All language subtitles for Brooklyns Finest (2009) 1080p BRRip NL subs - DJT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,720 --> 00:00:44,460
Well, it's not about right and wrong.
It's a matter of righter and wronger.
2
00:00:47,760 --> 00:00:50,640
Righter and wronger?
3
00:00:51,280 --> 00:00:53,580
Those are not words, Carla.
4
00:00:53,860 --> 00:00:55,220
Hey, that's what the judge said.
5
00:00:56,380 --> 00:01:00,500
The judge said that in the court of law.
He said righter and wronger, right
6
00:01:00,500 --> 00:01:01,500
there.
7
00:01:02,440 --> 00:01:04,420
Pledge allegiance, all that bullshit.
8
00:01:04,660 --> 00:01:05,760
What else did the judge say?
9
00:01:09,010 --> 00:01:15,150
He said that people would protect their
lives no matter what. I mean, he didn't
10
00:01:15,150 --> 00:01:19,910
say it like that. He said it like the
fancy legal shit, but yeah.
11
00:01:20,410 --> 00:01:23,190
He said people would protect their lives
no matter what, something like that.
12
00:01:25,990 --> 00:01:27,390
You heard about what happened, right?
13
00:01:29,110 --> 00:01:30,610
On the Bell Parkway, you heard that?
14
00:01:31,950 --> 00:01:32,950
Yeah,
15
00:01:33,630 --> 00:01:36,430
it was on the Bell Parkway, like 65th
Street. You were on the Bell Parkway?
16
00:01:36,590 --> 00:01:37,690
Yeah, down by that pier.
17
00:01:38,490 --> 00:01:39,670
I'm driving like a bastard.
18
00:01:40,510 --> 00:01:41,610
And, yeah,
19
00:01:42,650 --> 00:01:45,810
fucking cops pulled me over, right? They
gave me the breath test.
20
00:01:46,310 --> 00:01:47,690
You know, I'm drunk off my ass.
21
00:01:48,350 --> 00:01:49,570
And they locked me up.
22
00:01:50,010 --> 00:01:55,930
All right, so before I go in front of
the judge, my lawyer, he says to me, he
23
00:01:55,930 --> 00:02:02,870
says, you know, you were so drunk that
it's considered a felony, which
24
00:02:02,870 --> 00:02:04,090
means I broke parole.
25
00:02:04,510 --> 00:02:05,570
That's seven years.
26
00:02:07,530 --> 00:02:11,130
I mean, no lie, Sal. I felt like I was
going to shoot a bowling ball.
27
00:02:13,050 --> 00:02:17,270
So I finally go in front of the judge.
He goes, can you please explain what
28
00:02:17,270 --> 00:02:18,510
happened? And I said, you know, look,
29
00:02:19,390 --> 00:02:22,110
I'm in a bar. I'm having a drink, right?
30
00:02:23,230 --> 00:02:27,270
Two fucking guys come in. They assaulted
me. They bashed me, you know, smashed
31
00:02:27,270 --> 00:02:30,330
bottles over my head. Yeah, there's
bottles over my head.
32
00:02:30,940 --> 00:02:35,020
And kicked me in the face. And to save
myself, I got in my car.
33
00:02:35,640 --> 00:02:38,840
You know, I ran out of there. I got in
my car, and, you know, I drove off.
34
00:02:39,080 --> 00:02:40,080
Right, and you bought that.
35
00:02:40,140 --> 00:02:41,140
Yeah, I bought nothing.
36
00:02:41,920 --> 00:02:45,800
That's a true story. I got no... Hey,
that's a true story.
37
00:02:46,660 --> 00:02:47,660
Okay.
38
00:02:48,300 --> 00:02:49,300
Okay.
39
00:02:52,260 --> 00:02:54,840
Yeah, I owed all these bookies, you
know. Back then, I didn't have nothing
40
00:02:54,840 --> 00:02:58,920
pay them, you know, so... So somebody,
you know, in the bar called the cops.
41
00:03:00,680 --> 00:03:07,100
But the judge, he's listening to this,
and he's, you know, he looks like he's
42
00:03:07,100 --> 00:03:08,100
finished with a ball.
43
00:03:08,840 --> 00:03:14,560
He says that this is not a simple case
of right and wrong,
44
00:03:14,780 --> 00:03:21,100
but right and wrong, because the
defendant had to break the law
45
00:03:21,100 --> 00:03:25,820
to protect his own life.
46
00:03:27,080 --> 00:03:28,400
It's not fucking believable.
47
00:03:30,890 --> 00:03:31,709
What happened to the cops?
48
00:03:31,710 --> 00:03:33,890
Nothing. They were right even though
they were wrong.
49
00:03:34,170 --> 00:03:37,890
And I was wrong only because that I was
right.
50
00:03:38,510 --> 00:03:39,409
You see?
51
00:03:39,410 --> 00:03:40,510
You get that now.
52
00:03:42,350 --> 00:03:43,830
You get that, right?
53
00:03:44,250 --> 00:03:45,850
Right and wrong.
54
00:03:46,150 --> 00:03:47,150
That's right.
55
00:07:25,120 --> 00:07:27,540
Y 'all little niggas know what to do.
Hurry up.
56
00:07:28,260 --> 00:07:29,320
Hot out this morning.
57
00:07:34,650 --> 00:07:35,650
Crazy right now.
58
00:07:35,790 --> 00:07:36,790
Man,
59
00:07:37,210 --> 00:07:38,350
man, let me holler at you real quick.
60
00:07:39,930 --> 00:07:41,210
Thought you was going back to school, B.
61
00:07:41,470 --> 00:07:44,670
Come on, Chang. What they going to teach
me in there? I ain't already lining out
62
00:07:44,670 --> 00:07:45,329
here, man.
63
00:07:45,330 --> 00:07:48,210
But you're going to make that court
date, right? Come on, Chang. You know
64
00:07:48,210 --> 00:07:50,770
going to make the court date. You know
I'm going to make the court date. What's
65
00:07:50,770 --> 00:07:53,930
going on here, fam? Yo, these fucking
pigs, man. They done clapped a little
66
00:07:53,930 --> 00:07:54,789
homie, man.
67
00:07:54,790 --> 00:07:56,870
Shit crazy right now, boy. Word? Yeah.
68
00:08:09,390 --> 00:08:12,470
I don't want to hear y 'all be spitting
in y 'all guap on these little hookers
69
00:08:12,470 --> 00:08:13,470
either, you heard?
70
00:08:13,490 --> 00:08:17,370
They was in the morning just digging
looking like a trophy for the mother
71
00:08:17,370 --> 00:08:20,450
-Rock. You know them bitches burning
this shit?
72
00:08:20,730 --> 00:08:25,030
I'm going to go ahead and flip him and
fuck with the PlayStation real quick.
73
00:08:25,290 --> 00:08:26,950
Let me see you pop first too, son.
74
00:08:27,990 --> 00:08:28,990
What up, team?
75
00:09:13,230 --> 00:09:14,230
I did a bad thing.
76
00:09:17,050 --> 00:09:18,350
But to a bad guy.
77
00:09:19,010 --> 00:09:20,710
A very, very bad guy.
78
00:09:21,070 --> 00:09:22,530
Right? And for a good reason.
79
00:09:25,090 --> 00:09:28,050
You think that's a rationalization,
right? That's what you're thinking.
80
00:09:29,050 --> 00:09:30,050
You're here.
81
00:09:32,370 --> 00:09:33,830
But you've prayed for guidance.
82
00:09:35,710 --> 00:09:37,090
No, I couldn't do that.
83
00:09:38,190 --> 00:09:39,190
Why not?
84
00:09:39,890 --> 00:09:43,580
Because prayers were not gonna... And
give me what I needed.
85
00:09:45,280 --> 00:09:47,660
Is that more important than your
relationship with God?
86
00:09:48,620 --> 00:09:50,300
No matter what you may have done.
87
00:09:52,720 --> 00:09:53,940
He's ready to forgive you.
88
00:09:54,180 --> 00:09:55,180
He is, huh?
89
00:09:55,360 --> 00:09:57,140
And we're all imperfect preachers.
90
00:09:58,980 --> 00:10:00,300
And we're led to sin.
91
00:10:01,720 --> 00:10:03,900
That's why we have to surrender our
souls to God.
92
00:10:05,560 --> 00:10:08,840
But to be honest with you, I've been
here before.
93
00:10:09,260 --> 00:10:11,040
And I ask you for God's help.
94
00:10:11,980 --> 00:10:13,080
A lot of times.
95
00:10:13,640 --> 00:10:14,640
Okay.
96
00:10:14,920 --> 00:10:18,220
And my situation is not getting any
sunnier. Yeah.
97
00:10:19,800 --> 00:10:25,760
So... So I should have known. Your pride
is denying the possibility of God's
98
00:10:25,760 --> 00:10:26,760
goodness.
99
00:10:26,940 --> 00:10:28,360
Why does he get all the glory?
100
00:10:28,720 --> 00:10:30,140
You know? Why is that?
101
00:10:30,680 --> 00:10:33,600
Huh? He gets all the glory and I get all
the blame.
102
00:10:34,740 --> 00:10:36,180
I mean, is it not possible?
103
00:10:43,180 --> 00:10:44,660
is obviously weighing on you.
104
00:10:46,060 --> 00:10:47,200
So release it.
105
00:10:48,780 --> 00:10:49,840
Confess your sin.
106
00:10:50,460 --> 00:10:51,620
Pray for forgiveness.
107
00:10:52,060 --> 00:10:54,660
I don't want God's forgiveness.
108
00:10:56,880 --> 00:10:58,460
I want his fucking help.
109
00:11:03,200 --> 00:11:04,200
It's so hard.
110
00:11:05,320 --> 00:11:10,380
I'm sorry. I'm sorry. Let's just...
Let's go to the nursing home, okay?
111
00:11:20,430 --> 00:11:23,190
Grace the Lord is with thee. Blessed art
thou amongst women, and blessed is the
112
00:11:23,190 --> 00:11:24,190
fruit of thy womb, Jesus.
113
00:11:24,730 --> 00:11:28,030
Holy Mary, Mother of God, pray for us
sinners now and at the hour of our
114
00:11:28,090 --> 00:11:29,090
Amen.
115
00:11:29,770 --> 00:11:30,770
Thank you.
116
00:11:31,530 --> 00:11:32,530
Sal.
117
00:11:46,530 --> 00:11:48,610
All right, everybody, listen up. Give me
your ears.
118
00:11:49,710 --> 00:11:51,670
The BK Projects, you all know it.
119
00:11:52,030 --> 00:11:54,650
18 buildings, 15 ,000 residents.
120
00:11:55,510 --> 00:11:58,010
Highest crime area and the highest crime
precinct.
121
00:11:58,430 --> 00:11:59,710
Good morning, Sal.
122
00:11:59,930 --> 00:12:00,970
Thanks for joining us.
123
00:12:02,090 --> 00:12:05,290
Larceny, rape, prostitution, even takes
the crown for kidnapping.
124
00:12:06,130 --> 00:12:08,670
It's estimated that... What do you hear?
What do you say?
125
00:12:08,950 --> 00:12:09,950
Oh, not too much.
126
00:12:10,590 --> 00:12:11,870
Oh, fuck.
127
00:12:12,130 --> 00:12:14,430
Hey, uh, what do you know about him?
128
00:12:14,690 --> 00:12:16,670
What's his name? Body powers, OCI.
129
00:12:16,950 --> 00:12:18,790
You get what I'm saying? Carlo? Yeah.
130
00:12:19,370 --> 00:12:22,350
Found him with his face blown off in a
town car all over the cemetery.
131
00:12:24,190 --> 00:12:25,610
They got any leads on that?
132
00:12:26,150 --> 00:12:29,070
The caller was a great asshole.
Everyone's a lead. Why?
133
00:12:30,450 --> 00:12:32,290
You think that'd be enough of an
embarrassment?
134
00:12:32,810 --> 00:12:37,670
And now, media's shoveling shit on our
badges over the shooting that took place
135
00:12:37,670 --> 00:12:42,550
there. We have to remind the public that
one man from this unit cannot stain the
136
00:12:42,550 --> 00:12:46,930
sum total of our efforts. That we are
not in the business of harming the
137
00:12:46,970 --> 00:12:47,970
but of helping it.
138
00:12:48,800 --> 00:12:52,200
We've been entrusted with a
responsibility to protect those who
139
00:12:52,200 --> 00:12:53,200
themselves.
140
00:12:54,700 --> 00:12:57,300
This is where we accomplish that,
gentlemen.
141
00:12:59,800 --> 00:13:02,060
Hey, Eddie, what are you doing here? Did
Bosh close early?
142
00:13:02,260 --> 00:13:04,140
I heard you let another cuff perpetrate.
143
00:13:04,440 --> 00:13:05,440
Is it about six now?
144
00:13:06,940 --> 00:13:08,260
Is he fucking laughing at you?
145
00:13:08,580 --> 00:13:11,680
Laughing? Are you laughing at me, man?
He's slapping the fucking mouth.
146
00:13:12,360 --> 00:13:13,199
I'm dead.
147
00:13:13,200 --> 00:13:16,760
I'm dead. You're laughing at me, man?
Forget about him. Come on.
148
00:13:17,140 --> 00:13:18,140
Forget about him. Come on.
149
00:13:19,050 --> 00:13:20,310
Fucking burnout, man.
150
00:13:22,410 --> 00:13:23,910
I don't want you here, man.
151
00:13:24,110 --> 00:13:25,530
You got my fucking playboy?
152
00:13:26,230 --> 00:13:28,710
That's my playboy. Your boy's starting
trouble.
153
00:13:33,330 --> 00:13:34,330
Dugan.
154
00:13:34,910 --> 00:13:36,150
See me in my office.
155
00:13:36,670 --> 00:13:37,670
Five minutes.
156
00:13:46,730 --> 00:13:48,390
I forget to fill something out.
157
00:13:49,000 --> 00:13:50,120
Everything went fine.
158
00:13:50,440 --> 00:13:51,880
Retirement's gone through. Great.
159
00:13:53,560 --> 00:13:54,640
How you doing, Eddie?
160
00:13:58,260 --> 00:14:01,640
You know... The wife?
161
00:14:03,540 --> 00:14:04,540
You know.
162
00:14:05,320 --> 00:14:09,660
Here's the deal. Our commissioner, he
believes in this new program that puts
163
00:14:09,660 --> 00:14:11,380
rookie cops in the highest crime areas.
