All language subtitles for 粉红滴落 - 渴望:继母需要更多

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,700 --> 00:00:12,910 Oh, yes daddy. 2 00:00:12,910 --> 00:00:14,805 Oh, yes daddy. 3 00:00:14,805 --> 00:00:16,850 Oh, yes. 4 00:00:16,850 --> 00:00:17,080 Oh, 5 00:00:22,100 --> 00:00:22,980 yes. 6 00:00:24,720 --> 00:00:26,200 Come all over me daddy. 7 00:00:26,200 --> 00:00:27,860 Come all over me daddy. 8 00:00:42,380 --> 00:00:44,180 Oh, yes, yes, yes, yes, 9 00:00:44,180 --> 00:00:44,240 yes. 10 00:01:02,840 --> 00:01:06,095 Oh my god, he feels so fucking good. 11 00:01:06,095 --> 00:01:07,655 Oh my god, daddy. 12 00:01:07,655 --> 00:01:09,730 Yes, yes, daddy. 13 00:01:09,730 --> 00:01:10,480 Fuck. 14 00:01:10,480 --> 00:01:21,315 Oh, my God, yes. 15 00:01:21,315 --> 00:01:24,410 Oh, fuck. 16 00:01:24,410 --> 00:01:26,385 Fuck yes, daddy. 17 00:01:26,385 --> 00:01:27,800 Fuck yes, daddy. 18 00:01:27,800 --> 00:01:29,000 Keep fucking me. 19 00:01:29,000 --> 00:01:30,275 Keep fucking me. 20 00:01:30,275 --> 00:01:32,510 And cover me with all of your fucking gun. 21 00:01:32,510 --> 00:01:34,095 Please, daddy. 22 00:01:34,095 --> 00:01:36,140 I need it so bad. 23 00:01:38,400 --> 00:01:41,015 Please, cover me with your gun. 24 00:01:41,015 --> 00:01:42,340 Yes, yes. 25 00:01:50,080 --> 00:01:53,135 Yes, you feel so good, 26 00:01:53,135 --> 00:01:53,540 daddy. 27 00:02:14,800 --> 00:02:16,200 Oh, 28 00:02:23,080 --> 00:02:23,500 daddy. 29 00:02:24,540 --> 00:02:26,695 Oh, my God. 30 00:02:26,695 --> 00:02:28,820 You covered me. 31 00:02:39,700 --> 00:02:43,980 So, am I still your number one daddy? 32 00:02:45,580 --> 00:02:49,315 I really like seeing you these past couple days. 33 00:02:49,315 --> 00:02:53,205 It's been so lonely in the house, 34 00:02:53,205 --> 00:02:55,285 you know, without my husband. 35 00:02:55,285 --> 00:02:59,620 I'm just so happy I can still rely on my daddy. 36 00:03:26,800 --> 00:03:29,600 Oh, my God, sweetie. 37 00:03:29,600 --> 00:03:29,600 No, you're not supposed to see this. 38 00:03:29,600 --> 00:03:34,440 It's hard to fully explain right now. 39 00:03:35,660 --> 00:03:42,020 Mommy's really busy today with a couple appointments and work things, 40 00:03:42,020 --> 00:03:46,225 but I'll just, I'll give you a minute. 41 00:03:46,225 --> 00:03:50,650 I'll go do my appointments and stuff, 42 00:03:50,650 --> 00:03:53,365 and then maybe we can talk about this later. 43 00:03:53,365 --> 00:03:54,820 Oh, sweetie. 44 00:03:55,940 --> 00:03:58,145 You really weren't supposed to see that. 45 00:03:58,145 --> 00:03:59,305 I'm sorry. 46 00:03:59,305 --> 00:04:03,695 Look, I promise I'll explain everything later, 47 00:04:03,695 --> 00:04:04,130 okay? 48 00:04:04,130 --> 00:04:07,825 I'll do everything I can to make this right. 49 00:04:07,825 --> 00:04:09,800 Okay, mommy loves you. 50 00:04:14,320 --> 00:04:15,660 I won't be too long. 51 00:04:21,000 --> 00:04:23,620 Sweetie, is it okay if I come in? 52 00:04:24,960 --> 00:04:28,350 Yeah, appointments went fine and everything, 53 00:04:28,350 --> 00:04:34,515 but look, that stuff doesn't matter, 54 00:04:34,515 --> 00:04:35,835 okay? 55 00:04:35,835 --> 00:04:40,745 I really just want to talk about what happened earlier, 56 00:04:40,745 --> 00:04:42,000 everything you saw. 57 00:04:42,000 --> 00:04:46,325 I know that was probably a lot, 58 00:04:46,325 --> 00:04:51,495 and you're probably really confused and scared and angry, 59 00:04:51,495 --> 00:04:54,900 and you have, you have every right to be all of those things. 