All language subtitles for Scott.And.Bailey.4x08.480p.HDTV.x264-mSD ENGLISH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,209 Is this where he died? How did he get here? 2 00:00:02,210 --> 00:00:05,079 We're making enquiries about a man called Mike Greenholme. 3 00:00:05,080 --> 00:00:08,439 Chris has got that sexy, knackered look 4 00:00:08,440 --> 00:00:11,519 - You're marrying a drug dealer. - He looks after me. 5 00:00:11,520 --> 00:00:13,919 - What's up with Gill? - She's drinking at work. 6 00:00:13,920 --> 00:00:16,440 Janet, this is something I can't ignore. 7 00:00:20,220 --> 00:00:21,520 Mr. Pritchard. 8 00:00:22,360 --> 00:00:23,669 I think he's dead. 9 00:00:23,670 --> 00:00:25,699 Look, my mother's dead. 10 00:00:25,700 --> 00:00:28,599 'We found three men locked in a shed at the Pritchard place. 11 00:00:28,600 --> 00:00:30,019 Shaved heads. Overalls. 12 00:00:30,020 --> 00:00:31,329 Same as Mike Greenholme. 13 00:00:31,330 --> 00:00:32,919 We're arresting you on suspicion 14 00:00:32,920 --> 00:00:34,629 of forced labour and false imprisonment. 15 00:00:34,630 --> 00:00:37,599 I'm very sorry to inform you that your husband is dead. 16 00:00:37,600 --> 00:00:39,039 You've killed him! 17 00:00:39,040 --> 00:00:40,709 - Where's Dez? - Who's Dez? 18 00:00:40,710 --> 00:00:43,770 - Yeah, who the hell's Dez? - Are we looking for another body? 19 00:00:57,810 --> 00:01:00,500 Scott & Bailey Season 4 - Episode 08 20 00:01:03,810 --> 00:01:06,790 Subtitle Deluxe Sync: Marocas62 21 00:01:14,330 --> 00:01:16,289 I'm sitting here to find out where you're up to 22 00:01:16,290 --> 00:01:19,359 so I can assess the best approach for this investigation. 23 00:01:19,360 --> 00:01:21,809 I want to arrest Evie Pritchard. 24 00:01:21,810 --> 00:01:24,579 - On suspicion of? - I think she's keeping slaves. 25 00:01:24,580 --> 00:01:26,039 We can't prove it yet. 26 00:01:26,040 --> 00:01:28,199 We can prove false imprisonment. Arrest her. 27 00:01:28,200 --> 00:01:30,569 Are you sure you want to do that? Today? 28 00:01:30,570 --> 00:01:32,920 - Her husband died today. - Separate thing. 29 00:01:33,330 --> 00:01:34,999 We're under investigation for it. 30 00:01:35,000 --> 00:01:37,649 The Pritchards had three men locked in a shed 31 00:01:37,650 --> 00:01:40,350 in appalling conditions. They were living like animals. 32 00:01:40,830 --> 00:01:43,839 If I was Evie I'd say none of that had anything to do with me. 33 00:01:43,840 --> 00:01:45,989 I'd say my nasty husband, 34 00:01:45,990 --> 00:01:47,899 who's now conveniently dead, kept them in there. 35 00:01:47,900 --> 00:01:49,760 We've got what Sandy said to us. 36 00:01:50,640 --> 00:01:53,070 Could you tell us a bit more about Mike and Dez? 37 00:01:54,600 --> 00:01:56,940 - Are they in trouble? - No. 38 00:01:58,400 --> 00:02:01,020 - I'm not, am I? - Not at all, no. 39 00:02:01,960 --> 00:02:04,500 - I don't like being in trouble. - No. 40 00:02:06,880 --> 00:02:08,480 Well... well... well, 41 00:02:08,960 --> 00:02:12,220 Mike and Dez live in the caravan. We live in the shed. 42 00:02:12,920 --> 00:02:14,380 Mike did. 43 00:02:14,960 --> 00:02:16,980 Mike didn't mind the shed. 44 00:02:17,320 --> 00:02:19,910 Dez come and he said I'm not living in this. 45 00:02:20,280 --> 00:02:23,260 Went on and on till they put him in the caravan. 46 00:02:24,400 --> 00:02:27,169 Mike said he should be in the caravan, 47 00:02:27,170 --> 00:02:28,800 he was the first. 48 00:02:29,400 --> 00:02:31,350 So they both went in there. 49 00:02:31,840 --> 00:02:33,619 Mike was the first? 50 00:02:33,620 --> 00:02:35,499 Been at Evie's longest. 51 00:02:35,500 --> 00:02:37,550 - How long? - Long time. 52 00:02:37,960 --> 00:02:40,179 I've been living at Evie's a long time. 53 00:02:40,180 --> 00:02:41,850 Mike was there before me. 54 00:02:42,280 --> 00:02:45,599 - Do you work at Evie's? - Work at Evie's, yeah. 55 00:02:45,600 --> 00:02:48,460 - Who burnt the caravan? - We don't know. 56 00:02:49,080 --> 00:02:51,549 I smelt it last night. Burning smell. 57 00:02:51,550 --> 00:02:53,950 Tell me about the work that you do at Evie's. 58 00:02:54,680 --> 00:02:56,599 All sorts. 59 00:02:56,600 --> 00:02:58,350 What do you get paid? 60 00:02:59,320 --> 00:03:01,680 Never talk about money or politics. 61 00:03:02,200 --> 00:03:03,710 You can tell us. 62 00:03:04,040 --> 00:03:05,799 Well... well... well, 63 00:03:05,800 --> 00:03:07,839 £30 on a Friday. 64 00:03:07,840 --> 00:03:10,859 Then I buy my drinks and smokes and that. 65 00:03:10,860 --> 00:03:13,570 - Where do you buy them? - Off of Evie. 66 00:03:15,440 --> 00:03:18,940 Can he leave? Is he free to leave that farm? 67 00:03:19,440 --> 00:03:21,330 He says he doesn't want to. 68 00:03:21,880 --> 00:03:24,260 She's like a mum to me is Evie. 69 00:03:26,960 --> 00:03:29,230 Don't tell but I'm her favourite. 70 00:03:29,680 --> 00:03:32,119 So why aren't you in the caravan then? 71 00:03:32,120 --> 00:03:33,820 Well... well... well, 72 00:03:35,120 --> 00:03:37,399 squeaky wheel gets the oil. 73 00:03:37,400 --> 00:03:38,890 - Dez. - Yeah. 74 00:03:40,510 --> 00:03:42,669 You smelt the caravan burn. 75 00:03:42,670 --> 00:03:44,619 You didn't see anything cos you were in the shed. 76 00:03:44,620 --> 00:03:46,220 Did you hear anything? 77 00:03:48,040 --> 00:03:49,340 Bang. 78 00:03:50,080 --> 00:03:51,579 You heard a bang. 79 00:03:51,580 --> 00:03:54,020 Cal's got a gun. I've seen it. 80 00:03:55,440 --> 00:03:58,630 - When have you seen it? - If he's annoyed at us... 81 00:03:59,040 --> 00:04:02,240 he waves it about. Says he'll bang it. 82 00:04:02,920 --> 00:04:05,280 He's not a bad man, Cal, not bad. 83 00:04:07,480 --> 00:04:09,550 How reliable do you think Sandy is? 84 00:04:10,120 --> 00:04:11,429 I don't know. 85 00:04:11,430 --> 00:04:13,919 Is he aware Mike's dead and Cal's dead? 86 00:04:13,920 --> 00:04:17,119 Our policy with getting his first account was not to tell him. 87 00:04:17,120 --> 00:04:19,309 - We will, obviously. - Have you found a gun? 88 00:04:19,310 --> 00:04:20,969 - No. - - A gun didn't show up 89 00:04:20,970 --> 00:04:23,770 - when you did a background? - No gun license, no. 90 00:04:24,200 --> 00:04:26,739 What about the other two in the shed with Sandy? 91 00:04:26,740 --> 00:04:28,949 They also have learning difficulties. 92 00:04:28,950 --> 00:04:31,049 They're less lucid, more vulnerable. 93 00:04:31,050 --> 00:04:32,869 All the man alcohol-dependent. 94 00:04:32,870 --> 00:04:34,729 Social services are looking after them, 95 00:04:34,730 --> 00:04:37,449 - want them to have more time. - Do we know who they are? 96 00:04:37,450 --> 00:04:40,009 First names, according to Sandy. Not confirmed. 97 00:04:40,010 --> 00:04:43,409 - How long they've been there? - Sandy's very hazy on dates. 98 00:04:43,410 --> 00:04:45,869 It's possible Greenholme's been at the Pritchards 99 00:04:45,870 --> 00:04:48,009 since he left his family 15 years ago, 100 00:04:48,010 --> 00:04:49,730 half an hour up the road. 101 00:04:50,960 --> 00:04:52,510 Is that possible? 102 00:04:53,880 --> 00:04:57,180 - What about Dez? - So far no idea. 103 00:05:00,400 --> 00:05:04,399 OK. My assessment is it's two investigations. 104 00:05:04,400 --> 00:05:06,759 Forced labour, which is what this looks like. 105 00:05:06,760 --> 00:05:08,609 Five victims at least, by the sound of it. 106 00:05:08,610 --> 00:05:11,159 Murder investigation into the death of Mike Greenholme. 107 00:05:11,160 --> 00:05:15,589 - Nothing conclusively links the two. - I disagree. 108 00:05:15,590 --> 00:05:18,319 Sandy says Dez wasn't happy with the living arrangements, 109 00:05:18,320 --> 00:05:20,229 which is why he ended up in the caravan. 110 00:05:20,230 --> 00:05:23,069 The living arrangements are tied up with the working conditions. 111 00:05:23,070 --> 00:05:24,379 Forced labour. 112 00:05:24,380 --> 00:05:26,499 Dez shared the caravan with Mike. 113 00:05:26,500 --> 00:05:27,909 Mike is dead. Murdered. 114 00:05:27,910 --> 00:05:30,119 Dez is missing, possibly because he's dead. 115 00:05:30,120 --> 00:05:33,559 Possibly cos he whacked Mike and legged it, which still links the two. 116 00:05:33,560 --> 00:05:35,079 The caravan's been destroyed. 