All language subtitles for snatchers-2019-1080p-web-dl-h264-ac3-evo-hdrip-xvid-evo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,753 --> 00:01:13,753 Subtitles by explosiveskull @ subs4free.info 2 00:01:18,067 --> 00:01:21,136 So, meiosis is the process by which a cell divides 3 00:01:21,203 --> 00:01:23,471 and splits up the number of chromosomes. 4 00:01:23,538 --> 00:01:25,840 Now, this is different than mitosis, remember. 5 00:01:25,908 --> 00:01:29,011 They are to form what are called gametes, alright? 6 00:01:29,078 --> 00:01:30,678 Did this make sense to everybody? 7 00:01:30,745 --> 00:01:32,613 Alright now, each gamete contains 50 percent.. 8 00:01:32,680 --> 00:01:35,050 We're just gonna like, wreck your house. 9 00:01:35,117 --> 00:01:37,353 - It's gonna be so rad. - Who's even coming? 10 00:01:37,419 --> 00:01:40,621 Yeah, is it gonna be like, super exclusive? What's the deal? 11 00:01:40,688 --> 00:01:42,523 It's a back to school party, you dumb beezies. 12 00:01:42,590 --> 00:01:45,127 Everyone's coming. 13 00:01:45,194 --> 00:01:47,963 Sara can even bring her D-and-D BFF for all I care. 14 00:01:49,630 --> 00:01:50,698 They combine to form... 15 00:01:50,765 --> 00:01:53,302 We're not even friends anymore 16 00:01:53,369 --> 00:01:55,603 and we didn't play D-and-D, it was magic. 17 00:01:58,073 --> 00:01:59,874 'Uh, yes, Hayley?' 18 00:01:59,942 --> 00:02:03,578 Amoebas and stuff can like, split into two, right? 19 00:02:03,644 --> 00:02:06,148 - Like asexually? - Mm, that's right. 20 00:02:06,215 --> 00:02:07,548 So if that works, then why 21 00:02:07,615 --> 00:02:09,418 is sexual reproduction even a thing? 22 00:02:09,485 --> 00:02:12,154 Uh, 'cause it's super fun? 23 00:02:12,221 --> 00:02:15,457 Actually, that's a terrific question. 24 00:02:15,523 --> 00:02:17,692 - What a Margaret. - Yeah. 25 00:02:17,759 --> 00:02:19,627 Hey, did you get 151? 26 00:02:19,694 --> 00:02:21,629 I'm trying to get real faded? 27 00:02:21,696 --> 00:02:22,998 - Oh, me too. - Me too. 28 00:02:23,065 --> 00:02:26,168 I'm gonna get maybe even like, double faded. 29 00:02:35,676 --> 00:02:37,379 'Ew, cold.' 30 00:02:45,020 --> 00:02:48,957 So, did you live at the hotel pool? 31 00:02:49,024 --> 00:02:50,025 Huh? 32 00:02:50,092 --> 00:02:54,129 You're just super tan from Mexico. 33 00:02:55,064 --> 00:02:57,698 Oh. I guess. 34 00:02:57,765 --> 00:02:59,767 It looks really good. 35 00:02:59,834 --> 00:03:02,837 I'm not trying to roast you or anything. 36 00:03:06,341 --> 00:03:09,178 Hey, did you write down the bio reading? I totally... 37 00:03:09,244 --> 00:03:13,015 Sara, we're on different paths now, okay? 38 00:03:13,949 --> 00:03:14,917 Okay? 39 00:03:14,983 --> 00:03:17,920 So, can we just like, let that be. 40 00:03:17,986 --> 00:03:19,354 You know, I'm moving forward. 41 00:03:19,421 --> 00:03:20,855 No, yeah, I get it. 42 00:03:20,923 --> 00:03:24,026 You wanna focus on lacrosse and college. 43 00:03:24,093 --> 00:03:27,029 Sure, yeah, uh, there's that. 44 00:03:28,564 --> 00:03:30,631 I thought the sex thing wasn't a big deal. 45 00:03:30,698 --> 00:03:33,868 Yeah, well, I've changed a lot this summer. 46 00:03:33,936 --> 00:03:36,004 My priorities are.. 47 00:03:40,242 --> 00:03:42,610 ...different, okay? 48 00:03:47,082 --> 00:03:48,816 Hey, Sara? 49 00:03:50,986 --> 00:03:53,688 It's pages 24 through 43. 50 00:03:53,754 --> 00:03:56,391 Skip the lab questions on 30. 51 00:03:59,895 --> 00:04:02,931 - Hey, Skyler! - What's up, Skyler? 52 00:04:08,937 --> 00:04:10,405 Hey, Sare Bear, I'm heading to class. 53 00:04:10,472 --> 00:04:11,573 You do your homework? 54 00:04:11,639 --> 00:04:14,309 - Did you do yours? - Zing! 55 00:04:14,376 --> 00:04:16,979 Seriously, you do it yet? 56 00:04:17,045 --> 00:04:19,714 That's what I'm talking about. Ten thousand hours, baby! 57 00:04:19,780 --> 00:04:22,117 Then you're gonna be a big time CEO! 58 00:04:22,184 --> 00:04:25,420 That's not even a real thing. 59 00:04:25,487 --> 00:04:26,687 Are you wearing makeup? 60 00:04:26,754 --> 00:04:30,725 No, I just moisturized. 61 00:04:30,791 --> 00:04:33,028 It's called making an effort. 62 00:04:33,095 --> 00:04:34,762 Okay. 63 00:04:37,865 --> 00:04:39,834 Everything peachy in your world, baby? 64 00:04:39,902 --> 00:04:42,237 Yep, can you close the door please? 65 00:04:42,304 --> 00:04:45,340 Alright, I'll get outta your hair. 66 00:04:45,407 --> 00:04:47,276 Be good. 67 00:05:04,159 --> 00:05:05,260 Hey. 68 00:05:06,195 --> 00:05:07,262 Hey. 69 00:05:08,096 --> 00:05:11,066 I thought we could, talk? 70 00:05:13,468 --> 00:05:14,735 Huh? 71 00:05:30,586 --> 00:05:31,987 Do you have a condom? 72 00:05:37,659 --> 00:05:39,461 Just pull out. 73 00:05:42,397 --> 00:05:43,764 I will. 74 00:06:03,784 --> 00:06:05,153 Ow! 75 00:06:06,555 --> 00:06:08,090 Ow. 76 00:06:31,546 --> 00:06:33,015 It felt so good. 77 00:06:34,583 --> 00:06:36,918 Yeah, amazing. 78 00:06:38,453 --> 00:06:41,356 Did you pull out? 79 00:06:43,925 --> 00:06:45,394 It's okay. 80 00:06:46,628 --> 00:06:48,063 It's okay. 81 00:06:49,531 --> 00:06:50,666 I'm sure it's.. 82 00:07:40,682 --> 00:07:42,551 Jesus! 83 00:07:43,985 --> 00:07:46,621 I just wanted to see if everything was okay, shit! 84 00:07:51,426 --> 00:07:52,894 So.. 85 00:07:54,796 --> 00:07:57,299 Is everything okay? 86 00:07:57,366 --> 00:08:00,035 Yeah. Thanks. 87 00:08:06,641 --> 00:08:09,311 Tegan's thigh gap is so much better than mine. 88 00:08:09,378 --> 00:08:11,413 - Pouty face. - Oh, my God, Ki. 89 00:08:11,480 --> 00:08:14,149 Yours is amaze, and mine's only because of gymnastics. 90 00:08:14,216 --> 00:08:16,184 - God, I should join. - That's cray. 91 00:08:16,251 --> 00:08:18,754 It's like a really big commitment, but I love it. 92 00:08:18,820 --> 00:08:20,555 'Plus my mom won't let me quit, so who cares?' 93 00:08:20,622 --> 00:08:23,492 - My thigh gap is such garbage. - Shh, shh, shh! 94 00:08:26,128 --> 00:08:28,029 Feeling better? 95 00:08:28,096 --> 00:08:30,599 Mm-hmm, I'm fine. 96 00:08:30,665 --> 00:08:32,634 My favorite part was right before when you were like 97 00:08:32,701 --> 00:08:34,569 "Oh, I love my boyfriend." 98 00:08:34,636 --> 00:08:37,339 And then you totally barfed all over him. 99 00:08:39,040 --> 00:08:41,676 Why are you so obsessed with me? 100 00:08:44,546 --> 00:08:46,181 I'm, I'm not. 101 00:08:47,983 --> 00:08:49,251 I'm just telling everybody the story 102 00:08:49,317 --> 00:08:51,453 because it's a super funny story. 103 00:08:51,520 --> 00:08:56,091 Yeah, you're like, the funniest one of our friends, Kiana. 104 00:09:03,832 --> 00:09:06,401 Hey, Sara, is everything cool? 105 00:09:16,044 --> 00:09:18,647 Talk about mood swings. 106 00:09:18,713 --> 00:09:20,949 What are you like, pregnant? 107 00:09:24,619 --> 00:09:27,088 That would be hilarious. 108 00:09:28,790 --> 00:09:30,225 'What are you guys doing this weekend?' 109 00:09:30,292 --> 00:09:31,460 'Shopping.' 110 00:09:58,553 --> 00:10:00,088 Oh, thank Christ. 111 00:10:29,885 --> 00:10:33,822 'Sara, welcome to the land of the living.' 112 00:10:35,090 --> 00:10:36,691 'Sara?' 113 00:10:52,607 --> 00:10:54,175 W-T-Fuck? 114 00:10:55,912 --> 00:10:58,146 W-T-Fuck! 115 00:11:03,585 --> 00:11:06,454 'I'm coming in, hide your shame.' 116 00:11:39,788 --> 00:11:41,122 Okay. 117 00:11:45,293 --> 00:11:46,929 Fuck, fuck! 118 00:11:46,996 --> 00:11:48,163 - Fuck! - Hey. 119 00:11:48,229 --> 00:11:50,765 - Hey you. - I was just thinking about you. 120 00:11:50,832 --> 00:11:52,467 'I called you a bunch last night.' 121 00:11:52,534 --> 00:11:55,837 Yeah, I wasn't feeling awesome. 122 00:11:57,039 --> 00:11:59,174 So, how are you feeling? 123 00:11:59,240 --> 00:12:00,875 'Uh, I'm okay.' 124 00:12:02,979 --> 00:12:06,481 Actually, now that you mention it 125 00:12:06,548 --> 00:12:08,717 'I have been feeling really..' 126 00:12:11,586 --> 00:12:13,355 ...horny. 127 00:12:15,724 --> 00:12:16,993 Wanna come over? 128 00:12:17,059 --> 00:12:18,526 I'd love to but I'm stuck 129 00:12:18,593 --> 00:12:20,562 with my mom all day, so lame! 130 00:12:20,629 --> 00:12:21,931 I'll see you later. Kisses, bye! 131 00:12:21,998 --> 00:12:23,032 Hey, w-we're still going to 132 00:12:23,099 --> 00:12:24,566 Kiana's together though, right? 133 00:12:25,667 --> 00:12:27,202 - Hey, bitch! - Kiana, hey... 134 00:12:27,268 --> 00:12:28,436 Oh my God, shut up for second. 135 00:12:28,503 --> 00:12:30,171 Did you hear, Amy P. got shwasted 136 00:12:30,238 --> 00:12:31,439 and hooked up with Joey C.? 137 00:12:31,506 --> 00:12:33,976 They did it in his Scion, so grody. 138 00:12:34,043 --> 00:12:36,411 It's all DL by the way, Amy's supes embarrassed about it 139 00:12:36,478 --> 00:12:38,813 and made me promise not to tell anyone 140 00:12:38,880 --> 00:12:40,615 also she pegged him. 141 00:12:40,682 --> 00:12:42,183 So, what's up? 142 00:12:54,930 --> 00:12:58,134 So, why are you here? 143 00:12:58,199 --> 00:13:01,003 Uh, hello? 144 00:13:01,070 --> 00:13:03,772 Okay, I'm just trying to like 145 00:13:03,838 --> 00:13:05,407 like, where's Kiana? 146 00:13:05,473 --> 00:13:06,942 Aren't you guys like, besties now? 147 00:13:07,009 --> 00:13:10,913 I mean, I just thought you would help me or whatever. 