Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,115 --> 00:00:06,790
(Last week)
2
00:00:07,384 --> 00:00:10,229
(Hyo Seong, Yoyomi, Kyeong Hwan,
and Tae Oh joined last week.)
3
00:00:11,355 --> 00:00:14,000
(Ggannes Film Festival:
The Uninvited One)
4
00:00:14,525 --> 00:00:17,529
(2 directors and 1 national actor
are among them.)
5
00:00:18,095 --> 00:00:20,293
(Team Actors will win
if they identify 2 directors...)
6
00:00:20,294 --> 00:00:22,564
(with the national actor
and eliminate them.)
7
00:00:22,565 --> 00:00:24,764
(If the directors find out
who the national actor is...)
8
00:00:24,765 --> 00:00:26,803
(and eliminate the national actor,
Team Directors win.)
9
00:00:26,804 --> 00:00:29,779
(They checked their identities
on their mini name tags.)
10
00:00:30,204 --> 00:00:32,919
(Who are the 2 directors
among the group?)
11
00:00:33,475 --> 00:00:36,974
(Team Jong Kook obtained
a hint about the director.)
12
00:00:36,975 --> 00:00:38,359
(1 director is a man
and 1 director is a woman.)
13
00:00:38,735 --> 00:00:41,393
(1 of the directors is a man,
and the other, a woman.)
14
00:00:41,394 --> 00:00:43,634
This is the second mission
to earn hints about the directors.
15
00:00:43,635 --> 00:00:45,450
It's called Speed Movie Review King.
16
00:00:45,574 --> 00:00:48,344
One person comes forward
and looks at the given movie title.
17
00:00:48,345 --> 00:00:50,844
You must stick your face out and
describe in 1 sentence in 3 seconds.
18
00:00:50,845 --> 00:00:52,314
You win a point
if you get the answer right.
19
00:00:52,315 --> 00:00:55,314
However, you cannot directly mention
the movie title,
20
00:00:55,315 --> 00:00:57,320
the cast or quotes from the movie.
21
00:00:58,754 --> 00:01:01,213
(They didn't earn the hint
as they failed the 1st round.)
22
00:01:01,214 --> 00:01:03,899
You failed your 1st round.
Pick someone for your 2nd round.
23
00:01:05,555 --> 00:01:06,694
We should switch.
24
00:01:06,695 --> 00:01:08,270
- Shall we start? Start?
- Let's switch.
25
00:01:08,294 --> 00:01:10,464
I have to show you how it's done.
I have no choice.
26
00:01:10,465 --> 00:01:11,840
(The directors might fail on purpose
to sabotage the game.)
27
00:01:12,465 --> 00:01:14,363
(Jae Seok, Kwang Soo, So Min,
Ji Hyo, Jong Kook, and Se Chan)
28
00:01:14,364 --> 00:01:16,964
You can discuss it before answering.
29
00:01:16,965 --> 00:01:19,010
- Goodness, this one.
- Gosh.
30
00:01:19,205 --> 00:01:21,650
Guys, you guys are so frustrating.
31
00:01:21,875 --> 00:01:24,180
(What was that?)
32
00:01:24,375 --> 00:01:27,314
I bet all of my money
that he won't get it right.
33
00:01:27,315 --> 00:01:29,243
By the way,
he's the king of improvised lines.
34
00:01:29,244 --> 00:01:31,544
- Jong Kook. You know...
- Gosh, Jae Seok.
35
00:01:31,545 --> 00:01:33,560
You should go first.
The king of improvised lines.
36
00:01:33,985 --> 00:01:35,324
(Is it time for me
to take the lead?)
37
00:01:35,325 --> 00:01:36,354
- The king of improvised lines.
- Gosh.
38
00:01:36,355 --> 00:01:38,730
- The king is going to play now.
- I'm already looking forward to it.
39
00:01:38,825 --> 00:01:40,329
I'm really looking forward to that.
40
00:01:40,455 --> 00:01:42,324
Jae Seok, you look
very nervous right now.
41
00:01:42,325 --> 00:01:43,324
Not at all.
42
00:01:43,325 --> 00:01:45,069
- You look very nervous right now.
- Not at all.
43
00:01:45,194 --> 00:01:46,393
- Don't be so nervous.
- Look at me.
44
00:01:46,394 --> 00:01:47,670
Why are your lips so purple?
45
00:01:48,465 --> 00:01:49,939
- Don't be so nervous.
- Hey.
46
00:01:50,235 --> 00:01:51,464
- Just watch me.
- Okay.
47
00:01:51,465 --> 00:01:53,104
Do you know
what I'm doing behind this?
48
00:01:53,105 --> 00:01:54,349
- What?
- What?
49
00:01:55,274 --> 00:01:58,549
I have my hands in my pocket.
50
00:01:59,375 --> 00:02:00,473
(He's laid-back as he's the king.)
51
00:02:00,474 --> 00:02:02,260
This shows that I'm totally at ease.
52
00:02:02,485 --> 00:02:04,413
- He's confident.
- You're no joke.
53
00:02:04,414 --> 00:02:06,714
- You're totally relaxed.
