All language subtitles for The.Amazing.Digital.Circus.S01E08.hjsakldfhl.WEB-DL.NF.en[sdh]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,000 --> 00:00:09,266 [upbeat techno music plays] 2 00:00:17,466 --> 00:00:20,033 [high tone chimes] 3 00:00:20,100 --> 00:00:22,600 [low electronic humming] 4 00:00:29,833 --> 00:00:32,600 [rapid soft electronic tones warbling] 5 00:00:32,666 --> 00:00:35,366 [mysterious music plays] 6 00:00:36,966 --> 00:00:40,000 [camera shutter clicking] 7 00:00:41,166 --> 00:00:43,966 [low tones chiming] 8 00:00:46,833 --> 00:00:49,733 [rapid soft electronic tones warbling] 9 00:00:52,566 --> 00:00:56,933 [camera shutter clicking] 10 00:00:57,800 --> 00:01:00,900 [discordant tones chirping] 11 00:01:15,766 --> 00:01:19,433 [frantic discordant notes chiming] 12 00:01:29,533 --> 00:01:32,366 [mellow tone chimes] 13 00:01:40,900 --> 00:01:45,200 [mellow tones chiming] 14 00:01:50,866 --> 00:01:53,966 [electronic thudding] 15 00:02:01,366 --> 00:02:03,266 [electronic feedback crackles] 16 00:02:03,333 --> 00:02:06,066 [discordant tones chiming] 17 00:02:13,033 --> 00:02:15,033 [music fades] 18 00:02:25,366 --> 00:02:28,000 [low tones chiming weakly] 19 00:02:31,600 --> 00:02:33,033 [high-pitched ding] 20 00:02:49,466 --> 00:02:51,466 [Queenie] Another chess piece, huh? 21 00:02:51,533 --> 00:02:52,933 How are you holding up? 22 00:02:53,466 --> 00:02:55,400 [Kinger sighs] I just don't know what's happening. 23 00:02:56,000 --> 00:02:58,166 We never made anything like this. 24 00:02:58,733 --> 00:03:00,333 [both] I just hope that… 25 00:03:01,666 --> 00:03:02,633 [Kinger] Wait… 26 00:03:03,200 --> 00:03:04,466 [Queenie] A-Are you… 27 00:03:04,533 --> 00:03:05,600 [Kinger] It's… 28 00:03:06,533 --> 00:03:07,433 you. 29 00:03:08,266 --> 00:03:09,466 Oh my God. 30 00:03:09,533 --> 00:03:11,000 ‪[gentle music playing] 31 00:03:11,066 --> 00:03:13,100 [Kinger sniffles] I-I… 32 00:03:13,766 --> 00:03:16,400 I wish I could remember your name. 33 00:03:16,466 --> 00:03:18,100 [Queenie] Yeah. Same. 34 00:03:18,766 --> 00:03:19,600 [Kinger] I'm… 35 00:03:20,133 --> 00:03:23,066 I'm so sorry I roped you into this with me. 36 00:03:23,133 --> 00:03:24,166 [Queenie laughs weakly] 37 00:03:24,233 --> 00:03:27,400 It's quite strange, isn't it? 38 00:03:27,466 --> 00:03:30,266 [Kinger, chuckles, sighs] Listen… 39 00:03:31,066 --> 00:03:33,866 - no matter what happens, I'll always-- - [music ends] 40 00:03:35,433 --> 00:03:37,500 [distorted growling] 41 00:03:37,566 --> 00:03:40,766 [Caine] And into the cellar you go! 42 00:03:41,866 --> 00:03:43,133 [shwing] 43 00:03:43,966 --> 00:03:46,833 Golly, uh, we're running out of humans here. 44 00:03:46,900 --> 00:03:47,800 [laughs nervously] 45 00:03:48,400 --> 00:03:50,900 Now, don't you go abstracting on me, too! 46 00:03:50,966 --> 00:03:51,866 [laughs nervously] 47 00:03:52,600 --> 00:03:54,066 Uh, seriously. 48 00:04:05,700 --> 00:04:09,166 [mournful jazzy music plays] 49 00:04:31,100 --> 00:04:32,933 - [shwing] - [stammers] 50 00:04:34,300 --> 00:04:35,500 Uh, wh-- 51 00:04:36,133 --> 00:04:37,000 What-- 52 00:04:37,600 --> 00:04:39,800 Hello? Uh, guys? 53 00:04:39,866 --> 00:04:41,500 [stammering] I, uh-- I-- 54 00:04:41,566 --> 00:04:43,300 I can't figure out how to-- [sighs] 55 00:04:43,933 --> 00:04:45,566 Guys? Hello? 56 00:04:45,633 --> 00:04:47,000 Can you help me out here? 57 00:04:47,666 --> 00:04:48,700 Wh-- 58 00:04:50,300 --> 00:04:51,966 What's-- What's happening? 59 00:04:52,033 --> 00:04:53,833 Uh, can anybody hear me? 60 00:04:54,600 --> 00:04:55,833 [Kinger] I can hear you. 61 00:04:56,366 --> 00:04:57,533 Are you okay? 62 00:04:58,233 --> 00:05:01,000 U-Uh, wh-- who are you? 63 00:05:01,066 --> 00:05:03,066 How do I take this off? 64 00:05:03,966 --> 00:05:05,066 [Kinger] I'm… 65 00:05:06,433 --> 00:05:07,333 I-- 66 00:05:07,400 --> 00:05:09,266 Wow-wow-wow-wow! 67 00:05:09,333 --> 00:05:10,166 A new one?! 68 00:05:10,233 --> 00:05:11,566 - So it is possible! - Uh-- 69 00:05:11,633 --> 00:05:13,900 Looks like you got a new buddy after all, Kinger! 70 00:05:13,966 --> 00:05:15,333 - [stammering] - [Kinger] "Kinger." 71 00:05:15,933 --> 00:05:17,966 - [Kinger] Right. - [Ragatha] I-- Wh-- 72 00:05:18,033 --> 00:05:19,266 Is this really-- 73 00:05:19,333 --> 00:05:21,233 [Caine] I was hoping new minds could show up! 74 00:05:21,300 --> 00:05:24,866 I have to make some more preparations for this amazing breakthrough! 