All language subtitles for The.Post.2017.1080p.BluRay.x265-YAWNTiC_eng SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,435 --> 00:01:01,812 (HELICOPTER WHIRRING) 2 00:01:06,943 --> 00:01:11,948 (SINGING) Well, take me back down where cool water flow, yeh 3 00:01:12,073 --> 00:01:14,283 (OVERLAPPING CHATTER) 4 00:01:15,243 --> 00:01:17,495 Let me remember things I love 5 00:01:17,578 --> 00:01:19,538 Dan. Your rifle. 6 00:01:19,705 --> 00:01:20,998 SOLDIER: All right, do them all. 7 00:01:21,082 --> 00:01:22,250 First and second squad, too. 8 00:01:22,333 --> 00:01:25,336 Stoppin' at the log where catfish bite 9 00:01:26,587 --> 00:01:28,130 Who's the longhair? 10 00:01:28,297 --> 00:01:32,051 That's Ellsberg. Works for Lansdale at the embassy. 11 00:01:32,218 --> 00:01:33,636 He's observing. 12 00:01:35,972 --> 00:01:39,141 I can hear the bull frog callin' me 13 00:01:42,687 --> 00:01:46,565 Wonder if my rope's still hangin' to the tree 14 00:01:46,649 --> 00:01:47,650 PLATOON LEADER: Let's move out. 15 00:01:47,775 --> 00:01:49,860 SOLDIER: Let's go. Moving out. 16 00:01:49,944 --> 00:01:53,114 Love to kick my feet way down the shallow water 17 00:01:53,239 --> 00:01:56,367 Shoe fly, dragon fly, get back to your mother 18 00:01:56,450 --> 00:01:58,494 I'll take good care of it. 19 00:01:58,577 --> 00:02:00,538 Skip it across Green River 20 00:02:09,380 --> 00:02:11,382 (INSECTS TRILLING) 21 00:02:44,582 --> 00:02:46,667 (GUNFIRE) (MEN SHOUTING) 22 00:02:56,510 --> 00:02:58,012 (GROANING) 23 00:03:08,731 --> 00:03:11,567 Bravo 27, this is Kilo 4 Tango. 24 00:03:11,650 --> 00:03:12,777 (GRUNTS) 25 00:03:19,408 --> 00:03:23,329 Fire mission. Grid 298471. 26 00:03:24,789 --> 00:03:26,665 (GROANS) DANIEL: Lay down. 27 00:03:33,422 --> 00:03:35,758 (INDISTINCT CHATTER) 28 00:03:38,844 --> 00:03:41,097 Just hang in there, buddy. They're gonna fix you up. 29 00:03:41,180 --> 00:03:42,431 (SOLDIER GROANING) 30 00:03:57,655 --> 00:03:59,115 MAN: Dan? 31 00:04:01,242 --> 00:04:02,701 Dan? 32 00:04:04,036 --> 00:04:05,579 Dan! 33 00:04:06,038 --> 00:04:08,958 Secretary would like a word. You wanna follow me? 34 00:04:14,964 --> 00:04:17,091 ROBERT: Well, you can say what you want to the President. 35 00:04:17,258 --> 00:04:19,260 I've read every one of Ellsberg's reports... 36 00:04:19,427 --> 00:04:22,054 and I'm telling you, it's just not the case. 37 00:04:22,221 --> 00:04:23,556 Dan, you know Mr. Komer. 38 00:04:25,015 --> 00:04:26,725 He's been discussing the war with the President... 39 00:04:26,892 --> 00:04:28,185 and, well, his sense is that we've made 40 00:04:28,269 --> 00:04:29,437 real progress over the past year... 41 00:04:29,603 --> 00:04:31,147 but I've been doing my own review, and it seems to me... 42 00:04:31,313 --> 00:04:32,690 that things have gotten worse. 43 00:04:32,857 --> 00:04:33,858 But neither of us have been in the field. 44 00:04:33,941 --> 00:04:34,942 You have, you're the one who knows. 45 00:04:35,025 --> 00:04:36,694 So, what do you say? 46 00:04:37,319 --> 00:04:39,196 Are things better or worse? 47 00:04:40,865 --> 00:04:42,533 Well, Mr. Secretary... 48 00:04:42,700 --> 00:04:45,411 what I'm most impressed by is how much things are the same. 49 00:04:45,578 --> 00:04:47,788 You see, that's exactly what I'm saying. 50 00:04:49,623 --> 00:04:50,875 We put another hundred thousand troops 51 00:04:50,958 --> 00:04:52,668 into the field, things are no better. 52 00:04:52,793 --> 00:04:55,129 To me, that means things are actually worse. 53 00:04:57,631 --> 00:04:58,883 Thank you, Dan. 54 00:05:02,219 --> 00:05:03,679 MAN: Mr. Secretary! (REPORTERS CLAMORING) 55 00:05:04,346 --> 00:05:06,182 Mr. Secretary! Sir! 56 00:05:07,308 --> 00:05:10,269 ANDREWS: How was your trip, sir? Sir. 57 00:05:10,436 --> 00:05:11,770 Good afternoon, gentlemen. 58 00:05:11,854 --> 00:05:13,647 I don't have any prepared remarks... 59 00:05:13,814 --> 00:05:15,691 but I'd be very happy to take your questions one at a time. 60 00:05:15,858 --> 00:05:17,318 Jim. Mr. Secretary... 61 00:05:17,485 --> 00:05:18,903 I'm wondering if the trip left you 62 00:05:18,986 --> 00:05:20,279 optimistic or pessimistic... 63 00:05:20,446 --> 00:05:22,656 about our prospects in this war and our ability to win it. 64 00:05:22,823 --> 00:05:24,909 He asked whether I was optimistic or pessimistic. 65 00:05:25,075 --> 00:05:26,410 Today, I can tell you that military progress 66 00:05:26,494 --> 00:05:27,536 over the past 12 months... 67 00:05:27,703 --> 00:05:29,038 has exceeded our expectations. 68 00:05:29,205 --> 00:05:31,707 We're very encouraged by what we're seeing in Vietnam. 69 00:05:31,874 --> 00:05:33,375 In every respect, we're making progress. 70 00:05:34,084 --> 00:05:35,586 And I'm especially pleased to have had 71 00:05:35,669 --> 00:05:36,962 Bob Komer along for the trip. 72 00:05:37,129 --> 00:05:38,255 So he could see for himself 73 00:05:38,339 --> 00:05:39,798 that we've been showing great improvement... 74 00:05:39,965 --> 00:05:41,717 in every dimension of the war effort. 75 00:05:41,800 --> 00:05:43,552 (REPORTERS CLAMORING) 76 00:05:45,304 --> 00:05:46,472 Derek. 77 00:06:19,588 --> 00:06:21,006 (INHALES SHARPLY) 78 00:06:32,017 --> 00:06:33,143 (DRAWER SLAMS SHUT) 79 00:06:54,707 --> 00:06:55,833 Good night, Dan. 80 00:06:56,000 --> 00:06:58,002 Good night, Dan. Night, guys. 81 00:07:03,382 --> 00:07:04,383 You okay, Dan? 82 00:07:06,760 --> 00:07:09,096 Yeah. Yeah, thought I'd forgot something. 83 00:07:09,263 --> 00:07:10,389 I didn't. 84 00:07:17,980 --> 00:07:19,440 Next left on Melrose. 85 00:07:19,440 --> 00:07:49,440 Subtitle www.movieddl.me 86 00:08:27,508 --> 00:08:29,551 TRUMAN: We have committed ourselves to the cause... 87 00:08:29,635 --> 00:08:31,470 of a just and peaceful world order 88 00:08:31,553 --> 00:08:33,597 through the United Nations. 89 00:08:33,764 --> 00:08:35,724 DANIEL: "May 3rd, 1950. 90 00:08:35,891 --> 00:08:37,768 "President Truman approved $10 million 91 00:08:37,851 --> 00:08:39,520 "in military aid to Indochina." 92 00:08:46,527 --> 00:08:47,986 DWIGHT EISENHOWER: America's leadership 93 00:08:48,070 --> 00:08:49,363 and prestige depend... 94 00:08:49,530 --> 00:08:53,701 on how we use our power in the interests of world peace. 95 00:08:53,867 --> 00:08:55,619 DANIEL: "I feel concerned about paragraph six... 96 00:08:55,786 --> 00:08:57,246 "which gives authority to control 97 00:08:57,329 --> 00:08:58,997 "general elections in Vietnam." 98 00:09:01,542 --> 00:09:03,585 JOHN F. KENNEDY: The United States, as the world knows, 99 00:09:03,669 --> 00:09:05,796 will never start a war. 100 00:09:06,755 --> 00:09:08,632 DANIEL: "May 11th, 1961. 101 00:09:08,799 --> 00:09:09,925 "President Kennedy orders 102 00:09:10,008 --> 00:09:11,719 "a full examination by the Defense Department... 103 00:09:11,885 --> 00:09:14,847 "of a possible commitment of U.S. forces to Vietnam." 104 00:09:19,184 --> 00:09:22,229 LYNDON JOHNSON: We are not about to send American boys... 105 00:09:22,396 --> 00:09:25,399 9 or 10,000 miles away from home... 106 00:09:25,566 --> 00:09:29,528 to do what Asian boys ought to be doing for themselves. 107 00:09:29,695 --> 00:09:31,905 "President Johnson chose to reaffirm the Kennedy policies. 108 00:09:32,072 --> 00:09:33,782 "Military operations should be initiated 109 00:09:33,866 --> 00:09:35,659 "under close political control." 110 00:10:03,061 --> 00:10:04,271 (GASPS) 111 00:10:08,776 --> 00:10:09,860 (SIGHS) 112 00:10:14,072 --> 00:10:15,199 (SIGHS HEAVILY) 113 00:10:21,830 --> 00:10:23,916 KAY: (STUTTERING) Can we just do the numbers 114 00:10:23,999 --> 00:10:25,292 just one more time? 115 00:10:26,585 --> 00:10:28,378 The company's selling how many shares? 116 00:10:28,545 --> 00:10:31,089 KAY: 1 .35 million shares. 117 00:10:31,256 --> 00:10:32,716 And the price range is? 118 00:10:33,217 --> 00:10:36,470 Between $24.50 and $27 per share. 119 00:10:36,637 --> 00:10:38,388 Not exactly a huge difference. 120 00:10:38,555 --> 00:10:40,641 For them. But, you know, the bankers 121 00:10:40,724 --> 00:10:42,226 always do fiddle with the prices. 122 00:10:42,392 --> 00:10:45,813 But for us, that's over $3 million... 123 00:10:45,979 --> 00:10:48,774 and that represents over five years' salary 124 00:10:48,857 --> 00:10:50,567 for 25 good reporters. 125 00:10:50,734 --> 00:10:52,945 Good. But why spend in the newsroom? 126 00:10:53,111 --> 00:10:54,488 You're far less profitable 127 00:10:54,571 --> 00:10:56,365 than Gannett or Knight or Ridder. 128 00:10:56,532 --> 00:10:57,991 Gannett and Knight and Ridder 129 00:10:58,075 --> 00:11:00,869 own monopoly papers in smaller cities. 130 00:11:01,036 --> 00:11:03,622 And our readers are leaders, you know. 131 00:11:03,705 --> 00:11:05,165 They're educated. They demand more. 132 00:11:05,332 --> 00:11:09,127 That's why we invest in really good reporters. 133 00:11:09,920 --> 00:11:10,921 And so... 134 00:11:11,004 --> 00:11:13,549 Because quality and profitability 135 00:11:13,632 --> 00:11:15,509 do go hand in hand. 136 00:11:15,717 --> 00:11:16,760 (SIGHS) 137 00:11:16,844 --> 00:11:17,845 See? Yeah. 138 00:11:18,011 --> 00:11:20,264 You know all this already. (LAUGHS) Oh, gosh! 139 00:11:20,430 --> 00:11:21,473 I don't know if I do. 140 00:11:21,640 --> 00:11:22,933 I should get to breakfast. Yeah. 141 00:11:23,016 --> 00:11:24,560 We don't want Paul or Arthur too antsy this afternoon. 142 00:11:24,726 --> 00:11:25,811 No. 143 00:11:25,978 --> 00:11:27,354 Good luck. 144 00:11:27,771 --> 00:11:29,314 And thank you, Fritz. Mmm-hmm. 145 00:11:30,941 --> 00:11:32,442 See you downtown. I'll see you. 146 00:11:32,609 --> 00:11:34,111 You think this is really necessary? 147 00:11:34,194 --> 00:11:35,487 Oh, God, yes. 148 00:11:35,654 --> 00:11:38,991 Darling, you should hear how they talk at these meetings. 149 00:11:39,157 --> 00:11:40,576 It's as if it's in a foreign language. 150 00:11:40,742 --> 00:11:42,870 No, I meant taking the company public. 151 00:11:48,208 --> 00:11:51,420 It seems we are cash poor. 152 00:11:51,587 --> 00:11:53,046 You know, barely solvent. 153 00:11:53,213 --> 00:11:54,631 That's the newspaper business. 154 00:11:54,798 --> 00:11:56,133 That's our newspaper business... 155 00:11:56,300 --> 00:11:57,718 and we need the public offering 156 00:11:57,801 --> 00:11:59,887 to stay in business and to continue to grow. 157 00:12:00,053 --> 00:12:01,263 That's what Fritz says. 158 00:12:01,430 --> 00:12:03,098 And he also says that the family 159 00:12:03,181 --> 00:12:05,225 can maintain control if we... 160 00:12:06,810 --> 00:12:08,520 Anyway, I'm just not sure your grandfather... 161 00:12:08,604 --> 00:12:10,689 would have wanted us to give up any control at all. 162 00:12:10,772 --> 00:12:12,024 (PHONE RINGS) 163 00:12:14,109 --> 00:12:15,986 Hello? WOMAN: Mrs. Graham? 164 00:12:16,153 --> 00:12:17,905 Yes? This is she. 165 00:12:18,071 --> 00:12:20,532 Please hold for the Chief of Staff. 166 00:12:21,450 --> 00:12:22,451 Who is it? 167 00:12:23,452 --> 00:12:24,453 Haldeman. 168 00:12:25,287 --> 00:12:26,371 HALDEMAN: Mrs. Graham, Bob Haldeman. 169 00:12:26,538 --> 00:12:28,040 Yes, hello. 170 00:12:28,206 --> 00:12:30,918 We've got a bit of an issue over here. 171 00:12:31,084 --> 00:12:32,210 Oh? 172 00:12:32,920 --> 00:12:34,296 MAN 1 : Well, that makes perfect sense. 173 00:12:34,379 --> 00:12:35,672 Do you agree with that? 174 00:12:35,839 --> 00:12:37,674 MAN 2: Without a doubt. 175 00:12:37,799 --> 00:12:39,676 (CHATTERING CONTINUES) 176 00:12:41,345 --> 00:12:42,638 (BREATHING HEAVILY) 177 00:12:44,640 --> 00:12:45,933 Oh, Jesus. 178 00:12:47,225 --> 00:12:48,352 I'm so sorry. 179 00:12:49,102 --> 00:12:50,771 Sorry, sorry, sorry. Good morning. 180 00:12:50,938 --> 00:12:54,983 So late. I had to get all this stuff together... 181 00:12:55,817 --> 00:12:57,778 and then I had an unexpected call. 182 00:12:57,945 --> 00:13:00,113 Well, what is with the suitcase? 183 00:13:00,822 --> 00:13:03,909 Ben, I told you, this is the day. 184 00:13:03,992 --> 00:13:05,327 We're meeting with the bankers today. 185 00:13:05,494 --> 00:13:07,788 Oh, yes. Right, right. You know this. 186 00:13:07,955 --> 00:13:09,498 I bet you every dollar in my wallet 187 00:13:09,581 --> 00:13:10,749 that you are the only person... 188 00:13:10,958 --> 00:13:13,126 in that boardroom who's read through all that nonsense. 189 00:13:13,293 --> 00:13:15,754 (LAUGHS) I'm probably the only one who needs to. 190 00:13:15,963 --> 00:13:18,590 What do you think of Neil Sheehan? 191 00:13:18,757 --> 00:13:20,676 Oh, gosh, his coverage of Vietnam 192 00:13:20,759 --> 00:13:22,260 is just absolutely marvelous. 193 00:13:22,427 --> 00:13:23,428 Why? 194 00:13:23,595 --> 00:13:25,973 You thinking of trying to steal him from The Times? 195 00:13:26,139 --> 00:13:27,599 I'm not sure we can afford him. 196 00:13:27,766 --> 00:13:30,560 He... He hasn't had a piece in three months. 197 00:13:30,769 --> 00:13:31,770 Oh? 198 00:13:32,229 --> 00:13:34,189 Do you think he's onto something? 199 00:13:34,356 --> 00:13:36,608 Well, I saw Abe at a dinner party last week 200 00:13:36,692 --> 00:13:39,361 and he was looking mighty, mighty smug. 201 00:13:40,195 --> 00:13:42,489 Doesn't he always? (CHUCKLES) 202 00:13:42,572 --> 00:13:43,573 So who was it? 203 00:13:43,740 --> 00:13:44,741 Who was what? 204 00:13:44,908 --> 00:13:46,535 Your unexpected call. 205 00:13:47,077 --> 00:13:49,871 (GASPS) Oh, I buried the lede. 206 00:13:50,163 --> 00:13:51,832 The White House. 207 00:13:52,082 --> 00:13:53,875 Haldeman rang. Yeah? 208 00:13:54,042 --> 00:13:56,211 It seems the President has decided 209 00:13:56,294 --> 00:13:58,005 not to provide Judith... 210 00:13:58,130 --> 00:14:00,048 with credentials to cover the Nixon wedding. 211 00:14:00,215 --> 00:14:02,092 Jesus Christ. Yeah. 212 00:14:02,259 --> 00:14:04,386 They said we could send another reporter. 213 00:14:04,553 --> 00:14:07,014 Oh, yeah? Can't believe that. (SIGHS) 214 00:14:07,139 --> 00:14:08,640 I know, I know. 215 00:14:08,807 --> 00:14:10,100 But... But what? 216 00:14:10,267 --> 00:14:11,476 I'm not sure I entirely blame 217 00:14:11,560 --> 00:14:13,061 the President on this one, Ben. 218 00:14:13,145 --> 00:14:14,187 No? 219 00:14:14,271 --> 00:14:16,523 Would you want Judith to cover your daughter's wedding? 220 00:14:16,606 --> 00:14:18,066 Well, my daughter's only 10 years old... 221 00:14:18,233 --> 00:14:19,818 I think she burned her bridges 222 00:14:19,901 --> 00:14:21,903 when she crashed Julie's reception. 223 00:14:22,029 --> 00:14:23,613 They're being punitive. Her pen is so sharp. 224 00:14:23,780 --> 00:14:24,823 Of course it's punitive. This is punitive. 225 00:14:25,032 --> 00:14:26,283 Of course it's punitive. 226 00:14:27,367 --> 00:14:31,121 She compared Tricia Nixon to a vanilla ice cream cone. 227 00:14:31,371 --> 00:14:33,081 (LAUGHS) Yeah, she did. Yeah. 228 00:14:33,790 --> 00:14:35,500 I mean, why would her father want Judy 229 00:14:35,584 --> 00:14:36,835 to cover his daughter's wedding? 230 00:14:37,044 --> 00:14:38,253 Oh, come on. 231 00:14:38,420 --> 00:14:39,588 I just... 232 00:14:40,047 --> 00:14:43,425 Are you sure we're striking the right tone here, Ben? 233 00:14:43,592 --> 00:14:44,676 Oh, we're gonna do this again? 234 00:14:44,843 --> 00:14:46,928 No. Uh, the New Style section. 235 00:14:47,054 --> 00:14:50,223 Sometimes that stiletto party coverage can be a little mean. 236 00:14:50,390 --> 00:14:52,184 I'm handling it. I'm looking for a new editor. 237 00:14:52,350 --> 00:14:53,643 Yes, are you? Because I know 238 00:14:53,727 --> 00:14:55,854 I've talked to you about this before. 239 00:14:56,063 --> 00:14:59,566 You are losing female readership, you know. 240 00:14:59,733 --> 00:15:01,234 And I think you might want to focus more 241 00:15:01,318 --> 00:15:02,319 on what women read... 242 00:15:02,486 --> 00:15:05,197 Katharine, keep your finger outta my eye. 243 00:15:12,287 --> 00:15:13,371 You... (INHALES) 244 00:15:13,538 --> 00:15:15,290 (HUMMING) 245 00:15:16,708 --> 00:15:18,668 These breakfasts were your idea, you know. 246 00:15:18,835 --> 00:15:22,130 Yes. And you are the publisher and you are my boss. 247 00:15:22,297 --> 00:15:23,924 And I, uh... I value the input, 248 00:15:24,007 --> 00:15:26,134 but I... I heard you the first three times. 249 00:15:26,301 --> 00:15:28,887 You know, I just think there might be another way... 250 00:15:29,054 --> 00:15:31,181 that we could cool it with the White House. 251 00:15:31,348 --> 00:15:34,434 Maybe we could just send somebody else, you know... 252 00:15:34,601 --> 00:15:37,020 Nope, nope. Nope. I'm not gonna send another reporter. 253 00:15:37,187 --> 00:15:39,064 Because it's not hard news, Ben. 254 00:15:39,147 --> 00:15:40,398 It's just a wedding. 255 00:15:40,565 --> 00:15:42,109 It's not just a wedding. 256 00:15:42,275 --> 00:15:43,276 It's a wedding of the daughter 257 00:15:43,360 --> 00:15:44,778 of the President of the United States. 258 00:15:44,986 --> 00:15:46,488 Why not let that girl have her day? 259 00:15:46,655 --> 00:15:48,115 And we can't have an administration 260 00:15:48,198 --> 00:15:49,324 dictating to us our coverage... 261 00:15:49,491 --> 00:15:50,700 just because they don't like 262 00:15:50,784 --> 00:15:53,411 what we print about them in our newspaper. 263 00:15:55,372 --> 00:15:56,540 (CHUCKLES) 264 00:15:57,999 --> 00:16:00,085 Wonder if Abe cares so passionately 265 00:16:00,168 --> 00:16:02,129 about who covers the wedding for his paper. 266 00:16:02,295 --> 00:16:04,214 I don't give a rat's ass what Abe or anybody 267 00:16:04,297 --> 00:16:05,715 at The New York Times cares about. 268 00:16:05,882 --> 00:16:07,425 Not true. I give one rat's ass. 269 00:16:07,551 --> 00:16:09,469 (CHUCKLES) Yeah. One retromingent... 270 00:16:09,636 --> 00:16:11,179 rat's ass. (BOTH LAUGH) 271 00:16:34,828 --> 00:16:36,788 (NEWSROOM CHATTERING) 272 00:16:36,913 --> 00:16:38,165 MAN: Well, it's real important. 273 00:16:38,248 --> 00:16:40,208 Can you get him for me? 274 00:16:40,750 --> 00:16:43,962 Tell them it's from Sheehan. Don't walk. 275 00:16:45,297 --> 00:16:46,798 (TRAFFIC NOISES) 276 00:16:51,094 --> 00:16:52,888 (CAR HORNS HONKING) 277 00:16:55,974 --> 00:16:57,017 (BRAKES SCREECH) 278 00:17:00,103 --> 00:17:01,438 (PANTING) 279 00:17:11,114 --> 00:17:12,324 It's from Sheehan. 280 00:17:15,202 --> 00:17:17,370 (SIREN BLARING OUTSIDE) 281 00:17:19,414 --> 00:17:21,208 Abe, here it is. 282 00:17:38,308 --> 00:17:39,517 HOWARD: Okay, Broder's got Nixon 283 00:17:39,601 --> 00:17:41,686 working on his second term. 284 00:17:41,770 --> 00:17:44,856 Osnos has something on G.I.s buying heroin in Saigon... 285 00:17:45,023 --> 00:17:47,442 but Ryder's got a rocket on the FBI list 286 00:17:47,525 --> 00:17:48,610 of potential subversives. 287 00:17:48,777 --> 00:17:50,153 BEN: Save it for the afternoon. 288 00:17:50,237 --> 00:17:52,197 I need Chal and Judith. 289 00:17:52,364 --> 00:17:53,573 HOWARD: Judith! 