All language subtitles for Salo - The 120 Days of Sodom

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,375 --> 00:00:15,369 SALO, or THE 120 DAYS OF SODOM 2 00:00:17,975 --> 00:00:21,490 Masters 3 00:00:22,135 --> 00:00:25,684 Storytellers 4 00:00:26,295 --> 00:00:30,083 Male victims 5 00:00:33,975 --> 00:00:37,763 Female victims 6 00:00:42,615 --> 00:00:46,290 Daughters 7 00:00:46,775 --> 00:00:50,484 Militia 8 00:00:50,935 --> 00:00:54,644 Collaborators 9 00:00:55,095 --> 00:00:59,885 Servants 10 00:01:01,000 --> 00:01:07,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 11 00:02:47,855 --> 00:02:53,452 Written and directed by 12 00:02:56,015 --> 00:03:01,647 Northern Italy, during the Nazi-Fascist occupation 13 00:03:04,015 --> 00:03:06,893 ANTE INFERNO 14 00:03:28,375 --> 00:03:29,933 Your Excellency 15 00:03:40,215 --> 00:03:41,773 President 16 00:03:49,495 --> 00:03:51,053 Your Grace 17 00:04:08,935 --> 00:04:11,529 All things are good when taken to excess 18 00:04:46,775 --> 00:04:48,652 Come on, let's go 19 00:05:11,095 --> 00:05:12,653 Where are you going? 20 00:05:53,335 --> 00:05:57,772 Claudio! Your scarf, my son! 21 00:07:09,775 --> 00:07:12,005 Sorry, we're obeying orders 22 00:07:35,095 --> 00:07:40,169 Marrying each others' daughters will seal our destinies for ever 23 00:07:41,495 --> 00:07:45,932 President, take as your lawful spouse His Excellency's daughter, Tatiana 24 00:07:46,295 --> 00:07:49,765 President, I will marry your daughter, Susy 25 00:07:50,135 --> 00:07:56,370 Your Excellency and my brother the Bishop will marry my daughters 26 00:07:56,855 --> 00:08:00,484 The preparations for our undertaking are completed 27 00:08:06,775 --> 00:08:11,530 In puberty's ambush, maidens bloom, all unaware of impending doom 28 00:08:12,215 --> 00:08:17,926 They listen to the radio, drink tea, unaware they will lose their liberty 29 00:08:18,295 --> 00:08:24,325 Bourgeois recoil not from slaughter though victim be son and daughter 30 00:09:14,295 --> 00:09:17,332 -What's this one's name? -Claudio Cicchetti 31 00:09:33,175 --> 00:09:36,326 -What is your name? -Franco 32 00:09:36,775 --> 00:09:38,288 I knew you'd consider him 33 00:09:38,935 --> 00:09:40,493 A girl helped us catch him 34 00:09:41,175 --> 00:09:44,963 The fool thought he was in for romance, and ended up in a sack 35 00:09:48,535 --> 00:09:51,686 -What is your name? -Sergio 36 00:09:58,455 --> 00:10:01,288 Shouldn't we inspect them? 37 00:10:01,975 --> 00:10:03,169 Trousers down, shirts up 38 00:10:34,295 --> 00:10:35,808 That will do 39 00:11:30,775 --> 00:11:32,811 Lamberto Gobbi 40 00:11:33,455 --> 00:11:36,015 Carlo Porro 41 00:11:36,615 --> 00:11:41,131 Umberto Chessari... just look at him, gentlemen 42 00:11:41,495 --> 00:11:47,206 I waited two whole weeks to ambush him 43 00:11:57,175 --> 00:12:01,771 ...and this is Ferruccio Tonna, from Castelfranco 44 00:12:02,295 --> 00:12:04,172 From a subversive family 45 00:12:13,175 --> 00:12:16,326 The one with the curly hair, Tonino Orlando 46 00:12:17,015 --> 00:12:19,006 I know him 47 00:12:19,575 --> 00:12:22,885 I've waited two long years for him 48 00:12:23,415 --> 00:12:24,928 Your Excellency, please help me 49 00:12:25,975 --> 00:12:29,445 His father was a senior judge, like myself 50 00:12:29,815 --> 00:12:32,966 A southerner, aren't you? 51 00:12:33,335 --> 00:12:38,170 Don't expect me to deflower you. In time we will decide.. 52 00:12:38,775 --> 00:12:41,926 ...who will do you that delightful honour 53 00:12:43,895 --> 00:12:45,772 That's right, Tonino 54 00:13:43,375 --> 00:13:44,524 Eva, come along 55 00:13:54,295 --> 00:13:56,604 Try to behave yourself 56 00:14:05,815 --> 00:14:08,966 Come, no one will harm you 57 00:14:09,335 --> 00:14:14,090 Show these nice gentlemen all your hidden charms 58 00:14:37,295 --> 00:14:38,728 What a beauty 59 00:14:39,415 --> 00:14:44,170 A delicious bum, solid yet bouncy 60 00:14:46,135 --> 00:14:49,332 Tits to revive a dying cripple 61 00:14:49,655 --> 00:14:51,964 Bring us another one 62 00:14:52,535 --> 00:14:57,290 Signora Castelli, your turn. The gentlemen are waiting 63 00:15:37,895 --> 00:15:41,444 Please let me go home 64 00:15:43,895 --> 00:15:45,931 Albertina's father is a professor in Bologna 65 00:15:46,295 --> 00:15:51,369 To slip her out of the convent school we had to convince two nuns 66 00:15:52,055 --> 00:15:54,808 You'll prefer us to the sisters, won't you? 67 00:15:55,255 --> 00:15:57,450 I don't know yet, sir 68 00:15:58,135 --> 00:15:59,363 Very well, undress her 69 00:16:04,855 --> 00:16:06,686 Just a moment 70 00:16:17,375 --> 00:16:21,414 We didn't notice her blemish. She's a pretty virgin, too 71 00:16:35,895 --> 00:16:40,969 Don't you disgrace me, I know your little tricks 72 00:16:48,175 --> 00:16:50,814 We waited until she came out with her mother... 73 00:16:51,255 --> 00:16:55,692 ...pushed the mother into the river, where the damned fool drowned... 74 00:16:56,695 --> 00:16:59,528 ...right before this angel's eyes 75 00:18:07,495 --> 00:18:10,567 There were nine boys, now only eight 76 00:18:10,935 --> 00:18:16,646 Anyone know the difference between "8", "no-no", and the family? 77 00:18:17,015 --> 00:18:19,210 What's the difference? 78 00:18:19,575 --> 00:18:24,012 "8" is twice four, "no-no" is twice not for 79 00:18:25,015 --> 00:18:27,848 -What about the family? -They're fine, thank you 80 00:19:17,815 --> 00:19:20,648 Everything is prepared according to your wishes 81 00:19:58,575 --> 00:20:01,931 You herded, feeble creatures, destined for our pleasure 82 00:20:02,295 --> 00:20:08,006 Don't expect to find here the freedom granted in the outside world 83 00:20:09,335 --> 00:20:12,486 You are beyond reach of any "legality" 84 00:20:13,175 --> 00:20:15,564 No one knows you are here 85 00:20:16,055 --> 00:20:20,048 As far as the world goes, you are already dead 86 00:20:20,855 --> 00:20:24,325 These are the laws which will govern your lives 87 00:20:26,935 --> 00:20:32,009 "At six p.m., the company will assemble in the "Hall of Orgies"... 88 00:20:32,375 --> 00:20:34,286 "... where our Storytellers... 89 00:20:34,935 --> 00:20:40,965 "...will tell us stories, each with a particular theme 90 00:20:42,295 --> 00:20:47,244 "Our friends have the right to interrupt at any moment 91 00:20:47,735 --> 00:20:53,765 "The purpose of the stories is to inflame lust; all will be permitted 92 00:20:54,575 --> 00:21:00,491 "After dinner, the gentlemen will conduct the so-called orgies 93 00:21:01,575 --> 00:21:04,965 "The Great Hall will be adequately heated 94 00:21:05,335 --> 00:21:08,293 "Participants, appropriatedly dressed... 