 00:31:04,090 I'm like, that's cool. Good for you for your confidence. 498 00:31:05,200 --> 00:31:06,320 That cost you in the cage. 499 00:31:07,640 --> 00:31:08,519 You ready? 500 00:31:08,520 --> 00:31:11,280 I know you are. I know you are. You're so ready. 501 00:31:19,300 --> 00:31:20,520 She's nervous, by the way. 502 00:31:21,620 --> 00:31:22,599 She's nervous. 503 00:31:22,600 --> 00:31:24,160 Hey, you got to do what you got to do. 504 00:31:24,500 --> 00:31:25,500 Sucks to be her. 505 00:31:26,040 --> 00:31:29,040 Once she's on that ground, she lives there. And what are we going to be? 506 00:31:29,380 --> 00:31:30,440 Sticky. We're sticky. 507 00:31:30,700 --> 00:31:31,700 We're sticky. 508 00:31:32,260 --> 00:31:34,140 This is the only way she wins this fight. 509 00:31:34,560 --> 00:31:36,140 On the feet, you destroy her. 510 00:31:36,360 --> 00:31:36,999 Level change. 511 00:31:37,000 --> 00:31:38,460 Good. Back to your feet. 512 00:31:41,100 --> 00:31:43,080 Oi, that would have been good. 513 00:31:44,120 --> 00:31:45,300 Add it to the collection. 514 00:31:50,280 --> 00:31:51,280 Bandana Anna. 515 00:31:51,480 --> 00:31:52,480 From Alabama. 516 00:31:52,680 --> 00:31:53,680 From Alabama. 517 00:31:53,920 --> 00:31:58,160 Inside the cage. I feel like I'm a completely different person from outside 518 00:31:58,160 --> 00:32:02,120 cage. Whenever the braids come on, that's when Bandana Anna comes back. 519 00:32:02,400 --> 00:32:03,400 What are we doing, Anna? 520 00:32:03,440 --> 00:32:05,640 Chicken to the basics, going to piece this bitch up. 521 00:32:05,960 --> 00:32:10,140 And Anna is not responsible for anything bandana Anna does. 522 00:32:10,360 --> 00:32:11,059 Let's go. 523 00:32:11,060 --> 00:32:12,060 Let's go. 524 00:32:12,580 --> 00:32:13,580 1 -0. 525 00:32:13,600 --> 00:32:16,100 Coming up. You're better than this girl. She's terrified. 526 00:32:17,460 --> 00:32:18,460 Woo! 527 00:32:20,740 --> 00:32:22,460 Hard work took me to the top. 528 00:32:28,300 --> 00:32:32,280 Showtime. This is easy. 529 00:32:37,760 --> 00:32:42,020 Ever since I was a child, it's always been I'm going to be a fighter. Like, 530 00:32:42,020 --> 00:32:43,100 going to be a world champion. 531 00:32:43,300 --> 00:32:45,620 So I'm going to finish this fight by knockout. 532 00:32:46,440 --> 00:32:47,480 Hey, boss. Good luck. 533 00:32:47,720 --> 00:32:48,740 Thanks, sir. All right. 534 00:32:49,640 --> 00:32:51,360 Whew, I can't wait. 535 00:32:53,860 --> 00:32:57,800 Hey, we have put an emphasis on this wrestling, but you can strike with her, 536 00:32:57,840 --> 00:32:59,220 too. You can beat her everywhere, Melissa. 537 00:33:00,280 --> 00:33:01,740 You can beat her everywhere. 538 00:33:02,060 --> 00:33:03,060 Go do it. 539 00:33:05,610 --> 00:33:06,630 Let's go, Melissa, Maya. 540 00:33:07,290 --> 00:33:08,290 You got this. 541 00:33:08,850 --> 00:33:11,450 You go kick her ass, Mamba. This is what we train for. 542 00:33:11,650 --> 00:33:12,870 This is what you love to do. 543 00:33:13,770 --> 00:33:14,770 Let's go, young lady. 544 00:33:15,850 --> 00:33:16,850 You ready to go. 545 00:33:18,350 --> 00:33:19,350 Come on, Melissa. 546 00:33:24,610 --> 00:33:25,489 Let's go, Melissa. 