290 00:17:53,740 --> 00:17:55,784 BEN: Is that real, the subversives list? 291 00:17:55,992 --> 00:17:57,994 Oh, yeah. Hoover and Justice keep a copy. 292 00:17:58,161 --> 00:17:59,371 Thousands of names. 293 00:17:59,537 --> 00:18:01,039 Geyelin heard the White House is shutting Judith out. 294 00:18:01,122 --> 00:18:02,123 Yeah, I'm working on that. 295 00:18:02,207 --> 00:18:03,291 We think editorial should run something. 296 00:18:03,375 --> 00:18:05,126 I just heard somebody say they're working on that. 297 00:18:05,210 --> 00:18:06,211 Well, if the White House is 298 00:18:06,294 --> 00:18:07,337 gonna take a stance like that... 299 00:18:07,420 --> 00:18:09,798 don't you think we should plant a flag? 300 00:18:12,217 --> 00:18:15,804 Did you see Sheehan at the Kissinger press conference? 301 00:18:16,012 --> 00:18:17,055 BAGDIKIAN: No. 302 00:18:17,222 --> 00:18:18,765 What about the AI Haig thing? 303 00:18:18,932 --> 00:18:20,934 No, Times sent the new kid. 304 00:18:21,601 --> 00:18:23,019 The new kid, huh? 305 00:18:23,144 --> 00:18:25,063 You think Sheehan's onto something. 306 00:18:25,230 --> 00:18:26,231 Yeah. 307 00:18:26,940 --> 00:18:29,192 Well, Neil has been known to disappear. 308 00:18:29,359 --> 00:18:31,903 No, no. I'm telling you, he has something. 309 00:18:32,195 --> 00:18:34,281 You want me to do a little digging? 310 00:18:34,447 --> 00:18:36,908 No, that's below your pay grade. 311 00:18:37,033 --> 00:18:38,201 Intern! 312 00:18:39,411 --> 00:18:41,830 You working on anything important, chief? 313 00:18:42,038 --> 00:18:43,581 Uh, no, Mr. Bradlee. 314 00:18:44,541 --> 00:18:46,793 Well, everything we do is important at The Post. 315 00:18:46,960 --> 00:18:48,336 Yeah. That's $40. 316 00:18:48,461 --> 00:18:51,381 I want you to take the first train up to New York... 317 00:18:51,548 --> 00:18:53,216 and go to The Times building on 43rd. 318 00:18:53,300 --> 00:18:54,301 Don't tell them who you work for... 319 00:18:54,467 --> 00:18:56,970 but find a reporter by the name of Sheehan. 320 00:18:57,137 --> 00:18:58,680 Uh, Neil Sheehan? 321 00:18:58,847 --> 00:19:03,143 Yeah, yeah, find out what Neil Sheehan is working on. 322 00:19:04,102 --> 00:19:05,562 Is that legal? 323 00:19:06,146 --> 00:19:09,232 Well, what is it you think we do here for a living, kid? 324 00:19:09,733 --> 00:19:11,026 Get a receipt for the tickets. 325 00:19:11,109 --> 00:19:12,110 Yeah. 326 00:19:19,701 --> 00:19:20,702 (ELEVATOR DINGS) 327 00:19:23,788 --> 00:19:24,998 (SIGHS) 328 00:19:28,376 --> 00:19:30,712 MAN: Morning, Mrs. Graham. Hello, morning. 329 00:19:31,921 --> 00:19:33,715 (INDISTINCT CHATTER) 330 00:19:34,549 --> 00:19:36,468 KAY: Hello. Morning, everybody. 331 00:19:36,634 --> 00:19:37,635 Hi, Oz. Mrs. Graham. 332 00:19:37,802 --> 00:19:39,095 Morning, Arthur. 333 00:19:40,472 --> 00:19:41,973 Hello. Hello, everyone. 334 00:19:44,642 --> 00:19:46,269 So, everyone's here. 335 00:19:46,478 --> 00:19:48,813 Hello, Ray. My Galahad. Good morning. 336 00:19:49,189 --> 00:19:50,607 (CHUCKLES) Thank you. 337 00:19:51,316 --> 00:19:52,484 (CLEARS THROAT) 338 00:20:01,993 --> 00:20:03,328 And I used to be the only one 339 00:20:03,411 --> 00:20:05,246 who brought his homework to class. 340 00:20:05,330 --> 00:20:07,582 (LAUGHTER) 341 00:20:07,665 --> 00:20:10,251 I think we're all here. Should we get started? 342 00:20:10,418 --> 00:20:11,836 Didn't you crash the wedding 343 00:20:11,920 --> 00:20:14,130 of Nixon's other daughter to get a story? 344 00:20:14,297 --> 00:20:16,883 Well, I did get a story but I didn't crash Julie's wedding. 345 00:20:17,050 --> 00:20:18,760 No, just the reception afterwards, right? 346 00:20:18,885 --> 00:20:19,886 There is a distinction. 347 00:20:20,178 --> 00:20:21,221 Not to the father of the bride. 348 00:20:21,304 --> 00:20:22,305 He's paying per plate. 349 00:20:22,389 --> 00:20:23,890 I think the American people are paying per plate. 350 00:20:24,391 --> 00:20:25,892 HOWARD: Wait, let's do a story about that. 351 00:20:26,059 --> 00:20:27,769 Yeah, let's... Judith should crash again. 352 00:20:28,353 --> 00:20:29,562 I didn't crash Julie's wedding. 353 00:20:29,646 --> 00:20:30,897 What would you call it, Judith? 354 00:20:31,022 --> 00:20:32,649 Well, I would call it deft reportage. 355 00:20:32,816 --> 00:20:34,192 All right, come on, come on, everybody. 356 00:20:34,359 --> 00:20:37,278 How are we gonna cover this Nixon-Cox wedding? 357 00:20:41,950 --> 00:20:43,743 Uh... Who else is gonna be there? 358 00:20:43,910 --> 00:20:45,078 Here. Judith's got the guest list. 359 00:20:45,245 --> 00:20:47,163 No, I mean of the other press. 360 00:20:47,330 --> 00:20:49,916 The Times, the Sun, the Globe, all the international papers. 361 00:20:50,083 --> 00:20:51,251 All right. 362 00:20:51,918 --> 00:20:55,255 So, we call them, we call all of them... 363 00:20:56,423 --> 00:20:59,134 and we say Nixon has shut us out... 364 00:20:59,300 --> 00:21:01,803 and then we ask them for their notes. 365 00:21:02,178 --> 00:21:04,264 Ben, there's no way in hell anyone's gonna give me a fill. 366 00:21:04,431 --> 00:21:07,183 No, it'll be an act of solidarity. 367 00:21:07,350 --> 00:21:09,811 They'll be defending the First Amendment. 368 00:21:09,978 --> 00:21:11,688 We'll tell them that the only way 369 00:21:11,771 --> 00:21:13,481 to protect the right to publish... 370 00:21:13,690 --> 00:21:15,692 is to publish. 371 00:21:20,947 --> 00:21:22,240 I don't understand. 372 00:21:22,323 --> 00:21:24,951 You said we'd set the price at $27. 373 00:21:25,076 --> 00:21:26,619 No, we said there was a range. 374 00:21:26,786 --> 00:21:29,122 And the demand on the road show was soft. 375 00:21:29,497 --> 00:21:32,500 Why not set it at $26? Or $25 even? 376 00:21:32,667 --> 00:21:34,461 Well, Paul, we feel that setting the price 377 00:21:34,544 --> 00:21:36,463 at $24.50 would be more prudent. 378 00:21:36,629 --> 00:21:38,006 It's just a couple bucks. 379 00:21:38,173 --> 00:21:39,924 It's not just a couple of bucks. 380 00:21:40,008 --> 00:21:42,469 It's 1 .35 million shares... 381 00:21:42,969 --> 00:21:44,679 so it is... 382 00:21:46,264 --> 00:21:47,599 Three million. 383 00:21:48,308 --> 00:21:52,353 Over $3 million less. That's a lot to a newspaper. 384 00:21:52,520 --> 00:21:54,230 How many reporters is that? 385 00:21:54,397 --> 00:21:55,398 It's 25. 386 00:21:55,523 --> 00:21:56,816 Let's not get bogged down. 387 00:21:56,983 --> 00:21:58,193 PAUL: It has to be quite a few. 388 00:21:58,276 --> 00:21:59,777 ARTHUR: At least a dozen. Fritz? 389 00:22:01,488 --> 00:22:02,864 It's 25 reporters. 390 00:22:03,031 --> 00:22:05,074 Twenty-five reporters. 391 00:22:05,241 --> 00:22:06,409 Twenty-five reporters. 392 00:22:06,576 --> 00:22:08,578 Gentlemen, we know it's not ideal... 393 00:22:08,745 --> 00:22:10,079 but a few of our investors 394 00:22:10,163 --> 00:22:12,874 balked at the nature of the company. 395 00:22:13,291 --> 00:22:14,417 They don't like newspapers? 396 00:22:14,584 --> 00:22:17,128 They like Gannett and Knight and Ridder... 397 00:22:17,295 --> 00:22:18,296 but frankly they're concerned 398 00:22:18,379 --> 00:22:21,049 about your ability to turn a serious profit. 399 00:22:34,896 --> 00:22:36,231 Gannett and Knight and Ridder 400 00:22:36,314 --> 00:22:38,024 own monopoly papers in smaller markets. 401 00:22:38,191 --> 00:22:40,318 That's why they're more profitable. 402 00:22:40,485 --> 00:22:43,363 The whole point of the offering is to grow... 403 00:22:43,530 --> 00:22:45,573 while investing in the quality of the paper. 404 00:22:45,740 --> 00:22:49,035 Kay and I have talked a great deal about this... 405 00:22:49,202 --> 00:22:52,038 and we believe that improving quality... 406 00:22:52,205 --> 00:22:55,500 will naturally lead to greater profitability. 407 00:22:57,460 --> 00:22:58,586 Unfortunate. 408 00:22:58,753 --> 00:23:00,255 It's more than unfortunate. 409 00:23:00,755 --> 00:23:02,549 Doesn't this happen all the time? 410 00:23:02,715 --> 00:23:05,635 Bankers lowering the price for their institutional investors. 411 00:23:05,802 --> 00:23:07,220 Fritz, isn't this what we discussed? 412 00:23:07,387 --> 00:23:08,513 I think the family should consider 413 00:23:08,596 --> 00:23:09,597 giving up some control. 414 00:23:09,764 --> 00:23:11,849 Maybe another board seat. Absolutely not. 415 00:23:12,058 --> 00:23:14,352 This isn't a surprise, Fritz. Ever since Phil's accident... 416 00:23:14,435 --> 00:23:15,436 FRITZ: Arthur. 417 00:23:15,603 --> 00:23:18,064 No offense, Kay. It's unfortunate... 418 00:23:18,189 --> 00:23:19,732 but the buyers are obviously skittish 419 00:23:19,816 --> 00:23:21,192 about having a woman in charge... 420 00:23:21,359 --> 00:23:23,444 and it's not like it's an easy sell. 421 00:23:23,611 --> 00:23:26,364 It's a local paper with modest margins, modest ambitions. 422 00:23:26,531 --> 00:23:27,991 PAUL: I think Mr. Bradlee would take issue 423 00:23:28,074 --> 00:23:29,242 with that characterization. 424 00:23:29,409 --> 00:23:31,244 ARTHUR: Sure, she pads his budget every year. 425 00:23:31,369 --> 00:23:32,954 Call my office. Tell them I'm going to 426 00:23:33,079 --> 00:23:34,622 miss my lunch at Occidental. 427 00:23:34,956 --> 00:23:36,666 Another dozen reporters. For what? 428 00:23:36,833 --> 00:23:38,376 To nip at the heels of The Times? 429 00:23:38,543 --> 00:23:39,627 So we can pretend like 430 00:23:39,711 --> 00:23:41,588 we're even remotely in the same league? 431 00:23:41,754 --> 00:23:44,048 Make it a five o'clock drink at the Jefferson. 432 00:23:44,215 --> 00:23:46,175 FRITZ: Arthur, Kay was right. Lazard is just trying... 433 00:23:46,342 --> 00:23:47,343 to cut a better deal by squeezing us. 434 00:23:47,427 --> 00:23:48,469 ARTHUR: Come on, Fritz. 435 00:23:48,636 --> 00:23:49,637 Why do you think that is? 436 00:23:49,721 --> 00:23:50,763 FRITZ: Because they're bankers. 437 00:23:50,972 --> 00:23:52,348 ARTHUR: Which is why they want more control. 438 00:23:52,432 --> 00:23:53,433 They want assurances 439 00:23:53,516 --> 00:23:54,684 that she's not gonna squander it all. 440 00:23:54,767 --> 00:23:55,768 I mean, come on. 441 00:23:56,477 --> 00:23:58,813 Fritz, Kay throws a great party... 442 00:23:58,980 --> 00:24:01,608 but her father gave the paper to her husband. 443 00:24:01,774 --> 00:24:03,359 The only reason she's running things 444 00:24:03,443 --> 00:24:05,653 is because he... Because Phil died. 445 00:24:07,155 --> 00:24:10,700 Don't get me wrong, I think she is a lovely woman. 446 00:24:10,867 --> 00:24:12,535 But she got rid of AI Friendly... 447 00:24:12,702 --> 00:24:14,203 and brought in a pirate 448 00:24:14,287 --> 00:24:16,706 who does nothing but bleed our margins. 449 00:24:16,873 --> 00:24:18,374 I mean, you can't be surprised 450 00:24:18,458 --> 00:24:19,584 that the buyers are concerned... 451 00:24:19,751 --> 00:24:20,960 that she doesn't have the resolve 452 00:24:21,044 --> 00:24:22,754 to turn a serious profit. 453 00:24:28,259 --> 00:24:30,386 Kay, it's your decision... 454 00:24:30,720 --> 00:24:32,805 but in my opinion, if you want this 455 00:24:32,889 --> 00:24:35,058 to be more than a little family paper... 456 00:24:35,224 --> 00:24:38,311 it has to be more than a little family business. 457 00:24:41,522 --> 00:24:44,192 Thank you, Arthur, for your frankness. 458 00:24:45,485 --> 00:24:46,694 All right. 459 00:24:48,029 --> 00:24:49,030 We're set? 460 00:24:49,155 --> 00:24:51,115 LIZ: All set, Mr. Parsons. 461 00:24:53,618 --> 00:24:55,036 Accident... (DOOR CLOSES) 462 00:24:56,996 --> 00:24:58,206 (STUTTERS) 463 00:24:58,289 --> 00:24:59,957 It wasn't an accident. 464 00:25:01,084 --> 00:25:02,251 Phil's suicide. 465 00:25:02,418 --> 00:25:06,589 I don't know why people insist on calling it an accident. 466 00:25:08,049 --> 00:25:10,468 Is it to make them feel better? 467 00:25:11,594 --> 00:25:14,681 Or do they think they're being kind? 468 00:25:14,847 --> 00:25:16,849 I don't know, I don't know. 469 00:25:17,725 --> 00:25:19,811 So, do you think I should 470 00:25:19,936 --> 00:25:22,146 give up more seats on the board? 471 00:25:22,480 --> 00:25:24,315 Of course not. 472 00:25:25,858 --> 00:25:27,694 We're going to be fine. 473 00:25:27,944 --> 00:25:29,404 Hmm. 474 00:25:29,529 --> 00:25:32,323 This passage in the prospectus, 475 00:25:32,407 --> 00:25:34,951 I read it earlier today. 476 00:25:38,788 --> 00:25:40,748 Oh, yes. 477 00:25:41,541 --> 00:25:43,459 "In the unlikely instance of disaster 478 00:25:43,543 --> 00:25:44,711 "or catastrophic event... 479 00:25:44,877 --> 00:25:48,297 "in the week following the initial public offering... 480 00:25:48,881 --> 00:25:50,717 "Lazard Fréres and Company retains 481 00:25:50,800 --> 00:25:52,635 "full right to cancel the issue." 482 00:25:52,802 --> 00:25:54,303 It's boilerplate, Kay. 483 00:25:54,470 --> 00:25:56,639 It's standard contractual language. 484 00:25:56,764 --> 00:25:57,974 (STUTTERS) 485 00:25:58,057 --> 00:26:01,602 But, so, the bankers could pull out. 486 00:26:02,270 --> 00:26:04,772 Only if there's a true disaster. 487 00:26:05,022 --> 00:26:07,108 Ben gets hit by a truck... 488 00:26:07,191 --> 00:26:10,778 (CHUCKLES) the world runs outta newspaper ink... 489 00:26:10,987 --> 00:26:12,280 (SIGHS) 490 00:26:12,363 --> 00:26:14,031 The truck goes around the block 491 00:26:14,115 --> 00:26:16,325 and hits Ben again... (BOTH LAUGH) 492 00:26:16,409 --> 00:26:17,827 You think one of those is possible. 493 00:26:17,994 --> 00:26:19,662 No, I don't... 494 00:26:19,829 --> 00:26:21,622 but, you know, the Nixon White House 495 00:26:21,706 --> 00:26:23,458 is nothing if not vindictive. 496 00:26:23,624 --> 00:26:24,917 Just this morning... 497 00:26:25,084 --> 00:26:27,712 they barred us from covering Tricia Nixon's wedding. 498 00:26:28,588 --> 00:26:30,256 Somehow, I doubt that will rise 499 00:26:30,339 --> 00:26:31,758 to the level of catastrophe. 500 00:26:31,924 --> 00:26:33,468 I know. Probably not. 501 00:26:33,634 --> 00:26:36,929 Although, when Ben sets his mind to plunder... 502 00:26:37,096 --> 00:26:40,558 it's not hard to imagine something more serious. 503 00:26:42,185 --> 00:26:44,228 Catastrophic events... 504 00:26:45,605 --> 00:26:47,064 do occur, you know. 505 00:26:47,231 --> 00:26:50,610 Yeah, but the right to cancel is only for a week. 506 00:26:51,319 --> 00:26:53,821 A week from the public offering. 507 00:26:54,614 --> 00:26:57,909 Seven days after they ring that bell on Tuesday... 508 00:26:58,242 --> 00:27:00,077 the deal is done. 509 00:27:00,161 --> 00:27:01,162 Hmm. 510 00:27:02,747 --> 00:27:04,791 It's gonna be fine, Kay. 511 00:27:06,292 --> 00:27:07,960 (CHATTERING) 512 00:27:23,518 --> 00:27:24,727 (HORN HONKS) Jesus. 513 00:27:31,609 --> 00:27:33,569 Do you know what floor the newsroom's on? 514 00:27:33,945 --> 00:27:35,071 Five. 515 00:27:35,363 --> 00:27:37,490 Uh, no, no, six, yeah. Six. 516 00:27:41,661 --> 00:27:42,829 (ELEVATOR DINGS) 517 00:27:42,912 --> 00:27:44,789 (OVERLAPPING CONVERSATIONS) 518 00:27:51,796 --> 00:27:53,631 MAN 1 : Things are heating up in East Pakistan? 519 00:27:53,798 --> 00:27:55,550 MAN 2: Well, five million refugees 520 00:27:55,633 --> 00:27:57,635 could destabilize West Bengal. 521 00:27:57,802 --> 00:27:59,720 So, Lindsay's lowering the boom tomorrow. 522 00:27:59,887 --> 00:28:01,430 They gotta cut 100 million. 523 00:28:01,681 --> 00:28:04,183 Gonna be some blood on the floor of Gracie Mansion. 524 00:28:06,477 --> 00:28:08,646 I heard the Mayors gave it to Nixon in Philly. 525 00:28:08,813 --> 00:28:10,273 Yeah, Tolchin's down there. He's filing. 526 00:28:10,439 --> 00:28:11,774 Take a look at this. 527 00:28:12,024 --> 00:28:13,651 Any of you guys see that piece on the hijacking? 528 00:28:13,818 --> 00:28:14,819 Jeez, there's been another hijacking? 529 00:28:14,986 --> 00:28:16,404 You think six pages is enough? 530 00:28:16,571 --> 00:28:19,574 Well, we got three columns on the front page. I'll take it. 531 00:28:19,740 --> 00:28:21,367 On the flight? On the flight. 532 00:28:21,951 --> 00:28:23,744 Can I help you, Mac? 533 00:28:24,203 --> 00:28:26,080 Just delivering a package to Mr. Meetson. 534 00:28:26,581 --> 00:28:28,708 Mattson. I'll see that he gets it. 535 00:28:30,209 --> 00:28:31,794 ART: I knew a couple 536 00:28:31,878 --> 00:28:35,089 whose yacht was shipwrecked in the South Pacific. 537 00:28:35,172 --> 00:28:36,215 (LAUGHING AND GROANING) ART: Hold on, quiet. 538 00:28:37,008 --> 00:28:38,259 I knew a couple whose yacht 539 00:28:38,342 --> 00:28:40,136 was shipwrecked in the South Pacific. 540 00:28:40,303 --> 00:28:42,513 It looks bleak, so the man asks... 541 00:28:42,805 --> 00:28:45,850 "Does the will take care of the kids?" His wife nods. 542 00:28:46,017 --> 00:28:48,311 "What about your mother?" "Yes." 543 00:28:48,477 --> 00:28:51,772 "Okay, did we donate to Nixon?" 544 00:28:51,939 --> 00:28:54,525 His wife shakes her head. "Yes." 545 00:28:54,692 --> 00:28:57,028 "Did we pledge or give?" 546 00:28:57,194 --> 00:28:58,446 "We pledged." 547 00:28:58,613 --> 00:29:00,448 "Thank God," shouts the man. "Nixon'll find us. 548 00:29:00,615 --> 00:29:01,657 "We're saved!" 549 00:29:01,741 --> 00:29:03,576 (ALL LAUGHING) 550 00:29:06,078 --> 00:29:08,456 JOE: Well, speaking of Nixon, I just talked to Kissinger... 551 00:29:08,623 --> 00:29:11,083 who was going on about the end of the China embargo. 552 00:29:11,417 --> 00:29:13,628 He's convinced it's a rather clever geopolitical move. 553 00:29:14,086 --> 00:29:16,631 I think this is our cue, ladies. 554 00:29:17,214 --> 00:29:18,925 Someone at this table of luminaries 555 00:29:19,008 --> 00:29:20,509 must have an idea what they're up to. 556 00:29:20,676 --> 00:29:22,762 I wonder what his buddy Joe McCarthy would say. 557 00:29:22,929 --> 00:29:25,222 The New Style Section did a lovely piece 558 00:29:25,306 --> 00:29:26,682 on Lawrence Durrell. 559 00:29:26,849 --> 00:29:29,310 It's about time Style had a good piece. 560 00:29:29,477 --> 00:29:30,853 I think it's a bit improved. 561 00:29:31,020 --> 00:29:33,356 I hear he's at work on another series of novels. 562 00:29:33,522 --> 00:29:36,525 I hear he's at work on finding a fourth wife. 563 00:29:36,692 --> 00:29:38,110 I will say, he's one of the few individuals... 564 00:29:38,277 --> 00:29:39,987 who could probably cozy up to communist China... 565 00:29:40,154 --> 00:29:41,822 without fear of major political cost. 566 00:29:41,989 --> 00:29:43,240 Eh, but is Nixon that smart? 567 00:29:43,324 --> 00:29:44,575 He never laughed at one of my jokes. 568 00:29:44,825 --> 00:29:46,702 (LAUGHING) 569 00:29:46,953 --> 00:29:48,913 Oh, Kay, I don't know how you do it. 570 00:29:49,080 --> 00:29:50,706 I don't know how you keep up with it all 571 00:29:50,790 --> 00:29:52,792 when you have this day job. 572 00:29:52,875 --> 00:29:53,876 (LAUGHING) 573 00:29:54,001 --> 00:29:55,419 You need to read more books. 