All language subtitles for Evolution 33 - すていし 犠牲 - Sacrificial Scapegoat [Sacrifice]_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,050 --> 00:00:02,950 The history of the Transformers. 2 00:00:03,000 --> 00:00:08,320 This is a history of battles where the evil Destron army has waged against the heroic Cybertron warriors. 3 00:00:09,050 --> 00:00:13,940 However, the battle has changed onward due to the rise of a new type of Transformers, known as the Microns... 4 00:00:13,940 --> 00:00:17,700 Fighting to protect them in hopes of liberating them is Convoy... 5 00:00:17,910 --> 00:00:22,390 While Megatron wages battle in the hopes of enslaving them all. 6 00:00:22,660 --> 00:00:29,090 As new warriors join the conflict, the battle for the Microns changes into an entirely new scenario. 7 00:00:43,600 --> 00:00:47,310 Your steel of courage shines so bright, as it glows in the radiant light 8 00:00:47,310 --> 00:00:50,690 Planning 9 00:00:50,690 --> 00:00:58,160 Original creator Eugene Ishikawa So spin off into the galaxy, and begin your journey, Transformers 10 00:00:58,160 --> 00:01:02,040 Super Robot Lifeforms Legends of the Microns TRANSFORMERS 11 00:01:02,700 --> 00:01:06,000 In the depths of darkness you seek an answer Story Editor Ryo Motohira 12 00:01:06,000 --> 00:01:06,250 As to why we yearn for those battles each day 13 00:01:06,250 --> 00:01:08,580 Character Design Jiro Omotejima Transformer & Mechanical design Hideki Fukushima Shinya Ogura Hiroshi Ogawa Takahiro Yamada Goro Murata Transform Animator Munetaka Abe 14 00:01:08,580 --> 00:01:09,290 The fate of all lifeforms is to evolve 15 00:01:09,290 --> 00:01:11,840 Art Director Nobuto Sakamoto Color Key Yoshitaka Kato 16 00:01:11,840 --> 00:01:15,300 Director of Photography Yasuhisa Kondo CG Effect Tetsuharu Higuchi 17 00:01:15,300 --> 00:01:19,600 Editor Jun Takuma Audio Director Yoshikazu Iwanami In spite of wandering injured, it's time for you to search for kindness 18 00:01:19,600 --> 00:01:22,970 Music Producer Kazuo Kumada Music Hayato Matsuo Music Cooperation TV Tokyo Music 19 00:01:22,970 --> 00:01:29,840 Serialized in TV Magazine TV Kun And start to change something from within you, Transform! 20 00:01:29,840 --> 00:01:36,360 Your steel of courage shines so bright, as it glows in the radiant light 21 00:01:36,360 --> 00:01:36,700 So spin off into the galaxy, and begin your journey, Transformers 22 00:01:36,700 --> 00:01:40,780 Animation producer Manabu Santo Yoshinaga Minami Associate producer Reiji Abe 23 00:01:43,410 --> 00:01:50,130 Fight, legendary heroes! Embrace these overflowing feelings 24 00:01:50,130 --> 00:01:53,550 Producer Tomoko Gushima (TV Tokyo) Tatsuji Yamazaki A day will come when this Space will be filled 25 00:01:53,550 --> 00:01:56,550 Director Hidehito Ueda With a triumphant victory, Transformers 26 00:01:56,550 --> 00:02:00,010 Production 27 00:02:02,740 --> 00:02:04,960 So we have no other choice? 28 00:02:05,260 --> 00:02:07,360 Yes, none whatsoever. 29 00:02:08,010 --> 00:02:09,900 You're absolutely sure? 30 00:02:10,450 --> 00:02:12,800 Yes, absolutely. 31 00:02:13,220 --> 00:02:18,460 So the only true means we have of attacking them is a direct one? 32 00:02:18,630 --> 00:02:23,060 Yes, attacking them head on is our only option. 33 00:02:23,890 --> 00:02:27,150 So are you requesting to take charge of this? 34 00:02:27,150 --> 00:02:30,650 Yes, leave the means in my hand, Megatron-sama. 35 00:02:31,100 --> 00:02:33,810 The Astro Blaster... 36 00:02:38,110 --> 00:02:40,770 I do so pity that poor fool... 37 00:02:40,850 --> 00:02:43,870 It is the only way to execute this operation. 38 00:02:43,870 --> 00:02:45,420 Very well then. 39 00:02:45,420 --> 00:02:48,170 I leave you in charge of handling this operation. 