95 00:21:08,855 --> 00:21:12,973 "...will lie on the floor like animals... 96 00:21:13,655 --> 00:21:15,691 "...they will intermingle... 97 00:21:16,215 --> 00:21:22,245 "...copulate indescriminately, incestuously and sodomistically 98 00:21:23,175 --> 00:21:26,406 "That will be the daily procedure" 99 00:21:27,095 --> 00:21:28,369 No servants here! 100 00:21:41,815 --> 00:21:45,933 "Any man caught in flagrante delicto with a woman... 101 00:21:46,295 --> 00:21:49,412 "...will be punished by the loss of a limb 102 00:21:49,815 --> 00:21:55,367 "The slightest religious act by anyone will be punished... 103 00:21:55,895 --> 00:21:58,090 "...by death" 104 00:22:10,855 --> 00:22:14,404 CIRCLE OF MANIAS 105 00:23:18,135 --> 00:23:22,925 I was born at a girls' boarding school, where my mother was a servant 106 00:23:23,575 --> 00:23:27,045 One day, my sister asked if I knew Professor Gentile 107 00:23:27,415 --> 00:23:30,885 "Well, look outside, he's waiting for you... 108 00:23:31,255 --> 00:23:34,725 "...to show you something he's shown me" 109 00:23:35,415 --> 00:23:38,168 She said: "Don't run away 110 00:23:38,615 --> 00:23:41,368 "He'll give you some money" 111 00:23:41,815 --> 00:23:46,570 I ran out to meet him. I couldn't believe it 112 00:23:48,015 --> 00:23:52,645 -"Where are you going?" -"To put away the chairs, Professor" 113 00:23:53,015 --> 00:23:57,247 "Your sister will do that. I'll show you something you've never seen" 114 00:23:57,815 --> 00:24:01,285 I followed him into a room 115 00:24:01,975 --> 00:24:07,925 He took his huge penis from out of his trousers and began to masturbate 116 00:24:08,375 --> 00:24:10,889 "Have you ever seen the like? 117 00:24:11,255 --> 00:24:14,725 "I've shown your sister and girls of your age 118 00:24:15,095 --> 00:24:20,488 "Give me a hand. Provoke the semen from which we're all created 119 00:24:21,495 --> 00:24:24,328 "I'll make it spurt on your face 120 00:24:24,695 --> 00:24:28,165 "This is my sole passion, my child... 121 00:24:28,855 --> 00:24:31,688 "...and you are about to see it" 122 00:24:32,375 --> 00:24:34,252 At that very moment... 123 00:24:34,615 --> 00:24:38,847 ...l was immersed in a white jet, drenching me from head to toe 124 00:24:43,135 --> 00:24:46,093 You mustn't omit any detail... 125 00:24:46,455 --> 00:24:51,006 ...otherwise your stories will not arouse us sufficiently 126 00:25:05,135 --> 00:25:08,810 I know I was urged to give every detail... 127 00:25:09,175 --> 00:25:14,568 ...every particular, even the slightest... 128 00:25:14,935 --> 00:25:20,328 ...that may illuminate the human passion 129 00:25:21,015 --> 00:25:23,370 I've not overlooked anything 130 00:25:23,895 --> 00:25:29,606 You haven't given us details about the size of the Professor's penis... 131 00:25:29,975 --> 00:25:33,445 ...or the nature, the consistency of his emisssion 132 00:25:33,815 --> 00:25:39,208 Did you fondle his genitals, did he oblige you to do so? 133 00:25:39,895 --> 00:25:43,046 Dear Signora Vaccari, more clarity 134 00:25:43,735 --> 00:25:48,490 From now on I shall conceal nothing. May I continue? 135 00:25:50,775 --> 00:25:54,893 Time the staff of my old age had some fun 136 00:25:58,455 --> 00:26:02,130 Shortly after my seventh birthday... 137 00:26:02,615 --> 00:26:05,448 ...l took a girl friend to see the Professor 138 00:26:05,815 --> 00:26:10,252 One of his colleagues was with him. They drew me inside 139 00:26:10,615 --> 00:26:13,766 Looking at me, one said to the other: 140 00:26:14,135 --> 00:26:18,253 "Goffredo, didn't I tell you she was a little beauty?" 141 00:26:18,615 --> 00:26:23,370 "She is a rare little jewel", replied Goffredo 142 00:26:25,975 --> 00:26:30,730 Then he took me onto his lap and gave me a kiss 143 00:26:31,095 --> 00:26:34,246 -"How old are you?" -"Seven, Professor" 144 00:26:34,615 --> 00:26:38,085 "You are fifty years younger than me" 145 00:26:38,775 --> 00:26:41,926 Then he gave me another kiss 146 00:26:42,295 --> 00:26:46,413 Meanwhile, the other prepared some kind of strange syrup 147 00:26:47,095 --> 00:26:52,488 They made me drink it, saying: "It will make you pee" 148 00:26:52,855 --> 00:26:57,610 "All we want of you, dear child, is that you urinate 149 00:26:57,975 --> 00:27:01,729 "And that you do that with me, alone together" 150 00:27:08,175 --> 00:27:11,053 I want this miserable boy punished severely 151 00:27:11,695 --> 00:27:13,925 We are at your service 152 00:27:14,535 --> 00:27:18,733 He had the insolence to pull away from me 153 00:27:19,535 --> 00:27:22,891 You can choose one of ours 154 00:27:24,535 --> 00:27:25,968 No, thank you 155 00:27:31,895 --> 00:27:35,808 It would take too much to satisfy me now 156 00:27:36,375 --> 00:27:41,449 A moment ago, only the slightest effort would suffice, but now... 157 00:27:43,415 --> 00:27:48,489 You know to what we're driven by frustrated desire 158 00:27:48,855 --> 00:27:51,927 All I ask of you... 159 00:27:52,375 --> 00:27:56,448 ...is exemplary punishment for this bastard 160 00:27:58,775 --> 00:28:02,893 My Lord, I feel ready to satisfy you 161 00:28:03,575 --> 00:28:06,408 I need no instruction 162 00:28:06,935 --> 00:28:09,290 No, let me be 163 00:28:10,615 --> 00:28:16,645 There are a thousand occasions when one does not desire a woman's anus 164 00:28:17,015 --> 00:28:21,293 I'll wait. Let Signora Vaccari continue her story 165 00:28:22,775 --> 00:28:28,486 Everything was so arranged that he swallowed every drop of my piss 166 00:28:28,855 --> 00:28:32,325 At that moment his penis, overcome by victory... 167 00:28:32,695 --> 00:28:36,165 ...cried tears of blood over me 168 00:28:36,535 --> 00:28:41,609 Then, passion consumed, the Professor seemed to realize... 169 00:28:41,975 --> 00:28:48,005 ...his idol no longer inspired such religious fervour 170 00:28:50,295 --> 00:28:56,211 Without ado, he put ten lire in my apron pocket and pushed me out 171 00:29:04,695 --> 00:29:09,211 The boy's hopeless at masturbation, he needs a lesson 172 00:29:10,135 --> 00:29:13,605 You'd think he'd never seen a man's tool 173 00:29:27,735 --> 00:29:29,930 Well, friends... 