Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,920 --> 00:00:16,560
Go get 'em, tigers!
2
00:00:16,560 --> 00:00:19,200
(INDISTINCT CHATTER)
3
00:00:19,200 --> 00:00:20,440
(CHEERING AND APPLAUSE)
4
00:00:22,360 --> 00:00:24,160
Right, everybody, let's go!
5
00:00:24,160 --> 00:00:27,400
Welcome back.
Poh looks so different today.
6
00:00:27,400 --> 00:00:30,040
They probably think Poh's going
to come out of the box.
7
00:00:30,040 --> 00:00:31,600
(LAUGHS)
8
00:00:31,600 --> 00:00:32,960
ALYONA: Is that Poh in there?
9
00:00:37,760 --> 00:00:39,640
Hello, cooks.
CONTESTANTS: Hello.
10
00:00:39,640 --> 00:00:41,600
How are we?
Good.
11
00:00:41,600 --> 00:00:44,280
Unfortunately,
Poh can't join us today.
12
00:00:44,280 --> 00:00:45,560
EMILY: Oh, damn.
13
00:00:45,560 --> 00:00:49,320
But Sweet Week is in full swing,
14
00:00:49,320 --> 00:00:51,840
and we've already seen you
push yourselves
15
00:00:51,840 --> 00:00:54,800
to some exciting
and creative places.
16
00:00:56,720 --> 00:00:58,360
And that creativity,
17
00:00:58,360 --> 00:01:01,880
it is what we want you
to harness for today's...
18
00:01:03,040 --> 00:01:04,440
..invention test.
19
00:01:04,440 --> 00:01:06,480
(CONTESTANTS EXCLAIM)
20
00:01:09,080 --> 00:01:10,840
I'm really excited
for invention test.
21
00:01:10,840 --> 00:01:12,840
I don't think I've had
that much luck
22
00:01:12,840 --> 00:01:14,600
with my last couple
of invention tests,
23
00:01:14,600 --> 00:01:16,480
but I'm excited for this one.
24
00:01:16,480 --> 00:01:18,560
Very nice.
It is.
25
00:01:18,560 --> 00:01:21,160
Inside this box
is your next challenge.
26
00:01:23,200 --> 00:01:26,120
It's become a secret weapon
for many home cooks.
27
00:01:28,800 --> 00:01:31,240
Jean-Christophe,
could you please do the honours?
28
00:01:31,240 --> 00:01:32,640
Oh, yes.
29
00:01:37,160 --> 00:01:38,320
Voila!
30
00:01:38,320 --> 00:01:40,840
It's an air fryer!
(CHEERING)
31
00:01:40,840 --> 00:01:42,320
(LAUGHTER)
32
00:01:42,320 --> 00:01:45,240
Air fryer!
Love an air fryer.
33
00:01:45,240 --> 00:01:48,080
An air fryer!
That's pretty cool.
34
00:01:48,080 --> 00:01:51,160
I do love an air fryer.
They cook things so quick.
35
00:01:51,160 --> 00:01:53,800
They get caramelisation
that you can't in the oven,
36
00:01:53,800 --> 00:01:55,600
and they fit on the bench top.
37
00:01:55,600 --> 00:01:56,600
It's awesome.
38
00:01:57,560 --> 00:02:00,200
Air fryers
are versatile appliances.
39
00:02:00,200 --> 00:02:01,880
And while people use them
every day to make breakfast,
40
00:02:01,880 --> 00:02:04,320
lunch and dinner,
41
00:02:04,320 --> 00:02:07,280
your job today
is to make us dessert...
42
00:02:07,280 --> 00:02:08,800
Ooh.
OK.
43
00:02:08,800 --> 00:02:10,680
..with at least one element
44
00:02:10,680 --> 00:02:12,520
that's been cooked
in an air fryer.
45
00:02:15,000 --> 00:02:18,120
The four desserts
that we love the most...
46
00:02:19,880 --> 00:02:22,200
..will earn their makers
the chance to cook
47
00:02:22,200 --> 00:02:24,160
in tomorrow's
immunity challenge.
48
00:02:24,160 --> 00:02:26,280
(EXCLAIMING)
49
00:02:26,280 --> 00:02:27,440
ANDY: Hello.
JEAN-CHRISTOPHE: Yes.
50
00:02:27,440 --> 00:02:30,520
And there's an even bigger
reason to go for top dish today.
51
00:02:30,520 --> 00:02:31,800
Oh.
52
00:02:32,960 --> 00:02:36,120
The dish of the day
will win...
53
00:02:39,000 --> 00:02:43,480
..a ¤5,000 voucher to kit up
their dream kitchen,
54
00:02:43,480 --> 00:02:44,760
thanks to Harvey Norman.
55
00:02:44,760 --> 00:02:46,120
ANDY: Let's go!
56
00:02:46,120 --> 00:02:47,480
(CHEERING AND APPLAUSE)
57
00:02:47,480 --> 00:02:49,600
OK. OK.
58
00:02:51,000 --> 00:02:52,880
I mean, nobody would
knock that back.
59
00:02:52,880 --> 00:02:55,040
I've never won anything
like that before in my life,
60
00:02:55,040 --> 00:02:57,120
so that'd be incredible.
61
00:02:57,120 --> 00:03:02,080
You have 75 minutes
on the clock...
62
00:03:03,880 --> 00:03:07,680
..access to the pantry
and garden...
63
00:03:10,360 --> 00:03:13,320
But access to the ovens
64
00:03:13,320 --> 00:03:16,560
under your bench are off limits.
65
00:03:16,560 --> 00:03:18,280
PETRO: Ooh.
66
00:03:18,280 --> 00:03:19,880
Ooh.
67
00:03:21,240 --> 00:03:24,080
And your time starts...
68
00:03:24,080 --> 00:03:25,120
..now!
69
00:03:25,120 --> 00:03:27,480
Come on! Allez, allez!
70
00:03:29,800 --> 00:03:30,960
Get out of here.
71
00:03:30,960 --> 00:03:32,640
PETRO: Today's gonna be fun.
72
00:03:32,640 --> 00:03:33,760
GRACE: Yeah, baby. Let's go.
73
00:03:33,760 --> 00:03:36,440
It's a wide-open day.
Invention test.
74
00:03:36,440 --> 00:03:40,280
I've got an air fryer at home,
and I cook so much in it.
75
00:03:40,280 --> 00:03:42,320
Baking powder.
76
00:03:42,320 --> 00:03:45,120
It is the perfect
cooking tool to use
77
00:03:45,120 --> 00:03:47,000
because it heats up so quickly.
78
00:03:47,000 --> 00:03:50,640
But I really haven't used
an air fryer for desserts.
79
00:03:50,640 --> 00:03:51,680
Whereabouts is the rhubarb?
80
00:03:51,680 --> 00:03:53,920
So I'm thinking about
what I can do.
81
00:03:53,920 --> 00:03:55,160
Can't find the pectin.
82
00:03:55,160 --> 00:03:59,440
I know I want to make
something that's big and bold
83
00:03:59,440 --> 00:04:02,240
and looks like it hasn't
been made in an air fryer.
84
00:04:02,240 --> 00:04:04,080
And Poh quite often talks
about chiffon cakes.
85
00:04:04,080 --> 00:04:06,560
And I'm thinking, "Ooh,
a chiffon cake could be good,
86
00:04:06,560 --> 00:04:08,600
"and I can make, like,
a nice big one."
87
00:04:08,600 --> 00:04:11,680
And I think it'd be quite epic.
88
00:04:11,680 --> 00:04:12,760
Oh, my God.
89
00:04:14,920 --> 00:04:17,040
GRACE: Wow, that happened
so quickly, Vinnie.
90
00:04:17,040 --> 00:04:18,040
What?
The nuts.
91
00:04:18,040 --> 00:04:19,360
Yeah, I know, right?
92
00:04:19,360 --> 00:04:20,800
It's the air fryer.
That's awesome.
93
00:04:20,800 --> 00:04:22,840
I'm excited
about this challenge.
94
00:04:22,840 --> 00:04:25,920
I am doing
banana-leaf-roasted peaches
95
00:04:25,920 --> 00:04:29,720
with a rum-ginger spiced crumb
96
00:04:29,720 --> 00:04:31,840
and a banana leaf ice-cream.
97
00:04:31,840 --> 00:04:33,720
AARON: 120 divided by two...
98
00:04:33,720 --> 00:04:35,080
What I'm trying to do is make
99
00:04:35,080 --> 00:04:38,120
a perfect chocolate ganache tart
with whisky.
100
00:04:40,480 --> 00:04:42,440
EMILY: I'm sweating.
101
00:04:42,440 --> 00:04:45,520
I have never used
an air fryer in my life,
102
00:04:45,520 --> 00:04:48,600
apart from making,
uh...potato gems.
103
00:04:48,600 --> 00:04:51,080
Um, so this is going
to be a bit of a challenge.
104
00:04:51,080 --> 00:04:54,840
I'm planning to make
a chocolate mochi cake,
105
00:04:54,840 --> 00:04:57,920
and I'm trying to make
a matcha ice-cream as well.
106
00:04:57,920 --> 00:05:01,280
I want that ¤5,000
Harvey Norman voucher.
107
00:05:01,280 --> 00:05:03,680
GRACE: Oh, that's not going
in the freezer.
108
00:05:03,680 --> 00:05:04,960
The other thing is.
109
00:05:04,960 --> 00:05:06,240
ANDY: This is gonna be epic.
110
00:05:06,240 --> 00:05:08,440
I feel like perfect timing
to really see
111
00:05:08,440 --> 00:05:11,160
what our cooks can do creatively
in an air fryer,
112
00:05:11,160 --> 00:05:13,760
because what we're talking
about here is just a really
113
00:05:13,760 --> 00:05:16,560
intense amount of heat
in a small chamber.
114
00:05:16,560 --> 00:05:18,760
So, the world
is their oyster, really.
115
00:05:18,760 --> 00:05:20,160
SOFIA: There's a lot
they could do,
116
00:05:20,160 --> 00:05:21,760
but if they can control
that heat properly,
117
00:05:21,760 --> 00:05:25,240
they could get anything,
from beautiful golden pastry...
118
00:05:25,240 --> 00:05:27,000
Yep.
..perfect cookies, you know,
119
00:05:27,000 --> 00:05:30,600
like, a molten-y sort of
lava cake with that oozy middle.
120
00:05:30,600 --> 00:05:33,800
I'd be straight into, like,
a fried-apple hand pie.
121
00:05:33,800 --> 00:05:35,640
Like a...?
Pie in the hand.
122
00:05:35,640 --> 00:05:37,760
Ooh!
I know that's gonna be good.
123
00:05:37,760 --> 00:05:39,440
I know you're going to get
great results
124
00:05:39,440 --> 00:05:41,240
in that small little chamber.
125
00:05:41,240 --> 00:05:43,480
Yeah. We are looking
for the top four,
126
00:05:43,480 --> 00:05:47,160
and, also, whoever becomes
the best of the four
127
00:05:47,160 --> 00:05:50,400
will win this fantastic
¤5,000 voucher
128
00:05:50,400 --> 00:05:52,080
from Harvey Norman.
129
00:05:52,080 --> 00:05:53,400
I mean, this is big.
130
00:05:53,400 --> 00:05:54,960
Huge. Plenty to play for.
131
00:05:54,960 --> 00:05:56,560
Yeah, they'll be pushing.
Plenty to play for.
132
00:05:56,560 --> 00:05:58,360
LUKE: How good is this?
The lads next to each other?
133
00:05:58,360 --> 00:05:59,440
I know, I love it.
134
00:05:59,440 --> 00:06:01,160
I haven't cooked
too many desserts
135
00:06:01,160 --> 00:06:03,040
in the MasterChef kitchen,
136
00:06:03,040 --> 00:06:04,920
but I do fancy myself as not
too bad of a dessert cook.
137
00:06:04,920 --> 00:06:07,120
And I reckon...
It's a white apron day,
138
00:06:07,120 --> 00:06:09,040
so the strategy is
we're going for it.
139
00:06:09,040 --> 00:06:11,160
We're gonna go all out.
140
00:06:11,160 --> 00:06:12,600
Hey, Luke.
Andy.
141
00:06:12,600 --> 00:06:13,800
How are we?
Good, mate. How are you?
142
00:06:13,800 --> 00:06:15,800
Friends with the air fryer?
Yeah, big time.
143
00:06:15,800 --> 00:06:17,400
Nice. What are you gonna do?
