All language subtitles for The.Agency.2024.S02E01.1080p.WEB.h264-ETHEL_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,341 --> 00:00:09,009 [Blake] How long were you undercover? 2 00:00:09,143 --> 00:00:10,544 This last hop, six years. 3 00:00:10,644 --> 00:00:12,380 [Blake] You had an ordinary life out there? 4 00:00:12,513 --> 00:00:14,248 [Martian] Just had to look like one. 5 00:00:14,348 --> 00:00:15,949 [Blake] And sexual relationships? 6 00:00:16,015 --> 00:00:18,086 Samia. How do you cope with that? 7 00:00:18,186 --> 00:00:20,388 [Naomi] How's Martian settling in? 8 00:00:20,488 --> 00:00:22,523 It's not always easy to switch off. 9 00:00:22,623 --> 00:00:24,558 I want you to train a new agent. 10 00:00:24,692 --> 00:00:26,294 Daniela Ruiz Morata. 11 00:00:26,860 --> 00:00:27,728 [grunts] 12 00:00:27,828 --> 00:00:29,197 You're being sent to Tehran 13 00:00:29,297 --> 00:00:31,565 to identify Iranian nuclear engineers. 14 00:00:31,699 --> 00:00:33,000 Coyote was arrested. 15 00:00:33,067 --> 00:00:34,668 [Henry] The Russians have him. 16 00:00:34,735 --> 00:00:36,504 Coyote knows that operation's 17 00:00:36,604 --> 00:00:37,871 currently ongoing in Ukraine. 18 00:00:38,005 --> 00:00:40,108 All covert activities may be compromised. 19 00:00:40,208 --> 00:00:43,544 I believe Samia Zahir to be of enormous value. 20 00:00:43,644 --> 00:00:45,045 And you want us to recruit her. 21 00:00:45,146 --> 00:00:46,214 [Martian] The agency needs 22 00:00:46,347 --> 00:00:47,481 to know about the negotiations. 23 00:00:47,548 --> 00:00:48,816 They need someone in the same room. 24 00:00:48,916 --> 00:00:50,218 I will never betray my country. 25 00:00:50,318 --> 00:00:51,585 They will find out about us. 26 00:00:51,719 --> 00:00:53,187 They will arrest you and kill you. 27 00:00:53,287 --> 00:00:54,388 * dramatic music * 28 00:00:54,488 --> 00:00:56,590 -Is he in? -He's meeting the Brits. 29 00:00:56,690 --> 00:00:58,259 You two know each other? 30 00:00:58,359 --> 00:00:59,760 [Robinshaw] We know what he wants. 31 00:00:59,860 --> 00:01:01,095 Find out what he's prepared to do to get it. 32 00:01:01,195 --> 00:01:03,097 You're asking me to become a double. 33 00:01:03,197 --> 00:01:04,864 They don't know Coyote like I know him. 34 00:01:04,965 --> 00:01:06,634 -[Martian] We need a break. -[Henry] So we make one. 35 00:01:06,734 --> 00:01:08,402 [Martian] Get on the ground. Get into his apartment. 36 00:01:08,536 --> 00:01:11,205 Intel's saying Coyote's been moved behind enemy lines 37 00:01:11,272 --> 00:01:13,141 by Valhalla. 38 00:01:13,241 --> 00:01:15,042 Rescue is a go. 39 00:01:15,509 --> 00:01:17,077 That's him. He had Coyote. 40 00:01:17,178 --> 00:01:19,180 [Naomi] Whatever happens, 41 00:01:19,280 --> 00:01:20,748 you keep going. 42 00:01:20,848 --> 00:01:22,583 I'm in Tehran. 43 00:01:22,683 --> 00:01:24,585 [tires screeching] 44 00:01:24,718 --> 00:01:26,554 [Martian] You almost killed me. 45 00:01:26,654 --> 00:01:28,289 I never "almost" do anything. 46 00:01:28,389 --> 00:01:29,623 Can you get Samia out? 47 00:01:29,757 --> 00:01:30,691 You tell me. 48 00:01:30,758 --> 00:01:31,792 All you have to do 49 00:01:31,925 --> 00:01:34,527 is keep a secret. 50 00:01:35,529 --> 00:01:37,064 [insects trilling] 51 00:01:37,164 --> 00:01:38,732 [wind whistling] 52 00:01:38,832 --> 00:01:40,801 [distant explosions] 53 00:01:40,934 --> 00:01:43,003 [automatic gunfire] 54 00:01:43,103 --> 00:01:45,806 [distant shouting] 55 00:01:45,939 --> 00:01:47,941 [gunfire continues] 56 00:01:48,041 --> 00:01:50,277 * tense, dramatic music * 57 00:02:00,854 --> 00:02:03,056 [speaking Arabic] 58 00:02:08,728 --> 00:02:10,163 [pleading in Arabic] 59 00:02:15,803 --> 00:02:17,305 -[sobs] -[engine starts] 60 00:02:17,405 --> 00:02:19,540 [panting] 61 00:02:21,442 --> 00:02:23,477 [in Arabic] 62 00:02:33,321 --> 00:02:35,856 * dark, intense music * 63 00:02:48,302 --> 00:02:49,837 [panting] 64 00:03:07,154 --> 00:03:08,889 [tires screech] 65 00:03:10,123 --> 00:03:12,326 *** 66 00:03:21,502 --> 00:03:23,003 [brakes screech] 67 00:03:23,070 --> 00:03:25,072 [both grunt] 68 00:03:26,540 --> 00:03:28,309 [bullets ricocheting off car] 69 00:03:35,215 --> 00:03:37,317 [bullets ricocheting] 70 00:03:37,385 --> 00:03:40,921 [gunfire continues] 71 00:03:41,054 --> 00:03:42,890 -[tires screech] -[shouting] 72 00:03:46,494 --> 00:03:48,662 * intense music * 73 00:03:50,964 --> 00:03:52,400 [screaming] 74 00:03:59,573 --> 00:04:01,775 [panting] 75 00:04:08,181 --> 00:04:10,751 * "Love is Blindness" by Jack White * 76 00:04:15,856 --> 00:04:18,257 * Love is blindness * 77 00:04:18,358 --> 00:04:20,560 * I don't want to see * 78 00:04:20,628 --> 00:04:23,831 * Won't you wrap the night * 79 00:04:23,931 --> 00:04:26,099 * Around me * 80 00:04:26,233 --> 00:04:29,603 * Oh, my heart * 81 00:04:29,703 --> 00:04:32,706 * Love is blindness * 82 00:04:32,773 --> 00:04:33,841 * Blindness * 83 00:04:33,941 --> 00:04:36,043 * Love is blindness * 84 00:04:36,109 --> 00:04:39,413 * I don't want to see * 85 00:04:39,513 --> 00:04:41,782 * Won't you wrap the night * 86 00:04:41,882 --> 00:04:44,117 * Around me, yeah * 87 00:04:44,217 --> 00:04:46,354 * Oh * 88 00:04:46,454 --> 00:04:48,556 * My love * 89 00:04:48,622 --> 00:04:51,158 * Love is blindness * 90 00:04:51,959 --> 00:04:55,663 * Oh, love is blindness * 91 00:04:58,366 --> 00:05:02,135 * Oh, blow out the candle * 92 00:05:02,235 --> 00:05:05,673 * Blindness * 93 00:05:09,510 --> 00:05:11,812 * atmospheric music * 94 00:05:19,119 --> 00:05:20,821 [phone ringing] 95 00:05:21,088 --> 00:05:22,490 *** 96 00:05:22,623 --> 00:05:25,659 [Martian] We're taught that emotions aren't the truth. 97 00:05:26,894 --> 00:05:28,629 Impulses. 98 00:05:28,696 --> 00:05:29,963 Memories. 99 00:05:30,030 --> 00:05:32,600 Smell, touch, taste. 100 00:05:32,666 --> 00:05:35,268 * quiet, haunting music * 101 00:05:35,369 --> 00:05:37,004 I will lie. 102 00:05:37,771 --> 00:05:39,272 I will sacrifice people. 103 00:05:39,339 --> 00:05:43,544 All in service of a single, impossible goal: 104 00:05:44,812 --> 00:05:47,681 To prove everything I felt-- 105 00:05:47,781 --> 00:05:50,784 everything I feel-- 106 00:05:50,851 --> 00:05:52,620 is the truth. 107 00:05:53,787 --> 00:05:55,923 *** 108 00:05:57,024 --> 00:05:59,893 I've never met anyone who works in the S and T. 109 00:06:00,027 --> 00:06:02,262 S and T don't socialize. 110 00:06:02,362 --> 00:06:03,864 We're mostly geeky, 111 00:06:03,997 --> 00:06:05,533 -friendless loners. -[chuckles] 112 00:06:05,633 --> 00:06:07,000 But we know all your secret shit, 113 00:06:07,067 --> 00:06:09,903 -so don't fuck with us. -Oh. 114 00:06:10,037 --> 00:06:11,405 So, what do you do? 115 00:06:11,505 --> 00:06:13,774 You already know. You're bugging me. 116 00:06:13,874 --> 00:06:16,076 My depo doesn't listen internally. 117 00:06:16,209 --> 00:06:18,979 -[chuckles] -But I know who to ask. 118 00:06:19,079 --> 00:06:22,049 Let's just say I handle parts of Africa. 119 00:06:22,149 --> 00:06:23,984 Let's say I handle parts of Europe. 