- I'm flexing it.
54
00:02:06,715 --> 00:02:08,354
- He's "flexing".
- You're so cool.
55
00:02:08,355 --> 00:02:09,523
Here's your question.
56
00:02:09,524 --> 00:02:11,794
- You have three seconds. Ready,
- Let's go.
57
00:02:11,795 --> 00:02:13,699
set, go.
58
00:02:14,795 --> 00:02:15,993
Hey, it's...
59
00:02:15,994 --> 00:02:17,240
"Hey".
60
00:02:17,725 --> 00:02:19,634
(The explanation of the movie
by the king of improvised lines)
61
00:02:19,635 --> 00:02:21,509
- Hold on. Al...
- Goodness. This is so easy.
62
00:02:22,434 --> 00:02:24,534
(They didn't get it wrong, but why
did he get the water balloon?)
63
00:02:24,535 --> 00:02:25,873
(He's punished
for his weak explanation.)
64
00:02:25,874 --> 00:02:27,210
- Not yet. You have to answer first.
- We didn't answer yet.
65
00:02:27,605 --> 00:02:29,080
Hey, throw it at him.
66
00:02:29,344 --> 00:02:30,650
- "Al"? Hold on.
- Do it.
67
00:02:30,744 --> 00:02:32,120
"Al"?
68
00:02:32,374 --> 00:02:33,889
Could it be "Jurassic Park"?
69
00:02:34,144 --> 00:02:35,919
- "Running Man".
- No, no.
70
00:02:35,945 --> 00:02:37,583
- "Jurassic Park".
- We're talking about movies.
71
00:02:37,584 --> 00:02:38,830
- There's a movie with that name.
- Oh, the movie?
72
00:02:38,855 --> 00:02:40,213
There's no way they gave us that.
73
00:02:40,214 --> 00:02:41,313
There's no way.
74
00:02:41,314 --> 00:02:42,653
I doubt that they gave us that
as our question.
75
00:02:42,654 --> 00:02:43,724
- "Jurassic Park" is the only one...
- That's it.
76
00:02:43,725 --> 00:02:44,784
- I can think of.
- Fine.
77
00:02:44,785 --> 00:02:45,924
- In 1, 2, 3.
- What's your answer?
78
00:02:45,925 --> 00:02:47,129
- "Jurassic Park".
- "Jurassic Park".
79
00:02:48,295 --> 00:02:50,563
(The king of improvised lines' hint
was "Al".)
80
00:02:50,564 --> 00:02:52,333
(Will the answer be
"Jurassic Park"?)
81
00:02:52,334 --> 00:02:54,310
- In 1, 2, 3. "Jurassic Park".
- In 2, 3. "Jurassic Park".
82
00:02:54,894 --> 00:02:56,134
- What's the answer?
- What was the hint about?
83
00:02:56,135 --> 00:02:58,034
(Incorrect)
84
00:02:58,035 --> 00:02:59,134
"Aladdin".
85
00:02:59,135 --> 00:03:00,803
I see. It was the first syllable
of the title.
86
00:03:00,804 --> 00:03:03,050
- I gave you the first syllable.
- But you cannot do that.
87
00:03:03,575 --> 00:03:05,419
- You can't say the title.
- That's cheating.
88
00:03:05,445 --> 00:03:07,343
- What did you say?
- You can't say part of the title.
89
00:03:07,344 --> 00:03:08,719
It's okay for you
to be bad at games,
90
00:03:08,744 --> 00:03:10,560
but you cheat and play dirty.
91
00:03:10,714 --> 00:03:13,213
- Why put your hands in your pocket?
- Why isn't that allowed?
92
00:03:13,214 --> 00:03:15,424
- They did that earlier.
- We can't say anything about it?
93
00:03:15,425 --> 00:03:16,599
- Okay, I got it.
- You can't.
94
00:03:16,725 --> 00:03:18,729
- We'll start.
- Watch me. I'll "shaw" you.
95
00:03:18,855 --> 00:03:20,023
- He'll "shaw" us.
- "Shaw"?
96
00:03:20,024 --> 00:03:21,093
Watch me. I'll "shaw" you.
97
00:03:21,094 --> 00:03:22,393
(You'll "shaw" us?)
98
00:03:22,394 --> 00:03:24,023
Se Chan sounds really nervous.
99
00:03:24,024 --> 00:03:25,270
- He's really nervous now.
- What?
100
00:03:25,334 --> 00:03:27,840
- I'm sorry.
- I'll shaw you
101
00:03:28,165 --> 00:03:29,333
I'll shaw you. Watch.
102
00:03:29,334 --> 00:03:30,403
(He's a fool.)
103
00:03:30,404 --> 00:03:31,833
- I can "dew" a good job.
- That's cute.
104
00:03:31,834 --> 00:03:33,273
The way he said it was cute, right?
105
00:03:33,274 --> 00:03:34,810
- I'll show you.
- Start.
106
00:03:35,575 --> 00:03:37,574
(The second question begins.)
107
00:03:37,575 --> 00:03:41,674
He goes up somewhere
and meets a grandma.