40 00:02:48,170 --> 00:02:48,730 Yes, sir. 41 00:02:49,020 --> 00:02:54,230 I, Thrust, shall put my life on the line to make this operation succeed. 42 00:03:03,240 --> 00:03:05,790 SACRIFICIAL SCAPEGOAT 43 00:03:10,170 --> 00:03:15,730 On this day, the Destrons issued a challenge in a jungle location... 44 00:03:15,730 --> 00:03:18,240 ...to Convoy and the other Cybertron troops, but... 45 00:03:20,340 --> 00:03:24,320 Just what kinda party locale did we get invited to? 46 00:03:24,660 --> 00:03:28,850 We can't be sure of our enemy's movements, but we have to be ready to counter them. 47 00:03:28,850 --> 00:03:31,650 But the Astro Blaster's not here... 48 00:03:31,650 --> 00:03:33,510 Don't blurt that out... 49 00:03:33,510 --> 00:03:35,530 I didn't...! 50 00:03:35,640 --> 00:03:39,140 Our invitation didn't tell us what time the party starts? 51 00:03:39,140 --> 00:03:41,200 All it said was the place and date... 52 00:03:41,200 --> 00:03:43,420 Damn, how annoying... 53 00:03:43,640 --> 00:03:46,760 Everyone was inevitably left feeling anxious. 54 00:03:47,100 --> 00:03:49,410 After all, in the previous battle... 55 00:03:49,410 --> 00:03:52,860 ...they underestimated just how brutal the combat would become. 56 00:03:52,860 --> 00:03:56,550 They were only saved thanks to the Astro Blaster. 57 00:04:06,290 --> 00:04:12,090 Furthermore, we all understood that at heart, the Microns had no desire to be used in combat. 58 00:04:14,140 --> 00:04:15,910 You don't need to worry! 59 00:04:15,910 --> 00:04:22,590 Even if the Destrons did attack this place, I'll be here to protect you! 60 00:04:24,290 --> 00:04:28,230 Commander Convoy himself said I'm the best one for this very job. 61 00:04:28,250 --> 00:04:30,810 I'll protect you guys with my life! 62 00:04:34,280 --> 00:04:35,530 Still no good... 63 00:04:35,530 --> 00:04:39,920 No matter what you say, I still can't understand it, but... 64 00:04:40,120 --> 00:04:44,270 You guys can understand what I'm saying, right? 65 00:04:47,810 --> 00:04:50,090 Yeah, after all, I still don't understand ya... 66 00:04:52,410 --> 00:04:54,930 Those Microns don't want to fight! 67 00:04:54,930 --> 00:04:56,500 That's what they said... 68 00:04:56,500 --> 00:04:59,480 That's why Convoy decided to do this. 69 00:04:59,710 --> 00:05:05,140 Right now, he's letting the enemy believe they took the Astro Blaster with them as a weapon. 70 00:05:05,670 --> 00:05:06,920 In other words... 71 00:05:06,920 --> 00:05:09,410 The enemy won't dare attack directly if they think we'll use it. 72 00:05:09,630 --> 00:05:13,670 Even if we're not using it, it still has the power to deter our foe. 73 00:05:13,670 --> 00:05:15,350 That's what our Commander intends. 74 00:05:15,350 --> 00:05:17,000 Yeah, but... 75 00:05:17,150 --> 00:05:20,200 If our opponents realize we don't have the will to actually use it... 76 00:05:20,200 --> 00:05:24,590 Our enemy can't even grasp the concept of someone not using a powerful weapon. 77 00:05:24,590 --> 00:05:25,630 I see. 78 00:05:25,630 --> 00:05:27,100 Yeah, that's right. 79 00:05:27,100 --> 00:05:30,850 That's why, if we leave the Microns with Grap... 80 00:05:31,320 --> 00:05:35,350 ...we can still follow our ideals, while also fighting the Destrons. 81 00:05:35,350 --> 00:05:37,310 I gotcha, Master! 82 00:05:37,310 --> 00:05:42,100 All the guests have arrived... what the heck are the hosts doing?! 83 00:05:47,900 --> 00:05:49,010 They're here! 84 00:05:49,010 --> 00:05:50,590 It's only Starscream. 85 00:05:50,590 --> 00:05:53,450 What, they only sent a single maid? 86 00:05:53,550 --> 00:05:54,720 All right! 87 00:05:54,720 --> 00:05:55,620 Not yet! 88 00:05:56,120 --> 00:05:57,380 We can't go out yet. 89 00:05:57,490 --> 00:05:58,840 Watch the enemy's movements... 