117 00:05:35,080 --> 00:05:37,589 Cal Pritchard, who's in charge of the men, 118 00:05:37,590 --> 00:05:39,119 owns them or whatever, did a run for it 119 00:05:39,120 --> 00:05:41,139 when we turned up asking about Mike, 120 00:05:41,140 --> 00:05:43,139 possibly to ditch a murder weapon. 121 00:05:43,140 --> 00:05:46,050 - Baseball bat's at the lab. - It's one investigation. 122 00:05:46,720 --> 00:05:49,659 Let's get results on the bat before talking to Evie. 123 00:05:49,660 --> 00:05:52,419 If we don't arrest her, she won't talk to us. She'll walk out. 124 00:05:52,420 --> 00:05:54,379 - She's up to her eyes. - She's the only person 125 00:05:54,380 --> 00:05:57,499 who could've cleaned the blood off the ground at the farm is Evie. 126 00:05:57,500 --> 00:05:59,209 The others were locked in the shed. 127 00:05:59,210 --> 00:06:00,579 Why do that 128 00:06:00,580 --> 00:06:02,630 unless she thought it was incriminating? 129 00:06:05,200 --> 00:06:08,320 There's so much we don't know. 130 00:06:08,640 --> 00:06:11,699 We don't even know Mike sustained his injury at the farm. 131 00:06:11,700 --> 00:06:13,259 His body was on the moors. 132 00:06:13,260 --> 00:06:15,879 We need background on Evie Pritchard, 133 00:06:15,880 --> 00:06:19,679 Cal Pritchard, the farm finances, these men. 134 00:06:19,680 --> 00:06:22,260 - If this is one investigation... - It is. 135 00:06:23,440 --> 00:06:26,679 .. it's a massive one. Sprawling. Multi-agency. 136 00:06:26,680 --> 00:06:29,089 We need to talk to Serious and Organised Crime, 137 00:06:29,090 --> 00:06:30,679 Human Trafficking Centre, 138 00:06:30,680 --> 00:06:33,230 - social services. - Totally agree. Bring it on. 139 00:06:35,240 --> 00:06:37,509 We need to gather ourselves. 140 00:06:37,510 --> 00:06:39,719 We don't want Evie to gather herself. She's a suspect. 141 00:06:39,720 --> 00:06:42,920 I want to arrest her and talk to her now while it's hot. 142 00:06:52,520 --> 00:06:55,079 OK, Mrs. Pritchard, if you'd like to follow us. 143 00:06:55,080 --> 00:06:56,869 Scrawny cow. 144 00:06:56,870 --> 00:06:58,820 Look at you, you're a bag of bones. 145 00:06:59,850 --> 00:07:01,439 Are you not getting it? 146 00:07:01,440 --> 00:07:04,089 Is that why you're so miserable, hm? 147 00:07:04,090 --> 00:07:06,109 Bet you haven't had a jump in years. 148 00:07:06,110 --> 00:07:07,419 Who'd want it? 149 00:07:07,420 --> 00:07:09,759 Be like shagging a ladder. 150 00:07:09,760 --> 00:07:11,463 Who ate all the pies, eh? 151 00:07:11,464 --> 00:07:13,250 Fat, baldy, slaphead. 152 00:07:15,320 --> 00:07:18,110 I bet you can't see your dick. It's lost in all that flab, innit? 153 00:07:19,080 --> 00:07:21,280 Would you do her? Yeah? 154 00:07:21,680 --> 00:07:24,180 No. You're not getting it either, are you? 155 00:07:26,520 --> 00:07:30,060 You want to be treated with respect? Yeah? 156 00:07:30,960 --> 00:07:32,680 So do I. 157 00:07:34,960 --> 00:07:36,499 You told my colleagues 158 00:07:36,500 --> 00:07:40,069 you didn't know Mike Greenholme and you said the same to me. 159 00:07:40,070 --> 00:07:41,379 I don't. 160 00:07:41,380 --> 00:07:44,599 We've been told he not only worked but also lived at your farm 161 00:07:44,600 --> 00:07:47,620 by another man who says he works and lives at your farm. 162 00:07:48,040 --> 00:07:49,759 Would you like to tell us anything about that? 163 00:07:49,760 --> 00:07:51,069 No. 164 00:07:51,070 --> 00:07:53,379 The man who told us that was one of the three men 165 00:07:53,380 --> 00:07:55,790 we found locked in a shed at your farm. 166 00:07:57,360 --> 00:07:59,580 - Do you know anything about that? - No. 167 00:08:00,280 --> 00:08:01,659 Well, those three men 168 00:08:01,660 --> 00:08:04,119 all wore overalls and had shaved heads. 169 00:08:04,120 --> 00:08:06,010 Same as Mike Greenholme. 170 00:08:09,520 --> 00:08:10,990 Who's watching? 171 00:08:11,740 --> 00:08:13,349 The senior investigating officer. 172 00:08:13,350 --> 00:08:15,350 Likes to watch, does he? 173 00:08:16,600 --> 00:08:17,900 Hello. 174 00:08:20,880 --> 00:08:22,900 Mike Greenholme's been found dead. 175 00:08:23,240 --> 00:08:25,540 Would you like to tell us anything about that? 176 00:08:26,720 --> 00:08:28,980 You've been talking to Sandy, haven't you? 177 00:08:30,040 --> 00:08:33,729 Anything Sandy said is rubbish. He's a fantasy man. 178 00:08:33,730 --> 00:08:36,099 - What's your relationship with Sandy? - Shit off. 179 00:08:36,100 --> 00:08:40,600 Is he employed by you, Mrs Pritchard? 180 00:08:41,000 --> 00:08:42,729 Cheeky bitch. 181 00:08:42,730 --> 00:08:45,239 The fire services were called to the farm last night 182 00:08:45,240 --> 00:08:47,049 because a caravan was on fire. 183 00:08:47,050 --> 00:08:49,250 Could you tell me about last night? 184 00:08:49,880 --> 00:08:52,300 Last night I had a husband. 185 00:08:57,040 --> 00:08:59,649 I have nothing else to say to these people. 186 00:08:59,650 --> 00:09:01,269 No comment. 187 00:09:01,270 --> 00:09:02,780 Evie says no. 188 00:09:06,640 --> 00:09:10,130 If you charge her you won't be able to ask her those questions again. 189 00:09:10,740 --> 00:09:12,719 Let's charge her with false imprisonment, 190 00:09:12,720 --> 00:09:14,559 stick her in a cell tonight, 191 00:09:14,560 --> 00:09:16,679 put her before the magistrates tomorrow, 192 00:09:16,680 --> 00:09:18,889 get a technical bail on the forced labour 193 00:09:18,890 --> 00:09:21,149 but get her remanded in custody for false imprisonment. 194 00:09:21,150 --> 00:09:23,209 Otherwise she's out causing trouble. 195 00:09:23,210 --> 00:09:25,499 Do you mean trouble to you and your team? 196 00:09:25,500 --> 00:09:27,709 - Because that's not a sound reason - - I mean 197 00:09:27,710 --> 00:09:29,869 I don't want to bail a woman who's possibly looking 198 00:09:29,870 --> 00:09:32,889 at a life sentence cos I think she'll abscond. 199 00:09:32,890 --> 00:09:34,879 Forget that. We've got enough to charge her 200 00:09:34,880 --> 00:09:36,880 so we charge her. Pro facie. 201 00:09:37,720 --> 00:09:40,899 Are you sure it's a good idea for you to be doing this? 202 00:09:40,900 --> 00:09:42,689 We are doing it. We've begun. 203 00:09:42,690 --> 00:09:44,939 Passing it on to another syndicate will delay things. 204 00:09:44,940 --> 00:09:47,249 If you were me you'd do the same. 205 00:09:47,250 --> 00:09:49,019 I'm not drinking at work. 206 00:09:49,020 --> 00:09:52,750 It was a one-off. I'm fine. 207 00:09:53,320 --> 00:09:55,100 You'd better be. 208 00:10:00,080 --> 00:10:02,879 Follow your nose. Pursue it as one investigation. 209 00:10:02,880 --> 00:10:04,520 Keep me in the loop. 210 00:10:08,880 --> 00:10:12,090 She was shouting her head off in her cell and singing Bonnie Tyler. 211 00:10:14,120 --> 00:10:16,679 Have you got to organise your mum's funeral? 212 00:10:16,680 --> 00:10:19,759 No, our Alison's doing it. 213 00:10:19,760 --> 00:10:22,569 I'd said I'd clear her things out of her flat. 214 00:10:22,570 --> 00:10:25,120 - I'll come with you if you like. - Ta. 215 00:10:26,080 --> 00:10:27,790 I thought you'd be asleep. 216 00:10:28,680 --> 00:10:30,139 Every time I shut my eyes 217 00:10:30,140 --> 00:10:32,190 I'm trying to resuscitate him again. 218 00:10:34,280 --> 00:10:37,300 Try putting the radio on almost a bit too quiet. 219 00:10:37,760 --> 00:10:41,080 - Good one. Well, night-night. - 'Night. 220 00:10:50,160 --> 00:10:52,119 I got a message Internal Affairs 221 00:10:52,120 --> 00:10:54,679 want to know when's a convenient time to interview me. 222 00:10:54,680 --> 00:10:56,889 Of course. They have to look at what we did. 223 00:10:56,890 --> 00:10:59,129 Who told Janet and Chris to go to the farm? 224 00:10:59,130 --> 00:11:00,639 What checks had been made? 225 00:11:00,640 --> 00:11:02,859 We are the supervisors, the buck stops with us. 226 00:11:02,860 --> 00:11:04,839 Me in the end but you're in it as well. 227 00:11:04,840 --> 00:11:06,640 That's what being sergeant means. 228 00:11:07,410 --> 00:11:09,469 The sniffer dog handler's traced Mike 229 00:11:09,470 --> 00:11:11,159 from the farm to the moors. 