108
00:03:41,675 --> 00:03:43,014
(He goes up somewhere
and meets a grandma.)
109
00:03:43,015 --> 00:03:44,319
"The Way Home".
110
00:03:44,344 --> 00:03:45,713
- "The Way Home".
- Hold on.
111
00:03:45,714 --> 00:03:47,153
- He goes up and meets a grandma?
- "The Way Home".
112
00:03:47,154 --> 00:03:48,389
Does he go up the mountain?
113
00:03:48,415 --> 00:03:50,183
He goes up and meets a grandma?
114
00:03:50,184 --> 00:03:51,354
"The Way Home".
115
00:03:51,355 --> 00:03:52,454
- Wait. Be quiet.
- Does that count as going up?
116
00:03:52,455 --> 00:03:53,523
Be quiet!
117
00:03:53,524 --> 00:03:55,924
(Wait. Be quiet. Be quiet!)
118
00:03:55,925 --> 00:03:58,439
(He gets mad
in the middle of the quiz.)
119
00:03:59,295 --> 00:04:00,740
Don't be so rash!
120
00:04:01,165 --> 00:04:02,403
- Hey.
- Why are you so...
121
00:04:02,404 --> 00:04:03,933
- I was just talking.
- What's wrong with you?
122
00:04:03,934 --> 00:04:05,063
He sounds very mad.
123
00:04:05,064 --> 00:04:06,479
Who meets the grandma?
124
00:04:07,304 --> 00:04:09,174
- The grandma?
- It has to be "The Way Home".
125
00:04:09,175 --> 00:04:10,743
- "The Way Home".
- That's the only possible answer.
126
00:04:10,744 --> 00:04:11,974
- It's "The Way Home".
- Okay. It's "The Way Home".
127
00:04:11,975 --> 00:04:13,449
- What's your answer?
- "The Way Home"!
128
00:04:13,814 --> 00:04:14,944
- That's correct!
- Yes!
129
00:04:14,945 --> 00:04:16,360
("The Way Home"
is the right answer.)
130
00:04:17,385 --> 00:04:18,914
- I did a good job, right?
- "The Way Home".
131
00:04:18,915 --> 00:04:20,213
- Did I do a good job?
- Well done.
132
00:04:20,214 --> 00:04:21,383
- I did well, right?
- Well done.
133
00:04:21,384 --> 00:04:22,553
- Well done.
- Well done.
134
00:04:22,554 --> 00:04:24,584
- I did well.
- You did very well.
135
00:04:24,585 --> 00:04:26,000
Hey, it's your girlfriend's turn.
136
00:04:26,454 --> 00:04:27,699
My girlfriend?
137
00:04:28,324 --> 00:04:29,740
(Peekaboo)
138
00:04:30,725 --> 00:04:32,139
My goodness.
139
00:04:32,264 --> 00:04:33,540
You're unbelievable.
140
00:04:33,735 --> 00:04:35,433
You're something else.
141
00:04:35,434 --> 00:04:37,040
Here you go. Start.
142
00:04:37,864 --> 00:04:39,180
- Gosh.
- That's hard.
143
00:04:39,535 --> 00:04:41,234
Gosh, the doll is really scary.
144
00:04:41,235 --> 00:04:43,544
(Gosh, the doll is really scary.)
145
00:04:43,545 --> 00:04:44,904
- Okay.
- "Child's Play".
146
00:04:44,905 --> 00:04:46,243
(Answering right away)
147
00:04:46,244 --> 00:04:47,644
- Wait.
- Hold on.
148
00:04:47,645 --> 00:04:49,189
- It's "Child's Play".
- No, she can't mention that.
149
00:04:49,345 --> 00:04:52,060
- I told you not to be so rash!
- Jong Kook.
150
00:04:52,454 --> 00:04:53,584
Goodness.
151
00:04:53,585 --> 00:04:56,259
- Why are you wasting our chance?
- Jae Seok...
152
00:04:56,285 --> 00:04:57,553
Let's discuss this first.
153
00:04:57,554 --> 00:04:58,693
It's not because he's the director.
154
00:04:58,694 --> 00:05:00,854
- He's just easily distracted.
- Listen.
155
00:05:00,855 --> 00:05:02,924
I bet that for 12 years,
in his student record,
156
00:05:02,925 --> 00:05:04,500
- it said he was easily distracted.
- How did you know that?
157
00:05:04,525 --> 00:05:05,734
I'm the same way with you.
158
00:05:05,735 --> 00:05:07,763
We could have discussed it.
159
00:05:07,764 --> 00:05:09,339
She can't probably mention the doll.
160
00:05:09,764 --> 00:05:11,639
- It has to be that. "Annabelle"
- "Annabelle".
161
00:05:11,735 --> 00:05:12,904
What's your answer?
162
00:05:12,905 --> 00:05:14,079
- "Annabelle".
- "Annabelle".
163
00:05:15,074 --> 00:05:18,180
(She mentioned a scary doll.
What's the right answer?)
164
00:05:18,444 --> 00:05:19,644
- Okay.
- Okay.
165
00:05:19,645 --> 00:05:20,774
That was well-played, Jong Kook.