174 00:29:30,615 --> 00:29:35,052 ...Signora Vaccari will turn them into first-class whores 175 00:29:35,415 --> 00:29:37,610 Nothing is more contagious than evil 176 00:29:37,975 --> 00:29:39,852 You are mistaken, Your Excellency 177 00:29:40,215 --> 00:29:44,891 Some can do evil only when passion drives them to it 178 00:29:45,335 --> 00:29:51,365 They are always unhappy, regretting the evils of the previous night 179 00:30:47,415 --> 00:30:51,203 Umberto, Franco... what do you say? 180 00:31:09,495 --> 00:31:10,530 Handsome 181 00:31:18,775 --> 00:31:22,563 Efisio, it's my turn 182 00:32:01,335 --> 00:32:05,453 On the Peratibridge 183 00:32:06,455 --> 00:32:10,892 A black flag flies 184 00:32:11,575 --> 00:32:17,605 The mourning of the Julian regiment that goes to war 185 00:32:41,655 --> 00:32:47,685 The best young men lie under the earth 186 00:33:26,135 --> 00:33:29,445 The gentleman are not satisfied with you 187 00:33:29,975 --> 00:33:33,445 The first thing you must learn is how to hold it 188 00:34:07,415 --> 00:34:08,973 Go on 189 00:34:14,135 --> 00:34:16,649 Up and down 190 00:34:18,815 --> 00:34:20,487 Squeeze it harder... 191 00:34:21,095 --> 00:34:23,370 ...and stroke beneath with the other hand 192 00:34:26,295 --> 00:34:28,172 Slut! See how it's done 193 00:34:47,415 --> 00:34:50,646 There were nine girls, now only eight 194 00:34:51,255 --> 00:34:54,725 Here's a number eight story 195 00:34:55,095 --> 00:34:58,804 It's about a man who had a friend named Six-times-eight 196 00:34:59,255 --> 00:35:04,329 Going home in the blackout one night they lost each other 197 00:35:04,895 --> 00:35:08,171 Our man tried to find his friend, looking everywhere 198 00:35:08,535 --> 00:35:12,972 At last he thought he saw something in the darkness 199 00:35:13,975 --> 00:35:18,969 He was overjoyed, thinking he had found his friend 200 00:35:19,415 --> 00:35:24,489 -He cried: "Six-times-eight!" -"Forty-eight", came the reply 201 00:35:28,775 --> 00:35:32,484 Music! Signora Vaccari will tell us another story... 202 00:35:32,855 --> 00:35:36,325 ...to stimulate us for another skirmish 203 00:35:41,815 --> 00:35:46,252 I was nine when my sister took me to Milan to meet Signora Calzetti 204 00:35:46,615 --> 00:35:50,733 She examined me and asked if I wanted to work for her 205 00:35:51,095 --> 00:35:54,883 I said I would, if the pay was good 206 00:35:55,255 --> 00:36:01,285 My first client, a stout man named Vaccari, looked me over carefully 207 00:36:02,295 --> 00:36:08,325 At once I showed him my pussy, which I thought was very special 208 00:36:09,975 --> 00:36:14,730 He covered his eyes: "Out of the question 209 00:36:15,095 --> 00:36:20,169 "I'm not interested in your vagina, cover it up" 210 00:36:21,815 --> 00:36:25,285 He covered me up, making me lie down 211 00:36:26,615 --> 00:36:31,052 He said: "All these little whores know is to flaunt their vaginas 212 00:36:31,415 --> 00:36:35,454 "Now I'll have to recover from that disgusting sight" 213 00:36:36,855 --> 00:36:39,574 He wrapped me in a sheet, like a mummy... 214 00:36:40,055 --> 00:36:43,172 ...leaving only my behind uncovered 215 00:36:45,175 --> 00:36:49,293 He caressed it gently, opened and closed the cheeks... 216 00:36:49,655 --> 00:36:52,488 ...began to suck it greedlily 217 00:36:54,455 --> 00:36:57,333 Then he carefully... 218 00:36:57,975 --> 00:37:03,686 ...put his member between my buttocks, his movements became frenzied 219 00:37:07,575 --> 00:37:13,605 "Such an adorable behind, the sweet little anus. Now I'll anoint it" 220 00:37:14,295 --> 00:37:16,809 He said that three or four times 221 00:37:18,455 --> 00:37:20,332 I never saw him again 222 00:37:20,695 --> 00:37:22,174 Your first client... 223 00:37:22,615 --> 00:37:26,733 ...had an idea of women that most of us do not share 224 00:37:27,095 --> 00:37:30,167 Homage to the rear temple... 225 00:37:30,615 --> 00:37:33,607 ...is more fervent than the other 226 00:37:34,135 --> 00:37:38,253 I put this question to the company 227 00:37:38,615 --> 00:37:44,008 How can we determine the true inclination of a boy or girl? 228 00:37:44,375 --> 00:37:46,331 Their best part, in other words 229 00:37:47,575 --> 00:37:51,693 I believe by masturbation of the requisite body areas 230 00:37:52,055 --> 00:37:55,206 Let's take the youngsters about whom we have doubts... 231 00:37:55,575 --> 00:37:59,204 ...and take them aside to verify 232 00:38:05,815 --> 00:38:11,526 Observing, with equal passion and apathy, Guido and Vaccari... 233 00:38:12,175 --> 00:38:14,735 ...masturbating the two bodies which belong to us... 234 00:38:15,095 --> 00:38:18,565 ...inspires a number of interesting reflections 235 00:38:18,935 --> 00:38:22,086 Would you care to elaborate, dear Duke? 236 00:38:22,775 --> 00:38:24,845 We Fascists are the only true anarchists 237 00:38:25,335 --> 00:38:26,688 Naturally... 238 00:38:27,255 --> 00:38:31,373 ...once we've become masters of the state, true anarchy is that of power 239 00:38:31,735 --> 00:38:34,932 However, look at their obscene gestures... 240 00:38:35,575 --> 00:38:37,247 ...like deaf-mute language... 241 00:38:37,815 --> 00:38:43,845 ...with a code none of us can break, no matter how great our power 242 00:38:44,695 --> 00:38:47,050 There is nothing to be done 243 00:38:48,055 --> 00:38:51,684 We must restrict our impulses to a single gesture 244 00:38:53,655 --> 00:38:56,647 He came. Now he is a man 245 00:39:00,615 --> 00:39:02,924 Little Sergio, we're proud of you 246 00:39:04,055 --> 00:39:07,445 -She's a woman now -Our first couple has been formed 247 00:39:07,895 --> 00:39:10,090 Sergio, you've proved you're a man 248 00:39:11,735 --> 00:39:13,054 She is your prize 249 00:39:40,535 --> 00:39:41,968 Come forward 250 00:39:47,495 --> 00:39:50,134 Appreciate the goodwill of these gentlemen... 251 00:39:50,775 --> 00:39:54,768 ...who allow you to enjoy such a great privilege... 252 00:39:55,375 --> 00:39:57,445 ...we will solemnize your marriage 253 00:40:18,295 --> 00:40:20,809 What a fine thing 254 00:40:49,335 --> 00:40:52,168 What a whore 255 00:41:12,055 --> 00:41:14,888 Get out, you sluts! 256 00:41:29,335 --> 00:41:32,645 Let us resume the ceremony 257 00:41:33,175 --> 00:41:34,733 Will you, Sergio... 258 00:41:35,415 --> 00:41:37,883 ...take Renata for your wife? 259 00:41:43,535 --> 00:41:46,891 I pronounce you man and wife 260 00:42:04,855 --> 00:42:07,005 Clear off, all of you! 261 00:42:23,095 --> 00:42:28,806 If you salute him, then you are bound 262 00:42:29,175 --> 00:42:35,205 If you are for him, if you are sound 263 00:42:35,575 --> 00:42:40,046 Then you must join up, honour bound 264 00:42:48,375 --> 00:42:51,845 Lustily! Aren't you newlyweds? 