I'm gonna do something
144
00:06:17,400 --> 00:06:19,440
that, like, I've been wanting
to whip out,
145
00:06:19,440 --> 00:06:20,720
but I can't really whip out
in a normal oven
146
00:06:20,720 --> 00:06:22,160
because it just takes
so long to cook.
147
00:06:22,160 --> 00:06:23,440
Right.
Frangipane tart.
148
00:06:23,440 --> 00:06:24,440
OK.
149
00:06:24,440 --> 00:06:26,160
I find that, at home, this guy
blasts heat from the top,
150
00:06:26,160 --> 00:06:27,440
like, middle out,
151
00:06:27,440 --> 00:06:29,080
so I'm hoping
that'll cook it beautifully.
152
00:06:29,080 --> 00:06:30,280
Nice. It makes sense.
153
00:06:30,280 --> 00:06:31,800
Anything else going
with the frangipane?
154
00:06:31,800 --> 00:06:34,280
I'm gonna do, like, a vanilla
kind of spiced ice-cream.
155
00:06:34,280 --> 00:06:36,200
Right. I think you're gonna have
to push really hard
156
00:06:36,200 --> 00:06:38,000
because you've got to make
your tart base,
157
00:06:38,000 --> 00:06:39,800
you've got to chill
your tart base,
158
00:06:39,800 --> 00:06:41,840
you've got to blind-bake
your tart base,
159
00:06:41,840 --> 00:06:43,480
then you've got to make
your frangipane, put it...
160
00:06:43,480 --> 00:06:45,000
There's a bit going on.
Yeah. There is a bit going on.
161
00:06:45,000 --> 00:06:46,840
I'm definitely hoping to push
really hard and get it done.
162
00:06:46,840 --> 00:06:48,680
Yeah, go hard.
Thanks, brother.
163
00:06:48,680 --> 00:06:50,840
Andy's right - this frangipane
tart with an ice-cream,
164
00:06:50,840 --> 00:06:52,480
it's super ambitious.
165
00:06:52,480 --> 00:06:53,720
It's technical.
166
00:06:53,720 --> 00:06:56,600
I've got so much to do
in this challenge today,
167
00:06:56,600 --> 00:06:58,160
but I think if I want
that top dish
168
00:06:58,160 --> 00:07:00,400
and I want to have a chance
at that five grand,
169
00:07:00,400 --> 00:07:02,400
I don't think there's any point
in playing it safe.
170
00:07:02,400 --> 00:07:04,400
Pretty good reward on the line.
171
00:07:04,400 --> 00:07:06,400
So, hopefully, I can
172
00:07:06,400 --> 00:07:09,840
capitalise on my keenness
and put something good up.
173
00:07:10,840 --> 00:07:12,960
60 minutes to go. Come on!
174
00:07:14,360 --> 00:07:15,640
Let's fry it!
175
00:07:17,360 --> 00:07:18,600
Behind.
176
00:07:19,760 --> 00:07:22,000
HANNAH: My palate gets so
screwed up with chocolate.
177
00:07:24,000 --> 00:07:25,520
BELLA: Nice big pinch of salt.
178
00:07:27,960 --> 00:07:29,840
My fingers are getting sore.
179
00:07:31,560 --> 00:07:34,360
I really want to put a dish up
180
00:07:34,360 --> 00:07:37,320
that's going to stand out
from all of the others.
181
00:07:37,320 --> 00:07:40,520
I really want to make top ten,
please.
182
00:07:40,520 --> 00:07:43,360
It's, like, two people away.
It's, like, just within reach.
183
00:07:43,360 --> 00:07:46,640
So, any chance to win immunity
at this point in the competition
184
00:07:46,640 --> 00:07:49,920
would be, like, almost
a guarantee to my goal.
185
00:07:49,920 --> 00:07:51,760
Hey, Annabel.
Hi, Sofia.
186
00:07:51,760 --> 00:07:53,600
What are you making
with the air fryer?
187
00:07:53,600 --> 00:07:55,760
I'm going to be trying to do,
like, my take
188
00:07:55,760 --> 00:07:57,320
on, like, hand pies.
189
00:07:57,320 --> 00:07:58,800
I'm gonna do rhubarb
and strawberry,
190
00:07:58,800 --> 00:08:02,200
and then I'm gonna pipe some
pistachio custard in at the end.
191
00:08:02,200 --> 00:08:04,520
So, it's a fruit
and custard pie.
192
00:08:04,520 --> 00:08:05,880
Yeah, basically.
Amazing.
193
00:08:05,880 --> 00:08:08,240
We were actually saying before
that we were hoping
194
00:08:08,240 --> 00:08:09,440
someone would make a pie.
195
00:08:09,440 --> 00:08:10,680
Oh, yeah? Oh.
196
00:08:10,680 --> 00:08:13,160
This is exactly what
we were hoping for,
197
00:08:13,160 --> 00:08:15,000
so let's hope you deliver.
No pressure.
198
00:08:15,000 --> 00:08:16,360
That ¤5,000 voucher -
you never know.
199
00:08:16,360 --> 00:08:17,920
Oh, yeah!
Could be yours.
200
00:08:17,920 --> 00:08:19,800
Could be mine.
Good luck.
201
00:08:19,800 --> 00:08:21,040
Can't lose now.
202
00:08:21,040 --> 00:08:23,640
Sofia has just raised
the stakes of this cook.
203
00:08:23,640 --> 00:08:25,000
Oh, man.
204
00:08:25,000 --> 00:08:27,680
The judges said this is the dish
that they were looking for.
205
00:08:27,680 --> 00:08:29,760
And I was like, "Oh, my God."
206
00:08:29,760 --> 00:08:32,080
Um... Oh, God.
207
00:08:32,080 --> 00:08:33,920
I need to impress them,
208
00:08:33,920 --> 00:08:37,240
so I need to do everything I can
to make sure
209
00:08:37,240 --> 00:08:38,640
that you get this beautiful,
210
00:08:38,640 --> 00:08:39,920
crispy fried pastry outside,
211
00:08:39,920 --> 00:08:43,320
and then, like, yummy, gooey,
fruity centre.
212
00:08:43,320 --> 00:08:45,160
And then, that pistachio filling
is delicious
213
00:08:45,160 --> 00:08:46,400
and luscious and creamy.
214
00:08:46,400 --> 00:08:47,720
So, I've made my dough.
215
00:08:47,720 --> 00:08:49,360
It's just resting
in the freezer now,
216
00:08:49,360 --> 00:08:50,920
and I'm just getting
onto my filling.
217
00:08:50,920 --> 00:08:53,040
And then I'll get that out,
roll that out,
218
00:08:53,040 --> 00:08:55,200
pack it up, rest it,
219
00:08:55,200 --> 00:08:56,960
put it in...
220
00:08:56,960 --> 00:08:58,080
..and then, hopefully,
221
00:08:58,080 --> 00:09:00,680
it'll live up
to their expectations.
222
00:09:00,680 --> 00:09:04,240
This is beautiful,
but I'm scared of breaking it.
223
00:09:04,240 --> 00:09:05,520
(LAUGHS)
224
00:09:05,520 --> 00:09:06,960
I don't have an air fryer
at home, no.
225
00:09:06,960 --> 00:09:08,840
All my friends that have them
are obsessed with them,
226
00:09:08,840 --> 00:09:11,320
and they tell me all the time,
they're like, "You should
227
00:09:11,320 --> 00:09:13,240
"get one, it's the best thing
you'll ever do."
228
00:09:13,240 --> 00:09:15,160
Especially being a mum,
and I know it's probably good
229
00:09:15,160 --> 00:09:16,520
for those quick dinners.
230
00:09:16,520 --> 00:09:17,920
It's meant to be the best
of both worlds.
231
00:09:17,920 --> 00:09:19,760
It's meant to be a fryer
and an oven.
232
00:09:19,760 --> 00:09:24,000
So, the first thing that comes
to mind for me is 'donut'.
233
00:09:24,000 --> 00:09:26,200
Like, it's a little bit
concerning
234
00:09:26,200 --> 00:09:28,960
that I have to use
an air fryer today,
235
00:09:28,960 --> 00:09:31,080
but, like, everyone raves
about them,
236
00:09:31,080 --> 00:09:32,880
so they've got to be good.
237
00:09:32,880 --> 00:09:36,400
Hopefully, I can just harness
the 'little hotbox' energy
238
00:09:36,400 --> 00:09:39,920
that it contains
and use it for good, not evil.
239
00:09:39,920 --> 00:09:42,080
Let's see how this goes, hey?
240
00:09:42,080 --> 00:09:43,800
Hannah.
Hello, Chef.
241
00:09:43,800 --> 00:09:45,920
Salut. How are you?
Yeah, I'm good, thanks.
242
00:09:45,920 --> 00:09:47,600
So, tell me,
what are you making?
243
00:09:47,600 --> 00:09:48,840
I'm going to make
donuts today.
244
00:09:48,840 --> 00:09:50,040
Donuts?
Donuts.
245
00:09:50,040 --> 00:09:51,240
Ooh, yeah.
Why not?
246
00:09:51,240 --> 00:09:53,760
So, I'm doing a chocolate
and whisky creme pat,
247
00:09:53,760 --> 00:09:55,680
a smoky chocolate ganache
248
00:09:55,680 --> 00:09:57,560
and an Italian meringue.
249
00:09:57,560 --> 00:09:59,480
So, it's kind of like an...
Italian meringue?
250
00:09:59,480 --> 00:10:01,440
Yeah, it's like an adult
s'mores donut.
251
00:10:01,440 --> 00:10:03,000
So, it's a batter.
Yeah.
252
00:10:03,000 --> 00:10:05,160
So, I've made a dough,
and it's, um...
253
00:10:05,160 --> 00:10:06,760
It's already proving in here.
254
00:10:06,760 --> 00:10:09,200
Are you sure batters
can actually work
255
00:10:09,200 --> 00:10:10,480
in an air fryer?
256
00:10:11,800 --> 00:10:13,960
Well, there's a fry function
on there. I'm going to try that.
257
00:10:13,960 --> 00:10:15,600
And I'm actually going
to brush it with oil
258
00:10:15,600 --> 00:10:17,680
around the outside
to kind of imitate
259
00:10:17,680 --> 00:10:20,080
that, like, oil of a donut.
260
00:10:21,880 --> 00:10:23,480
Because normally speaking...
261
00:10:24,640 --> 00:10:27,160
..you will assume
that an air fryer is fantastic
262
00:10:27,160 --> 00:10:29,760
to substitute
a conventional oven.
263
00:10:29,760 --> 00:10:32,680
So, the crispiness, the...
Yes, it's true.
264
00:10:32,680 --> 00:10:36,520
But I'm not too sure if using
a batter element will function.
265
00:10:39,000 --> 00:10:40,560
All the best, Hannah.
Thank you, Chef.
266
00:10:40,560 --> 00:10:43,240
JC's visit has made me think,
267
00:10:43,240 --> 00:10:45,000
"Oh, have I made
the wrong choice?"
268
00:10:46,080 --> 00:10:47,080
It is a risk.
269
00:10:47,080 --> 00:10:48,840
You know, I haven't really
used an air fryer.
270
00:10:48,840 --> 00:10:51,120
I haven't done donuts.
They are questioning it.
271
00:10:51,120 --> 00:10:54,480
So, now, I'm really worried
that this could be a disaster.
272
00:11:02,560 --> 00:11:04,480
GRACE: Let's go!
273
00:11:06,080 --> 00:11:07,560
Ooh!
274
00:11:07,560 --> 00:11:08,800
VINNIE: It smells yummy.
Oh, wow.
275
00:11:10,200 --> 00:11:12,080
Don't watch.
276
00:11:13,600 --> 00:11:15,880
You weren't meant to see
that little bit. (LAUGHS)
277
00:11:17,560 --> 00:11:19,200
Look away. (LAUGHS)
278
00:11:19,200 --> 00:11:21,640
There's always so much pressure
when the judges
279
00:11:21,640 --> 00:11:23,320
are coming up and going,
"Oh, can you really do that?"
280
00:11:23,320 --> 00:11:24,640
Oh, my goodness.
281
00:11:24,640 --> 00:11:27,520
But it's an invention test
with an air fryer.
282
00:11:27,520 --> 00:11:29,360
And when there's top four dishes
on the line,
283
00:11:29,360 --> 00:11:31,040
it's good to stand out
and do something
284
00:11:31,040 --> 00:11:32,560
a little bit different.
285
00:11:32,560 --> 00:11:34,640
And I haven't seen a donut
like this before,
286
00:11:34,640 --> 00:11:35,840
so let's give this a shot.
287
00:11:35,840 --> 00:11:37,000
Let's see if we can do this.
288
00:11:38,160 --> 00:11:39,360
It's fun to play.