164
00:14:12,340 --> 00:14:15,920
So they want seasoned hairbags like you
breaking these recruits in.
165
00:14:16,660 --> 00:14:18,240
And since you're the oldest here,
166
00:14:20,400 --> 00:14:22,340
If it's all the same to you, I got seven
days.
167
00:14:25,080 --> 00:14:26,080
I'm no one's teacher.
168
00:14:26,320 --> 00:14:29,240
I'm not a role model.
169
00:14:29,760 --> 00:14:30,940
God knows you're not, Eddie.
170
00:14:31,200 --> 00:14:33,180
But your name came up in a computer,
pal.
171
00:14:33,700 --> 00:14:35,620
This thing's been kicked out by two
months.
172
00:14:35,960 --> 00:14:37,240
And all eyes are on it.
173
00:14:38,160 --> 00:14:40,160
Just do the best you can, okay?
174
00:14:42,380 --> 00:14:45,800
Come on, Dugan. Don't you want to do
something useful with your last two
175
00:14:45,800 --> 00:14:46,800
on the job?
176
00:15:20,010 --> 00:15:22,310
What, Clarence? I've been nursing this
seat for 15 minutes.
177
00:15:23,590 --> 00:15:24,850
Don't call me Clarence.
178
00:15:29,070 --> 00:15:30,270
You order for me yet?
179
00:15:30,590 --> 00:15:31,590
Yeah.
180
00:15:32,110 --> 00:15:35,670
Pancakes, eggs, and bacon. I told you
without... I know. I remember turkey
181
00:15:35,670 --> 00:15:37,550
bacon. I know that you don't eat the
swine.
182
00:15:39,230 --> 00:15:40,230
All right.
183
00:15:40,490 --> 00:15:42,750
Drugs are in play. All the principles
were accounted for.
184
00:15:42,950 --> 00:15:44,570
I made contact with the connection.
185
00:15:45,670 --> 00:15:46,750
Again with Jersey, huh?
186
00:15:47,230 --> 00:15:49,590
Fuck those racist crackers, man.
187
00:15:50,350 --> 00:15:52,570
You know how they do, Bill. Black men,
black car.
188
00:15:53,950 --> 00:15:54,950
Profiling shit.
189
00:15:54,990 --> 00:15:56,990
What am I supposed to do, just cave into
them?
190
00:15:58,390 --> 00:15:59,890
I played that shit perfectly.
191
00:16:00,270 --> 00:16:03,470
In all fairness, there was 20 bricks of
raw in the trunk.
192
00:16:03,690 --> 00:16:05,030
Yeah? Well, they ain't know that.
193
00:16:05,390 --> 00:16:06,430
It's called tact.
194
00:16:07,370 --> 00:16:10,650
You know what tact is, right? I don't
want to play games with you, Bill, all
195
00:16:10,650 --> 00:16:11,650
right?
196
00:16:11,670 --> 00:16:13,730
Now, you need to push harder about me
making great.
197
00:16:14,030 --> 00:16:15,030
Talk to the chief.
198
00:16:15,610 --> 00:16:18,530
I know. It's not like you haven't earned
it. You've earned it. It's just I told
199
00:16:18,530 --> 00:16:21,710
you that these things, they take time.
At time, you keep saying that shit, but
200
00:16:21,710 --> 00:16:23,410
you know that I put in more than the
fuck enough.
201
00:16:23,650 --> 00:16:24,650
What's happening?
202
00:16:25,910 --> 00:16:28,270
What's going on? Why is this all of a
sudden so urgent?
203
00:16:28,510 --> 00:16:29,510
Huh?
204
00:16:36,550 --> 00:16:41,310
When that trooper pulled us over last
night, he gets me out of the car and
205
00:16:41,310 --> 00:16:43,330
doing his whole Gestapo bit, right?
206
00:16:44,239 --> 00:16:45,760
My man and him's in the car already.
207
00:16:46,900 --> 00:16:49,660
Shotgun, he's on high alert. Kid in the
back, he's locked, cocked, ready to
208
00:16:49,660 --> 00:16:51,960
rock. I ain't going back to jail. I'm
about to pop.
209
00:16:52,900 --> 00:16:56,740
I'm dying to bust my guns, man. You know
I can't stand these motherfuckers. This
210
00:16:56,740 --> 00:16:58,860
guy has no fucking idea what's about to
go down.
211
00:16:59,800 --> 00:17:00,800
You know what I'm thinking?
212
00:17:03,860 --> 00:17:04,860
Fuck it.
213
00:17:06,700 --> 00:17:07,700
Let it be.
214
00:17:09,040 --> 00:17:12,579
And then we get back to the peas, and I
see...
215
00:17:12,960 --> 00:17:14,859
The young brother laid out on the
concrete.
216
00:17:15,420 --> 00:17:16,480
And then I find out how?
217
00:17:18,359 --> 00:17:22,200
Next time you're on my road, knock the
speeding off.
218
00:17:23,560 --> 00:17:26,599
I don't give a damn who you are. I start
thinking we should have just deaded
219
00:17:26,599 --> 00:17:29,860
them motherfuckers on the road. It'd
have been two to one, but so what? I'm
220
00:17:29,860 --> 00:17:30,920
with those odds. Fuck it.
221
00:17:33,300 --> 00:17:34,300
You see what I'm saying?
222
00:17:35,140 --> 00:17:37,740
I'm fucked up in the game, man. You
gotta get me out of here.
223
00:17:39,420 --> 00:17:42,180
I'm gonna keep greasing the wheel for
you, see what we can do, okay?
224
00:17:43,040 --> 00:17:44,800
Desk, suit, tie.
225
00:17:45,800 --> 00:17:47,360
That's just something I need, okay?
226
00:17:47,900 --> 00:17:49,440
I need that shit like water.
227
00:17:52,580 --> 00:17:54,080
Can you look at something for me?
228
00:17:59,640 --> 00:18:03,760
The kid you saw killed in the projects
gets worse. He was an honor student.
229
00:18:04,400 --> 00:18:05,400
A grad student.
230
00:18:06,080 --> 00:18:08,880
And the cop who shot him was trying to
rob him.
231
00:18:10,290 --> 00:18:13,290
So, of course, when the major newspapers
get a hold of this, the shit's really
232
00:18:13,290 --> 00:18:14,790
going to hit the fan, if you know what I
mean.
233
00:18:15,050 --> 00:18:17,810
Please tell me they caught the son of a
bitch. Yeah, we caught him.
234
00:18:18,070 --> 00:18:21,670
But the bosses are going to want to find
some kind of a thing that's going to
235
00:18:21,670 --> 00:18:22,670
clean this up pronto.
236
00:18:22,710 --> 00:18:25,650
So there's going to be some kind of play
that goes down. Some kind of play is
237
00:18:25,650 --> 00:18:27,910
going to happen. I don't know what it's
going to be, but I need to know.
238
00:18:28,690 --> 00:18:30,410
I need to know you're my boy out there.
239
00:18:30,650 --> 00:18:32,850
Oh, I'm your boy, huh? You know that's
not what I meant.
240
00:18:38,310 --> 00:18:39,390
You getting fucked with a little?
241
00:18:47,210 --> 00:18:48,210
Except these.
242
00:18:48,890 --> 00:18:50,010
The divorce papers.
243
00:18:51,030 --> 00:18:54,870
You know, I got some lawyers' names in
there for you, a list of them. I got the
244
00:18:54,870 --> 00:18:57,130
department taking care of everything for
you, okay?
245
00:19:10,330 --> 00:19:11,770
I want my life back, Bill.
246
00:19:12,090 --> 00:19:13,090
I can see that.
247
00:19:13,590 --> 00:19:14,690
And I'm working on it.
248
00:19:15,250 --> 00:19:16,390
Please, work.
249
00:19:16,800 --> 00:19:17,800
Harder.
250
00:19:24,120 --> 00:19:25,400
Captain says you're retiring.
251
00:19:32,340 --> 00:19:33,960
Say your name, boy.
252
00:19:39,460 --> 00:19:41,680
Melvin Penn. Lance Corporal. You must be
Maureen.
253
00:19:42,760 --> 00:19:43,760
Maureen.
254
00:19:48,960 --> 00:19:51,520
Lance Corporal Melvin Pantone.
255
00:19:54,120 --> 00:19:55,660
Seven days from today.
256
00:19:56,860 --> 00:19:58,080
22 years from now.
257
00:19:59,120 --> 00:20:01,120
The country doesn't get any better after
that.
258
00:20:02,520 --> 00:20:04,600
Seven days from today? That's my
birthday.
259
00:20:05,820 --> 00:20:07,520
It's been a lot longer than I've been
alive.
260
00:20:08,700 --> 00:20:15,320
Hey, there's, um... See you, Mary.
261
00:20:16,620 --> 00:20:17,620
Ring.
262
00:20:23,690 --> 00:20:25,730
I've always wanted to be on the force my
whole life.
263
00:20:26,450 --> 00:20:27,450
Yeah, it's true.
264
00:20:28,010 --> 00:20:31,530
I had a plastic handcuff when I was
three.
265
00:20:34,170 --> 00:20:37,290
Yeah, every Halloween, I was dressed as
a cop.
266
00:20:40,450 --> 00:20:41,990
Probably find that pretty funny, right?
267
00:20:42,670 --> 00:20:45,930
But hey, I'm here now.
268
00:20:58,440 --> 00:20:59,440
Wait here.
269
00:21:00,100 --> 00:21:01,120
Don't touch or do anything.
270
00:21:01,340 --> 00:21:02,340
Got it?
271
00:21:08,220 --> 00:21:08,560
Get
272
00:21:08,560 --> 00:21:20,520
out
273
00:21:20,520 --> 00:21:21,640
of my face. Get out of my face.
274
00:21:44,880 --> 00:21:48,000
What did I tell you? I said don't do
anything. If they just sit there...
275
00:21:48,100 --> 00:21:49,079
Hey.
276
00:21:49,080 --> 00:21:52,180
This is 64th Precinct. We are... What?
What are we?
277
00:21:52,880 --> 00:21:53,880
65th. Right.
278
00:21:53,920 --> 00:21:55,960
Was it Halloween that day at the
Academy?
279
00:21:56,220 --> 00:21:57,460
What the fuck is wrong with you?
280
00:21:58,000 --> 00:22:01,520
You do not make an arrest out of zone.
Get in the car.
281
00:22:01,980 --> 00:22:05,160
Get in the car. Eddie, Eddie, it is...
We'll talk about it in the car. Get in
282
00:22:05,160 --> 00:22:05,639
the car.
283
00:22:05,640 --> 00:22:07,160
Get in the car.
284
00:22:10,520 --> 00:22:11,520
Uh -huh.
285
00:22:12,120 --> 00:22:14,220
Happy days are here again.
286
00:22:38,570 --> 00:22:39,570
for my car.
287
00:22:40,730 --> 00:22:42,410
Get a real fucking job, man.
288
00:22:53,590 --> 00:22:55,970
Well, what if you turn on the news
tonight and she's dead?
289
00:22:56,690 --> 00:22:58,770
I don't want your news.
290
00:22:58,990 --> 00:22:59,990
It's depressing.
291
00:23:00,950 --> 00:23:06,150
You just... You just act like it never
happened.
292
00:23:10,960 --> 00:23:11,960
This is your first day, kid.
293
00:23:12,980 --> 00:23:16,500
Today, a woman gets hit. Tomorrow, it's
a rape. Day after that, it's a murder.
294
00:23:17,400 --> 00:23:18,400
Dad! Dad!
295
00:23:18,640 --> 00:23:21,340
What's up, Dad? You got 20 years of
days.
296
00:23:22,760 --> 00:23:25,000
This job takes enough out of you. Don't
take it home.
297
00:23:34,220 --> 00:23:36,540
My book, it's called A Coward.
298
00:23:39,310 --> 00:23:40,550
Not much of a reader either.
299
00:23:48,370 --> 00:23:49,750
Wait in the car. Very good.
300
00:23:50,490 --> 00:23:51,490
Good idea.
301
00:24:21,450 --> 00:24:22,450
What did I tell him about the turtle?
302
00:24:22,610 --> 00:24:24,850
You can't get a turtle until you get a
room.
303
00:24:25,070 --> 00:24:28,190
That's right. So now you go to the pet
store and pick out two turtles because
304
00:24:28,190 --> 00:24:29,370
you boys are going to have your own
room.
305
00:24:29,590 --> 00:24:30,590
Really?
306
00:24:30,830 --> 00:24:32,410
Yes! Come on.
307
00:24:33,570 --> 00:24:35,290
Dad here looking for a princess.
308
00:24:36,050 --> 00:24:38,010
There she is. There she is.
309
00:24:38,270 --> 00:24:40,130
What are you doing? What are you doing?
310
00:24:40,650 --> 00:24:41,790
Look what I made.
311
00:24:42,150 --> 00:24:46,130
Oh, yeah? What? Is that me? Yeah. Is my
head that big? You better say no. You
312
00:24:46,130 --> 00:24:47,410
better say no. Where's your mother?
313
00:24:47,770 --> 00:24:50,770
Where is she? Where is she in real life?
Go get her.
314
00:26:57,430 --> 00:27:00,630
Watch where the fuck you're walking.
What the fuck are you talking to? I'm
315
00:27:00,630 --> 00:27:02,670
talking to you, motherfucker. Just watch
where the fuck you're walking.
316
00:27:03,190 --> 00:27:04,930
Nigga, you gotta watch where the fuck
you're living.
317
00:27:05,650 --> 00:27:09,230
If you want to keep living, watch your
mouth.
318
00:27:09,640 --> 00:27:11,820
Watch your mouth. You better watch your
grill. Guard your grill, motherfucker.
319
00:27:12,100 --> 00:27:13,079
You might get a slap.
320
00:27:13,080 --> 00:27:15,560
What you want to do? You want to get in
a fucking froggy jump, motherfucker?
321
00:27:15,880 --> 00:27:16,699
What you going to do, motherfucker?
322
00:27:16,700 --> 00:27:19,200
Fuck, I'm going to do? What you going to
do? Yeah, I'm right here too,
323
00:27:19,280 --> 00:27:20,139
motherfucker. Jump.
324
00:27:20,140 --> 00:27:22,240
You jump, nigga. What? Throw some balls.
Blink, motherfucker.
325
00:27:22,440 --> 00:27:23,440
Blink, blink, blink.