120 00:06:24,084 --> 00:06:25,152 Small world. 121 00:06:25,218 --> 00:06:26,987 I was a field agent. 122 00:06:27,054 --> 00:06:28,456 Non-Official Cover. 123 00:06:28,556 --> 00:06:30,223 Now I run NOCs from behind a desk. 124 00:06:30,323 --> 00:06:32,826 Well, I keep an ear on our British friends. 125 00:06:32,893 --> 00:06:35,663 Thought you said you didn't have any friends. 126 00:06:35,763 --> 00:06:38,732 * quiet, tense music * 127 00:06:40,901 --> 00:06:43,236 [Martian] 1452- 128 00:06:43,370 --> 00:06:47,741 H8ks/17. 129 00:06:47,875 --> 00:06:50,578 Hannah Watson. 130 00:06:51,812 --> 00:06:54,915 Working surveillance of GCHQ. 131 00:06:55,883 --> 00:06:58,251 Divorced, one kid. 132 00:07:00,353 --> 00:07:01,822 [guard] Thank you, sir. 133 00:07:03,891 --> 00:07:06,093 1452- 134 00:07:06,193 --> 00:07:10,531 H8ks/17. 135 00:07:12,466 --> 00:07:14,768 Never leave a trace. 136 00:07:15,569 --> 00:07:18,806 No electronic or physical evidence. 137 00:07:19,807 --> 00:07:22,610 No email. No paper. 138 00:07:22,710 --> 00:07:24,211 No recordings. 139 00:07:27,080 --> 00:07:29,116 I have a very good memory. 140 00:07:31,118 --> 00:07:34,555 But a sharp memory has a double edge. 141 00:07:34,622 --> 00:07:36,890 * dark, melancholy music * 142 00:07:40,494 --> 00:07:43,363 When what you do hurts people, 143 00:07:43,463 --> 00:07:45,666 being able to forget is a gift. 144 00:07:47,100 --> 00:07:51,338 A faultless memory weighs heavier and heavier... 145 00:07:51,471 --> 00:07:53,674 until it's a curse. 146 00:07:59,613 --> 00:08:01,815 1452- 147 00:08:01,915 --> 00:08:05,919 H8ks/17. 148 00:08:07,588 --> 00:08:09,557 Hannah Watson. 149 00:08:10,323 --> 00:08:12,660 Mr. Colby. Here for physio. 150 00:08:14,762 --> 00:08:16,897 *** 151 00:08:23,837 --> 00:08:25,172 [beeps] 152 00:08:35,883 --> 00:08:37,450 [latch clicks] 153 00:08:40,621 --> 00:08:42,590 Already done that. 154 00:08:45,258 --> 00:08:46,894 Don't you trust us? 155 00:08:50,631 --> 00:08:53,466 What's the matter? Lost your bottle? 156 00:08:53,567 --> 00:08:55,836 Scared of being caught? 157 00:08:55,936 --> 00:08:57,605 I'm scared. 158 00:08:59,072 --> 00:09:02,810 I'm scared of being stopped before Sami is released. 159 00:09:02,876 --> 00:09:05,913 After that, doesn't matter. 160 00:09:08,816 --> 00:09:10,851 [sighs] 161 00:09:10,918 --> 00:09:12,019 Hannah Watson. 162 00:09:12,085 --> 00:09:14,287 Divorced. One kid. Lonely. 163 00:09:14,387 --> 00:09:17,758 Job's her life. Various exploitable vulnerabilities. 164 00:09:17,891 --> 00:09:20,527 And she's watching you Brits. 165 00:09:20,628 --> 00:09:23,196 She's a perfect target. 166 00:09:23,263 --> 00:09:24,898 Mm. 167 00:09:24,998 --> 00:09:27,467 Great work. 168 00:09:28,902 --> 00:09:30,370 So what's going on? 169 00:09:30,470 --> 00:09:32,139 It's been two months. 170 00:09:34,742 --> 00:09:36,576 An operation was attempted. 171 00:09:36,710 --> 00:09:38,411 When? 172 00:09:39,880 --> 00:09:41,048 Recently. 173 00:09:41,114 --> 00:09:42,582 Why didn't you tell me? 174 00:09:42,683 --> 00:09:44,117 -Where? -The RSF were 175 00:09:44,217 --> 00:09:46,253 moving her from a police station in Mogran, 176 00:09:46,353 --> 00:09:48,889 where she'd been interrogated, back to Kober Prison. 177 00:09:48,956 --> 00:09:50,257 Our SAS surveillance team saw a chance. 178 00:09:50,357 --> 00:09:52,592 -And failed. -I'm sorry. 179 00:09:54,061 --> 00:09:55,095 Is she alive? 180 00:09:55,195 --> 00:09:56,463 Samia's alive. 181 00:09:56,563 --> 00:09:58,331 We have confirmation of that. 182 00:09:59,199 --> 00:10:00,367 Then you know where she is. 183 00:10:00,467 --> 00:10:02,469 We're working on that. 184 00:10:02,569 --> 00:10:05,739 Great work. You kicked the fuckin' wasp's nest. 185 00:10:05,839 --> 00:10:08,041 Now they know she's valuable. 186 00:10:12,245 --> 00:10:14,447 This was all for nothing. 187 00:10:15,415 --> 00:10:17,517 I'm out. 188 00:10:18,051 --> 00:10:20,353 [tires squealing] 189 00:10:24,557 --> 00:10:26,760 [engine revving] 190 00:10:41,608 --> 00:10:42,876 [engine revving] 191 00:10:42,976 --> 00:10:45,145 [tires screeching] 192 00:10:54,888 --> 00:10:58,058 [engine revving] 193 00:11:08,201 --> 00:11:10,838 -[brakes screeching] -[tires squealing] 194 00:11:13,673 --> 00:11:15,308 [engine idling] 195 00:11:15,408 --> 00:11:16,844 [breathing heavily] 196 00:11:16,977 --> 00:11:19,046 [phone buzzing] 197 00:11:27,788 --> 00:11:30,090 -Yes? -[Owen] Hey. He's here. 198 00:11:30,190 --> 00:11:32,025 We're ready. Where are you? 199 00:11:32,125 --> 00:11:33,626 I'm on my way. 200 00:11:38,365 --> 00:11:40,467 -Peter. -Martian. 201 00:11:40,567 --> 00:11:41,835 Hey. 202 00:11:41,902 --> 00:11:43,203 How are you holding up? 203 00:11:43,303 --> 00:11:45,372 Ah, better than having a bag over my head. 204 00:11:45,472 --> 00:11:47,775 -I bet. -[chuckling] 205 00:11:47,875 --> 00:11:49,542 Which safe house they stash you in? 206 00:11:49,676 --> 00:11:51,044 The farm? 207 00:11:51,144 --> 00:11:52,813 -Pigeon shit, mice... -[chuckles] 208 00:11:52,880 --> 00:11:53,947 ...canned beans... 209 00:11:54,047 --> 00:11:56,116 I loved every minute of it. 210 00:11:56,984 --> 00:11:58,318 Look, I heard what you did. 211 00:11:58,418 --> 00:12:00,720 Um... All of you. 212 00:12:00,821 --> 00:12:03,056 Thank you guys. Thank you. 213 00:12:04,925 --> 00:12:06,994 Can we get you anything before we start? 214 00:12:07,060 --> 00:12:08,061 Vodka. 215 00:12:08,161 --> 00:12:09,997 -[laughs] -Make it a bottle. 216 00:12:10,063 --> 00:12:12,065 [Owen chuckles] 217 00:12:12,165 --> 00:12:15,302 Uh, interview resumed at 1503. 218 00:12:16,103 --> 00:12:17,570 Let's follow the money. 219 00:12:17,704 --> 00:12:18,939 [Owen over speaker] So the night you went missing, 220 00:12:19,072 --> 00:12:20,540 who else was there? 221 00:12:20,640 --> 00:12:22,509 [Coyote] I was at the Hilton with Micky Lavrov. 222 00:12:22,575 --> 00:12:23,877 We had business together. 223 00:12:23,977 --> 00:12:25,445 [Owen] What kind of business? 224 00:12:25,578 --> 00:12:27,848 Rich Russian guy. Wanted a yield. 225 00:12:27,915 --> 00:12:30,283 Commodity trading. Currency deals. 226 00:12:30,383 --> 00:12:32,352 Lots of linked transactions. 227 00:12:32,452 --> 00:12:35,856 Almost-legal small-scale speculation. 228 00:12:35,923 --> 00:12:37,424 -Almost? -Yeah, these guys expect 229 00:12:37,557 --> 00:12:40,393 a high return. Fully legit won't cut it. 230 00:12:40,460 --> 00:12:42,095 [Martian] Could Lavrov have drugged you? 231 00:12:42,229 --> 00:12:43,396 [Coyote] Nah. 232 00:12:43,496 --> 00:12:44,531 He's just a money guy. 233 00:12:44,597 --> 00:12:45,933 [Owen] Were you aware that 234 00:12:46,033 --> 00:12:47,968 Lavrov and a number of your other clients 235 00:12:48,068 --> 00:12:50,537 had their profits funneled into shell companies 236 00:12:50,637 --> 00:12:53,273 straight into Valhalla bank accounts? 237 00:12:53,373 --> 00:12:55,042 Impossible. 238 00:12:55,108 --> 00:12:56,709 I'd know. 239 00:12:56,810 --> 00:12:58,912 Right. 