547 00:33:25,490 --> 00:33:26,469 Come on. 548 00:33:26,470 --> 00:33:27,470 You got this. 549 00:33:27,720 --> 00:33:30,560 I don't think I have anything to prove in this fight. I don't even like to talk 550 00:33:30,560 --> 00:33:35,020 about what I'm going to do or why I'm going to do it. I like to let my actions 551 00:33:35,020 --> 00:33:36,580 talk for me. 552 00:33:36,860 --> 00:33:42,360 I don't think she's going to like what's coming. 553 00:33:56,760 --> 00:33:57,760 This is your time. 554 00:33:58,080 --> 00:33:59,080 Easy work. 555 00:34:12,800 --> 00:34:13,960 Melissa, let's go, young lady. 556 00:34:30,219 --> 00:34:31,380 This is a two -round bout. 557 00:34:31,780 --> 00:34:35,940 If there are no winners at the completion of two rounds, we shall go 558 00:34:35,940 --> 00:34:37,500 victory. You ready to fight? 559 00:34:37,920 --> 00:34:38,920 You ready to fight? 560 00:34:38,940 --> 00:34:39,940 Head on. Let's go. 561 00:34:40,800 --> 00:34:41,800 Let's go, Anna. 562 00:34:42,199 --> 00:34:43,739 Stay on the pressure. Be first. 563 00:34:45,920 --> 00:34:46,920 Nice. 564 00:34:47,020 --> 00:34:48,020 Nice, Melissa. 565 00:34:48,860 --> 00:34:49,860 Nice, Melissa. 566 00:34:50,159 --> 00:34:51,159 Nice, Melissa. 567 00:34:51,360 --> 00:34:54,060 A little more circle in there to the right. Nice, Melissa. 568 00:34:54,320 --> 00:34:56,780 A little more circle to the right. You've got to stick your shots now. 569 00:34:57,890 --> 00:34:59,250 There you go. That's it. 570 00:35:00,970 --> 00:35:01,970 Beautiful hand position. 571 00:35:02,230 --> 00:35:04,430 You got to counter off that. There's that lead leg. 572 00:35:05,690 --> 00:35:06,690 There it is. 573 00:35:06,870 --> 00:35:07,990 That's the way to find it. 574 00:35:08,350 --> 00:35:09,710 Nice and controlled. 575 00:35:10,210 --> 00:35:11,209 Nice and relaxed. 576 00:35:11,210 --> 00:35:12,430 Good. Perfect. Do it again. 577 00:35:12,630 --> 00:35:13,890 You didn't watch me. Do it again. 578 00:35:14,150 --> 00:35:16,630 Yep. You see everything. Keep moving. Yep. Keep moving. 579 00:35:16,910 --> 00:35:19,230 Good. Cut her off. Cut her off. Cut her off. 580 00:35:20,230 --> 00:35:21,230 Cut her off. 581 00:35:21,290 --> 00:35:22,630 Nice, Melissa. 582 00:35:23,450 --> 00:35:24,450 Nice, Melissa. 583 00:35:25,940 --> 00:35:27,080 Keep that pressure. 584 00:35:27,300 --> 00:35:28,300 Keep that pressure. 585 00:35:28,500 --> 00:35:29,500 Nice, Melissa. 586 00:35:32,280 --> 00:35:33,280 Stay, 587 00:35:37,460 --> 00:35:39,500 stay, stay, stay, stay. Keep covering her off. 588 00:35:40,580 --> 00:35:41,580 Nice! 589 00:35:45,710 --> 00:35:48,050 Nice and loud. Four minutes. Let's get a little busier now. 590 00:35:48,290 --> 00:35:50,270 Hey, stop off. 591 00:35:50,510 --> 00:35:51,850 Let's see if we can change the angle of those punches. 592 00:35:52,910 --> 00:35:53,910 Melissa, 593 00:35:56,050 --> 00:35:57,050 stay on it. 594 00:35:57,770 --> 00:35:59,710 Oh, yeah. 595 00:36:00,830 --> 00:36:02,890 Nice job, Melissa. 596 00:36:03,630 --> 00:36:04,630 Yeah. 597 00:36:06,410 --> 00:36:08,210 Here come the kicks. We're good. 598 00:36:08,470 --> 00:36:11,250 Stay with her. We're going to get a little busy. When she's done, we'll get 599 00:36:12,150 --> 00:36:15,850 Watch your hands. Watch your hands, baby. 600 00:36:16,650 --> 00:36:17,650 She's going to shoot. 