Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,313 --> 00:00:06,313
"What's going on in..."
2
00:00:07,434 --> 00:00:09,434
"... this beautiful head?"
3
00:00:12,860 --> 00:00:14,860
"My money is running out, Elias."
4
00:00:18,713 --> 00:00:24,224
♪ Tomorrow can wait
5
00:00:25,605 --> 00:00:27,000
"Dad blocked my credit card."
6
00:00:27,001 --> 00:00:31,835
♪ I thought freedom was somewhere far away. ♪ Behind unfamiliar streets, beyond every new road.
7
00:00:32,058 --> 00:00:33,156
♪ I ran away from everything.
8
00:00:33,156 --> 00:00:33,944
"But..."
9
00:00:35,394 --> 00:00:37,394
"honestly..."
10
00:00:38,046 --> 00:00:40,385
♪ I just wanted to go far away.
11
00:00:40,490 --> 00:00:42,490
"I don't want his money anymore anyway."
12
00:00:43,846 --> 00:00:46,505
"We're going to figure this out, okay?"
13
00:00:46,506 --> 00:00:48,506
♪ From the yesterday that was suffocating me.
14
00:00:48,506 --> 00:00:50,741
♪ I wanted to quietly escape.
15
00:00:50,741 --> 00:00:51,939
"But tonight..."
16
00:00:52,258 --> 00:00:55,291
♪ And then there was your smile. So simple, so effortless.
17
00:00:55,291 --> 00:00:57,754
"let's just pretend all we need is love."
18
00:00:57,755 --> 00:01:03,521
♪ For the first time in a long time, I didn't feel alone.
19
00:01:03,521 --> 00:01:05,521
"Just for one night."
20
00:01:05,522 --> 00:01:08,734
♪ You were someone I'd never met before.
21
00:01:08,735 --> 00:01:12,143
♪ Yet somehow you felt comforting.
22
00:01:12,220 --> 00:01:14,683
♪ Even without saying anything,
23
00:01:14,684 --> 00:01:18,680
♪ Being by your side felt warm.
24
00:01:18,681 --> 00:01:21,537
♪ And when this summer ends,
25
00:01:21,538 --> 00:01:24,483
♪ This time I won't be alone.
26
00:01:24,484 --> 00:01:27,839
♪ I have no idea what tomorrow will bring us,
27
00:01:27,840 --> 00:01:32,585
♪ But today you feel like home.
28
00:01:33,000 --> 00:01:36,675
♪ It's okay, we can go slowly.
29
00:01:37,800 --> 00:01:39,800
"What?"
30
00:01:39,801 --> 00:01:43,556
♪ If I'm with you, I'm not afraid. If we're together, it's okay.
31
00:01:43,556 --> 00:01:45,556
"You have freckles."
32
00:01:45,557 --> 00:01:47,311
♪ Maybe we don't know tomorrow
33
00:01:47,311 --> 00:01:48,562
"I like them."
34
00:01:49,443 --> 00:01:52,227
♪ Maybe we don't know the way.
35
00:01:52,439 --> 00:01:53,744
"You're so cute..."
36
00:01:53,745 --> 00:01:56,692
♪ But tonight you're here beside me and tomorrow can wait.
37
00:01:56,692 --> 00:01:58,692
"I love you."
38
00:02:00,517 --> 00:02:03,765
♪ We sit above the sea.
The sun slowly sinks into the blue
39
00:02:03,766 --> 00:02:08,422
♪ For the first time, we're not talking
about running away.
40
00:02:08,449 --> 00:02:10,449
♪ We're talking about dreams.
41
00:02:10,592 --> 00:02:11,523
"What?"
42
00:02:13,002 --> 00:02:13,772
"Sorry..."
43
00:02:13,773 --> 00:02:16,076
♪ The things I always wanted to do someday.
44
00:02:16,330 --> 00:02:17,653
"it just came out"
45
00:02:17,654 --> 00:02:19,654
♪ The little dreams I once gave up on.
46
00:02:19,655 --> 00:02:23,455
♪ The stories someone once laughed at.