289
00:11:39,360 --> 00:11:41,640
PAT: Now, is this locked in?
Yeah.
290
00:11:41,640 --> 00:11:43,320
Air fryer, I use an air fryer,
291
00:11:43,320 --> 00:11:45,480
mainly for Friday-night dinners.
292
00:11:45,480 --> 00:11:46,560
We call it fridge tapas -
293
00:11:46,560 --> 00:11:47,960
whatever we've got
in the fridge,
294
00:11:47,960 --> 00:11:49,760
we need a quick
Friday-night dinner,
295
00:11:49,760 --> 00:11:51,880
chuck it in the air fryer, and
you've got a good dinner there.
296
00:11:51,880 --> 00:11:53,640
Looks gorgeous.
297
00:11:53,640 --> 00:11:55,000
We definitely use
an air fryer often.
298
00:11:55,000 --> 00:11:56,480
We use it for savoury,
299
00:11:56,480 --> 00:11:58,160
but also, every now and again,
we'll see a hack pop up
300
00:11:58,160 --> 00:12:00,440
on Instagram - we've done
churros crumpets once,
301
00:12:00,440 --> 00:12:01,920
which are really good
with ice-creams,
302
00:12:01,920 --> 00:12:04,000
but they're a bit of fun.
303
00:12:04,000 --> 00:12:05,920
I think the air fryer can be
quite a versatile
304
00:12:05,920 --> 00:12:07,000
piece of equipment.
305
00:12:07,000 --> 00:12:09,040
You get this amazing ability
to get something
306
00:12:09,040 --> 00:12:10,200
really crispy and crunchy.
307
00:12:10,200 --> 00:12:12,800
With desserts,
that's always a great texture,
308
00:12:12,800 --> 00:12:15,080
so that's where my mind
starts to go.
309
00:12:15,080 --> 00:12:17,800
Hello, Pat, how are you?
I'm good. How are you, Chef?
310
00:12:17,800 --> 00:12:19,080
So, tell me, what are you doing?
311
00:12:19,080 --> 00:12:21,640
Today, I'll be making an apple
tarte Tatin in the air fryer.
312
00:12:22,840 --> 00:12:24,720
How do you think
you're going to manage that?
313
00:12:24,720 --> 00:12:26,600
I think that, with the intense
heat in there,
314
00:12:26,600 --> 00:12:29,840
it'll get the pastry really nice
and crispy is the plan.
315
00:12:29,840 --> 00:12:32,480
It's going to have some Calvados
and wattleseed in it too.
316
00:12:32,480 --> 00:12:33,920
And then I'm going to serve that
317
00:12:33,920 --> 00:12:35,720
with a wattleseed
and malt ice-cream.
318
00:12:35,720 --> 00:12:38,160
Are you doing an ice-cream too?
Yes, that's the plan.
319
00:12:38,160 --> 00:12:41,000
I've just got to get everything
going nice and quickly.
320
00:12:41,000 --> 00:12:43,280
I'm quite excited
to see your results.
321
00:12:44,680 --> 00:12:47,440
Remember, I'm a tarte Tatin
expert, yeah?
322
00:12:47,440 --> 00:12:50,120
I love them.
So, I will have my eyes on you.
323
00:12:52,280 --> 00:12:54,040
Jean-Christophe is very excited.
324
00:12:54,040 --> 00:12:55,840
He tells me
he's the king of tarte Tatin,
325
00:12:55,840 --> 00:12:57,760
so, you know,
whilst that's exciting,
326
00:12:57,760 --> 00:12:59,760
it's also a little bit scary
327
00:12:59,760 --> 00:13:01,680
because I haven't cooked
a tarte Tatin
328
00:13:01,680 --> 00:13:02,880
in the air fryer before.
329
00:13:02,880 --> 00:13:04,480
And, you know,
he's very particular
330
00:13:04,480 --> 00:13:06,480
about his French pastries.
331
00:13:06,480 --> 00:13:08,160
So, yeah, a bit scary.
332
00:13:08,160 --> 00:13:10,360
I notice you haven't got
any caramel yet.
333
00:13:10,360 --> 00:13:12,360
Yeah, I'm gonna get it made
soon, yeah.
334
00:13:12,360 --> 00:13:14,240
Don't you think you should
start the caramel already, now?
335
00:13:14,240 --> 00:13:15,800
Yeah, yeah.
Next...next on my list.
336
00:13:17,360 --> 00:13:20,200
ALYONA: I feel like today
is not a big pressure day,
337
00:13:20,200 --> 00:13:23,680
so it allows you to kind of,
like, free flow,
338
00:13:23,680 --> 00:13:25,880
have fun, and just see
339
00:13:25,880 --> 00:13:28,640
where your flavours take you.
340
00:13:28,640 --> 00:13:31,280
Alyona, how are we?
Hi, Andy. I'm very good.
341
00:13:31,280 --> 00:13:32,360
How are you?
Very good.
342
00:13:32,360 --> 00:13:33,680
Very keen to know what
you're going to do.
343
00:13:33,680 --> 00:13:37,400
I'm making a chocolate torte
with whisky and miso in it.
344
00:13:38,800 --> 00:13:41,280
I have vanilla-black pepper
ice-cream.
345
00:13:41,280 --> 00:13:42,480
Wow.
346
00:13:42,480 --> 00:13:44,760
And a little bit of macerated
raspberries
347
00:13:44,760 --> 00:13:46,800
for a little bit of freshness.
348
00:13:46,800 --> 00:13:48,880
There is a lot going on here.
349
00:13:50,600 --> 00:13:52,840
Even just
in the chocolate torte,
350
00:13:52,840 --> 00:13:54,960
you've got whisky,
miso and chocolate.
351
00:13:54,960 --> 00:13:56,640
Yeah.
And then you go,
352
00:13:56,640 --> 00:13:58,840
"Well, I'm gonna do black pepper
in the ice-cream."
353
00:13:58,840 --> 00:14:01,800
They're, like, four
very heavy hitting flavours.
354
00:14:01,800 --> 00:14:04,840
Yeah, but... I don't know.
In my mind, it might work.
355
00:14:04,840 --> 00:14:06,520
I like the idea.
356
00:14:06,520 --> 00:14:08,400
Let's go.
Thank you.
357
00:14:08,400 --> 00:14:10,680
Andy is so right.
These are all heavy hitters,
358
00:14:10,680 --> 00:14:12,320
like, really big, bold flavours,
359
00:14:12,320 --> 00:14:15,280
but it's up to me to make sure
I balance them right.
360
00:14:15,280 --> 00:14:17,120
And I'm confident.
361
00:14:18,120 --> 00:14:20,280
Chocolate torte is gonna go
in the air fryer...
362
00:14:20,280 --> 00:14:22,080
(CHUCKLES)
..as soon as possible.
363
00:14:22,080 --> 00:14:23,480
And then, while it's baking,
364
00:14:23,480 --> 00:14:26,680
I'm gonna make some
raspberry coulis.
365
00:14:26,680 --> 00:14:29,200
So, there's a little bit
of kind of like, you know,
366
00:14:29,200 --> 00:14:32,120
layers of flavours again,
like, my favourite thing to do.
367
00:14:33,840 --> 00:14:37,320
I feel like,
when I think about flavours,
368
00:14:37,320 --> 00:14:41,080
and I'm in the flow,
I'm in my creative energy,
369
00:14:41,080 --> 00:14:42,560
all these different flavours
370
00:14:42,560 --> 00:14:45,040
just kind of come up
in front of me.
371
00:14:45,040 --> 00:14:46,840
I'm like, boom,
and it all comes together.
372
00:14:46,840 --> 00:14:49,400
It's, like, a fun process that
just, like, comes to me
373
00:14:49,400 --> 00:14:51,280
naturally, which I've discovered
374
00:14:51,280 --> 00:14:54,320
throughout this journey in the
MasterChef kitchen, actually.
375
00:14:54,320 --> 00:14:56,640
I'm actually putting my bets
on this air fryer.
376
00:14:56,640 --> 00:14:58,720
I think it's going
to be really good. I'm excited.
377
00:15:02,400 --> 00:15:03,480
CASPER: Whoa!
378
00:15:04,560 --> 00:15:06,520
It's alright, Casper,
I won't burn you, mate.
379
00:15:06,520 --> 00:15:07,920
You know I burn easily.
380
00:15:07,920 --> 00:15:09,160
(CHUCKLES)
381
00:15:09,160 --> 00:15:11,680
Things are heating up.
45 minutes to go!
382
00:15:13,680 --> 00:15:14,880
PETRO: All righty.
383
00:15:16,040 --> 00:15:17,280
So far, so good.
384
00:15:20,640 --> 00:15:23,120
Did you need the Chambord?
Um, maybe, I'll let you know.
385
00:15:23,120 --> 00:15:24,440
HANNAH: Ooh!
386
00:15:27,520 --> 00:15:29,160
LUKE: The balls aren't holding
it down very well.
387
00:15:29,160 --> 00:15:30,520
Whatever.
388
00:15:30,520 --> 00:15:31,800
I'm actually going alright.
389
00:15:31,800 --> 00:15:35,560
My vanilla spiced ice-cream
is in the freezer, chilling.
390
00:15:36,640 --> 00:15:39,640
My tart's in the air fryer,
and it's cooking OK.
391
00:15:39,640 --> 00:15:41,440
I'm gonna cook it
for, like, another ten,
392
00:15:41,440 --> 00:15:42,520
then add the frangipane.
393
00:15:42,520 --> 00:15:43,840
My frangipane mix
I'm making now.
394
00:15:43,840 --> 00:15:45,160
I just need to make it
really rapid.
395
00:15:46,680 --> 00:15:48,840
I'm really pushing
for time today.
396
00:15:48,840 --> 00:15:51,360
Like, it's ambitious
what I'm trying to pull off.
397
00:15:51,360 --> 00:15:53,240
So, I need to get
this frangipane mixture
398
00:15:53,240 --> 00:15:55,440
done straightaway
and get it in that tart.
399
00:15:57,040 --> 00:15:58,880
I feel like I just need
to get all these elements
400
00:15:58,880 --> 00:16:00,240
together really fast,
but if I do,
401
00:16:00,240 --> 00:16:02,320
I could put a seriously
good dish out there.
402
00:16:02,320 --> 00:16:03,680
It'll happen.
403
00:16:04,640 --> 00:16:06,880
Finally, my frangipane
filling is done.
404
00:16:06,880 --> 00:16:09,640
My tart's finished blind-baking.
It's looking good.
405
00:16:09,640 --> 00:16:11,720
Chuck my frangipane filling
in my tart.
406
00:16:11,720 --> 00:16:13,920
I put on my apricots
and my flaked almonds,
407
00:16:13,920 --> 00:16:15,320
and I whack it in the air fryer.
408
00:16:16,400 --> 00:16:18,560
It feels like this cook
is going really well.
409
00:16:18,560 --> 00:16:21,120
Everything is on time,
and I'm looking at the clock
410
00:16:21,120 --> 00:16:23,720
and thinking,
"This could come together."
411
00:16:25,880 --> 00:16:27,360
CASPER: Hannah,
look at this spoon.
412
00:16:30,000 --> 00:16:32,080
Hi, Casper. How are you?
I'm good, Chef.
413
00:16:32,080 --> 00:16:34,280
What are you doing?
So, today, I'm going to be doing
414
00:16:34,280 --> 00:16:37,560
a black sesame Basque cheesecake
in the air fryer.
415
00:16:37,560 --> 00:16:39,440
That's...that's quite something.
I know.
416
00:16:39,440 --> 00:16:42,600
Wow. I'm actually
quite impressed, actually.
417
00:16:42,600 --> 00:16:44,040
Hey, Bella.
Hey.
418
00:16:44,040 --> 00:16:45,200
What are you gonna do?
419
00:16:45,200 --> 00:16:48,960
I am making
an apple meringue tart.
420
00:16:48,960 --> 00:16:51,600
There'll be, like, an apple
compote, an apple caramel,
421
00:16:51,600 --> 00:16:53,840
and then probably
a creme diplomate...
422
00:16:53,840 --> 00:16:55,240
Right.
..or Chantilly,
423
00:16:55,240 --> 00:16:56,800
just to balance it all out.
424
00:16:56,800 --> 00:16:58,160
I think it's interesting.
425
00:16:58,160 --> 00:17:01,120
I'm very keen to know
how it all plays out.
426
00:17:01,120 --> 00:17:03,280
Vinnie?
Sofia, hello.
427
00:17:03,280 --> 00:17:04,800
Gochujang?
(LAUGHS) Yes.