148 00:13:12,847 --> 00:13:14,783 What? 149 00:13:14,849 --> 00:13:17,452 Nothing, you just 150 00:13:17,519 --> 00:13:20,555 kinda totally ghosted me sophomore year. 151 00:13:20,622 --> 00:13:23,658 What? I've seen you. 152 00:13:25,226 --> 00:13:27,195 Whatever, never mind. 153 00:13:27,262 --> 00:13:28,763 Hayley, I'm really freaking here. 154 00:13:28,830 --> 00:13:32,902 Well, sorry, it's just, a lot to take in. 155 00:13:35,270 --> 00:13:37,439 - Shyeah. - It doesn't make sense. 156 00:13:37,505 --> 00:13:38,873 I saw you yesterday. 157 00:13:38,941 --> 00:13:41,476 Puking my guts out. Morning sickness much? 158 00:13:41,543 --> 00:13:43,445 Okay, well, whatever's happening here is... 159 00:13:43,511 --> 00:13:45,915 Completely bat-shit. 160 00:13:45,981 --> 00:13:47,449 Gynecological. 161 00:13:47,515 --> 00:13:49,217 You need to go to a hospital! 162 00:13:49,284 --> 00:13:51,153 Hmm, veto. They'll call my mom. 163 00:13:51,219 --> 00:13:53,089 Oh, are you serious? 164 00:13:53,155 --> 00:13:54,355 This is triage, Hayley. 165 00:13:54,422 --> 00:13:57,225 Priority one is keeping this quiet. 166 00:13:57,292 --> 00:14:01,229 Priority two is my health and general overall wellbeing. 167 00:14:02,764 --> 00:14:05,767 Okay, so you want a place that's confidential 168 00:14:05,834 --> 00:14:07,970 maybe who knows a way around a freaky surprise pregnancy 169 00:14:08,037 --> 00:14:10,705 and, hey, hopefully doesn't cost anything either 170 00:14:10,772 --> 00:14:12,440 because why not? 171 00:14:16,277 --> 00:14:20,149 We're all human beings in God's eyes. 172 00:14:20,216 --> 00:14:22,450 It is not too late to turn around. 173 00:14:22,517 --> 00:14:25,453 'There is still time for forgiveness.' 174 00:14:25,520 --> 00:14:27,322 Don't make a decision you'll regret 175 00:14:27,388 --> 00:14:29,324 for the rest of your life. 176 00:14:29,390 --> 00:14:30,425 Forgive this harlot, Lord. 177 00:14:30,492 --> 00:14:33,162 She knows not what she does. 178 00:14:33,229 --> 00:14:35,430 Jesus loves you! 179 00:14:38,134 --> 00:14:39,634 Bitch! 180 00:14:55,450 --> 00:14:58,154 I guess those opium orgies really paid off, huh? 181 00:14:58,220 --> 00:15:00,222 Okay, I told you it was my first time 182 00:15:00,288 --> 00:15:03,324 so stop slut shaming me. 183 00:15:03,391 --> 00:15:05,560 And sex is like, a totally natural 184 00:15:05,627 --> 00:15:07,762 healthy part of life anyway. 185 00:15:10,199 --> 00:15:12,500 Where is Skyler, anyway? 186 00:15:14,136 --> 00:15:16,437 - You should call him... - Don't! 187 00:15:18,840 --> 00:15:20,042 It's not Skyler. 188 00:15:22,877 --> 00:15:25,513 That's the whole reason we broke up in the first place. 189 00:15:26,215 --> 00:15:27,849 I wanted to wait. 190 00:15:29,018 --> 00:15:31,220 Oh, that's probably good. 191 00:15:31,287 --> 00:15:34,322 Skyler was always kind of a sleaze anyway. 192 00:15:34,389 --> 00:15:37,325 And cocky, and a douche. 193 00:15:39,094 --> 00:15:41,563 - Oh, my God, was it Joey C.? - It doesn't.. 194 00:15:41,629 --> 00:15:43,265 Hayley, it doesn't matter. 195 00:15:43,331 --> 00:15:46,969 Would you just lay off, please? 196 00:15:47,036 --> 00:15:50,471 I just don't understand why you dragged me 197 00:15:50,538 --> 00:15:52,707 into this instead of.. 198 00:15:54,043 --> 00:15:55,543 ...Mark? 199 00:15:55,610 --> 00:15:57,378 I'm gonna get back to this questionnaire 200 00:15:57,445 --> 00:16:00,348 because it's slightly less invasive. 201 00:16:06,721 --> 00:16:09,058 So, how far along are you? 202 00:16:09,925 --> 00:16:11,426 A day. 203 00:16:12,627 --> 00:16:15,965 And I know that sounds like, super cray. 204 00:16:16,031 --> 00:16:19,301 Sara, you didn't just like, go to sleep last night 205 00:16:19,367 --> 00:16:21,103 and wake up nine months pregnant. 206 00:16:25,540 --> 00:16:26,608 It's pretty cray. 207 00:16:34,950 --> 00:16:37,819 I am so effed. 208 00:16:37,886 --> 00:16:39,387 No. 209 00:16:39,454 --> 00:16:41,123 I'm sure Zack will still support you. 210 00:16:41,190 --> 00:16:44,692 Not having this convo, again. 211 00:16:44,759 --> 00:16:46,262 I'm just, I'm just confused. 212 00:16:46,328 --> 00:16:48,396 You know, I thought you wanted to wait for this sort of thing. 213 00:16:48,463 --> 00:16:49,530 I mean, isn't that the whole reason 214 00:16:49,597 --> 00:16:50,698 why you broke up with that man slut? 215 00:16:50,765 --> 00:16:52,567 Skyler's not a man slut. 216 00:16:55,104 --> 00:16:56,738 He was all tan. 217 00:16:56,804 --> 00:16:57,572 Yuck! 218 00:16:57,639 --> 00:16:59,975 He just got back from Mexico. 219 00:17:04,079 --> 00:17:05,813 Mexico? 220 00:17:11,287 --> 00:17:13,956 Wait, what is.. 221 00:17:18,327 --> 00:17:19,861 Oh, God! 222 00:17:22,097 --> 00:17:23,865 Um, yeah. 223 00:17:23,933 --> 00:17:25,167 Um, okay. 224 00:17:26,434 --> 00:17:28,803 I'll be right back. 225 00:17:28,870 --> 00:17:30,973 I'm sure everything's fine. 226 00:17:36,078 --> 00:17:38,213 I'm gonna go get a doctor. 227 00:17:39,714 --> 00:17:41,183 I need you to look. 228 00:17:43,085 --> 00:17:44,353 I hate you. 229 00:17:55,965 --> 00:17:58,267 Whoa, okay! That was way more butt hole than I was expecting! 230 00:17:58,334 --> 00:18:02,837 Don't be such a prude! Come on, is it like, crowning? 231 00:18:02,905 --> 00:18:04,039 Gah! 232 00:18:12,247 --> 00:18:13,315 What the hell? 233 00:18:13,382 --> 00:18:15,650 I think that was a contraction. 234 00:18:17,386 --> 00:18:19,021 'You didn't tell me she was in labor.' 235 00:18:19,088 --> 00:18:20,588 How far apart are the contractions? 236 00:18:23,158 --> 00:18:24,559 Very close! 237 00:18:24,625 --> 00:18:26,061 We need to do this now. 238 00:18:26,128 --> 00:18:28,529 Richard, Richard! 239 00:18:28,596 --> 00:18:30,466 Richard, I'm telling you 240 00:18:30,531 --> 00:18:32,500 there is something weird on that sonogram. 241 00:18:32,567 --> 00:18:34,269 That's why I'm here. 242 00:18:35,737 --> 00:18:37,373 Ew, no, no, no! 243 00:18:37,439 --> 00:18:38,873 - Can't she do it? - 'Yeah.' 244 00:18:38,941 --> 00:18:41,343 I mean, there's like, a lot of butt hole. 245 00:18:41,410 --> 00:18:42,945 Miss, I'm an OB-GYN. 246 00:18:43,012 --> 00:18:46,514 There's nothing down here I haven't seen before. 247 00:19:19,814 --> 00:19:21,517 What the hell was that thing? 248 00:19:21,582 --> 00:19:22,650 Not a baby. 249 00:19:22,717 --> 00:19:24,520 - No duh! - Yeah, no duh. No duh! 250 00:19:24,585 --> 00:19:25,921 This is why you use a condom. 251 00:19:25,988 --> 00:19:28,589 Oh, this is so not why you use a condom! 252 00:20:05,227 --> 00:20:07,162 Holy shit! 253 00:20:34,890 --> 00:20:37,059 'Look out! Ah!' 254 00:20:39,962 --> 00:20:42,431 - 'Use this!' - 'It's not gonna work.' 255 00:20:42,498 --> 00:20:44,166 Where is it? 256 00:20:50,439 --> 00:20:51,507 Run! 257 00:20:54,109 --> 00:20:55,177 Here! 258 00:21:00,781 --> 00:21:02,484 What the shit was that? 259 00:21:02,551 --> 00:21:04,153 Definitely not a baby. 260 00:21:18,967 --> 00:21:21,537 'Hey, Ruiz, we got a call in of a possible 217' 261 00:21:21,603 --> 00:21:24,739 'at that clinic on Mesa Way. You think you can check it out?' 262 00:21:26,874 --> 00:21:28,709 Uh, yeah. I'm on the South Side. 263 00:21:28,776 --> 00:21:31,246 Ah, why can't Anderson get it? 264 00:21:31,313 --> 00:21:36,185 - 'It's his birthday.' - So? 265 00:21:36,251 --> 00:21:38,387 'So, we got ice cream cake at the station' 266 00:21:38,453 --> 00:21:39,820 and we don't wanna see it melt. 267 00:21:39,887 --> 00:21:41,957 Great. 268 00:21:42,925 --> 00:21:45,661 Yeah, alright, I'm on it. 269 00:21:45,726 --> 00:21:48,796 Oh, uh, save me a slice, yeah? 270 00:21:48,863 --> 00:21:50,666 'It's ice cream cake, Oscar.' 271 00:22:27,502 --> 00:22:28,836 What? 272 00:22:33,475 --> 00:22:36,144 It's just, the swelling hasn't gone down yet. 273 00:22:36,211 --> 00:22:38,046 That's not how it works, is it? 274 00:22:38,113 --> 00:22:39,780 I don't know, I opted out of help. 275 00:22:39,847 --> 00:22:42,017 Yeah, big surprise! 276 00:22:52,261 --> 00:22:54,596 - Ew, ew, ew! - What is happening? 277 00:22:54,663 --> 00:22:56,431 What do we do? What do we do? What do we do? 278 00:22:56,498 --> 00:23:00,235 Okay, okay. Um... we should call the cops. 279 00:23:01,603 --> 00:23:02,870 Okay, that's a good first idea. 280 00:23:02,938 --> 00:23:04,706 - Let's keep brainstorming. - Sara! 281 00:23:04,772 --> 00:23:06,708 Oh, like they'd believe any of this. 282 00:23:06,774 --> 00:23:10,412 And also, I'd prefer not to vag cannon anyone else tonight. 283 00:23:10,479 --> 00:23:12,481 It's called saving a life. 284 00:23:14,650 --> 00:23:16,918 And I'll call my mom, yes. 285 00:23:16,985 --> 00:23:19,955 Fine! Then we call Skyler right now. 286 00:23:20,821 --> 00:23:22,324 What's Plan C? 287 00:23:22,391 --> 00:23:25,093 Dude, he knows something, remember? 288 00:23:25,160 --> 00:23:26,461 Mexico? 289 00:23:26,528 --> 00:23:29,830 That was a brief lapse of xenophobia. 290 00:23:29,898 --> 00:23:31,466 I don't want him getting involved in this. 291 00:23:31,533 --> 00:23:32,800 You don't understand. 292 00:23:32,867 --> 00:23:34,469 Yeah, no, I don't! 293 00:23:35,737 --> 00:23:37,805 He'll freak out and I don't.. 294 00:23:37,872 --> 00:23:39,941 And, hi, the vag cannon thing again. 295 00:23:40,008 --> 00:23:41,376 Oh, whatever! 296 00:23:41,443 --> 00:23:42,411 Okay, don't get huffy. 297 00:23:42,477 --> 00:23:43,878 We're still exploring. 