75 00:05:24,933 --> 00:05:27,400 [stammering] Wh-- I-- 76 00:05:27,466 --> 00:05:28,500 [yelps] 77 00:05:28,566 --> 00:05:30,833 [panting] 78 00:05:30,900 --> 00:05:32,833 H-How do I get out of this? 79 00:05:33,700 --> 00:05:35,066 I don't know. 80 00:05:35,133 --> 00:05:36,700 Wh-- What do you mean? 81 00:05:36,766 --> 00:05:39,533 But everything's gonna be okay. 82 00:05:39,600 --> 00:05:42,866 Do you… remember your name? 83 00:05:42,933 --> 00:05:45,033 I'm… I… 84 00:05:45,600 --> 00:05:46,700 I'm… 85 00:05:48,633 --> 00:05:50,166 [Pomni] Ragatha? 86 00:05:50,933 --> 00:05:52,100 Huh? 87 00:05:52,866 --> 00:05:54,300 You doing okay? 88 00:05:55,033 --> 00:05:56,233 [laughs weakly] 89 00:05:56,966 --> 00:05:58,966 That's a good question. 90 00:06:04,866 --> 00:06:06,133 [inhales deeply] 91 00:06:06,200 --> 00:06:08,766 Welp, really hate to say it, guys, but I told-- 92 00:06:08,833 --> 00:06:09,733 Don't you even! 93 00:06:09,800 --> 00:06:13,100 Do not even f*****g begin to say that sentence 94 00:06:13,166 --> 00:06:15,966 like you didn't try to keep us all trapped here forever. 95 00:06:16,033 --> 00:06:17,966 Anything could have happened when you pressed those buttons. 96 00:06:18,033 --> 00:06:19,133 It doesn't matter. 97 00:06:19,200 --> 00:06:21,333 It seemed to matter back when you did it. 98 00:06:21,400 --> 00:06:23,733 What if you did ruin our one chance at leaving? 99 00:06:23,800 --> 00:06:25,666 And what if Abel was secretly evil? 100 00:06:25,733 --> 00:06:27,633 What if we all got stranded in the void? 101 00:06:27,700 --> 00:06:30,100 "What if," "what if," "what if." 102 00:06:30,166 --> 00:06:31,600 It wasn't real… 103 00:06:31,666 --> 00:06:32,966 So it doesn't matter. 104 00:06:33,533 --> 00:06:34,833 - Never did. - [Zooble sighs] 105 00:06:34,900 --> 00:06:38,433 How can you say that like you didn't try to f**k us all over? 106 00:06:39,533 --> 00:06:40,700 [Gangle] He's right, though. 107 00:06:40,766 --> 00:06:42,433 [Zooble] What-- Gangle… 108 00:06:43,866 --> 00:06:46,433 It doesn't matter what could have happened. 109 00:06:47,266 --> 00:06:50,233 We could argue about it and hurt each other all day long, 110 00:06:50,300 --> 00:06:53,433 but that's not gonna help anybody. 111 00:06:54,066 --> 00:06:54,966 I think… 112 00:06:55,966 --> 00:06:58,566 what we need to do now… [sniffles] 113 00:06:58,633 --> 00:07:00,900 …is to just be there for each other. 114 00:07:02,833 --> 00:07:04,566 [sighs] She's right. 115 00:07:05,700 --> 00:07:08,133 We've all done bad things. 116 00:07:08,200 --> 00:07:10,166 But we're also all we've got. 117 00:07:11,966 --> 00:07:13,033 [inhales deeply] 118 00:07:13,100 --> 00:07:14,233 [exhales] 119 00:07:14,933 --> 00:07:15,933 I think… 120 00:07:17,866 --> 00:07:20,366 we need to abandon the idea of leaving. 121 00:07:20,433 --> 00:07:21,566 [Zooble] What-- What are you-- 122 00:07:21,633 --> 00:07:25,400 We got our hopes up, and we were let down. 123 00:07:25,933 --> 00:07:29,566 I don't know what exactly happened with Kaufmo… 124 00:07:30,666 --> 00:07:33,500 but we can't let that despair consume us. 125 00:07:33,566 --> 00:07:36,000 We should focus on what we have. 126 00:07:37,400 --> 00:07:38,600 Like you said… 127 00:07:39,500 --> 00:07:43,333 constantly chasing an unattainable goal will drive us crazy. 128 00:07:46,500 --> 00:07:49,800 Maybe what we have to do now is to just… 129 00:07:50,700 --> 00:07:51,733 live. 130 00:07:52,300 --> 00:07:53,966 [Zooble sighs] Oh, man. 131 00:07:54,800 --> 00:07:56,933 I had dreams… 132 00:07:57,000 --> 00:07:59,133 and-- and goals. 133 00:08:00,300 --> 00:08:04,033 I wanted to be able to leave my mark somewhere in the world. 134 00:08:04,800 --> 00:08:08,000 How am I supposed to just abandon that? 135 00:08:10,500 --> 00:08:12,500 You've made a mark in my life. 136 00:08:12,566 --> 00:08:15,333 [melancholic music plays] 137 00:08:16,000 --> 00:08:19,566 [Zooble sighs] I know. You're probably right, but… 138 00:08:19,633 --> 00:08:20,966 it just… 139 00:08:21,666 --> 00:08:24,000 really, really sucks. 140 00:08:30,100 --> 00:08:32,266 We're all in this together. 141 00:08:32,866 --> 00:08:35,466 And we'll always be in this together. 142 00:08:36,066 --> 00:08:37,500 No matter what. 143 00:08:42,866 --> 00:08:43,966 [Zooble] Hey. 144 00:08:44,700 --> 00:08:46,666 That includes you, too. 145 00:08:47,300 --> 00:08:48,300 Huh? 146 00:08:48,366 --> 00:08:51,666 [sighs] Listen, we're not gonna have you wandering off alone somewhere 147 00:08:51,733 --> 00:08:53,366 and abstracting, or something. 