90 00:05:58,840 --> 00:06:00,530 TRANSFORM! 91 00:06:03,120 --> 00:06:04,710 The Star Saber? 92 00:06:04,710 --> 00:06:06,380 Why does he have it? 93 00:06:06,380 --> 00:06:09,260 Let's do this, Cybertrons! 94 00:06:09,830 --> 00:06:12,490 Show yourselves! 95 00:06:13,240 --> 00:06:16,340 Come on out, Cybertrons, I'm here! 96 00:06:16,340 --> 00:06:20,780 The Destrons' strongest warrior, Starscream, has arrived! 97 00:06:20,780 --> 00:06:25,380 Hey, Hey, Starscream-kun, aren't you just deliberately drawing attention to yourself? 98 00:06:25,380 --> 00:06:28,530 What could he be thinking? 99 00:06:28,530 --> 00:06:30,300 He might not be thinking at all... 100 00:06:30,300 --> 00:06:32,720 If he took the Star Saber for himself... 101 00:06:33,340 --> 00:06:35,330 ...perhaps he's just overconfident. 102 00:06:35,420 --> 00:06:37,750 He's an adorable little guy, ain't he? 103 00:06:37,750 --> 00:06:39,520 Why haven't they appeared? 104 00:06:39,980 --> 00:06:42,020 Okay, I'll force them out of their holes. 105 00:06:42,020 --> 00:06:44,900 NULL RAY CANNON! 106 00:06:51,270 --> 00:06:52,260 Scatter! 107 00:06:52,260 --> 00:06:53,230 Yes, sir! 108 00:06:53,230 --> 00:06:55,980 Come on out, Cybertrons! 109 00:06:56,300 --> 00:06:59,440 They still haven't shown themselves? Still no shots fired? 110 00:06:59,440 --> 00:07:01,240 No, not yet. 111 00:07:01,250 --> 00:07:05,390 What? We still wish don't want to risk forcing their hand... 112 00:07:05,390 --> 00:07:08,490 If we do, they'll surely use the Astro Blaster. 113 00:07:08,920 --> 00:07:10,940 COME ON OUT! 114 00:07:10,940 --> 00:07:14,340 Let's put this embarrassing pest out of commission! 115 00:07:14,340 --> 00:07:15,860 All right, let's merge! 116 00:07:16,580 --> 00:07:17,620 About time! 117 00:07:17,750 --> 00:07:18,450 I'm on fire! 118 00:07:25,260 --> 00:07:26,690 LINK UP! 119 00:07:26,870 --> 00:07:28,260 JET CONVOY! 120 00:07:28,370 --> 00:07:30,700 TRANSFORM! 121 00:07:37,410 --> 00:07:38,020 They've appeared! 122 00:07:38,020 --> 00:07:38,850 It's Convoy! 123 00:07:39,180 --> 00:07:40,460 Very well, let's do this. 124 00:07:40,460 --> 00:07:42,900 SHOCKWAVE, LINK UP! 125 00:07:42,970 --> 00:07:44,850 COMBINE! 126 00:07:45,080 --> 00:07:47,240 Please wait, Megatron-sama... 127 00:07:47,240 --> 00:07:50,660 Convoy's not approaching with the Astro Blaster... 128 00:07:50,660 --> 00:07:51,880 What?! 129 00:07:51,990 --> 00:07:54,300 Then could they be holding it on the ground? 130 00:07:54,850 --> 00:07:57,240 Shockwave, force them to come out! 131 00:07:57,820 --> 00:07:59,780 Strong-arm! 132 00:07:59,780 --> 00:08:03,780 I must know where the Astro Blaster is no matter what. 133 00:08:04,590 --> 00:08:08,430 Tell Starscream he needs to keep Convoy busy. 134 00:08:08,430 --> 00:08:10,940 Have him cause as much havoc as he can. 135 00:08:10,940 --> 00:08:11,840 Sir! 136 00:08:24,100 --> 00:08:25,060 It's the Microns... 137 00:08:25,440 --> 00:08:26,020 Forget it. 138 00:08:26,320 --> 00:08:28,260 We'll just have to keep running... 139 00:08:28,650 --> 00:08:29,860 See ya! 140 00:08:29,860 --> 00:08:34,590 Hot Rod and Silverbolt don't have the Astro Blaster with them either. 141 00:08:34,590 --> 00:08:37,190 And Devastor? Where's Grap? 142 00:08:37,190 --> 00:08:39,490 I was reporting to Megatron-sama. 143 00:08:40,040 --> 00:08:41,790 Squid-head, you can shut up! 144 00:08:41,840 --> 00:08:44,540 You shut up, Ironhide... 145 00:08:45,020 --> 00:08:49,170 It seems that Grap may be the key here... 146 00:08:49,170 --> 00:08:51,310 Yes, it seems so... 147 00:08:51,650 --> 00:08:54,240 But we don't know where he's hiding... 