574 00:29:55,586 --> 00:29:58,297 Kay, could I have just a word? 575 00:29:58,381 --> 00:30:00,424 (CHATTERING) 576 00:30:00,675 --> 00:30:01,717 Um... 577 00:30:03,219 --> 00:30:04,595 Everything all right? 578 00:30:04,762 --> 00:30:06,639 Marg okay? Yes, she's fine. 579 00:30:06,806 --> 00:30:08,599 Said the procedure went very well. 580 00:30:08,766 --> 00:30:10,226 Oh, good, I've been meaning to... 581 00:30:10,309 --> 00:30:11,394 I... 582 00:30:12,103 --> 00:30:13,229 I wanted to tell you, 583 00:30:13,312 --> 00:30:15,022 and I want you to hear from me first... 584 00:30:15,189 --> 00:30:17,108 there's an article about me 585 00:30:17,191 --> 00:30:19,735 coming out in The Times tomorrow. 586 00:30:20,903 --> 00:30:22,571 It's not flattering. 587 00:30:23,948 --> 00:30:23,990 HARRY: (ON TV) Running? Me? 588 00:30:23,990 --> 00:30:25,449 HARRY: (ON TV) Running? Me? 589 00:30:25,616 --> 00:30:27,410 Now, you know me better than that. 590 00:30:27,576 --> 00:30:29,245 MARY: Three days and three nights and not a word. 591 00:30:29,412 --> 00:30:30,538 HARRY: Well, I've been very busy. 592 00:30:30,621 --> 00:30:31,622 MARY: For all I knew you were lying 593 00:30:31,706 --> 00:30:32,748 in the gutter somewhere... 594 00:30:32,832 --> 00:30:34,291 with a knife in your back. 595 00:30:34,375 --> 00:30:35,751 HARRY: Lying in the gutter? 596 00:30:35,835 --> 00:30:36,919 (PHONE RINGS) 597 00:30:37,044 --> 00:30:39,296 Now, look, sweetheart, I'll tell you what happened. 598 00:30:40,297 --> 00:30:41,966 I was in Birmingham. (BEN SIGHS) 599 00:30:42,133 --> 00:30:43,175 MARY: Birmingham? 600 00:30:43,342 --> 00:30:44,385 Hello? 601 00:30:44,552 --> 00:30:46,137 KAY: Hello, Ben. 602 00:30:46,303 --> 00:30:47,513 Hello, Katharine. 603 00:30:47,680 --> 00:30:50,474 I'm sorry to bother you so late. 604 00:30:50,641 --> 00:30:53,644 Listen, were you able to make any headway with Mr. Sheehan? 605 00:30:53,811 --> 00:30:56,689 (GROANS) No, no. I haven't. 606 00:30:56,856 --> 00:31:00,943 I just had an odd conversation with Bob McNamara... 607 00:31:01,110 --> 00:31:05,156 and I think The Times may have a big story tomorrow. 608 00:31:05,948 --> 00:31:07,700 (SIGHS) Oh, damn it. 609 00:31:07,867 --> 00:31:10,494 You know, he wouldn't give me any details... 610 00:31:10,661 --> 00:31:15,791 but Bob said it was quite detrimental to him and... 611 00:31:37,271 --> 00:31:38,647 Ben! 612 00:31:39,231 --> 00:31:40,649 We got 'em. (BEN SIGHS) 613 00:31:40,816 --> 00:31:42,151 We got 'em. 614 00:31:42,318 --> 00:31:43,486 Huh? 615 00:31:43,611 --> 00:31:45,029 Yeah, quite good. The happy couple. 616 00:31:45,196 --> 00:31:46,989 Hey, chief! Mr. Bradlee. 617 00:31:47,156 --> 00:31:49,200 So, did you track down Sheehan? 618 00:31:49,366 --> 00:31:52,953 No, but, I saw a mock-up of tomorrow's front page. 619 00:31:53,788 --> 00:31:55,581 There's a big gap. 620 00:31:55,748 --> 00:31:57,416 Nothing there but the name. 621 00:32:01,712 --> 00:32:02,922 Shit. 622 00:32:03,089 --> 00:32:04,298 Shit. 623 00:32:04,882 --> 00:32:06,092 Shit! 624 00:32:14,141 --> 00:32:15,976 Give us three. Here you go. 625 00:32:16,143 --> 00:32:18,562 Here, here, here. Thank you, thank you. 626 00:32:19,271 --> 00:32:20,606 Thanks, got it. 627 00:32:26,779 --> 00:32:28,280 FEMALE OPERATOR: General Haig, sir. 628 00:32:28,447 --> 00:32:29,657 NIXON: Hi, AI. HAIG: Yes, sir. 629 00:32:29,824 --> 00:32:31,700 NIXON: What about the casualties last week? 630 00:32:31,784 --> 00:32:32,827 You got that figure yet? 631 00:32:32,993 --> 00:32:35,663 HAIG:No, sir, but I think it's gonna be quite low. 632 00:32:36,163 --> 00:32:37,164 NIXON: Fine. 633 00:32:37,331 --> 00:32:40,126 Okay. Nothing else of interest in the world today? 634 00:32:40,292 --> 00:32:42,753 HAIG: Yes, sir. Very significant... 635 00:32:42,920 --> 00:32:46,048 this goddamn New York Times exposé... 636 00:32:46,215 --> 00:32:47,883 ...of the most highly classified 637 00:32:47,967 --> 00:32:49,760 documents of the war. 638 00:32:49,844 --> 00:32:51,971 NIXON: You mean that was leaked out of the Pentagon? 639 00:32:52,138 --> 00:32:55,516 HAIG: The whole study that was done for McNamara. 640 00:32:56,308 --> 00:33:00,271 This is a devastating, uh, security breach... 641 00:33:00,604 --> 00:33:03,023 of the greatest magnitude of anything I've ever seen. 642 00:33:03,190 --> 00:33:05,109 NIXON: Well, what's being done about it then? 643 00:33:05,276 --> 00:33:06,819 Did we know this was coming out? 644 00:33:06,986 --> 00:33:08,654 HAIG:No, we did not, sir. 645 00:33:08,737 --> 00:33:09,738 FEMALE OPERATOR: I have Doctor Kissinger. 646 00:33:10,281 --> 00:33:12,825 NIXON: Henry, the thing to me is just unconscionable. 647 00:33:12,992 --> 00:33:14,910 This is treasonable action on the part 648 00:33:14,994 --> 00:33:16,662 of the bastards that put it out. 649 00:33:17,329 --> 00:33:19,039 KISSINGER: I'm absolutely certain... 650 00:33:19,206 --> 00:33:22,751 that this violates all sorts of security laws. 651 00:33:22,918 --> 00:33:24,461 NIXON: People have gotta be put to the torch 652 00:33:24,545 --> 00:33:26,255 for this sort of thing. 653 00:33:27,882 --> 00:33:31,385 Christ! McNamara knew we couldn't win in '65. 654 00:33:31,468 --> 00:33:34,096 That's six goddamn years ago. 655 00:33:37,141 --> 00:33:38,475 Well, at least we got the wedding. 656 00:33:41,520 --> 00:33:43,355 Is anybody else tired of reading the news 657 00:33:43,439 --> 00:33:45,065 instead of reporting it? 658 00:33:45,691 --> 00:33:46,984 Do we have any leads? 659 00:33:47,151 --> 00:33:48,360 There's a guy Phil and I know in Boston... 660 00:33:48,444 --> 00:33:49,445 who worked at Defense 661 00:33:49,528 --> 00:33:50,654 when McNamara commissioned the study. 662 00:33:50,738 --> 00:33:52,281 All right, call him. 663 00:33:52,448 --> 00:33:54,116 Anybody else? 664 00:33:54,283 --> 00:33:55,910 So that's it? 665 00:33:56,452 --> 00:33:59,330 Our best goddamn lead is coming from editorial? 666 00:33:59,413 --> 00:34:01,081 (SCOFFS) Well, we are sucking hind tit 667 00:34:01,165 --> 00:34:02,333 in our own backyard. 668 00:34:02,499 --> 00:34:04,251 Ben, come on, it's one story. 669 00:34:04,418 --> 00:34:06,170 No, it's 7,000 pages... 670 00:34:06,337 --> 00:34:08,380 detailing how the White House has been 671 00:34:08,464 --> 00:34:10,424 lying about the Vietnam War for 30 years. 672 00:34:10,591 --> 00:34:15,554 It's Truman and Eisenhower and Jack and LBJ lying. 673 00:34:15,721 --> 00:34:17,932 Lying about Vietnam. 674 00:34:18,098 --> 00:34:19,975 And you think that's one story? 675 00:34:21,185 --> 00:34:22,895 Let's do our jobs. 676 00:34:24,396 --> 00:34:25,814 Find those pages! 677 00:34:30,486 --> 00:34:31,737 Ben, uh... 678 00:34:32,238 --> 00:34:34,782 I might have something. Maybe. 679 00:34:34,949 --> 00:34:37,826 Well, let me know when it's a little less wishy-washy. 680 00:34:37,993 --> 00:34:40,996 I'm gonna go chase down a lead of my own. 681 00:34:45,251 --> 00:34:47,878 KAY: Why don't you cut your bangs, just a little bit? 682 00:34:48,045 --> 00:34:49,713 Mummy, I'm right in the middle. 683 00:34:50,297 --> 00:34:51,590 (KAY SIGHS) 684 00:34:55,594 --> 00:34:58,138 It's a bit hard to read, isn't it? 685 00:34:58,305 --> 00:35:00,808 Harder for you, I imagine. 686 00:35:01,308 --> 00:35:02,434 No. 687 00:35:02,810 --> 00:35:04,061 Why? 688 00:35:04,853 --> 00:35:06,313 These were your people... 689 00:35:06,480 --> 00:35:09,817 McNamara and Kennedy and Johnson. 690 00:35:09,984 --> 00:35:12,278 Well, Jack and Lyndon were your father's friends. 691 00:35:12,444 --> 00:35:13,904 You flew down to Texas with Lyndon 692 00:35:13,988 --> 00:35:15,197 the weekend after his convention. 693 00:35:15,364 --> 00:35:17,408 That's your fault. You wanted to see his helicopter land. 694 00:35:17,574 --> 00:35:19,743 And the instant he saw you, he invited you to the ranch. 695 00:35:19,910 --> 00:35:21,996 Oh, well, he just wanted the paper to endorse. 696 00:35:22,162 --> 00:35:23,414 Yes, but my point is 697 00:35:23,497 --> 00:35:25,291 you had Steve and Bill waiting at home. 698 00:35:25,457 --> 00:35:26,625 You had houseguests... I know. 699 00:35:26,709 --> 00:35:27,876 ...waiting at the farm. 700 00:35:27,960 --> 00:35:29,628 You had nothing but dirty clothes in your suitcase. 701 00:35:29,712 --> 00:35:30,963 How do you know what I had in my suitcase? 702 00:35:31,088 --> 00:35:32,131 Yet you jumped on Air Force One, 703 00:35:32,214 --> 00:35:33,215 spent the weekend... 704 00:35:33,299 --> 00:35:34,300 I did not jump. 705 00:35:34,383 --> 00:35:35,509 ...swimming and speed-boating... 706 00:35:35,718 --> 00:35:37,094 You and Luvie Pearson said I had to go! 707 00:35:37,177 --> 00:35:38,637 ...with Lyndon and Lady Bird. 708 00:35:43,851 --> 00:35:45,519 It's hard to say... 709 00:35:46,603 --> 00:35:49,273 "no" to the President of the United States. 710 00:35:49,440 --> 00:35:51,317 (BOTH CHUCKLE) (DOORBELL RINGS) 711 00:35:54,028 --> 00:35:55,863 Were you expecting someone? 712 00:35:56,030 --> 00:35:57,740 At this hour? 713 00:36:03,078 --> 00:36:04,997 I hope I'm not too early. 714 00:36:05,164 --> 00:36:07,708 Not at all. Must be urgent. 715 00:36:07,875 --> 00:36:09,543 LALLY: Where's your sister? 716 00:36:09,626 --> 00:36:11,879 (PAMELA SPEAKING INDISTINCTLY) 717 00:36:11,962 --> 00:36:13,839 LALLY: That's my tea, darling. 718 00:36:14,006 --> 00:36:16,884 Where's your sister? Let's go find her. 719 00:36:16,967 --> 00:36:18,427 (WHISPERS) Let's go find her. 720 00:36:21,096 --> 00:36:23,307 I trust you saw The New York Times. 721 00:36:23,891 --> 00:36:25,059 Hmm. 722 00:36:25,184 --> 00:36:27,269 The study, the one they are working off of... 723 00:36:27,353 --> 00:36:28,687 that was commissioned by Robert McNamara. 724 00:36:28,771 --> 00:36:29,772 Yeah. 725 00:36:29,938 --> 00:36:32,232 And if he commissioned it, he might have a copy. 726 00:36:32,358 --> 00:36:33,650 (GRUNTS, CHUCKLES) 727 00:36:34,485 --> 00:36:35,652 (CHUCKLING) 728 00:36:37,738 --> 00:36:40,240 I don't need to tell you that finding a source... 729 00:36:40,407 --> 00:36:42,117 it's like finding a needle in a haystack. 730 00:36:42,284 --> 00:36:43,369 I don't need the metaphor. 731 00:36:43,535 --> 00:36:44,536 Well, I haven't been a writer 732 00:36:44,620 --> 00:36:45,871 for a while so that old cliche... 733 00:36:46,038 --> 00:36:47,998 that was the best comparison I could come up with. 734 00:36:49,458 --> 00:36:52,086 I need a copy of that study, Kay. 735 00:36:53,754 --> 00:36:55,214 Give her the ball, Ben. (LAUGHS) 736 00:36:55,381 --> 00:36:56,799 Here you go. Thank you. 737 00:36:59,259 --> 00:37:02,054 You know, Ben, as much as I do relish 738 00:37:02,137 --> 00:37:03,639 a good investigative assignment... 739 00:37:05,182 --> 00:37:07,893 Bob McNamara is an old friend. 740 00:37:08,060 --> 00:37:10,270 He's going through a lot in his life right now. 741 00:37:10,437 --> 00:37:13,440 I just think he's probably said all he wants to say. 742 00:37:13,607 --> 00:37:15,567 Why do you think? 743 00:37:15,734 --> 00:37:16,944 Why? Why? 744 00:37:17,111 --> 00:37:18,529 Why is he talking to you? 745 00:37:18,695 --> 00:37:20,989 Well, I just told you, he's my friend and... 746 00:37:21,156 --> 00:37:23,659 Is he talking to any other friends? 747 00:37:25,327 --> 00:37:26,703 I'm not sure 748 00:37:26,787 --> 00:37:28,747 I appreciate the implication of what you just said. 749 00:37:28,914 --> 00:37:30,999 McNamara is talking to you... 750 00:37:31,291 --> 00:37:33,293 because you are the publisher of The Washington Post. 751 00:37:33,460 --> 00:37:35,087 That's not true. No, that is not why. 752 00:37:35,254 --> 00:37:37,047 Because he wants you to bail him out. 753 00:37:37,131 --> 00:37:38,173 Because he wants you on his side. 754 00:37:38,257 --> 00:37:39,508 No, there's no ulterior... No! 755 00:37:39,591 --> 00:37:42,052 Ben, that's not my role. You know that. 756 00:37:42,219 --> 00:37:45,222 I wouldn't presume to tell you how to write about him. 757 00:37:45,389 --> 00:37:48,851 Just as I wouldn't take it upon myself... 758 00:37:49,017 --> 00:37:52,813 to tell him he should hand over a classified study... 759 00:37:52,980 --> 00:37:55,357 which would be a crime, by the way... 760 00:37:55,524 --> 00:37:58,402 just so he can serve as your source. 761 00:37:59,403 --> 00:38:01,780 Our source, Katharine. 762 00:38:13,625 --> 00:38:15,002 No. Uh... No... 763 00:38:15,169 --> 00:38:18,714 I'm not. I'm not going to ask Bob for the study. 764 00:38:18,881 --> 00:38:19,965 All right. 765 00:38:20,132 --> 00:38:21,550 I get it. You have a relationship 766 00:38:21,633 --> 00:38:22,634 with Bob McNamara. 767 00:38:23,886 --> 00:38:26,930 But don't you think you have an obligation as well 768 00:38:27,014 --> 00:38:28,724 to the paper and to the public? 769 00:38:28,891 --> 00:38:30,350 Let me ask you something. 770 00:38:30,517 --> 00:38:32,352 Was that how you felt when you were 771 00:38:32,436 --> 00:38:34,229 palling around with Jack Kennedy? 772 00:38:34,396 --> 00:38:36,482 Where was your sense of duty then? 773 00:38:36,648 --> 00:38:40,444 I don't recall you pushing him particularly hard on anything. 774 00:38:40,527 --> 00:38:43,238 (CHUCKLES) I pushed Jack when I had to. 775 00:38:43,322 --> 00:38:44,865 I never pulled any punches. 776 00:38:45,032 --> 00:38:46,200 Is that right? 777 00:38:46,366 --> 00:38:49,286 'Cause you used to dine at the White House once a week. 778 00:38:49,453 --> 00:38:51,622 All the trips to Camp David. 779 00:38:51,788 --> 00:38:53,665 Oh, and that drunken birthday cruise 780 00:38:53,749 --> 00:38:55,918 on the Sequoia you told me about. 781 00:38:57,711 --> 00:38:58,921 Hard to believe you would have 782 00:38:59,004 --> 00:39:00,756 gotten all those invitations... 783 00:39:00,923 --> 00:39:03,800 if you didn't pull a few punches. 784 00:39:09,014 --> 00:39:10,390 NEWSCASTER: Street protests broke out today 785 00:39:10,474 --> 00:39:11,558 across the country... 786 00:39:11,725 --> 00:39:13,352 after the publication of more excerpts... 787 00:39:13,519 --> 00:39:15,479 from a classified Department of Defense study 788 00:39:15,562 --> 00:39:17,022 in The New York Times. 789 00:39:17,189 --> 00:39:18,357 The study, commissioned 790 00:39:18,440 --> 00:39:20,734 by former Secretary of Defense Robert McNamara... 791 00:39:20,901 --> 00:39:22,277 has ignited further debate 792 00:39:22,361 --> 00:39:23,695 over the ongoing war in Vietnam... 793 00:39:24,488 --> 00:39:26,782 as it makes clear that Kennedy and Johnson... 794 00:39:26,949 --> 00:39:28,909 as well as Eisenhower and Truman, 795 00:39:28,992 --> 00:39:31,662 deeply misled the country on Vietnam. 796 00:39:31,828 --> 00:39:33,580 The bombshell series has appeared 797 00:39:33,664 --> 00:39:35,958 for the last two days in The New York Times. 798 00:39:36,124 --> 00:39:38,210 (CHANTING) We don't want your stinking war. 799 00:39:38,377 --> 00:39:40,045 One, two, three, four. 800 00:39:40,128 --> 00:39:42,297 We don't want your stinking war. 801 00:39:44,299 --> 00:39:45,592 (SINGING) I've walked and I've crawled on six crooked highways 802 00:39:45,676 --> 00:39:48,679 MAN: Not for what is politic but for what is right. 803 00:39:48,845 --> 00:39:49,846 WOMAN: Right! 804 00:39:50,013 --> 00:39:52,391 Like my brother Mario said... 805 00:39:52,558 --> 00:39:54,810 "There is a time when the operation 806 00:39:54,893 --> 00:39:56,895 "of the machine becomes so odious... 807 00:39:57,062 --> 00:39:59,773 "that you've got to put your body upon the gears... 808 00:39:59,940 --> 00:40:02,359 "and upon the wheels, and upon the levers... 809 00:40:02,526 --> 00:40:04,653 "and you've got to make it stop." 810 00:40:04,820 --> 00:40:06,154 (CHANTING) One, two, three four. 811 00:40:06,238 --> 00:40:08,198 We don't want your stinking war. 812 00:40:08,365 --> 00:40:10,909 MAN: Someone gives up his life, 813 00:40:10,993 --> 00:40:12,494 so that the President... 814 00:40:12,661 --> 00:40:14,413 doesn't have to admit something 815 00:40:14,496 --> 00:40:16,039 the entire world already knows. 816 00:40:16,206 --> 00:40:17,666 Your dinner with Mr. and Mrs. Rosenthal 817 00:40:17,749 --> 00:40:18,917 is at seven in the Oak Room... 818 00:40:19,001 --> 00:40:20,043 and then I'll meet you tomorrow morning 819 00:40:20,127 --> 00:40:21,128 in the lobby at eight... 820 00:40:21,211 --> 00:40:22,212 so you'll have plenty of time 821 00:40:22,296 --> 00:40:23,338 to get downtown before the offering. 822 00:40:23,422 --> 00:40:24,673 And the breakfast. 823 00:40:24,756 --> 00:40:27,050 HOWARD: "All designed to meet these five desiderata." 824 00:40:27,134 --> 00:40:28,343 (PHONE RINGS) 825 00:40:29,595 --> 00:40:30,596 Bagdikian. 826 00:40:30,721 --> 00:40:32,180 HARRY: It's Harry Rowen. 827 00:40:32,347 --> 00:40:36,101 Hey, uh, let me call you back from outside the newsroom. 828 00:40:58,874 --> 00:41:02,502 Excuse me, are you important? 829 00:41:03,045 --> 00:41:05,005 I'm a general assignment reporter. 830 00:41:05,172 --> 00:41:06,548 Okay. 831 00:41:38,872 --> 00:41:40,707 Uh, I think I got something. 832 00:41:40,874 --> 00:41:41,875 Be my guest. 833 00:41:42,000 --> 00:41:43,710 BEN:Can we lose The New York Times from the nut graph? 834 00:41:43,877 --> 00:41:44,878 Ben, they are the source of the story. 835 00:41:45,003 --> 00:41:47,005 Every time I read The New York Times above the fold... 836 00:41:47,172 --> 00:41:48,340 Mr. Bradlee? No. 837 00:41:48,507 --> 00:41:50,258 I feel like somebody's shoving a hot poker up my ass. 838 00:41:50,467 --> 00:41:51,510 CHALMERS: All right, just say The Times, 839 00:41:51,593 --> 00:41:52,636 and drop it a graph below the fold. 840 00:41:52,844 --> 00:41:53,845 HOWARD: There you go. 841 00:41:53,929 --> 00:41:55,055 BEN: That would be less painful. 842 00:41:55,889 --> 00:41:57,224 I think I got something. 843 00:41:57,391 --> 00:41:59,101 BEN: "McNaughton had McNamara plan for action." 844 00:41:59,267 --> 00:42:01,478 Well, that's two months before the election. 845 00:42:01,645 --> 00:42:03,188 "Suggested sending large numbers 846 00:42:03,271 --> 00:42:04,731 "of U.S. forces to interlard." 847 00:42:04,815 --> 00:42:05,816 "Interlard"? 848 00:42:05,982 --> 00:42:06,983 Where'd you get these? 849 00:42:07,067 --> 00:42:08,276 Somebody left them on my desk. 850 00:42:08,443 --> 00:42:09,695 BEN: All these guys sound like they sleep 851 00:42:09,778 --> 00:42:11,154 with a damn thesaurus. 852 00:42:12,531 --> 00:42:15,200 So McNaughton was secretly suggesting to McNamara... 853 00:42:15,367 --> 00:42:16,368 to provoke the North so we'd 854 00:42:16,451 --> 00:42:17,661 have grounds for escalation? CHALMERS: Yep. 855 00:42:17,744 --> 00:42:19,413 Yeah, it was in The Times article. 856 00:42:19,538 --> 00:42:21,081 It was a good piece. You should check it out. 857 00:42:21,248 --> 00:42:22,249 It was well-written. Jesus Christ. 858 00:42:22,416 --> 00:42:24,751 Give it to someone who can't type 91 words a minute... 859 00:42:24,918 --> 00:42:26,503 and have it proofed, okay? 860 00:42:26,670 --> 00:42:27,879 Ben? Yeah? 861 00:42:28,046 --> 00:42:29,548 I think we got something. 