601 00:36:18,870 --> 00:36:21,930 Stay on the pressure. Be first. Keep being first, Melissa. 602 00:36:22,170 --> 00:36:23,170 Nice. 603 00:36:23,770 --> 00:36:25,010 Keep going. 604 00:36:25,790 --> 00:36:28,190 Keep going. Keep going. 605 00:36:29,070 --> 00:36:30,070 Good. 606 00:36:30,430 --> 00:36:31,470 Good job, 607 00:36:32,350 --> 00:36:33,350 Melissa. 608 00:36:43,519 --> 00:36:47,080 Let's see if we can change the angle of those punches a little bit now. 609 00:36:47,500 --> 00:36:49,420 Let's start off straight and loop it. 610 00:36:50,640 --> 00:36:51,800 Melissa, you're doing great. 611 00:36:52,220 --> 00:36:53,220 Keep going. 612 00:36:53,300 --> 00:36:55,460 Let's get this done. There you go. 613 00:36:55,940 --> 00:36:57,740 Stay on that. Go, loop it over the top. 614 00:37:02,410 --> 00:37:04,130 Who gets you there to throw behind the loop? 615 00:38:32,040 --> 00:38:35,440 like to play the bully. She realized very quickly she was not going to be the 616 00:38:35,440 --> 00:38:38,080 bully in this fight. She was not going to be the hammer. 617 00:38:38,400 --> 00:38:40,180 Melissa made her the nail immediately. 618 00:38:40,920 --> 00:38:44,700 Started hitting her with really good shots. 619 00:38:45,660 --> 00:38:47,580 Keep that pressure. 620 00:38:47,820 --> 00:38:48,820 Keep that pressure. 621 00:38:49,100 --> 00:38:50,100 Fire back. 622 00:38:50,600 --> 00:38:51,660 Fire, fire, fire. 623 00:38:52,140 --> 00:38:58,620 It seemed that Anna had a mental block because she didn't go for it. She didn't 624 00:38:58,620 --> 00:38:59,598 pull the trigger. 625 00:38:59,600 --> 00:39:01,860 Get sticky, Melissa, when you want. Here comes the kick. 626 00:39:02,620 --> 00:39:09,040 Melissa showed that she was able to stand and strike with Anna. Then once 627 00:39:09,040 --> 00:39:10,760 got Anna to the ground, the fight was over. 628 00:39:12,120 --> 00:39:14,220 She jumps the back immediately. 629 00:39:15,420 --> 00:39:16,460 Body triangle. 630 00:39:16,940 --> 00:39:19,480 Hits the rear naked choke. 631 00:39:24,120 --> 00:39:27,900 It was a perfect performance for Melissa Amaya. 632 00:39:41,290 --> 00:39:44,490 I have coaches think three times. That was one of the more gratifying wins 633 00:39:44,490 --> 00:39:46,690 because it was Michael's first pick. 634 00:39:46,950 --> 00:39:49,190 What a savage little dynamite, huh? 635 00:39:50,050 --> 00:39:53,310 If you can make that weight like that, there's nothing can stop you. 636 00:39:54,010 --> 00:39:55,530 Anna, come here. 637 00:39:56,470 --> 00:39:59,190 It's okay. It's okay. It's all right. It happens. 638 00:39:59,530 --> 00:40:00,530 It happens sometimes. 639 00:40:00,630 --> 00:40:01,388 It's all right. 640 00:40:01,390 --> 00:40:03,850 It's all right. You froze a little bit. It's okay. 641 00:40:04,130 --> 00:40:05,129 It's okay. 642 00:40:05,130 --> 00:40:06,129 All right. 643 00:40:06,130 --> 00:40:10,090 I've been there. I know what a big deal the ultimate fighter is. I know how 644 00:40:10,090 --> 00:40:14,820 much. I was excited about performing well and making it to the UFC, so I was 645 00:40:14,820 --> 00:40:15,820 devastated for Anna. 646 00:40:16,540 --> 00:40:19,760 You got the winner in the red corner. We're going to make the show. 647 00:40:23,640 --> 00:40:24,640 Sorry. 