265 00:42:53,175 --> 00:42:56,008 Give rein to your feelings 266 00:43:16,415 --> 00:43:18,724 Get busy, idiot 267 00:44:04,215 --> 00:44:08,333 No! That flower is reserved for us 268 00:45:07,255 --> 00:45:10,327 The principle of all greatness on earth... 269 00:45:10,775 --> 00:45:15,530 ...has long been bathed in blood 270 00:45:16,535 --> 00:45:21,290 My friends, if memory does not betray me: 271 00:45:22,935 --> 00:45:27,372 "Without bloodshed, there is no forgiveness 272 00:45:27,735 --> 00:45:31,011 "No forgiveness without bloodshed". Baudelaire 273 00:45:31,575 --> 00:45:35,045 Excellency, the expression is not to be found in Baudelaire... 274 00:45:35,415 --> 00:45:39,010 ...but in Nietzsche's The Genealogy of Morals 275 00:45:40,215 --> 00:45:44,003 It is neither from Baudelaire nor Nietzsche... 276 00:45:44,375 --> 00:45:49,449 ...nor in Saint Paul's Epistle to the Romans 277 00:45:49,815 --> 00:45:50,964 It's Dada 278 00:45:51,735 --> 00:45:57,446 Sing me that sweet melody l loved so much, that goes da-da 279 00:45:58,775 --> 00:46:04,805 Delicious creature, do you want my dirty underpants? 280 00:46:05,175 --> 00:46:08,645 My old underpants. What incomparable refinement 281 00:46:09,015 --> 00:46:12,803 You see how sensitive I am to the value of things 282 00:46:13,815 --> 00:46:19,845 Little angel, my greatest desire is to grant your wish 283 00:46:20,535 --> 00:46:23,686 You know I respect all tastes and whims 284 00:46:24,335 --> 00:46:27,532 However baroque, all deserve to be respected 285 00:46:30,455 --> 00:46:35,848 Because we're not their masters, even the most bizarre manias... 286 00:46:36,215 --> 00:46:41,608 ...derive from a basic principle of refinement 287 00:46:43,055 --> 00:46:46,730 Yes, old buggers, it's a question of delicacy 288 00:47:02,455 --> 00:47:07,210 One day Madam sent me to another libertine 289 00:47:11,095 --> 00:47:16,169 He took me to a room with a splendid Chinese carpet 290 00:47:16,855 --> 00:47:21,610 After making me undress, he ordered me on all fours, like an animal 291 00:47:29,015 --> 00:47:33,452 Having stroked my head two or three times... 292 00:47:35,415 --> 00:47:38,646 ...he said: "I want to see if you're as quick as my dogs" 293 00:47:39,255 --> 00:47:42,008 He threw two chestnuts across the room... 294 00:47:42,455 --> 00:47:45,891 ...saying: "Good bitch, fetch!" 295 00:47:53,335 --> 00:47:58,614 I thought it best to go along with the game 296 00:48:09,975 --> 00:48:14,093 You have two beautiful eyes... then look 297 00:48:17,975 --> 00:48:19,533 Piss 298 00:48:45,855 --> 00:48:50,883 "Filthy muck, putrid bitch", he shouted, approaching me 299 00:48:51,575 --> 00:48:56,649 Then he ejaculated over my back 300 00:48:59,255 --> 00:49:01,450 Then he left 301 00:49:01,815 --> 00:49:04,329 I dressed... 302 00:49:05,015 --> 00:49:08,803 ...and discovered 25,000 lire in my coat 303 00:50:30,055 --> 00:50:32,489 Eat! 304 00:50:55,095 --> 00:50:57,006 Your Excellency, are you convinced? 305 00:50:57,655 --> 00:51:01,773 It is when I see others degraded that I rejoice... 306 00:51:02,135 --> 00:51:07,368 ...knowing it is better to be me than the scum of "the people" 307 00:51:07,895 --> 00:51:13,606 Whenever men are equal, without that difference, happiness cannot exist 308 00:51:13,975 --> 00:51:17,763 So you wouldn't aid the humble, the unhappy 309 00:51:18,135 --> 00:51:20,251 In all the world... 310 00:51:20,695 --> 00:51:24,483 ...no voluptuousness flatters the senses more than social privilege 311 00:52:58,615 --> 00:53:03,052 My next story is about the mania of Minister Missiroli 312 00:53:03,415 --> 00:53:07,203 I went to the Minister's office at ten one morning 313 00:53:07,895 --> 00:53:10,284 The moment I entered, the doors closed 314 00:53:11,415 --> 00:53:14,566 "What are you doing here, you little bitch? 315 00:53:14,935 --> 00:53:18,723 "Who gave you permission to disturb me?" 316 00:53:20,375 --> 00:53:24,288 I hadn't been warned of what would happen... 317 00:53:24,855 --> 00:53:27,369 ...so I was frightened by the welcome 318 00:53:32,215 --> 00:53:33,694 I can't take any more 319 00:53:40,855 --> 00:53:45,610 He tore off my clothes, shredded them... 320 00:53:45,975 --> 00:53:50,730 ...and threw them into the fire 321 00:54:07,655 --> 00:54:13,446 Then he stretched out seemingly semi-conscious... 322 00:54:15,095 --> 00:54:17,609 ...in a chair... 323 00:54:18,295 --> 00:54:19,853 ...and ejaculated... 324 00:54:20,855 --> 00:54:24,973 ...making his sperm fall upon the charred remains of my clothes 325 00:54:29,455 --> 00:54:31,411 CIRCLE OF SHIT 326 00:56:06,135 --> 00:56:09,605 Don't you think, Signora Maggi... 327 00:56:09,975 --> 00:56:16,005 ...that before your stories, you should show us your best part? 328 00:56:16,375 --> 00:56:19,845 With the greatest of pleasure 329 00:56:25,695 --> 00:56:28,129 These buttocks merit our attention 330 00:56:29,175 --> 00:56:32,292 I have seldom seen better 331 00:56:33,015 --> 00:56:35,404 Very kind of you to say so 332 00:56:38,255 --> 00:56:41,292 We thank you. Please begin 333 00:56:42,975 --> 00:56:47,685 I see that you gentlemen esteem the rear end... 334 00:56:48,695 --> 00:56:53,450 ...so I shall devote my stories to this subject 335 00:56:53,815 --> 00:56:56,170 My story will interest you all... 336 00:56:56,695 --> 00:57:01,894 ...especially our dear President; it concerns a particular mania... 337 00:57:02,455 --> 00:57:07,654 ...his dearest caprice, which enabled me to make his acquaintance 338 00:57:08,215 --> 00:57:12,572 Conceal my turpitudes from these innocents 339 00:57:14,295 --> 00:57:18,049 Enough. I am eager to hear Signora Maggi's voice 340 00:57:23,575 --> 00:57:29,605 My childhood years were spent in endowing my body with the capacity... 341 00:57:30,935 --> 00:57:35,486 ...to satisfy the basest, most outrageous desires 342 00:57:36,055 --> 00:57:38,888 I soon became expert in that difficult task... 343 00:57:39,255 --> 00:57:42,088 ...and my fame spread throughout ltaly 344 00:57:42,455 --> 00:57:44,889 My clients included many celebrities... 