60 00:04:54,900 --> 00:04:57,400 Just, can you let mommy explain? 61 00:04:59,240 --> 00:05:00,625 Thank you. 62 00:05:00,625 --> 00:05:05,730 I mean, you don't have to forgive or anything like that. 63 00:05:05,730 --> 00:05:12,960 I just want to plead my case or maybe just explain some things to you. 64 00:05:15,720 --> 00:05:26,205 I know what you saw in there was a lot and really not okay, 65 00:05:26,205 --> 00:05:28,655 especially with, you know, 66 00:05:28,655 --> 00:05:31,610 your father being away on that trip, 67 00:05:31,610 --> 00:05:37,340 but mommy was just, she was getting lonely. 68 00:05:37,340 --> 00:05:45,620 You know, like imagine having a girlfriend and never getting to see her and all those 69 00:05:45,620 --> 00:05:47,045 thoughts and feelings, 70 00:05:47,045 --> 00:05:50,590 those urges still stick around. 71 00:05:50,590 --> 00:05:54,170 You know, I didn't know what else to do, 72 00:05:54,170 --> 00:06:02,620 and I guess it's finally time to tell you that our family has always been close. 73 00:06:05,080 --> 00:06:06,600 If you know what I mean, 74 00:06:06,600 --> 00:06:09,275 I don't know when it started, 75 00:06:09,275 --> 00:06:12,870 but, you know, it's, it's been nice, 76 00:06:12,870 --> 00:06:19,915 you know, having someone that you trust who cares about you be so close, 77 00:06:19,915 --> 00:06:22,020 especially in my time of need. 78 00:06:23,180 --> 00:06:28,020 I've really enjoyed the time that we've had together. 79 00:06:28,020 --> 00:06:29,845 I mean, without your father here, 80 00:06:29,845 --> 00:06:31,620 I feel like we've really bonded, 81 00:06:31,620 --> 00:06:37,540 but there's just some things that were still missing from my life. 82 00:06:37,540 --> 00:06:46,720 And, you know, my daddy filled those needs. 83 00:06:49,500 --> 00:06:53,630 I'm really sorry, and I know I'm doing a terrible, 84 00:06:53,630 --> 00:06:57,010 terrible job at explaining things to you, 85 00:06:57,010 --> 00:07:01,500 but enough about me. 86 00:07:01,500 --> 00:07:04,190 How are you feeling with all of this? 87 00:07:04,190 --> 00:07:08,495 Again, you have every right to be upset with me. 88 00:07:08,495 --> 00:07:11,640 Can I just ask one thing of you? 89 00:07:15,240 --> 00:07:19,035 Please, please don't tell your father. 90 00:07:19,035 --> 00:07:22,140 I'll do absolutely anything. 91 00:07:22,140 --> 00:07:25,775 He, he just, he just won't understand. 92 00:07:25,775 --> 00:07:26,255 Okay. 93 00:07:26,255 --> 00:07:28,855 And you don't want us to split up. 94 00:07:28,855 --> 00:07:31,940 Do you having to jump between houses? 95 00:07:31,940 --> 00:07:33,340 No. 96 00:07:34,780 --> 00:07:36,500 No, silly. 97 00:07:36,500 --> 00:07:40,120 I mean, sure, you're a grown man. 98 00:07:40,120 --> 00:07:41,550 You can decide where you live, 99 00:07:41,550 --> 00:07:46,240 but I know you like mommy and your dad together. 100 00:07:48,680 --> 00:07:58,600 And I just, I don't want to punish you or myself forever for just giving into those urges 101 00:07:58,600 --> 00:07:59,980 that have always been there. 102 00:08:05,200 --> 00:08:07,440 Do you think you could ever forgive me? 103 00:08:13,120 --> 00:08:20,105 I, I don't know what to offer you or anything in exchange, 104 00:08:20,105 --> 00:08:21,610 you know, for, you know, 105 00:08:21,610 --> 00:08:22,880 not telling. 