230 00:11:11,160 --> 00:11:13,319 Looks like he wandered off bleeding to where he died. 231 00:11:13,320 --> 00:11:15,400 - That's a leap forward. - Big leap. 232 00:11:19,400 --> 00:11:20,700 Janet! 233 00:11:22,600 --> 00:11:24,789 We can put Mike's murder at the farm 234 00:11:24,790 --> 00:11:26,709 - even though he didn't die there. - Mitch said. 235 00:11:26,710 --> 00:11:29,719 - So Rachel's thinking... - Let's see if the sniffer dogs can trace Dez. 236 00:11:29,720 --> 00:11:32,719 If Dez also left the farm that night, where did he go? 237 00:11:32,720 --> 00:11:34,429 How will you find something with his scent? 238 00:11:34,430 --> 00:11:36,999 His stuff was in the caravan, presumably, burnt. 239 00:11:37,000 --> 00:11:40,199 Don't know. I'll talk to the CSM, get the search team on to it. 240 00:11:40,200 --> 00:11:42,409 Listen, both of you are being looked at. 241 00:11:42,410 --> 00:11:45,119 Rachel for failing to risk-assess the Pritchard Farm, 242 00:11:45,120 --> 00:11:46,779 you for this crash. 243 00:11:46,780 --> 00:11:49,789 I don't want you anywhere near Evie, Janet, for obvious reasons 244 00:11:49,790 --> 00:11:51,449 or anywhere near the evidence chain, 245 00:11:51,450 --> 00:11:53,359 so I'm putting you to work on background. 246 00:11:53,360 --> 00:11:54,759 - OK. - Slavery, 247 00:11:54,760 --> 00:11:56,859 forced labour - get clever about all that 248 00:11:56,860 --> 00:11:58,619 so you can produce a briefing paper. 249 00:11:58,620 --> 00:12:00,029 Keep on at social services 250 00:12:00,030 --> 00:12:02,199 to get IDs on these men, timings, the lot. 251 00:12:02,200 --> 00:12:03,659 - Work with Chris. - Fine. 252 00:12:03,660 --> 00:12:06,239 I'm happy for you to continue to work with Evie. 253 00:12:06,240 --> 00:12:07,549 We need to go. 254 00:12:07,550 --> 00:12:09,759 How long will these investigations into us take? 255 00:12:09,760 --> 00:12:12,589 Months. This is what I want to say to you, both of you, 256 00:12:12,590 --> 00:12:15,120 don't dwell on it, just get on with the work. 257 00:12:18,280 --> 00:12:19,719 How are you doing today? 258 00:12:19,720 --> 00:12:23,049 I am trying to decide to be OK. 259 00:12:23,050 --> 00:12:24,729 - You? - Fine. 260 00:12:24,730 --> 00:12:26,849 Good. Police college came up trumps. 261 00:12:26,850 --> 00:12:29,329 Contact details for three independent experts 262 00:12:29,330 --> 00:12:31,259 on slavery and forced labour 263 00:12:31,260 --> 00:12:33,679 and a phone number for the national expert. 264 00:12:33,680 --> 00:12:36,130 - Don't know how he got the prize. - Ask him. 265 00:12:39,720 --> 00:12:42,559 - Rache, how did you get on? - The magistrates bailed her. 266 00:12:42,560 --> 00:12:43,869 What? 267 00:12:43,870 --> 00:12:45,699 The solicitor said she's got no previous. 268 00:12:45,700 --> 00:12:48,709 She's got surety. She's staying with her cousin, he's putting up bail. 269 00:12:48,710 --> 00:12:51,439 They said she needed time to grieve. 270 00:12:51,440 --> 00:12:53,919 No justification for keeping her in custody. 271 00:12:53,920 --> 00:12:57,009 - She's not a threat to the community. - .. to check she's done it. 272 00:12:57,010 --> 00:12:58,679 - If she hasn't send a car... - Oi! 273 00:12:58,680 --> 00:12:59,989 to her cousin's and arrest her. 274 00:12:59,990 --> 00:13:02,559 No respect! You think that you can lock me up, do you? 275 00:13:02,560 --> 00:13:04,569 - Calm down. - I'm the victim here! 276 00:13:04,570 --> 00:13:07,779 - Calm down. - Get your hands off my officer! 277 00:13:07,780 --> 00:13:09,170 What's going on? 278 00:13:21,320 --> 00:13:23,219 Total pain in the neck. 279 00:13:23,220 --> 00:13:25,379 Anyway, Mitch will watch Evie Pritchard 280 00:13:25,380 --> 00:13:27,259 like a hawk to make sure she complies 281 00:13:27,260 --> 00:13:29,670 with these reporting restrictions and doesn't do a bunk. 282 00:13:30,160 --> 00:13:31,999 Update on the search of the farm. 283 00:13:32,000 --> 00:13:34,399 It's a five-acre plot. It's a massive task. 284 00:13:34,400 --> 00:13:36,879 Concentrating for now on the house, 285 00:13:36,880 --> 00:13:38,859 the shed and this burnt-out caravan. Lee. 286 00:13:38,860 --> 00:13:40,459 We were hoping for evidence 287 00:13:40,460 --> 00:13:42,750 to put Mike and Dez at the caravan. 288 00:13:43,080 --> 00:13:45,660 Nothing. It's ash, basically. 289 00:13:46,020 --> 00:13:49,029 They're saying we can rule out a body having been burnt in there 290 00:13:49,030 --> 00:13:50,839 cos they'd have found teeth. 291 00:13:50,840 --> 00:13:54,519 There's a heap of wellies in the shed and a pair could be Dez's. 292 00:13:54,520 --> 00:13:57,559 There's a D scratched on. We've given that to the sniffer dogs. 293 00:13:57,560 --> 00:14:00,319 If they can't get a scent off a welly, sack 'em. 294 00:14:00,320 --> 00:14:02,459 If it's Dez's. Given that we're nowhere close 295 00:14:02,460 --> 00:14:04,609 to even knowing who Dez is, I'm not laughing. 296 00:14:04,610 --> 00:14:06,600 - Carry on. - In the kitchen - 297 00:14:08,000 --> 00:14:10,020 - Is that the baseball bat results? - Yeah. 298 00:14:10,620 --> 00:14:12,999 The blood and tissue on it is Greenholme's. 299 00:14:13,000 --> 00:14:14,629 Looks like it is our murder weapon. 300 00:14:14,630 --> 00:14:16,679 - Brilliant. - Two sets of prints on it, 301 00:14:16,680 --> 00:14:17,989 in Mike's blood, 302 00:14:17,990 --> 00:14:19,759 Cal Pritchard's and another. 303 00:14:19,760 --> 00:14:24,229 We checked the second set on the system. Desmond McLynn. Dez. 304 00:14:24,230 --> 00:14:26,749 - Possibly. - Desmond McLynn. 305 00:14:26,750 --> 00:14:29,599 29 years of age. Oldham lad. Plenty of previous. 306 00:14:29,600 --> 00:14:31,799 GBH. He glassed someone in a club. 307 00:14:31,800 --> 00:14:34,909 So he won't be shy about braining someone with a baseball bat. 308 00:14:34,910 --> 00:14:37,120 Anyway, the patterning's interesting. 309 00:14:38,120 --> 00:14:41,459 Cal's prints are gripping the handle of the bat, like that. 310 00:14:41,460 --> 00:14:44,179 Dez's are gripping the body of the bat, like that. 311 00:14:44,180 --> 00:14:45,489 Either grip could do it. 312 00:14:45,490 --> 00:14:47,929 You could swing to someone's head 313 00:14:47,930 --> 00:14:49,709 or you could ram it. 314 00:14:49,710 --> 00:14:52,239 You'd have a better grip holding it Cal's way. 315 00:14:52,240 --> 00:14:54,359 Find out where McLynn's been, 316 00:14:54,360 --> 00:14:56,019 when he was last released from prison. 317 00:14:56,020 --> 00:14:58,159 Where was he before he went to the Pritchards'? 318 00:14:58,160 --> 00:14:59,499 - Has he gone back there? - Yeah. 319 00:14:59,500 --> 00:15:01,349 Boss, the search team found 320 00:15:01,350 --> 00:15:03,409 a notebook at the back of a kitchen drawer. 321 00:15:03,410 --> 00:15:04,719 A ledger. 322 00:15:04,720 --> 00:15:07,539 Evie's scribbled down when the men buy things from her 323 00:15:07,540 --> 00:15:09,989 - and what they owe her. - That's gold dust. 324 00:15:09,990 --> 00:15:12,359 Yeah, it might tell us when Dez joined them. 325 00:15:12,360 --> 00:15:15,619 - We know from Sandy - - Even without that it's gold dust. 326 00:15:15,620 --> 00:15:18,849 One of the key indicators of forced labour 327 00:15:18,850 --> 00:15:22,189 is the worker being dependent on one person for all of his needs. 328 00:15:22,190 --> 00:15:25,339 Work, home, food, clothing, alcohol, whatever. 329 00:15:25,340 --> 00:15:27,939 We've had Sandy say it. This proves it. 330 00:15:27,940 --> 00:15:30,319 It might even prove wage manipulation. 331 00:15:30,320 --> 00:15:33,219 There's the underwork scam. You recruit too many workers 332 00:15:33,220 --> 00:15:34,789 and give them enough work 333 00:15:34,790 --> 00:15:36,999 to meet their debt to you but no more. 334 00:15:37,000 --> 00:15:38,359 The two other men who were in the shed 335 00:15:38,360 --> 00:15:40,799 are starting to open up to social services. 336 00:15:40,800 --> 00:15:44,109 They are called Furquan and Zain, as Sandy said. 337 00:15:44,110 --> 00:15:47,679 Furquan Badini and Zain Dasti. 