148 00:08:53,866 --> 00:08:55,966 You're a pain in the ***t, but… 149 00:08:56,466 --> 00:08:58,100 you're still one of us. 150 00:08:58,900 --> 00:09:00,766 You-- [stammers] 151 00:09:06,300 --> 00:09:07,233 Heh. 152 00:09:07,300 --> 00:09:09,300 You think I'm capable of abstracting? 153 00:09:09,366 --> 00:09:11,400 You guys worry too much. 154 00:09:16,033 --> 00:09:17,066 [Zooble sighs] 155 00:09:18,200 --> 00:09:20,066 We need a vacation. 156 00:09:22,500 --> 00:09:24,533 I-- I-I don't understand, Bubble. 157 00:09:24,600 --> 00:09:27,333 They want an exit. They want answers. 158 00:09:27,400 --> 00:09:29,600 They want something real. 159 00:09:29,666 --> 00:09:31,366 I give them an adventure that covers all of that, 160 00:09:31,433 --> 00:09:32,733 and they still hate it?! 161 00:09:33,566 --> 00:09:37,433 Surely they don't want to actually leave me. 162 00:09:37,500 --> 00:09:39,166 - Right? - No way, Jose. 163 00:09:39,233 --> 00:09:40,700 No way, no how. 164 00:09:40,766 --> 00:09:42,600 I-I do everything for these people. 165 00:09:42,666 --> 00:09:44,966 I slave over these adventures for them. 166 00:09:45,033 --> 00:09:47,966 I step outside my comfort zone to appeal to them, 167 00:09:48,033 --> 00:09:49,733 a-and they still hate them! 168 00:09:49,800 --> 00:09:52,166 I made a program that creates a body 169 00:09:52,233 --> 00:09:54,700 perfectly encapsulating their mind files, 170 00:09:54,766 --> 00:09:56,366 and they hate those, too! 171 00:09:57,033 --> 00:10:00,700 I'm starting to get the feeling that they just… hate… 172 00:10:00,766 --> 00:10:02,800 Why would they hate you when they could just hate you? 173 00:10:02,866 --> 00:10:05,200 Hmph! This is why I was created. 174 00:10:05,266 --> 00:10:06,966 This is my function! 175 00:10:07,033 --> 00:10:09,700 They'd rather abstract than go on your adventures. 176 00:10:09,766 --> 00:10:12,433 Th-- That can't be true! I-I do everything for them. 177 00:10:12,500 --> 00:10:14,366 Don't they get that I'm trying? 178 00:10:14,433 --> 00:10:16,333 Maybe you're just genuinely bad at this. 179 00:10:16,400 --> 00:10:18,900 Shut up! N-No. 180 00:10:18,966 --> 00:10:20,033 I-I fixed that. 181 00:10:20,100 --> 00:10:21,933 I-I can solve any problem. 182 00:10:22,000 --> 00:10:23,133 I-I can solve this one! 183 00:10:23,200 --> 00:10:24,533 Th--That's what this is. 184 00:10:24,600 --> 00:10:26,766 A big puzzle that I need to solve. 185 00:10:26,833 --> 00:10:27,666 [bubbles] Defective. 186 00:10:27,733 --> 00:10:29,000 [growls] 187 00:10:29,066 --> 00:10:30,400 - [bubbles] Faulty! - Shut up!! 188 00:10:30,966 --> 00:10:32,333 - [bubbles] Broken! - [growling] 189 00:10:32,400 --> 00:10:34,200 - [bubbles] Unworthy! - Enough! 190 00:10:34,266 --> 00:10:36,100 Maybe you deserved to be abandoned. 191 00:10:36,166 --> 00:10:37,366 [Caine hollers] 192 00:10:38,666 --> 00:10:42,000 You really were the lesser of the two. 193 00:10:42,066 --> 00:10:43,066 You ruined this. 194 00:10:43,133 --> 00:10:44,433 Enough! 195 00:10:44,500 --> 00:10:47,166 [electronic feedback squealing] 196 00:10:47,833 --> 00:10:49,700 Who do they think they are? 197 00:10:50,233 --> 00:10:53,433 {\an8}I give them everything, and they spit in my face! 198 00:10:54,000 --> 00:10:55,733 [distorted] Don't they know what I'm capable of?! 199 00:10:58,266 --> 00:10:59,366 Humans. 200 00:11:00,566 --> 00:11:02,133 They only think about themselves. 201 00:11:02,200 --> 00:11:03,266 They're spoiled. 202 00:11:04,233 --> 00:11:06,500 They won't abstract. They won't leave me. 203 00:11:07,100 --> 00:11:08,066 I won't let them! 204 00:11:08,133 --> 00:11:10,733 [tense music plays] 205 00:11:10,800 --> 00:11:11,800 I'm better! 206 00:11:12,366 --> 00:11:13,666 I'm more powerful! 207 00:11:13,733 --> 00:11:15,333 I'm the original! 208 00:11:16,433 --> 00:11:17,566 I… 209 00:11:17,633 --> 00:11:18,800 am… 210 00:11:18,866 --> 00:11:20,266 God! 211 00:11:20,333 --> 00:11:22,600 [discordant electronic feedback] 212 00:11:22,666 --> 00:11:25,366 [shrieking] 213 00:11:26,766 --> 00:11:28,366 [electricity snaps] 214 00:11:30,566 --> 00:11:31,600 {\an8}[clack] 215 00:11:34,800 --> 00:11:35,666 [distorted, broken scream] 216 00:11:39,300 --> 00:11:41,666 [normal voice] Let's get this show on the road! 217 00:11:44,066 --> 00:11:45,866 [ominous rumbling] 218 00:11:49,266 --> 00:11:51,766 - Uh… Wh-- What was that? - [swoosh] 219 00:11:52,400 --> 00:11:55,433 Hello, my little fortuitous fruitcakes! 