148 00:08:54,670 --> 00:08:58,150 We'll just have to use all our strength to drive him out. 149 00:08:58,150 --> 00:09:00,090 Let's move out, Ironhide! 150 00:09:01,340 --> 00:09:03,680 What are you doing, Ironhide? 151 00:09:03,680 --> 00:09:05,230 Get going! 152 00:09:06,810 --> 00:09:09,780 Then... I guess I'll be departing. 153 00:09:12,130 --> 00:09:15,180 What in the world is Starscream doing? 154 00:09:15,180 --> 00:09:16,610 He's battling Convoy... 155 00:09:16,610 --> 00:09:19,670 That idiot! I only told him to keep Convoy distracted... 156 00:09:19,670 --> 00:09:23,450 Otherwise, I never would've given him the Star Saber. 157 00:09:23,450 --> 00:09:27,130 If he tries to use the Star Saber against those accursed Cybertrons directly, 158 00:09:27,130 --> 00:09:29,560 ...they'll use the Astro Blaster on us! 159 00:09:29,560 --> 00:09:31,960 Can't he even follow a single mission objective? 160 00:09:34,630 --> 00:09:38,490 Convoy, I'll use this to finally cut off your head! 161 00:09:38,730 --> 00:09:40,150 The Star Saber? 162 00:09:40,370 --> 00:09:44,300 Megatron-sama gave it to me personally! 163 00:09:45,810 --> 00:09:47,310 Can you handle its power? 164 00:09:47,310 --> 00:09:49,800 Be quit and I'll let you find out! 165 00:09:57,840 --> 00:09:59,560 What's going on out there? 166 00:09:59,750 --> 00:10:01,310 An incredible rain... 167 00:10:01,310 --> 00:10:02,800 I've never seen anything like it! 168 00:10:03,380 --> 00:10:05,020 Such a mystery... 169 00:10:05,020 --> 00:10:06,800 Why haven't they shown it yet? 170 00:10:06,850 --> 00:10:11,220 With a such great power, they could turn the tide of the war... 171 00:10:11,350 --> 00:10:13,280 It's truly mysterious... 172 00:10:13,660 --> 00:10:14,930 TRANSFORM! 173 00:10:15,170 --> 00:10:16,320 Thrust? 174 00:10:16,320 --> 00:10:18,160 I'm going to scout ahead. 175 00:10:18,260 --> 00:10:20,290 Please wait here patiently. 176 00:10:26,480 --> 00:10:28,220 Don't do that, Jim. 177 00:10:28,220 --> 00:10:29,380 I'm sorry. 178 00:10:29,450 --> 00:10:31,940 They're locked in a stalemate right now... 179 00:10:32,550 --> 00:10:33,780 Huh? 180 00:10:35,010 --> 00:10:38,900 Hey, who switched the camera? 181 00:10:39,320 --> 00:10:41,230 What're you talking about? 182 00:10:41,230 --> 00:10:44,010 But look! See? See? See? 183 00:10:45,120 --> 00:10:46,290 Oh no! 184 00:10:47,150 --> 00:10:48,250 What? 185 00:10:51,670 --> 00:10:53,240 How is this happening?! 186 00:10:57,810 --> 00:10:59,730 I've found them! 187 00:10:59,730 --> 00:11:01,240 It's Double-Face? 188 00:11:15,510 --> 00:11:17,310 Come at me, Convoy! 189 00:11:17,460 --> 00:11:20,470 What's wrong? Do you fear the Star Saber? 190 00:11:21,200 --> 00:11:22,750 You're just clueless... 191 00:11:22,980 --> 00:11:24,580 Clueless? 192 00:11:24,890 --> 00:11:27,880 What's the point of us fighting? 193 00:11:28,610 --> 00:11:30,540 You haven't even thought about it? 194 00:11:30,580 --> 00:11:34,430 The point of combat is to achieve victory! 195 00:11:34,430 --> 00:11:35,150 You idiot. 196 00:11:35,150 --> 00:11:39,220 I too have long since contemplated the reasons why we fight. 197 00:11:40,490 --> 00:11:43,470 After fighting an endless war for millions of years... 198 00:11:43,550 --> 00:11:45,460 You've become a Cybertron... 199 00:11:45,500 --> 00:11:47,340 ...and I've become a Destron. 200 00:11:47,340 --> 00:11:49,240 We may be born on different sides... 201 00:11:49,540 --> 00:11:55,500 But that doesn't change the fact that I continually ask... what are we really fighting for? 202 00:11:55,500 --> 00:12:00,730 And we've also discovered the Super Robotic Lifeforms, the Microns, who have no desire to fight. 203 00:12:00,910 --> 00:12:02,960 We can learn from them. 204 00:12:02,960 --> 00:12:03,740 How boring! 