166
00:05:20,775 --> 00:05:21,873
(They answered
2 questions out of 3.)
167
00:05:21,874 --> 00:05:23,414
They are good at this.
168
00:05:23,415 --> 00:05:24,544
Jong Kook, you can go next.
169
00:05:24,545 --> 00:05:26,029
- Jong Kook, show us.
- Jong Kook.
170
00:05:26,155 --> 00:05:28,513
- Let's see how good you are.
- "Let's see how good you are."
171
00:05:28,514 --> 00:05:30,329
I'm not saying
that I'm good at this.
172
00:05:30,355 --> 00:05:32,193
I just want you
to answer this carefully.
173
00:05:32,194 --> 00:05:33,253
We'll calm down.
174
00:05:33,254 --> 00:05:34,854
- We'll give it a go.
- Ready, set, go.
175
00:05:34,855 --> 00:05:36,470
(Fourth question,
"Bohemian Rhapsody")
176
00:05:37,324 --> 00:05:39,370
He sings songs on stage.
177
00:05:39,634 --> 00:05:40,633
- Hold on.
- He sings songs on stage?
178
00:05:40,634 --> 00:05:42,263
- It could be "Bohemian Rhapsody".
- "Born to Sing"?
179
00:05:42,264 --> 00:05:43,834
There's "Highway Star" too.
180
00:05:43,835 --> 00:05:45,063
- No.
- There's "Born to Sing" too.
181
00:05:45,064 --> 00:05:46,209
It's "200 Pounds Beauty".
182
00:05:46,475 --> 00:05:48,234
- There are too many.
- Then, he should've said "she".
183
00:05:48,235 --> 00:05:49,243
Right.
184
00:05:49,244 --> 00:05:50,644
- "Bohemian Rhapsody".
- Gosh, "Bohemian Rhapsody".
185
00:05:50,645 --> 00:05:52,319
- There's one for The Beatles too.
- Wait. You can't...
186
00:05:52,415 --> 00:05:53,813
- You can't make a face for it.
- "Bohemian Rhapsody".
187
00:05:53,814 --> 00:05:54,920
- "Bohemian Rhapsody".
- No?
188
00:05:55,944 --> 00:05:58,689
(Making a face
while blinking furiously)
189
00:05:59,254 --> 00:06:01,253
- "Bohemian Rhapsody".
- What? Hold on.
190
00:06:01,254 --> 00:06:02,524
- Wait.
- What's wrong with that?
191
00:06:02,525 --> 00:06:03,683
- I didn't do anything.
- He just blinked.
192
00:06:03,684 --> 00:06:05,000
"200 Pounds Beauty".
193
00:06:05,285 --> 00:06:06,524
Wait. No.
194
00:06:06,525 --> 00:06:07,930
"Bohemian Rhapsody".
195
00:06:08,965 --> 00:06:09,993
Jae Seok.
196
00:06:09,994 --> 00:06:11,800
What? I didn't do anything.
197
00:06:12,434 --> 00:06:14,170
- "Bohemian Rhapsody".
- "Bohemian Rhapsody".
198
00:06:14,264 --> 00:06:15,540
"200 Pounds Beauty".
199
00:06:16,405 --> 00:06:17,839
Bo.
200
00:06:17,965 --> 00:06:19,104
200.
201
00:06:19,105 --> 00:06:20,550
- "Born to Sing"?
- That's it.
202
00:06:20,634 --> 00:06:21,779
- Come here.
- All right. Jae Seok.
203
00:06:21,835 --> 00:06:23,044
(He doesn't need to speak.)
204
00:06:23,045 --> 00:06:24,844
- Hey, Jae Seok. In 1, 2, 3.
- In 1, 2, 3.
205
00:06:24,845 --> 00:06:26,089
- "Bohemian Rhapsody".
- "Bohemian Rhapsody".
206
00:06:26,475 --> 00:06:29,644
(Fine, we'll let you take it.
That's correct.)
207
00:06:29,645 --> 00:06:30,883
Okay!
208
00:06:30,884 --> 00:06:33,354
Wait, he opened his eyes wide.
209
00:06:33,355 --> 00:06:35,654
- Okay. Great.
- Okay.
210
00:06:35,655 --> 00:06:36,753
(When everyone is having fun now,)
211
00:06:36,754 --> 00:06:38,623
(the Airtime Destroyer
is worried about his airtime.)
212
00:06:38,624 --> 00:06:40,370
(Mom)
213
00:06:40,425 --> 00:06:41,529
Ready,
214
00:06:41,895 --> 00:06:44,269
set, go.
215
00:06:45,324 --> 00:06:46,540
- He uses magic.
- Start.
216
00:06:47,395 --> 00:06:49,509
He uses magic. He uses magic.
217
00:06:49,804 --> 00:06:51,404
- What?
- "Harry Potter".
218
00:06:51,405 --> 00:06:53,110
- "Harry Potter".
- He uses magic.
219
00:06:53,735 --> 00:06:55,133
Gosh, this is hard.
220
00:06:55,134 --> 00:06:56,344
- Goodness, this is difficult.