326
00:27:32,490 --> 00:27:35,370
You all swole up and everything. Come
on, man. You know what? You're trying to
327
00:27:35,370 --> 00:27:38,590
look hard, you know? You're trying to
look tough, huh? They almost got you
328
00:27:38,590 --> 00:27:42,770
shanked up in plain, you know? Oh, well,
look. They carry one, and one walked
329
00:27:42,770 --> 00:27:43,749
away, nigga.
330
00:27:43,750 --> 00:27:47,210
One is standing in front of you right
now on the dome, too. True, true, true.
331
00:27:47,310 --> 00:27:48,550
That's the way it's supposed to be.
332
00:27:49,150 --> 00:27:51,970
Yeah, but you wouldn't have it in your
lungs if it wasn't for me. Now, that's
333
00:27:51,970 --> 00:27:52,869
rough talk.
334
00:27:52,870 --> 00:27:53,870
I feel that.
335
00:27:54,450 --> 00:27:55,450
Amen.
336
00:27:56,530 --> 00:27:57,469
Yo, fam.
337
00:27:57,470 --> 00:27:58,470
On the strength.
338
00:27:59,790 --> 00:28:00,870
Motherfucking tango right here.
339
00:28:02,370 --> 00:28:05,990
Who's up this motherfucker did his
thing?
340
00:28:07,350 --> 00:28:12,590
leader Held it down up there Don't hold
it down out here.
341
00:28:13,230 --> 00:28:17,930
We're not a general home. Yes, sir. Yes,
we gonna celebrate. I guess 1999
342
00:28:32,330 --> 00:28:35,350
You know, troops up and coming. Got you.
Listen, you know how the police take
343
00:28:35,350 --> 00:28:36,710
that bird of a feather shit, right?
344
00:28:37,050 --> 00:28:39,830
They see you rolling around, this
motherfucker ain't going to be like, yo,
345
00:28:39,830 --> 00:28:43,670
back in the throne the first day. Which
is why I had this plan for the business.
346
00:28:43,710 --> 00:28:45,250
Man, listen, we're going to shake this
shit.
347
00:28:45,670 --> 00:28:46,670
What, bro?
348
00:28:46,710 --> 00:28:49,150
First day back. My man ain't trying to
have all that business shit. It's a
349
00:28:49,150 --> 00:28:51,290
party. All right, so you're the party
planner, man.
350
00:28:51,510 --> 00:28:53,970
That's right. I'm the motherfucking
party planner, man.
351
00:28:55,230 --> 00:28:57,230
It'll be festive for you, baby.
Appreciate it.
352
00:28:57,850 --> 00:28:59,070
Tingo, let me holler at you for a
second.
353
00:28:59,270 --> 00:29:00,970
Y 'all hold it down. Keep it tight.
354
00:29:03,670 --> 00:29:04,670
Eight years.
355
00:29:05,470 --> 00:29:07,770
Eight years, and then the damn thing
changed.
356
00:29:08,270 --> 00:29:09,270
Like the threads, B.
357
00:29:09,910 --> 00:29:12,830
They're like, what, keep this for you?
You know, you going with this? They kept
358
00:29:12,830 --> 00:29:15,010
this shit for you, pressed it, made it
nice, gave it back to you? Oh, you got
359
00:29:15,010 --> 00:29:18,030
jokes, right? Oh, you got jokes. You a
comedian now, huh? No, you looking good,
360
00:29:18,130 --> 00:29:21,450
B. Is this all right? No, you look good,
Cat Daddy, for real. Got this watch and
361
00:29:21,450 --> 00:29:22,229
shit on.
362
00:29:22,230 --> 00:29:26,890
I don't even know how to work off this.
I just put the bling on. You know I'm an
363
00:29:26,890 --> 00:29:28,690
ox shit. I can hardly tell time, B.
364
00:29:31,400 --> 00:29:33,120
Oh man, my man Tango.
365
00:29:35,120 --> 00:29:40,060
I talked to Rodrigo about you, man.
366
00:29:40,800 --> 00:29:41,800
What?
367
00:29:41,980 --> 00:29:42,980
Yeah.
368
00:29:43,280 --> 00:29:45,400
Don't you link up? Hit you with the
digits, baby.
369
00:29:46,720 --> 00:29:48,660
Let me holler at the Kinect. Cool, man.
370
00:29:49,200 --> 00:29:50,200
But you told me, though.
371
00:29:50,660 --> 00:29:53,960
You said that y 'all motherfuckers
moving some weight.
372
00:29:54,240 --> 00:29:55,240
Oh yeah, baby.
373
00:29:55,320 --> 00:29:57,080
Bringing that shit in 90 % pure.
374
00:29:57,930 --> 00:30:01,210
Step on that shit like Gregory Hines,
man. Still gonna outlast everybody.
375
00:30:01,590 --> 00:30:05,650
Huh? They had to change the bus routes,
man. So many smokers flying over here
376
00:30:05,650 --> 00:30:06,650
trying to get this product.
377
00:30:07,390 --> 00:30:08,550
Monster right now.
378
00:30:09,410 --> 00:30:12,570
We're clearing like 50 ,000 a day.
379
00:30:13,230 --> 00:30:14,230
50 -50?
380
00:30:14,770 --> 00:30:15,850
Oh, that's bad.
381
00:30:19,990 --> 00:30:22,050
My man, Tango.
382
00:30:23,450 --> 00:30:26,310
You always was smarter than an average
motherfucker.
383
00:30:36,400 --> 00:30:40,380
But on the strength, though, I just want
to say thank you, man.
384
00:30:42,500 --> 00:30:43,960
The lawyer you turned me on to,
385
00:30:45,020 --> 00:30:50,140
I don't know what that motherfucker did,
but whatever it was, I wouldn't have
386
00:30:50,140 --> 00:30:51,500
won that appeal if it wasn't for him.
387
00:30:52,100 --> 00:30:53,140
Oh, man, that was nothing.
388
00:30:53,960 --> 00:30:54,960
Nothing?
389
00:30:55,900 --> 00:30:56,900
Oh, shit.
390
00:30:58,520 --> 00:31:00,520
Yo, man, I've been running with Red and
them.
391
00:31:01,520 --> 00:31:03,420
Running with the motherfuckers since
free lunch.
392
00:31:04,200 --> 00:31:05,200
And I've won.
393
00:31:07,020 --> 00:31:11,000
Not one of them motherfuckers came to
see me, man. There ain't not a card, not
394
00:31:11,000 --> 00:31:12,480
visit, not a magazine.
395
00:31:13,580 --> 00:31:14,580
Nothing.
396
00:31:17,440 --> 00:31:18,680
I'm different, though, man.
397
00:31:19,580 --> 00:31:22,220
Motherfuckers don't understand what it's
like being incarcerated.
398
00:31:23,520 --> 00:31:26,520
You know you fresh out the bin when you
use words like incarcerated.
399
00:31:29,840 --> 00:31:31,460
I'm edumacated now, man.
400
00:31:39,980 --> 00:31:42,260
It's just good to know we got some real
fam out there, man.
401
00:31:43,620 --> 00:31:45,180
No doubt, man. You fam.
402
00:31:47,080 --> 00:31:48,500
Yeah, yeah, yeah.
403
00:31:49,860 --> 00:31:51,300
I'm out, baby. I'm out.
404
00:31:52,920 --> 00:31:55,020
No video games. Keep it down.
405
00:31:55,280 --> 00:31:56,280
Keep it down.
406
00:31:56,380 --> 00:31:57,700
No video games.
407
00:32:00,100 --> 00:32:03,040
Hey, this is Vincent Close.
408
00:32:04,740 --> 00:32:05,740
Where's the deposit?
409
00:32:06,040 --> 00:32:07,640
I need the deposit.
410
00:32:07,860 --> 00:32:08,860
Where is it?
411
00:32:09,610 --> 00:32:10,610
Now, I'll call her tomorrow.
412
00:32:11,110 --> 00:32:14,330
I thought that wasn't going to work out.
413
00:32:14,630 --> 00:32:15,549
Well, no.
414
00:32:15,550 --> 00:32:18,750
No, that's a problem, but every
problem's an opportunity, right?
415
00:32:21,310 --> 00:32:24,970
Yeah. I just don't want you to build it
up too much for the kids, you know? Oh,
416
00:32:24,970 --> 00:32:25,970
shit.
417
00:32:27,390 --> 00:32:30,530
Vinnie and Vito, when I told them when I
came in, they were like, they light up.
418
00:32:32,410 --> 00:32:35,070
Yeah, we've been down this road before,
though, you know?
419
00:32:36,170 --> 00:32:38,890
No, we haven't. We haven't been down
this road. Get their hopes up, the
420
00:32:38,890 --> 00:32:44,030
pool. Don't. I don't mean to be
negative, but. I don't mean to be
421
00:32:44,110 --> 00:32:45,110
you know.
422
00:32:45,550 --> 00:32:46,550
No,
423
00:32:47,150 --> 00:32:48,450
it's going to be all right.
424
00:32:48,710 --> 00:32:53,070
Okay, I promise you. I absolutely
promise you. I think you should keep it.
425
00:32:53,550 --> 00:32:54,550
No. You know.
426
00:32:54,790 --> 00:33:00,050
No. This is not like before. It is not
like. Come on. This is our house. We
427
00:33:00,050 --> 00:33:01,050
belong here.
428
00:33:01,180 --> 00:33:05,220
Look at this right here. You have a
little pool for a little turtle for Mr.
429
00:33:05,400 --> 00:33:08,920
Vinny. All right, over here, you have a
little garden for Vicky. And in here is
430
00:33:08,920 --> 00:33:12,560
the kitchen. You've seen the kitchen,
right? Yeah. Yeah. This kitchen's going
431
00:33:12,560 --> 00:33:17,540
knock you out. Sal, Sal, Sal, I believe
you. Sal. No, you don't believe me. Sal.
432
00:33:18,040 --> 00:33:19,680
Sal, you tell me this guy's purple.
433
00:33:20,460 --> 00:33:21,560
I'm going to believe you, okay?
434
00:33:23,360 --> 00:33:26,680
Can you go to the doctor today? Yes.
435
00:33:26,980 --> 00:33:27,939
Yeah, what do you say?
436
00:33:27,940 --> 00:33:29,300
Yeah, I feel worse.
437
00:33:29,690 --> 00:33:31,770
You know? And I should feel better. I
do.
438
00:33:32,570 --> 00:33:33,770
He goes on and on.
439
00:33:35,250 --> 00:33:38,410
Well, you're still not telling me what
he said. Yeah, I know.
440
00:33:38,670 --> 00:33:39,670
Because you know why?
441
00:33:39,750 --> 00:33:40,750
Why?
442
00:33:41,990 --> 00:33:43,130
Because I got dizzy.
443
00:33:43,850 --> 00:33:46,110
Twice. Oh, fuck. You're getting dizzy
spells.
444
00:33:46,450 --> 00:33:49,130
You're getting dizzy spells and you're
not telling me. A little bit. And you
445
00:33:49,130 --> 00:33:51,130
cannot do that. You've got to tell me.
446
00:33:51,820 --> 00:33:55,240
Okay, because it's the fucking mold, all
right, in these walls. That's what it
447
00:33:55,240 --> 00:33:59,560
is. You know it is. It gets your asthma.
It goes into your lungs. No, no, no,
448
00:33:59,560 --> 00:34:00,560
baby. No, no, no.
449
00:34:00,840 --> 00:34:03,480
You need a new house. I'm calling Mrs.
Vincent right now.
450
00:34:03,840 --> 00:34:06,260
Val, I don't need anything. I really
don't.
451
00:34:06,940 --> 00:34:07,940
Just you, babe.
452
00:34:08,199 --> 00:34:10,040
No, you need a new house, okay?
453
00:34:10,840 --> 00:34:14,360
Somebody needs to take care of you, and
that somebody is me, okay?
454
00:34:56,109 --> 00:34:59,050
Check this out, bitch. You better pull
your shit together quick. You
455
00:34:59,370 --> 00:35:01,110
You don't get sick unless I tell you to
get sick.
456
00:35:03,250 --> 00:35:04,830
What the fuck? You look at that trick.
457
00:36:09,960 --> 00:36:11,080
Here. Here.
458
00:36:11,460 --> 00:36:12,520
Use your hair.
459
00:37:06,830 --> 00:37:08,190
Hey, Bobby, can I ask you a question?
460
00:37:13,230 --> 00:37:14,910
Why you ain't got no bullet in your gun?
461
00:37:22,190 --> 00:37:23,190
Can I ask you something?
462
00:37:25,910 --> 00:37:26,910
What do you see?
463
00:37:46,730 --> 00:37:47,730
What's wrong, Papa?
464
00:37:49,730 --> 00:37:50,950
You gonna speak up?
465
00:37:53,550 --> 00:37:54,690
Do I have to stop?
466
00:38:34,089 --> 00:38:35,430
Easy, easy, easy.
467
00:38:35,870 --> 00:38:36,870
Just a tongue.
468
00:38:38,330 --> 00:38:40,790
This fucking kid, this fucking prick.
469
00:38:42,530 --> 00:38:47,070
That bullshit look in his eyes, like...
Like Lancelot or something. It's gonna
470
00:38:47,070 --> 00:38:48,490
fix everything, fucking kid.
471
00:38:51,390 --> 00:38:54,570
Like this is the only reason for getting
up in the morning. Yes, right there,
472
00:38:54,630 --> 00:38:55,630
right there, right there.
473
00:38:59,070 --> 00:39:00,070
He doesn't know.
474
00:39:00,230 --> 00:39:02,750
He don't know a mean fucking universe
out there.
475
00:39:03,560 --> 00:39:04,560
Fuck yeah.
476
00:39:20,100 --> 00:39:21,100
Amen.
477
00:39:28,120 --> 00:39:29,140
What are you doing now?
478
00:39:31,660 --> 00:39:32,660
My dad.
479
00:39:32,890 --> 00:39:33,890
Now you do.
480
00:39:34,670 --> 00:39:35,670
I love you.
481
00:40:06,740 --> 00:40:09,620
Yo, everything softy? All right, come on
in. No,
482
00:40:10,500 --> 00:40:13,600
J. Bill, stop rapping them shits like
they Christmas presents, son. Get them
483
00:40:13,600 --> 00:40:14,459
things flying.
484
00:40:14,460 --> 00:40:15,460
Yo,
485
00:40:16,260 --> 00:40:18,440
Jeff! Yo!