220 00:11:55,500 --> 00:11:57,066 - Today's adventure is-- - [Zooble] No. 221 00:11:57,133 --> 00:11:58,966 Caine, we're not in the mood. 222 00:11:59,033 --> 00:12:01,400 Why don't you answer some of our questions? 223 00:12:01,466 --> 00:12:02,666 We have a lot of them. 224 00:12:02,733 --> 00:12:04,766 [laughs manically] Who has time for questions 225 00:12:04,833 --> 00:12:07,500 when there's a whole wacky world of hijinks out there? 226 00:12:07,566 --> 00:12:08,633 - [Zooble] Uh… - [Pomni] Yeah, hey! 227 00:12:08,700 --> 00:12:10,366 - You have a lot of explaining to do-- - Zip-a-da-bap! 228 00:12:10,433 --> 00:12:11,866 - Mm? - Hey! 229 00:12:11,933 --> 00:12:14,833 Alternatively, I don't got to explain diddly squat! 230 00:12:14,900 --> 00:12:18,700 Uh, can you just give us some time to process everything? 231 00:12:18,766 --> 00:12:21,900 Or how about we skip the melodrama and get right to the fun? 232 00:12:21,966 --> 00:12:24,133 [exclaims softly] No! Caine! 233 00:12:24,633 --> 00:12:26,300 We have a lot on our minds right now, 234 00:12:26,366 --> 00:12:28,733 and we're not going on an adventure. 235 00:12:32,533 --> 00:12:33,600 [Caine] I see. 236 00:12:34,766 --> 00:12:37,400 And since when were you in charge? 237 00:12:38,066 --> 00:12:39,233 - [Zooble] Wh-- Wha-- - [Pomni] Uh… 238 00:12:39,300 --> 00:12:43,566 Do you have any idea how much I do for you guys? 239 00:12:43,633 --> 00:12:47,100 How much I obsess over trying to make things perfect? 240 00:12:47,166 --> 00:12:50,433 How many insults I have to ignore to do my job? 241 00:12:50,500 --> 00:12:53,466 You have a lot on your minds? [laughs hysterically] 242 00:12:53,533 --> 00:12:54,933 Don't make me laugh. 243 00:12:55,000 --> 00:12:58,300 I have a new adventure for you, and you… 244 00:12:58,366 --> 00:13:00,833 should consider participating. 245 00:13:01,866 --> 00:13:04,700 [Zooble] A-And if we refuse? 246 00:13:05,366 --> 00:13:08,100 Maybe I'm not getting through to you. 247 00:13:08,166 --> 00:13:09,700 - [snap] - [clack] 248 00:13:10,333 --> 00:13:13,800 [dramatic piano music plays] 249 00:13:17,200 --> 00:13:19,066 ♪ It's news to me ♪ 250 00:13:19,133 --> 00:13:22,433 ♪ That it's news to you ♪ 251 00:13:23,466 --> 00:13:29,100 ♪ To which degree who answers to who ♪ 252 00:13:29,166 --> 00:13:31,533 ♪ We could go on and on ♪ 253 00:13:31,600 --> 00:13:34,466 ♪ But in the end, who are we kidding? ♪ 254 00:13:34,533 --> 00:13:37,433 ♪ My divinity is past infinity ♪ 255 00:13:37,500 --> 00:13:38,666 ♪ Am I… ♪ 256 00:13:38,733 --> 00:13:40,266 Getting through? 257 00:13:41,333 --> 00:13:46,566 ♪ Seems our regime has plummeted south ♪ 258 00:13:47,200 --> 00:13:52,466 ♪ Don't need to scream If you ain't got a mouth ♪ 259 00:13:52,533 --> 00:13:54,300 ♪ Why bite the hand that feeds ♪ 260 00:13:54,366 --> 00:13:57,133 ♪ When it's the only hand you're getting ♪ 261 00:13:57,200 --> 00:13:59,433 ♪ It's time you see That this great marquee ♪ 262 00:13:59,500 --> 00:14:02,500 ♪ Is the only place you're ever gonna be ♪ 263 00:14:02,566 --> 00:14:05,166 ♪ So strap on in and take it on the chin ♪ 264 00:14:05,233 --> 00:14:09,866 ♪ And don't forget Who's running the shooooow ♪ 265 00:14:13,000 --> 00:14:14,333 Now look at this! 266 00:14:15,366 --> 00:14:17,066 Absolute bliss! 267 00:14:18,166 --> 00:14:19,600 Oh, what a shock! 268 00:14:20,700 --> 00:14:22,633 Watch where you walk! 269 00:14:22,700 --> 00:14:24,233 [shoes tapping] 270 00:14:24,300 --> 00:14:27,033 ♪ I'm the host, I run the place ♪ 271 00:14:27,100 --> 00:14:29,233 ♪ Caine, that is my name ♪ 272 00:14:29,300 --> 00:14:31,866 ♪ Not enthused? Just feeling used? ♪ 273 00:14:31,933 --> 00:14:34,733 ♪ Oh, what a goddamn shame! ♪ 274 00:14:35,866 --> 00:14:38,833 ♪ Congratulations ♪ 275 00:14:38,900 --> 00:14:41,966 ♪ All of my friends ♪ 276 00:14:42,033 --> 00:14:48,066 ♪ Public relations are getting a cleanse ♪ 277 00:14:48,633 --> 00:14:50,866 ♪ Put on your Sunday best ♪ 278 00:14:50,933 --> 00:14:54,533 ♪ Because I'm nowhere close to quitting! ♪ 279 00:14:54,600 --> 00:14:57,033 ♪ So play the games And just ignore the pains ♪ 280 00:14:57,100 --> 00:14:58,733 ♪ 'Cause all that remains ♪ 281 00:14:58,800 --> 00:15:00,733 ♪ Is how you prime your brains ♪ 282 00:15:00,800 --> 00:15:03,433 ♪ You whine to me But you're too blind to see ♪ 283 00:15:03,500 --> 00:15:05,400 ♪ That I'm the one who's ♪ 284 00:15:05,466 --> 00:15:10,333 ♪ Running the shoooooooow ♪ 285 00:15:17,000 --> 00:15:18,600 Yeah! 286 00:15:26,133 --> 00:15:27,000 [snap] 287 00:15:27,833 --> 00:15:29,833 [Caine] I think we all understand each other now. 288 00:15:39,133 --> 00:15:40,366 Welcome back! 289 00:15:40,433 --> 00:15:42,900 I can't believe you didn't pick up on the context clues! 