240 00:12:59,012 --> 00:13:00,580 You'd know. 241 00:13:04,384 --> 00:13:06,119 Are you fucking joking me? 242 00:13:06,219 --> 00:13:08,856 [chuckles] Are you f... 243 00:13:10,958 --> 00:13:13,260 That was my cover. 244 00:13:13,326 --> 00:13:16,063 Assholes, you gave me the cover. 245 00:13:16,129 --> 00:13:17,797 I'm out there trying to save lives, 246 00:13:17,931 --> 00:13:21,134 not put money in Russian fucking coffers. 247 00:13:21,234 --> 00:13:24,504 Are you saying my cover did more damage to us 248 00:13:24,604 --> 00:13:26,106 than my mission did to them? 249 00:13:26,206 --> 00:13:28,008 Aw, fuck you! Fuck you both. 250 00:13:28,108 --> 00:13:29,442 You know better than that. 251 00:13:29,542 --> 00:13:31,078 [Martian] Let's take a break. 252 00:13:31,178 --> 00:13:32,579 Eight years of my life, 253 00:13:32,645 --> 00:13:35,815 and you think I'd flip for a fucking ruble? 254 00:13:39,186 --> 00:13:40,653 Was that an act? 255 00:13:40,753 --> 00:13:41,889 I read no fear signals. 256 00:13:41,989 --> 00:13:44,457 Nothing that would suggest masking. 257 00:13:45,358 --> 00:13:48,395 Volatility, disorientation... It's to be expected. 258 00:13:48,495 --> 00:13:50,630 You of all people know that. 259 00:13:50,697 --> 00:13:52,432 [Owen] He's got a point, though. 260 00:13:52,532 --> 00:13:53,700 About what? 261 00:13:54,968 --> 00:13:56,803 If it was worth it. 262 00:13:56,904 --> 00:13:58,671 None of us know the full extent 263 00:13:58,805 --> 00:14:00,840 of the intelligence that man brought home. 264 00:14:00,941 --> 00:14:03,877 Not you. Not you. Not me. 265 00:14:03,977 --> 00:14:06,246 You want to sit around asking was it worth it? 266 00:14:08,648 --> 00:14:10,583 Give me a fucking break. 267 00:14:12,452 --> 00:14:13,653 [sighs] 268 00:14:13,753 --> 00:14:14,721 [door opens] 269 00:14:14,854 --> 00:14:17,057 * expansive music * 270 00:14:35,075 --> 00:14:36,276 Zak! 271 00:14:36,376 --> 00:14:38,478 Can we stop for a second, please? 272 00:14:38,578 --> 00:14:39,879 Yes. 273 00:14:53,193 --> 00:14:55,162 Take off your hijab. 274 00:14:57,597 --> 00:15:01,334 The morality police don't tend to climb this high. 275 00:15:06,573 --> 00:15:08,408 So... 276 00:15:08,541 --> 00:15:10,543 this is Iran. 277 00:15:17,617 --> 00:15:18,986 So what exactly is the university 278 00:15:19,086 --> 00:15:20,687 looking to build out here? 279 00:15:20,787 --> 00:15:24,124 Uh, an electricity transformer. 280 00:15:24,924 --> 00:15:27,660 For, uh, photovoltaic research. 281 00:15:28,695 --> 00:15:29,963 Right. 282 00:15:30,063 --> 00:15:32,132 A transformer. All the way out here. 283 00:15:32,932 --> 00:15:34,601 And the real plan? 284 00:15:35,602 --> 00:15:37,504 I have no idea what you mean. 285 00:15:39,706 --> 00:15:41,774 Dude, I'm messing with you. 286 00:15:41,874 --> 00:15:43,510 Oh. 287 00:15:45,945 --> 00:15:47,214 [stones rattling] 288 00:15:47,280 --> 00:15:49,249 Whoa. What the...? 289 00:15:49,316 --> 00:15:51,118 Do you feel that? 290 00:15:54,054 --> 00:15:56,389 -What's happening? -[stones clattering] 291 00:15:57,257 --> 00:15:58,825 It's a little one. 292 00:16:00,260 --> 00:16:02,429 Meaning a bigger one's coming? 293 00:16:03,330 --> 00:16:04,964 Let's set up and take readings. 294 00:16:05,832 --> 00:16:08,235 Answer a million-dollar question. 295 00:16:08,335 --> 00:16:09,902 What question? 296 00:16:10,003 --> 00:16:11,304 Is Zak about to buy it 297 00:16:11,438 --> 00:16:14,674 in a huge, range-flattening magnitude 9.5? 298 00:16:18,145 --> 00:16:19,746 [laughs] 299 00:16:19,812 --> 00:16:21,081 [chuckles] 300 00:16:21,181 --> 00:16:23,450 [laughs] Okay. 301 00:16:26,819 --> 00:16:29,156 * expansive, pulsing music * 302 00:16:33,493 --> 00:16:35,562 [Danny] Spent the day with Buzzard. 303 00:16:38,031 --> 00:16:41,334 Took readings in a zone on Mount Alborz. 304 00:16:42,169 --> 00:16:43,336 Coordinates to follow. 305 00:16:43,603 --> 00:16:45,638 *** 306 00:16:46,439 --> 00:16:48,641 Target has access to data relevant to 307 00:16:48,708 --> 00:16:51,878 selection of zones suited to burying nuclear material. 308 00:17:01,288 --> 00:17:02,855 [computer beeps] 309 00:17:10,797 --> 00:17:12,999 [indistinct chatter] 310 00:17:16,469 --> 00:17:18,605 [knocks] 311 00:17:25,145 --> 00:17:27,314 Zak is the kid? The researcher? 312 00:17:27,380 --> 00:17:29,216 [Naomi] Buzzard. Yeah. 313 00:17:29,349 --> 00:17:30,883 Looks like his faculty are looking 314 00:17:30,983 --> 00:17:32,219 for sites in the mountains 315 00:17:32,352 --> 00:17:34,421 to bury radioactive waste. 316 00:17:34,521 --> 00:17:35,722 First swing, stand-up double. 317 00:17:35,855 --> 00:17:37,190 -Not bad. -[knock at door] 318 00:17:37,290 --> 00:17:39,659 Henry. Naomi. 319 00:17:39,759 --> 00:17:43,062 Seems that God himself has come to call. 320 00:17:43,163 --> 00:17:45,832 Why am I scared? I shouldn't be scared. Should I be scared? 321 00:17:45,898 --> 00:17:49,436 You know how little praise we survive on in this agency? 322 00:17:49,536 --> 00:17:51,538 We're beaten children. 323 00:17:51,638 --> 00:17:53,773 Pat us on the back... 324 00:17:53,873 --> 00:17:55,242 we flinch. 325 00:17:56,075 --> 00:17:59,045 [CIA director] In order to avoid admitting strategic defeat, 326 00:17:59,112 --> 00:18:01,881 the, uh, Kremlin has issued its official version: 327 00:18:01,981 --> 00:18:03,450 -[chuckling] -General Volchok 328 00:18:03,583 --> 00:18:05,818 and a column of renegade mercenaries 329 00:18:05,918 --> 00:18:07,520 attempted to launch a coup. 330 00:18:07,620 --> 00:18:09,122 In the ensuing contact, 331 00:18:09,256 --> 00:18:12,692 security forces were able to subdue said revolt 332 00:18:12,759 --> 00:18:14,227 and prevent a wider uprising. 333 00:18:14,294 --> 00:18:17,230 In other news-- from our, uh, friends 334 00:18:17,297 --> 00:18:18,798 with their ears to the rails at the NSA-- 335 00:18:18,931 --> 00:18:20,700 um, as of last week, 336 00:18:20,800 --> 00:18:22,135 Leo Kravitsky has been confirmed, 337 00:18:22,235 --> 00:18:24,304 in Kremlin cross chatter, as the new commander 338 00:18:24,404 --> 00:18:25,772 -of Valhalla. -[Bosko] Incredible. 339 00:18:25,872 --> 00:18:27,374 [CIA director] So, I want to thank 340 00:18:27,440 --> 00:18:29,242 everybody here in this room. Not only 341 00:18:29,342 --> 00:18:31,077 did you get our boy home, 342 00:18:31,144 --> 00:18:32,912 but it's down to you that this agency has 343 00:18:33,012 --> 00:18:34,547 a high-value asset at the heart 344 00:18:34,614 --> 00:18:36,649 of Russian mercenary operations. 345 00:18:36,749 --> 00:18:39,286 So, thank you. Thank you all. 346 00:18:39,386 --> 00:18:42,255 I have, uh, fine Cubanos 347 00:18:42,322 --> 00:18:44,424 -and an ancient Cognac. -Hmm. 348 00:18:44,491 --> 00:18:46,826 -Okay. -Tonight, we celebrate. 