205 00:12:03,740 --> 00:12:07,870 Our only existence as Destrons and Cybertrons is to fight each another! 206 00:12:09,030 --> 00:12:11,240 They don't want to fight? 207 00:12:11,240 --> 00:12:14,580 Behold, the Star Saber moves as I will it to! 208 00:12:16,350 --> 00:12:16,840 What? 209 00:12:17,090 --> 00:12:17,880 TRANSFORM! 210 00:12:18,170 --> 00:12:22,360 There shall be no peace. The fighting will continue! 211 00:12:22,360 --> 00:12:25,210 I've found the key to the fighting! 212 00:12:25,680 --> 00:12:26,350 What is this? 213 00:12:28,010 --> 00:12:32,160 Double-Face, just what are you planning this time? 214 00:12:32,160 --> 00:12:37,080 However, if that image I saw is the truth, then it explains everything. 215 00:12:41,730 --> 00:12:47,200 It seems that our best option now, Starscream, is to sacrifice you like stone in a game of Go. 216 00:12:48,690 --> 00:12:49,330 What? 217 00:12:49,330 --> 00:12:50,740 The Astro Blaster is...? 218 00:12:55,150 --> 00:12:56,290 What's wrong, Convoy? 219 00:12:56,290 --> 00:12:57,580 Why won't you shoot back? 220 00:12:57,800 --> 00:12:59,730 Do you fear the Star Saber?! 221 00:12:59,730 --> 00:13:01,050 The Star Saber... 222 00:13:01,400 --> 00:13:04,380 My objective is to liberate Mach and the others! 223 00:13:04,380 --> 00:13:05,770 You stupid fool! 224 00:13:05,770 --> 00:13:07,500 Don't drag the Microns into this war! 225 00:13:07,500 --> 00:13:10,000 The Star Saber, Mach and the others... 226 00:13:10,300 --> 00:13:12,730 I'm the one they truly wish... 227 00:13:13,070 --> 00:13:15,740 ...to fight alongside! 228 00:13:20,180 --> 00:13:24,120 What? What's wrong, Mach, Shuttler, Jetter?! 229 00:13:24,270 --> 00:13:25,860 Then, Grid... 230 00:13:26,120 --> 00:13:28,500 NULL RAY CANNON! 231 00:13:29,600 --> 00:13:31,260 What's wrong, Grid?! 232 00:13:31,260 --> 00:13:34,230 It appears they refuse to listen to you, Starscream. 233 00:13:34,230 --> 00:13:38,250 I don't have time to listen to your foolish banter! 234 00:13:38,370 --> 00:13:40,550 SHOCKWAVE, SANDSTORM... 235 00:13:40,550 --> 00:13:43,100 LET'S CRUSH CONVOY TOGETHER! 236 00:13:45,110 --> 00:13:47,490 What's wrong, Sandstorm, Shockwave? 237 00:13:47,490 --> 00:13:51,450 Don't you know how to follow your battle captain's orders?! 238 00:13:56,640 --> 00:13:58,340 You're late, Sand- 239 00:13:59,130 --> 00:14:03,490 I can't say I'm sure why, but it looks like your companions left already. 240 00:14:03,490 --> 00:14:03,980 What? 241 00:14:04,740 --> 00:14:05,570 Impossible! 242 00:14:05,630 --> 00:14:07,110 It's not impossible. 243 00:14:07,120 --> 00:14:08,540 It's just as Elder Brother said... 244 00:14:08,540 --> 00:14:12,470 As of now, you're the only Destron troop left here on the battlefield. 245 00:14:12,470 --> 00:14:14,300 Did they betray you? 246 00:14:14,500 --> 00:14:15,650 Poor thing. 247 00:14:15,650 --> 00:14:19,790 They left me on the battlefield alone? You lie... 248 00:14:19,790 --> 00:14:23,520 You may not want to believe it, but it's the truth. 249 00:14:23,570 --> 00:14:27,440 You, more than anyone, should know plenty about Megatron's dirty tricks. 250 00:14:27,440 --> 00:14:30,070 Looks like they up and abandoned you... 251 00:14:34,380 --> 00:14:35,570 Lies! 252 00:14:37,140 --> 00:14:37,680 Lies! 253 00:14:38,190 --> 00:14:38,940 Lies! 254 00:14:39,100 --> 00:14:39,730 Lies! 255 00:14:40,220 --> 00:14:42,580 LIES! 256 00:14:43,210 --> 00:14:44,760 SANDSTORM? 257 00:14:44,760 --> 00:14:46,050 THRUST? 258 00:14:46,050 --> 00:14:47,310 MEGATRON-SAMA? 259 00:14:47,310 --> 00:14:48,670 SHOCKWAVE? 260 00:14:48,670 --> 00:14:49,910 IRONHIDE? 261 00:14:49,910 --> 00:14:51,240 RAMPAGE? 