- When it comes to magic,
221
00:06:56,345 --> 00:06:57,644
- I only think of "Harry Potter".
- No.
222
00:06:57,645 --> 00:06:58,990
Don't do anything.
223
00:06:59,175 --> 00:07:00,174
What are you doing?
224
00:07:00,175 --> 00:07:01,474
What else do we have
other than "Harry Potter"?
225
00:07:01,475 --> 00:07:02,943
- No, you can't do that.
- It's not "The Lord of the Rings".
226
00:07:02,944 --> 00:07:04,259
- What other movies are about magic?
- What is it?
227
00:07:04,744 --> 00:07:06,259
Jae Seok keeps asking what it is.
228
00:07:07,014 --> 00:07:08,829
What other movies do we have
for magic?
229
00:07:09,285 --> 00:07:11,953
- The one with Gang Dong Won.
- "Haunters".
230
00:07:11,954 --> 00:07:13,323
The one with Gang Dong Won in it.
231
00:07:13,324 --> 00:07:14,769
He wears that costume and flies.
232
00:07:15,324 --> 00:07:17,300
- "Jeon Woo-chi"?
- "Jeon Woo-chi".
233
00:07:17,465 --> 00:07:18,734
- "Jeon Woo-chi"?
- "Jeon Woo-chi"?
234
00:07:18,735 --> 00:07:22,633
(Could that be the answer, Se Chan?)
235
00:07:22,634 --> 00:07:24,303
"Jeon Woo-chi" must be the answer.
236
00:07:24,304 --> 00:07:25,439
(Smiling)
237
00:07:25,934 --> 00:07:28,879
(When he hears "Jeon Woo-chi",
he can't stop smiling.)
238
00:07:31,145 --> 00:07:32,274
(They communicate
with the trophy of the truth.)
239
00:07:32,275 --> 00:07:34,113
- That's not a bad answer.
- "Jeon Woo-chi".
240
00:07:34,114 --> 00:07:35,484
- That's cheating.
- Shall we go with that?
241
00:07:35,485 --> 00:07:37,519
- In 1, 2, 3.
- Jong Kook.
242
00:07:37,545 --> 00:07:39,790
- "Jeon Woo-chi".
- "Jeon Woo-chi".
243
00:07:40,054 --> 00:07:41,854
(That's correct!)
244
00:07:41,855 --> 00:07:44,183
- How did they get that right?
- That's amazing.
245
00:07:44,184 --> 00:07:45,629
How did you get that right?
246
00:07:45,694 --> 00:07:47,654
- Next.
- Go, Mr. Fish.
247
00:07:47,655 --> 00:07:48,654
Okay.
248
00:07:48,655 --> 00:07:50,899
- Make sure to fully discuss it.
- Okay.
249
00:07:50,994 --> 00:07:52,209
All right. Here we go.
250
00:07:52,665 --> 00:07:54,794
- Ready,
- Look at his face.
251
00:07:54,795 --> 00:07:56,240
- set,
- You must explain right away.
252
00:07:56,735 --> 00:07:57,879
go!
253
00:07:59,105 --> 00:08:01,410
Why is this day on this day?
254
00:08:01,775 --> 00:08:02,803
- Hold on.
- Hold on.
255
00:08:02,804 --> 00:08:05,274
- "Why is this day on this day?"
- "Why is this day on this day?"
256
00:08:05,275 --> 00:08:07,790
- But his explanation was great.
- I'm sure they'll get it right.
257
00:08:07,874 --> 00:08:08,984
I guess it was a good explanation.
258
00:08:08,985 --> 00:08:10,544
- It has to do with a date.
- It wasn't bad.
259
00:08:10,545 --> 00:08:11,759
"Why is this day on this day?"
260
00:08:11,785 --> 00:08:13,553
- It has to be a date.
- "1987".
261
00:08:13,554 --> 00:08:15,699
- "1987"?
- "1987"? Wait. No.
262
00:08:15,754 --> 00:08:16,829
We must say it as a group.
263
00:08:19,025 --> 00:08:21,453
(He tries to cheat.)
264
00:08:21,454 --> 00:08:23,394
What?
265
00:08:23,395 --> 00:08:24,794
You keep moving your fingers.
266
00:08:24,795 --> 00:08:25,933
Not yet.
267
00:08:25,934 --> 00:08:27,734
- Goodness.
- "Why is this day on this day?"
268
00:08:27,735 --> 00:08:29,439
I guess this day
must not make sense for this day.
269
00:08:30,264 --> 00:08:32,040
I got it! I figured it out!
270
00:08:32,405 --> 00:08:33,534
It's "Christmas in August".
271
00:08:33,535 --> 00:08:34,734
- Yes, that must be it.
- Yes!
272
00:08:34,735 --> 00:08:36,503
(It's "Christmas in August".)
273
00:08:36,504 --> 00:08:37,674
- That must be it.
- That must be it.
274
00:08:37,675 --> 00:08:39,549
- I got it. "Christmas in August".
- "Christmas in August".
275
00:08:39,844 --> 00:08:42,713
(Is the right answer
"Christmas in August"?)