338 00:15:47,680 --> 00:15:49,080 Did either of them hear a gun? 339 00:15:50,280 --> 00:15:52,279 We need to be talking to them now. 340 00:15:52,280 --> 00:15:55,029 Let's inform all three slaves that Cal is dead, 341 00:15:55,030 --> 00:15:57,039 that Mike is dead. See what that does. 342 00:15:57,040 --> 00:15:58,859 Chris and Janet to look over this ledger. 343 00:15:58,860 --> 00:16:00,709 If it's incriminating, if it's sound, 344 00:16:00,710 --> 00:16:03,909 I want to rearrest Evie on suspicion of forced labour today, 345 00:16:03,910 --> 00:16:05,319 - see what she says. - Today? 346 00:16:05,320 --> 00:16:07,250 Today. I want to keep up the pressure on her. 347 00:16:21,260 --> 00:16:23,260 "Dinner tonight?" 348 00:16:26,640 --> 00:16:28,639 - Is that a no? - It is a no. 349 00:16:28,640 --> 00:16:30,079 - Why? - We're colleagues. 350 00:16:30,080 --> 00:16:32,589 - Colleagues can have dinner. - You're on the rebound. 351 00:16:32,590 --> 00:16:34,849 - Still need to eat. - You're being disingenuous. 352 00:16:34,850 --> 00:16:37,159 Dinner is not just dinner. You know that as well as I do. 353 00:16:37,160 --> 00:16:39,839 Anyway. And your timing is off, seriously off. 354 00:16:39,840 --> 00:16:41,140 OK. 355 00:16:43,800 --> 00:16:45,450 I need to show you something. 356 00:16:47,080 --> 00:16:48,800 Sure. 357 00:16:52,160 --> 00:16:54,199 Course it's mine. 358 00:16:54,200 --> 00:16:55,700 I wrote it. 359 00:16:58,760 --> 00:17:03,239 It's got the names of five men in there - Mike, Furquan, Zain, Sandy, Dez. 360 00:17:03,240 --> 00:17:05,019 - I can read, you know. - Five men 361 00:17:05,020 --> 00:17:07,339 you kept at your farm, working for next to no money. 362 00:17:07,340 --> 00:17:08,830 I looked after them. 363 00:17:09,440 --> 00:17:12,120 - They weren't free to leave. - Course they were. 364 00:17:13,160 --> 00:17:16,719 - Three were locked in a shed. - They were living on the streets before. 365 00:17:16,720 --> 00:17:19,999 Furquan said you picked him up at a soup kitchen eight years ago. 366 00:17:20,000 --> 00:17:21,650 That's right. Gave him a job. 367 00:17:23,440 --> 00:17:24,750 That's trafficking. 368 00:17:26,920 --> 00:17:28,299 He got in the car. 369 00:17:28,300 --> 00:17:29,609 Still it's trafficking 370 00:17:29,610 --> 00:17:32,339 because you gained his consent through deception. 371 00:17:32,340 --> 00:17:35,319 You told him he'd be earning £300 a week 372 00:17:35,320 --> 00:17:37,479 - and living in a flat. - He got paid. 373 00:17:37,480 --> 00:17:41,129 He told us he worked up to 50 hours a week for up to £30 374 00:17:41,130 --> 00:17:44,519 from which you deducted everything he supposedly owed you. 375 00:17:44,520 --> 00:17:47,579 He did owe me. They all did. I kept them in alcohol and tobacco. 376 00:17:47,580 --> 00:17:50,380 - They were housed, clothed, fed. - They had to shit in a bucket. 377 00:17:51,440 --> 00:17:54,329 What do you do when you see a homeless person on the street? 378 00:17:54,330 --> 00:17:57,259 Walk by? I've done nothing wrong. 379 00:17:57,260 --> 00:17:59,869 You've admitted, now we've put this notebook in front of you, 380 00:17:59,870 --> 00:18:02,290 that you do know who Mike Greenholme is. 381 00:18:03,160 --> 00:18:05,819 Mrs. Pritchard, we're conducting a murder enquiry 382 00:18:05,820 --> 00:18:07,129 into Mike's death. 383 00:18:07,130 --> 00:18:10,720 We have proof that he received his fatal injury at your farm. 384 00:18:11,160 --> 00:18:13,079 Is there anything you'd like to say? 385 00:18:13,080 --> 00:18:14,999 I haven't got a clue what you're talking about. 386 00:18:15,000 --> 00:18:17,659 Do you have any idea where Dez might be, Mrs Pritchard? 387 00:18:17,660 --> 00:18:18,969 No. 388 00:18:18,970 --> 00:18:21,519 We know he was at your farm two days ago - Friday - 389 00:18:21,520 --> 00:18:25,550 because you sold him six cigarettes and you wrote it down there. 390 00:18:27,640 --> 00:18:29,239 Do you or your husband own a gun? 391 00:18:29,240 --> 00:18:30,540 No. 392 00:18:31,840 --> 00:18:33,140 OK. 393 00:18:40,400 --> 00:18:41,850 We've got a problem. 394 00:18:42,440 --> 00:18:44,790 - What? - Not here. 395 00:18:50,920 --> 00:18:53,889 My name's Evie Pritchard. And the way I've been treated 396 00:18:53,890 --> 00:18:57,479 by Manchester Metropolitan Police is absolutely disgusting. 397 00:18:57,480 --> 00:19:01,559 I've been intimidated. I've been treated with contempt. 398 00:19:01,560 --> 00:19:04,349 I've got no criminal record and I've done nothing wrong. 399 00:19:04,350 --> 00:19:06,980 And they've locked me up, arrested me. 400 00:19:07,320 --> 00:19:10,239 On the day... on the day they killed my husband 401 00:19:10,240 --> 00:19:12,449 in a car chase. One of them did that. 402 00:19:12,450 --> 00:19:15,030 The other one locked me in a police van. 403 00:19:15,600 --> 00:19:17,399 And the woman in charge, 404 00:19:17,400 --> 00:19:19,819 the senior investigating officer, 405 00:19:19,820 --> 00:19:21,850 stinks of booze. 406 00:19:22,720 --> 00:19:25,020 - These are the people... - Did she stink of booze? 407 00:19:26,180 --> 00:19:28,520 I didn't notice. Has she seen this? 408 00:19:29,760 --> 00:19:31,060 Not yet. 409 00:19:41,190 --> 00:19:43,349 The sniffer dog trail drew a blank. 410 00:19:43,350 --> 00:19:44,709 Dez never left the farm. 411 00:19:44,710 --> 00:19:46,619 He's not alive, we'd have found him, 412 00:19:46,620 --> 00:19:47,929 so where's the body? 413 00:19:47,930 --> 00:19:50,289 You'd stick it somewhere nasty people wouldn't look. 414 00:19:50,290 --> 00:19:52,359 I don't want to let Evie Pritchard go. 415 00:19:52,360 --> 00:19:54,169 Keep her talking after the meal break. 416 00:19:54,170 --> 00:19:55,670 Let's ask her - 417 00:19:56,660 --> 00:19:58,180 What's wrong? 418 00:20:04,520 --> 00:20:06,939 .. senior investigating officer, 419 00:20:06,940 --> 00:20:09,359 stinks of booze. 420 00:20:09,360 --> 00:20:11,120 When's she done that? 421 00:20:11,900 --> 00:20:14,059 - Today, after the magistrates'. - Who's seen it? 422 00:20:14,060 --> 00:20:15,669 - A few people. - Has everyone seen it? 423 00:20:15,670 --> 00:20:18,729 - As I said, a few people - - I want the ground to swallow me up. 424 00:20:18,730 --> 00:20:21,919 - Look, it's an over-the-top rant. - From a raging madwoman. 425 00:20:21,920 --> 00:20:24,279 You were involved in a crash that killed Cal - 426 00:20:24,280 --> 00:20:26,339 not like she's telling it but you were. 427 00:20:26,340 --> 00:20:28,219 Rachel did send her in a van to the hospital - 428 00:20:28,220 --> 00:20:30,199 for good reason but she did. 429 00:20:30,200 --> 00:20:32,359 Why would anyone think what she says 430 00:20:32,360 --> 00:20:34,199 about me is the only lie in the bunch? 431 00:20:34,200 --> 00:20:36,820 Well, is it? 432 00:20:39,420 --> 00:20:41,999 I asked the clerk which magistrate was on. 433 00:20:42,000 --> 00:20:43,749 He said Framington. 434 00:20:43,750 --> 00:20:46,309 I thought Framington'll bail Evie, he bails everyone. 435 00:20:46,310 --> 00:20:47,610 I felt... 436 00:20:48,340 --> 00:20:49,640 nervous. 437 00:20:50,100 --> 00:20:51,950 I took myself off to the loo. 438 00:20:52,800 --> 00:20:55,160 I had a drink. Stupid. 439 00:20:56,460 --> 00:20:57,760 Stupid. 440 00:20:59,740 --> 00:21:02,120 What if she makes a formal complaint? 441 00:21:03,040 --> 00:21:04,349 She won't. 442 00:21:04,350 --> 00:21:06,419 She will. She'll want the drama. 443 00:21:06,420 --> 00:21:09,189 She'll want to punish. Evie knows she won't walk free. 444 00:21:09,190 --> 00:21:11,349 She'll do maximum damage as she goes down. 445 00:21:11,350 --> 00:21:12,899 Yeah. 446 00:21:12,900 --> 00:21:14,239 She's grieving but... 447 00:21:14,240 --> 00:21:16,969 I met her before Cal died and she was screwy. 448 00:21:16,970 --> 00:21:19,169 She's a manipulator. She needs to dominate. 449 00:21:19,170 --> 00:21:22,739 That's why she got a kick out of lording it over a band of misfits. 450 00:21:22,740 --> 00:21:24,549 No, they did it for the money. 451 00:21:24,550 --> 00:21:26,199 Cal was mean as sin. 452 00:21:26,200 --> 00:21:28,249 Started with cattle, switched to chickens 453 00:21:28,250 --> 00:21:30,509 but wouldn't pay to improve his sheds. 