262 00:14:51,240 --> 00:14:52,920 WARP, WARP ME BACK! 263 00:14:52,920 --> 00:14:55,040 WHY? WHY AREN'T YOU WARPING ME?! 264 00:14:55,040 --> 00:14:58,670 WHY WON'T YOU SEND ME THE WARP GATE?! 265 00:14:59,500 --> 00:15:00,830 Convoy, can you hear me?! 266 00:15:00,970 --> 00:15:01,420 We're in big trouble! 267 00:15:01,420 --> 00:15:02,920 Megatron's invading the base! 268 00:15:03,190 --> 00:15:04,090 What?! 269 00:15:04,090 --> 00:15:05,890 It was Double-Face's trick... 270 00:15:05,890 --> 00:15:07,300 Double-Face you say? 271 00:15:07,300 --> 00:15:10,040 The defense traps Ratchet set for them are all gone... 272 00:15:10,040 --> 00:15:12,500 They've figured out where Grap is! 273 00:15:12,500 --> 00:15:13,360 What? 274 00:15:13,360 --> 00:15:14,410 How could this happen... 275 00:15:14,410 --> 00:15:17,960 They didn't bring us here to fight, but lured us here so they could attack Cybertron base?! 276 00:15:17,960 --> 00:15:21,790 I knew it, Starscream really was just a sacrificial stone. 277 00:15:21,890 --> 00:15:22,770 Return to base! 278 00:15:23,150 --> 00:15:24,860 We've got to protect the children and the Microns! 279 00:15:25,150 --> 00:15:26,380 Yes, sir! 280 00:15:30,160 --> 00:15:31,730 WAIT! 281 00:15:43,810 --> 00:15:45,340 I've truly been abandoned? 282 00:15:46,520 --> 00:15:47,750 I... 283 00:15:48,130 --> 00:15:49,550 What am I... 284 00:15:51,180 --> 00:15:52,540 ...doing?! 285 00:15:56,750 --> 00:15:59,170 Horrid, it's so terribly horrid! 286 00:15:59,170 --> 00:16:02,060 Hey guys, where are you?! 287 00:16:02,060 --> 00:16:05,020 Here! We're over here! 288 00:16:05,020 --> 00:16:06,730 You're finally here to save us... 289 00:16:06,730 --> 00:16:08,690 Are you guys okay? 290 00:16:09,780 --> 00:16:12,690 Ratchet told us to hide in here... 291 00:16:12,690 --> 00:16:16,170 The Destrons knew everything about our defense system! 292 00:16:16,170 --> 00:16:17,990 It's Double-Face's doing... 293 00:16:18,480 --> 00:16:19,630 How could this happen? 294 00:16:19,800 --> 00:16:21,380 And Ratchet left? 295 00:16:21,380 --> 00:16:25,210 Yes, but Ratchet isn't able to protect Grap alone. 296 00:16:25,210 --> 00:16:27,400 Understood. We'll go back them up. 297 00:16:27,400 --> 00:16:29,520 Stepper, I'll entrust you with the kids. 298 00:16:29,520 --> 00:16:31,310 Roger that, Elder Brother! 299 00:16:31,570 --> 00:16:34,160 Let's go. I'm worried about Grap! 300 00:16:37,800 --> 00:16:39,360 Don't worry! 301 00:16:39,360 --> 00:16:44,150 To ensure you're protected, Commander Convoy chose me himself! 302 00:16:44,150 --> 00:16:48,230 In order to return his trust, I'll protect you at all costs! 303 00:16:48,990 --> 00:16:52,540 What? No need to thank me, we're comrades here! 304 00:16:53,400 --> 00:16:54,570 Ain't that strange? 305 00:16:54,740 --> 00:16:56,700 I understood what you guys said... 306 00:17:04,450 --> 00:17:06,110 You've finally shown up. 307 00:17:06,110 --> 00:17:09,780 Those Microns form the Astro Blaster? 308 00:17:12,110 --> 00:17:15,760 It seems he doesn't take his life very seriously. 309 00:17:15,780 --> 00:17:19,790 Well, if he resists and refuses to hand the Microns over to us... 310 00:17:19,790 --> 00:17:21,330 Here's my answer! 311 00:17:25,080 --> 00:17:28,480 The Cybertron troops are all completely united as one! 312 00:17:29,360 --> 00:17:30,770 That's our strength! 313 00:17:31,050 --> 00:17:32,930 What nonsense... 314 00:17:33,120 --> 00:17:37,520 If that's so, do you blindly trust them to rescue you? 315 00:17:37,620 --> 00:17:39,160 Think you can do this? 316 00:17:41,990 --> 00:17:43,030 I'm sorry... 317 00:17:43,030 --> 00:17:43,830 What're you saying? 318 00:17:44,200 --> 00:17:46,040 You did a good job to protect them so far. 319 00:17:46,390 --> 00:17:47,610 Let us do the rest. 320 00:17:47,610 --> 00:17:49,910 Megatron and Thrust... 