345 00:57:45,335 --> 00:57:49,123 ...and to them I gave the best of myself 346 00:57:51,735 --> 00:57:56,490 My first story concerns a most curious episode in my life 347 00:57:57,495 --> 00:58:00,965 Signora Evola, the Madam I worked for... 348 00:58:01,335 --> 00:58:07,046 ...sent me to a client after feeding me a large laxative-spiced meal 349 00:58:08,775 --> 00:58:11,209 The client was an old Carabinieri General 350 00:58:11,575 --> 00:58:14,726 He made me undress him and put a nappy on him 351 00:58:15,095 --> 00:58:19,850 I was used to such fixations, I was ready to help him 352 00:58:20,215 --> 00:58:25,209 Suddenly, my bowels rebelled and he ordered me to relieve myself... 353 00:58:25,655 --> 00:58:30,331 ...which I did without embarrassment 354 00:58:30,775 --> 00:58:35,849 He made me dip my fingers in the excrement... 355 00:58:36,215 --> 00:58:40,970 ...and feed it to him like a baby 356 00:58:42,295 --> 00:58:47,369 He swallowed everything, imitating the cries of a baby... 357 00:58:48,055 --> 00:58:50,250 ...and ejaculated into his nappy 358 00:58:52,375 --> 00:58:55,685 I knew a man capable of quite diverse refinements of the sort 359 00:58:56,055 --> 00:58:59,525 We expect only the best tales of you 360 00:59:02,775 --> 00:59:06,563 My next story took place in Verona 361 00:59:07,255 --> 00:59:12,648 I was told that the client waiting at a hotel... 362 00:59:13,015 --> 00:59:17,452 ...was an old nobleman, notorious for his depravity 363 00:59:18,135 --> 00:59:21,286 My curiosity was immense 364 00:59:21,655 --> 00:59:26,092 That evening my mother was more intolerant than usual 365 00:59:27,295 --> 00:59:30,492 She pleaded with me not to go 366 00:59:30,935 --> 00:59:34,723 I couldn't resist the temptation, so I killed her 367 00:59:35,495 --> 00:59:38,248 The only thing to do 368 00:59:40,855 --> 00:59:44,848 The excitement awaiting you was supreme... 369 00:59:45,335 --> 00:59:49,010 ...meriting the utmost sacrifice 370 00:59:49,415 --> 00:59:52,805 It's folly to say one owes anything to one's mother 371 00:59:53,255 --> 00:59:58,010 Must we be grateful for her having pleasure with a man? 372 00:59:58,375 --> 01:00:01,208 That should have been enough reward for her 373 01:00:01,895 --> 01:00:05,683 Long ago, I was cursed with a mother... 374 01:00:06,055 --> 01:00:09,843 ...who aroused the same feelings you felt for yours 375 01:00:10,855 --> 01:00:14,325 As soon as I could, I sent her to the next world 376 01:00:14,695 --> 01:00:20,725 It was a profound pleasure when she closed her eyes for the last time 377 01:00:25,895 --> 01:00:28,455 Why is that child crying? 378 01:00:29,415 --> 01:00:34,489 Your words remind her of her mother 379 01:00:34,855 --> 01:00:38,643 Her mother died trying to protect her 380 01:00:39,335 --> 01:00:40,563 Splendid! 381 01:00:41,575 --> 01:00:44,169 It's your mother you're crying for? 382 01:00:44,775 --> 01:00:47,209 Come here, let me console you 383 01:00:50,855 --> 01:00:54,006 Come back to Papa's arms 384 01:00:55,015 --> 01:00:57,973 He'll sing you another lullaby 385 01:00:58,535 --> 01:01:01,686 What an opportunity you offer me 386 01:01:02,375 --> 01:01:05,606 Signora Maggi's story merits immediate re-enactment 387 01:01:11,655 --> 01:01:14,806 I beg you to have mercy on my suffering 388 01:01:16,455 --> 01:01:22,485 My mother died for me and I'll never see her again 389 01:01:24,455 --> 01:01:26,093 Undress her immediately 390 01:01:30,855 --> 01:01:36,327 Kill me! God will take pity on me! Don't dishonour me! 391 01:01:36,935 --> 01:01:41,884 This howling is the most exciting thing I've ever heard 392 01:01:42,695 --> 01:01:48,725 Kill me! Free me from this torment, seeing and hearing such horrors! 393 01:01:50,535 --> 01:01:52,571 You all heard her call on God 394 01:01:52,935 --> 01:01:56,132 Your Excellency, enter her name in the Penal Register... 395 01:01:56,775 --> 01:01:58,970 ...for a terrible punishment 396 01:01:59,655 --> 01:02:03,489 Do away with me, so that I can be with my mother 397 01:02:04,135 --> 01:02:10,165 You will be punished and deflowered when we decide the time is ripe 398 01:02:12,455 --> 01:02:18,690 Don't think your tears restrain my desire; they make me more ruthless 399 01:02:55,975 --> 01:02:59,763 Come here, my child, it's ready 400 01:03:00,135 --> 01:03:01,454 On your knees! 401 01:03:21,895 --> 01:03:23,453 Go on! 402 01:03:25,415 --> 01:03:26,973 Eat it 403 01:04:47,375 --> 01:04:51,129 That stupid girl's making a scene over such a delicacy 404 01:04:51,495 --> 01:04:56,250 A friend insisted that all the excrement he ate every day... 405 01:04:56,615 --> 01:05:00,528 ...come from a beggar woman, so it would be more putrid and delicious 406 01:05:01,415 --> 01:05:05,294 I found an old woman of seventy for him 407 01:05:27,975 --> 01:05:31,763 Spoiled food can provoke excellent diarrhoea 408 01:05:32,135 --> 01:05:38,165 The subject should eat hastily, at odd hours, to overload the stomach 409 01:05:39,495 --> 01:05:41,770 We must try that at once 410 01:05:47,815 --> 01:05:50,090 Dear President 411 01:05:50,695 --> 01:05:56,088 I am eager to know how you first met Signora Maggi 412 01:05:56,775 --> 01:06:02,168 She will tell you after His Honour has married his Sergio 413 01:06:02,855 --> 01:06:04,811 Then you'll laugh at my expense 414 01:06:05,415 --> 01:06:07,485 I won't deprive you of that pleasure 415 01:06:07,975 --> 01:06:13,686 Today's story demands a revision of our rules 416 01:06:14,055 --> 01:06:17,525 If we wish to enjoy the fruit... 417 01:06:17,895 --> 01:06:20,409 ...of our stay within these walls... 418 01:06:20,775 --> 01:06:25,849 ...let us revise some of our rules 419 01:06:26,895 --> 01:06:30,649 For example, we put containers in the latrines to collect all excrement... 420 01:06:31,015 --> 01:06:34,405 ...so that nothing goes to waste 421 01:06:34,855 --> 01:06:39,610 Let's follow Signora Maggi's example, giving our dear President... 422 01:06:39,975 --> 01:06:44,253 ...the joy of seeing his dream come true 423 01:06:56,295 --> 01:06:58,172 Good day, Signora Castelli 424 01:06:58,535 --> 01:07:01,493 I'm sorry, we'll be ready in a moment 425 01:07:02,055 --> 01:07:04,125 I've come to make sure 426 01:07:04,615 --> 01:07:06,970 The chamberpots, quick! 427 01:07:49,575 --> 01:07:51,406 You know the rules! 