298 00:23:43,945 --> 00:23:45,914 Okay, okay, okay. 299 00:23:45,981 --> 00:23:48,116 How tall is your staircase? 300 00:23:48,183 --> 00:23:49,284 Wow. 301 00:23:49,351 --> 00:23:50,652 We are really scraping the bottom 302 00:23:50,719 --> 00:23:52,354 of the idea barrel here. 303 00:23:52,421 --> 00:23:54,589 How 'bout we just slap you on the kitchen counter 304 00:23:54,656 --> 00:23:56,491 and aim you at the Vitamix? 305 00:24:05,267 --> 00:24:07,835 This better be the last time I see that butt hole tonight. 306 00:24:11,640 --> 00:24:16,945 Hello? Sinners? 307 00:24:56,918 --> 00:24:58,553 Sinner. 308 00:25:28,016 --> 00:25:30,485 Nothing, just making smoothies. 309 00:25:31,953 --> 00:25:33,422 Yes, I fed them. 310 00:25:34,256 --> 00:25:36,425 Okay, love you too. 311 00:25:36,491 --> 00:25:39,194 - It's not coming out. - Try pushing. 312 00:25:39,261 --> 00:25:42,364 If I push any harder I'm gonna shit on the counter. 313 00:25:42,431 --> 00:25:44,499 Ugh! 314 00:25:44,566 --> 00:25:48,804 I can't find anything about a Mexican pregnancy monster. 315 00:25:48,870 --> 00:25:51,540 It's all just freaky Reddit threads. 316 00:25:52,507 --> 00:25:54,576 Ew! 317 00:25:54,643 --> 00:25:58,747 You know, I think if this is a thing people knew about 318 00:25:58,814 --> 00:26:01,082 we'd know, you know? 319 00:26:02,284 --> 00:26:04,619 'Sara, I forgot my books.' 320 00:26:04,686 --> 00:26:06,254 'Are you in the kitchen?' 321 00:26:09,858 --> 00:26:10,927 Hayley? 322 00:26:10,992 --> 00:26:12,327 Kate! 323 00:26:13,495 --> 00:26:14,931 Hey! 324 00:26:14,996 --> 00:26:16,998 Holy crap, sweetie! 325 00:26:17,065 --> 00:26:18,099 Give me a hug! 326 00:26:18,166 --> 00:26:21,303 Oh, let me come to you! 327 00:26:23,472 --> 00:26:25,040 Oh! 328 00:26:25,106 --> 00:26:28,076 I haven't seen you in forever and a day. 329 00:26:28,143 --> 00:26:29,511 You look so.. 330 00:26:29,578 --> 00:26:32,614 Oh, my God, you look like a grownup. 331 00:26:32,681 --> 00:26:35,984 And-and you're doing that school thing, which is awesome! 332 00:26:36,051 --> 00:26:37,519 'Yes, cosmetology training.' 333 00:26:37,586 --> 00:26:41,223 I'm gonna be a modern working woman. Girl power! 334 00:26:42,224 --> 00:26:43,992 - Where's Sara? - Bathroom. 335 00:26:44,059 --> 00:26:46,328 Ha! Story of her life. 336 00:26:48,597 --> 00:26:52,067 Oh, it is just so good to see you. 337 00:26:52,133 --> 00:26:53,702 I know, oh! 338 00:26:56,505 --> 00:26:58,874 It is just, it is so good 339 00:26:58,941 --> 00:27:00,075 to see you two hanging out again. 340 00:27:00,141 --> 00:27:01,543 Yeah! 341 00:27:01,610 --> 00:27:04,012 I don't know what is up with her lately 342 00:27:04,079 --> 00:27:08,717 but she just seems kinda, uh, ugh 343 00:27:08,783 --> 00:27:10,418 uh, you know? 344 00:27:10,485 --> 00:27:11,753 Really? 345 00:27:12,420 --> 00:27:13,588 No. 346 00:27:13,655 --> 00:27:15,892 Oh, I don't know. 347 00:27:15,958 --> 00:27:17,192 I feel like I'm losing my sweet girl 348 00:27:17,259 --> 00:27:20,529 to this person I don't recognize. 349 00:27:22,731 --> 00:27:26,201 I totally didn't notice. 350 00:27:26,268 --> 00:27:28,603 Well, you've always had your head screwed on straight. 351 00:27:28,670 --> 00:27:30,338 Sara's head is up her ass. 352 00:27:31,740 --> 00:27:33,241 Well, I'm off! 353 00:27:34,109 --> 00:27:35,810 Bye, Sara, be good! 354 00:27:39,481 --> 00:27:41,116 Okay, she's gone for now, but we cannot 355 00:27:41,182 --> 00:27:43,318 stick around here forever. Any changes? 356 00:27:43,385 --> 00:27:45,253 No, it's not coming out. 357 00:27:45,320 --> 00:27:47,622 So, what do we do? Just like, wait? 358 00:27:47,689 --> 00:27:50,158 I can't just Juno around town with this thing. 359 00:27:50,225 --> 00:27:52,093 We gotta get proactive. 360 00:27:52,160 --> 00:27:54,162 Okay, um.. 361 00:27:54,229 --> 00:27:56,765 This says spicy foods can help. 362 00:27:56,831 --> 00:27:58,466 Subs and Thai's open 'til 9:00. 363 00:27:58,533 --> 00:28:00,468 Yeah, wait no. This is Yahoo Answers. 364 00:28:00,535 --> 00:28:03,071 We need actual science! 365 00:28:05,307 --> 00:28:08,176 Oh, my God. We go see Dave. 366 00:28:09,644 --> 00:28:11,613 No. Come on. Dave? 367 00:28:11,680 --> 00:28:13,381 I was leading this cabin tour once 368 00:28:13,448 --> 00:28:15,884 and one of the alpacas, she was like, three weeks late 369 00:28:15,952 --> 00:28:19,220 and Dave shot this stuff into her that made her give birth. 370 00:28:19,287 --> 00:28:21,389 Yeah, but that's an animal. 371 00:28:21,456 --> 00:28:23,325 Exactly! 372 00:28:23,391 --> 00:28:25,027 He's not gonna believe us. 373 00:28:25,093 --> 00:28:27,562 Or we could call the cops? 374 00:28:36,137 --> 00:28:37,706 Yowza. 375 00:28:40,275 --> 00:28:42,577 Hey dispatch, we're gonna need an ambulance. 376 00:28:45,580 --> 00:28:47,449 And the coroner. 377 00:28:51,519 --> 00:28:56,224 Just try not to leak on anything back there. 378 00:28:56,291 --> 00:28:59,761 Yeah, I wouldn't wanna ruin your stunning upholstery. 379 00:28:59,828 --> 00:29:01,563 Hey, I just thought of something. 380 00:29:01,630 --> 00:29:02,965 'Yeah?' 381 00:29:03,032 --> 00:29:06,701 We've left that thingy in the clinic, right? 382 00:29:06,768 --> 00:29:09,371 - Uh-huh? - Well, like, oops, right? 383 00:29:09,437 --> 00:29:11,740 It could hurt more people. 384 00:29:11,806 --> 00:29:16,012 Maybe he's... dead? 385 00:29:23,652 --> 00:29:25,253 Yeah. 386 00:29:27,089 --> 00:29:29,190 But probably not, right? 387 00:29:30,525 --> 00:29:32,928 Maybe he's just, like.. 388 00:29:35,230 --> 00:29:36,765 ...chilling at the clinic. 389 00:29:42,637 --> 00:29:43,906 Yeah. 390 00:29:47,275 --> 00:29:48,843 But probably not, right? 391 00:29:50,046 --> 00:29:51,379 Hmm. 392 00:29:52,414 --> 00:29:55,750 Okay, let's deal with this guy 393 00:29:55,817 --> 00:29:58,020 and then we'll go back. 394 00:29:58,087 --> 00:30:02,424 Yeah, if we don't die, we won't definitely go back. 395 00:30:07,195 --> 00:30:08,730 Cool. 396 00:30:39,461 --> 00:30:40,795 Dave! 397 00:30:42,932 --> 00:30:45,467 - Hayley? - Hey. 398 00:30:45,533 --> 00:30:48,369 I, uh, did I call you in? 399 00:30:48,436 --> 00:30:51,539 No, but we kinda need your help. 400 00:30:53,808 --> 00:30:56,478 Sara Steinberg? 401 00:30:56,544 --> 00:30:59,547 Come out here, let me take a look at you! 402 00:31:05,988 --> 00:31:09,457 So, Sara had sex with some guy and got pregnant overnight 403 00:31:09,524 --> 00:31:11,060 and we went to the clinic, but she gave birth 404 00:31:11,127 --> 00:31:14,163 to this weird thing and it exploded a doctor's head 405 00:31:14,230 --> 00:31:16,498 and controlled a nurse like a puppet with its stinger 406 00:31:16,564 --> 00:31:18,666 and now she has another one inside of her 407 00:31:18,733 --> 00:31:21,070 and we need to get it out. 408 00:31:21,137 --> 00:31:23,705 And we know that sounds super cray. 409 00:31:26,407 --> 00:31:29,677 It's a parasite, a dracunculus 410 00:31:29,744 --> 00:31:32,580 or a blood fluke or something. 411 00:31:32,647 --> 00:31:34,482 Ugh, a blood fluke? 412 00:31:34,549 --> 00:31:37,352 Yeah, it's a type of flatworm. 413 00:31:37,418 --> 00:31:39,021 This is hot. 414 00:31:39,088 --> 00:31:40,855 So, I have worms? 415 00:31:40,923 --> 00:31:43,092 No, no, no, no. 416 00:31:43,159 --> 00:31:46,528 What you have is much freakier than that. 417 00:31:46,594 --> 00:31:48,630 So what kind of parasite can just hijack 418 00:31:48,696 --> 00:31:49,999 a human reproductive system? 419 00:31:50,065 --> 00:31:52,500 Or a whole human, while we're at it. 420 00:31:52,567 --> 00:31:54,469 Well, I can consult my literature 421 00:31:54,536 --> 00:31:56,371 but I'm pretty sure 422 00:31:56,437 --> 00:31:58,473 I haven't heard anything like this before. 423 00:31:58,540 --> 00:32:03,344 I mean, Sara, you may have discovered a whole new species. 424 00:32:03,411 --> 00:32:04,712 Goodie. 425 00:32:06,148 --> 00:32:08,850 This guy you got down with 426 00:32:08,918 --> 00:32:11,187 had he altered his routine at all? 427 00:32:11,253 --> 00:32:14,290 Gone spelunking, eaten something gnarly? 428 00:32:14,355 --> 00:32:16,624 Been bitten by a rabid dog? 429 00:32:16,691 --> 00:32:18,961 Well, he did just come back from Mexico. 430 00:32:19,028 --> 00:32:20,495 Mexico? 431 00:32:22,564 --> 00:32:25,333 Not in an ethnocentric way or anything 432 00:32:25,400 --> 00:32:28,971 but... maybe lover boy came back 433 00:32:29,038 --> 00:32:31,974 with an illegal alien? 434 00:32:35,743 --> 00:32:36,878 Whoa. 435 00:32:38,314 --> 00:32:40,983 Whoa indeed, caballero. 436 00:32:42,251 --> 00:32:43,885 Whoa indeed. 437 00:32:46,322 --> 00:32:48,723 Whatever, you can get it out of me, right? 438 00:32:50,391 --> 00:32:51,994 Probably. 439 00:32:52,061 --> 00:32:54,897 Hey, I checked on that Steinberg address, no one was home. 440 00:32:54,964 --> 00:32:57,465 Any news on that corpse? 441 00:32:57,532 --> 00:32:59,701 'Nope, no bet.' 442 00:33:51,619 --> 00:33:55,024 Oh, holy shit! 443 00:33:55,090 --> 00:33:56,624 It's still here. 444 00:33:59,560 --> 00:34:01,997 I completely forgot about this. 445 00:34:02,064 --> 00:34:03,598 Do you think he knows? 446 00:34:09,570 --> 00:34:13,708 Um... why did you stop coming? 447 00:34:21,016 --> 00:34:24,086 It's Skyler, I totally spaced. 448 00:34:25,220 --> 00:34:26,854 Hey, boo! 449 00:34:26,922 --> 00:34:28,357 You totally didn't respond to my texts! 