321 00:17:49,910 --> 00:17:52,370 If this... if this continues... 322 00:17:54,170 --> 00:17:55,290 Damn it! 323 00:17:55,470 --> 00:17:56,760 Don't give in! 324 00:17:56,760 --> 00:17:58,220 Devastor's correct. 325 00:17:58,670 --> 00:18:00,920 Commander, Sub-Commander! 326 00:18:00,920 --> 00:18:02,880 Let's go after them, Commander! 327 00:18:06,710 --> 00:18:08,650 I don't have time for this. 328 00:18:09,120 --> 00:18:14,800 As I instructed, these Microns have used their Evolution to become the Astro Blaster! 329 00:18:15,110 --> 00:18:16,230 Grap! 330 00:18:17,120 --> 00:18:21,080 It is such a fragile thing, this so called trust that you believe in. 331 00:18:21,080 --> 00:18:22,380 GRAP! 332 00:18:22,430 --> 00:18:24,520 Megatron, why you! 333 00:18:24,520 --> 00:18:27,290 I see you're as spirited as always, young lad... 334 00:18:28,490 --> 00:18:30,730 He's got the Astro Blaster! 335 00:18:30,730 --> 00:18:36,200 The Microns which form the Astro Blaster no longer possess a consciousness! 336 00:18:36,200 --> 00:18:39,920 All that remains is their capability as a weapon! 337 00:18:40,690 --> 00:18:42,870 It's quite ironic... 338 00:18:43,840 --> 00:18:47,120 You will now be beaten by that which you protected! 339 00:18:50,390 --> 00:18:54,540 Turn to ashes, together with your base! 340 00:19:03,650 --> 00:19:04,750 What?! 341 00:19:05,630 --> 00:19:07,040 I told you... 342 00:19:07,040 --> 00:19:10,290 ...the trust between comrades is a very powerful force! 343 00:19:10,290 --> 00:19:11,660 Grap! 344 00:19:13,890 --> 00:19:14,980 What?! 345 00:19:43,330 --> 00:19:45,920 What an incredible power! 346 00:19:50,790 --> 00:19:53,010 Convoy, this is your final end! 347 00:19:53,010 --> 00:19:54,010 Wait! 348 00:19:58,940 --> 00:19:59,970 Grap! 349 00:20:02,030 --> 00:20:03,480 Those Microns... 350 00:20:03,920 --> 00:20:07,750 Those Microns shall never be yours, so long as I live! 351 00:20:21,550 --> 00:20:23,000 Megatron-sama... 352 00:20:23,000 --> 00:20:26,660 Now that we've achieved our objective here, it might be in our best interest to retreat! 353 00:20:28,150 --> 00:20:30,260 Okay, let's warp. 354 00:20:30,280 --> 00:20:32,650 I'll never let you succeed! 355 00:20:33,230 --> 00:20:34,550 WARP! 356 00:20:43,790 --> 00:20:44,690 Grap! 357 00:20:44,690 --> 00:20:45,830 GRAP! 358 00:20:48,080 --> 00:20:49,980 Grap... 359 00:20:56,200 --> 00:21:01,320 I couldn't... protect... 360 00:21:01,640 --> 00:21:02,900 Grap! 361 00:21:25,750 --> 00:21:26,950 It can't be! 362 00:21:28,190 --> 00:21:30,430 Grap! 363 00:21:41,860 --> 00:21:49,800 That was the first time we heard Convoy let out an excruciating cry of grief. 364 00:21:50,670 --> 00:21:57,280 It was also the first time we saw what happens in battle. 365 00:22:03,380 --> 00:22:07,880 Story Editor Akira Okeya Storyboard Hidehito Ueda 366 00:22:08,220 --> 00:22:12,720 Director Shigeki Hatayama Animation Supervisor 367 00:22:13,060 --> 00:22:17,560 Cast Convoy Touru Oukawa Ratchet Ikuya Sawaki Hot Rod Kosuke Okano Grap Katsuhisa Hoki Devastor Keiji Fujiwara Jetfire Susumu Chiba 368 00:22:17,890 --> 00:22:19,100 Cast Megatron Kiyoyuki Yanada Starscream Jin Yamanoi Ironhide Koji Yusa Sandstorm Kazunobu Chiba Double-Face Takahiro Sakurai 369 00:22:19,100 --> 00:22:22,730 It can be heard if you carefully listen, across of the night sky 370 00:22:22,730 --> 00:22:26,280 Cast Rad Masataka Nakai Carlos Yukie Maeda Alexa Akira Tomisaka Billy Tarusuke Inagaki Jim Nobuyuki Kobushi 371 00:22:26,280 --> 00:22:27,570 The stars speak of this message 372 00:22:27,570 --> 00:22:32,080 Original Picture 373 00:22:32,410 --> 00:22:33,450 Original Picture Munetaka Abe 374 00:22:33,450 --> 00:22:37,250 As I struggle in the middle of this