106 00:08:22,880 --> 00:08:34,680 Um, but listen, I wasn't joking when I said that our family has always been close. 107 00:08:38,520 --> 00:08:49,120 And I think it's finally time for you to see how close we are or at least have you join 108 00:08:49,120 --> 00:08:49,740 in. 109 00:08:49,740 --> 00:08:53,510 I feel like once you fully experience it, 110 00:08:53,510 --> 00:08:55,605 you'll start to understand. 111 00:08:55,605 --> 00:08:57,615 I can talk forever about this stuff, 112 00:08:57,615 --> 00:08:59,210 but until you're in it, 113 00:08:59,210 --> 00:09:02,700 you won't have any idea. 114 00:09:05,840 --> 00:09:11,480 Let this be my formal apology for making things so uncomfortable today. 115 00:09:11,480 --> 00:09:20,635 And I don't know, maybe if you finally get to experience it, 116 00:09:20,635 --> 00:09:23,040 you won't want to tell your father. 117 00:09:23,040 --> 00:09:26,560 You'll want to keep this going the same way I did before. 118 00:09:27,960 --> 00:09:30,720 Look, mommy really cares about you. 119 00:09:32,140 --> 00:09:37,940 And I know it's been really hard not having your father around on all those business 120 00:09:37,940 --> 00:09:42,420 trips, but you always have mommy. 121 00:09:48,160 --> 00:09:49,920 So did you like what you saw? 122 00:09:51,460 --> 00:09:52,775 It's okay if you did. 123 00:09:52,775 --> 00:09:54,000 You can admit it. 124 00:09:54,000 --> 00:09:54,845 Here, come here. 125 00:09:54,845 --> 00:09:56,020 I'm being serious. 126 00:09:57,560 --> 00:10:02,180 Did you sort of like what you saw mommy doing? 127 00:10:03,180 --> 00:10:04,900 Look, it's natural. 128 00:10:06,060 --> 00:10:08,700 The apple doesn't fall far from the tree. 129 00:10:10,160 --> 00:10:15,640 So you must have felt something when you were watching. 130 00:10:17,140 --> 00:10:21,340 Felt kind of dirty, didn't it? 131 00:10:22,600 --> 00:10:24,405 That's okay, sweetie. 132 00:10:24,405 --> 00:10:27,925 It's totally normal to have urges like that. 133 00:10:27,925 --> 00:10:29,795 I mean, just look at mommy. 134 00:10:29,795 --> 00:10:31,460 You trust mommy, right? 135 00:10:33,180 --> 00:10:43,320 If I know anything, those urges aren't going to go away unless you do something about 136 00:10:43,320 --> 00:10:43,760 them. 137 00:10:46,660 --> 00:10:48,280 How about this? 138 00:10:49,960 --> 00:10:52,735 We can try some stuff, 139 00:10:52,735 --> 00:11:01,180 see if you like it, see if you're ready to join the family and know what we do. 140 00:11:03,660 --> 00:11:06,085 And if you end up really, 141 00:11:06,085 --> 00:11:17,580 really liking it, we can keep doing this as long as you don't tell you know who. 142 00:11:21,980 --> 00:11:23,980 So are you going to show it to me? 143 00:11:26,780 --> 00:11:30,640 Are you going to show me that beautiful cock I made? 144 00:11:37,000 --> 00:11:39,760 There's nothing to be scared of, 145 00:11:39,760 --> 00:11:40,610 sweetie. 146 00:11:40,610 --> 00:11:44,220 It's all just family here. 147 00:11:51,440 --> 00:11:53,720 I can't hold it in any longer. 148 00:11:55,040 --> 00:11:57,360 Mommy needs you. 149 00:12:01,920 --> 00:12:04,360 There's the beautiful cock I made. 150 00:12:11,880 --> 00:12:14,280 I know it might feel weird at first, 151 00:12:14,280 --> 00:12:21,840 but I promise you there's no one on earth who's ever going to know you like your mommy 152 00:12:21,840 --> 00:12:22,260 does. 153 00:13:12,360 --> 00:13:14,780 I feel good. 154 00:13:19,100 --> 00:13:23,075 Now I'm wondering where on earth you got this big, 155 00:13:23,075 --> 00:13:27,400 thick cock from because it definitely wasn't from your father. 