428
00:17:04,800 --> 00:17:06,240
For air fryer dessert?
429
00:17:06,240 --> 00:17:07,840
What is going on?
430
00:17:07,840 --> 00:17:10,440
Um, I'm gonna do, like,
a vol-au-vent.
431
00:17:10,440 --> 00:17:11,800
So, I've got my rough puff,
432
00:17:11,800 --> 00:17:13,360
and then I'm gonna do
433
00:17:13,360 --> 00:17:15,320
gochujang-coffee-chocolate
ganache,
434
00:17:15,320 --> 00:17:16,960
and then yuzu-strawberry gel.
435
00:17:16,960 --> 00:17:20,160
And then I'm gonna do, I think,
a peanut brittle.
436
00:17:20,160 --> 00:17:22,760
You know, we just 'vol-au-vent'
this to be delicious.
437
00:17:22,760 --> 00:17:25,160
(LAUGHS) Yes. Me, too.
438
00:17:25,160 --> 00:17:26,680
Good luck, Vinnie.
Thank you.
439
00:17:29,240 --> 00:17:31,320
Keep your eye
on that huge prize.
440
00:17:31,320 --> 00:17:32,440
30 minutes to go!
441
00:17:32,440 --> 00:17:33,840
(APPLAUSE)
442
00:17:35,280 --> 00:17:37,120
BELLA: Ah!
443
00:17:37,120 --> 00:17:39,360
GRACE: They look so cute!
444
00:17:39,360 --> 00:17:40,840
It's working.
445
00:17:40,840 --> 00:17:42,440
AARON: Come on.
446
00:17:44,040 --> 00:17:45,040
This is amazing.
447
00:17:45,040 --> 00:17:46,960
I think they're getting really
creative with their ideas.
448
00:17:46,960 --> 00:17:49,200
JEAN-CHRISTOPHE: Pat is doing
an apple tarte Tatin.
449
00:17:49,200 --> 00:17:50,760
He's going to use
450
00:17:50,760 --> 00:17:53,080
malt-wattleseed ice-cream
with it.
451
00:17:53,080 --> 00:17:55,080
He's never done it
in an air fryer.
452
00:17:55,080 --> 00:17:56,880
I've never done it an air fryer,
453
00:17:56,880 --> 00:17:59,400
so I'm very excited.
Yeah, yeah. I like the idea.
454
00:17:59,400 --> 00:18:01,800
I feel like, you know,
that puff is just gonna get,
455
00:18:01,800 --> 00:18:04,960
you know, an extreme amount
of puff and caramelisation.
456
00:18:04,960 --> 00:18:06,800
That's what we always want
to see...
457
00:18:06,800 --> 00:18:08,000
Yep.
..with a tarte Tatin.
458
00:18:08,000 --> 00:18:09,400
I cannot wait.
459
00:18:09,400 --> 00:18:11,400
And then, Alyona is doing
a chocolate torte,
460
00:18:11,400 --> 00:18:14,160
which should turn out beautiful
in the air fryer.
461
00:18:14,160 --> 00:18:16,560
But the flavours
is what's got me going,
462
00:18:16,560 --> 00:18:18,680
""What is happening to her?"
463
00:18:18,680 --> 00:18:22,880
She's gone with chocolate,
whisky and miso in the torte.
464
00:18:22,880 --> 00:18:23,880
Uh-huh?
465
00:18:23,880 --> 00:18:25,840
And then black pepper
in the ice-cream.
466
00:18:25,840 --> 00:18:28,000
So, I'm like, "Wow. OK."
467
00:18:28,000 --> 00:18:30,360
If you can tame
those four beasts together...
468
00:18:30,360 --> 00:18:33,400
Black pepper in the ice-cream?
Black pepper in the ice-cream.
469
00:18:33,400 --> 00:18:34,800
I love that.
Yeah.
470
00:18:34,800 --> 00:18:36,360
I feel like there's a lot
of people being inventive
471
00:18:36,360 --> 00:18:38,080
in what they're putting
through the air fryer,
472
00:18:38,080 --> 00:18:39,840
and that's what
it's going to take
473
00:18:39,840 --> 00:18:42,560
if they want to get a top four
dish and get a ¤5,000 voucher.
474
00:18:42,560 --> 00:18:44,160
Absolutely.
We're on.
475
00:18:46,960 --> 00:18:48,440
ANNABEL: Need to get my pies in,
ASAP.
476
00:18:49,760 --> 00:18:51,840
The judges have, like,
an expectation
477
00:18:51,840 --> 00:18:54,360
of what it'll be like,
which is always scary.
478
00:18:54,360 --> 00:18:56,480
So, I just need to really
make sure...
479
00:18:57,640 --> 00:18:58,800
..that it's good.
480
00:18:59,960 --> 00:19:02,240
I'm filling my strawberry
and rhubarb pies,
481
00:19:02,240 --> 00:19:04,920
and I am going
to leave my pies in
482
00:19:04,920 --> 00:19:06,240
until the last minute
483
00:19:06,240 --> 00:19:09,080
so it goes beautiful
and golden and crispy.
484
00:19:09,080 --> 00:19:10,320
Please don't bust open.
485
00:19:11,360 --> 00:19:13,160
Hopefully they have
enough time to cook.
486
00:19:15,000 --> 00:19:16,960
Oh, it's a pie!
487
00:19:16,960 --> 00:19:18,160
It's a hand pie.
488
00:19:18,160 --> 00:19:19,960
LUKE: How are you going,
brother?
489
00:19:19,960 --> 00:19:21,120
AARON: I think
I'm doing alright.
490
00:19:21,120 --> 00:19:22,520
Me too.
491
00:19:22,520 --> 00:19:25,040
I'm feeling good. My mindset
is calm. It's collected.
492
00:19:25,040 --> 00:19:27,360
My ice-cream is in the churner,
it's looking good,
493
00:19:27,360 --> 00:19:30,080
and my frangipane
is in the air fryer.
494
00:19:30,080 --> 00:19:33,080
And I think this could
taste seriously good.
495
00:19:33,080 --> 00:19:35,520
I think the judges are going
to be pretty impressed.
496
00:19:37,320 --> 00:19:38,760
Right.
497
00:19:40,240 --> 00:19:41,960
I don't think
the frangipane's right.
498
00:19:46,320 --> 00:19:47,920
It's too liquid.
499
00:19:49,520 --> 00:19:51,480
There's something clearly
missing here.
500
00:19:53,200 --> 00:19:55,560
It was a bit, like, wet.
501
00:19:55,560 --> 00:19:57,600
I don't know what went wrong.
502
00:19:57,600 --> 00:19:58,920
Forgot the flour.
503
00:20:00,880 --> 00:20:02,600
That's what's wrong with it.
504
00:20:05,520 --> 00:20:06,720
I forgot the flour.
505
00:20:07,800 --> 00:20:10,760
Seeing that I've forgotten
the flour, I'm devastated.
506
00:20:10,760 --> 00:20:12,640
That's so...
507
00:20:12,640 --> 00:20:14,880
Without the flour there,
it probably won't rise.
508
00:20:14,880 --> 00:20:16,680
And if anything,
it'll...it'll separate,
509
00:20:16,680 --> 00:20:18,520
which is exactly
what's happening
510
00:20:18,520 --> 00:20:19,960
in the tart right now.
511
00:20:21,600 --> 00:20:23,200
Oh, Luke, you idiot!
512
00:20:30,680 --> 00:20:32,360
OK, guys,
513
00:20:32,360 --> 00:20:35,240
it's a big prize up for grabs.
514
00:20:37,480 --> 00:20:39,920
Come on, 15 minutes to go!
(APPLAUSE)
515
00:20:39,920 --> 00:20:42,280
ANDY: Let's go, everybody!
Allez!
516
00:20:43,600 --> 00:20:44,720
LUKE: That's not gonna cook
in time.
517
00:20:47,800 --> 00:20:49,280
Oh, shucks.
518
00:20:52,120 --> 00:20:56,400
Out of the whole dish,
I forgot a tablespoon of flour,
519
00:20:56,400 --> 00:20:58,480
and it's pretty rough to think
520
00:20:58,480 --> 00:21:01,320
that a tablespoon of flour
might be the thing that stops me
521
00:21:01,320 --> 00:21:02,880
from getting in that top four.
522
00:21:06,320 --> 00:21:08,680
Even if it might not cook fully,
523
00:21:08,680 --> 00:21:11,040
I'm gonna make
a new frangipane filling,
524
00:21:11,040 --> 00:21:13,840
put the flour in there
and just hope that it cooks.
525
00:21:13,840 --> 00:21:15,520
That's hilarious.
What's going on here?
526
00:21:17,240 --> 00:21:18,880
Forgot the flour,
like an idiot.
527
00:21:18,880 --> 00:21:20,160
You forgot the flour?
528
00:21:20,160 --> 00:21:22,360
Yeah.
In the frangipane.
529
00:21:22,360 --> 00:21:24,680
Yeah, what an idiot.
Oh, dude!
530
00:21:26,480 --> 00:21:28,080
So, what are you gonna do?
531
00:21:28,080 --> 00:21:29,920
I've remade the frangipane
with flour.
532
00:21:32,600 --> 00:21:34,400
Oh-ho, Luke.
533
00:21:35,960 --> 00:21:38,160
You are in frangi-pain.
534
00:21:39,520 --> 00:21:41,960
I am indeed, mate.
Really hurts, mate.
535
00:21:43,760 --> 00:21:46,000
Can we salvage it? Let's see.
536
00:21:53,520 --> 00:21:55,320
PAT: Come on, ice-cream.
537
00:21:55,320 --> 00:21:58,440
The ice-cream
is slowly churning.
538
00:21:58,440 --> 00:22:01,800
I have my tarte Tatin
in the air fryer.
539
00:22:01,800 --> 00:22:03,120
I'm hoping it'll just get
a wriggle on.
540
00:22:03,120 --> 00:22:04,760
I can bump the heat up
if I think it needs
541
00:22:04,760 --> 00:22:06,120
a bit of extra help.
542
00:22:07,320 --> 00:22:10,880
Tarte Tatin is a classic
French upside-down tart.
543
00:22:10,880 --> 00:22:11,920
So, there is a risk
544
00:22:11,920 --> 00:22:13,880
because it could look
amazing on top,
545
00:22:13,880 --> 00:22:15,640
and then when it comes time
to turn it out,
546
00:22:15,640 --> 00:22:17,320
it's a disaster under there,
547
00:22:17,320 --> 00:22:19,600
and the apples are all stuck
in the tin.
548
00:22:19,600 --> 00:22:21,320
So, it's kind of like
trusting your gut
549
00:22:21,320 --> 00:22:23,680
and knowing exactly when
to pull that thing out.
550
00:22:23,680 --> 00:22:25,240
Hello, Chef.
551
00:22:25,240 --> 00:22:26,960
Oh, when you smile like this...
Yes.
552
00:22:26,960 --> 00:22:28,880
..it's because
you are in control.
553
00:22:28,880 --> 00:22:30,720
It's getting there.
Oh, wow. Look at that.
554
00:22:30,720 --> 00:22:34,480
Are you not worried the caramel
might go a bit too dark?
555
00:22:34,480 --> 00:22:35,760
I think it's a bit deceiving.
556
00:22:35,760 --> 00:22:37,800
When it comes up the edges
like that - it can look dark,
557
00:22:37,800 --> 00:22:39,920
but underneath, because there's
so much moisture
558
00:22:39,920 --> 00:22:41,040
with the apples, it's...
Yeah?
559
00:22:41,040 --> 00:22:42,760
..it's actually not
actually as dark as you think.
560
00:22:42,760 --> 00:22:44,560
The idea of using an air fryer
is to be quick.
561
00:22:44,560 --> 00:22:48,240
Yeah, I know, but I have been
fooled before with these things,
562
00:22:48,240 --> 00:22:50,720
where you think the pastry
is done, and it's not.
563
00:22:50,720 --> 00:22:52,520
My discussion with
Jean-Christophe does start
564
00:22:52,520 --> 00:22:55,760
to give me a couple of doubts
when he's questioning me,
565
00:22:55,760 --> 00:22:57,760
being the king of tartes Tatin.
566
00:22:57,760 --> 00:23:00,560
I just have to convince myself
that I'm sure of this dish,
567
00:23:00,560 --> 00:23:02,520
and I'm really confident
in what I'm going to deliver.
568
00:23:07,360 --> 00:23:10,240
EMILY: I got the matcha
ice-cream into the churner.
569
00:23:10,240 --> 00:23:13,880
I've got the chocolate
mochi cake in the air fryer,
570
00:23:13,880 --> 00:23:15,640
and then I've melted
some chocolate
571
00:23:15,640 --> 00:23:19,160
and hoping to make
the maltodextrin sand.