648 00:40:25,560 --> 00:40:28,780 Sorry. It isn't over yet. 649 00:40:29,920 --> 00:40:31,060 It isn't over yet. 650 00:40:32,540 --> 00:40:35,160 I wish I could say that it was just... 651 00:40:36,200 --> 00:40:39,440 I went in there and I got caught in something dumb, but it was worse than 652 00:40:39,500 --> 00:40:40,720 I went in there and I didn't perform. 653 00:40:41,040 --> 00:40:42,040 It felt slow. 654 00:40:42,220 --> 00:40:46,660 I just felt like I was moving in slow motion. It felt like a movie. 655 00:40:47,300 --> 00:40:49,860 Maybe the second round would have started the view, right? I was like, all 656 00:40:49,860 --> 00:40:50,479 right, go. 657 00:40:50,480 --> 00:40:51,780 Why are you not going? 658 00:40:53,200 --> 00:40:56,120 Then you started thinking about how you're not going? Yeah, I was like, why 659 00:40:56,120 --> 00:40:57,120 you not going? 660 00:40:57,660 --> 00:41:01,260 I don't know. That's not how I fight at all. I've never fought like that. That's 661 00:41:01,260 --> 00:41:03,500 okay. On the biggest stage, that's how I perform. 662 00:41:03,920 --> 00:41:05,640 I just want to call my husband in. 663 00:41:06,010 --> 00:41:10,770 Right now I'm just processing everything, and I don't think that I'm 664 00:41:10,770 --> 00:41:15,770 to be able to understand until I can go back and watch the film and see how it 665 00:41:15,770 --> 00:41:18,730 all played down. But right now I'm just heartbroken. I'm low. 666 00:41:24,190 --> 00:41:25,650 Let's give it up for Melissa O'Malley. 667 00:41:27,790 --> 00:41:34,370 You won every second of that fight. 668 00:41:34,700 --> 00:41:39,060 She'll be very proud of what you did today. I feel mixed emotions, but mostly 669 00:41:39,060 --> 00:41:40,100 after a dominant victory. 670 00:41:40,540 --> 00:41:44,260 Honestly, I haven't really allowed myself to fully enjoy it because I feel 671 00:41:44,260 --> 00:41:48,760 there's more to come. The mission's not over, and this is just fight one out of 672 00:41:48,760 --> 00:41:52,560 three. So maybe when I get back to the house and I'm in the middle of my 673 00:41:52,620 --> 00:41:54,780 maybe I'll cry happy tears. 674 00:41:56,500 --> 00:41:57,500 Good job, Melissa! 675 00:42:12,810 --> 00:42:17,170 So DC, speaking to his little minion, look at them all at the back. 676 00:42:17,650 --> 00:42:21,550 Yeah, don't this guy. Who the fuck is this guy staring me down? That's 677 00:42:21,590 --> 00:42:23,350 Yeah, Rodrigo's going to get fucked up. 678 00:42:24,630 --> 00:42:30,190 Hey, all right. So now it's my time to choose the men's bantamweight fight. 679 00:42:30,890 --> 00:42:32,370 And we are not aligned. 680 00:42:32,750 --> 00:42:33,529 Do you know why? 681 00:42:33,530 --> 00:42:36,370 Too many cooks in the kitchen spoil the broth. 682 00:42:36,690 --> 00:42:38,970 Oh, that's what it is? You don't know what's going on. 683 00:42:40,430 --> 00:42:43,230 You're an Englishman talking about cooking. You guys' food sucks. Bro. 684 00:42:45,590 --> 00:42:49,650 Here's the thing. We had a situation where Sean and Illenbeck got into a 685 00:42:49,710 --> 00:42:53,470 Yeah. And he headbutted him. And then he punched him. He got a cut. My team 686 00:42:53,470 --> 00:42:56,570 believes that we should put him out there right now and make him fight. 