349 00:18:49,162 --> 00:18:51,598 ["Won't Be Possible" by Tiรซsto, Oddmob & Goodboys playing] 350 00:18:55,001 --> 00:18:56,836 [engine revs] 351 00:18:57,136 --> 00:18:59,105 *** 352 00:18:59,172 --> 00:19:01,341 [lively chatter] 353 00:19:07,647 --> 00:19:10,217 * Won't be possible... * 354 00:19:10,983 --> 00:19:12,219 [speaking Arabic] 355 00:19:13,152 --> 00:19:14,321 Oh, uh... it's okay. 356 00:19:14,454 --> 00:19:15,655 Please. You go. 357 00:19:15,755 --> 00:19:17,056 -Okay. -I'll be there. 358 00:19:17,324 --> 00:19:19,526 *** 359 00:19:21,528 --> 00:19:24,364 -[women laughing] -[lively chatter] 360 00:19:43,182 --> 00:19:45,352 *** 361 00:20:01,968 --> 00:20:04,203 First time at a party at Hassan's? 362 00:20:04,304 --> 00:20:05,438 Zak invited me. 363 00:20:05,538 --> 00:20:07,907 Danny. I'm-- I work at the university. 364 00:20:08,040 --> 00:20:10,076 You are not Iranian. 365 00:20:10,176 --> 00:20:11,611 I'm Spanish. 366 00:20:12,479 --> 00:20:15,582 I'm Darya. I am cohosting the party. 367 00:20:16,349 --> 00:20:19,586 Tell me: Do you love the mullahs? 368 00:20:20,420 --> 00:20:22,088 Not particularly, no. 369 00:20:22,188 --> 00:20:24,857 Good. Then let me. 370 00:20:29,496 --> 00:20:31,564 *** 371 00:20:34,734 --> 00:20:37,937 Mm. That's better. 372 00:20:38,037 --> 00:20:39,472 Beautiful. 373 00:20:46,679 --> 00:20:48,981 ["Jibete" by Erfan & Amir Khalvat playing] 374 00:20:52,118 --> 00:20:53,920 [loud chatter] 375 00:20:54,186 --> 00:20:56,389 *** 376 00:21:07,734 --> 00:21:09,902 Oh, wow. That really is something else, huh? 377 00:21:09,969 --> 00:21:11,904 [Bosko] To think what mankind has been going through 378 00:21:12,004 --> 00:21:14,941 for the last 90 years, 379 00:21:15,041 --> 00:21:16,976 that this has been sitting in a cask 380 00:21:17,076 --> 00:21:18,545 somewhere in France. 381 00:21:18,611 --> 00:21:20,279 -[chuckles] -Well, here's to your station. 382 00:21:20,413 --> 00:21:23,149 And spinning total failure into pure gold. 383 00:21:23,282 --> 00:21:25,685 -[Bosko] Yeah. -[glasses clink] 384 00:21:29,622 --> 00:21:31,824 -[beeps] -[Tom] Incoming. 385 00:21:31,924 --> 00:21:33,726 I think this is the one all the chatter is about. 386 00:21:33,826 --> 00:21:35,328 Supposed to be brutal. 387 00:21:37,964 --> 00:21:39,832 [speaking Russian] 388 00:21:43,302 --> 00:21:44,837 Oh, Jesus. 389 00:21:49,241 --> 00:21:51,411 * ominous music * 390 00:21:52,612 --> 00:21:54,146 [man breathing hard on video] 391 00:21:54,246 --> 00:21:55,915 -[loud thud] -[squelch] 392 00:21:57,484 --> 00:21:59,419 [Tom] I've seen some shit. 393 00:21:59,519 --> 00:22:01,521 Pull it back. 394 00:22:01,621 --> 00:22:03,690 -What? -Just ten seconds. 395 00:22:03,790 --> 00:22:05,091 It's pretty cut and dried-- 396 00:22:05,191 --> 00:22:07,059 Just go back. Ten seconds. 397 00:22:18,671 --> 00:22:21,007 Sh... Get Bosko. 398 00:22:21,140 --> 00:22:22,509 And the money trail, too. 399 00:22:22,609 --> 00:22:23,876 And getting inside Valhalla. 400 00:22:24,010 --> 00:22:25,712 Careers are made on that shit. 401 00:22:25,845 --> 00:22:28,381 Wait. Is this a dirty grab for my job, Jim? 402 00:22:28,515 --> 00:22:30,750 -[laughter] -[phone ringing] 403 00:22:31,751 --> 00:22:33,520 Can you get that for me? Thanks. 404 00:22:33,620 --> 00:22:34,887 [ringing] 405 00:22:35,021 --> 00:22:36,523 [Bosko] I don't have the stomach for the swamp. 406 00:22:36,656 --> 00:22:38,057 And I'm retiring. 407 00:22:38,157 --> 00:22:40,226 -Bosko's office. -[CIA director] Ah, horseshit. 408 00:22:40,359 --> 00:22:42,161 -Yes. -[CIA director] You're a player. 409 00:22:42,228 --> 00:22:45,031 And when you move up the log, Henry moves up, too. 410 00:22:45,131 --> 00:22:46,466 That's the way it works. Hey, Henry? 411 00:22:46,533 --> 00:22:49,235 I'm actually thinking of running for President. 412 00:22:49,335 --> 00:22:51,370 [laughter] 413 00:22:52,238 --> 00:22:54,441 * dark, intense music * 414 00:23:01,380 --> 00:23:03,349 [Simon] The recording's cued up and ready, sir. 415 00:23:05,384 --> 00:23:07,687 All right. Play it. 416 00:23:07,787 --> 00:23:09,055 [key clicks] 417 00:23:23,536 --> 00:23:24,937 -[loud thud] -[squelch] 418 00:23:27,574 --> 00:23:29,408 [sighs] 419 00:23:29,476 --> 00:23:31,478 -All right, take it back. -[keys clicking] 420 00:23:31,578 --> 00:23:33,179 Just before. 421 00:23:36,215 --> 00:23:38,217 [Bosko] Leo Kravitsky. 422 00:23:39,619 --> 00:23:40,720 Our guy. 423 00:23:40,820 --> 00:23:42,288 New leader of Valhalla. 424 00:23:42,388 --> 00:23:43,823 How did this happen? 425 00:23:43,956 --> 00:23:45,958 Okay, first of all, are we certain that's him in the video? 426 00:23:46,092 --> 00:23:48,461 Facial recognition got a 96% match. 427 00:23:48,561 --> 00:23:49,596 So four percent chance it isn't. 428 00:23:49,696 --> 00:23:50,630 That's not how it works. 429 00:23:50,763 --> 00:23:52,465 96% of the available data 430 00:23:52,565 --> 00:23:54,400 was a hundred percent match for known images. 431 00:23:54,501 --> 00:23:57,169 Not that you need it. I mean, it's well-lit, it's high res. 432 00:23:57,303 --> 00:23:58,671 Where did this happen? 433 00:23:58,805 --> 00:24:01,708 [Simon] Uh, Valhalla base, Central African Republic. 434 00:24:02,809 --> 00:24:04,477 Your show. 435 00:24:05,945 --> 00:24:07,146 Let's circle the wagons. 436 00:24:07,279 --> 00:24:08,881 We need an up-to-the-second temperature check 437 00:24:08,981 --> 00:24:10,750 of these assholes' ops on the ground. 438 00:24:10,817 --> 00:24:13,019 I'll prod every GRU or SVR asset 439 00:24:13,119 --> 00:24:15,154 with an angle on Valhalla's command and control. 440 00:24:15,254 --> 00:24:17,089 [conversing indistinctly] 441 00:24:17,156 --> 00:24:19,025 [Martian] Can we enlarge this part? 442 00:24:19,125 --> 00:24:20,392 Mm-hmm. 443 00:24:21,561 --> 00:24:23,062 Where's Grandpa? 444 00:24:25,932 --> 00:24:27,233 [beeps] 445 00:24:29,268 --> 00:24:30,837 [beeps] 446 00:24:34,406 --> 00:24:36,108 Take your shirt off. 447 00:24:37,510 --> 00:24:38,845 Please. Take it off. 448 00:24:38,978 --> 00:24:41,213 * tense music * 449 00:24:51,591 --> 00:24:53,359 What does that look like to you? 450 00:24:54,193 --> 00:24:55,695 [CIA director] What, you're saying the Russian 451 00:24:55,795 --> 00:24:57,564 mercenary who turned my prize asset's 452 00:24:57,697 --> 00:24:58,731 head into peanut butter 453 00:24:58,831 --> 00:25:00,199 has a U.S. Marine Corps tattoo? 454 00:25:00,332 --> 00:25:03,002 He's a merc, but he's not Russian. 455 00:25:03,069 --> 00:25:05,137 To join the Corps, you need a high school diploma 456 00:25:05,204 --> 00:25:08,407 and residence in the U.S. between the ages of 17 and 28. 457 00:25:09,208 --> 00:25:12,511 That man was-- or still is-- an American citizen. 458 00:25:16,549 --> 00:25:18,484 -[loud dance music playing] -Like, a... like a gesture. 459 00:25:18,585 --> 00:25:19,986 For who? 460 00:25:20,252 --> 00:25:22,421 *** 461 00:25:24,090 --> 00:25:25,558 Who's that girl? 462 00:25:26,759 --> 00:25:28,094 Uh, it's Darya. 463 00:25:28,227 --> 00:25:29,596 Hassan's girlfriend. 