486
00:40:23,130 --> 00:40:24,530
What?
487
00:41:09,890 --> 00:41:12,590
Yo, man, get this goddamn refrigerator
out of here
488
00:41:19,280 --> 00:41:22,320
You got it, huh? You gonna say a fucking
word? No, yeah, that's right.
489
00:41:38,020 --> 00:41:42,060
Flinch, and I will blow out the back of
your fucking spine. Now open the door,
490
00:41:42,080 --> 00:41:43,700
bitch. You're gonna kill me.
491
00:41:46,420 --> 00:41:47,420
Go shit!
492
00:41:59,340 --> 00:42:00,340
Check the back.
493
00:42:01,340 --> 00:42:03,080
Get inside there. Make sure it's all
clear.
494
00:42:47,120 --> 00:42:52,320
The money's left the building!
495
00:43:37,960 --> 00:43:38,879
Suspect got away.
496
00:43:38,880 --> 00:43:40,260
Please. Where's the money?
497
00:43:42,000 --> 00:43:42,939
Where's the money?
498
00:43:42,940 --> 00:43:44,980
What the fuck are you talking about?
I've got no money.
499
00:43:50,460 --> 00:43:51,460
You don't got any money?
500
00:43:52,540 --> 00:43:54,940
What are you running for if you don't
have any money, huh?
501
00:43:55,160 --> 00:43:58,240
I could have shot you in the fucking
back. Get out of here. Get the shit and
502
00:43:58,240 --> 00:43:59,320
out of here. Don't get me in trouble.
503
00:44:00,240 --> 00:44:01,240
What the fuck?
504
00:44:01,540 --> 00:44:02,540
Diapers?
505
00:44:51,499 --> 00:44:53,040
Is that at the table with Bill?
506
00:44:54,680 --> 00:44:55,700
I don't even know, man.
507
00:45:05,500 --> 00:45:07,160
Clarence. I mean, Tango.
508
00:45:07,360 --> 00:45:08,980
I'd like you to meet special agent.
Smith.
509
00:45:10,000 --> 00:45:11,000
Sit down, Chief.
510
00:45:11,820 --> 00:45:13,800
Smith comes in on all our big cases.
511
00:45:15,420 --> 00:45:17,460
You've done some very impressive work.
512
00:45:18,120 --> 00:45:19,200
Got me promoted.
513
00:45:19,900 --> 00:45:20,900
I thank you.
514
00:45:23,200 --> 00:45:25,540
And my realtor really thanks you.
515
00:45:27,860 --> 00:45:29,460
You want to tell me what I'm doing here?
516
00:45:30,180 --> 00:45:36,100
You know, when Washington got wind of
this dirty cop shooting that grad
517
00:45:36,280 --> 00:45:37,960
we had to step in.
518
00:45:38,580 --> 00:45:40,900
A thing like that, it messes people up.
519
00:45:41,450 --> 00:45:43,150
They forget what side they're on.
520
00:45:43,830 --> 00:45:45,890
They forget who the real enemy is.
521
00:45:46,830 --> 00:45:49,690
Every now and then, we gotta come in and
remind them.
522
00:45:53,590 --> 00:45:54,810
Have the Nova Phillips.
523
00:45:58,370 --> 00:46:01,310
Judge gave this scumbag a get -out -of
-jail -free card.
524
00:46:01,930 --> 00:46:03,750
We want you to take that card away.
525
00:46:04,710 --> 00:46:05,970
But we need evidence.
526
00:46:07,630 --> 00:46:10,910
You put him on a deal with our UCs and
push it through.
527
00:46:11,360 --> 00:46:13,320
Provide a location narco can hit.
528
00:46:13,740 --> 00:46:17,340
Raid supplies the evidence, and I get
myself a high -profile arrest.
529
00:46:18,660 --> 00:46:24,080
Yeah, well... I respectfully decline
your offer.
530
00:46:25,760 --> 00:46:27,480
The fuck is this?
531
00:46:27,840 --> 00:46:29,220
Fucking kidding me.
532
00:46:33,340 --> 00:46:34,340
How's Alyssa?
533
00:46:34,660 --> 00:46:40,080
Your wife. Oh, I'm sorry. That's soon to
be ex -wife, right? Get out. Get out.
534
00:46:41,320 --> 00:46:44,360
It's all right. Thank you. Just give me
a minute, please. I heard she's
535
00:46:44,360 --> 00:46:45,400
remodeling your house.
536
00:46:46,160 --> 00:46:47,660
On a cop salary, huh?
537
00:46:50,460 --> 00:46:54,460
You know, a whole lot of cash has passed
through your hands over the last two
538
00:46:54,460 --> 00:46:57,740
years. I have stole so much of the
nickel since I've been on the job.
539
00:46:57,960 --> 00:47:01,860
You ain't got shit. Oh, you do not want
me to put a microscope up your ass,
540
00:47:01,920 --> 00:47:05,100
because if I do, I will keep looking
until I find something. Until you plan
541
00:47:05,100 --> 00:47:06,360
something? Watch that.
542
00:47:10,190 --> 00:47:11,190
Now, you listen to me.
543
00:47:12,070 --> 00:47:13,650
You think you're a tough guy?
544
00:47:15,170 --> 00:47:17,750
Because you did undercover at Clinton
Correctional?
545
00:47:18,450 --> 00:47:24,050
You even survived a little incident
there. If you know so much about me,
546
00:47:24,050 --> 00:47:27,010
maybe you should stop fucking with me.
Now, you got a case?
547
00:47:27,250 --> 00:47:30,450
Bring it. But until that time, step off.
548
00:47:31,990 --> 00:47:32,990
Dude.
549
00:47:38,540 --> 00:47:39,860
Was this shit supposed to be serious?
550
00:47:40,280 --> 00:47:43,240
You expect me to stand there and listen
to that? Get the fuck out of here. Don't
551
00:47:43,240 --> 00:47:45,840
let her get to you. Don't let her get to
you, okay?
552
00:47:46,500 --> 00:47:49,300
She's about to become the head of the
New York Division, too. Can you believe
553
00:47:49,300 --> 00:47:51,680
that? What'd you get out of this, Bill?
What'd I get out of it? Yeah, you got an
554
00:47:51,680 --> 00:47:52,960
upgrade. You're gonna be sergeant.
555
00:47:53,180 --> 00:47:56,500
Captain. What? Take it easy. I'm on your
side now. I understand that you've got
556
00:47:56,500 --> 00:47:59,220
a history with this village. He saved my
fucking life, man.
557
00:48:01,320 --> 00:48:02,660
Hey, you know why I'm here?
558
00:48:02,880 --> 00:48:05,040
You do this, you got detected first
grade.
559
00:48:08,830 --> 00:48:09,850
It's real this time.
560
00:48:11,270 --> 00:48:12,270
Huh?
561
00:48:12,830 --> 00:48:13,830
Approved yesterday.
562
00:48:15,050 --> 00:48:16,150
Office of your choice.
563
00:48:16,770 --> 00:48:17,770
Shift of your choice.
564
00:48:18,630 --> 00:48:21,790
All you got to do is just get through
this one lousy thing, man.
565
00:48:22,690 --> 00:48:25,010
You know, it's always one more thing
that you've done.
566
00:48:25,810 --> 00:48:28,570
Hey, don't throw this away.
567
00:48:29,270 --> 00:48:33,710
Hey, Tango, don't throw this away. This
is your life.
568
00:48:44,940 --> 00:48:48,120
All right, let's up he in. Five bucks he
in. Let's do it. Don't play like men.
569
00:48:48,800 --> 00:48:50,680
Give me five bucks. I already can't.
570
00:48:51,420 --> 00:48:56,180
So, uh, you guys hear the latest on, uh,
Bobby Powers?
571
00:48:57,120 --> 00:49:02,060
I'm gonna flop you. The word is we're
doing this insurance scam with the mob.
572
00:49:02,280 --> 00:49:03,280
He is so fucked.
573
00:49:03,660 --> 00:49:06,880
Hey, wait a minute. If his old lady
moves out on him because of this, I call
574
00:49:06,880 --> 00:49:07,880
first dibs.
575
00:49:08,040 --> 00:49:12,220
Come on, no wives, no girlfriends, man.
So one of these wise guys gets pinched
576
00:49:12,220 --> 00:49:13,400
for some drug thing in Jersey.
577
00:49:13,850 --> 00:49:17,010
And to save his own ass, he rats on
Bobby for, guess what?
578
00:49:18,270 --> 00:49:19,530
Robbing dealers in Brooklyn.
579
00:49:19,850 --> 00:49:23,170
Quick. I'll never get that. If you're
going to do something wrong, you know
580
00:49:23,170 --> 00:49:25,990
there's a risk, right? If you can't
handle the risk, you shouldn't do it in
581
00:49:25,990 --> 00:49:26,990
first place. Yeah.
582
00:49:27,330 --> 00:49:28,930
One bad cop makes us all look bad.
583
00:49:29,310 --> 00:49:29,808
Come on.
584
00:49:29,810 --> 00:49:32,250
Are you retarded? I'm talking about the
mob guy you're right out of the mouth.
585
00:49:32,390 --> 00:49:35,290
Boy Scouts of America over here. Girl
Scouts. Yo, throw me a couple cookies.
586
00:49:35,370 --> 00:49:38,230
Come on, Ronnie. These wise guys, they
break the law to become wise guys.
587
00:49:38,450 --> 00:49:41,650
Right? And then as soon as shit goes
bad, they break their bullshit mafia
588
00:49:41,650 --> 00:49:44,610
to get witness protection under the same
laws they were breaking in the first
589
00:49:44,610 --> 00:49:47,190
place. Wait, wait, wait, wait. I wasn't
talking about the fucking mafia. I was
590
00:49:47,190 --> 00:49:48,650
talking about us. Like cops.
591
00:49:49,690 --> 00:49:54,130
I don't know about you, Pat, but I think
we're too good to take drug money,
592
00:49:54,230 --> 00:49:56,670
right? I said get off your high horse,
all right? There's no civilians in the
593
00:49:56,670 --> 00:49:57,750
room. You gonna call?
594
00:49:58,030 --> 00:49:59,030
I'm in, baby.
595
00:50:00,480 --> 00:50:03,180
Read him a week. You too, Brutus?
596
00:50:05,920 --> 00:50:06,920
That's it, baby.
597
00:50:06,980 --> 00:50:08,280
Give me that money, kid.
598
00:50:08,620 --> 00:50:09,780
I love this man.
599
00:50:11,140 --> 00:50:13,860
Would you do it? Tell him. Sal, come on.
600
00:50:14,240 --> 00:50:17,000
We all know where that money goes, all
right? Better still, we know where it
601
00:50:17,000 --> 00:50:20,760
doesn't go. It's not going to rehab
clinics. That money is not going to
602
00:50:20,760 --> 00:50:23,320
to help with their families. It sure as
shit is not going to us, all right?
603
00:50:23,340 --> 00:50:26,100
Because I haven't had a raise in four
years, all right? They got millions of
604
00:50:26,100 --> 00:50:29,760
dollars sitting in office, right?
Waiting to get shoveled to the city's
605
00:50:29,760 --> 00:50:33,540
fund. And you know what that is, huh?
It's city big shots decorating their
606
00:50:33,540 --> 00:50:38,520
offices with mahogany desks and Persian
rugs, right? All with drug money. We
607
00:50:38,520 --> 00:50:43,260
risk life and limb taking and giving
money to scumbags who don't deserve it.
608
00:50:43,530 --> 00:50:46,830
All right? So probably it for me to wag
my finger at somebody who's looking out
609
00:50:46,830 --> 00:50:47,830
for himself.
610
00:50:47,870 --> 00:50:50,010
You guys want to take the soapbox away
here?
611
00:50:50,270 --> 00:50:51,890
You brought a tear to my eye right
there.
612
00:50:52,830 --> 00:50:55,910
Hey, hey, fuck you guys. Don't act like
you don't know what I'm talking about.
613
00:50:55,910 --> 00:50:56,788
I'm on your side.
614
00:50:56,790 --> 00:50:58,390
All right? The city's got no respect for
cops.
615
00:50:58,690 --> 00:51:00,410
I mean, what's the starting pay?
616
00:51:00,930 --> 00:51:01,950
$20 ,000.
617
00:51:02,270 --> 00:51:03,470
All right? 20 fucking grand.
618
00:51:03,750 --> 00:51:07,110
Come on. Who's going to raise a family
on that, huh? All right, that's it.
619
00:51:07,770 --> 00:51:08,770
That's the worst part.
620
00:51:09,120 --> 00:51:12,620
All right? The $100 ,000 they pay your
family if you get killed in the line of
621
00:51:12,620 --> 00:51:14,120
duty, huh? Fat lot of good that does
anybody.
622
00:51:14,460 --> 00:51:15,740
You're worth more to them dead than
alive.
623
00:51:16,280 --> 00:51:17,280
100K. You know what?
624
00:51:17,440 --> 00:51:20,040
Shoot me in the fucking face. My girl
needs a new car, huh?
625
00:51:20,320 --> 00:51:21,760
Hey, don't touch that gun.
626
00:51:22,580 --> 00:51:25,420
It's getting to the point, all right,
that you've got to be a fatality to
627
00:51:25,420 --> 00:51:27,760
provide for your kids. Oh, shit, I told
you, don't come down here.
628
00:51:28,080 --> 00:51:32,260
Oh, shit, nobody touched the cards for
them. Shit, I told you not to come down
629
00:51:32,260 --> 00:51:36,300
here, all right? Nobody touched the
money, nobody touched the cards. What
630
00:51:36,300 --> 00:51:37,178
you doing down here?
631
00:51:37,180 --> 00:51:38,260
What, Vinny? Vinny, what?
632
00:51:39,040 --> 00:51:42,200
Daddy, Vinny keeps coming in my room,
trying to get dressed. What is this,
633
00:51:42,420 --> 00:51:44,160
What are you doing? Uh, what is this
smoke?
634
00:51:44,490 --> 00:51:47,070
I'd like you to see what I told you.
Touché. All right, all right. Don't
635
00:51:47,070 --> 00:51:49,570
about the smoke, okay? Don't tell your
mother. All right, well, here. You and
636
00:51:49,570 --> 00:51:50,570
Aisha, take this.
637
00:51:50,810 --> 00:51:52,690
Go out and have a good time, all right?