572
00:23:19,160 --> 00:23:20,240
Hopefully.
573
00:23:20,240 --> 00:23:22,040
AARON: I'm feeling OK.
574
00:23:22,040 --> 00:23:23,440
There's a couple of things
that I still need to get
575
00:23:23,440 --> 00:23:26,000
on the go
for the chocolate ganache tart.
576
00:23:26,000 --> 00:23:28,360
I've got my raspberry gel
just cooling,
577
00:23:28,360 --> 00:23:29,960
the ganache I'll make in a sec,
578
00:23:29,960 --> 00:23:31,800
and the tart shell
is in the air fryer.
579
00:23:31,800 --> 00:23:33,200
Ooh! Hot.
580
00:23:33,200 --> 00:23:34,600
Once I'm happy with it,
581
00:23:34,600 --> 00:23:36,840
I'll get it chilled
so I can get it filled up.
582
00:23:36,840 --> 00:23:38,640
That's the plan.
583
00:23:38,640 --> 00:23:40,600
PETRO: I've got to make sure
that thing cools in time.
584
00:23:40,600 --> 00:23:44,120
My chiffon has come out
of the air fryer.
585
00:23:44,120 --> 00:23:46,640
I've got my strawberry
and rhubarb compote
586
00:23:46,640 --> 00:23:47,760
and my cream.
587
00:23:47,760 --> 00:23:49,760
I've got to get
my garnishes done
588
00:23:49,760 --> 00:23:52,080
so I have enough time at the end
to make it look really pretty.
589
00:23:52,080 --> 00:23:53,280
Alright.
590
00:23:53,280 --> 00:23:56,040
That ¤5,000 would be amazing.
591
00:23:56,040 --> 00:23:57,400
I just moved into my place.
592
00:23:57,400 --> 00:23:58,800
My kitchen's very old.
593
00:23:58,800 --> 00:24:01,080
I need to, you know,
jazz it up a bit.
594
00:24:01,080 --> 00:24:02,760
Back to the chaos.
595
00:24:06,320 --> 00:24:08,920
HANNAH: OK, let's get
this party started.
596
00:24:10,840 --> 00:24:12,440
Yep. 30 seconds,
and we're going in.
597
00:24:12,440 --> 00:24:14,600
So, you're gonna put
the first one in, yeah?
598
00:24:14,600 --> 00:24:17,520
I'm gonna put two in here
and one in here,
599
00:24:17,520 --> 00:24:19,880
and then we're gonna
cross our fingers and pray.
600
00:24:19,880 --> 00:24:21,480
Are you happy with how much
they have proven?
601
00:24:21,480 --> 00:24:23,000
Yes. They've doubled in size
up there.
602
00:24:23,000 --> 00:24:24,200
Do you think
they've proven enough?
603
00:24:24,200 --> 00:24:25,200
Yeah, they're...
Do you think so?
604
00:24:25,200 --> 00:24:27,080
They should puff up in there,
hopefully.
605
00:24:27,080 --> 00:24:30,000
I can't wait.
Thank you, Chef.
606
00:24:30,000 --> 00:24:31,840
One, two.
607
00:24:33,800 --> 00:24:36,320
Worst-case scenario today
would be that the donuts
608
00:24:36,320 --> 00:24:38,840
come out like little
hockey pucks... (CHUCKLES)
609
00:24:38,840 --> 00:24:40,840
..and they're horrible to eat.
610
00:24:42,040 --> 00:24:43,520
One.
(TIMER BEEPS)
611
00:24:43,520 --> 00:24:44,520
Three minutes.
612
00:24:44,520 --> 00:24:47,520
Obviously, we deep-fry donuts
normally, and that's the oil.
613
00:24:47,520 --> 00:24:49,640
And the oil is the thing
that gives you that beautiful,
614
00:24:49,640 --> 00:24:52,320
crunchy outside shell
and that donut look.
615
00:24:52,320 --> 00:24:55,080
I think that still needs
to be present.
616
00:24:55,080 --> 00:24:56,640
Even though I'm using
an air fryer,
617
00:24:56,640 --> 00:24:58,960
there still needs to be a little
bit of oil on the outside,
618
00:24:58,960 --> 00:25:00,440
because that is essentially
what a donut is.
619
00:25:00,440 --> 00:25:02,160
Whoa!
620
00:25:02,160 --> 00:25:03,960
So, I've got my little brush
and oil ready.
621
00:25:03,960 --> 00:25:05,480
I'm going to baste them.
622
00:25:05,480 --> 00:25:07,440
That is a big-mamma donut.
623
00:25:07,440 --> 00:25:09,880
I'm going to flip them halfway,
more oil.
624
00:25:09,880 --> 00:25:12,000
I definitely want
to push these donuts
625
00:25:12,000 --> 00:25:14,600
as far as I can to get
a nice big rise on them,
626
00:25:14,600 --> 00:25:16,800
so I'm just going to keep
adding oil
627
00:25:16,800 --> 00:25:18,920
until I get this perfect
outer shell
628
00:25:18,920 --> 00:25:20,400
and show Jean-Christophe
629
00:25:20,400 --> 00:25:22,760
that I can do donuts
in an air fryer.
630
00:25:22,760 --> 00:25:25,360
First round done.
Three minutes to go.
631
00:25:25,360 --> 00:25:28,040
Fake it till you make it.
Five minutes to go!
632
00:25:29,760 --> 00:25:30,960
CASPER: Oh, my God.
633
00:25:33,920 --> 00:25:35,440
GRACE: Vinnie,
that looks awesome!
634
00:25:35,440 --> 00:25:37,240
Very cool. OK.
635
00:25:37,240 --> 00:25:39,040
BELLA: Awesome.
636
00:25:40,400 --> 00:25:41,520
GRACE: Sorry.
ANNABEL: Oh, god.
637
00:25:41,520 --> 00:25:42,520
(GASPS) Oh!
638
00:25:42,520 --> 00:25:43,560
Gracie, no!
639
00:25:43,560 --> 00:25:44,880
I'll try again.
640
00:25:44,880 --> 00:25:46,120
Oh, yeah.
641
00:25:46,120 --> 00:25:47,760
All my elements
are pretty much done -
642
00:25:47,760 --> 00:25:49,200
ice-cream in the freezer,
643
00:25:49,200 --> 00:25:52,200
the raspberry coulis is ready.
644
00:25:52,200 --> 00:25:53,960
I'm gonna put some
fresh raspberries as well.
645
00:25:53,960 --> 00:25:55,760
Chocolate sauce is almost ready.
646
00:25:55,760 --> 00:25:57,280
So, yeah.
647
00:25:57,280 --> 00:25:58,440
OK.
648
00:25:58,440 --> 00:26:00,720
I'm taking the cake out
of the air fryer.
649
00:26:00,720 --> 00:26:03,040
It looks perfect.
650
00:26:04,240 --> 00:26:06,640
It has this beautiful
crackle on top.
651
00:26:06,640 --> 00:26:09,440
It's, like... I can feel it,
that it's, like, cooked
652
00:26:09,440 --> 00:26:11,480
just exactly
where it needs to be.
653
00:26:11,480 --> 00:26:13,200
I'm very happy with my elements.
654
00:26:13,200 --> 00:26:14,720
I really like the flavours.
655
00:26:14,720 --> 00:26:16,440
My ice-cream looks great.
656
00:26:16,440 --> 00:26:19,600
I try it,
and it has this beautiful
657
00:26:19,600 --> 00:26:21,320
vanilla flavour,
658
00:26:21,320 --> 00:26:23,080
and I'm like, "This is gonna
be so perfect
659
00:26:23,080 --> 00:26:25,080
"with chocolate
and some whisky."
660
00:26:25,080 --> 00:26:26,280
Woo!
661
00:26:26,280 --> 00:26:29,240
I just went crazy
with bold flavours,
662
00:26:29,240 --> 00:26:32,160
but I think that I've managed
to balance it all.
663
00:26:32,160 --> 00:26:34,520
It would be really lovely
to get on top today
664
00:26:34,520 --> 00:26:37,680
and try to cook
for immunity tomorrow.
665
00:26:37,680 --> 00:26:39,440
Tomorrow is my birthday,
so it'd be great.
666
00:26:40,800 --> 00:26:42,400
PAT: Alright, that'll do.
667
00:26:42,400 --> 00:26:44,960
Four minutes on the clock,
and I can't wait any longer.
668
00:26:44,960 --> 00:26:47,040
I have to get
this tarte Tatin out,
669
00:26:47,040 --> 00:26:48,800
and I'm feeling very nervous
670
00:26:48,800 --> 00:26:51,360
because if this tarte Tatin
doesn't turn out,
671
00:26:51,360 --> 00:26:52,880
it could be game over.
672
00:26:54,400 --> 00:26:56,080
So, I get it out
of the air fryer,
673
00:26:56,080 --> 00:26:57,680
I get the plate on top,
674
00:26:57,680 --> 00:26:59,920
I turn it over, give it a tap.
675
00:27:01,320 --> 00:27:03,840
I can feel Jean-Christophe
watching me
676
00:27:03,840 --> 00:27:04,880
to see if it's worked.
677
00:27:04,880 --> 00:27:06,480
Say a little prayer.
678
00:27:06,480 --> 00:27:08,360
And I lift it up.
679
00:27:08,360 --> 00:27:09,560
Alright.
680
00:27:09,560 --> 00:27:11,160
It looks good.
681
00:27:11,160 --> 00:27:12,280
Not bad.
682
00:27:12,280 --> 00:27:13,800
I'm super happy with the edges
of the tarte Tatin,
683
00:27:13,800 --> 00:27:15,800
where the caramel meets
the pastry.
684
00:27:15,800 --> 00:27:17,480
It's, like, all toffee-like.
685
00:27:17,480 --> 00:27:19,560
Looking at it, I'm thinking
I might have done it.
686
00:27:20,760 --> 00:27:22,920
OK, guys, get it done.
687
00:27:22,920 --> 00:27:25,000
Three minutes to go!
688
00:27:26,640 --> 00:27:28,440
SOFIA: Come on!
ANDY: Come on, everybody!
689
00:27:35,680 --> 00:27:37,040
LUKE: Oh, wow! Nice.
690
00:27:38,160 --> 00:27:39,640
Oh, this is beautiful.
691
00:27:42,360 --> 00:27:44,120
BELLA: I've got
all my elements done.
692
00:27:44,120 --> 00:27:46,800
I need to assemble
my apple meringue tart
693
00:27:46,800 --> 00:27:49,560
with the spiced apple compote
and apple caramel.
694
00:27:49,560 --> 00:27:50,800
It looks stunning.
695
00:27:50,800 --> 00:27:52,560
Look at that.
696
00:27:52,560 --> 00:27:54,080
I'm really happy
with the vol-au-vent.
697
00:27:54,080 --> 00:27:56,040
That's probably, like,
the best rough puff I've made.
698
00:27:56,040 --> 00:27:58,320
Air fryer made it, like, puff
really, really well,
699
00:27:58,320 --> 00:28:00,000
because it's such, like, hot,
intense heat straightaway.
700
00:28:00,000 --> 00:28:01,800
I feel like I've really managed
to make the gochujang
701
00:28:01,800 --> 00:28:04,240
and the yuzu work really,
really well together.
702
00:28:05,600 --> 00:28:07,320
GRACE: That is perfect.
703
00:28:07,320 --> 00:28:10,200
I'm super happy with the flavour
704
00:28:10,200 --> 00:28:12,640
of the banana-leaf-roasted
peaches.
705
00:28:12,640 --> 00:28:15,760
Wow! I'm super happy with
the banana leaf ice-cream,
706
00:28:15,760 --> 00:28:18,120
and the spiced rum syrup
707
00:28:18,120 --> 00:28:20,400
smells so good.
708
00:28:20,400 --> 00:28:21,760
So, yeah, fingers crossed.
709
00:28:23,880 --> 00:28:25,840
HANNAH: I'm pretty happy
with them.
710
00:28:27,040 --> 00:28:28,720
Like, if I say donut,
you'd say,
711
00:28:28,720 --> 00:28:30,440
"Oh, yeah."
712
00:28:30,440 --> 00:28:31,960
They're looking like a donut
from the top.
713
00:28:31,960 --> 00:28:34,240
They've got this, like,
donut-y shell on them,
714
00:28:34,240 --> 00:28:36,960
and they're huge. Like,
they grew from this
715
00:28:36,960 --> 00:28:39,640
to, like, that,
which is good for a donut.