428 01:07:53,695 --> 01:07:55,208 Tell me your name! 429 01:07:55,815 --> 01:07:59,524 I couldn't help it, with the muck we're given to eat 430 01:08:00,295 --> 01:08:01,125 Your name? 431 01:08:01,575 --> 01:08:05,170 It's Doris, the most undisciplined of our girls 432 01:08:09,255 --> 01:08:15,285 She will be company for those already listed here 433 01:08:37,415 --> 01:08:40,088 -Whose is this? -Mine. Help yourself 434 01:08:40,615 --> 01:08:44,164 Is that how you obey our rules, impertinent brat? 435 01:08:46,695 --> 01:08:49,493 Show me this boy's arse 436 01:09:03,335 --> 01:09:09,046 You even dared to wipe yourself. You'll get what you deserve 437 01:09:23,815 --> 01:09:25,771 We're ready... 438 01:09:27,015 --> 01:09:32,806 ...but preparing this one meant that I couldn't watch these rogues 439 01:09:36,615 --> 01:09:38,685 There is no evasion 440 01:09:39,175 --> 01:09:41,086 Unless the German people fall... 441 01:09:41,735 --> 01:09:45,364 ...we are prepared for any eventuality ... 442 01:09:45,895 --> 01:09:50,013 ...to save a human soul, even in this part of Africa 443 01:10:01,095 --> 01:10:04,326 We are happy to carry out your every command 444 01:10:09,175 --> 01:10:13,054 Those I considered the most capable... 445 01:10:13,415 --> 01:10:16,248 ...were fed appropriately 446 01:10:17,575 --> 01:10:22,649 Thus as this solemn wedding feast we shall enjoy the greatest delicacy 447 01:10:23,335 --> 01:10:27,772 Our girls abstained from relieving themselves all day... 448 01:10:28,135 --> 01:10:31,286 ...in compliance with your decree... 449 01:10:32,295 --> 01:10:35,128 ...that we produce this for you 450 01:10:35,815 --> 01:10:37,692 Let the rite begin 451 01:10:38,375 --> 01:10:43,130 Our guide restored the divine character of monstrosity... 452 01:10:43,495 --> 01:10:48,250 ...thanks to reiterated actions, that is to say: rites 453 01:10:49,135 --> 01:10:53,367 No more intoxicating desire exists... 454 01:10:53,735 --> 01:10:56,169 ...endowing you with the vigour... 455 01:10:56,615 --> 01:10:59,448 ...to meet the challenge awaiting you 456 01:11:01,415 --> 01:11:04,885 Eat, my exquisite bride 457 01:11:05,575 --> 01:11:11,286 You must prepare for our night of love 458 01:11:13,255 --> 01:11:17,248 Nothing's worse than a breath without odour 459 01:11:29,255 --> 01:11:31,211 I can't do it 460 01:11:31,815 --> 01:11:33,771 Offer it to the Madonna 461 01:11:52,615 --> 01:11:54,173 Do this 462 01:11:56,775 --> 01:12:00,893 Say: "I can't eat rice with my fingers like this" 463 01:12:02,975 --> 01:12:05,091 Then eat shit 464 01:12:27,775 --> 01:12:32,246 I refer, as you will have guessed... 465 01:12:32,615 --> 01:12:36,733 ...to our illustrious President 466 01:12:37,095 --> 01:12:39,928 After having satisfied him... 467 01:12:40,295 --> 01:12:44,732 ...I was impressed by such special tastes in one so young 468 01:12:47,655 --> 01:12:51,489 Tastes that will become clearer later 469 01:12:54,455 --> 01:12:56,889 Liberated from my mother... 470 01:12:57,255 --> 01:13:01,771 ...I found life rich in all its delights 471 01:13:06,535 --> 01:13:12,246 One day Madam presented me to the libertine in question 472 01:13:12,615 --> 01:13:16,733 His passion will strike you as somewhat unusual 473 01:13:18,375 --> 01:13:24,405 The scene took place in his house. I was shown into a darkened room 474 01:13:26,055 --> 01:13:29,525 I saw a man lying on the bed... 475 01:13:30,535 --> 01:13:33,686 ...and a coffin in the middle of the room 476 01:13:35,015 --> 01:13:38,166 "You see before you...", he said... 477 01:13:38,855 --> 01:13:41,688 "...a man on his deathbed... 478 01:13:42,375 --> 01:13:45,526 "...but he doesn't want to close his eyes... 479 01:13:45,895 --> 01:13:51,288 "...without making a last homage to the object of his adoration 480 01:13:51,655 --> 01:13:54,806 "I adore the behind 481 01:13:55,495 --> 01:13:59,932 "Although I am dying, I wish to die kissing one 482 01:14:01,575 --> 01:14:05,045 "When life has left my body... 483 01:14:05,415 --> 01:14:08,885 "...place me in the coffin... 484 01:14:09,575 --> 01:14:13,363 "...wrap me in my shroud and close the coffin lid 485 01:14:15,335 --> 01:14:19,453 "I insist that you observe my orders to the letter 486 01:14:19,815 --> 01:14:25,845 "In this supreme moment with the sole object of my lewd desire 487 01:14:26,855 --> 01:14:29,369 "Come quickly!" 488 01:14:29,735 --> 01:14:32,886 He went on, his voice broken, sobbing 489 01:14:33,255 --> 01:14:38,010 "Hurry! I am at death's door" 490 01:14:38,375 --> 01:14:43,130 So I went to him and showed him my backside 491 01:14:43,495 --> 01:14:46,965 "Oh, what a marvellous arse 492 01:14:50,215 --> 01:14:55,926 "Having seen this, my life can end. I've never seen one as alluring" 493 01:14:56,615 --> 01:15:01,370 He fondled it, opened it 494 01:15:02,055 --> 01:15:07,129 He played with it, kissed it, just as would the healthiest of men 495 01:15:07,815 --> 01:15:13,845 He made me relieve myself of all that was in my bowels 496 01:15:14,535 --> 01:15:17,368 I was not at all embarrassed 497 01:15:18,055 --> 01:15:23,448 "Now it is the time for me to die. The supreme moment has come" 498 01:15:24,775 --> 01:15:30,486 As he said that, he gave a profound sigh 499 01:15:43,975 --> 01:15:47,126 Piss over me 500 01:15:54,855 --> 01:15:57,369 I can't, it won't come 501 01:16:20,775 --> 01:16:22,811 I've finished 502 01:16:31,015 --> 01:16:34,803 The limitation of love is that you need an accomplice 503 01:16:35,495 --> 01:16:39,283 Your friend will know the libertine's refinement... 504 01:16:39,655 --> 01:16:43,443 ...is being executioner and victim 505 01:16:46,495 --> 01:16:49,851 My sister knew an official in the Controller's office 506 01:16:50,215 --> 01:16:54,003 A little pig-like man, with a disgusting face 507 01:16:55,015 --> 01:16:57,529 A chamberpot was arranged... 508 01:16:57,895 --> 01:17:02,013 ...for two to sit on, back to back, and relieve themselves simultaneously 509 01:17:03,335 --> 01:17:06,486 He stirred it with his fingers, and swallowed it 510 01:17:06,855 --> 01:17:10,245 My sister told me... 511 01:17:10,695 --> 01:17:14,847 ...he'd only to see her dirty arse and he ejaculated 512 01:17:15,495 --> 01:17:18,646 Did your sister have a pretty backside? 513 01:17:19,135 --> 01:17:22,810 You must judge by this. A famous painter... 514 01:17:23,175 --> 01:17:27,293 ...was commissioned to paint a Venus with a splendid backside 515 01:17:27,975 --> 01:17:31,126 He selected her as his model after many weeks... 