464 00:25:29,896 --> 00:25:32,064 *** 465 00:25:37,403 --> 00:25:38,638 [inhales] 466 00:25:44,043 --> 00:25:46,045 [loud chatter] 467 00:25:46,112 --> 00:25:48,280 *** 468 00:25:55,121 --> 00:25:56,956 [speaking Farsi] 469 00:26:17,143 --> 00:26:18,077 Hey. 470 00:26:18,177 --> 00:26:20,546 Hey. Relax, con. Take it easy. 471 00:26:25,117 --> 00:26:26,619 [grunting] 472 00:26:26,753 --> 00:26:28,287 [guests gasping] 473 00:26:28,387 --> 00:26:30,456 -Hey! -[grunts] 474 00:26:43,369 --> 00:26:45,237 [Zak choking] 475 00:26:45,337 --> 00:26:47,173 [grunts] 476 00:26:48,808 --> 00:26:50,476 [screams] 477 00:26:56,783 --> 00:26:58,017 -Hassan! -[Zak coughing] 478 00:26:58,150 --> 00:27:00,386 [Darya whispering in Farsi] 479 00:27:03,189 --> 00:27:05,157 -*** -[Danny] Ah! 480 00:27:05,291 --> 00:27:06,826 [Danny] Zak... 481 00:27:08,627 --> 00:27:10,730 [panting] 482 00:27:13,700 --> 00:27:15,001 Zak. 483 00:27:15,835 --> 00:27:17,203 Zak, are you okay? 484 00:27:17,303 --> 00:27:19,471 That guy went fucking insane. 485 00:27:20,306 --> 00:27:21,674 He is a spoiled brat. 486 00:27:21,808 --> 00:27:23,810 -I'm taking you to a hospital. -No. 487 00:27:24,777 --> 00:27:27,914 I'm so humiliated. I just... want to go home. 488 00:27:28,014 --> 00:27:29,215 [gulps] 489 00:27:29,348 --> 00:27:31,117 -[lock clicks] -[door opens, closes] 490 00:27:31,217 --> 00:27:33,853 [high-heeled shoes clattering rapidly] 491 00:27:33,986 --> 00:27:35,922 [line ringing] 492 00:27:36,022 --> 00:27:38,224 * ominous music * 493 00:27:39,525 --> 00:27:41,728 -[keys jingle] -[lock clicks] 494 00:27:44,530 --> 00:27:46,733 [panting] 495 00:27:50,536 --> 00:27:52,504 [line continues ringing] 496 00:27:52,604 --> 00:27:53,840 [line clicks] 497 00:27:53,906 --> 00:27:55,041 Hi. 498 00:27:55,141 --> 00:27:56,776 This is Daniela Acosta. 499 00:27:56,876 --> 00:28:00,412 I'm in Iran and I'm having an asthma attack. 500 00:28:01,247 --> 00:28:03,515 My inhaler isn't working. What should I do? 501 00:28:04,316 --> 00:28:06,252 [male voice over phone] On a scale of one to five, 502 00:28:06,385 --> 00:28:07,887 how bad is the attack? 503 00:28:08,888 --> 00:28:10,389 Three? 504 00:28:10,489 --> 00:28:11,858 Try to relax. 505 00:28:11,958 --> 00:28:13,559 Do you have your cortisol on you? 506 00:28:13,659 --> 00:28:15,294 Take one tablet, 507 00:28:15,394 --> 00:28:18,230 -and call tomorrow. -O... Okay. 508 00:28:18,330 --> 00:28:19,531 Thanks. 509 00:28:19,598 --> 00:28:21,233 [call hangs up] 510 00:28:21,367 --> 00:28:22,902 [exhales] 511 00:28:25,271 --> 00:28:27,239 If that fucker's American, 512 00:28:27,339 --> 00:28:28,908 we're headed for a jurisdictional 513 00:28:29,008 --> 00:28:30,376 and legal clusterfuck. 514 00:28:30,442 --> 00:28:32,211 Not to mention the turf war with the Bureau. 515 00:28:32,278 --> 00:28:33,846 As far as I'm concerned, 516 00:28:33,946 --> 00:28:36,182 the day this guy took Putin's ruble, he became the enemy. 517 00:28:36,282 --> 00:28:37,784 [Henry] Well, Africa helps. 518 00:28:37,917 --> 00:28:40,352 We've got some top cover to target AMCITs overseas 519 00:28:40,419 --> 00:28:42,354 under the precedent established with the drone strike 520 00:28:42,454 --> 00:28:43,289 on al-Awlaki. 521 00:28:43,422 --> 00:28:44,690 Get OGC to bless this 522 00:28:44,791 --> 00:28:46,759 and the DOJ to sprinkle it with incense. 523 00:28:46,859 --> 00:28:48,961 And get me a report the moment I arrive at Andrews. 524 00:28:49,061 --> 00:28:50,930 The Joint Chiefs want a briefing. 525 00:28:51,764 --> 00:28:53,165 Yes, sir. 526 00:28:56,068 --> 00:28:57,469 Fuck. 527 00:28:58,270 --> 00:29:00,439 Didn't use to be like this. 528 00:29:00,572 --> 00:29:03,943 Us on defense. Every day. 529 00:29:04,043 --> 00:29:06,312 When did everyone stop being scared of us? 530 00:29:06,445 --> 00:29:07,446 I mean, we're nasty. 531 00:29:07,546 --> 00:29:08,680 I mean, we still play rough. 532 00:29:08,781 --> 00:29:10,850 Must have been how the Romans felt. 533 00:29:10,950 --> 00:29:12,852 Goths at the gates. And on our watch. 534 00:29:12,952 --> 00:29:14,987 The gates, I would be happy. 535 00:29:15,121 --> 00:29:16,823 But inside the walls... 536 00:29:17,589 --> 00:29:19,658 All right. ID sledgehammer boy. 537 00:29:19,758 --> 00:29:23,495 I need a... a very restful 20 minutes of sleep 538 00:29:23,629 --> 00:29:25,031 and a barrel of coffee. 539 00:29:29,701 --> 00:29:31,971 Am I writing algo for this ID on my own? 540 00:29:32,104 --> 00:29:35,808 I mean, I've got video. No face, but lots of data points. 541 00:29:35,908 --> 00:29:38,477 How old is the target? 542 00:29:38,610 --> 00:29:40,646 My guess... late 20s to mid 30s. 543 00:29:40,779 --> 00:29:43,215 Over 40 gets tricky. But that age? 544 00:29:43,315 --> 00:29:45,784 [inhales] Whole life's online. 545 00:29:45,885 --> 00:29:47,119 A chew through biomarkers 546 00:29:47,219 --> 00:29:48,787 will tell you who he is in a few hours. 547 00:29:48,855 --> 00:29:50,857 -Any other data refs? -He was in the U.S. Marines. 548 00:29:50,957 --> 00:29:52,158 That should narrow it down. 549 00:29:52,258 --> 00:29:55,294 -Actually, that makes it harder. -How? 550 00:29:55,394 --> 00:29:58,164 Those guys actually do all look the same. 551 00:29:58,264 --> 00:29:59,966 Mm. 552 00:30:00,833 --> 00:30:03,135 [Naomi] At the top of Gremlin's target list is Buzzard. 553 00:30:03,202 --> 00:30:06,505 He's been assigned to work with her on the geological surveys 554 00:30:06,638 --> 00:30:08,007 and has high-level access 555 00:30:08,140 --> 00:30:11,077 to the Iranian government's nuclear program. 556 00:30:11,710 --> 00:30:13,212 [Martian] Who's this? 557 00:30:13,345 --> 00:30:16,215 Hassan Zamani. Youngest son of a powerful political clan. 558 00:30:16,348 --> 00:30:18,184 The dad's a big cheese. 559 00:30:18,317 --> 00:30:20,719 He's a businessman, politician, lawyer. 560 00:30:20,853 --> 00:30:22,989 He has their president's ear on all things nuclear. 561 00:30:23,089 --> 00:30:25,357 Awarding of contracts, international agreements... 562 00:30:25,457 --> 00:30:26,993 And he isn't a target? 563 00:30:27,093 --> 00:30:28,594 No. Way too high profile. 564 00:30:28,694 --> 00:30:31,030 Surrounded by security, home and office constantly swept. 565 00:30:31,130 --> 00:30:32,464 Historically, the Zamani family 566 00:30:32,564 --> 00:30:35,902 are progressive anti-fundamentalists. 567 00:30:36,035 --> 00:30:37,203 What about the son? 568 00:30:37,336 --> 00:30:38,704 [Naomi] Risky. 569 00:30:38,804 --> 00:30:40,539 He's volatile. We don't know what he's worth. 570 00:30:40,639 --> 00:30:41,874 Do we have any more on him? 571 00:30:42,008 --> 00:30:43,409 [Craig] He just finished a degree. 572 00:30:43,509 --> 00:30:44,643 Good grades. It's hard to know 573 00:30:44,710 --> 00:30:46,045 if he earned them or bought them. 574 00:30:46,145 --> 00:30:48,247 Behind the scenes, Hassan likes to party. 575 00:30:48,380 --> 00:30:50,549 Booze, drugs, girls. 576 00:30:50,649 --> 00:30:52,518 All makes a perfect target. 577 00:30:52,584 --> 00:30:53,819 He's unstable. 578 00:30:53,886 --> 00:30:55,454 Hassan just attacked Buzzard, 579 00:30:55,554 --> 00:30:56,989 who is now pressing charges 580 00:30:57,056 --> 00:30:58,390 and wants Gremlin to testify. 