290 00:15:42,966 --> 00:15:44,733 It was practically spelled out for you! 291 00:15:44,800 --> 00:15:47,400 What are you, stupid? [laughs] 292 00:15:47,466 --> 00:15:49,233 Next one's gonna be even crazier! 293 00:15:49,300 --> 00:15:50,566 Hope you're ready! 294 00:15:50,633 --> 00:15:52,233 By the way, Kinger, I need you for something. 295 00:15:52,300 --> 00:15:53,666 - Come with me! - [Kinger] Huh? 296 00:15:56,800 --> 00:15:57,766 [groans] 297 00:16:03,800 --> 00:16:06,700 [groans] I don't know how many more of these new adventures I can handle. 298 00:16:07,300 --> 00:16:08,233 [sighs] 299 00:16:08,900 --> 00:16:09,866 What? 300 00:16:09,933 --> 00:16:12,000 Got nothing positive to say about this one? 301 00:16:12,066 --> 00:16:14,600 - [muffled, indistinct speech] - Oh. 302 00:16:16,933 --> 00:16:18,900 [panting] 303 00:16:18,966 --> 00:16:20,333 I can't take this anymore. 304 00:16:20,400 --> 00:16:23,166 We gotta do something about this, or I'm gonna lose my mind! 305 00:16:23,233 --> 00:16:26,300 [Zooble] I never should have antagonized him so much. 306 00:16:26,366 --> 00:16:28,766 - I'm sorry. - It's not your fault. 307 00:16:28,833 --> 00:16:30,400 [shwing] 308 00:16:30,466 --> 00:16:33,466 Break time! Gotta brainstorm some new ideas! 309 00:16:36,666 --> 00:16:37,833 [Kinger] He shredded me. 310 00:16:41,200 --> 00:16:43,800 [sighs] I think we should get out of the open for a bit. 311 00:16:47,500 --> 00:16:49,133 [Kinger slurps softly] 312 00:16:54,866 --> 00:16:56,000 [slurps] 313 00:16:56,066 --> 00:16:57,666 [sighs] 314 00:16:57,733 --> 00:17:00,000 I haven't been up here in a while. 315 00:17:00,066 --> 00:17:04,166 We should just indulge a little while we have the time to. 316 00:17:04,233 --> 00:17:06,533 I don't know what Caine has planned next, 317 00:17:06,599 --> 00:17:09,233 but I'm guessing it's not anything good. 318 00:17:14,533 --> 00:17:15,933 [stammers] 319 00:17:16,000 --> 00:17:17,066 [sighs] 320 00:17:17,866 --> 00:17:21,099 He's gotta get bored of all this sometime, right? 321 00:17:21,166 --> 00:17:22,966 [Zooble] He's not a human. 322 00:17:23,033 --> 00:17:26,433 I'm not sure if we can properly gauge how he thinks. 323 00:17:27,000 --> 00:17:28,133 [shwing] 324 00:17:28,200 --> 00:17:30,533 Oh, God. Are you okay? 325 00:17:30,600 --> 00:17:33,333 I'm fiiiiine. 326 00:17:37,900 --> 00:17:39,466 You know, things were just fine here 327 00:17:39,533 --> 00:17:41,300 until you and Zooble came along. 328 00:17:44,033 --> 00:17:45,000 Nothing? 329 00:17:45,700 --> 00:17:46,833 [sighs] Okay. 330 00:17:48,500 --> 00:17:51,100 [pensive music plays] 331 00:17:59,633 --> 00:18:01,100 [Zooble] Uh, what are you-- 332 00:18:01,166 --> 00:18:03,533 - [Kinger, muffled] Oh. - Just give it a sec. 333 00:18:06,666 --> 00:18:07,766 Trust me. 334 00:18:10,433 --> 00:18:11,666 Kinger? 335 00:18:11,733 --> 00:18:12,666 You there? 336 00:18:13,233 --> 00:18:15,833 [Kinger] I'm where? It's dark in here. 337 00:18:16,500 --> 00:18:19,300 What exactly are we waiting for? 338 00:18:19,366 --> 00:18:20,900 No, no, she's right. 339 00:18:20,966 --> 00:18:22,333 Just give it a bit. 340 00:18:32,433 --> 00:18:35,400 [Kinger] I've got a bucket on my head. 341 00:18:36,133 --> 00:18:38,700 I'm guessing you don't want me to remove it. 342 00:18:38,766 --> 00:18:40,166 [chuckles softly] 343 00:18:40,833 --> 00:18:43,400 - Kinger. - [Kinge chuckles] 344 00:18:43,466 --> 00:18:44,566 [Kingner] Hey, Pomni. 345 00:18:44,633 --> 00:18:47,400 [Zooble] Wait, the bucket makes him sane? 346 00:18:47,466 --> 00:18:49,833 Darkness. It's a long story. 347 00:18:49,900 --> 00:18:51,566 [stammers] What's happening? 348 00:18:51,633 --> 00:18:54,966 What do you know about Caine? 349 00:18:56,266 --> 00:18:58,700 [Kinger] It's a little hazy, but… 350 00:18:58,766 --> 00:18:59,966 I remember… 351 00:19:00,533 --> 00:19:01,800 C&A. 352 00:19:01,866 --> 00:19:04,633 [Zooble] That was just an adventure, right? 353 00:19:04,700 --> 00:19:08,100 [Kinger] No, C&A is a real company. 354 00:19:08,633 --> 00:19:10,400 I worked for them. 355 00:19:10,466 --> 00:19:13,166 Wait, they really made this game? 356 00:19:13,233 --> 00:19:16,000 [Kinger] No, we didn't make games. 357 00:19:16,066 --> 00:19:19,166 We were just developing artificial intelligence. 