716
00:28:39,640 --> 00:28:42,600
OK, I've made
my whisky-chocolate creme pat.
717
00:28:42,600 --> 00:28:43,880
I've done my glaze.
718
00:28:43,880 --> 00:28:46,480
I'm just going to get
my Italian meringue ready.
719
00:28:46,480 --> 00:28:48,440
So, hopefully, the flavours
all go well.
720
00:28:48,440 --> 00:28:50,560
It's a bit of an adult-flavoured
donut,
721
00:28:50,560 --> 00:28:53,760
so got a little bit
of the smoky whisky in there.
722
00:28:53,760 --> 00:28:55,080
Kind of like an adult s'more.
723
00:28:55,080 --> 00:28:56,800
Think about being
around the camp fire.
724
00:28:56,800 --> 00:28:58,440
We've got a smoky whisky.
725
00:28:58,440 --> 00:29:00,680
Yeah, it's just meant
to be a bit of fun.
726
00:29:00,680 --> 00:29:02,880
Dessert should be fun.
727
00:29:02,880 --> 00:29:05,480
How many minutes?
Uh...
728
00:29:05,480 --> 00:29:07,040
One minute to go!
729
00:29:08,960 --> 00:29:10,960
ANNABEL: This is the stupidest
vessel to stir in.
730
00:29:10,960 --> 00:29:12,440
Why am I doing this?
731
00:29:12,440 --> 00:29:13,480
One minute to go, and this
732
00:29:13,480 --> 00:29:15,600
is the fastest minute
of my entire life.
733
00:29:15,600 --> 00:29:17,320
Ow! It's very hot.
734
00:29:17,320 --> 00:29:19,240
My pies are coming out
of the air fryer.
735
00:29:19,240 --> 00:29:20,640
I need to get them
onto the plate.
736
00:29:20,640 --> 00:29:22,120
I'm piping the custard in.
737
00:29:22,120 --> 00:29:23,240
Yeah, boy.
738
00:29:23,240 --> 00:29:25,920
And I'm really happy with
how my pies have turned out.
739
00:29:25,920 --> 00:29:29,280
Hopefully we should be OK.
740
00:29:29,280 --> 00:29:30,360
Finish strong.
741
00:29:30,360 --> 00:29:32,320
30 seconds to go.
742
00:29:32,320 --> 00:29:34,520
SOFIA: Let's go.
(APPLAUSE)
743
00:29:34,520 --> 00:29:36,240
LUKE: I cannot wait any longer.
744
00:29:37,760 --> 00:29:39,600
I take the frangipani out
of the air fryer.
745
00:29:39,600 --> 00:29:43,040
It's looking good,
but I have absolutely no idea
746
00:29:43,040 --> 00:29:44,760
if it's cooked or not.
747
00:29:44,760 --> 00:29:48,320
I'm hoping that today is the day
I've pulled off a miracle,
748
00:29:48,320 --> 00:29:50,280
and it's actually cooked
in the inside.
749
00:29:51,640 --> 00:29:53,520
Time's up in ten...
750
00:29:53,520 --> 00:29:55,360
JUDGES: Nine,
751
00:29:55,360 --> 00:29:57,320
eight,
752
00:29:57,320 --> 00:29:59,160
seven,
753
00:29:59,160 --> 00:30:00,680
six,
754
00:30:00,680 --> 00:30:02,200
five,
755
00:30:02,200 --> 00:30:04,400
four, three,
756
00:30:04,400 --> 00:30:07,160
two, one.
757
00:30:07,160 --> 00:30:08,640
That's it, everybody!
758
00:30:08,640 --> 00:30:10,840
AARON: Woo!
Well done, brother. Looks good.
759
00:30:10,840 --> 00:30:13,000
Oh, my God.
(BOTH SIGH)
760
00:30:14,600 --> 00:30:16,960
EMILY: How are you?
Oh, good. I did it.
761
00:30:16,960 --> 00:30:18,280
Oh, my God. They look sick!
762
00:30:19,520 --> 00:30:21,120
They look gorgeous.
ANNABEL: Thank you.
763
00:30:23,560 --> 00:30:25,120
(PAT CHUCKLES)
764
00:30:25,120 --> 00:30:27,120
Yeah, today went very well.
765
00:30:27,120 --> 00:30:28,960
Got everything on the plate
that I wanted to.
766
00:30:28,960 --> 00:30:30,120
Really happy with the flavours,
767
00:30:30,120 --> 00:30:32,760
and the ice-cream
is really nice.
768
00:30:32,760 --> 00:30:34,560
But Jean-Christophe is the king
of tartes Tatin,
769
00:30:34,560 --> 00:30:37,720
so he was keeping a pretty
close eye on me.
770
00:30:37,720 --> 00:30:39,040
So, hopefully, it delivers.
771
00:30:49,720 --> 00:30:52,200
ANDY: The first dish we'd like
to taste belongs to...
772
00:30:53,440 --> 00:30:56,040
..Alyona.
(APPLAUSE)
773
00:30:56,040 --> 00:30:59,480
I just went crazy
with bold flavours
774
00:30:59,480 --> 00:31:01,400
that I packed into this dessert.
775
00:31:01,400 --> 00:31:02,640
Ooh.
776
00:31:02,640 --> 00:31:04,400
And it looks so beautiful.
777
00:31:06,760 --> 00:31:08,480
Whoa. Hello.
778
00:31:09,520 --> 00:31:12,160
I just really, really hope
the judges love it.
779
00:31:13,480 --> 00:31:15,080
Alyona, what have you made?
780
00:31:15,080 --> 00:31:19,480
I've made a whisky
and miso chocolate torte
781
00:31:19,480 --> 00:31:21,680
with black pepper ice-cream
782
00:31:21,680 --> 00:31:25,600
and raspberry coulis
and some macerated raspberries.
783
00:31:25,600 --> 00:31:27,480
OK, let's do it.
784
00:31:28,480 --> 00:31:29,760
I've been waiting for this.
785
00:31:36,720 --> 00:31:37,960
She is fudgy.
786
00:31:37,960 --> 00:31:39,240
Yes!
787
00:31:40,760 --> 00:31:42,520
The next question is
788
00:31:42,520 --> 00:31:44,200
can she get chocolate,
miso, whisky
789
00:31:44,200 --> 00:31:45,440
and black pepper to work?
790
00:31:57,920 --> 00:31:59,200
Alyona...
791
00:32:01,040 --> 00:32:02,760
..I think you've smashed it.
792
00:32:02,760 --> 00:32:04,920
I think you've smashed it.
(APPLAUSE)
793
00:32:07,080 --> 00:32:08,720
I was, like, petrified
794
00:32:08,720 --> 00:32:10,920
because when I came around
to see what you were cooking,
795
00:32:10,920 --> 00:32:14,560
you just kept adding another
flavour bomb after flavour bomb.
796
00:32:14,560 --> 00:32:17,600
But you've used
a lovely light hand.
797
00:32:17,600 --> 00:32:20,360
You can definitely get
the miso richness in there,
798
00:32:20,360 --> 00:32:21,840
along with the chocolate.
799
00:32:21,840 --> 00:32:25,440
You really know your stuff
because it's delicious.
800
00:32:25,440 --> 00:32:27,000
Thank you.
801
00:32:27,000 --> 00:32:29,640
SOFIA: For me, it's the use
of your pepper in this dish
802
00:32:29,640 --> 00:32:31,040
that just ties
everything together
803
00:32:31,040 --> 00:32:32,680
and makes it really magical.
804
00:32:32,680 --> 00:32:34,800
It really contrasts
against the chocolate
805
00:32:34,800 --> 00:32:37,440
in that cake,
so it makes it feel extra rich,
806
00:32:37,440 --> 00:32:40,920
extra sweet,
and it's just a perfect match.
807
00:32:40,920 --> 00:32:42,560
Thank you.
808
00:32:42,560 --> 00:32:44,520
And there's someone who hasn't
stopped eating it,
809
00:32:44,520 --> 00:32:46,000
right beside me.
Yeah.
810
00:32:46,000 --> 00:32:47,160
I don't like it.
811
00:32:47,160 --> 00:32:48,480
But I absolutely love it.
812
00:32:48,480 --> 00:32:49,760
Yes!
813
00:32:49,760 --> 00:32:51,560
I was like, "How can he not?!"
Yeah.
814
00:32:51,560 --> 00:32:54,600
Honestly, this is bursting
of not just colours
815
00:32:54,600 --> 00:32:57,080
but also the flavours.
816
00:32:57,080 --> 00:32:58,960
And I'll tell you what,
817
00:32:58,960 --> 00:33:00,480
you've got a lot of skill
818
00:33:00,480 --> 00:33:02,120
to manage to turn up
something like that.
819
00:33:02,120 --> 00:33:03,560
Well done.
Thank you.
820
00:33:03,560 --> 00:33:04,960
(APPLAUSE)
821
00:33:04,960 --> 00:33:07,080
Oh, my God.
(CHUCKLES)
822
00:33:10,080 --> 00:33:11,280
Ah.
823
00:33:11,280 --> 00:33:14,360
The next dish we'd love to taste
is yours, Annabel.
824
00:33:14,360 --> 00:33:16,240
(CHEERING AND APPLAUSE)
825
00:33:16,240 --> 00:33:19,160
ANNABEL: I hope my pie lives
up to the judges' expectations
826
00:33:19,160 --> 00:33:23,160
because I really want
the chance to win immunity.
827
00:33:23,160 --> 00:33:25,040
Mmm.
828
00:33:25,040 --> 00:33:26,960
What do we have here, Annabel?
829
00:33:26,960 --> 00:33:31,400
We have rhubarb, strawberry
and pistachio hand pies.
830
00:33:31,400 --> 00:33:32,640
OK.
831
00:33:33,680 --> 00:33:35,280
How did you go?
Good.
832
00:33:35,280 --> 00:33:38,360
The air fryer is, like, perfect
for puff pastry.
833
00:33:38,360 --> 00:33:40,840
I'm really happy.
Yeah. Your layers look amazing.
834
00:33:40,840 --> 00:33:42,880
It looks like you definitely got
the puff of the rough puff.
835
00:33:42,880 --> 00:33:44,040
Yep.
836
00:33:44,040 --> 00:33:45,680
Alright, chop, chop.
ANDY: Let's chop.
837
00:33:45,680 --> 00:33:47,280
See what it's like
on the inside.
838
00:33:50,760 --> 00:33:52,160
Ooh! (LAUGHS)
Oh!
839
00:33:52,160 --> 00:33:54,760
Did it bust?
No, it had a little eruption.
840
00:33:54,760 --> 00:33:57,080
It just exploded out the top.
Perfect.
841
00:34:10,280 --> 00:34:12,120
Annabel,
842
00:34:12,120 --> 00:34:13,360
this,
843
00:34:13,360 --> 00:34:15,880
this is the sign of a good time.
844
00:34:15,880 --> 00:34:17,600
(LAUGHS)
845
00:34:17,600 --> 00:34:20,360
It's really fun,
and the flavours are great.
846
00:34:20,360 --> 00:34:22,800
The rhubarb, you know,
it's not too sweet
847
00:34:22,800 --> 00:34:24,840
because the pistachio
definitely is.
848
00:34:24,840 --> 00:34:27,480
And just, together,
it's a perfect little marriage.
849
00:34:27,480 --> 00:34:30,000
I think you've done a great job.
Thank you.
850
00:34:30,000 --> 00:34:31,520
It's delicious.
851
00:34:31,520 --> 00:34:33,240
It's very layered.
852
00:34:33,240 --> 00:34:35,160
The content inside is perfect,
853
00:34:35,160 --> 00:34:37,640
so you want to dig inside
the middle of the pie.
854
00:34:37,640 --> 00:34:39,280
This is the whole idea.
855
00:34:40,400 --> 00:34:42,880
So, it's a very well done job
856
00:34:42,880 --> 00:34:45,520
Annabel, thank you.
Thank you.
857
00:34:45,520 --> 00:34:47,280
I think you've created
something unique.
858
00:34:47,280 --> 00:34:49,160
I think you've created something
that has been executed
859
00:34:49,160 --> 00:34:50,880
pretty bloody well
and something
860
00:34:50,880 --> 00:34:53,080
that, like, is kind of, like,
861
00:34:53,080 --> 00:34:54,760
just mindlessly delicious.
862
00:34:54,760 --> 00:34:55,880
Nice work.
Thank you.
863
00:34:55,880 --> 00:34:57,840
(APPLAUSE)
Thanks, guys.
864
00:34:57,840 --> 00:34:59,720
PETRO: Well done, Annabel.