trembling era 375 00:22:37,250 --> 00:22:40,630 Animation Animation Check 376 00:22:40,630 --> 00:22:42,090 I call out in need of a navigator 377 00:22:42,090 --> 00:22:45,550 Backgrounds 378 00:22:45,550 --> 00:22:46,920 I keep on getting wounded every time I fall down 379 00:22:46,920 --> 00:22:49,680 Color Coordination Inspection Digital Paint 380 00:22:49,680 --> 00:22:51,760 Yet your voice keeps cheering me on 381 00:22:51,760 --> 00:22:53,150 Photography Trans Arts Hiroshi Sekido Tomohiroshi Baba Keiji Kittaka Kenji Kuwabara Atsuko Okui Kanae Ouchi Takayuki Kimata Mutsumi Tsukada Haruhiko Tsumura Chisato Asai Akira Harada Kenichi Dai Kenichi Okumura Takeshi Kuchiba 382 00:22:53,150 --> 00:22:56,600 I don't want to lose you, so let's close our eyes and leap 383 00:22:56,600 --> 00:22:57,660 Editing Assistant Aya Nakagawa Shidai Shii Video Editor Tokyo Laboratory Ltd. Hideyuki Kaya Production Desk Kenzo Maniwa Production Progress Production Cooperation Masahiro Kodama 384 00:22:57,660 --> 00:23:01,440 Into the zero gravity of Space 385 00:23:01,440 --> 00:23:01,610 Acoustic Adjustment Hiroyasu Yamashita Acoustics Rakuonsha Recording Assistant Yoichi Hakuchou Hiroyuki Suzuki Recording Studio Studio Echo Jinnan Studio Sound Processing Lead Nobuhiro Ogawa Sound Processing F&F Promotion 386 00:23:01,610 --> 00:23:05,660 Don't Give Up! Find Myself and remain in this dream 387 00:23:05,660 --> 00:23:06,280 No it's not over, don't ever stop, don't ever want to give it up 388 00:23:06,280 --> 00:23:09,490 Opening theme ~Steel of Courage~ Ending theme Lyrics Lyrics / Composer Composer Hideaki Takatori Hiroaki Kagoshima Hideaki Takatori Arrangement Arrangement Psychic Lover Kuwata Singer Singer Psychic Lover (Columbia Music Entertainment) 389 00:23:09,490 --> 00:23:11,110 Break Myself through the darkness 390 00:23:11,110 --> 00:23:12,910 Opening Animation Storyboard Producer Hidehito Ueda Character Animation Director Masami Nagata Mechanical Animation Director Munetaka Abe Original Picture Shigenori Awai Yutaka Matsubara Munetaka Abe Yoshitaka Kato Color Coordination Photography Rare Trick Tetsuharu Higuchi 391 00:23:12,910 --> 00:23:15,950 I tear apart and race out just like the wind 392 00:23:15,950 --> 00:23:15,990 Ending Animation Storyboard Producer Hidehito Ueda Drawing - Digital Paint Shinya Ogura Photography Rare Trick Tetsuharu Higuchi 393 00:23:15,990 --> 00:23:20,010 Don't Give Up! Find Myself and discover 394 00:23:20,010 --> 00:23:20,750 The light is shining to that place that might just lead the way 395 00:23:20,750 --> 00:23:23,790 Program Advertising Sachiko Morimura (TV Tokyo) 396 00:23:23,790 --> 00:23:25,590 Touch My Heart as I begin to overflow 397 00:23:25,590 --> 00:23:27,260 Animation Produced by Actas 398 00:23:27,260 --> 00:23:29,840 With tears that even twinkle just like the stars 399 00:23:30,430 --> 00:23:38,850 Production Translation / Timing Karyuudo Fansubs 狩人ファンサブ DeceptichopBusters 400 00:23:40,060 --> 00:23:40,990 Next Time 401 00:23:40,990 --> 00:23:44,730 After being betrayed by Megatron, Starscream is unable to contain his anger. 402 00:23:45,540 --> 00:23:50,860 As Starscream thirsts for revenge with the Star Saber in his hands, he decides to join the Cybertron troops. 403 00:23:51,660 --> 00:23:54,850 But even if they see Starscream fight against our enemy... 404 00:23:54,850 --> 00:23:57,580 Will they trust and accept him as a comrade? 405 00:23:58,010 --> 00:24:03,080 Convoy unhesitatingly decides to accept Starscream, but why doesn't Hot Rod want to? 406 00:24:03,080 --> 00:24:05,720 SPARK OF LIFE 407 00:24:05,720 --> 00:24:06,630 Fight, Convoy! 408 00:24:06,960 --> 00:24:08,420 TRANSFORM!32043

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.