862 00:42:29,715 --> 00:42:31,007 What is it? 863 00:42:39,099 --> 00:42:40,475 Jesus Christ. 864 00:42:41,309 --> 00:42:42,728 Shit. Are these 865 00:42:42,811 --> 00:42:44,146 part of the pages of the McNamara study? 866 00:42:44,312 --> 00:42:45,355 Where did you get these? 867 00:42:45,522 --> 00:42:47,023 Somebody left them on my desk. 868 00:42:47,190 --> 00:42:48,316 On your desk? 869 00:42:48,483 --> 00:42:50,610 I didn't... It was a woman. A woman? 870 00:42:50,777 --> 00:42:53,280 We got over 100 pages of the McNamara study here. 871 00:42:53,447 --> 00:42:55,282 A hippie woman. 872 00:42:55,449 --> 00:42:56,950 Hey, Debbie, get me Bagdikian. 873 00:42:57,117 --> 00:42:58,118 She had one of those skirts... 874 00:42:58,243 --> 00:42:59,870 He's out. He went somewhere. 875 00:42:59,953 --> 00:43:00,954 Fine. 876 00:43:01,037 --> 00:43:02,372 Probably between 5'4" and 5'6"... 877 00:43:02,539 --> 00:43:06,460 If these are the real thing, we are back in the ballgame. 878 00:43:06,626 --> 00:43:07,627 It was a tie-dye skirt. 879 00:43:07,794 --> 00:43:11,298 And this is gonna be the front page of tomorrow's paper. 880 00:43:11,381 --> 00:43:15,260 Um... Give it to Marder. It's his lucky day. 881 00:43:21,558 --> 00:43:23,643 My God, the fun. 882 00:43:24,269 --> 00:43:25,520 (CHUCKLES) 883 00:43:25,812 --> 00:43:27,063 WOMAN: (ON PHONE) RAND Corporation. 884 00:43:27,147 --> 00:43:28,565 BAGDIKIAN: Harry Rowen, please. 885 00:43:33,945 --> 00:43:35,071 HARRY: This is Harry. 886 00:43:35,238 --> 00:43:37,073 Harry, it's Ben Bagdikian. 887 00:43:37,240 --> 00:43:38,909 You think someone's bugging your phone? 888 00:43:39,409 --> 00:43:42,370 I think someone might be bugging yours. 889 00:43:42,954 --> 00:43:45,290 Why would someone bug my phone? 890 00:43:45,457 --> 00:43:46,833 If I thought the McNamara study 891 00:43:46,917 --> 00:43:48,043 had leaked from RAND... 892 00:43:48,210 --> 00:43:50,796 I'd bug the phone of the president of RAND. 893 00:43:51,338 --> 00:43:53,048 It's a DoD study. 894 00:43:53,215 --> 00:43:55,467 A copy of which was sent to RAND for safekeeping. 895 00:43:55,634 --> 00:43:58,178 Two copies, if I'm not mistaken. 896 00:43:59,471 --> 00:44:02,098 Jesus Christ, Ben, that leak didn't come from us. 897 00:44:02,265 --> 00:44:03,809 You sure about that? 898 00:44:04,559 --> 00:44:06,019 Look, in my experience... 899 00:44:06,186 --> 00:44:07,813 guys who want stuff like this out there 900 00:44:07,896 --> 00:44:08,980 and have the guts to do it... 901 00:44:09,147 --> 00:44:10,440 they're a particular type. 902 00:44:10,524 --> 00:44:11,858 They've got conscience and conviction... 903 00:44:12,025 --> 00:44:14,236 but they've also got ego. 904 00:44:14,361 --> 00:44:16,613 Now, there's a guy that we both know, okay? 905 00:44:16,780 --> 00:44:18,490 He was there the same time as I was. 906 00:44:18,573 --> 00:44:19,950 He left right after. 907 00:44:20,116 --> 00:44:21,868 You know who I'm talking about, right? 908 00:44:22,035 --> 00:44:23,453 Isn't he the first guy you thought of 909 00:44:23,537 --> 00:44:25,872 when you saw the article in The Times? 910 00:44:28,333 --> 00:44:30,877 Okay, look, I gotta go. 911 00:44:31,211 --> 00:44:32,671 (LINE DISCONNECTS) 912 00:44:38,677 --> 00:44:39,970 Mr. and Mrs. Rosenthal. 913 00:44:40,136 --> 00:44:41,972 Oh, yes, I see. You're welcome. 914 00:44:43,932 --> 00:44:44,933 ABE: I don't wanna push it. 915 00:44:45,100 --> 00:44:46,476 Hi. ABE: Ah, Kay. 916 00:44:46,643 --> 00:44:47,644 What a treat! 917 00:44:47,811 --> 00:44:49,479 I'm just going to apologize in advance. 918 00:44:49,563 --> 00:44:50,856 Great to see you. 919 00:44:51,022 --> 00:44:54,484 I'm no fun at all, Abe. I'm just so nervous... 920 00:44:54,651 --> 00:44:56,194 about tomorrow at the stock exchange. 921 00:44:56,278 --> 00:44:57,612 And I have to make a big speech. 922 00:44:57,779 --> 00:44:59,364 No, no, no, no. Poor you. 923 00:44:59,531 --> 00:45:01,700 No, going public is a good move for The Post. 924 00:45:01,867 --> 00:45:03,827 Maybe you can even think about expanding. 925 00:45:03,994 --> 00:45:05,871 Try to be more of a national paper. 926 00:45:06,371 --> 00:45:07,956 I wish Abe would let me buy shares. 927 00:45:08,123 --> 00:45:09,875 That's against company policy... 928 00:45:10,041 --> 00:45:12,544 but if you're nervous and need distraction... 929 00:45:12,711 --> 00:45:15,463 I do happen to have a copy of today's Times. 930 00:45:15,630 --> 00:45:16,631 (LAUGHS) Abe! 931 00:45:17,632 --> 00:45:19,217 Unless you read it already. 932 00:45:19,384 --> 00:45:22,554 Oh, you awful man. You really are. 933 00:45:22,721 --> 00:45:24,097 Can we get you something to drink? 934 00:45:24,264 --> 00:45:26,182 MURREY: Bundy argues for sustained bombing. 935 00:45:26,349 --> 00:45:27,350 BEN: Great stuff. 936 00:45:27,434 --> 00:45:28,435 MURREY: He thinks it'll turn the tide. 937 00:45:28,518 --> 00:45:29,644 This is February of '65. 938 00:45:29,895 --> 00:45:30,896 BEN: Jesus Christ. 939 00:45:31,021 --> 00:45:33,356 But by April, they realize it's not gonna cut it... 940 00:45:33,523 --> 00:45:35,400 and LBJ sends two battalions. 941 00:45:35,483 --> 00:45:36,526 BEN: Great stuff. HOWARD: And get this. 942 00:45:36,693 --> 00:45:38,153 He changes the mission 943 00:45:38,236 --> 00:45:40,196 from base security to active combat. 944 00:45:40,363 --> 00:45:42,115 My God. It's a huge shift. 945 00:45:42,282 --> 00:45:43,533 He's widening the war. 946 00:45:43,700 --> 00:45:45,368 But he insists on secrecy. 947 00:45:45,535 --> 00:45:46,912 The American people are not to be told. 948 00:45:47,078 --> 00:45:48,496 All right, okay. So this is the real deal... 949 00:45:48,663 --> 00:45:50,248 so how long till you can write it up? 950 00:45:50,415 --> 00:45:51,833 I can have it for Thursday. 951 00:45:52,000 --> 00:45:53,084 Well, what if we pretend 952 00:45:53,168 --> 00:45:55,170 you're a reporter, not a novelist? 953 00:45:55,420 --> 00:45:56,713 Uh, I suppose I could pull 954 00:45:56,796 --> 00:45:58,173 something together by tomorrow night. 955 00:45:58,340 --> 00:46:00,091 Okay, we can run it on Wednesday. 956 00:46:01,551 --> 00:46:03,178 MURREY: I know we need to get this out, Ben, 957 00:46:03,261 --> 00:46:04,638 but I'd like to spend a minute... 958 00:46:04,804 --> 00:46:06,890 going through what we've got on Rolling Thunder. 959 00:46:07,057 --> 00:46:08,600 BEN: Go through all the research you want... 960 00:46:08,767 --> 00:46:10,393 but so help me God, if we don't have 961 00:46:10,477 --> 00:46:11,853 these pages by tomorrow night... 962 00:46:12,020 --> 00:46:13,063 we might as well not have them at all. 963 00:46:13,146 --> 00:46:14,230 Too late. 964 00:46:15,482 --> 00:46:16,483 BEN: What? 965 00:46:16,566 --> 00:46:17,817 Times already has it. 966 00:46:21,988 --> 00:46:23,239 Well, of course they have it. 967 00:46:23,406 --> 00:46:25,575 "President Johnson decided on April 1, 1965..." 968 00:46:25,742 --> 00:46:28,244 Of course The Times had... Written by Neil Sheehan. 969 00:46:28,411 --> 00:46:30,330 "...because a month of bombing..." 970 00:46:30,956 --> 00:46:32,374 NIXON: Neil Sheehan's a bastard. 971 00:46:32,457 --> 00:46:33,875 He's been a bastard for years. 972 00:46:34,042 --> 00:46:35,543 EHRLICHMAN: Mr. President, the Attorney General 973 00:46:35,627 --> 00:46:36,962 has called a couple times... 974 00:46:37,128 --> 00:46:39,130 about these New York Times stories. 975 00:46:40,048 --> 00:46:41,549 NIXON: You mean to prosecute The Times? 976 00:46:41,716 --> 00:46:42,717 Hell, my view is 977 00:46:42,801 --> 00:46:44,970 to prosecute the goddamn pricks that gave it to 'em. 978 00:46:45,136 --> 00:46:46,179 EHRLICHMAN: if you can find out who that is. 979 00:46:46,262 --> 00:46:47,263 NIXON: Yeah, I know. 980 00:46:47,430 --> 00:46:49,057 I mean, could The Times be prosecuted? 981 00:46:49,224 --> 00:46:50,433 EHRLICHMAN: Apparently so. 982 00:46:51,309 --> 00:46:52,435 NIXON: As far as The Times is concerned, 983 00:46:52,519 --> 00:46:53,520 hell, they're our enemies. 984 00:46:53,687 --> 00:46:55,855 I think we just oughta do it. 985 00:46:56,398 --> 00:46:58,316 Son of a bitch. 986 00:47:01,528 --> 00:47:02,821 Abe Rosenthal. 987 00:47:02,988 --> 00:47:05,448 Good evening. Their table is right over there, sir. 988 00:47:07,158 --> 00:47:08,994 ABE: Brownell and Loeb over at Lord Day and Lord... 989 00:47:09,160 --> 00:47:12,455 told Punch in no uncertain terms not to publish. 990 00:47:12,622 --> 00:47:14,749 Only after Scotty Reston threatened 991 00:47:14,833 --> 00:47:16,167 to publish in the Vineyard Gazette... 992 00:47:16,334 --> 00:47:17,711 did Punch decide to print. 993 00:47:17,877 --> 00:47:20,213 Wouldn't have had quite the same impact. 994 00:47:20,296 --> 00:47:21,339 (LAUGHING) 995 00:47:21,423 --> 00:47:22,424 Jimmy. 996 00:47:24,509 --> 00:47:28,304 We've been asked to refrain from further publication... 997 00:47:28,471 --> 00:47:30,640 by the Attorney General. 998 00:47:32,142 --> 00:47:34,519 Nixon's taking us to court? 999 00:47:40,608 --> 00:47:42,068 Kay, I'm sorry... 1000 00:47:42,235 --> 00:47:43,570 Oh, no. 1001 00:47:45,447 --> 00:47:46,531 (SIGHS) 1002 00:47:47,240 --> 00:47:48,408 Gosh. 1003 00:47:49,951 --> 00:47:51,661 (BREATHES DEEPLY) 1004 00:47:53,329 --> 00:47:54,998 Why don't I go get the check? 1005 00:47:55,165 --> 00:47:56,374 No, sit tight, don't argue with me. 1006 00:47:56,541 --> 00:47:58,460 I'll be right back. 1007 00:48:03,923 --> 00:48:06,092 Mr. Rosenthal had to leave on business. 1008 00:48:06,259 --> 00:48:07,969 Certainly, we'll put it on his tab. 1009 00:48:08,136 --> 00:48:09,345 No, I'll take the bill, 1010 00:48:09,429 --> 00:48:11,931 but could I trouble you to use your telephone? 1011 00:48:12,098 --> 00:48:13,391 But of course, madam. 1012 00:48:21,274 --> 00:48:23,234 There's a fella I overlapped with at RAND. 1013 00:48:23,401 --> 00:48:25,445 He was a bit of a showboat, but smart. 1014 00:48:25,528 --> 00:48:26,988 And he worked for McNamara... 1015 00:48:27,155 --> 00:48:28,323 and he had opinions 1016 00:48:28,406 --> 00:48:31,159 on the decision-making that went into Vietnam. 1017 00:48:31,326 --> 00:48:32,327 BEN: Okay. 1018 00:48:32,452 --> 00:48:35,205 Word is, he doved. Pretty hard. 1019 00:48:35,371 --> 00:48:37,290 BEN: Would he have access to the study? 1020 00:48:37,457 --> 00:48:39,417 Pretty sure RAND had a copy. 1021 00:48:39,584 --> 00:48:42,420 BEN: No shit. All right, well, can you find him? 1022 00:48:42,587 --> 00:48:44,714 Thought maybe I'd try. 1023 00:48:44,798 --> 00:48:45,882 (INTERCOM BUZZES) 1024 00:48:48,176 --> 00:48:50,428 DEBBIE: I've got Mrs. Graham on the line. 1025 00:48:51,679 --> 00:48:53,056 Katharine. 1026 00:48:53,598 --> 00:48:57,227 KAY: Hey, listen, I've got tomorrow's headline. 1027 00:48:57,310 --> 00:48:59,938 Oh, Christ, okay, again? 1028 00:49:00,396 --> 00:49:02,398 John Mitchell contacted The Times. 1029 00:49:02,565 --> 00:49:05,485 Seems the President is going to seek an injunction. 1030 00:49:06,194 --> 00:49:07,987 No, shit. 1031 00:49:08,154 --> 00:49:10,323 This means that we're in the goddamn ballgame. 1032 00:49:10,490 --> 00:49:12,367 Because if The Times gets shut down... 1033 00:49:12,534 --> 00:49:13,827 If they get shut down, 1034 00:49:13,910 --> 00:49:16,329 there is no ballgame. Ballgame's over. 1035 00:49:16,496 --> 00:49:17,705 Now, Katharine, 1036 00:49:17,789 --> 00:49:20,166 anybody would kill to have a crack at this. 1037 00:49:20,333 --> 00:49:23,169 Well, sure, but not if it means breaking the law. 1038 00:49:23,336 --> 00:49:27,132 If a federal judge stops The Times from publishing... 1039 00:49:27,298 --> 00:49:29,717 well, I don't see how we could publish... 1040 00:49:29,884 --> 00:49:32,303 even if we could get hold of a copy. 1041 00:49:35,223 --> 00:49:38,184 Ben? You have something? 1042 00:49:39,310 --> 00:49:40,311 No. 1043 00:49:41,354 --> 00:49:44,065 Okay, so then there's nothing to talk about really. 1044 00:49:44,232 --> 00:49:47,152 No, nothing to talk about at all... 1045 00:49:47,318 --> 00:49:50,280 but thank you for the tip, Mrs. Graham. 1046 00:49:50,363 --> 00:49:51,406 (BOTH CHUCKLE) 1047 00:49:51,489 --> 00:49:53,533 What are you still doing here? 1048 00:49:57,245 --> 00:49:59,247 (TRAFFIC NOISES) 1049 00:50:17,473 --> 00:50:18,850 KAY: Excuse me. 1050 00:50:22,562 --> 00:50:23,897 All right. 1051 00:50:25,440 --> 00:50:26,566 (INDISTINCT CHATTER) 1052 00:50:26,691 --> 00:50:27,859 Oh, there she is. 1053 00:50:28,026 --> 00:50:29,611 KAY: Hello. How are ya, Kay? 1054 00:50:29,777 --> 00:50:31,696 Good morning, everyone. Good to see you. 1055 00:50:31,863 --> 00:50:32,864 MAN: Hello? 1056 00:50:32,947 --> 00:50:34,407 Yeah, I'm looking for Dan Ellsberg. 1057 00:50:34,574 --> 00:50:36,117 He doesn't work here anymore. 1058 00:50:36,284 --> 00:50:37,911 Do you know where he is now? 1059 00:50:38,077 --> 00:50:39,871 No, I don't. Who is this? 1060 00:50:40,246 --> 00:50:41,581 Thank you. 1061 00:50:41,748 --> 00:50:44,209 EXCHANGE PRESIDENT: And it is my great privilege to welcome 1062 00:50:44,292 --> 00:50:46,252 The Washington Post Company... 1063 00:50:46,419 --> 00:50:48,796 to the American Stock Exchange. 1064 00:50:53,718 --> 00:50:56,012 More than a privilege, Mrs. Graham. 1065 00:50:56,095 --> 00:50:57,430 This is a real honor. 1066 00:50:57,513 --> 00:50:58,598 (LINE RINGING) 1067 00:50:58,723 --> 00:50:59,724 KAREN: Hello, this is Karen. 1068 00:50:59,807 --> 00:51:00,975 Yeah, I'm looking for Dan Ellsberg. 1069 00:51:01,142 --> 00:51:02,644 You got the wrong number. 1070 00:51:05,021 --> 00:51:06,022 Speech. 1071 00:51:06,147 --> 00:51:08,316 Go and project confidence, Kay. 1072 00:51:10,318 --> 00:51:11,319 Gentlemen... 1073 00:51:12,278 --> 00:51:14,906 thank you all for helping make 1074 00:51:14,989 --> 00:51:17,492 The Washington Post a more robust company. 1075 00:51:18,368 --> 00:51:19,619 (LINE RINGING) 1076 00:51:19,744 --> 00:51:21,287 RECEPTIONIST: Center for International Studies. 1077 00:51:21,454 --> 00:51:23,039 Yeah, I'm looking for Dan Ellsberg. 1078 00:51:23,206 --> 00:51:24,624 He's not here. 1079 00:51:25,833 --> 00:51:27,460 But he still works there? 1080 00:51:27,627 --> 00:51:30,505 Yes. Can I take a message? 1081 00:51:30,588 --> 00:51:33,132 Uh, tell him Ben Bagdikian called. 1082 00:51:33,299 --> 00:51:34,342 EXCHANGE PRESIDENT: Congratulations. 1083 00:51:34,425 --> 00:51:35,426 PHOTOGRAPHER: Guys, why don't we 1084 00:51:35,510 --> 00:51:36,552 get together for a photograph? 1085 00:51:36,636 --> 00:51:37,845 EXCHANGE PRESIDENT: Yes. PAUL: Good idea. Absolutely. 1086 00:51:37,929 --> 00:51:39,097 PHOTOGRAPHER: Here we go. KAY: Let me see it. 1087 00:51:39,264 --> 00:51:41,057 PAUL: Smile, Kay. Shall I hold it? 1088 00:51:41,224 --> 00:51:42,642 You just bought a share of The Post! 1089 00:51:42,809 --> 00:51:45,311 I know. I'm so happy. 1090 00:51:45,478 --> 00:51:50,400 1 .35 million shares at $24.50 a share. 1091 00:51:50,608 --> 00:51:52,986 (CHEERING) 1092 00:51:53,820 --> 00:51:56,030 I believe this will not only make The Post solvent... 1093 00:51:56,114 --> 00:51:58,366 but stronger than it ever has been. 1094 00:51:58,449 --> 00:51:59,450 To The Post! ALL: The Post! 1095 00:51:59,617 --> 00:52:01,244 He said to call from a secure phone. 1096 00:52:01,327 --> 00:52:02,453 Mmm-hmm. 1097 00:52:09,627 --> 00:52:11,045 I hear Kennedy said Phil Graham 1098 00:52:11,129 --> 00:52:12,505 was the smartest man he ever met. 1099 00:52:12,672 --> 00:52:15,258 Yeah, for Kay's father to hand her husband the company... 1100 00:52:15,425 --> 00:52:17,135 says something about the guy. 1101 00:52:17,302 --> 00:52:20,513 I thought it said something about the time. 1102 00:52:20,680 --> 00:52:21,681 HOWARD: Turn it up. 1103 00:52:21,848 --> 00:52:23,766 WALTER CRONKITE: Good evening. The New York Times late today 1104 00:52:23,850 --> 00:52:25,893 was barred, at least until Saturday... 1105 00:52:26,060 --> 00:52:28,563 from publishing any more classified documents... 1106 00:52:28,730 --> 00:52:32,317 dealing with the cause and conduct of the Vietnam War. 1107 00:52:32,483 --> 00:52:34,235 The Times, true to its word... 1108 00:52:34,402 --> 00:52:35,987 said it would abide by the decision 1109 00:52:36,070 --> 00:52:37,864 of Federal Judge Murray Gurfein... 1110 00:52:38,031 --> 00:52:40,033 but will resist a permanent injunction 1111 00:52:40,116 --> 00:52:41,409 at a hearing Friday. 1112 00:52:41,576 --> 00:52:43,411 The Nixon administration have charged that 1113 00:52:43,494 --> 00:52:45,413 the final two parts of The Times' series... 1114 00:52:45,580 --> 00:52:47,165 would result in irreparable injury 1115 00:52:47,248 --> 00:52:48,875 to the national defense. 1116 00:52:49,042 --> 00:52:50,585 Hell, why bother fighting the communists? 1117 00:52:50,752 --> 00:52:52,462 Think Jefferson just rolled over in his grave. 1118 00:52:52,628 --> 00:52:55,256 Have the courts ever stopped a paper from publishing before? 1119 00:52:55,423 --> 00:52:58,968 Not in the history of the republic. 1120 00:52:59,135 --> 00:53:01,179 Good thing we're not part of this mess. 1121 00:53:01,346 --> 00:53:03,848 I'd give my left one to be in this mess. 1122 00:53:04,640 --> 00:53:06,809 There's our front page lede tomorrow. 1123 00:53:06,893 --> 00:53:08,311 Chal, that's yours. 1124 00:53:09,020 --> 00:53:10,521 All right. 1125 00:53:11,147 --> 00:53:13,858 Party's over. Let's get back to our jobs. 1126 00:53:16,611 --> 00:53:17,612 (TV SWITCHES OFF) 1127 00:53:22,075 --> 00:53:24,077 (CHATTERING) 1128 00:53:29,248 --> 00:53:31,793 MR. BOSTON: Hello? Hi, it's Ben. 1129 00:53:31,959 --> 00:53:33,503 Yes. Dan? 1130 00:53:33,669 --> 00:53:34,712 No. 1131 00:53:34,796 --> 00:53:38,549 Oh, I'm trying to get a hold of a fella I used to know... 1132 00:53:38,716 --> 00:53:41,135 617-597-4580. 1133 00:53:41,302 --> 00:53:42,428 Okay. 1134 00:53:45,431 --> 00:53:47,141 Hold on. 1135 00:53:48,476 --> 00:53:49,936 Was it 4580? 1136 00:53:50,103 --> 00:53:51,729 Call from another phone. 1137 00:53:51,896 --> 00:53:56,025 617-597-4580. 1138 00:54:05,701 --> 00:54:10,081 617-597-4580. 1139 00:54:16,879 --> 00:54:18,464 (LINE RINGS) 1140 00:54:18,548 --> 00:54:19,549 DANIEL: Hello? 1141 00:54:19,715 --> 00:54:22,969 Yeah, I'm looking for... Yeah. Hey, Ben, it's Dan. 1142 00:54:23,136 --> 00:54:26,347 Dan, it's good to hear your voice. 1143 00:54:26,514 --> 00:54:27,974 Yeah, it's been a while. 1144 00:54:28,141 --> 00:54:29,350 Yeah. 1145 00:54:43,823 --> 00:54:44,824 (KNOCKS) 1146 00:54:47,785 --> 00:54:49,787 DANIEL: Who is it? It's Ben. 1147 00:54:59,338 --> 00:55:00,381 Ben. 1148 00:55:00,798 --> 00:55:02,175 Dan. 1149 00:55:07,722 --> 00:55:10,224 The study had 47 volumes. 