638
00:51:52,910 --> 00:51:54,050
I love you, all right? Give me a kiss.
639
00:51:54,570 --> 00:51:55,830
Bye, my Aisha. Bye.
640
00:51:56,590 --> 00:51:59,650
Bye. All right, change that skirt, all
right? People start to think we're
641
00:51:59,650 --> 00:52:02,610
Catholic only on Sundays, huh? Yo, yo,
yo, Sally, Sally, I didn't realize you
642
00:52:02,610 --> 00:52:03,610
were living in Harlem.
643
00:52:03,910 --> 00:52:05,970
Yo, watch your mouth. Don't bite it.
644
00:52:06,450 --> 00:52:08,750
Now, Patrick, are we going to talk like
that in this house?
645
00:52:09,050 --> 00:52:11,690
Yo, I did it over here on Malcolm X
Boulevard.
646
00:52:12,250 --> 00:52:14,590
Oh, no, you didn't. I did, my nigga.
647
00:52:15,310 --> 00:52:18,710
See you later, Dad. Hey, Pat, you want
me to come over there and kick your ass?
648
00:52:19,090 --> 00:52:20,090
Is that what you want?
649
00:52:20,750 --> 00:52:24,110
You know my wife is black. Of course I
know your wife is black. My shorty is
650
00:52:24,110 --> 00:52:26,110
black. Don't we go shopping for cocoa
butter together?
651
00:52:26,590 --> 00:52:30,570
You racist prick!
652
00:52:30,790 --> 00:52:31,790
What the fuck,
653
00:52:33,230 --> 00:52:34,230
Sal?
654
00:52:35,070 --> 00:52:38,030
Fuck you, I'm a fucking racist. I'm
gonna take a bullet for you, Sal.
655
00:52:38,330 --> 00:52:41,310
Get the fuck off of me. I listen to your
shit all day long.
656
00:52:41,900 --> 00:52:43,360
Yeah, come on. Get off of me.
657
00:52:44,260 --> 00:52:45,260
Fuck, Sal.
658
00:52:45,400 --> 00:52:46,319
Get outside.
659
00:52:46,320 --> 00:52:47,299
Get outside.
660
00:52:47,300 --> 00:52:51,160
Just take him upstairs. Take him
upstairs for like five minutes. Just
661
00:52:51,160 --> 00:52:52,160
five minutes.
662
00:52:53,920 --> 00:52:58,320
What's going on?
663
00:53:19,240 --> 00:53:20,240
You lucky bastard.
664
00:53:20,460 --> 00:53:22,100
Congratulations. It's a problem?
665
00:53:22,840 --> 00:53:24,020
Ronnie, I ain't got room for twins.
666
00:53:25,840 --> 00:53:29,400
Sure you do. You got room there. No, no,
no. Ronnie, I don't get a new house if
667
00:53:29,400 --> 00:53:30,400
I get some more bread.
668
00:53:31,480 --> 00:53:34,400
I got to tell one of these kids that
they got to move in with my sister. All
669
00:53:34,400 --> 00:53:35,400
right? How am I going to do that?
670
00:53:35,420 --> 00:53:38,600
How am I going to tell one of them that,
no, you're the one that's got to go?
671
00:53:39,260 --> 00:53:40,260
I can't do that.
672
00:53:43,460 --> 00:53:44,860
You don't have to do that right away.
673
00:53:45,160 --> 00:53:46,160
All right?
674
00:53:47,500 --> 00:53:49,260
How big are twins to like this size?
675
00:53:50,220 --> 00:53:52,320
Keep them in a drawer for the first
year.
676
00:53:52,780 --> 00:53:53,780
Don't worry about it.
677
00:53:54,520 --> 00:53:55,900
You know what I'd give for one?
678
00:53:56,940 --> 00:53:57,940
You're a lucky guy.
679
00:53:59,300 --> 00:54:00,520
This ain't a problem.
680
00:54:04,660 --> 00:54:08,840
Vince, now, I have the money for the
down payment.
681
00:54:09,860 --> 00:54:10,860
Well,
682
00:54:11,300 --> 00:54:13,280
no, actually, I don't have all the
money.
683
00:54:13,820 --> 00:54:14,900
Is there a problem?
684
00:54:15,160 --> 00:54:16,460
No, no, there's not a problem.
685
00:54:17,200 --> 00:54:19,220
The situation is complicated. That's
all, Mr. Benson.
686
00:54:24,080 --> 00:54:27,100
No, I know the deadline is Tuesday. No
problem about the deadline, all right?
687
00:54:27,120 --> 00:54:29,180
I'm going to have it well before the
deadline. That's not a problem.
688
00:54:29,440 --> 00:54:30,440
All right? Hand to God.
689
00:54:35,560 --> 00:54:38,220
Now, all right, you don't got to keep
thanking me about the violation thing.
690
00:54:38,340 --> 00:54:39,340
It's not a problem.
691
00:54:40,060 --> 00:54:42,800
Yeah, well, I appreciate you keeping the
house off the market for me, all right?
692
00:54:42,820 --> 00:54:43,820
Otherwise, I couldn't afford it.
693
00:54:46,020 --> 00:54:47,060
How can I afford it?
694
00:54:47,720 --> 00:54:50,860
You know what, Mrs. Vincent, do you hear
that train? All right, I got another
695
00:54:50,860 --> 00:54:52,840
train coming by in a second. So why
don't I just do this?
696
00:54:53,380 --> 00:54:56,100
I'm going to call you back when I have
all the money, and then we can figure
697
00:54:56,100 --> 00:54:57,100
a time to meet.
698
00:54:57,360 --> 00:54:58,360
Okay,
699
00:54:58,500 --> 00:54:59,760
God bless you too, okay?
700
00:55:22,099 --> 00:55:23,099
Officer Dugan?
701
00:55:25,100 --> 00:55:29,540
Some guy, I think he's the captain, he
said that the guy I was with yesterday
702
00:55:29,540 --> 00:55:31,280
going with your guy, and I'm with you.
703
00:55:32,000 --> 00:55:33,760
I don't know why they keep switching
that.
704
00:55:50,540 --> 00:55:51,540
No, the other side.
705
00:56:04,560 --> 00:56:06,580
Eddie Quinlan.
706
00:56:07,120 --> 00:56:08,120
Window's up.
707
00:56:22,910 --> 00:56:26,330
Listen, kid, I'm not sure what you did
yesterday or how you did it, but today
708
00:56:26,330 --> 00:56:27,730
we're going to do things a little
different, all right?
709
00:56:28,870 --> 00:56:29,870
Yeah.
710
00:57:12,040 --> 00:57:13,040
How do you get posted here?
711
00:57:13,420 --> 00:57:16,540
This is Brooklyn North Central. This is
Brooklyn North Central.
712
00:57:16,780 --> 00:57:21,140
Any units in the vicinity of 702
Rockaway Avenue.
713
00:57:21,400 --> 00:57:23,000
Recorded 10 -10 in progress.
714
00:57:23,360 --> 00:57:23,880
Owner...
715
00:57:23,880 --> 00:57:34,460
I'm
716
00:57:34,460 --> 00:57:35,460
allergic to fire.
717
00:57:35,840 --> 00:57:37,880
And this gun's a lot lighter than a
mailbag.
718
00:57:38,260 --> 00:57:40,180
You sure got everything figured out?
719
00:57:40,760 --> 00:57:42,220
Then how could I not, right?
720
00:57:42,800 --> 00:57:46,740
Just live long enough to get a
retirement, good enough to have a nice
721
00:57:46,820 --> 00:57:47,820
and what else is there?
722
00:57:48,660 --> 00:57:51,120
What are you going to do between now and
that pension?
723
00:57:51,840 --> 00:57:53,040
I'm going to do the job.
724
00:57:54,200 --> 00:57:55,200
What's the job?
725
00:57:55,660 --> 00:57:57,720
The job.
726
00:57:58,120 --> 00:57:58,959
Yeah, right.
727
00:57:58,960 --> 00:58:00,680
You know... It's not what you expect.
728
00:58:01,580 --> 00:58:03,100
It's never going to be. Couldn't it?
729
00:58:04,180 --> 00:58:06,100
It just... It's never going to happen.
730
00:58:06,380 --> 00:58:08,300
Keep your eyes open and keep walking.
731
00:58:08,730 --> 00:58:10,950
You brought him to the bank. I just got
one. You're right.
732
00:58:13,310 --> 00:58:16,370
But I have one day of gear.
733
00:58:18,510 --> 00:58:19,510
Oh, they can do that shit.
734
00:58:19,870 --> 00:58:20,870
Appeal the appeal, huh?
735
00:58:22,590 --> 00:58:23,590
Yeah, whatever.
736
00:58:27,310 --> 00:58:30,590
This motherfucker's a rabbit, man.
737
00:58:31,530 --> 00:58:33,870
I'm thirsty. They want to eat up all the
food, man. That's me.
738
00:58:34,810 --> 00:58:37,090
Fucking lawyer's telling me they're
talking about charging me some shit.
739
00:58:37,610 --> 00:58:38,610
Ten years ago.
740
00:58:38,730 --> 00:58:41,410
That shit's gonna get thrown out. Don't
worry about that. That shit ain't gonna
741
00:58:41,410 --> 00:58:42,410
stick.
742
00:58:43,250 --> 00:58:45,810
Well, fucking freedom ain't free, boy.
I'm telling you.
743
00:58:46,330 --> 00:58:48,470
Putting these motherfuckers'
grandchildren through college.
744
00:58:49,330 --> 00:58:50,330
Hey, hey, hey.
745
00:58:50,650 --> 00:58:53,890
Uniform got popped in Bed -Stuy. Didn't
make it. New guy.
746
00:58:54,230 --> 00:58:55,230
Melvin Pantone.
747
00:59:12,560 --> 00:59:13,620
I was just starting to fail him.
748
00:59:15,500 --> 00:59:17,560
Yeah, yeah, probably did.
749
00:59:20,060 --> 00:59:21,060
Hey, Sal.
750
00:59:21,660 --> 00:59:23,500
Yeah, tell her I'll call her back.
751
01:00:13,640 --> 01:00:14,640
Any news?
752
01:00:15,020 --> 01:00:16,020
No.
753
01:00:24,920 --> 01:00:26,720
Angie's as tough as they come. She'll
pull through.
754
01:00:28,360 --> 01:00:30,880
She'll be back to calling you an asshole
in next to no time.
755
01:00:35,140 --> 01:00:36,140
Thanks.
756
01:00:37,080 --> 01:00:38,080
Anytime.
757
01:00:49,680 --> 01:00:54,120
No, Ian, I'm aware the deadline is
tomorrow. I'm well aware of that, but
758
01:00:54,120 --> 01:00:56,060
good news is it's all settled.
759
01:00:56,260 --> 01:00:57,260
Mm -hmm.
760
01:00:57,620 --> 01:00:58,620
All good. Yep.
761
01:01:00,560 --> 01:01:05,460
No, I... Well, I can't really talk right
now, but if you call me in the a .m.,
762
01:01:05,460 --> 01:01:06,460
I'll do it first thing.
763
01:01:06,560 --> 01:01:07,519
Yeah, yeah, yeah.
764
01:01:07,520 --> 01:01:08,820
Okay. You too.
765
01:01:09,140 --> 01:01:10,140
Bye -bye.
766
01:01:15,300 --> 01:01:16,300
Everything okay?
767
01:01:17,580 --> 01:01:18,580
Mr. Azaria.
768
01:01:19,000 --> 01:01:20,980
Hey, so, the asthma?
769
01:01:21,200 --> 01:01:24,460
Well, your wife has significant traces
of wood mold in her lungs.
770
01:01:24,740 --> 01:01:28,660
Wood mold. You have mold inside your
house, the particles travel in the air.
771
01:01:28,660 --> 01:01:31,840
I know all about the mold. Well, in your
wife's case, because of her asthma, her
772
01:01:31,840 --> 01:01:35,340
lungs are working three times as hard as
they should, which is jeopardizing her
773
01:01:35,340 --> 01:01:36,340
and the twins.
774
01:01:38,160 --> 01:01:40,960
One of the babies is significantly
smaller than the other.
775
01:01:41,300 --> 01:01:42,800
But they're okay, though. For now.
776
01:01:43,660 --> 01:01:46,140
Mr. Rosario, have you considered moving?
777
01:02:37,890 --> 01:02:40,350
Stop! Calm down, everybody!
778
01:02:42,750 --> 01:02:46,330
You hear me now?
779
01:02:46,530 --> 01:02:51,470
Huh? We got this shit running like
clockwork. You want to go fuck up our
780
01:02:52,690 --> 01:02:54,590
That's a little bitch -ass stuff, man.
781
01:02:55,310 --> 01:02:56,990
Don't kill me. What you tell them,
niggas, huh?
782
01:02:57,230 --> 01:02:58,230
Don't kill me, man.
783
01:02:58,370 --> 01:03:02,710
About to send your ass. Yeah. Uh -huh.
Hope your ass can fly, nigga.
784
01:03:02,930 --> 01:03:04,410
Do your little ass dirty.
785
01:03:08,050 --> 01:03:09,050
Go, go, go, go.
786
01:03:09,910 --> 01:03:14,210
What the fuck are you doing? Get the
fuck down. Get the fuck down and keep
787
01:03:14,210 --> 01:03:15,390
mouth shut. What are you doing? Get the
phone.
788
01:03:15,790 --> 01:03:16,790
Shut up.
789
01:03:17,190 --> 01:03:18,190
Come on.
790
01:03:25,390 --> 01:03:28,170
In the back! In the back! Hurry up! Here
he comes! Here he comes!
791
01:03:31,410 --> 01:03:32,410
Move!
792
01:03:47,470 --> 01:03:48,368
Move! Move!
793
01:03:48,370 --> 01:03:49,370
Go!
794
01:03:53,629 --> 01:03:55,170
See, I need you to think about it.
795
01:03:55,550 --> 01:03:58,850
Think about it real good and hard, man,
before you fuck with my money.
796
01:03:59,550 --> 01:04:01,890
Look at me. Look at me, motherfucker.
Look at me. I'm not playing with you,
797
01:04:01,950 --> 01:04:06,710
nigga. I will burn you in your
motherfucking ass. What did you say? You
798
01:04:07,150 --> 01:04:08,149
What happened?
799
01:04:08,150 --> 01:04:10,670
He put candy in his pocket. Yo, man, why
you asking him first, man?