581 00:30:58,490 --> 00:30:59,858 Ooh. Uh-uh. No way. 582 00:30:59,926 --> 00:31:02,528 Hassan's father will conduct the trial. 583 00:31:02,594 --> 00:31:04,096 Should be traditional, discreet. 584 00:31:04,196 --> 00:31:05,431 A hearing? 585 00:31:05,531 --> 00:31:07,499 Under Iranian law? 586 00:31:07,599 --> 00:31:10,502 Testifying against the son of a government advisor? 587 00:31:10,569 --> 00:31:12,471 We will lose Buzzard if she doesn't. 588 00:31:12,571 --> 00:31:15,574 And cop a ton of heat if she does. 589 00:31:18,777 --> 00:31:21,280 Outline the risks and exposure. 590 00:31:21,413 --> 00:31:22,848 Gremlin's in the dirt. 591 00:31:22,949 --> 00:31:24,183 She's capable. 592 00:31:24,250 --> 00:31:25,584 Make this her call. 593 00:31:25,717 --> 00:31:26,852 She's a baby. 594 00:31:26,953 --> 00:31:28,687 She's an agent. 595 00:31:28,787 --> 00:31:30,822 Henry's right. Trust her. 596 00:31:33,559 --> 00:31:35,928 [call to prayer playing over loudspeakers] 597 00:31:42,001 --> 00:31:43,369 This is very good work. 598 00:31:43,469 --> 00:31:45,237 This is the data we used. 599 00:31:45,972 --> 00:31:48,874 -How about this one? -[Zak] I am, uh... 600 00:31:48,975 --> 00:31:51,310 I'm sorry to interrupt. 601 00:31:51,443 --> 00:31:53,112 My God. Are you okay? 602 00:31:53,212 --> 00:31:54,713 [Zak] Yes. I'm healing. 603 00:31:54,780 --> 00:31:57,783 Professor, would you mind if I spoke to Danny in private? 604 00:31:58,550 --> 00:32:01,320 -[indistinct chatter] -[laughter] 605 00:32:01,453 --> 00:32:04,156 Have you given it some thought? 606 00:32:04,290 --> 00:32:07,026 Everyone is backing out. I'm on my own. 607 00:32:08,127 --> 00:32:10,062 How does it work? 608 00:32:10,162 --> 00:32:13,399 Hassan's father will convene a hearing. 609 00:32:13,499 --> 00:32:14,633 If he believes I was assaulted, 610 00:32:14,766 --> 00:32:16,635 there will be a full legal trial. 611 00:32:16,768 --> 00:32:18,504 First hearing is Thursday. 612 00:32:19,405 --> 00:32:21,307 And you want me to be your witness? 613 00:32:22,608 --> 00:32:24,176 Will you? 614 00:32:25,044 --> 00:32:26,245 Of course. 615 00:32:26,312 --> 00:32:27,913 [exhales] 616 00:32:28,014 --> 00:32:29,581 Okay. 617 00:32:29,648 --> 00:32:31,183 Thank you. 618 00:32:31,317 --> 00:32:33,519 * foreboding music * 619 00:32:37,156 --> 00:32:40,059 Let's run scenarios in your office. 620 00:32:40,159 --> 00:32:41,493 Listen... 621 00:32:41,593 --> 00:32:43,729 I didn't want to bring this up with the DCI around, 622 00:32:43,829 --> 00:32:46,532 but it's only a matter of time before Langley think it. 623 00:32:46,665 --> 00:32:48,334 We need to get out ahead. 624 00:32:52,404 --> 00:32:54,840 This may be a random event... 625 00:32:54,940 --> 00:32:56,508 but what if it's not? 626 00:32:56,608 --> 00:32:58,910 [sighs] Is that a hypothetical? 627 00:32:59,011 --> 00:33:01,780 We get an asset deep in and high up in Russia. 628 00:33:01,880 --> 00:33:03,182 Weeks later, he's dead. 629 00:33:03,282 --> 00:33:05,551 * quiet, tense music * 630 00:33:07,686 --> 00:33:09,855 It's worse than you think. 631 00:33:09,988 --> 00:33:12,391 Operation Felix didn't go to plan. 632 00:33:12,524 --> 00:33:13,825 [stammers] You're telling me. 633 00:33:13,925 --> 00:33:15,761 Well, that minister... 634 00:33:15,861 --> 00:33:18,430 was not the original target. 635 00:33:18,530 --> 00:33:21,367 Are you saying we had intel that... 636 00:33:21,500 --> 00:33:23,869 Moscow changed plans, last-minute. 637 00:33:25,003 --> 00:33:26,372 They knew. 638 00:33:26,472 --> 00:33:28,040 This bucket leaks. 639 00:33:28,174 --> 00:33:30,076 Clean house. Push everyone through. 640 00:33:30,209 --> 00:33:31,377 Fine-tooth comb. 641 00:33:31,477 --> 00:33:33,845 Anyone so much as ordered a Russian salad 642 00:33:33,912 --> 00:33:36,348 in the last five years, I want to know. 643 00:33:36,415 --> 00:33:37,883 Trust no one. 644 00:33:37,983 --> 00:33:39,585 Not even me. 645 00:33:39,685 --> 00:33:41,920 You want Langley to know about this? 646 00:33:42,020 --> 00:33:44,022 No, no. No, not if you can avoid it. 647 00:33:44,090 --> 00:33:45,757 If we got a mole, 648 00:33:45,857 --> 00:33:49,228 I want them smoked out, staked out on a fucking barbecue 649 00:33:49,328 --> 00:33:51,263 before they know I'm even looking. 650 00:33:54,933 --> 00:33:56,368 [door opens] 651 00:33:57,569 --> 00:33:58,870 [door closes] 652 00:33:58,937 --> 00:34:01,107 *** 653 00:34:04,643 --> 00:34:06,845 [indistinct chatter] 654 00:34:11,350 --> 00:34:12,583 [Martian] What is this? 655 00:34:12,717 --> 00:34:14,453 Well, thought I'd come have a poke around. 656 00:34:14,585 --> 00:34:17,422 See if you'd been up to anything interesting. 657 00:34:17,523 --> 00:34:19,625 -What are you doing? -Ah, relax. 658 00:34:19,725 --> 00:34:21,460 I'm cleared for this floor. 659 00:34:21,592 --> 00:34:24,496 FC 2645. I'm legit. 660 00:34:25,864 --> 00:34:27,533 What the fuck are you doing? 661 00:34:28,333 --> 00:34:30,235 I was worried about you. 662 00:34:30,335 --> 00:34:32,036 Your accident. It sounds awful. 663 00:34:32,103 --> 00:34:33,539 T-boned by a car? 664 00:34:33,605 --> 00:34:35,241 Intra-cranial bleed? 665 00:34:35,306 --> 00:34:37,743 Death-defying surgery? [chuckles] 666 00:34:37,842 --> 00:34:39,378 You ask why I'm here? 667 00:34:40,579 --> 00:34:41,980 You're a hero. 668 00:34:42,080 --> 00:34:44,683 You're a superman. Aren't you? 669 00:34:44,783 --> 00:34:46,552 I'm touched by your concern. 670 00:34:46,652 --> 00:34:48,154 * suspenseful music * 671 00:34:48,254 --> 00:34:50,621 I always knew you were a big softy 672 00:34:50,722 --> 00:34:53,592 underneath that hard-man exterior of yours. 673 00:34:53,659 --> 00:34:56,695 [Richardson] Oh. London used to be such a safe place. 674 00:34:57,496 --> 00:34:59,965 I almost feel responsible, like... 675 00:35:00,966 --> 00:35:03,302 ...like I should apologize. 676 00:35:03,402 --> 00:35:06,138 Like it's my fault or something. 677 00:35:06,272 --> 00:35:08,240 Well, no need. 678 00:35:08,340 --> 00:35:09,475 I'm fine now. 679 00:35:09,608 --> 00:35:11,977 [chuckling] You just raised my mood. 680 00:35:12,844 --> 00:35:14,146 Good to hear. 681 00:35:14,246 --> 00:35:15,914 Thanks for swinging by. 682 00:35:15,981 --> 00:35:17,483 -Well... -I appreciate it. 683 00:35:17,583 --> 00:35:19,251 No, no. Not at all, old boy. 684 00:35:19,318 --> 00:35:20,786 You fancy a drink next week? 685 00:35:20,886 --> 00:35:22,154 Are we good for that? 686 00:35:22,421 --> 00:35:24,423 *** 687 00:35:26,525 --> 00:35:27,926 Are we good? 688 00:35:29,628 --> 00:35:31,730 I wouldn't miss it for anything. 689 00:35:32,764 --> 00:35:34,200 Great. 690 00:35:35,000 --> 00:35:37,969 Then I won't need to have stiff words with Henry... 691 00:35:38,069 --> 00:35:39,838 about letting you take the night off. 692 00:35:39,971 --> 00:35:41,340 [quiet scoff] 693 00:35:52,351 --> 00:35:54,220 [controlled exhale] 694 00:35:54,353 --> 00:35:56,722 During your time being held by Valhalla, 695 00:35:56,855 --> 00:35:59,858 did you encounter any foreign recruits? 