450 00:34:28,424 --> 00:34:29,824 Are we rolling to Kiana's together or not? 451 00:34:29,892 --> 00:34:32,460 Oh, my God, I completely forgot, Sky. 452 00:34:32,527 --> 00:34:33,761 We talked this morning. 453 00:34:33,828 --> 00:34:37,066 I know I just, I got this stomach bug 454 00:34:37,132 --> 00:34:38,866 all of a sudden. 455 00:34:41,569 --> 00:34:43,038 I miss you. 456 00:34:43,105 --> 00:34:44,772 Yeah, yeah, that's fine, whatever. 457 00:34:44,839 --> 00:34:47,575 Um, I'm sorry you're sick. 458 00:34:47,642 --> 00:34:49,577 - Thanks. - It's just.. 459 00:34:49,644 --> 00:34:51,413 I just really wanna see you, you know? 460 00:34:51,479 --> 00:34:54,816 And I wanna, I wanna kiss you and I wanna be with you. 461 00:34:54,882 --> 00:34:57,086 - Mm. - Sexually. 462 00:34:57,152 --> 00:34:58,153 Oh. 463 00:34:58,220 --> 00:35:00,189 I just really wanna see you tonight! 464 00:35:00,255 --> 00:35:04,126 Yeah, I-I know, but I think it'll be out of my system soon. 465 00:35:05,560 --> 00:35:06,962 I love you! 466 00:35:08,030 --> 00:35:09,431 What? 467 00:35:09,497 --> 00:35:11,166 I fucking love you, girl. 468 00:35:11,233 --> 00:35:13,268 'I love you!' 469 00:35:13,335 --> 00:35:14,937 Wow. 470 00:35:15,004 --> 00:35:16,804 Okay, I get it, you're sick, bye! 471 00:35:20,508 --> 00:35:22,945 - That was weird. - Huh? 472 00:35:25,780 --> 00:35:30,152 He was just acting super weird. I don't know. 473 00:35:30,219 --> 00:35:34,223 - Sara, you gotta tell him. - Are you kidding? 474 00:35:34,289 --> 00:35:36,458 We are almost home free, why would I tell him? 475 00:35:36,524 --> 00:35:39,761 Oh, my God, like 100 reasons! 476 00:35:39,827 --> 00:35:41,263 How do we know that he still doesn't have something 477 00:35:41,330 --> 00:35:43,765 inside of him, in his nards? 478 00:35:43,831 --> 00:35:45,833 Uh, 'cause it's inside me now. 479 00:35:45,901 --> 00:35:47,403 Okay, or, you know, how 'bout the fact 480 00:35:47,469 --> 00:35:49,471 that the father should step up, maybe? 481 00:35:49,537 --> 00:35:51,839 Why does Skyler get a free pass? 482 00:35:51,907 --> 00:35:54,309 You're perpetuating some serious patriarchal bullshit. 483 00:35:54,376 --> 00:35:56,811 This is not the time for a free the nipple uprising. 484 00:35:56,878 --> 00:36:00,315 Sorry, but this all started with Skyler, right? 485 00:36:01,682 --> 00:36:04,286 What am I missing? 486 00:36:04,353 --> 00:36:05,653 You've never had a boyfriend. 487 00:36:05,720 --> 00:36:07,789 You wouldn't understand. 488 00:36:17,598 --> 00:36:19,134 Ready? 489 00:36:27,775 --> 00:36:30,345 You okay? 490 00:36:30,412 --> 00:36:34,582 Uh, sure. I've just never done this on a human before. 491 00:36:37,252 --> 00:36:38,686 Uh.. 492 00:36:39,754 --> 00:36:41,823 Sorry, it's gotta reach the uterus. 493 00:36:42,824 --> 00:36:45,760 Uterotonic can induce contractions 494 00:36:45,827 --> 00:36:47,996 and ultimately labor. 495 00:36:48,063 --> 00:36:50,933 - Uh-huh. - 40cc's.. 496 00:36:52,534 --> 00:36:54,136 A little more. 497 00:36:58,273 --> 00:36:59,841 Little more. 498 00:37:03,345 --> 00:37:04,913 Oh, baby. 499 00:37:08,716 --> 00:37:10,252 Okay. 500 00:37:22,231 --> 00:37:23,932 Here we go. 501 00:38:13,549 --> 00:38:15,117 - Push! - I did. 502 00:38:15,184 --> 00:38:17,653 - Push harder! - Why didn't it work? 503 00:38:17,718 --> 00:38:19,887 - Dave! - I don't know, it should've. 504 00:38:19,955 --> 00:38:22,024 It must've hung on. 505 00:38:22,090 --> 00:38:24,759 You-you're saying it wants to stay inside? 506 00:38:24,825 --> 00:38:26,861 The uterotonic, give me more! 507 00:38:26,929 --> 00:38:29,398 - I can't! - Why not? 508 00:38:29,464 --> 00:38:31,667 Because this is dangerous stuff 509 00:38:31,732 --> 00:38:33,202 and if I gave any more 510 00:38:33,268 --> 00:38:36,271 it would risk terminating the pregnancy altogether. 511 00:38:37,906 --> 00:38:40,008 I realized what I said 512 00:38:40,075 --> 00:38:41,842 as soon as it came out of my mouth. 513 00:38:41,910 --> 00:38:43,912 I'll get some more. 514 00:38:46,615 --> 00:38:48,716 God, why would it want to stay inside? 515 00:38:48,783 --> 00:38:51,119 Maybe it's waiting for something. 516 00:38:52,287 --> 00:38:53,388 For what? 517 00:38:57,392 --> 00:38:58,627 The other guy? 518 00:39:12,840 --> 00:39:15,077 Oh, fart. 519 00:39:15,143 --> 00:39:17,145 Hey, me and Harris, and Alyssa 520 00:39:17,212 --> 00:39:19,780 we're going down to Toto's for some margaritas! 521 00:39:19,847 --> 00:39:22,184 - Ooh! Ooh! - Are you interested? 522 00:39:22,251 --> 00:39:25,387 Oh, that sounds amazing, but I think I'm gonna go home 523 00:39:25,454 --> 00:39:27,322 and get ignored by my daughter instead. 524 00:39:30,825 --> 00:39:32,394 Alright, well, I'm gonna go get drunk. 525 00:39:32,461 --> 00:39:35,197 Okay. You have fun! 526 00:39:36,465 --> 00:39:38,166 Be safe! 527 00:39:51,380 --> 00:39:52,813 Hello? 528 00:39:53,848 --> 00:39:55,250 What? 529 00:39:56,518 --> 00:39:58,053 What? 530 00:39:59,755 --> 00:40:00,922 She's what? 531 00:40:21,543 --> 00:40:23,145 'I can't even believe you.' 532 00:40:23,211 --> 00:40:24,812 'I literally cannot believe you!' 533 00:40:24,879 --> 00:40:25,981 Mom, it's not what you think. 534 00:40:26,048 --> 00:40:27,349 After everything we talked about 535 00:40:27,416 --> 00:40:29,718 you go and you have unprotected sex? 536 00:40:29,785 --> 00:40:31,553 - You're not listening! - She did, but... 537 00:40:31,620 --> 00:40:34,022 - Stay out of this, Hayley! - It was one time! 538 00:40:34,089 --> 00:40:35,490 One's enough, Sara! 539 00:40:35,557 --> 00:40:38,093 - Obviously, forget college. - Okay, ma'am, uh... 540 00:40:38,160 --> 00:40:40,162 Oh, you see these shows where the girl gets pregnant 541 00:40:40,228 --> 00:40:41,797 and the mom doesn't notice anything. 542 00:40:41,862 --> 00:40:43,165 How could you not notice? 543 00:40:43,231 --> 00:40:45,233 And here I am, and I didn't notice. 544 00:40:45,300 --> 00:40:47,069 How couldn't I have noticed? 545 00:40:47,135 --> 00:40:49,137 Ma'am, I need to ask the girls some questions about... 546 00:40:49,204 --> 00:40:51,173 Christ, Sare Bear. How could you do this to yourself? 547 00:40:51,239 --> 00:40:54,042 - Oh, you're one to talk. - Excuse me, young lady? 548 00:40:54,109 --> 00:40:57,145 - Don't young lady me. - We're like, 15 years apart. 549 00:40:57,212 --> 00:41:01,116 Yes, Sara, I was just like you and I screwed up my life! 550 00:41:01,183 --> 00:41:05,153 Okay, let's just, uh, downshift here for a second. 551 00:41:05,220 --> 00:41:07,222 Ah, ma'am, do you wanna step out with me? 552 00:41:07,289 --> 00:41:08,924 - But there's an alien... - Alien. Right, I know. 553 00:41:08,990 --> 00:41:10,592 Ah, I don't believe you. 554 00:41:15,197 --> 00:41:17,632 - Hi. - Uh, hi. 555 00:41:17,699 --> 00:41:19,668 You're being allowed in that room as a courtesy. 556 00:41:19,735 --> 00:41:21,470 I have your daughter at the scene of a serious crime 557 00:41:21,536 --> 00:41:23,171 and what you're doing right now, it's not helping me 558 00:41:23,238 --> 00:41:24,806 and it's definitely not helping your daughter. 559 00:41:24,872 --> 00:41:26,842 Don't, you don't get to lecture me. 560 00:41:26,908 --> 00:41:28,844 Who do you think you are, Officer Ruiz? 561 00:41:28,910 --> 00:41:31,113 You're so off base here, it's crazy! 562 00:41:34,316 --> 00:41:37,319 You know you're like, not supposed to touch me, right? 563 00:41:38,620 --> 00:41:40,888 This whole thing is effed. 564 00:41:40,956 --> 00:41:44,092 Yeah, it's kinda why 565 00:41:44,159 --> 00:41:46,528 I didn't wanna involve cops in the first place. 566 00:41:46,595 --> 00:41:50,565 It is not my fault my parents put a LoJack in my car. 567 00:41:50,632 --> 00:41:53,635 I know. Just saying. 568 00:41:59,975 --> 00:42:03,545 Sorry. It's just.. 569 00:42:03,612 --> 00:42:06,381 My mom's so up her ass. 570 00:42:06,448 --> 00:42:09,418 And hey, where does she get off yelling at you? 571 00:42:11,520 --> 00:42:15,090 She's really pulling a Water Zone 2010, huh? 572 00:42:15,157 --> 00:42:17,626 "I went to get corn dogs for you girls and you disappear? 573 00:42:17,692 --> 00:42:19,795 I had them checking the parking lot." 574 00:42:19,861 --> 00:42:23,498 "Our home base was the towels." 575 00:42:23,565 --> 00:42:25,267 You're scared right now, okay? I get it. 576 00:42:25,333 --> 00:42:27,636 You're so condescending. You have no idea what it's like! 577 00:42:27,702 --> 00:42:30,472 I have a daughter too. She's in Tampa with her mom. 578 00:42:30,539 --> 00:42:34,042 She's only five, but if I were in your shoes right now 579 00:42:34,109 --> 00:42:36,211 I would also be freaking. 580 00:42:36,278 --> 00:42:37,412 Right. 581 00:42:37,479 --> 00:42:39,080 But your daughter's scared too 582 00:42:39,147 --> 00:42:40,882 and she's fabricating all of this alien stuff 583 00:42:40,949 --> 00:42:42,717 because she doesn't wanna be judged. 584 00:42:42,784 --> 00:42:44,886 And the only way we're gonna get some answers tonight 585 00:42:44,953 --> 00:42:48,590 is if we approach the situation with understanding, okay? 586 00:42:52,461 --> 00:42:54,897 I'mma get a water. You want a water? 587 00:42:54,963 --> 00:42:57,466 I mean, your throat must be raw. 588 00:43:02,103 --> 00:43:05,040 Hey, aren't you supposed to be helping Ruiz with those girls? 