47
00:02:23,633 --> 00:02:24,439
"But I meant it"
48
00:02:24,440 --> 00:02:26,440
♪ Now I can finally talk about them.
49
00:02:27,001 --> 00:02:30,284
♪ My heart beats a little calmer,
when you look at me like that.
50
00:02:30,285 --> 00:02:31,797
♪ As if you're saying:
51
00:02:31,797 --> 00:02:32,834
"You really mean that?"
52
00:02:32,835 --> 00:02:34,443
♪ "We'll find a way somehow."
53
00:02:34,444 --> 00:02:39,000
♪ Even if I don't know what will happen, Let's take it one step at a time. It's okay even if we fall.
54
00:02:39,001 --> 00:02:40,591
"Please tell me this is real."
55
00:02:40,592 --> 00:02:43,911
♪ Because we're not alone.
56
00:02:44,917 --> 00:02:50,803
♪ And when this summer ends,
this time I won't be alone.
57
00:02:50,804 --> 00:02:58,971
♪ I have no idea what tomorrow will bring us,
But today you feel like home.
58
00:02:58,972 --> 00:03:05,357
♪ It's okay, we can go slowly.
Even if we don't have all the answers yet.
59
00:03:05,616 --> 00:03:12,357
♪ If I'm with you, I'm not afraid.
If we're together, it's okay.
60
00:03:12,358 --> 00:03:18,467
♪ Maybe we don't know tomorrow.
Maybe we don't know the way.
61
00:03:18,964 --> 00:03:24,885
♪ But tonight you're here beside me and tomorrow can wait.
62
00:03:25,348 --> 00:03:29,148
♪ My father says I'm lost.
Maybe he's even right.
63
00:03:29,149 --> 00:03:33,484
♪ But for the first time,
I want to find out who I really am.
64
00:03:33,485 --> 00:03:36,644
♪ I'm afraid.
But it's okay.
65
00:03:36,743 --> 00:03:40,115
♪ I'm anxious.
Still, it's okay.
66
00:03:40,116 --> 00:03:46,340
♪ When I'm holding your hand,
I become a little braver.
67
00:03:47,154 --> 00:03:53,022
♪ And when this summer ends,
Let's keep going anyway.
68
00:03:53,571 --> 00:04:01,524
♪ Maybe not everything will be easy,
But I want to see this road with you.
69
00:04:01,525 --> 00:04:08,159
♪ Even someday, far in the future,
I will remember today.
70
00:04:08,834 --> 00:04:14,702
♪ Two people who were running away
The night they found each other.
71
00:04:14,703 --> 00:04:21,623
♪ Maybe love is not a destination,
Maybe it's the one who stays.
72
00:04:21,624 --> 00:04:30,736
♪ And when this summer is over,
I still want you the same.
73
00:04:32,477 --> 00:04:37,543
♪ Slowly.
Let's go together.
74
00:04:38,528 --> 00:04:41,918
♪ Slowly,
step by step.
75
00:04:41,919 --> 00:04:43,919
♪ Tomorrow can wait.
76
00:04:44,181 --> 00:04:46,181
"You know, Jun..."
77
00:04:49,324 --> 00:04:53,106
"this is actually the first time in my life I'm choosing what I want."
78
00:04:54,117 --> 00:04:56,117
"Not what my parents wanted."
79
00:04:57,822 --> 00:04:59,822
"Not what everyone expected."
80
00:05:00,680 --> 00:05:02,680
"I've wanted this since I was a kid."
81
00:05:03,001 --> 00:05:08,102
"I used to spend hours taking pictures of everything."
82
00:05:09,873 --> 00:05:10,875
"I know."
83
00:05:10,876 --> 00:05:17,057
♪ For the first time, it feels like me.
As if my life is only just beginning.
84
00:05:17,057 --> 00:05:20,857
"You spent most of that time taking pictures of me."
85
00:05:21,751 --> 00:05:24,820
"Hey... that's not true."
86
00:05:24,919 --> 00:05:29,629
♪ And suddenly I'm really standing here.
And I can hardly believe it.