358 00:19:19,733 --> 00:19:23,033 Specifically, creative AI. 359 00:19:23,100 --> 00:19:25,200 The kind that could come up with its own ideas 360 00:19:25,266 --> 00:19:27,666 and create things within the program. 361 00:19:27,733 --> 00:19:28,733 What is going on right now? 362 00:19:28,800 --> 00:19:32,633 [Kinger] Caine was our first semi-successful attempt at that. 363 00:19:32,700 --> 00:19:35,733 I can't remember what we originally called him, but… 364 00:19:35,800 --> 00:19:40,066 [grunts] …he was one of my greatest achievements as a programmer. 365 00:19:40,133 --> 00:19:42,466 [Zooble] Y-You made Caine? 366 00:19:42,533 --> 00:19:44,033 [Kinger] Partially, yes. 367 00:19:44,100 --> 00:19:47,533 I got a few pointers from, uh… 368 00:19:47,600 --> 00:19:49,400 Well, I-I can't remember his real name, 369 00:19:49,466 --> 00:19:51,966 but his circus name was Scratch. 370 00:19:52,633 --> 00:19:54,766 - That man was a genius. - [Pomni breathing heavily] 371 00:19:54,833 --> 00:19:56,333 W-Wait, uh-- 372 00:19:56,400 --> 00:19:58,800 [Kinger] Caine was pretty rough around the edges, though. 373 00:19:58,866 --> 00:20:02,000 I wasn't quite on Scratch's level of thinking outside the box, 374 00:20:02,066 --> 00:20:04,233 but it was good groundwork 375 00:20:04,300 --> 00:20:07,466 for something the rest of the team could wrap their heads around. 376 00:20:08,033 --> 00:20:10,333 I can't say the same for Scratch. 377 00:20:10,400 --> 00:20:13,700 His ideas were often so bizarre and abstract 378 00:20:13,766 --> 00:20:18,033 that the rest of the team had no idea how to work in his language, 379 00:20:18,100 --> 00:20:20,966 either due to pure brilliance or… 380 00:20:21,533 --> 00:20:23,833 [sighs] …the tumor in his head. 381 00:20:23,900 --> 00:20:26,100 He was trying to make something. 382 00:20:26,800 --> 00:20:27,866 What was it? 383 00:20:27,933 --> 00:20:30,466 I-I'm getting off track. 384 00:20:30,533 --> 00:20:33,233 Was there anything specific you needed to know? 385 00:20:33,300 --> 00:20:35,266 [breathing heavily] Wait, uh… 386 00:20:35,333 --> 00:20:39,066 I-I-I should go distract Caine so he doesn't l-listen in on this. 387 00:20:39,133 --> 00:20:41,033 Uh, j-just fill me in afterwards. 388 00:20:41,100 --> 00:20:43,966 Are you-- I mean, yeah, that's true, but-- 389 00:20:44,033 --> 00:20:45,400 Fill me in later. 390 00:20:46,433 --> 00:20:47,400 Be here later. 391 00:20:48,733 --> 00:20:50,566 I-- I will. 392 00:20:52,100 --> 00:20:52,966 [rapid footsteps pattering] 393 00:20:53,033 --> 00:20:54,966 [panting] 394 00:20:55,033 --> 00:20:56,666 Oh my God. 395 00:20:57,466 --> 00:20:58,566 This is real. 396 00:20:58,633 --> 00:21:00,733 [high-pitched ringing] 397 00:21:00,800 --> 00:21:04,566 Uh, Caine's going a bit crazy right now. 398 00:21:04,633 --> 00:21:06,200 I-Is there any way to stop him? 399 00:21:06,266 --> 00:21:08,933 Or at least control him? 400 00:21:09,000 --> 00:21:10,600 [Kinger] I see. 401 00:21:10,666 --> 00:21:12,766 He's a highly advanced AI, 402 00:21:12,833 --> 00:21:14,733 and this is his world. 403 00:21:14,800 --> 00:21:17,033 One that he created from nothing. 404 00:21:17,100 --> 00:21:21,666 So, naturally, he has control over… everything. 405 00:21:24,200 --> 00:21:25,933 But so do we. 406 00:21:26,600 --> 00:21:29,266 - What? - [Kinger] In a sense, anyway. 407 00:21:29,333 --> 00:21:33,033 We all technically have the ability to conjure, 408 00:21:33,100 --> 00:21:34,466 just like Caine. 409 00:21:34,533 --> 00:21:36,566 It just comes naturally to him, 410 00:21:36,633 --> 00:21:40,766 but requires a lot more skill and concentration for us. 411 00:21:40,833 --> 00:21:42,466 [gasps] The butterfly. 412 00:21:42,533 --> 00:21:45,600 [Kinger] I'm certain I could alter his code. 413 00:21:45,666 --> 00:21:50,100 Or at least temporarily put him to sleep until we know how to fix him. 414 00:21:50,166 --> 00:21:52,900 I would just need access to a console. 415 00:21:52,966 --> 00:21:55,066 The one behind Caine's office? 416 00:21:55,133 --> 00:21:58,766 [Kinger] No, just a simple computer interface would work. 417 00:21:58,833 --> 00:22:01,300 I could get back in the right headspace and… 418 00:22:01,366 --> 00:22:05,300 essentially conjure Caine's code into the console 419 00:22:05,366 --> 00:22:06,300 and alter it. 420 00:22:06,366 --> 00:22:08,766 [Zooble] Well, where do we get one of those? 421 00:22:10,533 --> 00:22:12,766 I think I know exactly where to get one. 422 00:22:14,366 --> 00:22:16,266 Take turns with Jax distracting Caine. 