800
01:04:10,890 --> 01:04:11,890
Just relax.
801
01:04:13,110 --> 01:04:15,910
Bullshit. What happened later? He come
in strong. He put candy in his pocket.
802
01:04:16,030 --> 01:04:19,970
I'm a damn liar. I ain't take shit. You
bet candy. I said shut up.
803
01:04:20,190 --> 01:04:21,190
That's candy?
804
01:04:23,770 --> 01:04:28,830
Get on the ground! Get on the ground!
Put that gun down! Get off me! Get off
805
01:04:28,850 --> 01:04:29,850
man!
806
01:04:31,390 --> 01:04:32,670
Robert, drop your fucking gun!
807
01:04:33,130 --> 01:04:36,450
Let's see your hands! Let's see your
fucking hands! Do not even think about
808
01:04:36,550 --> 01:04:37,990
Move over here! Move over here!
809
01:04:39,390 --> 01:04:41,130
C -Wave, get off me and give me some
coffee!
810
01:04:41,450 --> 01:04:42,990
Put your fucking hands down!
811
01:04:43,230 --> 01:04:45,550
Robert, come on! I will get the wall!
812
01:05:13,430 --> 01:05:16,090
What's up? Man, this motherfucker ain't
choked.
813
01:05:19,190 --> 01:05:20,710
What, you're switching names now?
814
01:05:21,550 --> 01:05:25,750
I thought your name was, uh, Kate
Pebbles or something.
815
01:05:27,430 --> 01:05:28,610
Your name's not Red?
816
01:05:29,690 --> 01:05:30,690
Nah.
817
01:05:43,299 --> 01:05:46,520
This is the snitch nigga right here.
This is the motherfucker, the reason why
818
01:05:46,520 --> 01:05:50,060
police running up on us and shit, man.
This motherfucker right here and shit.
819
01:05:50,600 --> 01:05:53,420
Fucking the wits, the stash, everything,
man. We got to put up the whole
820
01:05:53,420 --> 01:05:54,420
operation.
821
01:05:54,920 --> 01:05:59,360
I hope
822
01:05:59,360 --> 01:06:06,220
he's going to pay for the strap on my
book bag,
823
01:06:06,280 --> 01:06:08,020
though. I don't want to say anything.
824
01:06:08,240 --> 01:06:11,040
Fuck you. Fuck you. Look me in the eye.
825
01:06:12,010 --> 01:06:13,010
You want a friend?
826
01:06:13,250 --> 01:06:14,250
I could be your friend.
827
01:06:15,170 --> 01:06:17,030
Okay. We'll work this out.
828
01:06:18,670 --> 01:06:20,750
Yeah, everything's fine. We're going to
work this out.
829
01:06:22,610 --> 01:06:26,190
I'm going to go check his ID. Just keep
everybody calm.
830
01:06:26,850 --> 01:06:27,850
Yeah.
831
01:06:30,270 --> 01:06:31,990
No, no, no. You go check.
832
01:06:32,230 --> 01:06:35,750
Eddie, come on. I want you to go. Eddie.
Don't embarrass me. I've got it.
833
01:06:45,930 --> 01:06:47,610
Fucking pig. Get the fuck outta here.
834
01:07:11,270 --> 01:07:12,890
It's been three years since we got
raped.
835
01:07:13,830 --> 01:07:14,830
About that.
836
01:07:15,910 --> 01:07:17,710
Look, man, you let them kill this little
kid.
837
01:07:18,290 --> 01:07:20,950
They ain't gonna do shit but bring heat
to the neighborhood. You know that, B.
838
01:07:25,670 --> 01:07:28,770
How come this dude is always trying to
avoid shit, man? Answer me that.
839
01:07:29,150 --> 01:07:30,190
Y 'all don't catch that shit?
840
01:07:30,530 --> 01:07:34,230
Come on, Kaz. Every time it's time to
put some work in, Tango, you always
841
01:07:34,230 --> 01:07:37,070
to preach some turn -the -other -cheek
shit. What up with that, bruh? Yo, Kaz,
842
01:07:37,070 --> 01:07:39,990
this your man and all? I don't give a
fuck how many guns I see them hold. I
843
01:07:39,990 --> 01:07:43,510
ain't seen you bust a motherfucking
thing, bruh. Before we know, you could
844
01:07:43,510 --> 01:07:44,730
the bitch -ass nigga in this book.
845
01:07:45,960 --> 01:07:47,860
Now, you want to see me bust,
motherfucker?
846
01:07:48,220 --> 01:07:49,820
You want me to make that shit official?
847
01:07:50,060 --> 01:07:51,060
Say some shit.
848
01:07:51,860 --> 01:07:53,460
Put a fucking hole in you, bitch.
849
01:07:53,740 --> 01:07:54,740
Say something.
850
01:07:54,800 --> 01:07:55,638
Kick back.
851
01:07:55,640 --> 01:07:57,160
I'm not killing you so bad right now.
852
01:07:57,380 --> 01:07:58,920
I said kick the fuck back.
853
01:08:21,930 --> 01:08:25,330
Please, man, I ain't take shit. I got
enough money right here to buy you, your
854
01:08:25,330 --> 01:08:28,950
family. See, he's hurting my family.
He's hurting my family.
855
01:08:29,210 --> 01:08:32,910
Fuck it,
856
01:08:40,750 --> 01:08:41,750
Kaz. What you want to do, man?
857
01:09:17,620 --> 01:09:18,960
It's a grill fix man
858
01:09:23,790 --> 01:09:24,790
I'll kiss your mother.
859
01:09:25,870 --> 01:09:26,870
Snitch ass.
860
01:09:27,189 --> 01:09:28,930
Can't believe you ain't know this nigga.
861
01:09:33,130 --> 01:09:34,950
How many times I gotta tell you? Get out
of here!
862
01:09:35,410 --> 01:09:36,108
All right?
863
01:09:36,109 --> 01:09:39,510
After you put it down, why you gonna go
get the bag? I didn't ask you anything.
864
01:09:40,450 --> 01:09:41,490
Give me your arm.
865
01:09:41,970 --> 01:09:45,189
I tried to be nice to you, all right? I
gave you a chance. I gave you a chance.
866
01:09:45,630 --> 01:09:46,630
Fuck.
867
01:09:48,090 --> 01:09:49,090
Child,
868
01:09:49,649 --> 01:09:50,870
what are you doing?
869
01:09:57,340 --> 01:10:02,240
Make sure he's down. I mean fucking see
that guy No
870
01:10:02,240 --> 01:10:21,880
one's
871
01:10:21,880 --> 01:10:25,760
holding you responsible, why are you so
adamant on taking blame?
872
01:10:31,150 --> 01:10:35,950
You knew your fellow officer would pull
his gun on a crowd of unarmed kids and
873
01:10:35,950 --> 01:10:40,290
then let off two shots within inches of
this kid's head?
874
01:10:41,770 --> 01:10:44,030
I know I should have stayed, and I
didn't.
875
01:10:45,310 --> 01:10:50,070
I just... I let it go. Just let it go.
876
01:10:57,770 --> 01:11:00,010
The student?
877
01:11:01,200 --> 01:11:05,380
He had $400 and an ounce of marijuana in
his possession.
878
01:11:08,120 --> 01:11:13,880
Is it possible that Officer Quinlan was
overzealous in apprehending a known drug
879
01:11:13,880 --> 01:11:14,880
suspect?
880
01:11:16,620 --> 01:11:23,500
And said drug suspect's fear of a felony
charge led him to
881
01:11:23,500 --> 01:11:24,500
resist arrest.
882
01:11:28,560 --> 01:11:30,560
Officer Quinlan shouldn't have been
there.
883
01:11:55,150 --> 01:11:59,210
You've been an officer long enough to
know that Quinlan was the casualty of a
884
01:11:59,210 --> 01:12:00,210
bad shooting.
885
01:12:01,950 --> 01:12:06,090
A casualty needed to preserve the trust
of the public.
886
01:12:08,730 --> 01:12:10,750
We need this to be drug -related.
887
01:12:12,310 --> 01:12:15,510
We need a decorated officer's testimony
to back that up.
888
01:12:16,310 --> 01:12:22,410
Now, while your service record is not
commendable or extraordinary, it will
889
01:12:22,410 --> 01:12:23,410
satisfy.
890
01:12:25,390 --> 01:12:30,850
So, would you please, for the record,
recount the events of that day in
891
01:12:30,850 --> 01:12:31,850
question?
892
01:12:44,530 --> 01:12:45,530
Fuck you.
893
01:12:46,330 --> 01:12:47,530
You shouldn't have been there.
894
01:12:53,040 --> 01:12:57,440
Could you inform Officer Dugan that this
board can bring him up on departmental
895
01:12:57,440 --> 01:13:00,960
charges? Let me remind you, he retires
in a few days.
896
01:13:26,920 --> 01:13:27,920
Let's go.
897
01:13:28,460 --> 01:13:29,460
And we're fine.
898
01:13:59,600 --> 01:14:00,600
Great thinking out there today.
899
01:14:01,900 --> 01:14:04,380
Listen, let me know if you want to get
out of this raid tonight. I'll make sure
900
01:14:04,380 --> 01:14:05,380
you get pinged.
901
01:14:07,460 --> 01:14:08,460
Gentlemen,
902
01:14:11,020 --> 01:14:13,920
nice job there today. Baby proud, baby
proud.
903
01:14:14,160 --> 01:14:20,660
Thanks for
904
01:14:20,660 --> 01:14:24,720
watching my back, Sal.
905
01:14:26,020 --> 01:14:27,300
Heard they're going to pin a medal on
you, bro.
906
01:14:28,140 --> 01:14:31,280
If I'd have given it a second thought, I
wouldn't have lifted a finger for you.
907
01:14:32,400 --> 01:14:37,740
I would have done what I came here to
do, all right? So don't go patting me on
908
01:14:37,740 --> 01:14:39,160
the back, all right? I don't deserve it.
909
01:14:52,380 --> 01:14:54,180
You know what the fucking Mexicans do?
910
01:14:55,500 --> 01:14:59,760
Mexicans. Them motherfuckers will wrap
you up in plastic, throw some taco sauce
911
01:14:59,760 --> 01:15:02,620
and gasoline on the motherfucker, and
burn your ass up.
912
01:15:03,720 --> 01:15:08,260
The fucking Dominicans, they take plies,
put them on your nuts, squeeze your
913
01:15:08,260 --> 01:15:13,140
nuts like a walnut, and then they throw
fucking taco sauce and gasoline on the
914
01:15:13,140 --> 01:15:14,820
plastic and burn your ass up.
915
01:15:16,580 --> 01:15:21,080
The Colombians, the Colombians, and I'm
just to connect?
916
01:15:21,380 --> 01:15:22,700
What you think they're going to do to
me?
917
01:15:23,400 --> 01:15:24,400
Yeah, I know.
918
01:15:25,000 --> 01:15:26,160
I gotta deal with this shit, man.
919
01:15:28,340 --> 01:15:30,540
Fuck, isn't it fucking Red pulling his
bullshit?
920
01:15:30,860 --> 01:15:31,860
It's nigga Red, man.
921
01:15:32,640 --> 01:15:33,740
Tired of playing the two -gun.
922
01:15:34,560 --> 01:15:36,560
Motherfucker wanna be Kobe Bryant up in
this bitch.
923
01:15:37,520 --> 01:15:38,540
What, you think I ain't see that?
924
01:15:40,960 --> 01:15:41,960
So what you saying?
925
01:15:42,320 --> 01:15:44,220
Hmm? Since I've been eight down, what?
926
01:15:44,900 --> 01:15:47,600
I don't know what the fuck is going on.
I just hit the block with my eyes wide
927
01:15:47,600 --> 01:15:48,600
shut, right?
928
01:15:48,640 --> 01:15:49,640
Nah, nah, Cap.
929
01:15:49,800 --> 01:15:50,800
I know you know what it is.
930
01:15:54,670 --> 01:15:55,670
Know what it is.
931
01:15:58,890 --> 01:16:01,490
They'd think he was gonna talk
Youngblood over, though. Why?
932
01:16:02,250 --> 01:16:03,410
He ain't the one snitching.
933
01:16:04,810 --> 01:16:05,810
Somebody is, though.
934
01:16:06,270 --> 01:16:07,270
Better believe that.
935
01:16:07,750 --> 01:16:08,750
But it ain't him.
936
01:16:12,230 --> 01:16:13,230
Tired of this shit, man.
937
01:16:14,630 --> 01:16:15,930
Trying to do some other shit.
938
01:16:17,830 --> 01:16:21,890
Fuck, I mean, and these motherfuckers
are trying to make it their business to
939
01:16:21,890 --> 01:16:22,910
lock me the fuck up.
940
01:16:24,320 --> 01:16:25,320
Kaz, look here, man.
941
01:16:28,820 --> 01:16:31,200
I know a way you can shut this whole
thing down.
942
01:16:31,820 --> 01:16:32,820
They'll make you pay.
943
01:16:33,780 --> 01:16:34,780
How's that?
944
01:16:35,360 --> 01:16:38,080
These cats don't know a town they want
to buy from.
945
01:16:38,760 --> 01:16:39,760
Wholesale.
946
01:16:39,880 --> 01:16:43,040
They're at the table acting 10 bricks
hard. You just got to meet them.
947
01:16:43,500 --> 01:16:45,000
Are we on the same fucking planet?
948
01:16:45,480 --> 01:16:46,980
Buddy, I just got the fuck out.
949
01:16:47,360 --> 01:16:48,880
Kaz, listen, man.
950
01:16:49,460 --> 01:16:50,980
What the fuck? Why not now?
951
01:16:53,420 --> 01:16:56,180
How much longer you gonna be dodging
bullets out here in these streets, man?
952
01:16:57,820 --> 01:17:00,800
How long before one of these
motherfucking knuckleheads catches us
953
01:17:01,900 --> 01:17:03,820
Put one in the back of our fucking
heads.
954
01:17:04,980 --> 01:17:07,200
I ain't gotta tell you. You already
know.
955
01:17:07,440 --> 01:17:09,480
These streets got an expiration date on
them.
956
01:17:12,600 --> 01:17:13,980
Tango, you trust these motherfuckers?
957
01:17:14,380 --> 01:17:15,380
Yeah, hell yeah.
958
01:17:15,560 --> 01:17:16,478
Hell yeah?
959
01:17:16,480 --> 01:17:17,760
That ain't sound real confident.