276
00:08:42,714 --> 00:08:44,320
- "Christmas in August".
- "Christmas in August".
277
00:08:44,844 --> 00:08:47,983
(That's correct!)
278
00:08:47,984 --> 00:08:49,223
Yes!
279
00:08:49,224 --> 00:08:50,353
- His fingers...
- Why did you throw the balloon?
280
00:08:50,354 --> 00:08:52,330
- Why did you throw it at him?
- We could've done that too.
281
00:08:52,354 --> 00:08:53,693
Wait, this isn't a team match.
It's for everyone.
282
00:08:53,694 --> 00:08:55,563
I thought we were competing
against each other. I got confused.
283
00:08:55,564 --> 00:08:57,764
- He's acting really strange.
- I really got confused.
284
00:08:57,765 --> 00:08:59,394
- My gosh.
- I did give you a hint.
285
00:08:59,395 --> 00:09:00,933
- Why did you do that?
- But he threw the balloon at me.
286
00:09:00,934 --> 00:09:02,034
You gave us a hint?
287
00:09:02,035 --> 00:09:03,909
- I was doing this with my fingers.
- Really?
288
00:09:04,005 --> 00:09:05,980
All of a sudden, Haha threw
the water balloon at me.
289
00:09:06,074 --> 00:09:07,534
- What are you doing?
- We can do that too?
290
00:09:07,535 --> 00:09:08,904
I really thought
this was a competition.
291
00:09:08,905 --> 00:09:10,343
It's not a competition.
We must all get the hint.
292
00:09:10,344 --> 00:09:11,879
- It's for the whole group.
- What's wrong with him?
293
00:09:11,974 --> 00:09:13,544
- You didn't give us the hint.
- Hey.
294
00:09:13,545 --> 00:09:14,813
Of course,
we're competing against you...
295
00:09:14,814 --> 00:09:16,213
because you're a director.
296
00:09:16,214 --> 00:09:17,490
- What are you talking about?
- And we...
297
00:09:17,714 --> 00:09:21,353
(Jong Kook starts to activate
his radar for spies again.)
298
00:09:21,354 --> 00:09:23,353
The spy instinct hits you
before you know it.
299
00:09:23,354 --> 00:09:26,353
- This is crazy. Okay, fine.
- When you get into it, it happens.
300
00:09:26,354 --> 00:09:27,970
Let us play one more time.
301
00:09:28,194 --> 00:09:30,223
- We should play again.
- Hear us out.
302
00:09:30,224 --> 00:09:31,723
- We didn't have time to discuss it.
- I was doing this the whole time.
303
00:09:31,724 --> 00:09:33,534
- So our clip wasn't funny at all.
- We can be funny too.
304
00:09:33,535 --> 00:09:35,193
You have one more round.
305
00:09:35,194 --> 00:09:36,634
You must complete the next round
to complete the mission.
306
00:09:36,635 --> 00:09:38,904
Listen. The winning team
doesn't get the hint.
307
00:09:38,905 --> 00:09:41,303
- This isn't a match between us.
- We're on the same team.
308
00:09:41,304 --> 00:09:42,603
- I know that.
- Listen.
309
00:09:42,604 --> 00:09:45,103
- Because we have this guy here...
- Excuse me. "This guy"?
310
00:09:45,104 --> 00:09:47,313
(Haha is super sensitive.
Kyeong Hwan sounds like a thug.)
311
00:09:47,314 --> 00:09:48,774
(They aren't happy
as there won't be a lot of airtime.)
312
00:09:48,775 --> 00:09:50,519
They are not interested in the hint.
313
00:09:50,814 --> 00:09:52,590
- It's because of the airtime.
- We're just worried...
314
00:09:52,684 --> 00:09:54,460
- that our clip won't air on TV.
- Let's do this.
315
00:09:54,984 --> 00:09:56,853
We want to be entertaining too.
316
00:09:56,854 --> 00:09:58,853
- You guys were fun in your own way.
- Right.
317
00:09:58,854 --> 00:10:00,323
When were we funny?
318
00:10:00,324 --> 00:10:02,299
(Let's get something straight.)
319
00:10:02,365 --> 00:10:03,693
- There's the third round.
- Let's play again.
320
00:10:03,694 --> 00:10:04,894
- You must pick six people again.
- What?
321
00:10:04,895 --> 00:10:06,063
- You should form a team again.
- We'll play again.
322
00:10:06,064 --> 00:10:07,264
- We'll play.
- Okay.
323
00:10:07,265 --> 00:10:08,433
- Listen.
- This is unfair.
324
00:10:08,434 --> 00:10:09,664
We're on the same team.
325
00:10:09,665 --> 00:10:12,279
Ready, set, go.
326
00:10:12,434 --> 00:10:13,504
("Ant-Man")
327
00:10:13,505 --> 00:10:16,874
Gosh, I didn't know a hero
as small as me existed.
328
00:10:16,875 --> 00:10:17,943
- Hero?
- A small hero?
329
00:10:17,944 --> 00:10:19,343
- "Ant-Man".
- He's small.
330
00:10:19,344 --> 00:10:20,573
- "Ant-Man".