696 00:35:59,991 --> 00:36:01,860 Any non-Russians. 697 00:36:01,993 --> 00:36:04,062 [sighs shakily] 698 00:36:07,966 --> 00:36:09,501 [sighs] 699 00:36:11,002 --> 00:36:13,239 Thanks for jumping in, 700 00:36:13,339 --> 00:36:14,706 helping us on this. 701 00:36:14,806 --> 00:36:16,375 We appreciate it. 702 00:36:16,475 --> 00:36:18,143 We know it's hard. 703 00:36:18,244 --> 00:36:19,245 Are you okay? 704 00:36:19,345 --> 00:36:21,713 No, Owen, I'm not okay, okay? 705 00:36:21,813 --> 00:36:23,849 I may never be okay, so... 706 00:36:23,915 --> 00:36:26,117 can we just... 707 00:36:33,024 --> 00:36:34,526 [sighs heavily] 708 00:36:34,593 --> 00:36:36,528 Valhalla, right? 709 00:36:36,595 --> 00:36:40,065 Valhalla. Well, Valhalla had guys from all over. I... 710 00:36:41,500 --> 00:36:43,902 [sighs] I saw PMCs who looked Libyan, Syrian. 711 00:36:44,002 --> 00:36:45,804 A few Asian-looking fellas, but... 712 00:36:45,904 --> 00:36:47,839 I guess they were from the 'stans. 713 00:36:47,939 --> 00:36:49,174 Anyone else? 714 00:36:49,275 --> 00:36:50,509 Anyone who stood out? 715 00:36:50,609 --> 00:36:52,744 Are you fishing here? 716 00:36:52,844 --> 00:36:55,146 You mean the Viking, right? 717 00:36:58,584 --> 00:37:00,018 No, I never saw him. 718 00:37:00,085 --> 00:37:02,120 Apparently, he's in Africa. 719 00:37:02,254 --> 00:37:04,390 But I did hear them talk about him. 720 00:37:05,190 --> 00:37:06,758 What did they say? 721 00:37:08,394 --> 00:37:10,195 Why are we being coy here, fellas? 722 00:37:10,296 --> 00:37:11,597 He's an American. 723 00:37:11,697 --> 00:37:14,300 * suspenseful music * 724 00:37:14,400 --> 00:37:16,535 Here's what I can tell you. 725 00:37:16,635 --> 00:37:19,471 Everyone-- all of them -- 726 00:37:19,605 --> 00:37:22,207 sounded scared shitless of him. 727 00:37:22,274 --> 00:37:24,443 I think... 728 00:37:24,543 --> 00:37:26,778 he got close to Volchok in Syria. 729 00:37:26,878 --> 00:37:30,616 Proved himself as his personal killer and hit man. 730 00:37:30,716 --> 00:37:32,618 But it was more than that. 731 00:37:32,751 --> 00:37:34,820 See, these guys, they all 732 00:37:34,953 --> 00:37:38,524 sounded wounded by where they've been and what they've seen. 733 00:37:39,325 --> 00:37:40,926 But they talk like, uh, 734 00:37:40,992 --> 00:37:43,795 Viking had a taste for it. 735 00:37:47,433 --> 00:37:50,001 * Happy birthday to you * 736 00:37:50,101 --> 00:37:52,270 [cheering] 737 00:37:53,372 --> 00:37:55,240 [cheering continues] 738 00:37:55,307 --> 00:37:58,143 ["About Damn Time" by Lizzo playing] 739 00:37:58,276 --> 00:38:01,012 [lively chatter] 740 00:38:01,313 --> 00:38:03,382 *** 741 00:38:04,149 --> 00:38:05,951 * It's bad bitch o'clock * 742 00:38:06,051 --> 00:38:08,153 * Yeah, it's thicc-thirty... * 743 00:38:08,253 --> 00:38:09,555 You knew. 744 00:38:10,456 --> 00:38:11,957 How could you tell? 745 00:38:12,724 --> 00:38:14,092 You sold your shock. 746 00:38:14,159 --> 00:38:15,527 They all bought it. 747 00:38:15,661 --> 00:38:17,496 No one here can keep a secret. 748 00:38:17,629 --> 00:38:20,165 I got two emails inviting me to my own surprise party. 749 00:38:20,298 --> 00:38:22,434 -[laughs] -Not one... 750 00:38:22,534 --> 00:38:23,969 two. 751 00:38:24,035 --> 00:38:26,304 * Oh, I been so down and under pressure... * 752 00:38:26,405 --> 00:38:28,340 Have you heard anything? 753 00:38:29,307 --> 00:38:30,442 From Sami? 754 00:38:31,276 --> 00:38:35,146 * Oh, I'm not the girl I was or used to be... * 755 00:38:35,213 --> 00:38:38,350 No news is... 756 00:38:38,450 --> 00:38:41,186 better than bad news? 757 00:38:42,020 --> 00:38:43,522 * Turn down the lights... * 758 00:38:43,655 --> 00:38:45,957 Go and enjoy your surprise. 759 00:38:46,057 --> 00:38:47,192 You deserve it. 760 00:38:47,325 --> 00:38:48,760 Hmph. 761 00:38:49,928 --> 00:38:51,863 I'm middle-aged! 762 00:38:51,997 --> 00:38:52,964 Whoo. 763 00:38:53,064 --> 00:38:55,333 * Turn up the music * 764 00:38:55,401 --> 00:38:57,703 * Let's celebrate... * 765 00:38:57,803 --> 00:39:00,672 * dark, intense music * 766 00:39:00,739 --> 00:39:03,074 -*** -[dialogue inaudible] 767 00:39:09,180 --> 00:39:11,950 -*** -[dialogue inaudible] 768 00:39:32,070 --> 00:39:33,505 How you bearing up? 769 00:39:33,605 --> 00:39:34,773 Ah, you know me. 770 00:39:34,906 --> 00:39:37,643 [chuckling] Yeah. That's why I'm asking. 771 00:39:38,410 --> 00:39:39,778 How would you feel 772 00:39:39,911 --> 00:39:41,279 if someone kidnapped your wife 773 00:39:41,379 --> 00:39:43,114 and tortured her in a windowless cell? 774 00:39:43,214 --> 00:39:44,916 * Turn down the lights... * 775 00:39:45,016 --> 00:39:47,719 With all due respect, she's not your wife. 776 00:39:47,819 --> 00:39:50,088 Not your partner of 25 years. 777 00:39:50,188 --> 00:39:51,657 Thanks, Henry. 778 00:39:52,724 --> 00:39:54,593 -Martian-- -Okay. Just-- You know, 779 00:39:54,693 --> 00:39:56,194 fuck you. Okay? 780 00:39:57,228 --> 00:39:58,129 Fuck me? 781 00:39:58,229 --> 00:39:59,565 With all due respect. 782 00:39:59,665 --> 00:40:00,866 Martian, we're on the same side here. 783 00:40:00,932 --> 00:40:03,301 What the fuck is wrong with you? 784 00:40:03,401 --> 00:40:05,604 Got a problem here? 785 00:40:07,305 --> 00:40:09,274 -No. -[Bosko] Good. 786 00:40:09,374 --> 00:40:11,309 The executioner's been ID'd. 787 00:40:13,411 --> 00:40:14,580 * 'Cause, uh * 788 00:40:14,680 --> 00:40:16,515 * You know what time it is * 789 00:40:16,615 --> 00:40:20,085 * I'm coming out tonight, I'm coming out tonight * 790 00:40:20,185 --> 00:40:21,219 [lively chatter] 791 00:40:21,286 --> 00:40:23,188 * I'm coming out tonight * 792 00:40:25,123 --> 00:40:27,826 -[phone ringing] -[Owen groans] 793 00:40:27,926 --> 00:40:30,395 [ringing continues] 794 00:40:35,333 --> 00:40:36,902 Yes? 795 00:40:36,968 --> 00:40:38,303 [Naomi] Where the fuck are you? 796 00:40:38,403 --> 00:40:40,138 I'm... I left. 797 00:40:40,238 --> 00:40:41,473 Uh... 798 00:40:41,573 --> 00:40:43,709 Martian needs you back up here, now. 799 00:40:43,809 --> 00:40:45,376 Okay. All right, all right. 800 00:40:47,979 --> 00:40:50,215 Hey, hey. I gotta go back. 801 00:40:50,315 --> 00:40:51,883 -To the party? -To work. 802 00:40:51,983 --> 00:40:53,218 [chuckles] Like hell you do. 803 00:40:53,318 --> 00:40:54,686 -Oh, wait. Also... -Huh? 804 00:40:54,820 --> 00:40:56,722 I have a girlfriend. 805 00:40:57,689 --> 00:40:58,857 What the fuck? 806 00:40:58,990 --> 00:41:00,325 [Owen grunts] 807 00:41:01,359 --> 00:41:02,494 [vehicle door closes] 808 00:41:02,594 --> 00:41:03,662 Vernon Crawford. 809 00:41:03,795 --> 00:41:06,297 Born 1986, Terre Haute, Indiana, 810 00:41:06,397 --> 00:41:08,066 second of three children. 811 00:41:08,166 --> 00:41:10,769 After divorce, when Vernon was ten years old, 812 00:41:10,836 --> 00:41:13,404 moved to Dunbar, West Virginia, with mother and sisters. 813 00:41:13,505 --> 00:41:17,442 Attended high school there, graduated in 2003. 