516 01:17:31,495 --> 01:17:35,932 ...looking at hundreds of behinds throughout ltaly 517 01:17:37,575 --> 01:17:39,770 How old was she then? 518 01:17:40,455 --> 01:17:42,332 Fifteen, Duke 519 01:17:43,415 --> 01:17:48,853 Why don't you arrange a competition to find the nicest bottom here? 520 01:17:49,735 --> 01:17:53,523 I'll do that. I'm an expert 521 01:18:01,575 --> 01:18:05,932 Your Excellency, doesn't this situation suggest anything to you? 522 01:18:06,375 --> 01:18:07,524 It might 523 01:18:08,295 --> 01:18:13,688 -Aren't you ready? -Just a moment 524 01:18:14,375 --> 01:18:20,086 The act of the sodomite signifies the death of the human species 525 01:18:20,455 --> 01:18:23,128 Ambiguously accepting social standards while transgressing them 526 01:18:24,615 --> 01:18:28,403 More monstrous than the act of the sodomite... 527 01:18:29,095 --> 01:18:31,529 ...is the act of the executioner 528 01:18:31,975 --> 01:18:35,650 True, but the act of the sodomite can be repeated again and again 529 01:18:36,775 --> 01:18:40,973 I think there is a way to repeat the act of the executioner 530 01:18:54,295 --> 01:18:56,172 Turn off the lights 531 01:19:02,295 --> 01:19:04,286 Here is my masterpiece 532 01:19:10,495 --> 01:19:13,373 I have a proposal to make 533 01:19:16,135 --> 01:19:20,526 We have not yet decided on the winner's prize... 534 01:19:21,175 --> 01:19:23,928 ...for the best bottom 535 01:19:24,375 --> 01:19:26,935 Here is my proposal 536 01:19:27,255 --> 01:19:32,648 He or she whose bottom is judged the best... 537 01:19:33,015 --> 01:19:35,131 ...will be killed immediately 538 01:19:37,495 --> 01:19:39,053 Agreed 539 01:19:46,775 --> 01:19:51,530 This way we'll be impartial, not knowing whose bottom we are viewing 540 01:19:51,895 --> 01:19:56,013 -A shrewd observation -Thank you, Your Excellency 541 01:19:56,375 --> 01:20:00,812 For if we knew we were looking at a boy rather than a girl... 542 01:20:01,175 --> 01:20:04,008 ...we might be influenced in making our decision 543 01:20:04,375 --> 01:20:07,208 We must be completely free in our choice 544 01:20:08,855 --> 01:20:12,006 A clever trap I wish to avoid 545 01:20:13,335 --> 01:20:18,090 When one prefers men, it is difficult to change one's perspective 546 01:20:18,775 --> 01:20:21,926 The difference between a boy and a girl is enormous 547 01:20:22,615 --> 01:20:26,403 One cannot consider what is obviously inferior 548 01:20:29,015 --> 01:20:32,803 But if we consider all the stories we have heard... 549 01:20:33,175 --> 01:20:37,930 ...in certain cases a girl might be preferable to a boy 550 01:20:38,935 --> 01:20:41,768 Let us try to remain objective 551 01:20:42,455 --> 01:20:46,892 Look at the elasticity of those buttocks 552 01:20:47,255 --> 01:20:50,406 There can be no question here 553 01:20:50,775 --> 01:20:52,970 Allow me, Duke 554 01:20:53,335 --> 01:20:58,409 I don't wish to contradict, but may I re-examine a most impressive one? 555 01:20:58,775 --> 01:21:01,528 We'll be delighted to grant your request 556 01:21:01,975 --> 01:21:05,445 I don't think the heaviness of these buttocks... 557 01:21:05,815 --> 01:21:10,206 ...can be compared to the most beautiful we have here 558 01:21:10,615 --> 01:21:14,085 However, I will yield to the opinion of the majority 559 01:21:14,455 --> 01:21:16,093 I vote for the Duke's candidate 560 01:21:17,015 --> 01:21:20,485 My vote goes to the Duke's candidate 561 01:21:21,175 --> 01:21:24,326 Dear President, three votes to one 562 01:21:24,695 --> 01:21:26,572 I bow to the majority 563 01:21:26,935 --> 01:21:32,646 But I request that my candidate be reserved for me to deflower 564 01:21:33,015 --> 01:21:34,243 Granted 565 01:21:36,855 --> 01:21:39,050 We'll reveal this mystery 566 01:21:57,975 --> 01:21:58,885 Fire! 567 01:22:05,575 --> 01:22:09,363 You must be stupid to think that death would be so easy 568 01:22:09,815 --> 01:22:13,285 Don't you know we intend to kill you a thousand times? 569 01:22:13,655 --> 01:22:18,046 To the end of eternity, if eternity can have an end 570 01:22:19,095 --> 01:22:22,246 Once I had a very mysterious client 571 01:22:24,215 --> 01:22:27,685 His mania was closely related to... 572 01:22:28,055 --> 01:22:33,766 ...the subject of Signora Castelli's stories, for which I apologize 573 01:22:34,135 --> 01:22:36,854 The man wanted only women... 574 01:22:37,335 --> 01:22:40,805 ...who had been condemned to death 575 01:22:41,495 --> 01:22:47,013 The closer they were to death, the more he would pay 576 01:22:47,895 --> 01:22:52,013 He would visit them when the sentence had been pronounced 577 01:22:52,375 --> 01:22:57,449 Thanks to his exalted social status, enabling him to pay the price... 578 01:22:57,815 --> 01:23:00,648 ...not a single one escaped him 579 01:23:01,575 --> 01:23:04,931 He did not possess them casually 580 01:23:05,495 --> 01:23:09,932 He insisted on inspecting their rumps and that they defecated before him 581 01:23:11,255 --> 01:23:16,648 He was convinced that the tastiest faeces... 582 01:23:17,655 --> 01:23:23,685 ...were those of women who had just heard the sentence of death 583 01:23:28,015 --> 01:23:29,892 CIRCLE OF BLOOD 584 01:25:04,215 --> 01:25:06,490 Your Reverence, I am ready 585 01:25:07,095 --> 01:25:09,928 We want a marvellous wedding 586 01:25:10,295 --> 01:25:13,093 The President wishes to be first, he is the most randy 587 01:25:15,735 --> 01:25:17,646 You whoresons! 588 01:25:33,655 --> 01:25:36,089 What is this, a mortuary? 589 01:25:36,535 --> 01:25:39,811 These parasites do nothing for this festive day 590 01:25:40,375 --> 01:25:43,333 Do anything you like. Laugh, all of you 591 01:25:44,215 --> 01:25:48,970 Go on, idiots, show how happy you are 592 01:25:49,335 --> 01:25:51,895 Go on, laugh 593 01:25:54,575 --> 01:25:58,011 Why aren't you yelling forjoy? Go on, sing! 594 01:26:05,575 --> 01:26:07,406 You two, what are you doing? 595 01:26:07,895 --> 01:26:10,728 Excellency, note their names 596 01:26:13,055 --> 01:26:17,765 If you like to whimper, we'll make you, for your last few days 597 01:26:29,015 --> 01:26:32,803 Shouldn't you have paid your bills, Monsieur Royale? 598 01:26:33,175 --> 01:26:35,052 Of course, Monsieur Juju 599 01:26:35,415 --> 01:26:38,566 Shouldn't you also pay mine? 600 01:26:38,935 --> 01:26:40,812 Why so? 601 01:26:41,175 --> 01:26:44,008 Because two and two make four and I'm broke 602 01:26:44,375 --> 01:26:46,570 Earn some money 603 01:26:46,935 --> 01:26:51,053 -How do I do that? -Through manual labour 604 01:26:51,415 --> 01:26:53,292 I don't know how 605 01:26:53,655 --> 01:26:56,806 Then become an actor 606 01:26:57,175 --> 01:26:59,370 That's difficult 607 01:26:59,735 --> 01:27:04,365 Try to write then; all you have to write... 