960
01:17:18,180 --> 01:17:21,000
Yeah, I trust them, man. I wouldn't even
come to you with this unless I did.
961
01:17:23,210 --> 01:17:26,710
Take this shit, the whole cut for
yourself, and you vanish.
962
01:17:29,110 --> 01:17:30,210
Fuck these streets.
963
01:17:31,210 --> 01:17:32,210
Ghost, right?
964
01:17:32,850 --> 01:17:34,050
Goddamn right, Gear Ghost.
965
01:17:34,290 --> 01:17:36,730
Be a ghost and be a legend at the same
time.
966
01:17:42,050 --> 01:17:43,150
You already know.
967
01:19:54,530 --> 01:19:55,550
Hey, Kat.
968
01:19:55,930 --> 01:19:56,930
Hey.
969
01:19:58,250 --> 01:19:59,750
Welcome back. What up, Pando?
970
01:20:01,010 --> 01:20:02,010
Good day.
971
01:20:03,210 --> 01:20:04,210
Yes,
972
01:20:04,590 --> 01:20:06,310
yes. It's all good.
973
01:20:07,190 --> 01:20:08,870
When y 'all book them cats, go on.
974
01:20:10,030 --> 01:20:11,890
Your motherfuckers go on the low end.
975
01:20:12,970 --> 01:20:15,190
With gutter and flint.
976
01:20:16,170 --> 01:20:20,270
Let me tell you one thing, ma 'am.
977
01:20:21,250 --> 01:20:23,150
You and Yanni didn't clean up the city.
978
01:20:24,490 --> 01:20:28,510
Video games and television did. That's
what cleaned up the streets.
979
01:20:28,970 --> 01:20:31,810
Come on, man, because y 'all remember
when everybody was outside.
980
01:20:32,450 --> 01:20:35,570
You was two years old. You was a hunting
tooth.
981
01:20:35,850 --> 01:20:36,970
You was outside.
982
01:20:37,710 --> 01:20:38,710
Shit.
983
01:20:39,120 --> 01:20:40,120
You like me?
984
01:20:41,560 --> 01:20:44,160
I like the time when everybody was face
-to -face.
985
01:20:45,120 --> 01:20:46,120
You know?
986
01:20:46,460 --> 01:20:48,060
That's how I like to do my business.
987
01:20:49,120 --> 01:20:50,120
Face -to -face.
988
01:20:51,020 --> 01:20:55,500
See, Cash, what we like to do things is,
you know, we like to come together and
989
01:20:55,500 --> 01:20:57,460
chat. How long you'll be knowing Tango,
man?
990
01:21:01,400 --> 01:21:02,580
You know how he got his name?
991
01:21:03,920 --> 01:21:05,980
Don't tell that fucking story. No, no,
it's all good.
992
01:21:06,200 --> 01:21:07,240
No, no, yeah.
993
01:21:08,330 --> 01:21:13,170
In my man's hood, the boy had the nicest
pair of hands in the whole
994
01:21:13,170 --> 01:21:17,550
neighborhood. He would have this little
standoff shit. He would square off on
995
01:21:17,550 --> 01:21:18,369
the cat.
996
01:21:18,370 --> 01:21:20,410
He had this little slow rock, you know
what I'm saying?
997
01:21:20,830 --> 01:21:23,670
Cats would be mouthing off to him. He'd
just, you know, keep his head down a
998
01:21:23,670 --> 01:21:24,750
little bit, under -eye the motherfucker.
999
01:21:25,170 --> 01:21:28,110
Like this, all of a sudden, bong, bong!
Two right to the mouth, you know what I
1000
01:21:28,110 --> 01:21:31,230
mean? Like he's about to fucking tangle
or rock the boy. I don't know what the
1001
01:21:31,230 --> 01:21:34,950
fuck he was doing. This shit right here,
like he about to fucking start tangoing
1002
01:21:34,950 --> 01:21:35,950
or something, you know?
1003
01:21:36,450 --> 01:21:37,450
Boy, it was nice, though.
1004
01:21:37,850 --> 01:21:38,850
That was Mike.
1005
01:21:39,690 --> 01:21:40,930
Yeah, yeah.
1006
01:21:43,030 --> 01:21:46,330
Got a kind of whippy pusher, man.
1007
01:21:46,590 --> 01:21:47,590
Oh, man.
1008
01:21:48,990 --> 01:21:50,450
I'll drive an Audi A8.
1009
01:21:55,790 --> 01:21:56,970
I want it.
1010
01:21:57,310 --> 01:21:58,310
Cool.
1011
01:22:00,350 --> 01:22:02,990
No, I mean, won't you let me borrow?
1012
01:22:03,210 --> 01:22:05,990
And you borrow mine, and then we give
you back the next day.
1013
01:22:07,240 --> 01:22:11,560
See, that way, we can make sure you get
everything you're asking for.
1014
01:22:12,580 --> 01:22:13,660
And we get the same.
1015
01:22:15,080 --> 01:22:16,080
Feel me?
1016
01:22:16,340 --> 01:22:18,500
And I get the chance to test drive your
shit.
1017
01:22:22,320 --> 01:22:23,340
What about Price?
1018
01:22:24,260 --> 01:22:26,240
You already talked to Tango about that.
1019
01:22:26,740 --> 01:22:28,640
Since you're his people, why don't we
just keep it steady?
1020
01:22:32,520 --> 01:22:33,520
Well,
1021
01:22:33,820 --> 01:22:35,440
you name the place.
1022
01:22:36,140 --> 01:22:37,140
And you name the time.
1023
01:22:42,240 --> 01:22:43,240
Bring it in.
1024
01:22:46,020 --> 01:22:48,180
There it is.
1025
01:22:54,220 --> 01:23:00,760
Let me get
1026
01:23:00,760 --> 01:23:02,000
by you real quick, man.
1027
01:23:03,950 --> 01:23:06,670
What, Taker, you had enough? Good, B.
I'll be back in a minute.
1028
01:23:48,240 --> 01:23:49,680
Get the fuck out of here!
1029
01:23:49,900 --> 01:23:51,720
Get the fuck out of here!
1030
01:24:03,680 --> 01:24:06,340
I got everything here. The right helmet.
1031
01:24:08,460 --> 01:24:09,460
Mace.
1032
01:24:10,500 --> 01:24:11,500
Patrol guide.
1033
01:24:12,860 --> 01:24:13,860
Shield.
1034
01:24:55,760 --> 01:25:01,020
You're done That's it
1035
01:25:01,020 --> 01:25:04,160
yeah, that's it
1036
01:25:37,980 --> 01:25:38,980
Bill.
1037
01:25:39,920 --> 01:25:40,940
Clarence. What's going on?
1038
01:25:41,740 --> 01:25:42,740
Listen.
1039
01:25:45,580 --> 01:25:48,400
I'm out, man. Uh -huh. Meet me at
Joey's. Let's get a coffee.
1040
01:25:48,640 --> 01:25:51,260
No, I don't want to meet you. There
ain't nothing to talk about, okay? It's
1041
01:25:51,260 --> 01:25:52,260
over. I'm off the case.
1042
01:25:52,560 --> 01:25:55,720
Now, if the feds want to charge me, they
can do that. Whatever else comes down,
1043
01:25:55,780 --> 01:25:58,120
I'll deal with it, okay? But I'm done,
man. I'm off the case.
1044
01:25:58,580 --> 01:26:00,960
You know, I told them that you'd see
this through to the end, but they knew
1045
01:26:00,960 --> 01:26:04,040
better. They prepared for this. She
expected this. They got the evidence.
1046
01:26:04,040 --> 01:26:05,620
don't need you anymore. This is going to
happen.
1047
01:26:06,880 --> 01:26:09,770
When? I don't want you anywhere near
this anymore, okay? Bill!
1048
01:26:10,150 --> 01:26:13,150
When are you moving on, Kaz? You listen
to me. Stay away from it, Clarence.
1049
01:26:24,270 --> 01:26:25,270
See,
1050
01:26:29,250 --> 01:26:32,850
Kaz? I don't know, son. It's hot out
here right now. I don't know what to
1051
01:26:32,850 --> 01:26:33,870
you, son. You all right, Tina?
1052
01:26:34,210 --> 01:26:36,270
Thought you wasn't coming around out
here today, Tango.
1053
01:26:37,900 --> 01:26:39,060
Nobody's talking like that.
1054
01:26:51,520 --> 01:26:52,600
We out here.
1055
01:27:18,060 --> 01:27:19,019
I've been looking for you, man.
1056
01:27:19,020 --> 01:27:21,640
Calling you, that phone call shit don't
work. We gotta get some paper together.
1057
01:27:21,680 --> 01:27:23,460
You gotta get the fuck up out of Dodge
right now, B.
1058
01:27:23,900 --> 01:27:25,720
Why? Because there's a problem with the
deal.
1059
01:27:26,520 --> 01:27:27,820
No, no, no, ain't no problem, man.
1060
01:27:28,520 --> 01:27:32,400
Ain't no problem I can't fix. Listen, we
getting this money, man. No, listen to
1061
01:27:32,400 --> 01:27:36,260
me. You cannot take this fucking deal.
Cass, listen to me. You cannot take this
1062
01:27:36,260 --> 01:27:37,260
deal.
1063
01:27:39,180 --> 01:27:40,180
Wow, Tango.
1064
01:27:41,040 --> 01:27:42,340
Can we just take a ride, please?
1065
01:27:46,460 --> 01:27:49,700
Cass. Please, let's just take a ride,
man.
1066
01:27:52,400 --> 01:27:54,200
Yeah, man, let's take a ride. Come on,
man.
1067
01:27:54,640 --> 01:27:55,640
I'm hungry.
1068
01:28:28,480 --> 01:28:29,740
Go get the car, man.
1069
01:28:30,180 --> 01:28:33,760
Go get the fucking hell.
1070
01:28:34,060 --> 01:28:35,120
Go get the car.
1071
01:28:36,080 --> 01:28:39,480
You got to go. You got to go. You got to
go.
1072
01:29:21,930 --> 01:29:22,970
Everybody give him some room, John.
1073
01:29:23,250 --> 01:29:24,029
Clear room.
1074
01:29:24,030 --> 01:29:25,030
All y 'all out there?
1075
01:29:25,150 --> 01:29:28,150
Y 'all out there? Try to reach it. The
whole damn block is shut up. Y 'all just
1076
01:29:28,150 --> 01:29:30,890
sit there. Don't do nothing about it.
You all right? No, I'm not all right. I
1077
01:29:30,890 --> 01:29:34,050
almost got my damn head blown off. Calm
down. We didn't know anything about it
1078
01:29:34,050 --> 01:29:35,210
until after it happened, okay?
1079
01:29:35,490 --> 01:29:39,370
Your man Red tried to steal the deal for
himself, plain and simple. He contacted
1080
01:29:39,370 --> 01:29:42,590
our UC. We didn't know he was going to
shoot up Phillip. Now, did you get hit?
1081
01:29:42,710 --> 01:29:45,410
Fuck you care. All right, let's stay
with the ball here now.
1082
01:29:45,760 --> 01:29:48,720
You know, this Red, he's got a few
priors, so he's in our system. What the
1083
01:29:48,720 --> 01:29:51,120
are you talking about, Red? That's some
petty project bullshit.
1084
01:29:51,380 --> 01:29:54,180
Now, my case was with Phillip. He's
either dead or a vegetable.
1085
01:29:54,420 --> 01:29:55,420
I'm done here.
1086
01:29:55,520 --> 01:29:56,520
So Red gets the path?
1087
01:29:57,360 --> 01:29:58,339
That it?
1088
01:29:58,340 --> 01:29:59,340
Red get them.
1089
01:29:59,820 --> 01:30:00,880
Hey, okay, calm.
1090
01:30:01,320 --> 01:30:02,320
Calm down.
1091
01:30:02,600 --> 01:30:05,320
Congratulations, you managed to come all
the way fucking up here and not do one
1092
01:30:05,320 --> 01:30:07,700
goddamn bit of police work. I'm doing
police work.
1093
01:30:08,360 --> 01:30:11,580
But that doesn't mean I go back in the
jungle and clean up monkey shit.
1094
01:30:26,179 --> 01:30:31,520
Now you go see the psych doctor for two
weeks and you might have you might have
1095
01:30:31,520 --> 01:30:37,240
fucking fucked yourself out a detective
No, I didn't I should have made this
1096
01:30:37,240 --> 01:30:38,340
motherfucker sergeant
1097
01:30:45,930 --> 01:30:48,090
Are you finished with your self
-righteous bullshit, man?
1098
01:30:49,410 --> 01:30:50,550
You're nobody's victim.
1099
01:30:51,810 --> 01:30:55,450
You want it undercover, and you push to
make great, and you got it.
1100
01:30:55,950 --> 01:30:56,950
You understand?
1101
01:30:57,290 --> 01:30:58,890
You made it. You got it.
1102
01:30:59,210 --> 01:31:00,250
You got it.
1103
01:31:01,190 --> 01:31:02,990
You got what you asked for.
1104
01:31:04,870 --> 01:31:05,910
Take your life back.
1105
01:31:06,950 --> 01:31:08,110
Take your life back.
1106
01:31:11,270 --> 01:31:12,710
Take my fucking life back?
1107
01:31:14,760 --> 01:31:16,140
Huh? Take my fucking life back?
1108
01:32:15,570 --> 01:32:16,570
Yeah, don't stop.
1109
01:32:18,310 --> 01:32:20,170
You like that shit, baby? Yeah.
1110
01:32:20,570 --> 01:32:21,570
Feels good, baby?
1111
01:32:21,670 --> 01:32:22,830
Yeah, feels so good.
1112
01:32:23,270 --> 01:32:24,249
You like it deep?
1113
01:32:24,250 --> 01:32:25,250
Yeah. You like it deep?
1114
01:32:25,430 --> 01:32:26,430
Yeah.
1115
01:32:28,630 --> 01:32:29,730
Oh, that's right, Mama.
1116
01:32:30,250 --> 01:32:31,830
Oh, I make you feel good.
1117
01:33:35,500 --> 01:33:36,219
Hey, Papa.
1118
01:33:36,220 --> 01:33:37,300
Sorry you had to see that.
1119
01:33:38,220 --> 01:33:39,220
Sorry.
1120
01:33:40,140 --> 01:33:41,140
No judgment here.