156 00:13:37,080 --> 00:13:39,140 Mommy's throat is so tight. 157 00:13:43,040 --> 00:13:44,715 See, I knew. 158 00:13:44,715 --> 00:13:46,980 I knew once you tried it, 159 00:13:46,980 --> 00:13:48,800 you wouldn't be able to stop. 160 00:14:10,700 --> 00:14:13,530 Oh, fuck. 161 00:14:13,530 --> 00:14:15,600 Mommy can't stop either. 162 00:14:25,720 --> 00:14:30,120 Oh, you did so good. 163 00:14:44,940 --> 00:14:47,310 Mommy's mouth feels good. 164 00:14:47,310 --> 00:14:50,030 That's all mommy wants to do. 165 00:14:50,030 --> 00:14:52,500 Mommy just wants you to feel good. 166 00:15:19,000 --> 00:15:21,380 Mommy's throat is so tight. 167 00:15:26,620 --> 00:15:29,760 Mommy's throat is so tight. 168 00:15:58,260 --> 00:15:59,660 Mommy's throat is so tight. 169 00:16:10,920 --> 00:16:15,000 Mommy's throat is so tight. 170 00:16:19,940 --> 00:16:23,060 Mommy's throat is so tight. 171 00:16:41,760 --> 00:16:45,040 Mommy can't get enough of this fucking cock she made. 172 00:16:59,920 --> 00:17:04,560 I can't believe mommy made you so fucking perfect. 173 00:17:06,240 --> 00:17:07,880 So is it worth it? 174 00:17:10,000 --> 00:17:11,720 Doesn't it feel good? 175 00:17:11,720 --> 00:17:16,950 Oh, you can only fight it for so long. 176 00:17:16,950 --> 00:17:19,135 Mommy promises. 177 00:17:19,135 --> 00:17:20,300 It's natural. 178 00:17:53,360 --> 00:17:58,900 Oh, mommy loves you. 179 00:18:24,420 --> 00:18:26,260 Mommy can't take it anymore. 180 00:18:27,800 --> 00:18:30,780 No, she still wants to keep taking this dick. 181 00:18:30,780 --> 00:18:34,900 Oh, but she wants to take it somewhere else. 182 00:18:43,480 --> 00:18:50,100 How would you like to get the real experience today with mommy? 183 00:18:52,800 --> 00:18:55,895 No, you saw what mommy was doing earlier. 184 00:18:55,895 --> 00:19:01,700 She wasn't just sucking her daddy off. 185 00:19:08,700 --> 00:19:12,100 I want you to see where you really came from. 186 00:19:14,960 --> 00:19:17,340 I want you to fuck mommy. 187 00:19:18,400 --> 00:19:21,660 Whatever position you want for as long as you want. 188 00:19:24,520 --> 00:19:27,340 I want to feel you inside me. 189 00:19:27,340 --> 00:19:30,440 And I know you want to feel inside mommy too. 190 00:19:32,400 --> 00:19:34,180 So do it. 191 00:19:40,260 --> 00:19:42,380 Do it for family. 192 00:19:57,960 --> 00:20:05,175 How I know you are going to be a very good boy for mommy, 193 00:20:05,175 --> 00:20:06,260 right? 194 00:20:11,760 --> 00:20:15,540 How bad do you want mommy? 195 00:20:17,360 --> 00:20:30,820 How bad do you want to feel the same hole that your daddy fucks with a cock like that? 196 00:20:30,820 --> 00:20:43,120 I know that you could stretch me out so much better than he can. 197 00:20:47,400 --> 00:20:49,840 So what are you waiting for? 198 00:20:49,840 --> 00:20:51,320 Feel good boy? 199 00:20:51,320 --> 00:20:52,560 Good deep? 200 00:20:54,360 --> 00:20:55,900 Inside of mommy? 201 00:20:55,900 --> 00:21:05,715 Oh yes. 202 00:21:05,715 --> 00:21:08,760 Oh good boy. 203 00:21:09,940 --> 00:21:13,015 Oh good boy. 204 00:21:13,015 --> 00:21:22,740 Just slide it deep all the way in the same way your daddy did to make you. 205 00:21:24,400 --> 00:21:26,020 Doesn't that feel good? 206 00:21:27,080 --> 00:21:30,045 You see what mommy was talking about? 