- Hold on.
331
00:10:20,574 --> 00:10:22,843
Is that the only small hero?
332
00:10:22,844 --> 00:10:25,213
- It's a small hero.
- I know who it is. It's him.
333
00:10:25,214 --> 00:10:27,259
- Let's see if there are more.
- Right.
334
00:10:27,354 --> 00:10:28,754
- They're making it harder for them.
- Right.
335
00:10:28,755 --> 00:10:31,553
- They are.
- They're making it harder.
336
00:10:31,554 --> 00:10:33,394
What other heroes are small?
337
00:10:33,395 --> 00:10:34,453
Isn't it just him?
338
00:10:34,454 --> 00:10:35,624
(They can't think
of anything funnier.)
339
00:10:35,625 --> 00:10:37,063
- Lego.
- "Stuart Little".
340
00:10:37,064 --> 00:10:39,440
You already got the answer.
Why are you hesitating?
341
00:10:39,464 --> 00:10:40,634
You already got it.
342
00:10:40,635 --> 00:10:42,034
Come on.
343
00:10:42,035 --> 00:10:43,779
- Come on.
- You're trying so hard.
344
00:10:44,064 --> 00:10:45,674
Aren't you going to say,
"Ant-Man" anyway?
345
00:10:45,675 --> 00:10:47,504
We need to think
of something funnier...
346
00:10:47,505 --> 00:10:48,909
so that we'll get more screen time.
347
00:10:49,045 --> 00:10:50,203
Hold on.
348
00:10:50,204 --> 00:10:51,343
(They're trying to get
more screen time.)
349
00:10:51,344 --> 00:10:52,419
(Smiling)
350
00:10:52,615 --> 00:10:55,019
- It's obviously "Ant-Man".
- That's enough.
351
00:10:55,214 --> 00:10:56,843
Be more creative!
352
00:10:56,844 --> 00:10:57,843
(He pressures them
to be more creative.)
353
00:10:57,844 --> 00:10:59,053
"Ant-Man".
354
00:10:59,054 --> 00:11:00,490
- "The Incredible Hulk".
- "Superman".
355
00:11:02,155 --> 00:11:04,154
- It's "Ant-Man" for sure.
- What's your answer?
356
00:11:04,155 --> 00:11:06,053
- "Ant-Man".
- 1, 2, 3.
357
00:11:06,054 --> 00:11:07,299
(They're not in harmony.)
358
00:11:07,694 --> 00:11:09,294
(Nothing is working out for him.)
359
00:11:09,295 --> 00:11:10,463
They're not in harmony at all.
360
00:11:10,464 --> 00:11:12,264
- 1, 2, 3. "Ant-Man".
- "Ant-Man".
361
00:11:12,265 --> 00:11:13,664
- My team's so boring.
- Right.
362
00:11:13,665 --> 00:11:14,794
(That is the correct answer.)
363
00:11:14,795 --> 00:11:16,309
(My team's so boring.)
364
00:11:16,434 --> 00:11:18,603
- No, Chul Min edits well.
- You guys are boring.
365
00:11:18,604 --> 00:11:20,174
Don't be ridiculous.
366
00:11:20,175 --> 00:11:21,750
They can make it interesting.
367
00:11:21,834 --> 00:11:23,473
It gets boring when Kyeong Hwan...
368
00:11:23,474 --> 00:11:25,220
- is in the picture.
- Right.
369
00:11:25,814 --> 00:11:27,614
(He's boring.)
370
00:11:27,615 --> 00:11:29,313
- It's so weird.
- What do you mean?
371
00:11:29,314 --> 00:11:31,389
- Why are you like that?
- What are you talking about?
372
00:11:31,645 --> 00:11:33,453
I'm making everyone laugh.
373
00:11:33,454 --> 00:11:35,014
Is this magic?
374
00:11:35,015 --> 00:11:36,784
- Kyeong Hwan.
- My goodness.
375
00:11:36,785 --> 00:11:38,884
How can I make it funnier
when we already have the answer?
376
00:11:38,885 --> 00:11:40,193
- But...
- I know.
377
00:11:40,194 --> 00:11:42,639
(Take this water balloon
for more screen time.)
378
00:11:43,765 --> 00:11:47,710
(Kwang Soo hits him
with a water balloon.)
379
00:11:48,765 --> 00:11:51,110
It didn't burst.
380
00:11:51,304 --> 00:11:53,009
It didn't burst.
381
00:11:53,074 --> 00:11:55,573
- It could've been funny.
- Why didn't it burst?
382
00:11:55,574 --> 00:11:56,774
Please!
383
00:11:56,775 --> 00:11:57,874
(His screen time is reduced.)
384
00:11:57,875 --> 00:11:59,073
Darn it!
385
00:11:59,074 --> 00:12:00,614
(It fails again.)
386
00:12:00,615 --> 00:12:02,014
Darn it!
387
00:12:02,015 --> 00:12:04,014
- Like this! Like this!
- Okay!
388
00:12:04,015 --> 00:12:05,519
Let me.