87
00:05:29,629 --> 00:05:30,470
"Maybe it is."
88
00:05:31,291 --> 00:05:34,059
♪ When I see you smiling,
89
00:05:34,059 --> 00:05:36,059
"Tell me more about it."
90
00:05:37,085 --> 00:05:37,944
"I like listening to you."
91
00:05:38,589 --> 00:05:44,412
♪ Seeing you so happy,
I wish I could keep watching forever.
92
00:05:44,412 --> 00:05:46,466
"Nobody's ever said that to me before."
93
00:05:46,467 --> 00:05:52,763
♪ Maybe the future is nothing but light.
A path we don't understand yet.
94
00:05:52,764 --> 00:06:00,000
♪ Even if I don't know where we're going,
I want to go there with you.
95
00:06:00,001 --> 00:06:02,915
♪ If everything were finally perfect,
96
00:06:02,915 --> 00:06:03,685
"Elias...?"
97
00:06:03,686 --> 00:06:05,088
♪ And in the end we still couldn't
98
00:06:05,088 --> 00:06:06,000
"Yeah?"
99
00:06:07,837 --> 00:06:11,065
♪ Be together,
100
00:06:11,065 --> 00:06:12,864
"I think I love you too...Elias."
101
00:06:12,865 --> 00:06:14,865
♪ Then what would any of it mean?
102
00:06:16,945 --> 00:06:21,458
♪ Whenever you talk about photography,
Your eyes sparkle.
103
00:06:23,269 --> 00:06:30,117
♪ Every time I see that look,
My heart aches.
104
00:06:30,685 --> 00:06:37,284
♪ Whether it hurts because I'm happy,
Or because I'm afraid,
105
00:06:37,570 --> 00:06:44,347
♪ Or because time is passing too fast,
I don't know.
106
00:06:45,265 --> 00:06:51,828
♪ Maybe there is still a way.
One we just can't see yet.
107
00:06:52,748 --> 00:06:59,222
♪ Maybe somewhere there is waiting
A tomorrow meant only for us.
108
00:06:59,223 --> 00:07:06,392
♪ Maybe the future is nothing but light.
A path we don't understand yet.
109
00:07:06,393 --> 00:07:13,562
♪ Even if I don't know where we're going,
I want to go there with you.
110
00:07:13,563 --> 00:07:20,875
♪ If everything were finally perfect,
And in the end we still couldn't
111
00:07:20,876 --> 00:07:28,152
♪ Be together,
Then what would any of it mean?
112
00:07:28,586 --> 00:07:34,792
♪ Counting the time we have left,
Another day slips away.
113
00:07:35,904 --> 00:07:36,674
"Hey."
114
00:07:36,675 --> 00:07:42,436
♪ I don't want to lose you.
115
00:07:42,437 --> 00:07:44,696
♪ Then we'll find a way.
116
00:07:44,696 --> 00:07:46,928
"What's going on in this beautiful head?"
117
00:07:46,929 --> 00:07:49,196
♪ Somehow.
Together.
118
00:07:49,197 --> 00:07:52,328
♪ Maybe the future is nothing but light.
119
00:07:52,328 --> 00:07:55,576
"We... we're running out of time."
120
00:07:56,430 --> 00:08:03,286
♪ Even if I don't know where we're going,
I want to go there with you.
121
00:08:03,286 --> 00:08:04,502
"We have less than a month left."
122
00:08:04,503 --> 00:08:08,005
♪ Because even the most beautiful dream in the world
Would mean nothing to me in the end
123
00:08:08,005 --> 00:08:10,005
"And I have to go back."
124
00:08:11,481 --> 00:08:12,634
"Back to Korea."
125
00:08:12,967 --> 00:08:14,967
"I'm not going to let you go, Jun."
126
00:08:15,452 --> 00:08:19,038
♪ I only want you.
127
00:08:19,117 --> 00:08:21,117
"We... "
128
00:08:21,117 --> 00:08:22,707
"We'll find a way to make you stay."
129
00:08:29,219 --> 00:08:32,877
-Residence permit spouse Germany-9777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.