589 00:43:05,106 --> 00:43:07,008 After a cigarette. 590 00:43:07,075 --> 00:43:09,377 You know he said that two cigarettes ago, right? 591 00:43:09,444 --> 00:43:12,380 - Did I? - 'This guy.' 592 00:43:30,967 --> 00:43:35,637 Sara... I... was out of line before. 593 00:43:35,704 --> 00:43:37,339 I overreacted. 594 00:43:39,341 --> 00:43:42,244 I just hate to see you making the same, ugh.. 595 00:43:43,913 --> 00:43:46,181 I'm sorry. 596 00:43:46,248 --> 00:43:48,717 Do you wanna tell me and this officer what happened? 597 00:43:56,893 --> 00:43:59,327 I got pregnant 598 00:43:59,394 --> 00:44:03,098 and what I gave birth to was an alien. 599 00:44:03,164 --> 00:44:05,001 Oh, dios mio! What happened at that clinic, okay? 600 00:44:05,066 --> 00:44:06,401 We've told you like, a million times! 601 00:44:06,468 --> 00:44:08,837 It's exactly what she said! It's exactly... 602 00:44:08,905 --> 00:44:11,506 Everyone out, I need everyone out for a second! 603 00:44:11,573 --> 00:44:13,408 - But... - Out! 604 00:44:19,147 --> 00:44:21,049 Let's go, you. 605 00:44:53,882 --> 00:44:56,217 It's just you and me now, baby. 606 00:44:57,586 --> 00:45:01,122 Now, I know you didn't hurt anyone. 607 00:45:01,189 --> 00:45:02,691 and we'll get that sorted out. 608 00:45:02,757 --> 00:45:08,163 But right now, I just wanna talk to you about you. 609 00:45:08,229 --> 00:45:09,364 Whatever you're going through... 610 00:45:09,431 --> 00:45:11,466 Mom, you have no idea 611 00:45:11,533 --> 00:45:12,902 what you're talking about. 612 00:45:12,969 --> 00:45:14,169 I know what this feels like. 613 00:45:14,235 --> 00:45:16,371 I went through the exact same thing. 614 00:45:16,438 --> 00:45:19,708 I just wanna make sure you're not punishing yourself. 615 00:45:21,911 --> 00:45:24,579 Stop trying to help me! 616 00:45:24,646 --> 00:45:26,581 I don't need an after school special. 617 00:45:26,648 --> 00:45:29,618 This is fucking worlds apart from what you went through. 618 00:45:29,684 --> 00:45:32,520 I'm not gonna end up all sad and lonely 619 00:45:32,587 --> 00:45:35,057 just, Jesus, you make me wanna scream! 620 00:45:48,803 --> 00:45:51,239 Frankie, you okay? 621 00:46:04,219 --> 00:46:05,887 Told ya. 622 00:46:12,128 --> 00:46:14,295 Sir, are you aware 623 00:46:14,362 --> 00:46:17,198 there's a lobster on your neck? 624 00:47:12,721 --> 00:47:14,990 Holding cell, lock yourselves in. 625 00:47:17,126 --> 00:47:18,793 Mom! 626 00:47:23,832 --> 00:47:26,202 Wait! Don't come in! 627 00:47:26,267 --> 00:47:28,470 - Dave? - Just don't look. 628 00:47:28,536 --> 00:47:30,505 I got nervous and had to deuce. 629 00:47:30,572 --> 00:47:33,541 - Nobody look! - No one's gonna look. 630 00:47:33,608 --> 00:47:35,610 What the hell is going on, Sara? What was that thing? 631 00:47:35,677 --> 00:47:37,879 Okay, so Sara had sex as you know, duh, whatever. 632 00:47:37,947 --> 00:47:39,714 And then that thingy came flying out of her vagina 633 00:47:39,781 --> 00:47:41,382 like a T-shirt cannon and started chasing us 634 00:47:41,449 --> 00:47:43,119 and there's a second one still inside Sara 635 00:47:43,185 --> 00:47:45,620 and the first one wants the second one for some reason. 636 00:47:45,687 --> 00:47:47,522 - Got it? - Uh, no. 637 00:47:47,589 --> 00:47:50,159 See, so maybe you should've listened earlier. 638 00:47:50,226 --> 00:47:52,460 You guys. 639 00:47:55,530 --> 00:47:56,498 What, what's wrong? 640 00:47:56,564 --> 00:47:57,933 That thingy can hop off 641 00:47:58,000 --> 00:47:59,235 and come in through bars. 642 00:47:59,300 --> 00:48:00,535 We need a plan. 643 00:48:00,602 --> 00:48:01,636 We don't even know what it wants. 644 00:48:01,703 --> 00:48:02,938 I've been thinking about that 645 00:48:03,005 --> 00:48:04,039 and I have a theory. 646 00:48:04,106 --> 00:48:05,640 Don't look! 647 00:48:05,707 --> 00:48:07,809 It's tracking you, right? 648 00:48:07,876 --> 00:48:09,377 Freaky deaky stuff. 649 00:48:09,444 --> 00:48:11,579 The question is, why? 650 00:48:11,646 --> 00:48:14,449 Now, this thing and its brother are communicating 651 00:48:14,516 --> 00:48:16,185 from a great distance 652 00:48:16,252 --> 00:48:19,255 some kinda sonar, like a bat. 653 00:48:19,320 --> 00:48:21,790 Maybe radio waves 654 00:48:21,856 --> 00:48:23,792 gamma waves? 655 00:48:23,858 --> 00:48:27,862 No, uh, it's radio waves. Probably radio waves. 656 00:48:27,930 --> 00:48:30,565 Yeah, science, science, science. It already found us, Dave. 657 00:48:30,632 --> 00:48:33,102 So, this guy inside of you is telling his buddy 658 00:48:33,169 --> 00:48:35,204 where you're at, why? 659 00:48:35,271 --> 00:48:36,906 Well, in the animal kingdom 660 00:48:36,972 --> 00:48:41,143 babies generally look to their mama for one thing. 661 00:48:41,210 --> 00:48:44,113 It wants to breastfeed? 662 00:48:44,180 --> 00:48:47,515 It more wants to feed feed 663 00:48:47,582 --> 00:48:49,952 in general on you. 664 00:48:51,120 --> 00:48:52,887 Sorry. 665 00:48:55,723 --> 00:48:59,627 - But.. - Way too long a pause, Dave. 666 00:49:01,163 --> 00:49:02,864 The uterotonic is here. 667 00:49:02,932 --> 00:49:05,867 - Utero what, what? - Mom, shut up! 668 00:49:05,935 --> 00:49:07,468 Where? 669 00:49:46,808 --> 00:49:49,878 'It's a massacre!' 670 00:49:49,945 --> 00:49:52,780 Everyone ready? 671 00:49:52,847 --> 00:49:54,250 Oh, my God! Ah! 672 00:49:59,355 --> 00:50:00,990 Ew! 673 00:50:01,056 --> 00:50:03,391 Oh, my God, you touched it, you touched it! 674 00:50:13,501 --> 00:50:15,104 Hi. 675 00:50:15,170 --> 00:50:16,804 What the hell are you guys doing here? 676 00:50:16,871 --> 00:50:19,141 We're going to get the utero thing, to, um.. 677 00:50:20,742 --> 00:50:23,544 I'm not really sure I understand actually. 678 00:50:28,449 --> 00:50:29,985 That's funny. 679 00:50:30,052 --> 00:50:31,452 Oh! 680 00:50:48,137 --> 00:50:49,704 Oh! 681 00:50:53,976 --> 00:50:56,444 Give it at least a 100cc's, ladies. 682 00:50:56,511 --> 00:50:59,315 - What're you talking about? - Get to the evidence room. 683 00:50:59,381 --> 00:51:01,250 - But... - Go! 684 00:51:08,856 --> 00:51:10,491 Groovy. 685 00:51:20,668 --> 00:51:22,137 'Uh..' 686 00:51:27,276 --> 00:51:28,911 Shit! 687 00:51:31,546 --> 00:51:34,016 Oh, God! 688 00:51:34,083 --> 00:51:35,616 Oh, shit! 689 00:51:36,584 --> 00:51:38,187 Uh.. 690 00:51:41,622 --> 00:51:43,225 'Fire, fire!' 691 00:52:23,798 --> 00:52:25,167 No! 692 00:53:57,625 --> 00:53:59,361 'Sara?' 693 00:54:01,597 --> 00:54:03,731 'Sara?' 694 00:54:05,766 --> 00:54:07,668 You awake? 695 00:54:08,470 --> 00:54:10,005 My mom. 696 00:54:11,473 --> 00:54:13,208 I don't know. 697 00:54:13,275 --> 00:54:15,444 We gotta go find her. 698 00:54:15,511 --> 00:54:17,012 Yeah.. 699 00:54:18,046 --> 00:54:20,983 ...that's why we're here. 700 00:54:30,058 --> 00:54:32,860 God, you are good at this. 701 00:54:32,928 --> 00:54:34,429 Like really good at this. 702 00:54:34,496 --> 00:54:37,332 It's just hand eye coordination from gymnastics. 703 00:54:37,399 --> 00:54:40,235 I hate it, but my mom makes me do it, whatever. 704 00:54:40,302 --> 00:54:41,970 Oh, wow. 705 00:54:42,037 --> 00:54:44,772 She'll be right back. 706 00:54:44,839 --> 00:54:46,375 - Blair. - Oh, hey! 707 00:54:46,441 --> 00:54:47,509 I told you to wait here for me. 708 00:54:47,576 --> 00:54:48,577 I was just... 709 00:54:48,644 --> 00:54:49,645 I don't care what you were just. 710 00:54:49,710 --> 00:54:51,046 Kick ass party, Kiana. 711 00:54:51,113 --> 00:54:53,848 Thanks, Jess, you're so fucking sweet. 712 00:54:53,916 --> 00:54:56,451 I love you so much. 713 00:54:56,518 --> 00:54:57,953 Skyler bailed. 714 00:54:58,020 --> 00:55:00,122 Sara obvi called him and told him to leave. 715 00:55:00,189 --> 00:55:01,822 She's so jealous, it's insane. 716 00:55:01,890 --> 00:55:03,392 Jealous of what? 717 00:55:03,458 --> 00:55:05,260 Me and Skyler's friendship. We're friends. 718 00:55:05,327 --> 00:55:06,794 We're really, really good friends. 719 00:55:06,861 --> 00:55:08,063 Like we could take a nap together and it wouldn't 720 00:55:08,130 --> 00:55:10,098 mean anything, you know what I mean? 721 00:55:10,165 --> 00:55:13,335 But Sara doesn't get that. I mean, what's her problem? 722 00:55:13,402 --> 00:55:15,037 She's ruining his life, he should be here. 723 00:55:15,103 --> 00:55:17,606 You should text him and tell him to come back. 724 00:55:17,673 --> 00:55:20,976 Jesus, Blair, he's with Sara. 725 00:55:21,043 --> 00:55:23,545 Think before you speak. 726 00:55:23,612 --> 00:55:24,980 This is all so fucked! 727 00:55:25,047 --> 00:55:26,248 Sky, can I please just talk to Hayley... 728 00:55:26,315 --> 00:55:28,716 I just saw a bunch of dead cops, Sara! 729 00:55:28,783 --> 00:55:30,219 And I'm like, freaking out! 730 00:55:30,285 --> 00:55:32,720 - She's talking about aliens? - It's complicated... 731 00:55:32,787 --> 00:55:34,990 This is like, going to jail shit, Sara. 732 00:55:35,057 --> 00:55:37,259 I need to know what's goin' on! 733 00:55:41,829 --> 00:55:44,967 - We had sex. - Yeah? 734 00:55:45,033 --> 00:55:47,169 I woke up pregnant. 735 00:55:48,670 --> 00:55:51,373 - Oh shit! - Ugh! 736 00:55:51,440 --> 00:55:52,407 Are you sure? 737 00:55:52,474 --> 00:55:54,409 Then I gave birth 738 00:55:54,476 --> 00:55:56,712 to, um.. 739 00:55:56,777 --> 00:55:59,114 ...an alien. 