1121
01:33:46,760 --> 01:33:48,880
It's your fault. You know, you came kind
of early.
1122
01:34:28,010 --> 01:34:29,010
All right.
1123
01:35:03,720 --> 01:35:04,720
I got you something.
1124
01:35:07,160 --> 01:35:08,160
Wow.
1125
01:35:08,760 --> 01:35:09,699
Expensive, huh?
1126
01:35:09,700 --> 01:35:11,180
Let me see how much money you pay me.
1127
01:35:14,840 --> 01:35:15,840
What's it say?
1128
01:35:17,220 --> 01:35:20,940
We got nothing but time, but time won't
give us time.
1129
01:35:21,420 --> 01:35:23,080
Yeah, and that's the old boy George
song.
1130
01:35:23,720 --> 01:35:25,540
You probably don't know it, Brad.
1131
01:35:27,000 --> 01:35:28,360
It reminds me of you.
1132
01:35:35,340 --> 01:35:36,340
To Connecticut?
1133
01:35:38,000 --> 01:35:39,000
Connecticut.
1134
01:35:40,040 --> 01:35:41,540
Anywhere. It doesn't matter to me. I
don't care.
1135
01:35:41,780 --> 01:35:43,040
I just want to be with you.
1136
01:35:47,840 --> 01:35:53,580
Annie, I... You don't know what you
want.
1137
01:35:55,460 --> 01:36:00,660
I don't know how to be what you want me
to be.
1138
01:36:01,920 --> 01:36:03,360
What you are is fine with me.
1139
01:36:57,130 --> 01:36:58,170
Now get the fuck out.
1140
01:40:12,810 --> 01:40:15,630
All right, listen up.
1141
01:40:17,090 --> 01:40:19,310
I just got the call. The operation's
scrubbed.
1142
01:40:20,490 --> 01:40:25,010
Since you're on the clock anyway, why
don't you get some buying money, do some
1143
01:40:25,010 --> 01:40:26,250
&Bs on Pittman, huh?
1144
01:40:27,130 --> 01:40:29,810
So, Baldy? Yes, sir. My office. First
thing tomorrow.
1145
01:40:30,270 --> 01:40:32,050
Who is he raising down? He's rising.
1146
01:40:32,330 --> 01:40:33,630
He's going to hit the city, boy. Can I
go?
1147
01:40:33,990 --> 01:40:35,550
Are you going to help the scandal or no,
bro?
1148
01:40:36,740 --> 01:40:37,980
See you later. Let's go, baby.
1149
01:40:38,220 --> 01:40:40,460
No, sir. I'm going home to see my lady.
1150
01:40:40,940 --> 01:40:41,940
This way.
1151
01:40:52,980 --> 01:40:53,980
Sal.
1152
01:40:56,500 --> 01:40:57,500
Sal, your phone.
1153
01:41:00,640 --> 01:41:01,640
Hello?
1154
01:41:02,600 --> 01:41:03,600
Hey, it's Ronnie.
1155
01:41:05,140 --> 01:41:07,900
I don't know. He just stepped out. He
left his cell behind.
1156
01:41:09,540 --> 01:41:12,760
Tell you the truth, Ange. I don't know
what's been going on with him lately.
1157
01:41:21,500 --> 01:41:23,300
Ange, let me call you back later on, all
right?
1158
01:41:23,820 --> 01:41:25,580
Yeah, don't worry. I got it covered. All
right, bye.
1159
01:42:33,360 --> 01:42:35,940
What the fuck are you doing, huh? Are
you following me? Yeah, I'm following
1160
01:42:35,940 --> 01:42:40,240
Are you internal affairs now, huh? Are
you I .A.? I .A. Are you I .A.? What are
1161
01:42:40,240 --> 01:42:41,980
you, I .A.? Go ahead.
1162
01:42:42,580 --> 01:42:43,780
Yeah, you want to have a look? Have a
look.
1163
01:42:44,220 --> 01:42:45,300
Don't fuck with me right now.
1164
01:42:45,580 --> 01:42:48,600
Don't fuck with me. I know what you want
to do. I'm telling you to not fuck with
1165
01:42:48,600 --> 01:42:49,600
me. You think this is going to help?
1166
01:42:49,880 --> 01:42:53,040
You're going to make it worse. You're
ready to risk your life over money?
1167
01:42:53,280 --> 01:42:54,600
Over drug money?
1168
01:42:54,940 --> 01:42:57,360
What do you know about it? You don't
have any fucking kids, huh?
1169
01:42:57,700 --> 01:43:02,340
I would do anything for mine. Do not
fuck with me, Ronnie. Would you fucking
1170
01:43:02,340 --> 01:43:04,840
anything, Sal? Would you fucking do
anything?
1171
01:43:06,840 --> 01:43:08,900
You're fucking blind to all you got.
1172
01:43:11,300 --> 01:43:13,420
Go home. Look at me, Sal. Look at me.
1173
01:43:13,800 --> 01:43:14,800
Go home.
1174
01:43:15,320 --> 01:43:16,540
Kiss Angie goodnight.
1175
01:43:17,480 --> 01:43:18,740
Kiss your kids goodnight.
1176
01:43:19,470 --> 01:43:22,070
Get some fucking sleep and thank God for
all you got.
1177
01:43:26,510 --> 01:43:27,510
Fuck.
1178
01:43:28,030 --> 01:43:30,130
That son of a fuck up, man. You're a
motherfucker.
1179
01:43:31,430 --> 01:43:32,430
Oh, fuck.
1180
01:43:33,810 --> 01:43:34,810
Right.
1181
01:43:37,130 --> 01:43:38,190
I can't go home.
1182
01:43:39,930 --> 01:43:45,530
You know what? I let him... I let him
down. No, you didn't let him down.
1183
01:43:46,330 --> 01:43:48,510
You didn't fucking let him down. No, I
did. You didn't let him down.
1184
01:43:49,100 --> 01:43:50,300
Fuck you are too much.
1185
01:43:50,940 --> 01:43:52,960
You know that you are a fucking piece of
work.
1186
01:43:53,760 --> 01:43:54,880
You do the same for me.
1187
01:43:55,160 --> 01:43:57,600
Let's go to Dylan's, grab a beer. We'll
see you in the ballgame.
1188
01:44:00,360 --> 01:44:01,360
You want to do that?
1189
01:44:02,800 --> 01:44:04,300
You want to go to Dylan's? Yeah.
1190
01:44:04,820 --> 01:44:05,820
All right.
1191
01:44:06,720 --> 01:44:07,720
Oh, boy.
1192
01:44:08,480 --> 01:44:11,360
All right.
1193
01:44:12,300 --> 01:44:13,300
Follow me, all right? All right.
1194
01:44:13,660 --> 01:44:14,660
Here's your phone.
1195
01:44:16,120 --> 01:44:18,440
Angie called. You know, she's worried.
We're all worried, man.
1196
01:44:19,080 --> 01:44:20,080
And oh, we love you.
1197
01:45:35,860 --> 01:45:39,020
Man, man, written them up there? Yeah,
yeah, yeah, yeah, they up there, Tang.
1198
01:45:39,500 --> 01:45:43,440
Yo, Tang, man, y 'all heard about that
shit that happened to Kaz, man. That
1199
01:45:43,440 --> 01:45:45,220
fucked up, Tang, for real, man.
1200
01:45:49,540 --> 01:45:50,540
What?
1201
01:45:51,300 --> 01:45:52,300
What is this?
1202
01:47:28,270 --> 01:47:29,270
I like the way.
1203
01:49:10,159 --> 01:49:13,160
Thank God that you can, we humbly pray.
1204
01:49:13,740 --> 01:49:19,780
But do thou, O Prince of the Heavenly
Host, by the power of God,
1205
01:49:20,160 --> 01:49:27,080
cast into hell Satan and all the evil
spirits who prowl this earth,
1206
01:49:27,160 --> 01:49:28,580
seeking out of our souls.
1207
01:49:39,280 --> 01:49:43,240
Brand new fucking shit, man. Stepping in
piss and all that. That's nasty, man.
1208
01:49:43,320 --> 01:49:46,320
That's what I mean. Either you coming in
somebody's crib or you just left it.
1209
01:49:46,360 --> 01:49:49,120
Why niggas got to piss in the hallway?
You know why? Because they're savages.
1210
01:49:49,180 --> 01:49:51,060
That's why. Straight savages, man.
1211
01:49:52,780 --> 01:49:55,200
I'll tell
1212
01:49:55,200 --> 01:50:03,600
you
1213
01:50:03,600 --> 01:50:06,140
what, man. I ain't got no animosity with
you.
1214
01:50:07,440 --> 01:50:08,480
You're my pedigree.
1215
01:53:06,910 --> 01:53:08,310
What I'm saying better have my bread,
nigga.
1216
01:53:08,520 --> 01:53:11,640
I'm the gloss and grime, the gritty and
the floss, the profit and the loss all
1217
01:53:11,640 --> 01:53:14,940
at the time. Because I profit from your
losses, you don't want it. You should be
1218
01:53:14,940 --> 01:53:18,860
in the blue with your money. I can't
stand it, my line of credit. The medic
1219
01:53:18,860 --> 01:53:22,940
the rhyme to put you on a diuretic.
Shrinking up a nigga pocket. Simple
1220
01:53:22,940 --> 01:53:27,080
down pathetic bus rhymes. Hitting you
with punchlines. Funny how I fuck dimes.
1221
01:53:27,120 --> 01:53:30,620
Bitch, you know I walk mines with my
fucking money. I ain't speaking for you.
1222
01:53:30,820 --> 01:53:32,580
You know what I'm saying. Better have
a...
1223
01:53:40,770 --> 01:53:44,350
I still ain't crazy. Cause I cut my
dread. And if you short my cake, I'm on
1224
01:53:44,350 --> 01:53:45,350
side of your head.
1225
01:56:32,110 --> 01:56:33,110
I shot you on the roof, man.
1226
01:56:34,330 --> 01:56:37,270
I ain't want to shoot you, man. I ain't
shoot you on purpose. I want you to
1227
01:56:37,270 --> 01:56:38,810
live. That was a mistake, Red.
1228
01:56:41,210 --> 01:56:42,210
Come on, man.
1229
01:56:42,550 --> 01:56:43,550
Come on, man.
1230
01:56:44,130 --> 01:56:46,730
You see, you guys was getting soft as
baby shit, bro.
1231
01:56:48,510 --> 01:56:49,530
Fucking up all the paper.
1232
01:56:51,410 --> 01:56:53,030
Me and you can still work this deal.
1233
01:56:53,430 --> 01:56:54,950
Deal? Got insulin?
1234
01:56:56,930 --> 01:56:58,150
I was a setup, Red.
1235
01:56:59,210 --> 01:57:00,210
I'm a cop, B.
1236
01:57:02,880 --> 01:57:04,220
See? See the badge?
1237
01:57:05,480 --> 01:57:06,480
What guy?
1238
01:57:06,540 --> 01:57:07,640
You ain't no cop, T.
1239
01:57:08,440 --> 01:57:11,120
You ain't no cop, nigga. Yeah, I am.
1240
01:57:12,100 --> 01:57:15,420
Clarence Butler, detective, first grade.
I just got a promotion today, B.
1241
01:57:15,940 --> 01:57:17,500
All that work me and you put in?
1242
01:57:17,920 --> 01:57:20,080
Huh? You ain't no fucking cop!
1243
01:57:22,220 --> 01:57:23,620
You just like me, nigga.
1244
01:57:23,920 --> 01:57:25,880
You just like fucking me. You done?
1245
01:57:27,860 --> 01:57:29,480
Yeah, arrest me, Officer Tango.
1246
01:57:30,990 --> 01:57:31,990
Yeah, dude.
1247
01:57:32,610 --> 01:57:33,610
The fuck?
1248
01:57:33,750 --> 01:57:35,530
You gonna gun me down the street?
1249
01:57:35,870 --> 01:57:36,870
Yeah.
1250
01:58:08,400 --> 01:58:09,400
Oh, God.
1251
01:58:11,260 --> 01:58:12,260
God.
1252
01:58:12,640 --> 01:58:14,220
Fuck. Oh, God.
1253
01:59:30,640 --> 01:59:31,640
Oh, fuck!
1254
01:59:32,360 --> 01:59:34,900
Don't fucking... Don't fucking...
1255
02:00:52,630 --> 02:00:53,630
Sari. Sari.
1256
02:00:54,910 --> 02:00:55,910
Sari, tell me.
1257
02:00:56,590 --> 02:00:57,710
How many guys are there?
1258
02:00:57,990 --> 02:00:59,310
Two. Two guys.
1259
02:01:00,850 --> 02:01:02,490
You sure? You want two guys?
1260
02:01:02,970 --> 02:01:04,590
Okay. Get around.
1261
02:01:10,490 --> 02:01:13,150
Stay with me. Stay with me.
1262
02:01:13,590 --> 02:01:15,930
I'll suck it. I'll suck it. I'll suck
it.
1263
02:01:55,840 --> 02:01:56,860
Put your hand in there.
1264
02:01:58,700 --> 02:01:59,900
Don't let me see your face, man.
1265
02:02:25,260 --> 02:02:26,260
Fuck is this, my nigga?
1266
02:02:26,620 --> 02:02:28,840
You playing some type of freaky sex game
or something?
1267
02:02:29,080 --> 02:02:30,100
Hey! Hey!
1268
02:02:31,560 --> 02:02:32,600
Put that down!
1269
02:02:32,840 --> 02:02:34,560
Get your bully on the ground!
1270
02:02:35,000 --> 02:02:37,280
Hold up. I'm just gonna put my bag down,
all right?
1271
02:02:37,740 --> 02:02:39,780
Put my bag down for a minute. I know
you.
1272
02:02:40,760 --> 02:02:41,760
Yeah, I know you.
1273
02:02:42,400 --> 02:02:45,040
Motherfucking ass was running around
Chinatown with your dick in your hand,
1274
02:02:45,080 --> 02:02:45,978
right?
1275
02:02:45,980 --> 02:02:46,799
That's you?
1276
02:02:46,800 --> 02:02:48,140
What, you here to get your dick sucked?
1277
02:02:48,580 --> 02:02:52,180
Yo, somebody get up here and suck my
man's dick so he can get the fuck up out
1278
02:02:52,180 --> 02:02:53,220
spot before I kill him.
1279
02:03:07,510 --> 02:03:13,030
See them talking about my nigga the
devil he makes it easy for me
94851