1150 00:55:10,391 --> 00:55:11,976 I slipped out a couple at a time. 1151 00:55:12,059 --> 00:55:13,478 Took me months to copy it all. 1152 00:55:17,440 --> 00:55:18,566 What the hell? 1153 00:55:18,733 --> 00:55:21,527 Well, we were all former government guys. 1154 00:55:21,694 --> 00:55:23,404 Top clearance, all of that. 1155 00:55:23,571 --> 00:55:25,531 McNamara wanted academics to have 1156 00:55:25,615 --> 00:55:27,241 the chance to examine what had happened. 1157 00:55:27,408 --> 00:55:28,451 He would say to us, 1158 00:55:28,534 --> 00:55:29,994 "Let the chips fall where they may." 1159 00:55:30,161 --> 00:55:31,412 Brave man. 1160 00:55:31,579 --> 00:55:34,207 Well, I think guilt was a bigger motivator than courage. 1161 00:55:34,373 --> 00:55:36,083 McNamara didn't lie as well as the rest... 1162 00:55:36,250 --> 00:55:39,212 but I don't think he saw what was coming, what we'd find. 1163 00:55:39,378 --> 00:55:41,255 But it didn't take him long to figure out... 1164 00:55:41,422 --> 00:55:42,423 well, for us all to figure out 1165 00:55:42,507 --> 00:55:44,175 if the public ever saw these papers... 1166 00:55:44,342 --> 00:55:45,968 they would turn against the war. 1167 00:55:46,135 --> 00:55:48,971 Covert ops, guaranteed debt, rigged elections? 1168 00:55:49,138 --> 00:55:52,892 It's all in there. Ike, Kennedy, Johnson. 1169 00:55:53,059 --> 00:55:54,519 They violated the Geneva Convention. 1170 00:55:54,685 --> 00:55:57,438 They lied to Congress and they lied to the public. 1171 00:55:57,605 --> 00:56:01,400 They knew we couldn't win and still sent boys to die. 1172 00:56:01,567 --> 00:56:03,236 What about Nixon? 1173 00:56:04,570 --> 00:56:06,405 He's just carrying on like all the others. 1174 00:56:06,572 --> 00:56:09,408 Too afraid to be the one who loses the war on his watch. 1175 00:56:11,160 --> 00:56:13,829 Someone said this at some point... 1176 00:56:13,996 --> 00:56:16,666 about why we stayed when we knew we were losing. 1177 00:56:17,875 --> 00:56:20,127 10% was to help the South Vietnamese. 1178 00:56:20,294 --> 00:56:22,129 20% was to hold back the commies. 1179 00:56:23,089 --> 00:56:25,299 70% was to avoid 1180 00:56:25,383 --> 00:56:27,927 the humiliation of an American defeat. 1181 00:56:28,094 --> 00:56:32,181 70% of those boys... 1182 00:56:32,348 --> 00:56:34,475 just to avoid being humiliated? 1183 00:56:35,226 --> 00:56:36,769 That stuck with me. 1184 00:56:37,186 --> 00:56:38,354 (SIGHS) 1185 00:56:43,526 --> 00:56:45,319 (BREATHES HEAVILY) 1186 00:56:45,903 --> 00:56:47,738 They're gonna come after you, you know. 1187 00:56:47,822 --> 00:56:49,323 And I gotta be honest... 1188 00:56:50,199 --> 00:56:52,827 the bread crumbs weren't too hard to follow. 1189 00:56:54,453 --> 00:56:55,496 I know. 1190 00:56:57,873 --> 00:56:59,834 They're gonna lock you up, Dan. 1191 00:57:00,334 --> 00:57:03,254 Wouldn't you go to prison to stop this war? 1192 00:57:05,089 --> 00:57:07,341 Theoretically, sure. 1193 00:57:10,636 --> 00:57:13,806 You are gonna publish these documents? 1194 00:57:16,225 --> 00:57:17,476 Yeah. 1195 00:57:18,477 --> 00:57:21,147 Even with the injunction? 1196 00:57:22,690 --> 00:57:23,899 Yes. 1197 00:57:26,652 --> 00:57:27,820 (CHUCKLES) 1198 00:57:28,029 --> 00:57:31,073 Well, then it's not so theoretical then, is it? 1199 00:57:35,453 --> 00:57:36,954 (LIGHTER CLINKING) 1200 00:57:41,834 --> 00:57:44,754 I'm gonna go do some work in the studio. 1201 00:57:53,220 --> 00:57:55,890 My day was great, thanks for asking. 1202 00:58:12,323 --> 00:58:15,117 That picture makes me sad. 1203 00:58:16,369 --> 00:58:17,828 Me too. 1204 00:58:17,953 --> 00:58:19,372 (PHONE RINGS) 1205 00:58:23,292 --> 00:58:24,752 Bradlee. BAGDIKIAN: I'm in Boston. 1206 00:58:24,919 --> 00:58:26,879 I'm gonna need two seats. 1207 00:58:26,962 --> 00:58:27,963 Why? 1208 00:58:28,130 --> 00:58:30,257 I'm gonna need to buy two seats 1209 00:58:30,341 --> 00:58:31,592 on the first flight out tomorrow... 1210 00:58:31,759 --> 00:58:33,260 probably first class. 1211 00:58:34,387 --> 00:58:36,138 No shit, you have them? 1212 00:58:38,683 --> 00:58:40,893 Well then just get your ass back here... 1213 00:58:41,268 --> 00:58:42,645 and come straight to the house. 1214 00:58:42,728 --> 00:58:44,188 Get Chal and Meg and the others. 1215 00:58:44,355 --> 00:58:45,356 I don't want the whole newsroom 1216 00:58:45,439 --> 00:58:46,607 knowing about this yet. 1217 00:58:46,691 --> 00:58:47,817 I gotta go. 1218 00:58:47,942 --> 00:58:50,236 Didn't you just invite a bunch of people over? 1219 00:58:50,403 --> 00:58:51,404 Yeah. 1220 00:58:51,654 --> 00:58:53,781 Yeah, they'll show up sometime tomorrow. 1221 00:58:53,948 --> 00:58:54,949 When sometime tomorrow? 1222 00:58:55,032 --> 00:58:56,617 Is this a breakfast thing or a lunch thing? 1223 00:58:56,784 --> 00:58:58,828 Don't know. Do you need me to get things? 1224 00:58:58,953 --> 00:59:00,496 Nah, we'll figure it all out. Okay. 1225 00:59:00,621 --> 00:59:02,498 Well, where are you going? (GRUNTS) Out. 1226 00:59:02,665 --> 00:59:04,083 You going to the newsroom? No. 1227 00:59:04,250 --> 00:59:05,793 Love you, bear. 1228 00:59:05,876 --> 00:59:07,044 (DOORBELL RINGS) 1229 00:59:07,128 --> 00:59:09,130 I got a cake. I hope it's okay? 1230 00:59:09,296 --> 00:59:11,966 Oh, sure, as long as nobody counts the candles. 1231 00:59:14,009 --> 00:59:16,095 Uh, sorry to barge in again. 1232 00:59:16,595 --> 00:59:18,514 Maybe I should give you a key. 1233 00:59:18,889 --> 00:59:21,434 Ah, not here to crash your party. 1234 00:59:21,600 --> 00:59:22,601 What's up? 1235 00:59:22,768 --> 00:59:24,812 Well, I could use a minute. 1236 00:59:24,895 --> 00:59:27,022 (MUSIC PLAYING) (PEOPLE CHATTERING) 1237 00:59:32,027 --> 00:59:33,904 So, can I ask you a hypothetical question? 1238 00:59:34,071 --> 00:59:36,240 Oh, dear, I don't like hypothetical questions. 1239 00:59:36,407 --> 00:59:37,658 Well, I don't think you're gonna 1240 00:59:37,742 --> 00:59:39,160 like the real one either. 1241 00:59:42,329 --> 00:59:43,622 Do you have the papers? 1242 00:59:45,416 --> 00:59:46,625 Not yet. 1243 00:59:49,003 --> 00:59:50,004 (SIGHS) 1244 00:59:50,421 --> 00:59:53,758 (STUTTERS) Oh, gosh, because you know... 1245 00:59:53,966 --> 00:59:56,260 the position that would put me in. 1246 00:59:56,844 --> 00:59:58,345 You know, we have language 1247 00:59:58,429 --> 00:59:59,847 in the prospectus that we've... 1248 01:00:00,014 --> 01:00:02,183 Yeah, I know that the bankers can change their mind. 1249 01:00:02,349 --> 01:00:04,435 And I know what is at stake. 1250 01:00:04,602 --> 01:00:05,811 You know... 1251 01:00:05,978 --> 01:00:08,397 the only couple I knew that both Kennedy 1252 01:00:08,481 --> 01:00:10,065 and LBJ wanted to socialize with... 1253 01:00:10,232 --> 01:00:14,278 was you and your husband and you owned the damn paper. 1254 01:00:16,113 --> 01:00:17,823 Of course that's the way things worked. 1255 01:00:17,990 --> 01:00:20,159 Politicians and the press, they trusted each other... 1256 01:00:20,326 --> 01:00:21,869 so they could go to the same dinner party 1257 01:00:21,952 --> 01:00:23,412 and drink cocktails and tell jokes... 1258 01:00:23,579 --> 01:00:25,456 while there was a war waging in Vietnam. 1259 01:00:25,623 --> 01:00:27,166 Ben, I don't know what we're talking about. 1260 01:00:27,249 --> 01:00:29,084 I'm not protecting Lyndon. 1261 01:00:29,251 --> 01:00:30,377 No, you got his former Secretary of Defense, 1262 01:00:30,461 --> 01:00:31,462 Robert McNamara... 1263 01:00:31,629 --> 01:00:33,756 the man who commissioned this study. 1264 01:00:33,839 --> 01:00:35,174 He's one of about a dozen party guests... 1265 01:00:35,341 --> 01:00:37,009 out on your patio. I'm not protecting him. 1266 01:00:37,092 --> 01:00:38,093 I'm not protecting any of them. 1267 01:00:38,177 --> 01:00:39,220 I'm protecting the paper. 1268 01:00:39,303 --> 01:00:42,932 Yeah? Well, I wasn't a stooge for Jack Kennedy. 1269 01:00:43,182 --> 01:00:44,642 The night he was assassinated 1270 01:00:44,725 --> 01:00:46,977 Tony and I were down at the Naval Hospital... 1271 01:00:47,144 --> 01:00:50,648 so we would be there to meet Jackie when she landed. 1272 01:00:50,815 --> 01:00:51,816 She was bringing Jack's body 1273 01:00:51,899 --> 01:00:53,484 back on the plane from Dallas... 1274 01:00:53,651 --> 01:00:55,945 and she walked into the room. 1275 01:00:56,111 --> 01:00:57,947 She was still wearing that pink suit 1276 01:00:58,030 --> 01:00:59,990 with Jack's blood all over it. 1277 01:01:00,699 --> 01:01:03,536 She fell into Tony's arms and they held each other... 1278 01:01:03,702 --> 01:01:05,704 for quite a long time. 1279 01:01:07,665 --> 01:01:10,167 And then Jackie looked at me and said... 1280 01:01:10,334 --> 01:01:12,837 "None of this, none of what you see, 1281 01:01:12,920 --> 01:01:14,088 "none of what I say... 1282 01:01:14,255 --> 01:01:17,925 "is ever going to be in your newspaper, Ben." 1283 01:01:18,717 --> 01:01:21,595 And that just about broke my heart. 1284 01:01:21,679 --> 01:01:23,681 I never... (CHUCKLES) 1285 01:01:23,889 --> 01:01:25,516 I never thought of Jack as a source, 1286 01:01:25,599 --> 01:01:27,059 I thought of him as a friend. 1287 01:01:27,643 --> 01:01:29,603 And that was my mistake. 1288 01:01:30,104 --> 01:01:33,190 And it was something that Jack knew all along. 1289 01:01:33,691 --> 01:01:36,402 We can't be both. We have to choose. 1290 01:01:36,861 --> 01:01:38,279 And... 1291 01:01:38,362 --> 01:01:40,030 And that's the point. 1292 01:01:40,197 --> 01:01:42,157 The days of us all smoking cigars together 1293 01:01:42,241 --> 01:01:44,201 down on Pennsylvania Avenue are over. 1294 01:01:44,910 --> 01:01:48,914 Your friend McNamara's study proves that. 1295 01:01:49,915 --> 01:01:51,876 The way they lied. 1296 01:01:53,335 --> 01:01:55,129 The way they lied. 1297 01:01:55,546 --> 01:01:57,673 Those days have to be over. 1298 01:01:59,466 --> 01:02:02,428 We have to be the check on their power. 1299 01:02:02,595 --> 01:02:04,597 If we don't hold them accountable, 1300 01:02:04,680 --> 01:02:06,974 I mean, my God, who will? 1301 01:02:08,642 --> 01:02:10,185 Well, I've never smoked a cigar... 1302 01:02:10,352 --> 01:02:12,813 and I have no problem holding Lyndon or Jack... 1303 01:02:12,980 --> 01:02:15,232 or Bob or any of them accountable. 1304 01:02:15,441 --> 01:02:17,484 But we can't hold them accountable 1305 01:02:17,568 --> 01:02:19,445 if we don't have a newspaper. 1306 01:02:21,405 --> 01:02:23,699 When I get my hands on that study... 1307 01:02:23,866 --> 01:02:26,410 what are you going to do, Mrs. Graham? 1308 01:02:29,872 --> 01:02:31,540 Oh, uh... 1309 01:02:31,916 --> 01:02:33,542 Happy birthday, by the way. 1310 01:02:33,626 --> 01:02:35,961 (MUSIC PLAYING) (CHATTERING) 1311 01:02:36,045 --> 01:02:37,838 Oh, that's not what I heard. 1312 01:02:38,255 --> 01:02:39,423 Am I right? 1313 01:02:39,506 --> 01:02:41,216 (LAUGHING) 1314 01:02:45,304 --> 01:02:46,513 Hi. Good morning. Club soda. 1315 01:02:46,680 --> 01:02:48,265 Enjoy your flight. Yes, thank you. 1316 01:02:49,308 --> 01:02:51,352 Sir, I'm gonna need to put your seat 1317 01:02:51,435 --> 01:02:53,187 in the full upright position before takeoff. 1318 01:02:53,354 --> 01:02:54,396 (GRUNTS) Yeah. 1319 01:02:55,147 --> 01:02:57,066 Must be precious cargo. 1320 01:02:57,358 --> 01:03:00,486 Yeah. It's just government secrets. 1321 01:03:00,569 --> 01:03:03,989 (CHUCKLES) Please fasten your seat belt. Thank you. 1322 01:03:17,252 --> 01:03:19,922 You know why we're here? Beats me. 1323 01:03:20,339 --> 01:03:21,882 Hi, Marina. Hi. 1324 01:03:22,049 --> 01:03:24,176 Do you want lemonade? Little early for me. 1325 01:03:24,343 --> 01:03:25,761 Loosen up, I'm buying. 1326 01:03:25,928 --> 01:03:28,013 What kinda lemonade do you have there? 1327 01:03:28,305 --> 01:03:30,975 Uh... It's the one with the lemons in it. 1328 01:03:31,141 --> 01:03:32,142 (CHUCKLES) Okay. 1329 01:03:33,477 --> 01:03:34,895 BAGDIKIAN: There you go. 1330 01:03:37,231 --> 01:03:39,233 Phil, help me out. 1331 01:03:41,110 --> 01:03:43,028 Grab my briefcase. 1332 01:03:44,989 --> 01:03:46,532 Is that...? Yep. 1333 01:03:46,615 --> 01:03:48,117 (CAR DOOR SHUTS) (CAR DRIVES AWAY) 1334 01:03:59,294 --> 01:04:00,629 It's not the full report 1335 01:04:00,713 --> 01:04:03,007 but it's over 4,000 pages of it. 1336 01:04:06,093 --> 01:04:08,095 MEG: Are these in order? I don't think so. 1337 01:04:08,262 --> 01:04:09,388 There are no page numbers. 1338 01:04:09,555 --> 01:04:11,348 Yeah, that's where the top secret stamps were. 1339 01:04:11,515 --> 01:04:12,725 My source had to cut 'em off. 1340 01:04:12,891 --> 01:04:14,268 I was supposed to retire on Friday. 1341 01:04:14,435 --> 01:04:15,769 Ben, how we supposed to comb through 1342 01:04:15,853 --> 01:04:16,854 4,000 pages of material? 1343 01:04:17,021 --> 01:04:18,063 They're not even loosely organized? 1344 01:04:18,230 --> 01:04:19,481 The Times had three months. 1345 01:04:19,565 --> 01:04:20,649 There's no way we can possibly get this done. 1346 01:04:20,816 --> 01:04:22,359 He's right. We've got less than eight hours. 1347 01:04:22,526 --> 01:04:23,902 We could shoot for city. Then we'd have ten. 1348 01:04:24,069 --> 01:04:25,571 Hey, hey, hey. For the last six years 1349 01:04:25,654 --> 01:04:26,864 we've been playin' catch-up... 1350 01:04:27,031 --> 01:04:28,032 and now thanks to 1351 01:04:28,115 --> 01:04:29,491 the President of the United States... 1352 01:04:29,658 --> 01:04:31,118 who, by the way, is taking a shit 1353 01:04:31,201 --> 01:04:32,619 all over the First Amendment... 1354 01:04:32,786 --> 01:04:34,455 we have the goods. 1355 01:04:34,621 --> 01:04:36,331 And we don't have any competition. 1356 01:04:36,749 --> 01:04:38,625 There's dozens of stories in here. 1357 01:04:38,792 --> 01:04:41,420 The Times has barely scratched the surface. 1358 01:04:41,754 --> 01:04:44,715 We have ten hours 'til the deadline... 1359 01:04:45,215 --> 01:04:47,009 so we dig in. 1360 01:04:50,763 --> 01:04:52,681 MEG: I think this memo's from McNamara. 1361 01:04:52,848 --> 01:04:54,475 "It is my belief that there should be 1362 01:04:54,558 --> 01:04:56,185 "a three- or four-week pause in bombing." 1363 01:04:56,351 --> 01:04:58,353 Wait, wait, wait. I saw the other half of that memo. 1364 01:04:58,520 --> 01:05:01,565 Anyone have the back half of a cable from Dulles in '54? 1365 01:05:01,732 --> 01:05:03,692 I thought I saw one from July. 1366 01:05:03,859 --> 01:05:05,819 Yeah, here it is. "The reasons for this belief... 1367 01:05:05,986 --> 01:05:07,780 "are that we must lay a foundation 1368 01:05:07,863 --> 01:05:09,239 "in the mind of the American public." 1369 01:05:09,406 --> 01:05:11,116 That's it! That's it! 1370 01:05:12,785 --> 01:05:14,244 So Johnson wasn't trying to make peace. 1371 01:05:14,328 --> 01:05:15,537 He was just manipulating the public? 1372 01:05:15,704 --> 01:05:18,290 Eyes out for a suspension in bombing from when? 1373 01:05:18,457 --> 01:05:20,042 '65 to '68. 1374 01:05:20,209 --> 01:05:21,543 CHALMERS: What about a memo 1375 01:05:21,627 --> 01:05:24,004 from Eisenhower's special committee on Indochina? 1376 01:05:24,838 --> 01:05:25,881 Uh, Meg read a part of one to me. 1377 01:05:25,964 --> 01:05:26,965 Meg? 1378 01:05:27,049 --> 01:05:28,258 BAGDIKIAN: Anybody see a mention 1379 01:05:28,342 --> 01:05:29,468 of the RAND Viet Cong study? 1380 01:05:29,551 --> 01:05:31,637 Yeah, I think this might be from your RAND study. 1381 01:05:31,804 --> 01:05:33,430 "VC are deeply committed. 1382 01:05:33,514 --> 01:05:35,390 "South Vietnam is a lost cause." 1383 01:05:35,557 --> 01:05:37,184 Whoa! There you go. Bingo. 1384 01:05:37,559 --> 01:05:38,811 All right. CHALMERS: Meg, I need the... 1385 01:05:38,936 --> 01:05:39,978 MEG: Yeah, I put it on the shelf. 1386 01:05:40,062 --> 01:05:42,606 Couple of piles. We're getting somewhere. 1387 01:05:42,940 --> 01:05:45,526 All right, it's 1 :30. Four o'clock story conference. 1388 01:05:45,692 --> 01:05:47,694 Can I interest anyone in some lemonade? 1389 01:05:47,861 --> 01:05:49,321 BEN: Yes! Does it have vodka in it? 1390 01:05:49,488 --> 01:05:50,781 I don't put vodka in my lemonade. 1391 01:05:50,864 --> 01:05:51,907 BEN: Go easy on the kid. 1392 01:05:51,990 --> 01:05:52,991 CHALMERS: Why not? 1393 01:05:53,075 --> 01:05:54,451 MURREY: How much, sweetheart? MARINA: A quarter. 1394 01:05:54,576 --> 01:05:55,828 It's 50 cents. 1395 01:05:55,911 --> 01:05:57,788 Inflation. BEN: Price is going up. 1396 01:06:01,250 --> 01:06:02,584 Mr. Bradlee. 1397 01:06:02,751 --> 01:06:03,961 Roger Clark. 1398 01:06:04,128 --> 01:06:06,088 Oh, you're Roger Clark? 1399 01:06:06,255 --> 01:06:07,923 It's nice to meet you in person. 1400 01:06:08,132 --> 01:06:11,176 You are our senior legal counsel. 1401 01:06:11,885 --> 01:06:13,762 Yes, we've spoken on the phone. 1402 01:06:13,846 --> 01:06:15,305 My voice should sound familiar. 1403 01:06:15,472 --> 01:06:17,683 When did you finish law school? 1404 01:06:18,267 --> 01:06:20,602 I graduated... Rhetorical question. 1405 01:06:20,769 --> 01:06:22,604 You know, the guy we had before you 1406 01:06:22,688 --> 01:06:24,398 is now Secretary of State. 1407 01:06:24,648 --> 01:06:26,733 I did not know that. 1408 01:06:27,651 --> 01:06:29,486 A little joke, perhaps not the time. 1409 01:06:29,570 --> 01:06:31,155 What exactly can I help you with... 1410 01:06:31,321 --> 01:06:33,949 So, why would the CIA Director send a memo on war policy? 1411 01:06:34,116 --> 01:06:35,784 PHIL: Because they weren't calling it a war yet. 1412 01:06:35,951 --> 01:06:37,661 Okay, I've got turkey with mustard. 1413 01:06:37,744 --> 01:06:39,121 Roast beef with horseradish. 1414 01:06:39,288 --> 01:06:41,582 Howard, come look at this. Chal, you've gotta see this. 1415 01:06:41,748 --> 01:06:43,792 It's a full analysis of McNamara's 1416 01:06:43,876 --> 01:06:44,918 changing view of the war. 1417 01:06:45,085 --> 01:06:46,378 CHALMERS: Does it say anything about why he does? 1418 01:06:46,461 --> 01:06:47,963 So we knew they were gonna assassinate Diem. 1419 01:06:48,130 --> 01:06:49,590 Yeah, and we did nothing to stop it. 1420 01:06:49,756 --> 01:06:51,466 MEG: I think I got something on McNamara on the fireplace. 1421 01:06:51,550 --> 01:06:53,177 The other fireplace. 1422 01:06:53,260 --> 01:06:54,636 (OVERLAPPING CHATTER) 1423 01:06:54,720 --> 01:06:56,346 CHALMERS: Murrey, where's the back half of this one? 1424 01:06:56,430 --> 01:06:57,890 What's the thing you just gave me? 1425 01:06:59,308 --> 01:07:00,809 Tell me these aren't the classified documents 1426 01:07:00,893 --> 01:07:02,269 from the McNamara study. 1427 01:07:02,436 --> 01:07:04,021 4,000 pages of 'em. 1428 01:07:04,188 --> 01:07:06,857 Hungry? I need to use a phone. 