740 00:55:59,181 --> 00:56:01,782 - Two aliens. - Yeah. 741 00:56:02,783 --> 00:56:03,884 And they have my mom 742 00:56:03,952 --> 00:56:06,421 and I don't know where they are 743 00:56:06,488 --> 00:56:08,756 and... I don't know 744 00:56:08,823 --> 00:56:09,992 maybe the.. 745 00:56:10,058 --> 00:56:13,929 Maybe you, like, know something? 746 00:56:15,097 --> 00:56:16,999 What the fuck are you talking about? 747 00:56:17,065 --> 00:56:19,001 I know this is so much to unload on you 748 00:56:19,067 --> 00:56:20,068 and I'm not like, blaming you or anything. 749 00:56:20,135 --> 00:56:21,303 But it is definitely your fault. 750 00:56:21,370 --> 00:56:22,938 - Hayley! - What's your whole thing, man? 751 00:56:23,005 --> 00:56:24,172 - You think I'm an alien? - I don't know. 752 00:56:24,239 --> 00:56:25,340 That would make sense, right? 753 00:56:25,407 --> 00:56:26,942 You leave town and come back different. 754 00:56:27,009 --> 00:56:28,377 Hayley, he's not an alien. 755 00:56:28,443 --> 00:56:30,845 You said it yourself at Dave's, he's acting weird. 756 00:56:30,912 --> 00:56:32,381 - Hayley! - What is she talking about? 757 00:56:32,447 --> 00:56:33,649 - No, I was just... - Why are you defending him? 758 00:56:33,715 --> 00:56:34,716 I thought you wanted my help! 759 00:56:34,782 --> 00:56:37,319 Oh, my God, shut up! 760 00:56:40,855 --> 00:56:42,424 Hayley! 761 00:56:42,491 --> 00:56:46,295 Can I please just have a second with him? 762 00:57:32,107 --> 00:57:33,809 I don't know, mother, you know, maybe 763 00:57:33,874 --> 00:57:35,744 maybe I like being single, hmm? 764 00:57:35,811 --> 00:57:37,346 You ever consider that? 765 00:57:37,412 --> 00:57:39,748 After teaching all day, all I wanna do 766 00:57:39,815 --> 00:57:41,216 is just curl up with a book 767 00:57:41,283 --> 00:57:44,052 a glass of milk, an-and if I'm indulging 768 00:57:44,119 --> 00:57:45,921 yes, a cookie. 769 00:57:45,987 --> 00:57:47,789 Well, good for Florida. 770 00:57:47,855 --> 00:57:49,825 You know, but here in the real world 771 00:57:49,891 --> 00:57:51,560 things are a little different. 772 00:57:51,626 --> 00:57:54,229 I mean, it's not like I'm just gonna bump into the person 773 00:57:54,296 --> 00:57:56,498 I'm gonna spend the rest.. Oh! 774 00:57:56,565 --> 00:57:58,567 Oh, I-I am so sorry. 775 00:57:58,633 --> 00:57:59,768 I will pay for this. 776 00:57:59,835 --> 00:58:01,236 Damn it. 777 00:58:01,303 --> 00:58:02,938 Jesus! 778 00:58:08,243 --> 00:58:10,812 'No pets allowed here, lady.' 779 00:58:10,878 --> 00:58:13,281 'It's not a pet.' 780 00:58:16,385 --> 00:58:19,287 'Oh, my God! No, no!' 781 00:58:28,997 --> 00:58:32,200 Hayley's just like, looking out for me. 782 00:58:33,535 --> 00:58:34,903 It's cool. 783 00:58:36,605 --> 00:58:38,240 Yeah, so.. 784 00:58:39,741 --> 00:58:41,209 ...like.. 785 00:58:41,943 --> 00:58:44,813 ...do you know anything? 786 00:58:44,880 --> 00:58:47,382 No, obviously! 787 00:58:47,449 --> 00:58:48,984 Okay. 788 00:59:11,573 --> 00:59:14,543 - What're you doing? - I'm consoling you. 789 00:59:14,609 --> 00:59:17,345 No, no, seriously, something is going on with you. 790 00:59:17,412 --> 00:59:20,115 I'm just trying to be supportive, God! 791 00:59:20,182 --> 00:59:22,417 You need to tell me what happened in Mexico. 792 00:59:22,484 --> 00:59:24,519 Nothing, I just chilled poolside 793 00:59:24,586 --> 00:59:26,923 did that bullshit Spanish assignment. 794 00:59:26,988 --> 00:59:29,424 - Sipped Pina Coladas. - That's it? 795 00:59:36,031 --> 00:59:38,333 - What is that thing? - It's a souvenir thing. 796 00:59:38,400 --> 00:59:41,503 It's nothing, okay? You're just overreacting. 797 00:59:44,005 --> 00:59:46,675 I'm just trying to help. 798 00:59:48,710 --> 00:59:50,579 I know, I just.. 799 00:59:51,780 --> 00:59:54,316 ...I wanted you to have answers. 800 01:00:00,255 --> 01:00:02,624 I'm gonna get you some tissues. 801 01:00:14,169 --> 01:00:16,171 He's trying to help. 802 01:01:04,419 --> 01:01:07,756 That piece of shit, I knew it! 803 01:01:07,822 --> 01:01:09,624 You called him out on that thing and he freaked. 804 01:01:09,691 --> 01:01:11,560 It's gotta mean something. 805 01:01:11,626 --> 01:01:15,163 Well, you really heard everything, huh? 806 01:01:17,299 --> 01:01:19,534 It's a really thin door. 807 01:01:21,003 --> 01:01:22,537 So, what do we do? 808 01:01:22,604 --> 01:01:26,408 He mentioned his summer homework, whatever. 809 01:01:26,909 --> 01:01:28,743 Right? 810 01:01:30,278 --> 01:01:32,747 Senorita Thompson thinks he has dyslexia 811 01:01:32,814 --> 01:01:35,250 so he's allowed to make a video essay, I don't know. 812 01:01:35,317 --> 01:01:37,118 Oh, so maybe there's something about that thing 813 01:01:37,185 --> 01:01:39,387 on his computer. 814 01:01:39,454 --> 01:01:42,190 Yeah, that's what I'm looking for. 815 01:01:42,257 --> 01:01:44,426 Yeah, no, I.. 816 01:01:46,929 --> 01:01:48,463 Yeah. 817 01:01:50,265 --> 01:01:51,366 Just get it together, bro. 818 01:01:51,433 --> 01:01:53,301 Just get outta dodge. 819 01:01:53,368 --> 01:01:55,837 You're fine. 820 01:02:00,475 --> 01:02:01,443 'Favorite hits' 821 01:02:01,509 --> 01:02:02,744 'that was The Funkosexuals' 822 01:02:02,811 --> 01:02:04,779 'with "Let's Funk", stick around.' 823 01:02:04,846 --> 01:02:08,416 'This next one's guaranteed to get you all moist.' 824 01:02:08,483 --> 01:02:12,955 'Mattress so soft and warm.' 825 01:02:13,022 --> 01:02:14,756 'Mm.' 826 01:02:17,325 --> 01:02:19,895 'Pondering Mind on KCEW' 827 01:02:19,962 --> 01:02:24,199 'with me today is novelist, poet, political activist' 828 01:02:24,265 --> 01:02:26,167 'and former adult film star..' 829 01:02:26,234 --> 01:02:28,536 Oh, come on! 830 01:02:36,878 --> 01:02:39,314 Yeah, there's nothing in his dad's study either 831 01:02:39,381 --> 01:02:40,950 just a bunch of signed U2 posters. 832 01:02:41,017 --> 01:02:42,952 Couldn't leave it alone, could you? 833 01:02:43,019 --> 01:02:46,354 Just, just needling him, Jesus. 834 01:02:46,421 --> 01:02:48,156 What're we talking about right now? 835 01:02:48,223 --> 01:02:51,927 My mom's out there somewhere with fucking aliens, Hayley 836 01:02:51,994 --> 01:02:54,096 and you just scared off our only chance of finding her. 837 01:02:54,162 --> 01:02:55,597 Wait! Hold up, you're blaming me? 838 01:02:55,664 --> 01:02:56,932 I mean, you kept going after him. 839 01:02:56,999 --> 01:02:58,034 What did you expect to happen? 840 01:02:58,100 --> 01:02:59,834 Sara, Skyler left 841 01:02:59,902 --> 01:03:02,237 'because he couldn't man up and take responsibility' 842 01:03:02,303 --> 01:03:03,939 but we'll figure this out, okay? 843 01:03:04,006 --> 01:03:06,574 How? How, how do we fix this? 844 01:03:06,641 --> 01:03:10,345 I don't know, but we can.. I don't know, we'll, we'll... 845 01:03:10,412 --> 01:03:12,247 Skyler was the answer and now he's gone! 846 01:03:12,313 --> 01:03:13,548 - That's what I've been... - And it's ruined! 847 01:03:13,615 --> 01:03:15,850 Forget Skyler. 848 01:03:15,918 --> 01:03:18,319 We have made it this far by ourselves, right? 849 01:03:18,386 --> 01:03:21,589 - We will find a solution. - Oh, my God. 850 01:03:21,656 --> 01:03:23,758 Are you like, so naive that you think 851 01:03:23,825 --> 01:03:26,929 we're just gonna go back to being best friends? 852 01:03:26,996 --> 01:03:29,664 Is that why you've been trying to break me and Skyler up? 853 01:03:29,731 --> 01:03:31,766 So you can like, win me back? 854 01:03:31,833 --> 01:03:35,004 What are you talking about? This is insane! 855 01:03:35,071 --> 01:03:37,472 I've spent this whole night trying to help you. 856 01:03:37,539 --> 01:03:40,575 And you love it, every second of it 857 01:03:40,642 --> 01:03:42,277 making me feel like shit. 858 01:03:42,343 --> 01:03:43,778 "This is why you wear a condom. 859 01:03:43,845 --> 01:03:46,015 You really should make better life choices." 860 01:03:46,082 --> 01:03:47,615 Well, you should. Sorry. 861 01:03:47,682 --> 01:03:49,919 You understand this is why we're not friends, right? 862 01:03:49,985 --> 01:03:52,088 We're not friends 'cause you ditched me sophomore year 863 01:03:52,154 --> 01:03:53,288 when you got boobs before me. 864 01:03:53,354 --> 01:03:54,456 No, we're not friends 865 01:03:54,522 --> 01:03:57,093 'cause you're a judgy bitch. 866 01:03:57,159 --> 01:03:58,326 I'm gonna be honest with you 867 01:03:58,393 --> 01:04:00,361 because you can't do it for yourself. 868 01:04:00,428 --> 01:04:02,564 If you were not so obsessed 869 01:04:02,630 --> 01:04:03,865 with keeping your fake ass world spinning 870 01:04:03,933 --> 01:04:06,634 and had one ounce of self-respect 871 01:04:06,701 --> 01:04:08,369 this whole night would've never happened 872 01:04:08,436 --> 01:04:11,006 and your mom wouldn't be dead. 873 01:04:16,011 --> 01:04:17,879 I don't need this shit. 874 01:05:30,351 --> 01:05:32,787 You found it. 875 01:05:32,854 --> 01:05:36,025 I'm waiting on this idiot driver. 876 01:05:39,494 --> 01:05:43,065 It's locked so.. 877 01:05:47,569 --> 01:05:51,372 My brother does like, tech stuff 878 01:05:51,439 --> 01:05:54,576 for this home security company, you know. 879 01:05:54,642 --> 01:05:56,778 Do you think he'd help? 880 01:06:00,216 --> 01:06:01,749 Okay. 881 01:06:03,018 --> 01:06:04,519 Thanks. 882 01:06:08,423 --> 01:06:10,059 Car's outside. 