814 00:41:17,543 --> 00:41:20,145 After a few manual jobs, he enlisted in the Marines. 815 00:41:20,245 --> 00:41:21,479 Where was he posted? 816 00:41:21,547 --> 00:41:24,215 Served one tour of Afghanistan, 2008, 817 00:41:24,349 --> 00:41:26,685 as an aviation ordnance technician, 818 00:41:26,818 --> 00:41:29,087 during which he barely left Bagram Air Base. 819 00:41:29,187 --> 00:41:31,990 Dr. Blake? We'll need a full profile. 820 00:41:32,057 --> 00:41:35,393 [Blake] Already on it, paying particular attention to this: 821 00:41:35,527 --> 00:41:37,362 On return to the U.S., 822 00:41:37,495 --> 00:41:38,897 his service transformed 823 00:41:38,997 --> 00:41:41,032 into a fiction he recounted online 824 00:41:41,132 --> 00:41:42,868 and in person. 825 00:41:42,968 --> 00:41:44,903 He claimed to have served in a frontline unit, 826 00:41:45,036 --> 00:41:47,105 3rd Force Recon in the Waigal Valley. 827 00:41:47,205 --> 00:41:49,240 Company he never was part of, 828 00:41:49,340 --> 00:41:50,676 a province he never was in. 829 00:41:50,742 --> 00:41:52,644 [Martian] After a bar fight in Parkersburg 830 00:41:52,744 --> 00:41:54,145 with another veteran, 831 00:41:54,212 --> 00:41:56,748 he was imprisoned for aggravated assault with a weapon, 832 00:41:56,882 --> 00:42:00,151 serving two years in USP Hazelton high security. 833 00:42:00,218 --> 00:42:01,587 Aka Misery Mountain. 834 00:42:01,720 --> 00:42:04,189 There, he got into far-right ideology. 835 00:42:04,255 --> 00:42:07,826 Joined the Aryan Brotherhood and a group called 1488. 836 00:42:07,893 --> 00:42:09,561 Released in 2014, 837 00:42:09,695 --> 00:42:12,564 he vanishes before cropping up in social media posts 838 00:42:12,664 --> 00:42:14,432 of an international volunteer unit 839 00:42:14,566 --> 00:42:16,234 in Syria, fighting ISIS. 840 00:42:16,334 --> 00:42:18,503 [Martian] Whereupon he disappears. 841 00:42:18,570 --> 00:42:20,906 But we've linked, uh, SIGINT chatter 842 00:42:21,006 --> 00:42:22,574 through mercenary message boards 843 00:42:22,708 --> 00:42:25,076 referring to someone called Varyag, 844 00:42:25,176 --> 00:42:27,278 a Russian word for Viking. 845 00:42:27,378 --> 00:42:28,914 Viking appears to have moved 846 00:42:29,047 --> 00:42:31,583 with private military contractors through 847 00:42:31,683 --> 00:42:33,384 Syria, Egypt, Libya, 848 00:42:33,484 --> 00:42:35,621 and currently serves in a Valhalla unit 849 00:42:35,721 --> 00:42:37,122 in Central African Republic. 850 00:42:37,255 --> 00:42:39,457 * tense, pulsing music * 851 00:42:41,126 --> 00:42:43,194 Viking is category one. 852 00:42:44,029 --> 00:42:45,163 This isn't a fishing trip. 853 00:42:45,263 --> 00:42:47,599 This is a manhunt. Kill or capture. 854 00:42:50,435 --> 00:42:52,303 Flush this motherfucker out. 855 00:42:56,642 --> 00:42:58,877 * ethereal, melancholy music * 856 00:43:27,238 --> 00:43:29,374 *** 857 00:43:42,654 --> 00:43:44,923 -[footsteps passing] -[distant voices] 858 00:43:46,758 --> 00:43:48,894 *** 859 00:43:58,269 --> 00:44:00,438 [phone buzzing] 860 00:44:05,176 --> 00:44:06,511 Hello? 861 00:44:06,644 --> 00:44:07,913 [female voice over phone] We are calling to confirm 862 00:44:08,013 --> 00:44:09,280 your appointment in the morning 863 00:44:09,347 --> 00:44:11,282 at St. Tobias' physio department. 864 00:44:12,117 --> 00:44:13,184 I'll be there. 865 00:44:13,318 --> 00:44:14,552 [call hangs up] 866 00:44:22,027 --> 00:44:24,295 [Martian] Coming to my office was a mistake. 867 00:44:24,362 --> 00:44:26,164 People will start asking questions. 868 00:44:26,231 --> 00:44:27,999 [Robinshaw] He had a meeting with a junior analyst 869 00:44:28,066 --> 00:44:29,300 on your floor. 870 00:44:29,367 --> 00:44:30,802 It was in his diary. 871 00:44:30,869 --> 00:44:32,938 Popping in to see you for a chat won't raise suspicion. 872 00:44:33,038 --> 00:44:35,306 If I was Bosko, I'd be shaking the place down 873 00:44:35,406 --> 00:44:37,075 to its fucking socks. 874 00:44:37,843 --> 00:44:39,377 Don't let Richardson screw this up 875 00:44:39,477 --> 00:44:40,712 playing power games with me. 876 00:44:40,846 --> 00:44:41,880 You quit. 877 00:44:42,013 --> 00:44:43,348 Now you're back. 878 00:44:43,448 --> 00:44:45,350 Who's playing games here? 879 00:44:49,821 --> 00:44:50,922 Where is she? 880 00:44:51,056 --> 00:44:54,125 Dr. Zahir has been moved several times. 881 00:44:54,225 --> 00:44:55,560 They're about to move her again. 882 00:44:55,660 --> 00:44:57,695 We know where. We know who she's about to meet. 883 00:44:57,763 --> 00:44:59,831 This is no longer a kinetic rescue. 884 00:44:59,931 --> 00:45:02,067 -It will require diplomacy. -With who? 885 00:45:02,167 --> 00:45:04,369 You need to offer us something valuable. 886 00:45:04,435 --> 00:45:05,570 Something new. 887 00:45:05,670 --> 00:45:07,072 [incredulous laugh] I gave you-- 888 00:45:07,172 --> 00:45:09,240 Something of use to us, in order to proceed. 889 00:45:10,008 --> 00:45:11,676 * dark, inexorable music 890 00:45:11,743 --> 00:45:12,911 [exhales] 891 00:45:13,044 --> 00:45:14,312 What do you want? 892 00:45:15,180 --> 00:45:16,714 Something big. 893 00:45:16,782 --> 00:45:18,383 Big enough to make it worth our time. 894 00:45:18,483 --> 00:45:20,185 Something to not stake you out 895 00:45:20,285 --> 00:45:21,820 naked in front of the U.S. embassy 896 00:45:21,920 --> 00:45:24,823 with a sign around your neck that says, "I'm a traitor." 897 00:45:37,302 --> 00:45:39,604 I can give you a source in Iran. 898 00:45:44,943 --> 00:45:47,145 [speaking Farsi] 899 00:46:01,726 --> 00:46:03,294 [Robinshaw] You know we have no one in Iran. 900 00:46:03,394 --> 00:46:05,496 Who would handle them? 901 00:46:05,630 --> 00:46:06,965 Us. 902 00:46:07,065 --> 00:46:08,867 But I'd share everything. 903 00:46:10,836 --> 00:46:12,403 Who's the source? 904 00:46:15,306 --> 00:46:18,944 There's a government special advisor on nuclear affairs. 905 00:46:19,044 --> 00:46:21,546 Energy, not weapons; it's a gray area. 906 00:46:37,929 --> 00:46:39,831 He was on the committee that negotiated 907 00:46:39,965 --> 00:46:42,767 delivery of short to medium range ballistic missiles 908 00:46:42,834 --> 00:46:44,802 to Hezbollah for use against Israel 909 00:46:44,903 --> 00:46:46,704 and to Russia against Ukraine. 910 00:46:46,838 --> 00:46:48,773 That's big. 911 00:46:48,874 --> 00:46:49,975 A high-powered 912 00:46:50,075 --> 00:46:51,142 -government official would-- -Not him. 913 00:46:51,209 --> 00:46:53,244 His son. His eldest son. 914 00:47:25,810 --> 00:47:28,446 One of our NOCs is close to him. 915 00:47:31,282 --> 00:47:32,850 Which agent? 916 00:47:36,821 --> 00:47:39,057 I won't identify our agent. 917 00:47:40,558 --> 00:47:43,428 But I can use the op to deliver you the asset. 918 00:47:48,499 --> 00:47:51,136 We'll be in touch. 919 00:48:00,245 --> 00:48:02,113 * pulsing, dramatic music * 920 00:48:02,413 --> 00:48:04,582 *** 61286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.