454 00:21:30,510 --> 00:21:32,069 EU thing two years ago. 455 00:21:32,070 --> 00:21:34,769 If you didn't keep battery hens in bigger cages you got shut down. 456 00:21:34,770 --> 00:21:36,259 They got shut down. Then that when they started 457 00:21:36,260 --> 00:21:38,759 sending the men out to clear rubbish, 458 00:21:38,760 --> 00:21:41,379 felling trees. Making money any old way. 459 00:21:41,380 --> 00:21:44,039 Why did no-one think something was wrong and report it? 460 00:21:44,040 --> 00:21:45,549 Because they're tight too. 461 00:21:45,550 --> 00:21:47,859 Wanted a job done cheap, no questions asked. 462 00:21:47,860 --> 00:21:49,829 People are despicable, Janet. 463 00:21:49,830 --> 00:21:52,079 You're not quite getting the hang of this. 464 00:21:52,080 --> 00:21:53,469 No, I am. 465 00:21:53,470 --> 00:21:56,729 The Pritchards recruited men who'd fallen through the cracks. 466 00:21:56,730 --> 00:21:59,159 Who wouldn't run because they had nowhere to go. 467 00:21:59,160 --> 00:22:02,300 They couldn't go back to where they were from because it had gone wrong. 468 00:22:03,940 --> 00:22:05,240 Listen. 469 00:22:05,750 --> 00:22:07,770 I've got a bit of a situation with Chris. 470 00:22:08,420 --> 00:22:09,720 Go on. 471 00:22:10,480 --> 00:22:13,020 He left a flapjack on my desk this morning. 472 00:22:14,000 --> 00:22:17,190 - Right. - And, well, I haven't said anything. 473 00:22:17,720 --> 00:22:20,120 - Why? - Well, I feel a bit... 474 00:22:20,700 --> 00:22:23,329 I don't know. I feel a bit embarrassed. 475 00:22:23,330 --> 00:22:24,639 Are you sure it was him? 476 00:22:24,640 --> 00:22:27,099 Who else in the office would know how to make a flapjack? 477 00:22:27,100 --> 00:22:29,670 - It was very nice. - So you've said nothing? 478 00:22:31,520 --> 00:22:34,429 - Neither has he. - You've really thrown me off here, Janet. 479 00:22:34,430 --> 00:22:37,019 If a man put a flapjack on my desk 480 00:22:37,020 --> 00:22:39,090 I'd run a mile, obviously. 481 00:22:39,440 --> 00:22:42,499 You're meant to be the well-adjusted one. 482 00:22:42,500 --> 00:22:46,080 Thing is I was going to say something but then he asked me out. 483 00:22:47,740 --> 00:22:50,650 Yeah, and I just thought that - 484 00:22:51,800 --> 00:22:54,099 Is there anything in the cupboard for indigestion? 485 00:22:54,100 --> 00:22:55,400 Let's have a look. 486 00:22:55,860 --> 00:22:58,429 I was ever so sorry to hear about your mum, Rachel. 487 00:22:58,430 --> 00:23:00,839 - So sad. - Thanks. 488 00:23:00,840 --> 00:23:02,140 Really sad. 489 00:23:02,810 --> 00:23:04,809 Well, I don't feel anything really. 490 00:23:04,810 --> 00:23:06,859 Perhaps it's just delayed. 491 00:23:06,860 --> 00:23:09,679 No, the thing is, Dorothy, I didn't like her. 492 00:23:09,680 --> 00:23:11,879 In your own way you did. 493 00:23:11,880 --> 00:23:13,780 You will have deep down. 494 00:23:14,140 --> 00:23:15,680 You will. 495 00:23:16,820 --> 00:23:18,620 Here, Mum, try these. 496 00:23:19,760 --> 00:23:21,480 They're both good. 497 00:23:27,600 --> 00:23:28,900 Janet. 498 00:23:29,980 --> 00:23:32,279 - Is Gill in? - I don't think she is in, no. 499 00:23:32,280 --> 00:23:33,919 - I take it you've seen Evie's rant? - Yes. 500 00:23:33,920 --> 00:23:35,519 - Has Gill seen it? - Yes. 501 00:23:35,520 --> 00:23:37,370 She's not answering her phone. 502 00:23:37,820 --> 00:23:40,049 If a drinking allegation against Gill 503 00:23:40,050 --> 00:23:42,809 turns up in the shape of a formal complaint from that woman, 504 00:23:42,810 --> 00:23:45,249 I will be compelled to come clean about the concerns 505 00:23:45,250 --> 00:23:46,689 you expressed last week, OK? 506 00:23:46,690 --> 00:23:47,999 - OK. - We bloody well 507 00:23:48,000 --> 00:23:50,350 should have done something about it at the time. 508 00:23:50,960 --> 00:23:52,889 Is this investigation falling apart 509 00:23:52,890 --> 00:23:55,490 - or does it just feel like it? - I don't think so, no. 510 00:23:56,650 --> 00:23:58,709 Tell Gill to ring me as soon as she can. 511 00:23:58,710 --> 00:24:00,010 Will do. 512 00:24:01,700 --> 00:24:04,559 Gill's phoned in sick. Food poisoning. 513 00:24:04,560 --> 00:24:06,569 Have you ever known her take a day off sick? 514 00:24:06,570 --> 00:24:07,919 - No. - No, 515 00:24:07,920 --> 00:24:10,859 No, I didn't share that with Dodson when she came prowling around 516 00:24:10,860 --> 00:24:13,519 saying she thinks the investigation's falling apart. 517 00:24:13,520 --> 00:24:15,869 She's seen Evie's rant. Everyone has. 518 00:24:15,870 --> 00:24:18,019 The gossip machine's gone into overdrive. 519 00:24:18,020 --> 00:24:19,479 I'll try and talk to Gill. 520 00:24:19,480 --> 00:24:21,869 I'll be in in... 40 minutes. 521 00:24:21,870 --> 00:24:23,460 - OK. - Bye. 522 00:25:13,300 --> 00:25:15,870 Hiya, love. How are you getting on? 523 00:25:17,540 --> 00:25:18,990 Nearly done. 524 00:25:21,140 --> 00:25:23,010 Found anything nice for yourself? 525 00:25:23,400 --> 00:25:25,200 I wasn't expecting to. 526 00:25:25,640 --> 00:25:27,680 She was my sunshine. 527 00:25:29,680 --> 00:25:30,989 Right. 528 00:25:30,990 --> 00:25:33,799 Would you mind if I asked you a favour, sweetheart? 529 00:25:33,800 --> 00:25:37,250 - I'm not giving you money. - It's only fair. 530 00:25:37,700 --> 00:25:39,510 I looked after her. 531 00:25:39,840 --> 00:25:41,739 She wasn't easy. 532 00:25:41,740 --> 00:25:44,499 I looked after your mummy so you wouldn't have to. 533 00:25:44,500 --> 00:25:47,780 No, what you did was you got her to the lowest point she ever got in the life. 534 00:25:49,060 --> 00:25:51,899 She shouldn't have ended up like this. She could sing. 535 00:25:51,900 --> 00:25:53,520 She could've sung. 536 00:25:54,140 --> 00:25:56,179 What have you ever done? 537 00:25:56,180 --> 00:25:58,219 Inherited a house and drank in it. 538 00:25:58,220 --> 00:26:01,360 Forget money cos I wouldn't give you the shit off my shoe. 539 00:26:08,940 --> 00:26:11,440 That's for every woman you've ever put in hospital. 540 00:26:12,180 --> 00:26:14,500 Useless... scumbag. 541 00:26:28,460 --> 00:26:30,510 Don't you dare show your face at the funeral. 542 00:26:44,300 --> 00:26:46,080 I feel different. I feel freed. 543 00:26:46,580 --> 00:26:49,189 - Did you break any bones? - I don't know. Possibly. 544 00:26:49,190 --> 00:26:50,759 You can take the Rachel out the Bailey 545 00:26:50,760 --> 00:26:52,860 but you can't take the Bailey out of the Rachel. 546 00:27:06,780 --> 00:27:09,059 Who's seen Evie Pritchard's little film? 547 00:27:09,060 --> 00:27:10,750 I'm assuming everyone. 548 00:27:11,060 --> 00:27:12,959 Some of you are probably going, 549 00:27:12,960 --> 00:27:15,619 "I had no idea the boss had a drink problem" 550 00:27:15,620 --> 00:27:16,929 and some of you are probably going, 551 00:27:16,930 --> 00:27:19,659 "I did spot some tell-tale signs, 552 00:27:19,660 --> 00:27:21,110 "actually, in hindsight." 553 00:27:21,620 --> 00:27:23,050 Just forget that. 554 00:27:24,010 --> 00:27:26,919 The reason we all wanted to work on this syndicate 555 00:27:26,920 --> 00:27:29,350 is because of Gill's reputation. 556 00:27:29,780 --> 00:27:32,219 You don't get a reputation like that for nothing. 557 00:27:32,220 --> 00:27:36,109 It's slogged for. It's 30 years of being good at the job. 558 00:27:36,110 --> 00:27:38,519 It's up to us to protect it because we know her. 559 00:27:38,520 --> 00:27:42,469 So if anyone asks you about DCI Murray stinking of booze, 560 00:27:42,470 --> 00:27:43,930 don't play. 561 00:27:44,350 --> 00:27:47,209 Just say, 'No, it's rubbish' and shut it down. 562 00:27:47,210 --> 00:27:50,269 Do we know who's going to replace her when her 30 days are up? 563 00:27:50,270 --> 00:27:51,779 - No. - There's a rumour going round 564 00:27:51,780 --> 00:27:54,699 that a few candidates from Cheshire have applied but... 565 00:27:54,700 --> 00:27:56,479 So, has she got food poisoning? 566 00:27:56,480 --> 00:27:58,660 If that's what she says, that's what she's got. 567 00:27:59,060 --> 00:28:02,179 Right. Evie Pritchard remains in custody. 