1429 01:07:07,024 --> 01:07:08,984 There's one in the other room. 1430 01:07:09,151 --> 01:07:10,277 PHIL: Two. MEG: Is that it? 1431 01:07:10,444 --> 01:07:11,653 PHIL: This is it. This is it. 1432 01:07:11,737 --> 01:07:13,071 MURREY: Hmm? 1433 01:07:13,322 --> 01:07:15,032 PHIL: This is the other half of it. 1434 01:07:15,115 --> 01:07:16,783 (SNORING) 1435 01:07:23,248 --> 01:07:24,833 (BREATHES DEEPLY) 1436 01:07:26,376 --> 01:07:28,337 Oh, my God. 1437 01:07:30,047 --> 01:07:31,298 (SIGHS) 1438 01:07:45,562 --> 01:07:47,522 (SIGHS) 1439 01:07:56,114 --> 01:07:59,117 Hi. Thanks for letting me drop by. 1440 01:07:59,493 --> 01:08:01,745 Marg still napping? Yeah. 1441 01:08:01,912 --> 01:08:03,413 Do you mind if we talk in the sun room? 1442 01:08:03,497 --> 01:08:04,873 Just so I can hear her if she wakes. 1443 01:08:05,040 --> 01:08:06,875 No, of course not. I can't stay long. 1444 01:08:06,959 --> 01:08:08,418 I've got a big event at the house later. 1445 01:08:08,585 --> 01:08:11,296 I guess you've read everything now. 1446 01:08:12,214 --> 01:08:14,091 Yes, I have. I have, yes. 1447 01:08:14,174 --> 01:08:16,134 And I went over it again this morning. 1448 01:08:16,635 --> 01:08:18,136 All of it. 1449 01:08:19,346 --> 01:08:20,847 And I just... 1450 01:08:22,557 --> 01:08:26,728 Forgive me, Bob, I know you're dealing with so much... 1451 01:08:28,563 --> 01:08:32,442 but it's just so hard to try to make sense of why. 1452 01:08:32,609 --> 01:08:34,987 Of how you could have done all these things. 1453 01:08:35,153 --> 01:08:37,155 How you could just lie to us all. 1454 01:08:37,322 --> 01:08:41,660 Well, it's easy for the papers to characterize us as liars. 1455 01:08:41,827 --> 01:08:43,954 We were just trying to push back... 1456 01:08:44,121 --> 01:08:45,998 No, but you let it go on and on and on. 1457 01:08:46,164 --> 01:08:48,875 My son is home now and safe, thank God. 1458 01:08:49,042 --> 01:08:50,794 But you watched him go. 1459 01:08:50,961 --> 01:08:52,254 You knew we couldn't win over there... 1460 01:08:52,421 --> 01:08:55,382 for years and years and years, and yet you let me... 1461 01:08:56,925 --> 01:08:59,928 you let so many of our friends send our boys off. 1462 01:09:00,095 --> 01:09:02,139 Kay, we were doing the best we could. 1463 01:09:02,931 --> 01:09:05,767 It was domino theory, containment... 1464 01:09:06,059 --> 01:09:07,644 and eventually we felt 1465 01:09:07,728 --> 01:09:09,479 that military pressure was the only thing... 1466 01:09:09,646 --> 01:09:11,440 that was gonna drive Ho Chi Minh to the table. 1467 01:09:11,606 --> 01:09:13,150 Our decision-making process was... 1468 01:09:13,317 --> 01:09:14,860 Flawed. 1469 01:09:19,781 --> 01:09:22,909 It was flawed. That's what your study said. 1470 01:09:24,661 --> 01:09:25,954 Yes. 1471 01:09:28,290 --> 01:09:33,086 I do believe that you were trying to do your best... 1472 01:09:34,046 --> 01:09:36,631 and I know how difficult it can be 1473 01:09:36,715 --> 01:09:38,550 to make choices that will... 1474 01:09:38,800 --> 01:09:40,552 That's kind of you. 1475 01:09:41,595 --> 01:09:45,140 Well, what comes next might not be so kind. 1476 01:09:47,225 --> 01:09:49,019 You have the papers. 1477 01:09:49,311 --> 01:09:50,479 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1478 01:09:51,146 --> 01:09:52,564 Let's just say... 1479 01:09:52,731 --> 01:09:56,151 I may have a big decision to make. 1480 01:09:57,694 --> 01:09:59,529 (KAY SIGHS) 1481 01:10:01,406 --> 01:10:02,908 ANTHONY: They will argue it's a violation 1482 01:10:02,991 --> 01:10:04,034 of the Espionage Act. 1483 01:10:04,117 --> 01:10:05,243 That is a felony, Ben. 1484 01:10:05,410 --> 01:10:07,245 That's only if the documents we print 1485 01:10:07,329 --> 01:10:08,663 could damage the United States. 1486 01:10:08,747 --> 01:10:10,457 There's a federal judge in New York 1487 01:10:10,540 --> 01:10:11,583 who seems to think that they could. 1488 01:10:11,750 --> 01:10:12,793 Well, I've got six seasoned journalists 1489 01:10:12,876 --> 01:10:13,877 in the next room... 1490 01:10:14,002 --> 01:10:15,879 who've been reporting on this war for the last ten years... 1491 01:10:16,046 --> 01:10:18,048 and I'll lay odds that they have a better idea... 1492 01:10:18,215 --> 01:10:19,508 of what could damage the United States 1493 01:10:19,591 --> 01:10:20,592 than some judge... 1494 01:10:20,759 --> 01:10:22,010 who is just now wading 1495 01:10:22,094 --> 01:10:23,595 into this territory for the first time. 1496 01:10:23,762 --> 01:10:26,139 "Wading." Is that a metaphor for Vietnam? 1497 01:10:26,306 --> 01:10:29,101 Okay. Ben, look, we know your reporters are talented. 1498 01:10:29,267 --> 01:10:31,311 But The New York Times spent three months 1499 01:10:31,395 --> 01:10:33,271 going over these documents. 1500 01:10:33,438 --> 01:10:35,148 You've got, what, seven hours now 1501 01:10:35,232 --> 01:10:36,483 until the paper goes to press? 1502 01:10:36,650 --> 01:10:38,985 Can you honestly tell me that that is enough time... 1503 01:10:39,152 --> 01:10:42,906 to make sure not a single military plan, 1504 01:10:42,989 --> 01:10:44,241 not a single U.S. soldier... 1505 01:10:44,408 --> 01:10:46,868 not a single American life will be put in harm's way? 1506 01:10:47,035 --> 01:10:48,703 That this will do no damage 1507 01:10:48,787 --> 01:10:50,664 to the United States if you publish? 1508 01:10:50,831 --> 01:10:51,873 Yes. 1509 01:10:54,126 --> 01:10:55,377 ROGER: You're sure about that? 1510 01:10:55,544 --> 01:10:56,586 No! 1511 01:10:56,753 --> 01:10:58,839 That's why I've called you guys. 1512 01:11:00,048 --> 01:11:02,384 ROBERT: Look, Kay, I know why The Times ran the story 1513 01:11:02,467 --> 01:11:03,802 but you need to understand... 1514 01:11:03,969 --> 01:11:05,470 the study was for posterity. 1515 01:11:05,554 --> 01:11:07,597 It was written for academics in the future... 1516 01:11:07,764 --> 01:11:09,349 and right now we're still in the middle of the war. 1517 01:11:09,516 --> 01:11:11,059 The papers can't be objective. 1518 01:11:11,226 --> 01:11:13,353 And I suppose the public has a right to know... 1519 01:11:13,520 --> 01:11:15,772 but I would prefer that the study 1520 01:11:15,856 --> 01:11:17,232 not be made widely available... 1521 01:11:17,399 --> 01:11:20,152 until it can be read with some perspective. You understand. 1522 01:11:20,235 --> 01:11:21,570 Mmm. 1523 01:11:21,778 --> 01:11:23,029 (SIGHS) 1524 01:11:23,238 --> 01:11:24,489 (CHUCKLES) 1525 01:11:24,823 --> 01:11:26,950 We've been through a lot, haven't we? 1526 01:11:27,117 --> 01:11:30,495 You and Marg were there for me... 1527 01:11:30,662 --> 01:11:32,747 at the lowest point of my life. 1528 01:11:32,914 --> 01:11:36,251 You helped me, you selected my entire board... 1529 01:11:36,418 --> 01:11:38,837 you're my most trusted advisor... 1530 01:11:39,004 --> 01:11:40,505 my dear friend. 1531 01:11:41,673 --> 01:11:45,093 But my feelings about that and about you... 1532 01:11:45,260 --> 01:11:48,722 can't be part of this decision to publish or not. 1533 01:11:48,889 --> 01:11:53,185 I'm here asking your advice, Bob... 1534 01:11:53,351 --> 01:11:55,353 not your permission. 1535 01:11:56,271 --> 01:11:59,065 Well, then as one of your most trusted advisors... 1536 01:11:59,232 --> 01:12:01,193 and someone who knows how much you care about this company... 1537 01:12:01,359 --> 01:12:02,360 I'm worried, Kay. 1538 01:12:02,527 --> 01:12:04,112 I worked in Washington for ten years, 1539 01:12:04,196 --> 01:12:05,447 I've seen these people up close. 1540 01:12:05,530 --> 01:12:07,824 Bobby and Lyndon, they were tough customers, 1541 01:12:07,908 --> 01:12:09,868 but Nixon is different. 1542 01:12:10,035 --> 01:12:12,162 He's got some real bad people around him. 1543 01:12:12,329 --> 01:12:14,206 And if you publish he'll get the very worst of them. 1544 01:12:14,372 --> 01:12:15,582 The Colsons and the Ehrlichmans 1545 01:12:15,665 --> 01:12:16,666 and he'll crush you. 1546 01:12:16,833 --> 01:12:18,126 I know he's just awful, but I... 1547 01:12:18,293 --> 01:12:20,712 Nixon's a son of a bitch! He hates you. 1548 01:12:20,879 --> 01:12:21,880 He hates Ben. 1549 01:12:21,963 --> 01:12:23,131 He's wanted to ruin the paper for years... 1550 01:12:23,298 --> 01:12:25,926 and you will not get a second chance, Kay. 1551 01:12:26,092 --> 01:12:27,886 The Richard Nixon I know will muster 1552 01:12:27,969 --> 01:12:29,387 the full power of the presidency... 1553 01:12:29,554 --> 01:12:31,473 and if there's a way to destroy your paper, 1554 01:12:31,556 --> 01:12:33,683 by God, he'll find it. 1555 01:12:36,520 --> 01:12:38,563 ANTHONY: Publish information that harms national security. 1556 01:12:38,730 --> 01:12:39,856 I told you, there is nothing in there. 1557 01:12:40,023 --> 01:12:41,733 If there is, the paper will be prosecuted. 1558 01:12:41,900 --> 01:12:43,276 Isn't that why you're here? 1559 01:12:43,443 --> 01:12:44,819 Yes, Ben, but if we lose... 1560 01:12:44,986 --> 01:12:46,571 With what we pay you, you really shouldn't lose. 1561 01:12:46,655 --> 01:12:47,656 Ben, you need to listen to them. 1562 01:12:47,739 --> 01:12:48,823 Hey, Fritz. Good to see you. 1563 01:12:48,907 --> 01:12:49,908 This is about the future of the company 1564 01:12:49,991 --> 01:12:51,034 and ensuring there is one. 1565 01:12:51,117 --> 01:12:53,328 That's a little melodramatic, don't you think? 1566 01:12:53,411 --> 01:12:54,829 Melodramatic? You're talking about 1567 01:12:54,913 --> 01:12:57,040 exposing years of government secrets. 1568 01:12:58,041 --> 01:13:00,210 I can't imagine they're gonna take that lightly. 1569 01:13:00,585 --> 01:13:02,087 You could jeopardize the public offering. 1570 01:13:02,254 --> 01:13:04,256 You could jeopardize our television stations. 1571 01:13:04,422 --> 01:13:06,424 You know a felon can't hold a broadcast license. 1572 01:13:06,591 --> 01:13:08,301 You think I give two shits about the television stations? 1573 01:13:08,385 --> 01:13:09,386 You should. They make a hell of 1574 01:13:09,469 --> 01:13:10,512 a lot more money than you do... 1575 01:13:10,595 --> 01:13:13,098 and without that revenue we'll be forced to sell. 1576 01:13:13,181 --> 01:13:15,100 If the government wins and we're convicted... 1577 01:13:15,267 --> 01:13:17,936 The Washington Post as we know it will cease to exist. 1578 01:13:18,103 --> 01:13:19,646 If we live in a world where the government 1579 01:13:19,729 --> 01:13:21,273 can tell us what we can and cannot print... 1580 01:13:21,439 --> 01:13:22,607 then The Washington Post as we know it 1581 01:13:22,691 --> 01:13:24,818 has already ceased to exist. 1582 01:13:26,069 --> 01:13:27,696 What if we wait? 1583 01:13:28,780 --> 01:13:30,824 What if we hold off on printing today 1584 01:13:30,907 --> 01:13:33,243 and instead we call the Attorney General... 1585 01:13:33,410 --> 01:13:35,954 and we tell him that we intend to print on Sunday? 1586 01:13:36,121 --> 01:13:37,664 That way we give them and us time 1587 01:13:37,747 --> 01:13:39,874 to figure out the legality of all of it... 1588 01:13:40,041 --> 01:13:42,502 while the court in New York decides The Times' case. 1589 01:13:42,669 --> 01:13:44,838 You're suggesting we alert the Attorney General... 1590 01:13:45,005 --> 01:13:47,173 to the fact that we have these documents... 1591 01:13:47,340 --> 01:13:49,968 that we're going to print in a few days? 1592 01:13:53,680 --> 01:13:56,600 (STUTTERS) Well, yes, that is the idea. 1593 01:13:56,933 --> 01:13:57,976 BAGDIKIAN: Yeah, well... 1594 01:13:58,435 --> 01:13:59,936 outside of landing the Hindenburg 1595 01:14:00,020 --> 01:14:01,271 in a lightning storm... 1596 01:14:01,438 --> 01:14:03,440 that's about the shittiest idea I've ever heard. 1597 01:14:03,607 --> 01:14:04,816 Oh, boy. 1598 01:14:07,861 --> 01:14:09,779 (MUSIC PLAYING INSIDE) 1599 01:14:12,574 --> 01:14:14,409 KAY: Oh, here's the man of the hour. 1600 01:14:14,576 --> 01:14:16,077 HARRY: Kay. 1601 01:14:16,244 --> 01:14:17,370 KAY: For you. 1602 01:14:17,537 --> 01:14:18,580 (SIGHS) I'm found. 1603 01:14:18,663 --> 01:14:19,664 Thank you, Kay. 1604 01:14:19,748 --> 01:14:20,874 You didn't have to go through all this trouble. 1605 01:14:20,957 --> 01:14:22,334 No, we had to turn them away at the door. 1606 01:14:22,417 --> 01:14:23,418 Didn't we, dear? 1607 01:14:23,585 --> 01:14:24,586 Thanks. Oh. 1608 01:14:24,753 --> 01:14:26,796 Gene. Mrs. Graham. 1609 01:14:26,963 --> 01:14:29,090 So, everything okay? 1610 01:14:29,257 --> 01:14:32,260 Uh, it's gotten pretty hot over at Ben's house. 1611 01:14:32,344 --> 01:14:34,679 Oh, things are not going well? 1612 01:14:34,846 --> 01:14:38,224 No. Ben and Mr. Beebe are at real loggerheads. 1613 01:14:38,683 --> 01:14:40,685 Fritz and Ben on opposite sides? 1614 01:14:40,769 --> 01:14:41,811 I made a commitment to publish these papers. 1615 01:14:41,895 --> 01:14:42,896 Excuse me. Pardon me. 1616 01:14:42,979 --> 01:14:44,856 The whole staff will revolt, if we don't publish. 1617 01:14:44,939 --> 01:14:47,192 ANTHONY: Meg, I hardly think people are gonna resign. 1618 01:14:47,359 --> 01:14:48,360 BEN: Enjoying the fight? 1619 01:14:48,526 --> 01:14:49,861 TONY: Yeah, who's winning? 1620 01:14:50,028 --> 01:14:51,988 Nixon. I didn't see him come in. 1621 01:14:52,155 --> 01:14:54,824 Really? He's got his hand so far up Fritz's ass. 1622 01:14:56,284 --> 01:14:57,535 Where is Fritz? 1623 01:14:59,913 --> 01:15:02,624 ANTHONY: That is not at all what I'm saying. No. 1624 01:15:02,749 --> 01:15:04,250 MEG: Not in so many words, but you're a bunch of lawyers. 1625 01:15:04,334 --> 01:15:05,335 Will you cut through the shit! 1626 01:15:05,418 --> 01:15:06,544 ANTHONY: ls the profanity necessary? 1627 01:15:06,628 --> 01:15:07,671 If we're not gonna publish, 1628 01:15:07,754 --> 01:15:09,547 why are we busting our rear ends, Ben? 1629 01:15:09,714 --> 01:15:11,257 Just keep writing. 1630 01:15:11,424 --> 01:15:12,717 (STUTTERS) 1631 01:15:12,801 --> 01:15:15,095 Can you stop playing Chopsticks? 1632 01:15:15,261 --> 01:15:17,472 BAGDIKIAN: We're not gonna get it wrong! 1633 01:15:20,141 --> 01:15:21,726 What's up there, Fritz? 1634 01:15:22,394 --> 01:15:24,187 Calling Kay. 1635 01:15:24,813 --> 01:15:27,732 I'm sorry, Ben. I know you want this. 1636 01:15:27,899 --> 01:15:29,859 There will be another one. 1637 01:15:30,402 --> 01:15:32,237 Like hell there will be. 1638 01:15:32,862 --> 01:15:34,489 ROGER: Given the sensitive circumstances... 1639 01:15:34,656 --> 01:15:36,241 PHIL: Sensitive circumstances? Really? 1640 01:15:36,408 --> 01:15:37,826 ROGER: How would you describe it? 1641 01:15:37,992 --> 01:15:40,453 MURREY: Uh, well, we're trying to make a story. 1642 01:15:40,954 --> 01:15:43,206 FRITZ: Hello. Hello, I'm making a telephone call. 1643 01:15:43,373 --> 01:15:45,208 Yeah, well, it's my house. 1644 01:15:45,375 --> 01:15:47,669 So I'll be on the call. All right, Ben. 1645 01:15:48,002 --> 01:15:52,382 I just want to thank you all for coming out this evening... 1646 01:15:52,549 --> 01:15:55,301 to help me launch Harry Gladstein... 1647 01:15:55,468 --> 01:15:57,512 and his new sailboat... 1648 01:15:57,679 --> 01:15:59,973 into the Chesapeake Bay. 1649 01:16:01,725 --> 01:16:05,270 And into his very well earned retirement. 1650 01:16:05,437 --> 01:16:07,230 Let me just tell you a little bit about 1651 01:16:07,313 --> 01:16:09,524 why I'm so wild about Harry. 1652 01:16:09,816 --> 01:16:12,610 Mrs. Graham. It's Mr. Beebe on the phone. 1653 01:16:12,819 --> 01:16:15,613 In 1949, wasn't it? 1654 01:16:15,905 --> 01:16:19,576 Uh, Phil Graham first brought Harry to the company. 1655 01:16:19,743 --> 01:16:22,287 I'm afraid they need you now. And I remember, he told me... 1656 01:16:22,454 --> 01:16:23,663 Mrs. Graham. 1657 01:16:23,830 --> 01:16:25,331 (WHISPERS) They need you now. 1658 01:16:26,666 --> 01:16:27,667 (SIGHS) 1659 01:16:27,751 --> 01:16:30,962 Oh, dear. I'm so sorry. 1660 01:16:31,129 --> 01:16:32,881 Forgive me, Harry. HARRY: Yeah. 1661 01:16:33,047 --> 01:16:34,841 (CHUCKLES) I think I'll have to suspend. 1662 01:16:35,008 --> 01:16:37,343 Well, you're paying the overtime. 1663 01:16:37,427 --> 01:16:39,471 (ALL LAUGH) I'll be right back. 1664 01:16:39,637 --> 01:16:41,306 I'm so sorry, Mrs. Graham. 1665 01:16:41,765 --> 01:16:42,766 Yeah. 1666 01:16:43,099 --> 01:16:44,517 We should wait. 1667 01:16:44,684 --> 01:16:48,104 Yeah, I understand, Ben, but if you wait a day... 1668 01:16:49,481 --> 01:16:51,983 Fritz on the phone for me? We should be on this call. 1669 01:16:52,150 --> 01:16:54,402 Well, there's an extension in the living room. 1670 01:16:54,569 --> 01:16:57,405 Liz, show them where, please? Thank you. 1671 01:17:07,624 --> 01:17:08,666 Hello, Fritz? 1672 01:17:08,833 --> 01:17:11,336 Hello, Kay. Would you like me to catch you up? 1673 01:17:11,419 --> 01:17:12,504 I say we can, he says we can't. 1674 01:17:12,587 --> 01:17:13,630 There, you're caught up. 1675 01:17:13,713 --> 01:17:15,381 FRITZ: Ben... ARTHUR: Hello, it's Art. 1676 01:17:15,548 --> 01:17:18,134 Well, Ben, there are concerns here 1677 01:17:18,218 --> 01:17:20,094 that are frankly above your pay grade. 1678 01:17:20,261 --> 01:17:21,846 BEN: Well, there's a few above yours, Art, 1679 01:17:21,930 --> 01:17:23,223 like fucking freedom of the press. 1680 01:17:23,389 --> 01:17:25,099 Let's just be civil if we can. 1681 01:17:25,266 --> 01:17:27,143 BEN: Do you think Nixon is going to be civil? 1682 01:17:27,310 --> 01:17:29,813 He is trying to censor the goddamn New York Times. 1683 01:17:29,979 --> 01:17:31,481 Yes, The Times, not The Post. 1684 01:17:31,648 --> 01:17:33,274 BEN: It's the same damn thing. 1685 01:17:33,441 --> 01:17:37,028 This is an historic fight. If they lose, we lose. 1686 01:17:37,403 --> 01:17:39,072 PAUL: Hello? Is someone on the phone? 1687 01:17:39,239 --> 01:17:40,365 PHIL: This is Phil. 1688 01:17:40,532 --> 01:17:42,158 Is that Phil Geyelin? 1689 01:17:42,325 --> 01:17:44,035 PHIL:Uh, yes, Mrs. Graham. 1690 01:17:44,619 --> 01:17:46,913 Good. I'd like you to weigh in if you would... 1691 01:17:47,080 --> 01:17:48,248 because I wanna know 1692 01:17:48,331 --> 01:17:50,291 what the staff is feeling about this. 1693 01:17:50,500 --> 01:17:53,044 PHIL:Uh, well, frankly, Mrs. Graham... 1694 01:17:53,211 --> 01:17:55,129 Ben Bagdikian and Chal Roberts 1695 01:17:55,213 --> 01:17:57,715 have, uh, both threatened to resign... 1696 01:17:57,882 --> 01:17:59,926 if we don't publish, that is. 1697 01:18:00,093 --> 01:18:01,344 Come on, Kay, what do you expect? 1698 01:18:01,427 --> 01:18:02,428 They got nothing to lose. 1699 01:18:02,512 --> 01:18:03,930 Due respect, we all have everything 1700 01:18:04,013 --> 01:18:05,348 to lose if we don't publish. 1701 01:18:05,515 --> 01:18:08,184 What will happen to the reputation of this paper? 1702 01:18:08,351 --> 01:18:10,436 Everyone will find out we had the study. 1703 01:18:10,603 --> 01:18:12,480 Hell, I bet half the town knows already. 1704 01:18:12,647 --> 01:18:14,440 What will it look like if we sit on our asses? 1705 01:18:14,607 --> 01:18:16,192 It'll look like we were prudent. 1706 01:18:16,359 --> 01:18:17,861 BEN: It will look like we were afraid! 1707 01:18:18,027 --> 01:18:21,030 We will lose! The country will lose! Nixon wins! 1708 01:18:21,197 --> 01:18:22,866 Nixon wins this one, and the next one... 1709 01:18:23,032 --> 01:18:24,826 and all the ones after that, because we were scared. 