207 00:21:30,045 --> 00:21:35,840 The only way to satisfy those urges is just by doing it. 208 00:21:38,000 --> 00:21:45,155 Mommy wants you to do her better than your daddy ever could. 209 00:21:45,155 --> 00:21:52,570 Oh my god mommy loves feeling you back inside her. 210 00:21:52,570 --> 00:21:55,250 I've always been so fucking long. 211 00:21:55,250 --> 00:21:59,120 I can't believe that I made a cock like that. 212 00:21:59,120 --> 00:22:02,810 Oh yes keep giving it to mommy. 213 00:22:02,810 --> 00:22:08,180 Oh yes yes stretch mommy's tight little pussy out even after having you. 214 00:22:08,180 --> 00:22:09,980 She stayed so fucking tight. 215 00:22:09,980 --> 00:22:13,800 I'll stretch her out again. 216 00:22:13,800 --> 00:22:16,700 Keep stretching mommy. 217 00:22:18,700 --> 00:22:23,300 I want you to feel every single inch of mommy. 218 00:22:32,960 --> 00:22:39,670 Oh my god yes yes yes yes it's exactly what mommy needed. 219 00:22:39,670 --> 00:22:42,000 It's exactly what we both needed. 220 00:22:44,160 --> 00:22:46,945 Yes fuck mommy's pussy. 221 00:22:46,945 --> 00:22:50,000 Fuck mommy's pussy you good boy. 222 00:23:00,860 --> 00:23:05,440 I'm so happy that I get to be this close to you. 223 00:23:21,160 --> 00:23:36,120 Oh my god yes good boy good boy oh mommy fucking loves it mommy fucking loves it. 224 00:23:36,120 --> 00:23:52,060 Oh my god mommy can't get enough of you. 225 00:23:52,060 --> 00:23:57,030 Oh, yes, yes, yes, pound out mommy's little pussy, 226 00:23:57,030 --> 00:24:00,145 and grab onto her big fucking hips. 227 00:24:00,145 --> 00:24:07,460 Uh, grab onto that big ass and make it bounce back and forth on that big fucking cock she 228 00:24:07,460 --> 00:24:07,880 made. 229 00:24:09,220 --> 00:24:12,570 Uh, uh, uh, uh, yes. 230 00:24:12,570 --> 00:24:13,855 Oh, mommy loves it. 231 00:24:13,855 --> 00:24:15,230 Mommy fucking loves it. 232 00:24:15,230 --> 00:24:16,500 Mommy fucking needs it. 233 00:24:16,500 --> 00:24:22,735 Mommy needs more and more and more and more and more. 234 00:24:22,735 --> 00:24:25,595 Oh, yes. 235 00:24:25,595 --> 00:24:27,380 Good boy. 236 00:24:38,800 --> 00:24:40,400 Yes, yes. 237 00:24:43,600 --> 00:24:45,200 Okay, okay. 238 00:24:46,480 --> 00:24:49,815 Ah, fuck, fuck, fuck, 239 00:24:49,815 --> 00:24:51,800 fuck, fuck, fuck, fuck. 240 00:24:51,800 --> 00:24:53,360 Ah, ah, ah, ah, ah, ah, 241 00:24:53,360 --> 00:24:53,400 ah, ah, ah. 242 00:24:53,400 --> 00:24:54,845 Is that what you wanted? 243 00:24:54,845 --> 00:24:57,945 Hmm, ah, better than just my mouth. 244 00:24:57,945 --> 00:25:04,520 Ah, ah, ah, I knew that you couldn't resist going deep in your mother's fucking pussy. 245 00:25:06,420 --> 00:25:10,510 Ah, ah, ah, ah, ah, ah, 246 00:25:10,510 --> 00:25:10,660 ah, ah. 247 00:25:10,660 --> 00:25:13,780 Oh, yes, yes, yes, yes, 248 00:25:13,780 --> 00:25:14,330 yes. 249 00:25:14,330 --> 00:25:16,200 Oh, my fucking. 250 00:25:16,200 --> 00:25:18,755 God, you're such a good boy. 251 00:25:18,755 --> 00:25:21,310 Oh, your father would be so, 252 00:25:21,310 --> 00:25:23,220 so proud of you. 253 00:25:24,220 --> 00:25:28,085 Oh, I'm taking care of mommy like this while he's away. 254 00:25:28,085 --> 00:25:33,640 Oh, I want you to take care of mommy just like this 24 fucking seven. 255 00:25:38,980 --> 00:25:40,820 Wait, what the fuck? 256 00:25:47,560 --> 00:25:49,460 Oh my god, it's your father. 257 00:25:51,800 --> 00:25:54,740 I can't not answer it. 258 00:25:54,740 --> 00:25:55,860 He'll think something's wrong. 