568 00:28:02,180 --> 00:28:04,609 We've got her till 3pm on the PACE clock. 569 00:28:04,610 --> 00:28:06,269 We've got very little solid evidence 570 00:28:06,270 --> 00:28:07,979 and she's giving nothing away. 571 00:28:07,980 --> 00:28:09,789 CSIs are scouring the Pritchard farm 572 00:28:09,790 --> 00:28:11,839 for the concealed body of Desmond McLynn. 573 00:28:11,840 --> 00:28:15,380 I think that body is potentially our key to Evie. 574 00:28:16,100 --> 00:28:19,720 Desmond McLynn, Dez, was released from Strangeways in November - 575 00:28:24,660 --> 00:28:27,299 DS Bailey's phone. This is DC Janet Scott. 576 00:28:27,300 --> 00:28:28,909 - Yeah. - Dez started showing up 577 00:28:28,910 --> 00:28:32,029 at a homeless hostel in Oldham just before Christmas. 578 00:28:32,030 --> 00:28:34,299 They never saw him after the 5th of January. 579 00:28:34,300 --> 00:28:37,429 January 19th is when he crops up for the first time 580 00:28:37,430 --> 00:28:41,119 on Evie's ledger and he's in there regularly up until... 581 00:28:41,120 --> 00:28:42,429 last Friday. 582 00:28:42,430 --> 00:28:44,219 Evie manages to keep him in debt 583 00:28:44,220 --> 00:28:47,379 even though, as you can see, he buys less and less from her. 584 00:28:47,380 --> 00:28:49,979 She always comes up with something he owes her for. 585 00:28:49,980 --> 00:28:52,479 - He never gets paid. - Let's bring Sandy back in. 586 00:28:52,480 --> 00:28:55,240 - Chris, you speak to him with Janet. - OK. 587 00:28:57,980 --> 00:28:59,840 They've found a body at the farm. 588 00:29:08,980 --> 00:29:10,999 They've got the body out of the septic tank. 589 00:29:11,000 --> 00:29:12,309 I've just seen it. 590 00:29:12,310 --> 00:29:15,040 It's a man. Can't really see much else. 591 00:29:18,060 --> 00:29:19,710 Boss, can you ring me? 592 00:29:20,100 --> 00:29:21,660 I need you. 593 00:29:26,370 --> 00:29:27,829 The last time you came in 594 00:29:27,830 --> 00:29:30,820 you said Dez was a squeaky wheel, do you remember? 595 00:29:32,420 --> 00:29:34,789 Nothing's ever good enough for him. 596 00:29:34,790 --> 00:29:36,579 I don't think things were good enough. 597 00:29:36,580 --> 00:29:38,579 You were all treated very badly. 598 00:29:38,580 --> 00:29:41,809 I think the way that you were treated is against the law. 599 00:29:41,810 --> 00:29:45,659 If someone works for you, you have to pay them properly with a contract. 600 00:29:45,660 --> 00:29:48,979 - Evie looked after us. - Did you ever go to the dentist 601 00:29:48,980 --> 00:29:51,989 in all the time you lived at the Pritchards? Or a doctor? 602 00:29:51,990 --> 00:29:55,309 - Evie sorted it. - Well, Evie had to. 603 00:29:55,310 --> 00:29:57,079 If she'd taken you to a doctor, 604 00:29:57,080 --> 00:29:58,989 the doctor would have said "Where does Sandy live?" 605 00:29:58,990 --> 00:30:00,549 and she couldn't tell anyone that 606 00:30:00,550 --> 00:30:04,029 because you weren't living and working for her and Cal legally. 607 00:30:04,030 --> 00:30:05,739 She keeps me out of trouble. 608 00:30:05,740 --> 00:30:07,950 She was keeping herself out of trouble. 609 00:30:09,580 --> 00:30:11,400 Is Evie in trouble now? 610 00:30:13,660 --> 00:30:14,960 She is. 611 00:30:21,180 --> 00:30:23,280 Evie didn't kill Mike. I did. 612 00:30:23,820 --> 00:30:26,759 That's a very serious thing to admit to, Sandy. 613 00:30:26,760 --> 00:30:28,920 Well... well... well, I admit to it. 614 00:30:29,300 --> 00:30:30,809 Could you tell us a bit more? 615 00:30:30,810 --> 00:30:33,619 I shot Mike with Evie's gun. 616 00:30:33,620 --> 00:30:36,900 Sandy, Mike wasn't shot. 617 00:30:40,020 --> 00:30:42,529 Buckshot. I don't see what else that could be. 618 00:30:42,530 --> 00:30:45,139 Is it possible it's just one cartridge load of pellets? 619 00:30:45,140 --> 00:30:47,059 - Yep. - The patterning's wide 620 00:30:47,060 --> 00:30:49,099 so it can't have been at close range. 621 00:30:49,100 --> 00:30:51,400 That's the one that did for poor old Dez. 622 00:30:53,660 --> 00:30:55,400 Gill doesn't get ill. 623 00:30:59,900 --> 00:31:02,329 Sandy was a bit crestfallen we wouldn't arrest him 624 00:31:02,330 --> 00:31:04,019 but he did let slip that it's Evie 625 00:31:04,020 --> 00:31:06,759 who owns and uses a shotgun, not Cal. 626 00:31:06,760 --> 00:31:09,379 CSIs are prioritising the search for that gun. 627 00:31:09,380 --> 00:31:10,729 We need to focus on 628 00:31:10,730 --> 00:31:12,889 exactly what happened the night of the murder. 629 00:31:12,890 --> 00:31:14,669 - What do we know? - The fire services 630 00:31:14,670 --> 00:31:16,439 arrived just after 1am. 631 00:31:16,440 --> 00:31:18,499 The fire was burnt-out when they got there. 632 00:31:18,500 --> 00:31:20,579 The Pritchards didn't call them, a motorist did. 633 00:31:20,580 --> 00:31:22,389 They wouldn't have wanted anyone turning up. 634 00:31:22,390 --> 00:31:25,189 No, because presumably it all kicked off before that. 635 00:31:25,190 --> 00:31:27,419 I reckon it was a big boozy brawl. 636 00:31:27,420 --> 00:31:29,849 The fire officers said Cal was intoxicated. 637 00:31:29,850 --> 00:31:32,859 The postmortem on Mike Greenholme showed high levels of alcohol. 638 00:31:32,860 --> 00:31:35,779 Let's see what the PM on Dez shows when it's complete. 639 00:31:35,780 --> 00:31:37,530 What about the postmortem on Cal? 640 00:31:37,860 --> 00:31:39,729 - As in alcohol levels? - Yeah. 641 00:31:39,730 --> 00:31:42,100 High. Far too high to drive safely. 642 00:31:43,340 --> 00:31:46,579 A baseball bat is something you keep to defend yourself with. 643 00:31:46,580 --> 00:31:48,829 I reckon Cal ran out the house with the bat. 644 00:31:48,830 --> 00:31:51,149 - Why? - Dez and Mike were fighting? 645 00:31:51,150 --> 00:31:53,459 Cal told the fire lads he dropped a fag 646 00:31:53,460 --> 00:31:55,069 in the caravan which started the fire 647 00:31:55,070 --> 00:31:57,739 but I reckon that's what Mike and Dez did. 648 00:31:57,740 --> 00:32:00,459 I think the fire got Cal out of the house with his bat. 649 00:32:00,460 --> 00:32:03,739 There was a scuffle between Cal and Dez with the bat. 650 00:32:03,740 --> 00:32:05,419 One of them lamps Mike. 651 00:32:05,420 --> 00:32:07,659 - I would say Cal. - Mike stumbles off. 652 00:32:07,660 --> 00:32:10,219 Someone - Evie or Cal - shoots Dez. 653 00:32:10,220 --> 00:32:12,729 Mike could have shot Dez before he wandered off. 654 00:32:12,730 --> 00:32:16,759 Did we take Evie's clothes when she first came in after the crash? 655 00:32:16,760 --> 00:32:18,060 Yes. 656 00:32:23,300 --> 00:32:24,620 Need a word. 657 00:32:32,450 --> 00:32:35,420 Evie Pritchard's made an official complaint against Gill. 658 00:32:35,810 --> 00:32:37,769 Evie wants it resolving formally 659 00:32:37,770 --> 00:32:41,220 so Gill's off the case and you're going to head it up. 660 00:32:42,010 --> 00:32:43,669 - As SIO? - Yeah. 661 00:32:43,670 --> 00:32:45,090 No-one else can do it. 662 00:32:46,250 --> 00:32:47,850 I know it's huge 663 00:32:48,170 --> 00:32:52,050 which is why I suggested treating it as two separate investigations. 664 00:32:52,970 --> 00:32:56,729 With hindsight, I possibly should've insisted but... 665 00:32:56,730 --> 00:32:58,299 I didn't. Anyway 666 00:32:58,300 --> 00:33:00,840 you're the only one who knows it inside out. 667 00:33:01,190 --> 00:33:03,709 I'll be the SIO in name, but you'll be running it. 668 00:33:03,710 --> 00:33:05,819 I'll come to the briefings, look at the HOLMES. 669 00:33:05,820 --> 00:33:07,960 I won't do the day-to-day stuff. 670 00:33:08,930 --> 00:33:10,700 You're capable. 671 00:33:12,330 --> 00:33:14,430 What's your take on Evie Pritchard? 672 00:33:16,930 --> 00:33:19,280 - I think we should let her go. - Why? 673 00:33:19,650 --> 00:33:22,609 She's extremely clever. Very strong. 674 00:33:22,610 --> 00:33:24,809 Every time we slip up, she gets stronger. 