1710 01:18:24,993 --> 01:18:26,244 Because the only way to assert 1711 01:18:26,327 --> 01:18:28,413 the right to publish is to publish. 1712 01:18:29,414 --> 01:18:31,624 (BREATHES DEEPLY) 1713 01:18:33,167 --> 01:18:34,252 Fritz. 1714 01:18:34,419 --> 01:18:36,671 (STUTTERS) Is Fritz there? 1715 01:18:38,464 --> 01:18:40,300 Fritz, are you on? 1716 01:18:40,967 --> 01:18:42,719 FRITZ: I'm here, Kay. 1717 01:18:45,680 --> 01:18:47,724 What do you think? 1718 01:18:49,309 --> 01:18:52,270 What do you think I should do? 1719 01:18:52,854 --> 01:18:54,188 (FRITZ SIGHS) 1720 01:18:54,272 --> 01:18:55,732 FRITZ: I think... 1721 01:18:56,482 --> 01:18:58,902 there are arguments on both sides. 1722 01:18:59,152 --> 01:19:00,153 Yeah. 1723 01:19:02,780 --> 01:19:04,782 But I guess I wouldn't publish. 1724 01:19:21,424 --> 01:19:23,217 (BREATHING HEAVILY) 1725 01:19:28,014 --> 01:19:30,350 (STUTTERS) Let's go. Let's do it. 1726 01:19:30,516 --> 01:19:34,562 Let's go. Let's go, let's go. Let's publish. 1727 01:19:38,691 --> 01:19:40,193 What? Phil? 1728 01:19:40,360 --> 01:19:41,945 What'd she say? 1729 01:19:42,779 --> 01:19:44,238 We go. 1730 01:19:46,115 --> 01:19:48,117 She says, we publish. 1731 01:19:48,201 --> 01:19:49,202 (BAGDIKIAN SIGHS) 1732 01:19:49,285 --> 01:19:50,286 Hot damn. My God. 1733 01:19:50,370 --> 01:19:51,955 Holy shit. Let's get this out. 1734 01:19:52,121 --> 01:19:53,373 Holy shit. (TYPING) 1735 01:19:54,082 --> 01:19:55,291 I need that, Meg. MEG: Sorry. 1736 01:19:55,416 --> 01:19:56,417 Whoa, whoa, whoa! Hold your horses. 1737 01:19:56,501 --> 01:19:57,627 I need the notes! Sorry. 1738 01:19:57,794 --> 01:19:59,087 How many pages is it? 13. 1739 01:19:59,253 --> 01:20:00,880 We got two hours to get it to the composing room. 1740 01:20:01,047 --> 01:20:02,840 CHALMERS: I got it! Almost! Wait one moment. I'm typing. 1741 01:20:03,007 --> 01:20:04,342 BAGDIKIAN: All right. 1742 01:20:05,551 --> 01:20:06,552 Wait, wait, wait. Who's taking it? 1743 01:20:06,719 --> 01:20:07,762 I got it. 1744 01:20:07,929 --> 01:20:08,930 Call National desk. 1745 01:20:09,013 --> 01:20:10,515 Tell them Bagdikian is coming with the story. 1746 01:20:10,682 --> 01:20:11,933 Done! 1747 01:20:12,100 --> 01:20:13,643 All right. Get it in the paper. 1748 01:20:13,810 --> 01:20:15,269 Editorial meeting. 1749 01:20:15,436 --> 01:20:17,689 Ben? Yeah? Thanks. 1750 01:20:17,897 --> 01:20:20,108 HOWARD: Good job, Murrey. 1751 01:20:20,233 --> 01:20:21,734 (ELEVATOR DINGS) 1752 01:20:26,614 --> 01:20:28,616 That it? That's it. 1753 01:20:28,950 --> 01:20:30,827 (INDISTINCT CHATTERING) 1754 01:20:39,127 --> 01:20:41,421 You... You got half an hour. 1755 01:20:52,598 --> 01:20:54,892 I'm not sure how much thought 1756 01:20:54,976 --> 01:20:56,436 you've put into this decision... 1757 01:20:56,602 --> 01:20:57,687 but we still have time. 1758 01:20:57,770 --> 01:20:59,397 The print deadline is not 'til midnight. 1759 01:20:59,564 --> 01:21:01,566 I know when the print deadline is. 1760 01:21:01,733 --> 01:21:03,609 Look, I'm still learning how to do this, 1761 01:21:03,693 --> 01:21:05,028 but everything I know about business... 1762 01:21:05,194 --> 01:21:07,655 tells me you're making a serious mistake here. 1763 01:21:07,822 --> 01:21:09,574 One that will cost you and your paper dearly, 1764 01:21:09,657 --> 01:21:11,492 and hurt every person gathered here. 1765 01:21:11,659 --> 01:21:14,203 Not to mention, the hundreds of others who work for you. 1766 01:21:14,370 --> 01:21:16,205 I'm just trying to put my thoughts together. 1767 01:21:16,372 --> 01:21:18,750 Kay, all I want is what is best 1768 01:21:18,833 --> 01:21:20,251 for you and your business. 1769 01:21:21,002 --> 01:21:23,713 But I just got off the phone with a couple of bankers... 1770 01:21:23,880 --> 01:21:26,883 and they think it's possible, likely even... 1771 01:21:27,050 --> 01:21:29,427 that a number of their institutional investors... 1772 01:21:29,594 --> 01:21:31,554 will pull out if you go ahead and publish. 1773 01:21:31,721 --> 01:21:34,891 And if they pull out, Kay... (SIGHS) 1774 01:21:36,059 --> 01:21:38,311 You got a couple of hours. 1775 01:21:38,853 --> 01:21:39,896 For your sake, 1776 01:21:39,979 --> 01:21:42,190 and for the sake of every one of your employees... 1777 01:21:42,356 --> 01:21:44,025 I hope you will reconsider. 1778 01:21:51,532 --> 01:21:53,201 Give me the canister. 1779 01:21:58,915 --> 01:21:59,957 Get it downstairs... 1780 01:22:00,124 --> 01:22:01,876 and I want the page editor standing over Lino 1781 01:22:01,959 --> 01:22:03,211 'til they got it ready to print. 1782 01:22:03,377 --> 01:22:04,378 Okay. 1783 01:22:05,671 --> 01:22:06,714 (AIR HISSES) 1784 01:22:07,006 --> 01:22:08,007 (SIGHS) 1785 01:22:08,091 --> 01:22:09,759 ROGER: Mr. Bagdikian. 1786 01:22:15,098 --> 01:22:17,100 I need to know your source. 1787 01:22:17,683 --> 01:22:19,560 I thought I was clear earlier. 1788 01:22:20,353 --> 01:22:22,605 Well, we weren't going to press earlier. 1789 01:22:22,772 --> 01:22:25,149 Yeah, well, my answer's the same. 1790 01:22:25,483 --> 01:22:27,443 "This action has been commenced to enjoin 1791 01:22:27,527 --> 01:22:29,153 "The New York Times and their agents... 1792 01:22:29,320 --> 01:22:30,988 "from further disseminating or disclosing 1793 01:22:31,072 --> 01:22:32,406 "certain alleged top secret documents." 1794 01:22:32,573 --> 01:22:34,492 Are you trying to piss me off? 1795 01:22:34,659 --> 01:22:36,285 No. Not me. Judge Gurfein. 1796 01:22:36,452 --> 01:22:38,204 If you look at the text of his restraining order... 1797 01:22:38,371 --> 01:22:40,331 I read his restraining order. 1798 01:22:40,498 --> 01:22:42,333 So then you know that if The Times was your source... 1799 01:22:42,500 --> 01:22:43,918 we would be in direct violation... 1800 01:22:44,085 --> 01:22:46,546 I did not get the study from The Times. 1801 01:22:47,004 --> 01:22:48,005 You're sure? 1802 01:22:49,048 --> 01:22:50,508 We done? 1803 01:22:54,137 --> 01:22:56,472 Did you get it from their source? 1804 01:23:03,396 --> 01:23:04,939 Excuse me? 1805 01:23:07,817 --> 01:23:09,861 Did you get the study 1806 01:23:09,944 --> 01:23:12,530 from the same source as The Times? 1807 01:23:14,949 --> 01:23:17,451 We do not reveal our sources. 1808 01:23:18,536 --> 01:23:20,496 "This action has been commenced to enjoin 1809 01:23:20,580 --> 01:23:22,248 "The New York Times and its agents..." 1810 01:23:22,415 --> 01:23:23,916 I get it! I get it! 1811 01:23:27,587 --> 01:23:29,714 If you got the study from the same source 1812 01:23:29,797 --> 01:23:31,549 that would amount to collusion. 1813 01:23:31,716 --> 01:23:34,594 Yeah, we could all be executed at dawn. 1814 01:23:35,845 --> 01:23:38,848 And we could be held in contempt of court... 1815 01:23:39,015 --> 01:23:42,435 which means Mr. Bradlee and Mrs. Graham could go to jail. 1816 01:23:44,437 --> 01:23:46,230 (SIGHS) 1817 01:23:46,314 --> 01:23:48,107 Mr. Bagdikian... 1818 01:23:49,358 --> 01:23:52,778 how likely is it that your source... 1819 01:23:52,945 --> 01:23:55,573 and The Times source are the same person? 1820 01:23:57,325 --> 01:23:59,076 It's likely. 1821 01:24:00,703 --> 01:24:02,288 How likely? 1822 01:24:03,456 --> 01:24:04,540 (SIGHS) 1823 01:24:04,624 --> 01:24:05,917 Very. 1824 01:24:06,626 --> 01:24:08,461 It's very likely. Yes. 1825 01:24:19,639 --> 01:24:21,390 What is all this? 1826 01:24:21,849 --> 01:24:23,768 Lemonade earnings. 1827 01:24:24,852 --> 01:24:27,730 Marina wanted me to put it away for safekeeping. 1828 01:24:27,897 --> 01:24:29,065 Oh, wow. 1829 01:24:33,945 --> 01:24:35,738 We're publishing. 1830 01:24:39,367 --> 01:24:40,534 Wow. 1831 01:24:43,246 --> 01:24:45,539 I didn't think Kay'd do it. 1832 01:24:48,334 --> 01:24:50,002 That's brave. 1833 01:24:50,920 --> 01:24:53,172 Well, she's not the only one who's brave. 1834 01:24:53,631 --> 01:24:54,882 Oh. (CHUCKLES) 1835 01:24:54,966 --> 01:24:56,926 What have you got to lose? 1836 01:24:57,134 --> 01:24:58,636 Uh, my job. 1837 01:24:58,803 --> 01:25:00,137 My reputation. 1838 01:25:00,304 --> 01:25:01,931 Oh, Ben, please. 1839 01:25:03,140 --> 01:25:05,226 We both know this will do nothing 1840 01:25:05,309 --> 01:25:08,145 but burnish your reputation. 1841 01:25:08,312 --> 01:25:09,730 And as for your job... 1842 01:25:10,147 --> 01:25:12,233 you can always find another one. 1843 01:25:13,526 --> 01:25:16,654 Now, if you're trying to make me feel better... 1844 01:25:16,821 --> 01:25:19,490 there's nicer ways of doing it. 1845 01:25:21,033 --> 01:25:23,035 You're very brave. 1846 01:25:24,996 --> 01:25:26,497 But Kay... 1847 01:25:27,790 --> 01:25:31,794 Kay is in a position she never thought she'd be in. 1848 01:25:32,211 --> 01:25:34,088 A position I'm sure plenty of people 1849 01:25:34,171 --> 01:25:36,799 don't think she should have. 1850 01:25:37,133 --> 01:25:39,176 And when you're told time and time again 1851 01:25:39,260 --> 01:25:41,178 that you're not good enough. 1852 01:25:41,345 --> 01:25:44,432 That your opinion doesn't matter as much. 1853 01:25:44,932 --> 01:25:48,144 When they don't just look past you. 1854 01:25:48,561 --> 01:25:51,856 When, to them, you're not even there. 1855 01:25:52,481 --> 01:25:54,525 When that's been your reality for so long... 1856 01:25:54,692 --> 01:25:57,486 it's hard not to let yourself think it's true. 1857 01:25:58,696 --> 01:26:01,407 So, to make this decision... 1858 01:26:01,991 --> 01:26:04,577 to risk her fortune and the company 1859 01:26:04,660 --> 01:26:06,996 that's been her entire life... 1860 01:26:08,414 --> 01:26:10,458 well, I think that's brave. 1861 01:26:12,501 --> 01:26:13,919 (PHONE RINGS) 1862 01:26:16,922 --> 01:26:17,923 Bradlee. 1863 01:26:18,007 --> 01:26:20,343 BAGDIKIAN: Ben, we got a problem. 1864 01:26:31,020 --> 01:26:32,855 You remember this? 1865 01:26:34,940 --> 01:26:36,609 The day before the funeral. Yeah. 1866 01:26:36,776 --> 01:26:38,027 Wasn't it? 1867 01:26:38,736 --> 01:26:39,945 Yeah. 1868 01:26:41,614 --> 01:26:42,698 I didn't... 1869 01:26:42,782 --> 01:26:45,117 I didn't wanna do it... 1870 01:26:45,368 --> 01:26:47,828 but Fritz said I should go in... 1871 01:26:47,995 --> 01:26:50,373 and say a few words to the Board. 1872 01:26:52,917 --> 01:26:55,753 So, I tried to rehearse something... 1873 01:26:55,920 --> 01:26:58,047 but it all turned out so awful, 1874 01:26:58,130 --> 01:26:59,256 and before I knew it... 1875 01:26:59,423 --> 01:27:00,925 the car was there ready to take me 1876 01:27:01,008 --> 01:27:02,468 and then you came out. 1877 01:27:03,386 --> 01:27:04,887 I remember. 1878 01:27:05,054 --> 01:27:06,305 You came out in 1879 01:27:06,389 --> 01:27:08,724 your little nightgown and your robe. 1880 01:27:08,933 --> 01:27:11,227 And you hopped in the car with me. 1881 01:27:11,310 --> 01:27:12,978 Gave me this. 1882 01:27:14,063 --> 01:27:18,067 Somehow you managed to scribble these notes for me. 1883 01:27:18,818 --> 01:27:21,695 So I'd know what to say. 1884 01:27:22,154 --> 01:27:24,949 But I don't have my glasses up here. 1885 01:27:25,116 --> 01:27:27,493 So, just read it for me. Mummy... 1886 01:27:27,660 --> 01:27:29,703 Oh, come on, just... Would you read it to me? 1887 01:27:34,708 --> 01:27:36,961 "One, thank them. 1888 01:27:37,378 --> 01:27:40,339 "Two, there has been a crisis, 1889 01:27:40,423 --> 01:27:42,174 "but you know they will carry on. 1890 01:27:42,341 --> 01:27:45,511 "Three, never expected to be in this... 1891 01:27:46,804 --> 01:27:48,514 "situation. 1892 01:27:49,265 --> 01:27:54,270 "Four, going off to clear mind and think about the future. 1893 01:27:54,437 --> 01:27:57,064 "Five, no changes at this time, 1894 01:27:57,148 --> 01:27:59,442 "paper will remain in the family. 1895 01:27:59,650 --> 01:28:02,820 "And six, and be carried on in the tradition... 1896 01:28:02,987 --> 01:28:05,239 "so well set." So well set. 1897 01:28:05,364 --> 01:28:06,740 (BOTH SOBBING) 1898 01:28:06,824 --> 01:28:10,327 You know, I just wanted to hold on to the company... 1899 01:28:10,494 --> 01:28:12,830 for you and Don and Billy and Steve. 1900 01:28:12,997 --> 01:28:14,707 You did. You have. 1901 01:28:14,874 --> 01:28:16,333 Well... (SNIFFLES) 1902 01:28:18,752 --> 01:28:20,671 You know that quote? 1903 01:28:22,465 --> 01:28:23,507 That quote... 1904 01:28:23,716 --> 01:28:28,846 "A woman preaching is like a dog walking on its hind legs. 1905 01:28:29,346 --> 01:28:30,931 "It's not done well... 1906 01:28:31,098 --> 01:28:35,436 "and you're surprised to see it's done at all." (CHUCKLES) 1907 01:28:36,437 --> 01:28:37,688 Samuel Johnson. 1908 01:28:37,855 --> 01:28:39,273 Oh, Mummy. Yeah. 1909 01:28:39,440 --> 01:28:40,941 Well, it's a bunch of nonsense. 1910 01:28:41,108 --> 01:28:44,153 No, but that's the way we all thought then... 1911 01:28:44,862 --> 01:28:46,155 you know? 1912 01:28:46,655 --> 01:28:50,201 I was never supposed to be in this job. 1913 01:28:52,036 --> 01:28:56,081 When my father chose your dad to run the company... 1914 01:28:56,540 --> 01:28:59,001 I thought it was the most natural thing in the world. 1915 01:28:59,168 --> 01:29:01,378 I was so proud, because you know... 1916 01:29:01,545 --> 01:29:05,341 Phil was so brilliant. And he was... 1917 01:29:08,802 --> 01:29:10,638 so gifted... 1918 01:29:11,847 --> 01:29:14,600 But I thought that was the way it was supposed to be. 1919 01:29:14,767 --> 01:29:17,645 Everybody thought that way then. 1920 01:29:18,771 --> 01:29:21,273 And I was raising you kids... 1921 01:29:23,484 --> 01:29:27,530 and I was happy in my life. 1922 01:29:27,696 --> 01:29:29,823 The way it was. 1923 01:29:32,368 --> 01:29:35,788 But then when it all fell apart, you know... 1924 01:29:39,875 --> 01:29:42,586 When Phil died, it was just... 1925 01:29:42,753 --> 01:29:46,048 I was 45 years old and I had never held... 1926 01:29:46,215 --> 01:29:49,718 I'd never had to hold a job in my life. 1927 01:29:51,929 --> 01:29:54,974 But I just, I loved the paper, you know... 1928 01:29:55,140 --> 01:29:56,517 I do. 1929 01:29:57,476 --> 01:29:58,894 I do so love the paper. 1930 01:29:58,978 --> 01:30:00,980 I don't want it to be my fault. 1931 01:30:01,146 --> 01:30:02,356 I don't want to be the one who... 1932 01:30:03,691 --> 01:30:07,778 I don't wanna let Phil and my father... 1933 01:30:07,945 --> 01:30:11,198 and all of you kids and everybody down. 1934 01:30:12,700 --> 01:30:14,243 Mrs. Graham? 1935 01:30:20,499 --> 01:30:21,625 (PANTING) 1936 01:30:23,085 --> 01:30:25,170 You ran here? Yeah. 1937 01:30:27,047 --> 01:30:29,091 There's been a bit of a... 1938 01:30:29,258 --> 01:30:30,759 complication. 1939 01:30:32,136 --> 01:30:33,554 I didn't understand at first, 1940 01:30:33,637 --> 01:30:35,222 but now everything is in a different light. 1941 01:30:35,389 --> 01:30:38,809 Our source might be the same as The New York Times. 1942 01:30:39,101 --> 01:30:40,102 Okay. 1943 01:30:41,145 --> 01:30:43,522 If so, we could be held in contempt. 1944 01:30:43,814 --> 01:30:45,399 Meaning? 1945 01:30:45,774 --> 01:30:48,027 Well, we could all go to prison. 1946 01:30:50,946 --> 01:30:52,781 Now putting that aside... 1947 01:30:54,158 --> 01:30:56,952 Katharine, I've come to realize... 1948 01:30:58,412 --> 01:31:01,373 just how much you have at stake. 1949 01:31:29,735 --> 01:31:31,403 Paul. PAUL: Glad you're here. 1950 01:31:31,487 --> 01:31:32,529 Fritz is sitting with Mrs. Graham now. 1951 01:31:32,613 --> 01:31:33,614 And Ben is here. 1952 01:31:33,697 --> 01:31:35,491 Yes, I figured he would be. 1953 01:31:59,014 --> 01:32:00,307 Jesus Christ. 1954 01:32:00,474 --> 01:32:01,684 Mr. Bradlee, if you knew 1955 01:32:01,767 --> 01:32:02,768 Mr. Bagdikian received the study... 1956 01:32:02,935 --> 01:32:04,103 from the same source as The Times... 1957 01:32:04,269 --> 01:32:06,021 I didn't know because I'm not in the habit... 1958 01:32:06,146 --> 01:32:07,523 of asking my reporters who their sources are... 1959 01:32:07,690 --> 01:32:08,732 and if you'd spent any time 1960 01:32:08,816 --> 01:32:10,025 at a real goddamn newspaper you'd know why. 1961 01:32:10,192 --> 01:32:11,777 You understand he's trying to help you, Ben? 1962 01:32:12,569 --> 01:32:14,405 Mrs. Graham, hi. 1963 01:32:15,030 --> 01:32:16,240 We can all... 1964 01:32:16,323 --> 01:32:18,867 We can all appreciate why Ben wants to publish... 1965 01:32:19,034 --> 01:32:20,619 and if these papers had come from someone else... 1966 01:32:20,786 --> 01:32:22,955 we might have been able to skirt the issue. 1967 01:32:24,331 --> 01:32:25,708 Anything from the folks upstairs? 1968 01:32:25,791 --> 01:32:26,792 COPY EDITOR: No. 1969 01:32:26,959 --> 01:32:28,377 We gotta start the run 1970 01:32:28,460 --> 01:32:31,171 or we won't get to the carriers on time. 1971 01:32:34,675 --> 01:32:36,301 I disagreed with you earlier, 1972 01:32:36,385 --> 01:32:38,011 but I thought it brave. But this? 1973 01:32:38,178 --> 01:32:39,596 If we were to publish knowing this, 1974 01:32:39,680 --> 01:32:41,265 it would just be irresponsible. 1975 01:32:41,432 --> 01:32:43,976 Fritz, do you agree? 1976 01:32:44,351 --> 01:32:46,562 Well, I don't particularly like the idea 1977 01:32:46,645 --> 01:32:48,522 of Kay as a convicted felon. 1978 01:32:49,565 --> 01:32:51,150 And then there's the issue of the prospectus. 1979 01:32:51,316 --> 01:32:52,526 Based on the conversations I've had 1980 01:32:52,609 --> 01:32:53,736 with my friends at Cravath... 1981 01:32:53,902 --> 01:32:55,362 I believe a criminal indictment 1982 01:32:55,446 --> 01:32:57,740 would qualify as a catastrophic event. 1983 01:32:57,906 --> 01:33:00,909 And given the likelihood of indictment now... 1984 01:33:02,619 --> 01:33:03,620 Kay, it could... 1985 01:33:03,787 --> 01:33:06,206 Yes, I understand. 1986 01:33:07,750 --> 01:33:10,919 We have a responsibility to the company... 1987 01:33:11,086 --> 01:33:12,254 to all the employees 1988 01:33:12,337 --> 01:33:14,506 and to the long-term health of the paper. 1989 01:33:15,257 --> 01:33:16,800 Absolutely, Kay. 1990 01:33:20,095 --> 01:33:22,890 Yes. However, um... 1991 01:33:30,981 --> 01:33:33,317 The prospectus also talks about... 1992 01:33:33,484 --> 01:33:35,986 the mission of the paper, which is... 1993 01:33:36,320 --> 01:33:38,030 "outstanding news collection 1994 01:33:38,113 --> 01:33:39,698 "and reporting," isn't that right? 1995 01:33:39,865 --> 01:33:40,866 Yes. 1996 01:33:40,949 --> 01:33:41,950 And... 1997 01:33:42,075 --> 01:33:44,411 And it also says... 1998 01:33:44,578 --> 01:33:45,662 that the newspaper will 1999 01:33:45,746 --> 01:33:47,956 "be dedicated to the welfare of the nation... 2000 01:33:48,123 --> 01:33:50,876 "and to the, uh, principles of a free press..." 2001 01:33:50,959 --> 01:33:51,960 Yes, but... 2002 01:33:52,044 --> 01:33:56,799 So, one could argue that the bankers were put on notice. 2003 01:33:56,965 --> 01:33:59,343 But Kay, these are extraordinary circumstances. 