883 01:07:09,318 --> 01:07:11,519 Madre Vista Police Department. 884 01:07:16,191 --> 01:07:20,896 Well, if it isn't the two biggest nerds in Madre Vista. 885 01:07:20,963 --> 01:07:23,564 You literally have tape on your glasses. 886 01:07:23,631 --> 01:07:25,733 Yeah, on the side, it's different. 887 01:07:25,800 --> 01:07:27,669 - Oh, okay. - Oh, okay. 888 01:07:27,735 --> 01:07:29,972 - Oh, okay. - Oh, okay. 889 01:07:30,039 --> 01:07:31,873 - Idiot! - Idiot! 890 01:07:37,313 --> 01:07:38,780 - Whose is it? - Jerome. 891 01:07:38,846 --> 01:07:42,550 - My ex's. - Mm-hmm. 892 01:07:43,118 --> 01:07:44,920 Revenge. 893 01:07:46,021 --> 01:07:48,290 Tell me about this dude. He's right here? 894 01:07:48,357 --> 01:07:52,460 - Yeah, Skyler Cole. - Ugh, sounds like a douche. 895 01:07:52,527 --> 01:07:54,330 - Water polo? - Lacrosse. 896 01:07:54,396 --> 01:07:55,863 Hmm. 897 01:07:58,400 --> 01:08:00,535 Are you like, hacking into it? 898 01:08:00,601 --> 01:08:01,904 No, I'm guessing his password. 899 01:08:01,971 --> 01:08:04,539 It's usually some combo of farts and boobs 900 01:08:04,605 --> 01:08:07,209 and yeah, boobfart69. 901 01:08:08,978 --> 01:08:10,412 Oh, shit, okay. 902 01:08:10,478 --> 01:08:13,148 Oh, uh, wh-whoa! 903 01:08:13,215 --> 01:08:14,350 Oh, shit! 904 01:08:14,416 --> 01:08:15,850 Uh, shit! 905 01:08:23,425 --> 01:08:25,227 That was pornography. 906 01:08:38,907 --> 01:08:41,609 Oh, my God. 907 01:08:41,676 --> 01:08:45,613 Hola Senorita Thompson, from Mexico. 908 01:08:45,680 --> 01:08:48,050 I wanna thank you from the bottom of my heart 909 01:08:48,117 --> 01:08:50,785 for allowing me to do this extra credit assignment 910 01:08:50,852 --> 01:08:53,521 despite my crippling dyslexia. 911 01:08:53,588 --> 01:08:57,026 I deserve an Ah in your class. 912 01:08:59,094 --> 01:09:00,062 I know. 913 01:09:06,768 --> 01:09:09,004 Chilling poolside with my lame ass dad. 914 01:09:09,071 --> 01:09:12,874 Get some pina coladas! Emilio, chicken fingers. 915 01:09:12,941 --> 01:09:14,742 Let's just.. 916 01:09:23,452 --> 01:09:25,586 - Wait! - Antique Mayan sword. 917 01:09:25,653 --> 01:09:26,989 A macuahuitl. 918 01:09:27,056 --> 01:09:29,224 It was basically used by the ancient Mayans 919 01:09:29,291 --> 01:09:32,227 to fight off their enemies, not only physical 920 01:09:32,294 --> 01:09:34,196 but also spiritual. 921 01:09:34,263 --> 01:09:35,730 'The lady my dad bought this from' 922 01:09:35,797 --> 01:09:37,900 'says it possesses great power' 923 01:09:37,966 --> 01:09:41,669 maybe even derived from an ancient spirit. 924 01:09:43,838 --> 01:09:47,509 It's leading me, I-I-I can't control it! 925 01:09:47,575 --> 01:09:48,977 Skyler, what the fuck are you doing? 926 01:09:49,044 --> 01:09:51,547 - Get out of here, get out! - I'm sorry. 927 01:09:51,612 --> 01:09:55,551 - Come on, I'm taking a shit! - 'I'm going away, going away.' 928 01:09:55,616 --> 01:10:00,289 Whoa, whoa, um, I can't! Oh! 929 01:10:00,355 --> 01:10:03,892 Dad, I really, I can't control it! I can't control it! 930 01:10:03,959 --> 01:10:05,160 Give it! 931 01:10:13,469 --> 01:10:14,570 Wait! 932 01:10:14,635 --> 01:10:15,636 My parents dragged me to this 933 01:10:15,703 --> 01:10:17,306 museum of anthropology 934 01:10:17,372 --> 01:10:19,108 so, here I am 935 01:10:19,174 --> 01:10:21,776 learning during the summer, like an idiot. 936 01:10:21,843 --> 01:10:23,212 As you can see this room is filled 937 01:10:23,278 --> 01:10:26,081 with various artifacts of an expressive nature. 938 01:10:26,148 --> 01:10:27,950 'Some of which anthropologists believe' 939 01:10:28,016 --> 01:10:29,918 to be devoted to fertility. 940 01:10:31,353 --> 01:10:34,256 This is the most amazing art I've ever seen. 941 01:10:37,092 --> 01:10:41,363 The Mayans were geniuses, and this is in a museum. 942 01:10:41,430 --> 01:10:44,866 I mean, the level of detail. 943 01:10:45,567 --> 01:10:47,735 Whoa! 944 01:10:47,802 --> 01:10:51,540 Now, I'm Mayan too. Ooh, yeah! 945 01:10:51,607 --> 01:10:53,609 - No. - Whoo! 946 01:10:53,674 --> 01:10:55,244 'Fuck!' 947 01:10:55,944 --> 01:10:58,413 Okay, okay, okay. 948 01:10:58,480 --> 01:11:01,350 Okay, that's okay, that's okay. 949 01:11:01,416 --> 01:11:03,018 I'll just.. 950 01:11:08,524 --> 01:11:11,759 'Now if you can exit this way, you'll find yourself..' 951 01:11:15,464 --> 01:11:17,665 Oh, my God. 952 01:11:35,484 --> 01:11:37,785 Oh, Lord. 953 01:11:38,520 --> 01:11:40,189 Psst. 954 01:11:46,028 --> 01:11:47,629 - Thank you, thank you officer. - It's inside? 955 01:11:47,695 --> 01:11:50,332 - I-I-I don't, I don't know. - Alright, that's okay. 956 01:11:50,399 --> 01:11:51,866 Can you tell me what happened in there? 957 01:11:51,934 --> 01:11:53,669 I mean, what's all the pink stuff? 958 01:11:53,734 --> 01:11:57,372 I-I-I'm a li-little frazzled. 959 01:11:57,439 --> 01:11:59,641 Okay, um 960 01:11:59,707 --> 01:12:01,410 is there anything you wanna tell me 961 01:12:01,476 --> 01:12:03,278 before I go in there? 962 01:12:04,246 --> 01:12:06,682 I'll never forget the screams. 963 01:12:09,685 --> 01:12:12,720 Okay, okay. 964 01:13:20,055 --> 01:13:22,491 Well, that's not great. 965 01:13:32,534 --> 01:13:34,269 What the hell is that? 966 01:13:34,336 --> 01:13:38,540 I think this thing says your baby boy is growing up. 967 01:13:38,607 --> 01:13:41,076 Great. 968 01:13:41,143 --> 01:13:42,377 What's next, Skyler? 969 01:13:42,444 --> 01:13:44,980 Go sit down, your mother and I are not ready. 970 01:13:48,583 --> 01:13:50,385 Oh, another one! 971 01:13:53,055 --> 01:13:55,823 'They're fighting each other.' 972 01:13:55,891 --> 01:13:57,426 Wait. 973 01:13:59,127 --> 01:14:02,264 They're not fighting.. 974 01:14:02,331 --> 01:14:04,032 '...they're...' 975 01:14:04,099 --> 01:14:09,071 - Fucking. - I think it's a girl. 976 01:14:09,137 --> 01:14:11,540 - 'She's gonna get...' - Pregnant. 977 01:14:12,574 --> 01:14:14,343 This is gonna spread. 978 01:14:14,409 --> 01:14:16,511 But whoever drew these things beat the thingies 979 01:14:16,578 --> 01:14:18,980 because they were alive at the end, right? 980 01:14:19,047 --> 01:14:23,518 They made this, like, Ikea manual for how to win. 981 01:14:23,585 --> 01:14:25,853 If there's anymore drawings. 982 01:14:27,656 --> 01:14:29,391 Oh, there! 983 01:14:37,865 --> 01:14:41,470 - Don't love that. - No. 984 01:14:41,536 --> 01:14:44,339 The female's turning into a giant spider thingy 985 01:14:44,406 --> 01:14:45,907 and our only solution is to, like 986 01:14:45,974 --> 01:14:48,810 torch everything and kill everyone? 987 01:14:48,876 --> 01:14:50,878 My mom doesn't stand a chance. 988 01:14:52,481 --> 01:14:55,851 The girl is turning into a spider monster thingy. 989 01:14:55,917 --> 01:14:58,387 If it's in its cocoon, i-it's parked somewhere 990 01:14:58,453 --> 01:15:00,555 and if we find the cocoon, we find your mom 991 01:15:00,622 --> 01:15:04,192 and we just kill these thingies before they eff, boom! 992 01:15:04,259 --> 01:15:06,895 Yeah, but, how are we supposed to find the cocoon? 993 01:15:06,962 --> 01:15:09,731 Ah, shit! Ow! 994 01:15:09,798 --> 01:15:11,666 Dammit that burns, that burns! 995 01:15:11,733 --> 01:15:14,336 That burns, that burns. 996 01:15:14,403 --> 01:15:16,872 'Interesting. Yes, they have, sir.' 997 01:15:16,938 --> 01:15:19,074 Thank you very much, Mr. Harrington. 998 01:15:21,510 --> 01:15:23,044 So.. 999 01:15:24,813 --> 01:15:27,482 There have been a few alarms that have gone off tonight. 1000 01:15:27,549 --> 01:15:30,419 Some around the clinic, some around that farm 1001 01:15:30,485 --> 01:15:32,821 and some at that the police station. 1002 01:15:32,888 --> 01:15:33,855 Told you! 1003 01:15:33,922 --> 01:15:35,424 But.. 1004 01:15:35,490 --> 01:15:38,326 ...there haven't been any in the passed few hours. 1005 01:15:38,393 --> 01:15:39,428 What the hell? 1006 01:15:39,494 --> 01:15:42,497 Is that normal for this time of night? 1007 01:15:42,564 --> 01:15:47,636 Yeah, totally. I mean... yeah. 1008 01:15:47,702 --> 01:15:49,171 What? 1009 01:15:49,938 --> 01:15:52,274 Nothing, nothing. 1010 01:15:53,542 --> 01:15:55,444 - What was it? You idiot! - 'It's nothing!' 1011 01:15:55,510 --> 01:15:57,279 There's just one place that hasn't set their alarm 1012 01:15:57,345 --> 01:15:59,714 at closing and they usually do. 1013 01:16:32,180 --> 01:16:33,348 Sorry, the store is closed. 1014 01:16:33,415 --> 01:16:34,649 Please, just never call here again. 1015 01:16:34,716 --> 01:16:36,852 Hello? 1016 01:16:36,919 --> 01:16:38,854 - Hello? - Oscar? 1017 01:16:38,921 --> 01:16:41,289 - Sara? - You're alive? 1018 01:16:41,356 --> 01:16:44,593 Oh, yeah, you too? Yay! 1019 01:16:44,659 --> 01:16:46,027 Wait, is that the cop from the barns? 1020 01:16:46,094 --> 01:16:48,630 - Shut up, Jerome! - Who's Jerome? 1021 01:16:48,697 --> 01:16:49,998 It doesn't matter. 1022 01:16:50,065 --> 01:16:51,399 - Is my mom there? - Is your mom there? 1023 01:16:51,466 --> 01:16:54,236 - Wait, what? - She's not there with you? 1024 01:16:54,302 --> 01:16:56,304 I don't know, she's, uh.. 1025 01:17:01,610 --> 01:17:04,713 We'll take my car. If we do this, we go hard. 1026 01:17:04,779 --> 01:17:07,482 I can't have you guys chickening out at the last second. 