259 00:25:59,420 --> 00:26:01,185 Hi, honey. 260 00:26:01,185 --> 00:26:02,440 How are you? 261 00:26:05,020 --> 00:26:05,720 Yes. 262 00:26:06,800 --> 00:26:14,680 Yeah, my daddy, my father stopped by for just a quick visit just to check on us. 263 00:26:14,680 --> 00:26:21,400 You know how he is really cares a lot about family. 264 00:26:22,720 --> 00:26:25,280 Oh, yeah, we're doing great here. 265 00:26:25,280 --> 00:26:29,530 We just went on a really long, 266 00:26:29,530 --> 00:26:33,535 long, long walk. 267 00:26:33,535 --> 00:26:38,200 Yeah, so sorry if I sound a little tired and sweaty. 268 00:26:39,200 --> 00:26:44,365 Yeah, I still have to do all my stretches and stuff. 269 00:26:44,365 --> 00:26:47,585 But yeah, things have been going great. 270 00:26:47,585 --> 00:26:49,580 I really miss you. 271 00:26:51,120 --> 00:26:53,110 Yeah, you know what? 272 00:26:53,110 --> 00:26:58,285 With you gone, I think me and him are only getting closer. 273 00:26:58,285 --> 00:27:03,160 I'm sorry, but he might have a new favorite. 274 00:27:05,420 --> 00:27:06,100 Okay. 275 00:27:06,100 --> 00:27:09,565 Yeah, I'm sure everything's fine. 276 00:27:09,565 --> 00:27:11,295 I promise. 277 00:27:11,295 --> 00:27:15,280 We just really miss you. 278 00:27:17,200 --> 00:27:20,420 Anyways, thank you so much for calling. 279 00:27:20,420 --> 00:27:21,640 I have to get back. 280 00:27:21,640 --> 00:27:23,145 I really need to stretch. 281 00:27:23,145 --> 00:27:26,320 Everything just feels so tight. 282 00:27:27,980 --> 00:27:34,655 Okay, well, I love you and I'll see you soon. 283 00:27:34,655 --> 00:27:38,495 Okay, we have a lot to talk about when you get home. 284 00:27:38,495 --> 00:27:40,680 Good things, of course. 285 00:27:40,680 --> 00:27:42,040 But I'll let you go. 286 00:27:42,040 --> 00:27:42,820 Goodbye, sweetie. 287 00:27:45,980 --> 00:27:49,320 Oh my fucking god, what are we doing? 288 00:27:51,540 --> 00:27:52,660 Oh, fuck. 289 00:27:55,760 --> 00:28:01,560 Sometimes I just feel so fucking good to take the edge off, 290 00:28:01,560 --> 00:28:03,680 no matter how fucked up it is. 291 00:28:07,020 --> 00:28:09,900 We all deserve a little fun now and then. 292 00:28:11,540 --> 00:28:17,010 Also keep pounding out your mother or you motherfucker. 293 00:28:17,010 --> 00:28:21,100 And let's have some real mother and son fun. 294 00:28:25,180 --> 00:28:27,805 Oh, fuck, fuck, fuck, 295 00:28:27,805 --> 00:28:28,815 yes. 296 00:28:28,815 --> 00:28:30,995 Oh my god. 297 00:28:30,995 --> 00:28:32,475 Oh, you feel so fucking good. 298 00:28:32,475 --> 00:28:33,820 I don't want you to stop. 299 00:28:33,820 --> 00:28:35,320 I never want you to stop. 300 00:28:37,700 --> 00:28:39,200 You're not about to come, 301 00:28:39,200 --> 00:28:39,540 are you? 302 00:28:40,660 --> 00:28:42,080 Oh, I'm sorry, sweetie, 303 00:28:42,080 --> 00:28:45,905 but that's the one thing you can't do to mommy. 304 00:28:45,905 --> 00:28:52,980 I mean, what would your father think if he came back from his trip and I was pregnant? 305 00:28:54,020 --> 00:28:58,840 No, you'll have to wait until he's home to do something like that. 306 00:29:00,220 --> 00:29:07,605 But you, good boy, can come wherever else you want. 307 00:29:07,605 --> 00:29:10,570 You've been worshipping mommy's ass. 308 00:29:10,570 --> 00:29:13,705 Oh, but how about all over her big, 309 00:29:13,705 --> 00:29:15,280 juicy tits? 310 00:29:20,480 --> 00:29:21,745 Yes, that's it. 311 00:29:21,745 --> 00:29:25,100 I want to see my son's seed blasted all over me. 312 00:29:26,980 --> 00:29:29,320 I'm so used to cleaning up your messes. 