608 01:27:04,855 --> 01:27:06,925 ...is any old thing 609 01:27:16,375 --> 01:27:18,889 Are you crazy? 610 01:30:23,575 --> 01:30:26,169 I have a duty to perform; I'll return later 611 01:30:26,775 --> 01:30:30,404 Your friend here is ready whenever you are 612 01:32:11,415 --> 01:32:15,124 -Please, may I speak to you? -Of course, my dear 613 01:32:15,575 --> 01:32:16,690 What will you do to me? 614 01:32:17,175 --> 01:32:21,134 Talk about that tomorrow; many things will be decided then 615 01:32:21,655 --> 01:32:25,443 I know a secret. Someone is violating your law 616 01:32:25,815 --> 01:32:28,534 Graziella had a photograph under her pillow 617 01:33:19,575 --> 01:33:20,894 Give me that photograph 618 01:33:41,095 --> 01:33:44,804 Spare me and I'll tell you what Eva and Antoniska do 619 01:33:45,815 --> 01:33:47,692 They're breaking your laws 620 01:34:21,455 --> 01:34:24,253 Don't kill me. I have secrets to tell you 621 01:34:24,855 --> 01:34:26,891 Speak, dirty whore! 622 01:34:27,415 --> 01:34:29,804 Every night Ezio goes to the black servant girl 623 01:34:30,615 --> 01:34:32,731 I can take you there 624 01:36:23,575 --> 01:36:25,452 Queers! 625 01:36:26,655 --> 01:36:28,213 You make me puke 626 01:37:15,575 --> 01:37:18,885 Those who are named will wear a sky blue ribbon 627 01:37:19,255 --> 01:37:21,450 You can imagine what that means 628 01:37:21,815 --> 01:37:26,331 Others, if they collaborate, are reprieved. They will return to Salo 629 01:37:26,935 --> 01:37:29,210 What are you going to do to us? 630 01:37:29,815 --> 01:37:33,933 You'll soon know the gravity of your crimes 631 01:37:48,535 --> 01:37:51,686 The main character... 632 01:37:52,055 --> 01:37:56,810 ...figured in a number of the previous stories 633 01:37:57,175 --> 01:38:00,963 He is forty, very powerfully built... 634 01:38:01,335 --> 01:38:03,849 ...with a member like a stallion 635 01:38:04,855 --> 01:38:10,566 He is enormously rich, very powerful, very cruel 636 01:38:11,895 --> 01:38:14,090 A heart of stone 637 01:38:15,415 --> 01:38:21,047 He owns a house near Milan, which he uses exclusively for his pleasure 638 01:38:30,775 --> 01:38:34,450 At his parties, at least fifteen young girls are present... 639 01:38:34,935 --> 01:38:37,449 ...aged from fifteen to seventeen 640 01:38:37,815 --> 01:38:43,845 Those who are chosen must present themsleves completely naked 641 01:38:44,215 --> 01:38:49,289 He touches them, caresses them, examines them... 642 01:38:49,655 --> 01:38:54,092 ...then makes them defecate into his mouth, but he does not swallow it 643 01:38:57,015 --> 01:39:00,166 After these first rituals, with fearsome gravity... 644 01:39:01,175 --> 01:39:03,450 ...he brands each girl on the shoulder... 645 01:39:04,055 --> 01:39:07,013 ...burning a number into their tender flesh 646 01:39:08,215 --> 01:39:12,333 After these preliminaries, he opens the window... 647 01:39:12,695 --> 01:39:18,725 ...and places a girl standing in the middle of the room, facing the window 648 01:39:20,695 --> 01:39:25,132 Then gives such a powerful kick to her behind... 649 01:39:25,495 --> 01:39:29,283 ...that the poor thing flies across the room... 650 01:39:29,655 --> 01:39:34,206 ...through the window and vanishes into a dark cellar 651 01:39:44,695 --> 01:39:50,725 Our hero is familiar not only with Nietzsche, but Huysmans as well 652 01:39:53,655 --> 01:39:57,773 In the cellar, a masked executioner with the devil's emblems... 653 01:39:58,135 --> 01:40:03,528 ...presides gravely over the horrible machines 654 01:40:03,895 --> 01:40:07,683 When all the girls are in the cellar, our hero... 655 01:40:10,935 --> 01:40:16,851 ...is highly aroused, having so many contacts without once ejaculating 656 01:40:18,935 --> 01:40:23,690 Naked, his huge member jutting from his belly 657 01:40:26,615 --> 01:40:31,052 Now all the machines have begun to function... 658 01:40:31,415 --> 01:40:37,445 ...all tortures at once, with terrifyingly loud screeching 659 01:40:41,695 --> 01:40:45,131 The first apparatus is a huge wheel with razor blades... 660 01:40:45,495 --> 01:40:49,283 ...to which is bound a girl to be flayed alive 661 01:40:52,535 --> 01:40:56,972 Another has a live rat sewed inside her vagina 662 01:41:28,975 --> 01:41:33,014 Oh Lord, why hast thou foresaken us? 663 01:41:48,215 --> 01:41:51,048 A rationalperson... 664 01:41:51,735 --> 01:41:54,886 ...is not content to kill the same person 665 01:41:55,255 --> 01:42:00,329 He would recommend murdering as many as possible 666 01:44:52,855 --> 01:44:54,732 Umberto, come here 667 01:45:44,255 --> 01:45:47,213 Bravo, always ready 668 01:47:03,775 --> 01:47:07,529 What does a Bolshevik do when he dives into the Red Sea? 669 01:47:08,535 --> 01:47:12,005 You don't know what a Bolshevik does? 670 01:47:12,695 --> 01:47:13,764 No, tell me 671 01:47:14,295 --> 01:47:15,614 He goes splash! 672 01:47:18,335 --> 01:47:22,647 Poetry Corner. Ezra Pound. The Cantos 673 01:47:26,015 --> 01:47:28,654 Canto 99 674 01:47:30,655 --> 01:47:34,443 The whole tribe is from one man's body 675 01:47:34,695 --> 01:47:39,086 What other way can you think of it? 676 01:47:39,695 --> 01:47:41,413 The surname and the nine arts 677 01:47:42,775 --> 01:47:45,209 The father's word is compassion 678 01:47:45,975 --> 01:47:48,170 The son's, devotion 679 01:47:54,695 --> 01:48:00,133 Small birds sing in chorus. Harmony is in the proportion of branches 680 01:48:21,815 --> 01:48:27,845 The gay face of spring is set before the world 681 01:48:35,575 --> 01:48:41,286 The sharpness of winter now flees defeated 682 01:48:50,935 --> 01:48:56,965 In various apparel Flora reigns 683 01:48:59,255 --> 01:49:02,372 And in the euphony of the woods... 684 01:49:02,775 --> 01:49:05,528 ...she is hymned in song 685 01:50:55,095 --> 01:50:56,494 Can you dance? 686 01:50:58,215 --> 01:50:59,204 Let's try 687 01:51:30,295 --> 01:51:32,809 -What's your girlfriend's name? -Margherita 688 01:51:50,996 --> 01:52:10,980 - 689 01:52:10,980 --> 01:52:26,294 - - - - - - - - 690 01:52:28,340 --> 01:52:43,973 - - - - - - - - 691 01:52:46,020 --> 01:53:03,052 - - - - - - - - 692 01:53:04,305 --> 01:53:10,342 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org55278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.