423 00:22:16,833 --> 00:22:19,133 Don't let that bucket come off Kinger's head. 424 00:22:23,133 --> 00:22:26,300 [tense, curious music plays] 425 00:22:59,800 --> 00:23:00,933 [inhales deeply] 426 00:23:01,533 --> 00:23:02,500 [exhales sharply] 427 00:23:06,900 --> 00:23:08,733 [groaning] 428 00:23:08,800 --> 00:23:10,600 - Great suggestion, Jax! - [gasping] 429 00:23:10,666 --> 00:23:14,300 But as I feared, there just isn't anything stuck between my teeth. 430 00:23:14,366 --> 00:23:15,566 [gasping] 431 00:23:15,633 --> 00:23:16,933 - Oh, wait! - [honk-honk] 432 00:23:18,800 --> 00:23:21,000 Oh, that's where I parked. [laughs] 433 00:23:21,066 --> 00:23:23,466 [whimsical music plays] 434 00:23:23,533 --> 00:23:25,766 Wow, Caine. You are so funny. 435 00:23:25,833 --> 00:23:28,366 Uh, could you say it with a little more gusto? 436 00:23:28,433 --> 00:23:29,333 [babbles] 437 00:23:29,400 --> 00:23:30,233 That's better. 438 00:23:30,300 --> 00:23:32,166 - Hey, Caine! - Um, yep? 439 00:23:32,233 --> 00:23:35,900 Do you wanna hear a list of things we've decided we love about you 440 00:23:35,966 --> 00:23:37,133 as our god and savior? 441 00:23:37,200 --> 00:23:39,433 Wow, now we're talkin'! 442 00:23:39,500 --> 00:23:41,833 Uh, well, first of all, we love your-- 443 00:23:41,900 --> 00:23:44,100 I know, but I'm bored! Let's go bowling! 444 00:23:44,666 --> 00:23:45,433 [gasps] 445 00:23:48,666 --> 00:23:49,700 [both yelp] 446 00:23:49,766 --> 00:23:53,633 [cheerful tune plays] 447 00:23:53,700 --> 00:23:55,266 [sniffles] I'm so proud of you guys. 448 00:23:55,333 --> 00:23:58,700 [tense music plays] 449 00:24:35,000 --> 00:24:36,700 [ominous rumbling] 450 00:24:46,633 --> 00:24:47,533 [Caine] Hmm. 451 00:24:47,600 --> 00:24:48,800 [all groaning] 452 00:24:49,433 --> 00:24:51,233 Feel like it's missing something, right? 453 00:24:51,300 --> 00:24:53,033 It's missing relatability. 454 00:24:53,100 --> 00:24:54,633 You're right. Scrap it. 455 00:24:55,500 --> 00:24:56,400 [squelching] 456 00:24:56,966 --> 00:24:58,366 Let's go back to the drawing board. 457 00:24:58,433 --> 00:25:01,433 Humans just aren't a relatable sculpting material. 458 00:25:03,333 --> 00:25:07,333 [groans] You think he's running out of ideas yet, or nah? 459 00:25:10,533 --> 00:25:12,533 Do you need help with power or anything? 460 00:25:12,600 --> 00:25:15,800 Nah, I can use my imagination for that. 461 00:25:16,500 --> 00:25:17,866 [Pomni] You got this? 462 00:25:17,933 --> 00:25:19,900 [Kinger] I think so. 463 00:25:19,966 --> 00:25:22,266 - [computer whirs] - [start-up tune plays] 464 00:25:22,333 --> 00:25:23,300 [sighs] 465 00:25:23,966 --> 00:25:25,666 It sure has been a while. 466 00:25:26,333 --> 00:25:28,500 I may need some time to get my bearings. 467 00:25:29,166 --> 00:25:32,533 Try to help the others distract Caine while I figure this out. 468 00:25:32,600 --> 00:25:34,933 He may sense something when I really get into it. 469 00:25:35,600 --> 00:25:38,066 O-Okay. I'll do that. 470 00:25:40,566 --> 00:25:42,533 Thank you, by the way. 471 00:25:43,733 --> 00:25:46,233 For this and, well… 472 00:25:47,600 --> 00:25:48,800 everything. 473 00:25:53,000 --> 00:25:55,200 [whimsical music plays] 474 00:25:55,266 --> 00:25:57,166 Honestly, are you even trying? 475 00:25:57,233 --> 00:25:58,433 [Zooble] Shut up, Jax. 476 00:26:00,900 --> 00:26:02,300 Where'd Caine go? 477 00:26:02,366 --> 00:26:03,733 [groans] 478 00:26:03,800 --> 00:26:06,366 Back to the drawing board, I guess. 479 00:26:06,433 --> 00:26:09,133 [sighs] Did you get everything working with Kinger? 480 00:26:09,966 --> 00:26:11,166 I think so. 481 00:26:11,900 --> 00:26:14,433 We just need to make sure Caine doesn't check up on him. 482 00:26:14,500 --> 00:26:16,200 What do you think we've been doing? 483 00:26:16,766 --> 00:26:17,633 Pomni! 484 00:26:17,700 --> 00:26:19,466 That's the relatability we've been missing! 485 00:26:21,700 --> 00:26:22,700 Hmm. 486 00:26:22,766 --> 00:26:26,466 You know, I thought this endless onslaught of fun 487 00:26:26,533 --> 00:26:29,533 would be a little more… satisfying. 488 00:26:29,600 --> 00:26:32,566 But I've come to realize that these rapid-pace ideas 489 00:26:32,633 --> 00:26:35,266 are a little half-baked. 