675 00:33:24,810 --> 00:33:26,440 She thrives on it. 676 00:33:26,890 --> 00:33:28,829 We suspect Evie murdered Dez. 677 00:33:28,830 --> 00:33:30,949 She knows that but she doesn't know we found his body. 678 00:33:30,950 --> 00:33:32,919 If we charge her without strong enough evidence, 679 00:33:32,920 --> 00:33:35,609 CPS'll say we indictive that we've fitted her up 680 00:33:35,610 --> 00:33:38,929 because we didn't want the anticlimax of having a dead person, 681 00:33:38,930 --> 00:33:41,540 Mike or Cal, responsible for Dez's murder. 682 00:33:42,570 --> 00:33:44,769 What about the forced labour side of things? 683 00:33:44,770 --> 00:33:46,779 Slow progress but progress. 684 00:33:46,780 --> 00:33:48,920 I think we should hold out. 685 00:33:49,490 --> 00:33:51,490 She's about to retire. 686 00:33:52,450 --> 00:33:54,659 She's being investigated. 687 00:33:54,660 --> 00:33:56,579 While she's subject to a complaint 688 00:33:56,580 --> 00:33:58,499 she needs permission to retire 689 00:33:58,500 --> 00:33:59,959 from the assistant chief constable 690 00:33:59,960 --> 00:34:04,300 and while the complaint looks like it may be substantiated... 691 00:34:04,850 --> 00:34:06,650 .. they might not let her. 692 00:34:09,950 --> 00:34:12,259 It shouldn't take long to investigate me. 693 00:34:12,260 --> 00:34:13,729 It's not sub judice. 694 00:34:13,730 --> 00:34:16,509 Evie's offences aren't tied up with her complaint. 695 00:34:16,510 --> 00:34:18,569 Well, they are. Because she committed offences 696 00:34:18,570 --> 00:34:20,479 so she's doing all she can to divert attention. 697 00:34:20,480 --> 00:34:22,589 There's no legal correlation. You know what I'm saying. 698 00:34:22,590 --> 00:34:23,999 If it was sub judice, 699 00:34:24,000 --> 00:34:25,459 the complaint wouldn't be pursued 700 00:34:25,460 --> 00:34:27,049 till after her court case. 701 00:34:27,050 --> 00:34:28,950 Why the hell did you send her home? 702 00:34:29,770 --> 00:34:32,900 We'll get a result. We will. 703 00:34:34,450 --> 00:34:37,869 Anyway, I'm owed some leave so I won't be coming in for a bit. 704 00:34:37,870 --> 00:34:40,320 What are you going to say, Gill, when they question you? 705 00:34:40,770 --> 00:34:44,209 If I lie... that lie won't go away. 706 00:34:44,210 --> 00:34:47,679 Evie'll get to court and the defence will ask about the complaint, 707 00:34:47,680 --> 00:34:49,669 had I been drinking. And I'll lie in court. 708 00:34:49,670 --> 00:34:52,289 And every time the question crops up, I'll lie. 709 00:34:52,290 --> 00:34:53,679 It's not just my lie. 710 00:34:53,680 --> 00:34:56,329 You know I had a drink in the toilets at the magistrates'. 711 00:34:56,330 --> 00:34:58,309 I told you. Both of you. 712 00:34:58,310 --> 00:35:00,119 But we won't breathe a word about it. 713 00:35:00,120 --> 00:35:01,489 That's three people lying. 714 00:35:01,490 --> 00:35:05,320 That's you launching your brilliant career as a sergeant on a lie. 715 00:35:05,850 --> 00:35:07,800 Say you don't lie. Say you say, 716 00:35:08,290 --> 00:35:10,849 "Hands up, I had a drink. I was nervous. 717 00:35:10,850 --> 00:35:13,959 "I wasn't drunk by any stretch but I had a drink." 718 00:35:13,960 --> 00:35:17,449 Say you tell them you've been... off kilter. 719 00:35:17,450 --> 00:35:19,950 What's that supposed to mean? Off kilter? 720 00:35:22,250 --> 00:35:25,029 - Will you swear something to me? - Depends. 721 00:35:25,030 --> 00:35:27,110 I'm asking you as friends. 722 00:35:29,250 --> 00:35:30,559 - Yeah. - Yeah. 723 00:35:30,560 --> 00:35:32,689 When you're interviewed about me and this complaint, 724 00:35:32,690 --> 00:35:35,929 which you will be, swear to me you'll say exactly what you know. 725 00:35:35,930 --> 00:35:38,269 - You lied for me. - Completely different. 726 00:35:38,270 --> 00:35:41,109 - We want to help you. - It would be helping me. 727 00:35:41,110 --> 00:35:44,710 I will not make a conspiracy, Rachel. I'm not going out on a lie. 728 00:35:51,250 --> 00:35:53,769 I stopped smoking overnight, remember? 729 00:35:53,770 --> 00:35:56,829 So don't worry about me ending up a lush. I won't. 730 00:35:56,830 --> 00:35:58,730 It'll stop when the job does. 731 00:36:01,370 --> 00:36:04,879 I was fine when I first came back after Helen Bartlett. 732 00:36:04,880 --> 00:36:06,839 - I know you were. - I was fine for months 733 00:36:06,840 --> 00:36:08,699 and then I couldn't get it out of my head. 734 00:36:08,700 --> 00:36:10,219 - Flashbacks? - No. 735 00:36:10,220 --> 00:36:11,620 If I'd locked my car 736 00:36:12,030 --> 00:36:14,339 when I took my trolley back, like any normal person 737 00:36:14,340 --> 00:36:16,949 with their head screwed on, none of it would've happened. 738 00:36:16,950 --> 00:36:20,129 She wouldn't have died. I wouldn't have nearly died. 739 00:36:20,130 --> 00:36:21,789 Thousands of pounds of tax payers' money 740 00:36:21,790 --> 00:36:23,299 wouldn't have been squandered. 741 00:36:23,300 --> 00:36:26,039 And if I could make such a basic mistake, 742 00:36:26,040 --> 00:36:28,300 how many other mistakes could I make? 743 00:36:29,250 --> 00:36:32,689 - I lost my nerve. - Is that when you decided to retire? 744 00:36:32,690 --> 00:36:35,849 Yeah, but I strung it out cos I was waiting for the right time 745 00:36:35,850 --> 00:36:37,539 which is cretinous because... 746 00:36:37,540 --> 00:36:39,770 - There is no right time. - Yeah. 747 00:36:40,850 --> 00:36:43,530 - There's just now. - Exactly. 748 00:36:48,490 --> 00:36:50,959 That really is rich coming from you, 749 00:36:50,960 --> 00:36:52,569 that little pearl of wisdom. 750 00:36:52,570 --> 00:36:53,929 Sorry? 751 00:36:53,930 --> 00:36:55,830 What are you waiting for, Janet? 752 00:36:56,770 --> 00:36:58,840 - In what way? - Every way. 753 00:37:04,460 --> 00:37:06,669 We can get Evie right now with this lot. 754 00:37:06,670 --> 00:37:10,329 Only partially and I don't think Rachel's in the mood for partially. 755 00:37:10,330 --> 00:37:13,050 - I do fancy you. - OK, good. 756 00:37:13,370 --> 00:37:17,289 It is good, actually, because the thing is generally I go for tall men. 757 00:37:17,290 --> 00:37:18,859 - I like redheads. - There you go. 758 00:37:18,860 --> 00:37:20,169 - Can't have it all. - No. 759 00:37:20,170 --> 00:37:21,870 - So is that a yes for dinner? - It is. 760 00:37:33,290 --> 00:37:35,690 - Why are we waiting? - I don't know. 761 00:37:36,730 --> 00:37:40,289 What a shame they wouldn't let your brother come out for the day. 762 00:37:40,290 --> 00:37:43,749 It is his fault, Dorothy, he assaulted a prison officer. 763 00:37:43,750 --> 00:37:45,050 Oh, dear. 764 00:37:47,250 --> 00:37:49,930 - Gill coming? - She's got a work thing. 765 00:37:53,480 --> 00:37:55,139 I see we offered you counselling 766 00:37:55,140 --> 00:37:56,730 after you were abducted. 767 00:37:57,330 --> 00:37:58,699 I see you stopped going. 768 00:37:58,700 --> 00:38:00,249 - Is that right? - Yes. 769 00:38:00,250 --> 00:38:03,000 Can you run through where you're up to in your welfare programme? 770 00:38:05,730 --> 00:38:08,139 - I'm not. - Are you going to your GP? 771 00:38:08,140 --> 00:38:10,520 - No. - How are you coping? 772 00:38:11,230 --> 00:38:12,539 I cope. 773 00:38:12,540 --> 00:38:15,100 - When you stopped going to counselling were you offered an alternative? 774 00:38:15,510 --> 00:38:17,089 No. 775 00:38:17,090 --> 00:38:19,210 Did someone from welfare get in touch? 776 00:38:20,570 --> 00:38:21,870 No. 777 00:38:27,730 --> 00:38:29,859 We've questioned DS Dodson 778 00:38:29,860 --> 00:38:32,319 and a few of your colleagues to get some background. 779 00:38:32,320 --> 00:38:35,700 Drinking on duty, as you know, is a sackable offence. 780 00:38:38,450 --> 00:38:41,339 Hiya, love. The one before us is still going off 781 00:38:41,340 --> 00:38:43,599 cos the door to the cremator got stuck. 782 00:38:43,600 --> 00:38:45,459 You should get your money back. 783 00:38:45,460 --> 00:38:48,609 They're meant to provide a dignified ceremony. 784 00:38:48,610 --> 00:38:51,740 My mother was an attention-seeking car crash so this is perfect. 785 00:38:52,090 --> 00:38:53,390 Hi, Mitch. 786 00:38:56,490 --> 00:38:59,150 So pick her up. Yes, now. 787 00:39:00,370 --> 00:39:03,540 I'm on my way back. So's Janet. Bye. 788 00:39:04,940 --> 00:39:07,299 We can arrest Evie Pritchard for murder. 