2004 01:33:59,510 --> 01:34:02,346 Are they? Are they? For a newspaper? 2005 01:34:02,513 --> 01:34:04,890 One that covers the Nixon White House. 2006 01:34:05,057 --> 01:34:07,684 Can you guarantee me that we could go to print... 2007 01:34:07,851 --> 01:34:09,478 without endangering any of our soldiers? 2008 01:34:09,645 --> 01:34:11,021 You can't be considering... 2009 01:34:11,188 --> 01:34:13,607 I'm talking to Mr. Bradlee now. 2010 01:34:17,653 --> 01:34:19,863 Fritz, you're not gonna let her do this. 2011 01:34:19,947 --> 01:34:20,948 She can't go to... 2012 01:34:21,114 --> 01:34:22,741 No, now, she can, Arthur. 2013 01:34:22,908 --> 01:34:24,284 And it's entirely her decision. 2014 01:34:24,451 --> 01:34:26,870 Kay, you're allowing Mr. Bradlee... 2015 01:34:27,037 --> 01:34:28,705 (STUTTERS) to lead you to folly. 2016 01:34:28,872 --> 01:34:30,582 The legacy of the company is at stake 2017 01:34:30,666 --> 01:34:32,960 and if you want to protect that legacy... 2018 01:34:33,126 --> 01:34:34,753 This company's been in my life... 2019 01:34:34,920 --> 01:34:36,046 for longer than most of the people 2020 01:34:36,129 --> 01:34:37,464 working there have been alive. 2021 01:34:37,631 --> 01:34:40,592 So, I don't need the lecture on legacy. 2022 01:34:42,427 --> 01:34:45,722 And this is no longer my father's company. 2023 01:34:46,515 --> 01:34:48,517 It's no longer my husband's company. 2024 01:34:48,725 --> 01:34:50,352 It's my company. 2025 01:34:50,894 --> 01:34:52,604 And anyone who thinks otherwise... 2026 01:34:52,771 --> 01:34:55,524 probably doesn't belong on my board. 2027 01:34:56,024 --> 01:34:57,943 Can you guarantee me that we can go to... 2028 01:34:58,110 --> 01:34:59,319 100%! 2029 01:34:59,486 --> 01:35:01,363 All right, then. 2030 01:35:01,864 --> 01:35:04,116 My decision stands... 2031 01:35:06,827 --> 01:35:08,620 and I'm going to bed. 2032 01:35:18,839 --> 01:35:20,299 (LAUGHING) 2033 01:35:23,260 --> 01:35:24,553 (PHONE RINGS) 2034 01:35:24,636 --> 01:35:26,221 It's Ben Bradlee. Run it. 2035 01:35:26,388 --> 01:35:27,472 Yes, sir. 2036 01:35:27,639 --> 01:35:29,224 Start it up. 2037 01:35:30,100 --> 01:35:31,184 (BUZZES) 2038 01:35:44,031 --> 01:35:45,198 (SQUEAKING) 2039 01:35:46,366 --> 01:35:47,534 (TYPING) 2040 01:35:47,618 --> 01:35:49,328 (RUMBLING) 2041 01:35:56,001 --> 01:35:57,336 (TYPING) 2042 01:36:44,633 --> 01:36:47,469 DISTRIBUTOR: Let's go! Let's go! 2043 01:36:48,136 --> 01:36:50,681 This is not a party, this is a war here! 2044 01:36:50,764 --> 01:36:53,100 (OVERLAPPING CHATTER) 2045 01:37:03,276 --> 01:37:05,195 I've got the Assistant Attorney General. 2046 01:37:05,362 --> 01:37:06,697 BEN: Put him on. 2047 01:37:07,948 --> 01:37:09,533 Good morning. REHNQUIST: Good morning. 2048 01:37:09,700 --> 01:37:10,826 This is William Rehnquist 2049 01:37:10,909 --> 01:37:12,995 from the Office of Legal Counsel at Justice. 2050 01:37:13,161 --> 01:37:14,371 BEN: Yes, sir. 2051 01:37:14,538 --> 01:37:16,248 Mr. Bradlee, I have been advised 2052 01:37:16,331 --> 01:37:17,708 by the Secretary of Defense... 2053 01:37:17,874 --> 01:37:19,251 that the material published 2054 01:37:19,334 --> 01:37:21,044 in The Washington Post this morning... 2055 01:37:21,211 --> 01:37:22,879 contains information relating to 2056 01:37:22,963 --> 01:37:25,048 the national defense of the United States... 2057 01:37:25,215 --> 01:37:27,968 and bears a top-secret classification. 2058 01:37:28,135 --> 01:37:30,804 As such, the publication of this information... 2059 01:37:30,971 --> 01:37:33,473 is directly prohibited by the Espionage Act... 2060 01:37:33,640 --> 01:37:38,145 title 18 of the United States code, section 793. 2061 01:37:38,311 --> 01:37:40,731 As publication will cause irreparable injury... 2062 01:37:40,897 --> 01:37:43,692 to the defense interests of the United States... 2063 01:37:43,859 --> 01:37:45,819 I respectfully request that you publish 2064 01:37:45,902 --> 01:37:48,739 no further information of this character... 2065 01:37:49,031 --> 01:37:51,575 and advise me that you have made arrangements... 2066 01:37:51,742 --> 01:37:53,243 for the return of these documents 2067 01:37:53,326 --> 01:37:55,078 to the Department of Defense. 2068 01:37:55,412 --> 01:37:57,372 Well, thank you for the call, Mr. Rehnquist... 2069 01:37:57,539 --> 01:38:01,585 but I'm sure you understand I must respectfully decline. 2070 01:38:02,294 --> 01:38:04,755 I appreciate your time. (LINE DISCONNECTS) 2071 01:38:08,675 --> 01:38:09,801 What's next? 2072 01:38:09,968 --> 01:38:12,387 We're going to court. Today. 2073 01:38:12,554 --> 01:38:15,640 If we get a ruling in our favor, or The Times does... 2074 01:38:15,807 --> 01:38:19,019 we'll be at the Supreme Court sometime next week. 2075 01:38:30,572 --> 01:38:31,573 No, I wanna make sure all the dates 2076 01:38:31,656 --> 01:38:32,699 are locked down between sixth... 2077 01:38:32,783 --> 01:38:34,034 We're focusing on Johnson... 2078 01:38:36,453 --> 01:38:37,829 I don't want any more articles 2079 01:38:37,913 --> 01:38:39,623 just about shoes and about dresses. 2080 01:38:41,166 --> 01:38:42,626 Well, that's where you're wrong, AI. 2081 01:38:42,709 --> 01:38:44,419 I happen to be a woman and I know a few. 2082 01:38:46,546 --> 01:38:47,631 Your Honor, the stories published 2083 01:38:47,714 --> 01:38:48,757 in The Times and now The Post... 2084 01:38:48,840 --> 01:38:50,050 have created a diplomatic 2085 01:38:50,133 --> 01:38:52,177 and security disaster for the United States. 2086 01:38:52,344 --> 01:38:55,514 How exactly have these papers created a diplomatic disaster? 2087 01:38:55,680 --> 01:38:57,849 Why would other countries talk to us in confidence... 2088 01:38:58,016 --> 01:38:59,601 if secrets like this can be leaked? 2089 01:38:59,684 --> 01:39:00,894 So, does this make it difficult 2090 01:39:00,977 --> 01:39:02,145 for the President to govern? 2091 01:39:02,229 --> 01:39:05,065 If the President can't keep secrets, he can't govern. 2092 01:39:05,232 --> 01:39:06,900 Nothing less than the integrity 2093 01:39:06,983 --> 01:39:09,486 of the presidency is at stake. 2094 01:39:10,028 --> 01:39:11,404 Yes, I know. 2095 01:39:11,571 --> 01:39:13,573 I'm sure it has rattled investors, Jerry. 2096 01:39:13,657 --> 01:39:15,867 That's why I'm calling you. 2097 01:39:16,034 --> 01:39:18,203 Yes, I understand a number of them 2098 01:39:18,286 --> 01:39:20,914 have considered pulling out but we feel... 2099 01:39:22,332 --> 01:39:26,002 FRITZ: Of course. I stand behind the decision. 2100 01:39:31,508 --> 01:39:33,218 Well, you know, one could argue 2101 01:39:33,301 --> 01:39:36,263 it's raising the profile of The Post. 2102 01:39:37,764 --> 01:39:41,101 Would The Post have published military plans for D-Day... 2103 01:39:41,268 --> 01:39:43,353 if they'd had them in advance? 2104 01:39:44,354 --> 01:39:46,731 Well, I don't think there's any comparison 2105 01:39:46,815 --> 01:39:48,441 between a pending invasion of Europe... 2106 01:39:48,608 --> 01:39:51,403 and a historical survey of American involvement 2107 01:39:51,486 --> 01:39:52,946 in the Vietnam War. 2108 01:39:54,489 --> 01:39:56,032 The Supreme Court has decided 2109 01:39:56,116 --> 01:39:57,826 to hold a hearing tomorrow morning... 2110 01:39:57,993 --> 01:40:00,912 to resolve the tangle of conflicting decisions... 2111 01:40:01,079 --> 01:40:02,831 over what of the Pentagon Papers 2112 01:40:02,914 --> 01:40:04,541 can be published and more broadly... 2113 01:40:04,708 --> 01:40:06,168 the issue of freedom of the press 2114 01:40:06,251 --> 01:40:08,211 versus government security. 2115 01:40:08,378 --> 01:40:09,838 But in agreeing to hear the cases of 2116 01:40:09,921 --> 01:40:11,298 The New York Times and The Washington Post... 2117 01:40:11,464 --> 01:40:14,301 Supreme's granted cert. 2118 01:40:14,467 --> 01:40:16,011 Emergency expedited basis. 2119 01:40:16,094 --> 01:40:17,804 We're in court with The Times tomorrow. 2120 01:40:20,098 --> 01:40:21,933 What are you so happy about? 2121 01:40:27,856 --> 01:40:31,193 I always wanted to be part of a small rebellion. 2122 01:40:41,703 --> 01:40:43,413 I asked him what he considers... 2123 01:40:43,580 --> 01:40:45,081 the most important revelations 2124 01:40:45,165 --> 01:40:46,917 to date from the Pentagon documents. 2125 01:40:47,500 --> 01:40:49,377 I think the lesson is the people of this country... 2126 01:40:49,544 --> 01:40:51,129 can't afford to let the President 2127 01:40:51,213 --> 01:40:52,714 run the country by himself. 2128 01:40:53,465 --> 01:40:55,759 Even foreign affairs any more than domestic affairs, 2129 01:40:55,842 --> 01:40:57,385 without the help of Congress. 2130 01:40:57,552 --> 01:40:58,553 I was struck, in fact, 2131 01:40:58,637 --> 01:40:59,679 by President Johnson's reaction... 2132 01:40:59,846 --> 01:41:02,432 to these revelations as close to treason. 2133 01:41:02,599 --> 01:41:04,434 Because it reflected to me the sense 2134 01:41:04,517 --> 01:41:06,811 that what was damaging to the reputation... 2135 01:41:06,978 --> 01:41:08,605 of a particular administration, 2136 01:41:08,688 --> 01:41:10,106 a particular individual... 2137 01:41:10,273 --> 01:41:12,400 was in itself treason. 2138 01:41:12,567 --> 01:41:15,445 Which is very close to saying, "I am the State." 2139 01:41:21,993 --> 01:41:23,078 But this is a self-governing country. 2140 01:41:23,161 --> 01:41:24,162 Ben? 2141 01:41:24,788 --> 01:41:27,415 The Constitution provides for a separation of powers... 2142 01:41:27,582 --> 01:41:30,543 What on earth are you doing? 2143 01:41:37,717 --> 01:41:38,760 (GASPS) 2144 01:41:46,142 --> 01:41:48,979 They all followed your lead and published the papers. 2145 01:41:49,896 --> 01:41:52,107 At least we're not alone. 2146 01:41:53,108 --> 01:41:54,693 No matter what happens tomorrow, 2147 01:41:54,776 --> 01:41:57,487 we are not a little local paper anymore. 2148 01:41:57,570 --> 01:41:58,655 Hmm. 2149 01:42:11,418 --> 01:42:12,460 MAN 1 : I'd be very interested in your opinion. 2150 01:42:12,544 --> 01:42:13,586 MAN 2: Sounds good. 2151 01:42:13,670 --> 01:42:14,713 MAN 1 : All right, I'll see you at the first break. 2152 01:42:14,796 --> 01:42:15,797 MAN 2: All right. 2153 01:42:17,924 --> 01:42:19,301 I am sorry. 2154 01:42:23,388 --> 01:42:25,056 Mrs. Graham, there's an entrance 2155 01:42:25,140 --> 01:42:26,433 around the side for the appellants. 2156 01:42:26,599 --> 01:42:27,851 Oh, thank you very much. 2157 01:42:29,352 --> 01:42:31,104 I'm sorry I'm walking so fast. 2158 01:42:31,187 --> 01:42:33,148 I was supposed to be here half hour ago... 2159 01:42:33,315 --> 01:42:34,816 but then I had to make copies of the brief 2160 01:42:34,899 --> 01:42:36,318 and there was so much traffic... 2161 01:42:36,401 --> 01:42:37,444 and you just wouldn't think 2162 01:42:37,527 --> 01:42:38,611 there'd be all these people, you know? 2163 01:42:38,695 --> 01:42:40,905 No, you wouldn't. You work for Roger Clark then? 2164 01:42:41,072 --> 01:42:42,449 I work for the government. 2165 01:42:42,532 --> 01:42:44,451 The Solicitor General's office. 2166 01:42:44,617 --> 01:42:46,077 Oh. You're on the other team. 2167 01:42:46,244 --> 01:42:47,245 Mrs. Graham... 2168 01:42:48,288 --> 01:42:50,874 I probably shouldn't say this. 2169 01:42:51,291 --> 01:42:54,419 My brother, he's still over there and... 2170 01:42:57,881 --> 01:42:59,966 Well, I hope you win. 2171 01:43:01,468 --> 01:43:02,677 Besides, I like someone 2172 01:43:02,761 --> 01:43:04,137 telling these guys what's what. 2173 01:43:04,304 --> 01:43:05,513 But don't tell my boss I said that. 2174 01:43:05,597 --> 01:43:06,806 He'd fire me just for talking to you. 2175 01:43:06,890 --> 01:43:07,891 (CHUCKLES) 2176 01:43:08,183 --> 01:43:09,768 (CHATTERING) 2177 01:43:15,106 --> 01:43:16,316 ROGER: Ben. BEN: How are ya, kid? 2178 01:43:16,483 --> 01:43:17,942 ROGER: Fritz. FRITZ: Roger. 2179 01:43:21,863 --> 01:43:23,198 I told you to be here at eight. 2180 01:43:23,281 --> 01:43:24,282 Yes. I was here at eight, 2181 01:43:24,366 --> 01:43:25,492 but Richard sent me back to make... 2182 01:43:25,575 --> 01:43:26,659 Is Richard your boss? 2183 01:43:26,743 --> 01:43:28,536 No, but you weren't here so... 2184 01:43:28,703 --> 01:43:31,331 I don't want excuses. Just take a seat. 2185 01:43:32,874 --> 01:43:33,875 Mrs. Graham. 2186 01:43:34,042 --> 01:43:35,126 Morning. 2187 01:43:38,588 --> 01:43:40,215 Morning, gentlemen. Good to see you. 2188 01:43:40,382 --> 01:43:42,342 Kay. Punch, Abe. 2189 01:43:42,509 --> 01:43:44,677 Nice to be on the same side for a change. 2190 01:43:44,844 --> 01:43:46,429 I'll tell you what's nice... 2191 01:43:46,596 --> 01:43:49,891 making the front page of your newspaper on a daily basis. 2192 01:43:50,225 --> 01:43:52,018 Must be a lot of people from Boston 2193 01:43:52,102 --> 01:43:53,770 to Washington reading about us. 2194 01:43:54,354 --> 01:43:55,814 Yes... 2195 01:43:55,980 --> 01:43:58,108 well, I suppose it's appropriate... 2196 01:43:58,566 --> 01:44:00,151 given what's at stake. 2197 01:44:01,403 --> 01:44:02,404 All rise. 2198 01:44:06,074 --> 01:44:07,742 The Honorable, the Chief Justice 2199 01:44:07,826 --> 01:44:09,077 and the Associate Justices... 2200 01:44:09,244 --> 01:44:11,955 of the Supreme Court of the United States. 2201 01:44:12,288 --> 01:44:15,417 Oyez, oyez, oyez. 2202 01:44:16,709 --> 01:44:18,294 All persons having business before 2203 01:44:18,378 --> 01:44:20,213 the Honorable of the Supreme Court... 2204 01:44:21,297 --> 01:44:23,341 (CLAMORING) Mr. Rosenthal. Mr. Rosenthal. 2205 01:44:23,508 --> 01:44:24,843 MAN: Mr. Sulzberger, do you think 2206 01:44:24,926 --> 01:44:26,219 they'll decide in your favor? 2207 01:44:26,386 --> 01:44:28,346 Well, overall we feel encouraged. 2208 01:44:29,264 --> 01:44:32,434 27 congressmen filed amicus briefs on our behalf. 2209 01:44:32,892 --> 01:44:33,977 As well as the ACLU... 2210 01:44:34,060 --> 01:44:35,061 We should make a statement. 2211 01:44:35,145 --> 01:44:36,271 You would think that's her job. 2212 01:44:36,354 --> 01:44:39,274 I believe everything we had to say we've already said. 2213 01:44:40,024 --> 01:44:42,193 PUNCH: Well, we feel confident... 2214 01:44:56,666 --> 01:44:58,376 (PHONE RINGS) 2215 01:45:00,253 --> 01:45:01,504 Meg Greenfield. 2216 01:45:02,755 --> 01:45:03,756 Okay. 2217 01:45:04,132 --> 01:45:06,968 Everyone, listen up! Listen up! 2218 01:45:07,135 --> 01:45:08,386 We've got a decision. 2219 01:45:08,553 --> 01:45:10,263 We've got a decision. 2220 01:45:13,808 --> 01:45:14,976 Where'd they go? The same place. 2221 01:45:15,143 --> 01:45:17,770 The Supreme Court. The decision's in. 2222 01:45:28,573 --> 01:45:30,325 The vote is... 2223 01:45:31,659 --> 01:45:33,244 6-3. 2224 01:45:34,078 --> 01:45:35,914 6-3. We win. 2225 01:45:36,080 --> 01:45:38,583 We win! And so does The Times! 2226 01:45:38,666 --> 01:45:40,627 (CHEERING) 2227 01:45:42,170 --> 01:45:43,171 GENE: Yes! 2228 01:45:46,466 --> 01:45:47,967 No shit! 2229 01:45:50,887 --> 01:45:52,472 Nice job, Gene. 2230 01:45:53,264 --> 01:45:55,475 No gloating! No gloating. I'm just satisfied. 2231 01:46:00,480 --> 01:46:03,066 MEG: What? I can't hear you. It's too loud. 2232 01:46:03,233 --> 01:46:04,359 Okay. 2233 01:46:04,526 --> 01:46:06,194 Listen up, everybody. Listen up. 2234 01:46:06,361 --> 01:46:08,029 Justice Black's opinion. 2235 01:46:08,196 --> 01:46:09,197 Okay. 2236 01:46:11,783 --> 01:46:14,994 "The founding fathers gave the free press... 2237 01:46:15,203 --> 01:46:17,664 "the protection it must have... 2238 01:46:20,416 --> 01:46:24,295 "to fulfill its essential role in our democracy. 2239 01:46:27,757 --> 01:46:29,842 "The press was to serve the governed, 2240 01:46:29,926 --> 01:46:31,427 "not the governors." 2241 01:46:31,511 --> 01:46:33,054 (APPLAUSE) 2242 01:46:36,182 --> 01:46:37,183 Thank you. 2243 01:46:56,369 --> 01:46:57,912 That looks great. 2244 01:47:13,761 --> 01:47:17,390 You know what my husband said about the news? 2245 01:47:17,557 --> 01:47:20,602 He called it the first rough draft of history. 2246 01:47:20,768 --> 01:47:22,895 That's good, isn't it? (CHUCKLES) 2247 01:47:23,605 --> 01:47:26,149 Oh, well, we don't always get it right, you know? 2248 01:47:26,316 --> 01:47:28,276 We're not always perfect, but I think 2249 01:47:28,359 --> 01:47:30,486 if we just keep on it, you know? 2250 01:47:30,653 --> 01:47:32,071 That's the job, isn't it? 2251 01:47:36,659 --> 01:47:37,952 Yes, it is. 2252 01:47:53,843 --> 01:47:56,387 KAY: Oh, Ken Clawson came by to see me earlier. 2253 01:47:56,471 --> 01:47:57,472 BEN: Oh? 2254 01:47:57,597 --> 01:47:59,515 KAY: Apparently, Justice is still considering 2255 01:47:59,599 --> 01:48:00,767 criminal charges against us. 2256 01:48:00,933 --> 01:48:02,143 BEN: Yeah, well, I bet they are. 2257 01:48:02,852 --> 01:48:04,103 KAY: And you're not worried. 2258 01:48:04,270 --> 01:48:06,147 BEN: Nope. No, Katharine, that's your job. 2259 01:48:06,314 --> 01:48:07,732 KAY: (CHUCKLES) I suppose it is. 2260 01:48:07,899 --> 01:48:10,151 Oh, thank God the court ruling was very clear. 2261 01:48:11,110 --> 01:48:14,447 BEN: Yeah, well, I'm sure Nixon will fall right in line. 2262 01:48:14,614 --> 01:48:15,990 KAY: Hmm. Good, because you know... 2263 01:48:16,157 --> 01:48:17,784 I don't think I could ever live through 2264 01:48:17,867 --> 01:48:19,410 something like this again. 2265 01:48:21,037 --> 01:48:22,914 NIXON: I want it clearly understood 2266 01:48:22,997 --> 01:48:25,416 that from now on, ever... 2267 01:48:25,583 --> 01:48:28,044 no reporter from The Washington Post 2268 01:48:28,127 --> 01:48:29,587 is ever to be in the White House. 2269 01:48:29,754 --> 01:48:31,255 Is that clear? AIDE: Absolutely. 2270 01:48:32,882 --> 01:48:35,093 NIXON: Never. Never in the White House. 2271 01:48:35,426 --> 01:48:38,638 No church service. Nothing that Mrs. Nixon does. 2272 01:48:38,805 --> 01:48:40,640 You tell Connie, "Don't tell Mrs. Nixon, " 2273 01:48:40,723 --> 01:48:41,808 'cause she'll approve it. 2274 01:48:42,016 --> 01:48:44,727 No reporter from The Washington Post 2275 01:48:44,811 --> 01:48:47,021 is ever to be in the White House again. 2276 01:48:47,188 --> 01:48:48,606 And no photographer either. 2277 01:48:48,773 --> 01:48:50,316 No photographer, is that clear? 2278 01:48:50,400 --> 01:48:52,443 None ever to be in. 2279 01:48:52,610 --> 01:48:54,153 Now that is a total order. 2280 01:48:54,320 --> 01:48:55,947 And if necessary, I'll fire you. 2281 01:48:56,114 --> 01:48:57,490 You understand? AIDE: I do understand. 2282 01:48:57,657 --> 01:49:00,159 NIXON: Okay. All right. Good. 2283 01:49:20,847 --> 01:49:22,348 FEMALE DISPATCHER: DC police, second precinct. 2284 01:49:22,515 --> 01:49:24,142 SECURITY GUARD: Yes, hello. This is Frank Wills. 2285 01:49:24,308 --> 01:49:26,018 I think we might have a burglary in progress 2286 01:49:26,102 --> 01:49:27,729 at The Watergate. 157504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.