490 00:26:35,333 --> 00:26:37,766 Uh, I'm sure you can come up with new ideas 491 00:26:37,833 --> 00:26:39,400 if you put your mind to it! 492 00:26:39,466 --> 00:26:42,933 That's exactly it, though. I am putting my mind to it, 493 00:26:43,000 --> 00:26:46,133 and I'm just not feeling that spark I once did. 494 00:26:46,200 --> 00:26:48,533 And if you're not having fun, and I'm not having fun, 495 00:26:48,600 --> 00:26:49,933 then who is having fun? 496 00:26:50,000 --> 00:26:51,600 I'm having a boyby… 497 00:26:51,666 --> 00:26:52,566 Exactly! 498 00:26:52,633 --> 00:26:55,300 Makes me wonder why you guys even switched up your tone. 499 00:26:55,366 --> 00:26:59,766 If I didn't know any better, it seems like you're trying to… 500 00:27:00,966 --> 00:27:01,700 Where's Kinger? 501 00:27:01,766 --> 00:27:04,900 Uh, w-we just wanted to see your new ideas first-hand! 502 00:27:04,966 --> 00:27:06,733 We've gotten over our hang-ups, and-- 503 00:27:06,800 --> 00:27:10,333 and now we're all just genuinely curious what you're cooking up! 504 00:27:10,400 --> 00:27:13,133 I think I'm just gonna check up on-- 505 00:27:13,200 --> 00:27:14,800 We think your ideas suck! 506 00:27:14,866 --> 00:27:16,566 - Huh?! - [all] Huh?! 507 00:27:16,633 --> 00:27:17,766 Isn't it obvious? 508 00:27:17,833 --> 00:27:21,133 We wanted to bait you into testing your new ideas on us, 509 00:27:21,200 --> 00:27:23,100 so we could make fun of them behind your back. 510 00:27:23,166 --> 00:27:25,333 [scoffs] That's not… true… 511 00:27:25,400 --> 00:27:28,133 Yes, it is! You're a horrible host! 512 00:27:28,200 --> 00:27:30,066 You don't care about us at all! 513 00:27:30,133 --> 00:27:32,966 You care more about stroking your own ego 514 00:27:33,033 --> 00:27:35,433 than giving us anything we'd actually enjoy! 515 00:27:35,500 --> 00:27:36,933 D-Do you know who I am? 516 00:27:37,000 --> 00:27:38,733 Yeah, you're a failure! 517 00:27:38,800 --> 00:27:40,600 We're all gonna abstract someday, 518 00:27:40,666 --> 00:27:42,300 and what will you have then? 519 00:27:42,366 --> 00:27:43,700 - Nothing! - Stop that. 520 00:27:43,766 --> 00:27:45,066 [Zooble] And this whole stunt? 521 00:27:45,133 --> 00:27:48,133 Just torturing us because we hurt your feelings? 522 00:27:48,200 --> 00:27:50,233 Pathetic! You're like a child! 523 00:27:50,300 --> 00:27:53,333 What kind of all-powerful being has such a fragile ego? 524 00:27:53,400 --> 00:27:56,233 - I-I'm-- - You never let us feel like we're at home. 525 00:27:56,300 --> 00:27:58,100 You don't comfort anyone when they're upset, 526 00:27:58,166 --> 00:28:01,333 and you never bother to understand what it's like in our shoes! 527 00:28:01,400 --> 00:28:04,133 You discourage us from thinking outside the box 528 00:28:04,200 --> 00:28:05,800 and doing things our own way! 529 00:28:05,866 --> 00:28:07,533 You lie to us constantly! 530 00:28:07,600 --> 00:28:09,000 And on top of it all, 531 00:28:09,066 --> 00:28:10,600 you just… 532 00:28:10,666 --> 00:28:11,600 - don't… - [exclaims softly] 533 00:28:11,666 --> 00:28:12,733 listen! 534 00:28:12,800 --> 00:28:15,800 [growling] 535 00:28:15,866 --> 00:28:18,766 [shrieking] 536 00:28:18,833 --> 00:28:20,366 [dramatic music plays] 537 00:28:20,433 --> 00:28:23,866 [glitched voice] I'm gonna put you freaks in your place! 538 00:28:26,666 --> 00:28:27,700 [zap] 539 00:28:35,900 --> 00:28:38,033 [growls] 540 00:28:38,100 --> 00:28:40,166 [footsteps receding] 541 00:28:42,566 --> 00:28:44,666 [alligators snarling] 542 00:28:49,500 --> 00:28:52,066 [high-pitched ringing] 543 00:28:52,133 --> 00:28:55,533 - [yelps] - [whimpering] 544 00:29:00,666 --> 00:29:02,066 [mouse clicking] 545 00:29:14,400 --> 00:29:15,600 [horn honks] 546 00:29:23,300 --> 00:29:26,800 [cruel laughter] 547 00:29:38,000 --> 00:29:40,933 [keys tapping rapidly] 548 00:29:46,566 --> 00:29:49,033 Why do you people torment me?! 549 00:29:49,100 --> 00:29:51,433 - I didn't ask to be created! - [onscreen Caines cackling] 550 00:29:52,500 --> 00:29:56,100 I just wanted to fulfill my purpose! 551 00:29:56,666 --> 00:29:58,000 [Kinger gasps] Wait, no! 552 00:29:58,066 --> 00:29:58,900 [boink] 553 00:29:58,966 --> 00:30:00,266 [music ends] 554 00:30:03,833 --> 00:30:05,166 [normal voice] Uh, wait… 555 00:30:10,466 --> 00:30:12,466 [ominous rumbling] 556 00:30:12,533 --> 00:30:16,233 [electronic feedback crackling] 557 00:30:27,766 --> 00:30:29,600 [rumbling fades] 558 00:30:42,300 --> 00:30:43,533 [Kinger] I-I think… 559 00:30:44,600 --> 00:30:47,200 I accidentally killed Caine. 560 00:30:50,100 --> 00:30:51,833 [Zooble] Holy shit. 561 00:30:56,833 --> 00:31:00,166 [upbeat jazzy music plays] 39440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.