687 00:42:56,830 --> 00:42:58,890 Yeah. I am not of that belief. 688 00:42:59,330 --> 00:43:02,630 Okay. I think that you shouldn't gain from something like that. 689 00:43:03,150 --> 00:43:05,510 I'm not going to do it, so I'm going to do Marlon Jones. 690 00:43:06,550 --> 00:43:07,550 Marlon Jones. 691 00:43:09,200 --> 00:43:10,580 Let's go, Marlon. 692 00:43:13,820 --> 00:43:14,820 Because guess what? 693 00:43:15,260 --> 00:43:19,120 The one thing Englishmen can't do is wrestle. 694 00:43:20,020 --> 00:43:22,100 So, my man, Christian Strong. 695 00:43:22,320 --> 00:43:23,400 Come beat him, Christian. 696 00:43:24,380 --> 00:43:25,380 Let's go, Christian. 697 00:43:25,660 --> 00:43:26,660 Let's go, my boy. 698 00:43:29,820 --> 00:43:30,900 Get in his face, Christian. 699 00:43:31,220 --> 00:43:32,900 Get in his face, Christian. A little closer, yeah. 700 00:43:33,600 --> 00:43:37,120 Marlon Jones is a young prospect from England with great hands. 701 00:43:37,670 --> 00:43:39,890 and he finished his last four fights by TKO. 702 00:43:40,390 --> 00:43:45,030 Christian has an American wrestling background, so he is a perfect fit for 703 00:43:45,030 --> 00:43:45,968 Cormier's team. 704 00:43:45,970 --> 00:43:46,970 You can smell it, Christian. 705 00:43:47,130 --> 00:43:48,510 That's fear, buddy. Liverpool. 706 00:43:48,850 --> 00:43:49,850 That's fear, buddy. 707 00:43:50,530 --> 00:43:51,530 That's fear. 708 00:43:51,610 --> 00:43:53,090 Good. I don't think it's fear. 709 00:43:55,150 --> 00:43:59,030 So Cormier picks Marlon versus Christian for his first bantamweight fight. In my 710 00:43:59,030 --> 00:44:03,510 opinion, that was a massive mistake because Marlon is going to run right 711 00:44:03,510 --> 00:44:04,169 this guy. 712 00:44:04,170 --> 00:44:06,810 And not only that, this just allows Banks. 713 00:44:07,130 --> 00:44:12,870 More time to heal up. So maybe if you listen to one of his 37 coaches, he 714 00:44:12,870 --> 00:44:13,870 have done the right thing. 715 00:44:13,890 --> 00:44:15,790 Let's get ready to go, Team Cormier. Let's go! 716 00:44:16,390 --> 00:44:17,390 Let's go! 717 00:44:20,270 --> 00:44:23,090 On this season of The Ultimate Fighter. 718 00:44:25,090 --> 00:44:28,250 I plan to skull drag these bitches across the canvas. 719 00:44:29,530 --> 00:44:34,150 These people are not your friends. You get what you want by taking me. Come on! 720 00:44:34,710 --> 00:44:36,130 Beautiful. Yes! 721 00:44:37,740 --> 00:44:41,820 The more I get to know these people, man, this is wild that we're all in a 722 00:44:41,820 --> 00:44:42,820 together. 723 00:44:44,000 --> 00:44:45,980 Let's go. No kidding, yeah? Let's go. 724 00:44:46,540 --> 00:44:48,500 Y 'all know I'm coming to bang. 725 00:44:53,740 --> 00:44:58,860 What'd you do, huh? 726 00:44:59,080 --> 00:45:00,080 What'd you do? 727 00:45:01,420 --> 00:45:03,020 Get the hell out of the car. Ridiculous. 728 00:45:09,000 --> 00:45:10,940 There's the prank that we were waiting for. 729 00:45:13,280 --> 00:45:15,240 This is what y 'all do in England. 730 00:45:17,080 --> 00:45:18,080 Shut up. 731 00:45:19,000 --> 00:45:20,000 Let it go. 732 00:45:22,300 --> 00:45:24,800 This is crazy. You might be mentally ill. 733 00:45:28,560 --> 00:45:29,560 Holy. 56067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.