789 00:39:07,300 --> 00:39:08,600 Forensics are back. 790 00:39:09,310 --> 00:39:10,819 Alison, we've got to go. 791 00:39:10,820 --> 00:39:13,109 - You're joking. - Will you be OK? 792 00:39:13,110 --> 00:39:15,439 - I'll get Dorothy home. - Thank you. 793 00:39:15,440 --> 00:39:16,740 Sorry. 794 00:39:24,010 --> 00:39:25,869 What I'd like to focus on today 795 00:39:25,870 --> 00:39:29,649 is the specific complaint made against you by Mrs. Pritchard. 796 00:39:29,650 --> 00:39:31,649 The specific complaint is that 797 00:39:31,650 --> 00:39:33,550 when you spoke to her at the magistrates' 798 00:39:33,920 --> 00:39:35,220 you were drunk. 799 00:39:36,410 --> 00:39:37,750 Were you drunk? 800 00:39:39,330 --> 00:39:41,500 No, I was not drunk. 801 00:39:43,610 --> 00:39:45,969 I don't think we've supported you enough. 802 00:39:45,970 --> 00:39:48,070 I'd like to offer you more welfare. 803 00:39:49,010 --> 00:39:51,890 I don't want welfare. I want to be allowed to retire. 804 00:40:05,530 --> 00:40:07,869 What time did you go to bed on the Friday night? 805 00:40:07,870 --> 00:40:10,169 - Ten o'clock. - What time did you wake up? 806 00:40:10,170 --> 00:40:11,479 Eight o'clock. 807 00:40:11,480 --> 00:40:13,080 - Did you wake up during the night? - No. 808 00:40:13,770 --> 00:40:16,520 A fire engine came to the farm at just after 1am. 809 00:40:17,050 --> 00:40:18,469 I slept through. 810 00:40:18,470 --> 00:40:21,089 Your bedroom is on the side of the house nearest the caravan. 811 00:40:21,090 --> 00:40:24,229 Did you hear any noises from the caravan or nearby? 812 00:40:24,230 --> 00:40:26,559 Can you hear noises when you're asleep? I can't. 813 00:40:26,560 --> 00:40:28,689 A witness reported hearing a gun being fired. 814 00:40:28,690 --> 00:40:31,579 - Did you hear a gun? - I heard nothing and saw nothing 815 00:40:31,580 --> 00:40:34,669 until eight o'clock the following morning. 816 00:40:34,670 --> 00:40:37,219 And what did you hear and see then? 817 00:40:37,220 --> 00:40:39,009 Cal, passed out on a chair. 818 00:40:39,010 --> 00:40:41,489 - What time did Cal wake up? - I don't remember. 819 00:40:41,490 --> 00:40:44,489 When he woke up can you remember what you talked about? 820 00:40:44,490 --> 00:40:45,799 We didn't. 821 00:40:45,800 --> 00:40:47,519 If I'd known he was going to be dead 822 00:40:47,520 --> 00:40:49,770 by lunchtime I'd have made the effort. 823 00:40:51,450 --> 00:40:53,489 Have you got anything on me? 824 00:40:53,490 --> 00:40:56,969 Cos I'm sick of looking at your fucking face! 825 00:40:56,970 --> 00:40:58,510 And yours. 826 00:40:59,050 --> 00:41:01,440 Challenge her, challenge her now. 827 00:41:03,530 --> 00:41:06,549 We found the body of Desmond McLynn in septic tank of your farm. 828 00:41:06,550 --> 00:41:08,359 He was shot at a range of ten metres 829 00:41:08,360 --> 00:41:10,419 with 00 gauge buckshot from a shotgun. 830 00:41:10,420 --> 00:41:12,779 When we drain the septic tank. we recovered that gun 831 00:41:12,780 --> 00:41:15,429 Lab results show your fingerprints are on it. 832 00:41:15,430 --> 00:41:17,419 - It's my gun. - Yes. 833 00:41:17,420 --> 00:41:19,129 - Now she's got a gun. - Your fingerprints are 834 00:41:19,130 --> 00:41:20,989 on the manhole cover to the septic tank. 835 00:41:20,990 --> 00:41:23,379 We found a wheelbarrow with Dez's blood on it, 836 00:41:23,380 --> 00:41:26,799 presumably from when the body was pushed to the septic tank. 837 00:41:26,800 --> 00:41:29,139 Your fingerprints are on that wheelbarrow. 838 00:41:29,140 --> 00:41:30,569 It's my wheelbarrow. 839 00:41:30,570 --> 00:41:32,659 Your prints were in his blood. 840 00:41:32,660 --> 00:41:35,709 And traces of his blood were found on the trousers 841 00:41:35,710 --> 00:41:37,959 we took off you when we first questioned you. 842 00:41:37,960 --> 00:41:40,489 Presumably from when you cleaned up his blood. 843 00:41:40,490 --> 00:41:43,750 You can't get fingerprints off a gun that's covered in shit. 844 00:41:46,130 --> 00:41:47,709 Fingerprints are grease. 845 00:41:47,710 --> 00:41:49,819 Rinse off what's on top and there they are. 846 00:41:49,820 --> 00:41:51,579 That gun is covered in prints 847 00:41:51,580 --> 00:41:53,500 and they're all yours. 848 00:42:03,210 --> 00:42:05,810 Eve Pritchard, you are charged as follows: 849 00:42:06,650 --> 00:42:09,209 That you at Rochdale in the county of Greater Manchester 850 00:42:09,210 --> 00:42:11,669 on 19th September 2014 851 00:42:11,670 --> 00:42:14,819 did murder Desmond McLynn contrary to common law. 852 00:42:14,820 --> 00:42:17,379 That you at Rochdale in the county of Greater Manchester 853 00:42:17,380 --> 00:42:22,089 between 1st January 2007 and 19th September 2014 854 00:42:22,090 --> 00:42:25,979 did falsely imprison Zain Dasti contrary to common law. 855 00:42:25,980 --> 00:42:28,369 That you at Rochdale in the county of Greater Manchester 856 00:42:28,370 --> 00:42:33,219 between 1st January 2003 and 19th September 2014 857 00:42:33,220 --> 00:42:37,160 did hold Sandy Thewliss in slavery or servitude... 858 00:42:37,570 --> 00:42:41,369 or you did require Sandy to perform forced or compulsory labour 859 00:42:41,370 --> 00:42:44,649 and the circumstances are such that you knew or ought to have known 860 00:42:44,650 --> 00:42:47,100 that Sandy was being required to perform such labour, 861 00:42:47,610 --> 00:42:52,370 contrary to Section 71 Coroners and Justice Act 2009. 862 00:42:55,170 --> 00:42:56,570 Yes, yes, yes, yes, yes! 863 00:42:57,210 --> 00:43:00,369 I first met Gill 864 00:43:00,370 --> 00:43:03,209 at Bruche in 1993. 865 00:43:03,210 --> 00:43:05,309 She was dressed head to toe in leather 866 00:43:05,310 --> 00:43:07,349 with hair down to her bum. 867 00:43:07,350 --> 00:43:10,149 - I was not! - It must have been someone else. 868 00:43:10,150 --> 00:43:12,329 Anyway, she was telling someone 869 00:43:12,330 --> 00:43:14,089 how they could do what they were doing much better 870 00:43:14,090 --> 00:43:16,029 if they'd only do it just like her. 871 00:43:16,030 --> 00:43:19,030 And I thought "She's a bit scary". 872 00:43:19,970 --> 00:43:24,059 22 years later and I'm still a bit scared of Gill 873 00:43:24,060 --> 00:43:28,409 but I've cottoned on to the fact that that's how she likes it. 874 00:43:28,410 --> 00:43:31,609 - I am so proud of you. - We've all been Murrayed. 875 00:43:31,610 --> 00:43:33,819 We've all had our eyebrows singed 876 00:43:33,820 --> 00:43:35,989 if we haven't managed to achieve 877 00:43:35,990 --> 00:43:38,990 her stratospherically high standards. 878 00:43:39,370 --> 00:43:41,289 And now she's retired. 879 00:43:41,290 --> 00:43:43,889 Let loose on the world 880 00:43:43,890 --> 00:43:46,699 with time on her hands. 881 00:43:46,700 --> 00:43:51,139 God help any weeds in her garden. 882 00:43:51,140 --> 00:43:55,569 God help anything young and male in a 50-mile radius. 883 00:43:55,570 --> 00:43:58,940 - Doesn't have to be young! - Doesn't have to be male! 884 00:44:00,290 --> 00:44:03,089 That is totally unacceptable. 885 00:44:03,090 --> 00:44:07,540 Julie Dodson, the stories I could tell about you! 886 00:44:15,410 --> 00:44:19,170 You look deep and meaningful. 887 00:44:20,530 --> 00:44:22,760 Just thinking about change. 888 00:44:23,210 --> 00:44:27,140 Yeah, well, I applied for an interview development role today. 889 00:44:27,570 --> 00:44:30,689 It's what I'm best at and I'm going take it as far as I can. 890 00:44:30,690 --> 00:44:33,000 Yes. Superb. 891 00:44:34,370 --> 00:44:36,259 You should come back inside. 892 00:44:36,260 --> 00:44:38,449 Dodson's doing shots, Gill's dancing. 893 00:44:38,450 --> 00:44:40,029 I think that's what it is. 894 00:44:40,030 --> 00:44:42,609 And Will Pemberton's just turned up 895 00:44:42,610 --> 00:44:46,619 and he's sort of casting about like he's looking for somebody. 896 00:44:46,620 --> 00:44:49,270 - Are you joking? - No. 897 00:44:53,610 --> 00:44:55,260 I'll just finish this. 898 00:45:06,610 --> 00:45:09,590 Subtitle Deluxe Sync: Marocas62 66575

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.