865
00:35:01,120 --> 00:35:02,880
Thank you.
866
00:35:02,880 --> 00:35:05,240
Next up, Bella.
(APPLAUSE)
867
00:35:05,240 --> 00:35:06,760
PAT: Yeah, Bella!
868
00:35:06,760 --> 00:35:09,320
BELLA: Today I have made you
an apple meringue tart.
869
00:35:09,320 --> 00:35:11,880
So, you've got an apple compote,
870
00:35:11,880 --> 00:35:14,720
brandy creme diplomate
and a cinnamon meringue.
871
00:35:14,720 --> 00:35:16,360
Wow.
872
00:35:16,360 --> 00:35:17,760
Bella, this is phenomenal.
873
00:35:17,760 --> 00:35:19,880
You see it, and you think,
"Lemon meringue pie."
874
00:35:19,880 --> 00:35:22,800
And then you eat it,
and there is no-one in the world
875
00:35:22,800 --> 00:35:25,000
who wouldn't say that it tastes
876
00:35:25,000 --> 00:35:27,080
exactly like a hot apple pie.
Mmm.
877
00:35:27,080 --> 00:35:28,520
It's also really inventive.
878
00:35:28,520 --> 00:35:29,920
(APPLAUSE)
879
00:35:29,920 --> 00:35:31,240
Vinnie!
880
00:35:31,240 --> 00:35:32,920
VINNIE: So, I've done
gochujang-chocolate vol-au-vent.
881
00:35:32,920 --> 00:35:34,880
I've done a strawberry
and yuzu jam in there,
882
00:35:34,880 --> 00:35:36,400
and then roasted peanut brittle.
883
00:35:36,400 --> 00:35:38,800
I really like the bitterness
884
00:35:38,800 --> 00:35:40,840
of that chocolate
with the gochujang.
885
00:35:40,840 --> 00:35:44,400
And then the strawberry jam,
it just gives freshness.
886
00:35:44,400 --> 00:35:45,920
Yeah, I actually think
you've done a really
887
00:35:45,920 --> 00:35:47,400
good job here. Good stuff.
Thank you. Thank you.
888
00:35:47,400 --> 00:35:48,760
Casper.
889
00:35:48,760 --> 00:35:51,080
CASPER: I've made
a black sesame Basque cheesecake
890
00:35:51,080 --> 00:35:54,000
with some roasted blueberries
on the side.
891
00:35:54,000 --> 00:35:56,920
Your sesame seeds cheesecake
892
00:35:56,920 --> 00:35:58,520
is actually quite delicious.
893
00:35:58,520 --> 00:36:00,920
The right nuttiness,
it's quite earthy.
894
00:36:00,920 --> 00:36:03,720
I get the tartness
of the blackberry,
895
00:36:03,720 --> 00:36:05,600
and I get that caramelisation
on the top.
896
00:36:05,600 --> 00:36:08,040
So, this is wonderful.
897
00:36:08,040 --> 00:36:09,160
Thank you.
Thank you.
898
00:36:09,160 --> 00:36:10,640
(APPLAUSE)
899
00:36:10,640 --> 00:36:13,120
We would like
to taste your dish, Pat.
900
00:36:13,120 --> 00:36:15,200
(APPLAUSE)
901
00:36:15,200 --> 00:36:17,920
I'm just praying that this thing
is cooked right...
902
00:36:20,040 --> 00:36:22,280
..because it's an opportunity
to show that I've got
903
00:36:22,280 --> 00:36:24,440
a few pastry techniques
up my sleeve.
904
00:36:25,880 --> 00:36:28,160
So, Pat.
Yes.
905
00:36:28,160 --> 00:36:29,440
What have you made?
906
00:36:29,440 --> 00:36:32,280
I have made an apple tarte Tatin
907
00:36:32,280 --> 00:36:35,280
and a wattleseed
and malt ice-cream.
908
00:36:36,880 --> 00:36:38,640
Are you confident, Pat?
909
00:36:38,640 --> 00:36:40,120
I'm confident
that it'll taste nice.
910
00:36:40,120 --> 00:36:42,720
Yeah, I'm pretty happy
with it. I had fun today.
911
00:36:42,720 --> 00:36:44,120
Alright.
912
00:36:44,120 --> 00:36:45,920
Actually, I'm going
to chop this.
913
00:36:45,920 --> 00:36:47,160
OK.
914
00:36:47,160 --> 00:36:49,240
Because I am
THE tarte Tatin expert.
915
00:36:50,480 --> 00:36:52,200
Patrick, cross your fingers.
916
00:36:54,160 --> 00:36:55,680
Oof!
917
00:37:04,320 --> 00:37:06,080
Patrick, cross your fingers.
918
00:37:08,640 --> 00:37:10,320
Oof!
919
00:37:12,680 --> 00:37:14,280
Nice and crispy.
Mmm.
920
00:37:18,000 --> 00:37:19,920
(PASTRY TAPS)
921
00:37:24,000 --> 00:37:26,120
(CHUCKLES) So far...
922
00:37:27,360 --> 00:37:29,920
..before I cut it,
this is what I expect.
923
00:37:29,920 --> 00:37:31,760
Yeah.
This little dancing skirt.
924
00:37:31,760 --> 00:37:35,080
See that? You can't plan it.
This is natural.
925
00:37:35,080 --> 00:37:36,440
Au naturel.
926
00:37:37,800 --> 00:37:39,800
Harmonies.
I'd love to eat it.
927
00:37:39,800 --> 00:37:41,120
(JUDGES LAUGH)
928
00:37:45,960 --> 00:37:48,000
(PASTRY CRUNCHES)
Oooh!
929
00:37:49,840 --> 00:37:51,600
SOFIA: Whatever you're doing,
Jean-Christophe,
930
00:37:51,600 --> 00:37:52,840
it's making me want it more.
931
00:37:52,840 --> 00:37:54,240
(SIGHS)
(CHUCKLES)
932
00:37:57,600 --> 00:37:59,200
Look at this lovely portion.
933
00:38:13,680 --> 00:38:14,960
So, Pat...
934
00:38:17,600 --> 00:38:19,520
..please, mon ami.
935
00:38:19,520 --> 00:38:21,040
That's it, that's it.
936
00:38:22,320 --> 00:38:24,040
Eat slowly, eat slowly.
937
00:38:28,520 --> 00:38:29,840
Carry on.
938
00:38:29,840 --> 00:38:31,040
Uh...
939
00:38:31,040 --> 00:38:32,400
Carry on.
940
00:38:32,400 --> 00:38:33,760
Slowly.
941
00:38:35,960 --> 00:38:37,360
Satisfied?
942
00:38:38,400 --> 00:38:40,400
Me or him?
(LAUGHS)
943
00:38:40,400 --> 00:38:42,320
OK, you can go back there.
OK.
944
00:38:45,360 --> 00:38:47,000
In fact, you can come back here.
945
00:38:47,000 --> 00:38:49,120
(OTHERS LAUGH)
946
00:38:50,800 --> 00:38:52,920
Pat, Creme Pat,
947
00:38:52,920 --> 00:38:56,360
you are doing wonders!
948
00:38:56,360 --> 00:38:58,880
(CHEERING AND APPLAUSE)
949
00:38:58,880 --> 00:39:01,080
You are unbelievable.
950
00:39:01,080 --> 00:39:02,920
Thanks, mate.
951
00:39:04,400 --> 00:39:07,040
Fantastically executed -
952
00:39:07,040 --> 00:39:08,800
the crunch, the colours,
953
00:39:08,800 --> 00:39:11,400
the apples are dissolved,
they are cooked.
954
00:39:11,400 --> 00:39:12,800
It's just amazing.
955
00:39:12,800 --> 00:39:14,360
The macadamias are just perfect.
956
00:39:14,360 --> 00:39:15,800
That ice-cream...
957
00:39:17,480 --> 00:39:19,520
Once again, Creme Pat,
well done.
958
00:39:19,520 --> 00:39:20,960
Thank you.
959
00:39:20,960 --> 00:39:22,120
SOFIA: Utter perfection.
960
00:39:22,120 --> 00:39:24,280
That's the best thing I've ever
eaten out of an air fryer.
961
00:39:25,480 --> 00:39:27,520
I love that you used the
wattleseed in your ice-cream.
962
00:39:27,520 --> 00:39:29,040
It's a tarte Tatin,
but it's got
963
00:39:29,040 --> 00:39:32,080
that beautiful Australian
touch to it as well.
964
00:39:32,080 --> 00:39:34,720
This is a phenomenal dessert.
965
00:39:34,720 --> 00:39:35,800
Thank you.
966
00:39:35,800 --> 00:39:38,480
Pat, I freaking love this.
967
00:39:38,480 --> 00:39:39,920
Like, I love it.
968
00:39:39,920 --> 00:39:42,280
I'm still trying to work out
whether it's better
969
00:39:42,280 --> 00:39:44,400
than the version
that you would put in the oven.
970
00:39:44,400 --> 00:39:46,240
And I'm thinking, yes.
I think, yes.
971
00:39:46,240 --> 00:39:48,240
I think, yes,
because of the edges.
972
00:39:48,240 --> 00:39:50,640
You've been able to get this,
like, burnished toffee
973
00:39:50,640 --> 00:39:52,000
around the edges of the pastry.
974
00:39:52,000 --> 00:39:54,160
I don't know
if you've started a trend,
975
00:39:54,160 --> 00:39:55,560
but I hope you have
because everyone needs
976
00:39:55,560 --> 00:39:56,640
to experience this.
977
00:39:56,640 --> 00:39:58,680
Good luck.
Thank you, guys.
978
00:39:58,680 --> 00:40:00,160
AARON: Yeah, Patty!
979
00:40:00,160 --> 00:40:02,560
Very good. Very, very good.
980
00:40:02,560 --> 00:40:04,360
PETRO: Smashed it.
Good stuff, mate.
981
00:40:05,720 --> 00:40:07,800
OK, next one, Hannah.
982
00:40:07,800 --> 00:40:10,240
(CHEERING AND APPLAUSE)
983
00:40:10,240 --> 00:40:12,360
Oh, don't drop the donuts!
984
00:40:12,360 --> 00:40:13,800
Walking up to the judges
985
00:40:13,800 --> 00:40:15,320
with my three
gigantic donuts,
986
00:40:15,320 --> 00:40:18,280
I'm feeling pretty happy with
what I'm putting forward today.
987
00:40:18,280 --> 00:40:19,560
Whoa!
988
00:40:19,560 --> 00:40:20,720
(CHUCKLES)
989
00:40:22,120 --> 00:40:23,600
They did doubt me,
990
00:40:23,600 --> 00:40:25,680
thinking that donuts
don't cook in an air fryer.
991
00:40:25,680 --> 00:40:29,040
So, let them taste one
and tell me what they think.
992
00:40:29,040 --> 00:40:31,240
Well, they look very good.
993
00:40:31,240 --> 00:40:32,920
What have you made?
994
00:40:32,920 --> 00:40:35,480
I have made After Dark Donuts
995
00:40:35,480 --> 00:40:38,080
with a whisky
and chocolate creme pat,
996
00:40:38,080 --> 00:40:40,280
a dark chocolate glaze
997
00:40:40,280 --> 00:40:42,480
and Italian meringue.
998
00:40:42,480 --> 00:40:44,120
OK, I'm going
to slice through it.
999
00:40:47,200 --> 00:40:49,320
Ooh!
Ooh! (LAUGHS)
1000
00:40:50,680 --> 00:40:52,680
Oh, they smell lovely.
1001
00:40:52,680 --> 00:40:54,160
Oh, good.
(CHUCKLES)
1002
00:40:54,160 --> 00:40:55,600
They smell donuts, huh?
Yeah.
1003
00:40:55,600 --> 00:40:58,040
They smell donuts.
That's a good thing.
1004
00:41:07,840 --> 00:41:09,240
After dark?
1005
00:41:09,240 --> 00:41:10,440
(LAUGHS)
1006
00:41:10,440 --> 00:41:11,800
I think I'm tipsy.
1007
00:41:11,800 --> 00:41:13,040
(LAUGHS)
1008
00:41:14,520 --> 00:41:17,080
My wife is going to go bonkers,
you know?
1009
00:41:18,480 --> 00:41:21,280
That creme pat is delicious with
that chocolate and the whisky.
1010
00:41:21,280 --> 00:41:23,080
You've done an amazing job.
1011
00:41:24,600 --> 00:41:27,400
Hannah, this is X-rated stuff.
1012
00:41:27,400 --> 00:41:29,120
Yeah.
Particularly for a dessert.
1013
00:41:29,120 --> 00:41:30,960
It's really tasty.