1027 01:17:08,985 --> 01:17:10,685 Oh, you two little shit.. 1028 01:17:22,899 --> 01:17:26,903 Just so you know, I wasn't gonna shoot the propane. Bad idea. 1029 01:17:26,969 --> 01:17:28,770 I-I didn't even know that you were in there, obviously 1030 01:17:28,837 --> 01:17:30,405 because then.. 1031 01:17:35,343 --> 01:17:37,479 Well, it wouldn't have killed her. 1032 01:17:40,448 --> 01:17:42,584 Wouldn't have killed her. 1033 01:17:44,119 --> 01:17:46,254 She's gonna be okay. 1034 01:17:52,460 --> 01:17:53,762 Oh! 1035 01:18:25,027 --> 01:18:26,861 What the hell? 1036 01:18:55,490 --> 01:18:58,860 No, no, I-I don't understand. 1037 01:19:01,363 --> 01:19:04,265 Those things are out there 1038 01:19:04,332 --> 01:19:07,135 and they're gonna eff and we're screwed. 1039 01:19:08,536 --> 01:19:10,906 You work your whole life to get in a college 1040 01:19:10,973 --> 01:19:14,643 an-and the world just ends. 1041 01:19:15,610 --> 01:19:18,146 And it doesn't even matter. 1042 01:19:20,548 --> 01:19:24,519 Oh, my God, I have never been to Japan. 1043 01:19:24,586 --> 01:19:26,855 Holy shit! 1044 01:19:30,059 --> 01:19:33,828 What do these thingies need to complete their life cycle? 1045 01:19:33,896 --> 01:19:35,330 High school hotties? 1046 01:19:35,397 --> 01:19:37,198 They need people to eff, right? 1047 01:19:37,265 --> 01:19:38,433 - Right? - Okay. 1048 01:19:38,500 --> 01:19:39,834 So we know they're looking for sex 1049 01:19:39,902 --> 01:19:41,169 'like, a lot of sex.' 1050 01:19:41,236 --> 01:19:42,837 They're out there right now sniffing around 1051 01:19:42,905 --> 01:19:45,407 fo-for pheromones or gamma rays or whatever 1052 01:19:45,473 --> 01:19:47,842 all leading to like.. 1053 01:19:47,910 --> 01:19:51,713 - An orgy? - Yeah! Kind of. 1054 01:19:51,780 --> 01:19:54,349 Well, where are we gonna find an orgy in Madre Vista? 1055 01:19:54,416 --> 01:19:56,584 You mean like a big, sweaty group of people 1056 01:19:56,651 --> 01:19:58,853 ready to go to the bone zone? 1057 01:20:00,321 --> 01:20:03,125 - Kiana's party! - There's a party? 1058 01:20:03,191 --> 01:20:05,260 Oh, yeah, sorry. 1059 01:20:05,326 --> 01:20:06,628 No, it's cool, but, oh, shit! 1060 01:20:06,695 --> 01:20:07,862 Kiana's party, that's gotta be it. 1061 01:20:07,930 --> 01:20:09,264 We don't have a lot of time 1062 01:20:09,330 --> 01:20:10,799 if the whole party gets gassed we'll have 100 1063 01:20:10,865 --> 01:20:14,003 Skyler level horndogs making 200 thingies and.. 1064 01:20:14,070 --> 01:20:16,438 Math will happen. 1065 01:20:16,504 --> 01:20:19,441 So, the plan is, get to Kiana's. 1066 01:20:19,507 --> 01:20:21,376 - Evacuate the party. - Take out the thingies. 1067 01:20:21,443 --> 01:20:24,646 - Stop the baby gas. - Save my mom. 1068 01:20:24,713 --> 01:20:27,083 Save the world. 1069 01:20:27,149 --> 01:20:28,918 Shit, yeah. 1070 01:21:14,329 --> 01:21:16,899 - Wait, wait, wait! - What? 1071 01:21:24,639 --> 01:21:26,374 Your butt's kinda hanging out. 1072 01:21:26,441 --> 01:21:28,978 Oh, thanks. 1073 01:21:35,550 --> 01:21:37,752 - Shall we? Okay. - Yep. 1074 01:21:47,562 --> 01:21:49,330 Uh.. 1075 01:21:53,635 --> 01:21:55,037 Aliens! 1076 01:21:59,975 --> 01:22:01,876 Aliens are coming! 1077 01:22:04,246 --> 01:22:06,881 Um, cops! 1078 01:22:06,949 --> 01:22:08,683 Cops, yes! 1079 01:22:08,750 --> 01:22:12,154 Guys, guys, we gotta bail! 5-0 rolling up any minute. 1080 01:22:12,221 --> 01:22:13,521 No, they're not. 1081 01:22:13,588 --> 01:22:14,656 The neighbors have been calling 'em all night. 1082 01:22:14,722 --> 01:22:16,357 But they haven't shown up yet. 1083 01:22:16,424 --> 01:22:18,860 Probably 'cause they're busy jerking it. 1084 01:22:18,928 --> 01:22:21,863 Cody, shut the fuck up! 1085 01:22:21,931 --> 01:22:23,431 Okay, alright, yeah. 1086 01:22:23,498 --> 01:22:26,434 They're not coming because they're all dead. 1087 01:22:26,501 --> 01:22:29,104 - Whoo! - Whoo! 1088 01:22:29,171 --> 01:22:30,438 No, just, ugh. 1089 01:22:30,505 --> 01:22:32,107 Everyone needs to get out of here. 1090 01:22:32,174 --> 01:22:33,943 Where's Kiana? 1091 01:22:43,351 --> 01:22:46,088 Oh, you idiot. 1092 01:22:47,555 --> 01:22:49,892 - Did you finish? - Good knocking, asshole. 1093 01:22:49,959 --> 01:22:51,593 - Sara? - Did you finish? 1094 01:22:51,659 --> 01:22:54,263 - I thought you weren't coming! - I don't care, Kiana. 1095 01:22:54,330 --> 01:22:57,266 Skyler, did you finish? 1096 01:22:57,333 --> 01:22:59,367 No, Sara, I didn't finish, alright? 1097 01:22:59,434 --> 01:23:01,904 So can you get out? 1098 01:23:01,971 --> 01:23:05,274 What the hell, Sara? 1099 01:23:05,341 --> 01:23:06,942 Okay, seriously, everyone needs to get out of here. 1100 01:23:07,009 --> 01:23:09,611 What are you doing? You're being a crazy person. 1101 01:23:09,677 --> 01:23:11,146 He doesn't like you, Kiana. 1102 01:23:11,213 --> 01:23:13,048 He's just turning into some kinda sex freak. 1103 01:23:13,115 --> 01:23:14,749 Come on, this energy's so right. 1104 01:23:14,816 --> 01:23:16,318 Let's just do it in front of everyone! 1105 01:23:16,384 --> 01:23:19,255 You are all junked up with alien sex gas, you idiot. 1106 01:23:19,321 --> 01:23:21,190 Hi, who the fuck are you again? 1107 01:23:21,257 --> 01:23:23,458 She's with me. 1108 01:23:23,524 --> 01:23:27,662 Forget about them. Kiana, I love you. 1109 01:23:30,398 --> 01:23:32,067 Well, fine! 1110 01:23:32,134 --> 01:23:34,904 Sara, babe, I'm sorry. 1111 01:23:34,970 --> 01:23:36,205 Let's just do it. 1112 01:23:36,272 --> 01:23:37,239 It'll be like old times 1113 01:23:37,306 --> 01:23:38,773 in front of all of these people. 1114 01:23:40,309 --> 01:23:43,178 This is why we broke up in the first place. 1115 01:23:43,245 --> 01:23:44,712 I'm sick of begging! 1116 01:23:44,779 --> 01:23:47,515 Somebody better fuck me right.. 1117 01:23:51,353 --> 01:23:53,956 Skyler! 1118 01:23:54,023 --> 01:23:55,891 Okay, truth bomb. 1119 01:23:55,958 --> 01:23:59,094 I had sex for the first time the other night. 1120 01:23:59,161 --> 01:24:00,628 Okay, yeah, whatever. 1121 01:24:00,695 --> 01:24:03,933 The point is I gave birth tonight. 1122 01:24:03,999 --> 01:24:08,569 Yeah, and what I gave birth to was fucking aliens. 1123 01:24:10,471 --> 01:24:12,740 One hundred percent not playing, okay. 1124 01:24:12,807 --> 01:24:14,542 So seriously, everyone needs to clear out 1125 01:24:14,609 --> 01:24:16,544 because they are coming.. 1126 01:24:18,513 --> 01:24:20,448 ...right.. 1127 01:24:21,984 --> 01:24:23,152 ...now! 1128 01:24:39,500 --> 01:24:41,769 Ugh, Kiana. 1129 01:24:41,836 --> 01:24:43,939 Now I'm gonna have to kick your ass. 1130 01:25:19,375 --> 01:25:21,576 No problem, man. 1131 01:26:09,224 --> 01:26:10,526 Whoa. 1132 01:26:22,737 --> 01:26:24,273 No, no, no, no! 1133 01:26:31,914 --> 01:26:34,149 Just so you know, I had no idea about Skyler 1134 01:26:34,216 --> 01:26:37,553 and I really value our friendship. 1135 01:26:37,618 --> 01:26:40,456 I'm too high to move! 1136 01:27:07,382 --> 01:27:08,984 Um.. 1137 01:27:23,731 --> 01:27:25,434 Hayley? 1138 01:27:30,239 --> 01:27:31,974 Hayley? 1139 01:28:38,706 --> 01:28:40,442 So, what's our plan? 1140 01:28:41,476 --> 01:28:44,379 Save my mom, save the world. 1141 01:28:44,446 --> 01:28:47,782 You're not going by yourself, you could die. 1142 01:28:48,883 --> 01:28:50,319 Maybe. 1143 01:28:52,187 --> 01:28:54,722 But I'm the one who started all this. 1144 01:28:57,326 --> 01:28:58,994 Sara! 1145 01:29:50,145 --> 01:29:51,413 Mom! 1146 01:29:52,281 --> 01:29:54,116 Sara? 1147 01:30:12,534 --> 01:30:14,403 I'm so sorry, mom. 1148 01:30:14,469 --> 01:30:15,803 Oh, Sare Bear. 1149 01:30:15,870 --> 01:30:18,173 You have nothing to be sorry about. 1150 01:30:21,777 --> 01:30:23,278 Uh.. 1151 01:30:27,683 --> 01:30:29,284 Uh.. 1152 01:30:32,688 --> 01:30:34,589 Okay. 1153 01:30:34,656 --> 01:30:36,391 Let's just.. 1154 01:30:42,764 --> 01:30:44,832 Okay, okay. 1155 01:31:19,434 --> 01:31:21,169 Oh, shit! 1156 01:31:24,606 --> 01:31:26,341 Oh, shit! 1157 01:32:23,832 --> 01:32:26,101 Plan B! 1158 01:32:40,882 --> 01:32:43,452 - What's up? - Sup? 1159 01:32:59,134 --> 01:33:02,137 'I'm just saying, you deserve a little more vacation' 1160 01:33:02,204 --> 01:33:04,339 okay, daddy, take a few days 1161 01:33:04,406 --> 01:33:06,608 take a week even, I'll be fine. 1162 01:33:06,675 --> 01:33:08,376 Take a month. 1163 01:33:08,443 --> 01:33:11,880 No, I know you can't actually take a month. 1164 01:33:11,948 --> 01:33:14,783 My gymnastics career is ruined. 1165 01:33:14,850 --> 01:33:17,285 My mom is gonna be so angry. 1166 01:33:22,090 --> 01:33:24,559 Is it over? 1167 01:33:24,626 --> 01:33:26,661 Hey, hey, is it over? 1168 01:33:26,728 --> 01:33:29,197 - Oh, hey. - Hi. 1169 01:33:29,264 --> 01:33:31,233 Listen, d-do you wanna go out with me? 1170 01:33:31,299 --> 01:33:33,335 - Yeah. Uh, yeah. - Yeah? 1171 01:33:33,401 --> 01:33:35,704 I realize this is probably an awkward time to be doing this. 1172 01:33:35,770 --> 01:33:37,305 'Also, I crashed my car' 1173 01:33:37,372 --> 01:33:39,875 'it's kinda hard to drive with one eye.' 1174 01:33:39,942 --> 01:33:44,513 So, this is what parties are like? 1175 01:33:44,579 --> 01:33:48,350 Yeah, but the monsters are usually way bigger. 1176 01:34:06,518 --> 01:34:10,004 Subtitles by explosiveskull @ subs4free.info 81322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.