313 00:29:29,320 --> 00:29:30,460 This is no different. 314 00:29:30,460 --> 00:29:34,550 In fact, this one will be a lot better. 315 00:29:34,550 --> 00:29:40,320 Yes, keep fucking mommy until you're about to come and then blast your fucking load all 316 00:29:40,320 --> 00:29:41,305 over me. 317 00:29:41,305 --> 00:29:43,785 Yes, yes, you motherfucker, 318 00:29:43,785 --> 00:29:45,520 fuck your mother until you come. 319 00:29:51,520 --> 00:29:56,695 Oh my god, yes, yes, yes. 320 00:29:56,695 --> 00:29:58,255 Yes, I want to taste you. 321 00:29:58,255 --> 00:29:59,520 I want to feel you. 322 00:29:59,520 --> 00:30:07,560 I want to feel my son's seed all over my slutty family loving body. 323 00:30:10,320 --> 00:30:13,765 Oh, you think you can do that for me? 324 00:30:13,765 --> 00:30:16,200 Oh, good boy. 325 00:30:22,320 --> 00:30:23,685 Yeah, that's it. 326 00:30:23,685 --> 00:30:24,540 That's it. 327 00:30:24,540 --> 00:30:25,065 Good boy. 328 00:30:25,065 --> 00:30:26,040 Be a good boy. 329 00:30:33,460 --> 00:30:34,960 I'm covered, mommy. 330 00:30:38,820 --> 00:30:41,160 With all of that, come. 331 00:30:41,160 --> 00:30:42,980 Maybe next time. 332 00:30:45,600 --> 00:30:52,920 You get to come deep inside the pussy that made you a boat for today. 333 00:30:52,920 --> 00:30:57,180 My mommy needs to feel all of her son's seed. 334 00:31:10,200 --> 00:31:12,115 Oh, come on. 335 00:31:12,115 --> 00:31:14,675 Oh, mommy needs it. 336 00:31:14,675 --> 00:31:15,740 Mommy needs it. 337 00:31:17,160 --> 00:31:20,580 Cover mommy with all of that fucking cum. 338 00:31:26,280 --> 00:31:28,420 Don't make mommy keep begging. 339 00:31:29,600 --> 00:31:33,720 Mommy needs her tits covered in her son's seed. 340 00:31:37,500 --> 00:31:40,455 Oh, come on. 341 00:31:40,455 --> 00:31:42,040 No longer, boy. 342 00:31:45,480 --> 00:31:50,400 Cover me in more cum than your daddy ever could. 343 00:32:04,980 --> 00:32:08,395 Oh, fuck, yes. 344 00:32:08,395 --> 00:32:12,005 That's exactly what mommy wanted you to do, 345 00:32:12,005 --> 00:32:12,520 boy. 346 00:32:35,440 --> 00:32:40,515 So, I'm guessing you really, 347 00:32:40,515 --> 00:32:42,965 really liked it. 348 00:32:42,965 --> 00:32:47,675 And participating was way better than watching, 349 00:32:47,675 --> 00:32:48,060 huh? 350 00:32:50,220 --> 00:32:52,500 Well, don't worry. 351 00:32:53,540 --> 00:32:56,320 Daddy's never going to find out. 352 00:32:57,840 --> 00:33:02,835 He's just going to think we got closer while he was on those trips. 353 00:33:02,835 --> 00:33:05,320 You have nothing to be worried about. 354 00:33:10,020 --> 00:33:14,600 Plus, now that you're part of the family business, 355 00:33:16,860 --> 00:33:20,905 I guess I'll never really be lonely again, 356 00:33:20,905 --> 00:33:22,500 because I'll always have you, 357 00:33:23,920 --> 00:33:24,980 right, good boy? 358 00:33:24,980 --> 00:33:28,840 Mommy will always have you. 359 00:33:42,480 --> 00:33:44,520 Told you it was natural. 360 00:33:45,740 --> 00:33:49,310 There's no use trying to fight those urges, 361 00:33:49,310 --> 00:33:52,700 just given the same way mommy has. 362 00:33:52,700 --> 00:33:54,555 And life will get a lot, 363 00:33:54,555 --> 00:33:56,260 lot better. 26058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.