1014
00:41:30,960 --> 00:41:34,800
Booziness aside,
the donut itself is amazing.
1015
00:41:34,800 --> 00:41:37,040
Brushing it in oil
was a really clever move,
1016
00:41:37,040 --> 00:41:39,800
particularly using the fry
function on the air fryer,
1017
00:41:39,800 --> 00:41:42,080
because it does have
that crisp edge
1018
00:41:42,080 --> 00:41:44,120
and that moisture
in that very outer layer.
1019
00:41:44,120 --> 00:41:47,280
And then, the inside,
it's spongy.
1020
00:41:47,280 --> 00:41:50,800
Hannah, I gave you Buckley's,
to be honest.
1021
00:41:50,800 --> 00:41:52,640
I thought there was going
to be a version that was either
1022
00:41:52,640 --> 00:41:55,280
going to be really dense
or flat as a pancake.
1023
00:41:55,280 --> 00:41:57,480
And you have actually nailed
1024
00:41:57,480 --> 00:42:00,200
the consistency
of that donut.
1025
00:42:00,200 --> 00:42:02,040
You might just see the rewards
later on.
1026
00:42:02,040 --> 00:42:03,720
We'll have to find out.
Well done.
1027
00:42:03,720 --> 00:42:05,840
Thank you.
Thanks, Hannah.
1028
00:42:05,840 --> 00:42:07,720
(SLURS) Ah, bravo. (HICCUPS)
1029
00:42:10,720 --> 00:42:12,440
Next up, Petro.
1030
00:42:12,440 --> 00:42:13,680
(CHEERING AND APPLAUSE)
1031
00:42:14,720 --> 00:42:17,080
PETRO: I made
a mastika chiffon sponge.
1032
00:42:19,480 --> 00:42:22,480
OK, Petro, it's got beautiful
flavour, the rhubarb.
1033
00:42:22,480 --> 00:42:24,480
But just left a bit wanting
for me
1034
00:42:24,480 --> 00:42:26,280
with the texture of the cake.
1035
00:42:26,280 --> 00:42:28,040
Thank you so much, guys.
1036
00:42:28,040 --> 00:42:30,160
Grace.
(APPLAUSE)
1037
00:42:30,160 --> 00:42:32,880
GRACE: I've done
banana-leaf-roasted peaches
1038
00:42:32,880 --> 00:42:34,840
with a banana leaf ice-cream,
1039
00:42:34,840 --> 00:42:38,360
a ginger and rum crumb,
and a spiced rum syrup.
1040
00:42:38,360 --> 00:42:40,880
I love that you've thought
about wrapping it
1041
00:42:40,880 --> 00:42:42,880
in banana leaves
and air frying it.
1042
00:42:42,880 --> 00:42:46,880
But then, when you have it
with the ginger crumb
1043
00:42:46,880 --> 00:42:49,800
and your rum syrup,
it kind of all disappears.
1044
00:42:49,800 --> 00:42:51,520
So, just need
to work on, you know,
1045
00:42:51,520 --> 00:42:53,440
that seesaw of flavour
a little bit.
1046
00:42:54,560 --> 00:42:55,880
Emily.
1047
00:42:55,880 --> 00:42:58,480
EMILY: I have made
a chocolate mochi cake
1048
00:42:58,480 --> 00:43:00,600
with a matcha ice-cream
1049
00:43:00,600 --> 00:43:03,720
and some white chocolate sand.
1050
00:43:03,720 --> 00:43:06,520
Emily, this mochi pudding,
1051
00:43:06,520 --> 00:43:08,600
I don't think
it was the right exercise
1052
00:43:08,600 --> 00:43:10,280
to use an air fryer for that,
1053
00:43:10,280 --> 00:43:13,240
but I absolutely love
the matcha ice-cream,
1054
00:43:13,240 --> 00:43:15,680
so thank you.
OK. Thank you so much, guys.
1055
00:43:15,680 --> 00:43:17,640
Aaron.
(CHEERING AND APPLAUSE)
1056
00:43:17,640 --> 00:43:21,200
AARON: I made a whisky
and chocolate ganache tart
1057
00:43:21,200 --> 00:43:24,600
with raspberry and chilli gel
and just some whipped cream.
1058
00:43:24,600 --> 00:43:28,000
Aaron, the ganache, I don't
mind how whisky forward it is,
1059
00:43:28,000 --> 00:43:29,640
but it's far too stiff.
1060
00:43:29,640 --> 00:43:30,840
OK.
1061
00:43:30,840 --> 00:43:32,440
Too much chocolate
and not enough cream.
1062
00:43:32,440 --> 00:43:33,640
Yeah. No worries. Thank you.
1063
00:43:33,640 --> 00:43:35,960
OK, next, Luke.
1064
00:43:35,960 --> 00:43:38,280
(APPLAUSE)
1065
00:43:38,280 --> 00:43:40,440
LUKE: This dish has some
really nice flavour,
1066
00:43:40,440 --> 00:43:42,960
but I just made such
a simple mistake.
1067
00:43:42,960 --> 00:43:45,200
So, I'm just hoping
that my frangipane tart
1068
00:43:45,200 --> 00:43:46,400
is cooked all the way through.
1069
00:43:48,800 --> 00:43:51,120
Mmm, Luke, Luke, Luke!
1070
00:43:51,120 --> 00:43:52,520
What do we have here?
1071
00:43:52,520 --> 00:43:55,000
It's a frangipane tart.
1072
00:43:55,000 --> 00:43:58,080
Frangipane. Luke, look.
Ooh-la-la!
1073
00:43:58,080 --> 00:43:59,160
(LAUGHTER)
1074
00:44:01,320 --> 00:44:03,440
When I used to work
in a pastry, many years ago,
1075
00:44:03,440 --> 00:44:05,440
in my lovely time,
1076
00:44:05,440 --> 00:44:09,400
they used to look very similar
in the window of the pastry.
1077
00:44:09,400 --> 00:44:12,600
The question is -
is it cooked inside?
1078
00:44:41,480 --> 00:44:44,600
Oh, it hasn't got there, mate.
1079
00:44:44,600 --> 00:44:46,200
It's still a bit under.
1080
00:44:47,520 --> 00:44:49,440
Yeah.
1081
00:44:49,440 --> 00:44:50,800
See that, through there?
Yeah.
1082
00:44:50,800 --> 00:44:52,680
It just hasn't set.
Yeah, well under.
1083
00:44:57,800 --> 00:45:00,040
Well, what a shame.
1084
00:45:08,560 --> 00:45:10,080
Oh!
1085
00:45:10,080 --> 00:45:12,280
It upsets me
because the flavours are boss.
1086
00:45:13,360 --> 00:45:15,920
Pairing the apricots
with those warm spices
1087
00:45:15,920 --> 00:45:18,600
in the ice-cream,
and then the perfect pastry.
1088
00:45:18,600 --> 00:45:20,920
This has got top dish
written all over it.
1089
00:45:22,240 --> 00:45:25,280
Just that fundamental error
of not putting the flour in,
1090
00:45:25,280 --> 00:45:26,920
which you will never do again.
1091
00:45:26,920 --> 00:45:28,160
Like... Right?
1092
00:45:28,160 --> 00:45:29,720
You will never do that
ever again,
1093
00:45:29,720 --> 00:45:32,160
with any cake that you make
in history.
1094
00:45:34,600 --> 00:45:36,760
I don't think there
is anything to say, sadly.
1095
00:45:36,760 --> 00:45:39,160
What is interesting
is your pastry
1096
00:45:39,160 --> 00:45:42,880
is very tasty, with the right
amount of flakes, almonds,
1097
00:45:42,880 --> 00:45:44,800
which is very important too.
1098
00:45:44,800 --> 00:45:48,200
And your apricots
are just perfect.
1099
00:45:48,200 --> 00:45:50,280
You could have been one
of the top dishes.
1100
00:45:52,080 --> 00:45:54,640
Anyway, thank you.
1101
00:45:54,640 --> 00:45:56,440
Thanks, guys.
(APPLAUSE)
1102
00:45:58,680 --> 00:46:00,680
PETRO: So bloody close.
1103
00:46:05,320 --> 00:46:08,400
Now, we're on the hunt
for four standout dishes
1104
00:46:08,400 --> 00:46:10,560
to earn a spot in tomorrow's
immunity showdown.
1105
00:46:11,960 --> 00:46:13,480
The top dish is scoring
1106
00:46:13,480 --> 00:46:16,840
a ¤5,000 voucher
from Harvey Norman.
1107
00:46:18,520 --> 00:46:20,360
There was some serious cooking
out there today...
1108
00:46:21,560 --> 00:46:24,040
..but top four dishes
1109
00:46:24,040 --> 00:46:25,960
really smashed it
out of the park.
1110
00:46:27,400 --> 00:46:28,960
Alyona...
1111
00:46:31,360 --> 00:46:32,680
..Pat...
1112
00:46:34,840 --> 00:46:36,320
..Hannah...
1113
00:46:38,600 --> 00:46:40,040
..Bella...
1114
00:46:43,320 --> 00:46:44,760
..you're in the top four.
1115
00:46:44,760 --> 00:46:47,120
Ah!
(APPLAUSE)
1116
00:46:47,120 --> 00:46:50,560
You're all cooking
for immunity tomorrow.
1117
00:46:52,080 --> 00:46:55,680
Now, the person
who's about to hit up
1118
00:46:55,680 --> 00:46:57,680
their local Harvey Norman
1119
00:46:57,680 --> 00:47:00,880
for ¤5,000 worth
of appliances...
1120
00:47:02,520 --> 00:47:04,240
..is...
1121
00:47:04,240 --> 00:47:05,240
..you...
1122
00:47:06,720 --> 00:47:08,400
..Pat!
1123
00:47:08,400 --> 00:47:10,080
(CHEERING AND APPLAUSE)
1124
00:47:12,080 --> 00:47:14,200
There you go, sir. All yours.
Thank you, mate.
1125
00:47:14,200 --> 00:47:16,000
(CHEERING AND APPLAUSE
CONTINUES)
1126
00:47:19,000 --> 00:47:20,720
Hell, yeah!
1127
00:47:20,720 --> 00:47:22,560
My mind's racing.
What can I get?
1128
00:47:22,560 --> 00:47:24,280
I want outdoor cooking.
I want indoor cooking.
1129
00:47:24,280 --> 00:47:26,080
I want all
the cooking appliances
1130
00:47:26,080 --> 00:47:27,720
you can get your hands on.
1131
00:47:27,720 --> 00:47:29,440
Congratulations
to the four of you
1132
00:47:29,440 --> 00:47:32,520
who are cooking tomorrow
to the immunity challenge.
1133
00:47:32,520 --> 00:47:33,920
And everyone else will
1134
00:47:33,920 --> 00:47:36,600
be cheering you on
from the gantry.
1135
00:47:36,600 --> 00:47:38,680
Good night, everyone.
See you, everyone.
1136
00:47:38,680 --> 00:47:40,560
Well done, Pat.
(APPLAUSE)
1137
00:47:41,920 --> 00:47:44,120
LUKE: Yeah, Creme Pat!
Creme Pat!
1138
00:47:44,120 --> 00:47:48,560
ANNOUNCER: Tomorrow night,
to win this immunity pin,
1139
00:47:48,560 --> 00:47:52,880
there's one person
who stands in their way.
1140
00:47:52,880 --> 00:47:54,280
Jess Lemon!
1141
00:47:54,280 --> 00:47:55,520
(CHEERING AND APPLAUSE)
1142
00:47:55,520 --> 00:47:57,200
ANDY: She's not here
to help us judge.
1143
00:47:57,200 --> 00:47:59,160
She's here to cook...
1144
00:48:00,160 --> 00:48:01,400
..against you.
1145
00:48:01,400 --> 00:48:03,680
(EXCLAIMING, LAUGHTER)
1146
00:48:03,680 --> 00:48:05,520
Can they beat the chef...
1147
00:48:05,520 --> 00:48:07,120
Jess Lemon going
1148
00:48:07,120 --> 00:48:08,680
like the clappers.
1149
00:48:08,680 --> 00:48:10,520
She's doing 50 million
things at once.
1150
00:48:10,520 --> 00:48:11,840
..to win the pin?
1151
00:48:11,840 --> 00:48:13,720
I am going for gold today.
1152
00:48:13,720 --> 00:48:14,920
If I'm gonna beat Jess,
1153
00:48:14,920 --> 00:48:16,320
I need to have some sort
1154
00:48:16,320 --> 00:48:17,360
of wow factor today,
1155
00:48:17,360 --> 00:48:18,680
and this could be it.
84561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.