389
00:12:06,214 --> 00:12:08,414
(No matter how much I try,)
390
00:12:08,415 --> 00:12:09,723
(this balloon is quite sturdy.)
391
00:12:09,724 --> 00:12:12,299
- Hold on.
- What is this thing?
392
00:12:12,625 --> 00:12:14,230
Why isn't this working?
393
00:12:14,795 --> 00:12:17,399
He can't even make us laugh.
394
00:12:17,964 --> 00:12:19,093
Here he comes.
395
00:12:19,094 --> 00:12:21,394
Show us.
396
00:12:21,395 --> 00:12:23,664
- This is your last chance.
- I'll make you laugh.
397
00:12:23,665 --> 00:12:26,004
Are you ready for it?
398
00:12:26,005 --> 00:12:28,274
- Let's go.
- Ready, set, go.
399
00:12:28,275 --> 00:12:29,904
("Frozen")
400
00:12:29,905 --> 00:12:32,073
It's a cold world.
401
00:12:32,074 --> 00:12:33,874
(They get it immediately.)
402
00:12:33,875 --> 00:12:35,213
- A cold world?
- Is it the kingdom?
403
00:12:35,214 --> 00:12:36,514
- A cold world?
- I think so.
404
00:12:36,515 --> 00:12:37,789
Here we go again.
405
00:12:38,785 --> 00:12:40,713
The answer is weird.
406
00:12:40,714 --> 00:12:42,583
No, just try it.
407
00:12:42,584 --> 00:12:45,059
A cold world? Ice world?
408
00:12:45,425 --> 00:12:46,424
"Tears of the Antarctic".
409
00:12:46,425 --> 00:12:48,453
It could be "Frozen II".
410
00:12:48,454 --> 00:12:50,323
There's also that other movie...
411
00:12:50,324 --> 00:12:52,563
starring Song Kang Ho.
That train movie.
412
00:12:52,564 --> 00:12:53,864
- "Snowpiercer".
- "Snowpiercer".
413
00:12:53,865 --> 00:12:55,034
"Snowpiercer"?
414
00:12:55,035 --> 00:12:56,103
(He's embarrassed.)
415
00:12:56,104 --> 00:12:57,103
(He has nothing left to say.)
416
00:12:57,104 --> 00:12:58,940
- Merry...
- Just say the answer.
417
00:13:00,234 --> 00:13:01,750
He gave up.
418
00:13:01,974 --> 00:13:03,603
Just say it.
419
00:13:03,604 --> 00:13:04,904
- Just say it. You got it.
- Hey.
420
00:13:04,905 --> 00:13:06,519
- You got the answer.
- I wanted to help.
421
00:13:06,545 --> 00:13:08,644
- This is the end.
- What's your answer?
422
00:13:08,645 --> 00:13:09,713
- "Frozen".
- "Frozen".
423
00:13:09,714 --> 00:13:10,843
Yes!
424
00:13:10,844 --> 00:13:12,813
- Goodness.
- How long will this last?
425
00:13:12,814 --> 00:13:15,853
It's not that he's boring.
426
00:13:15,854 --> 00:13:18,200
It's just impossible for him
to be fun.
427
00:13:18,224 --> 00:13:19,524
(He's funny, uninteresting,
and has no screen time.)
428
00:13:19,525 --> 00:13:21,093
- It's impossible.
- You're right.
429
00:13:21,094 --> 00:13:22,394
Come on.
430
00:13:22,395 --> 00:13:23,823
That one was easy.
431
00:13:23,824 --> 00:13:25,164
- I bet your game...
- Kyeong Hwan is...
432
00:13:25,165 --> 00:13:27,139
will be shown in a small box
on the right-hand corner.
433
00:13:27,265 --> 00:13:28,894
It'll be shown briefly.
434
00:13:28,895 --> 00:13:31,603
- They'll charge the audience.
- They do that when it's boring.
435
00:13:31,604 --> 00:13:32,634
("Tidal Wave", "Highway Star")
436
00:13:32,635 --> 00:13:34,433
(Their game is shown in the box.
Although it wasn't fun,)
437
00:13:34,434 --> 00:13:35,674
(they got everything right
and receive a hint.)
438
00:13:35,675 --> 00:13:38,450
Since you got everything right,
I'll give you a hint.
439
00:13:38,905 --> 00:13:41,073
- Here comes the hint.
- Are we finally getting one?
440
00:13:41,074 --> 00:13:42,073
(What kind of hint will it be?)
441
00:13:42,074 --> 00:13:44,213
The directors...
442
00:13:44,214 --> 00:13:46,629
(The directors...)
443
00:13:47,655 --> 00:13:50,784
(During the 1st mission,
they received a hint.)
444
00:13:50,785 --> 00:13:55,963
(Yoyomi and Tae Oh were suspected.)
445
00:13:55,964 --> 00:13:59,134
(Will the hint be about them?)
446
00:13:59,135 --> 00:14:01,440
The directors...
447
00:14:01,795 --> 00:14:07,004
debuted more than three years ago.
Yoyomi isn't included.
448
00:14:07,005 --> 00:14:08,534
(Yoyomi is not on the list.)
449
00:14:08,535 --> 00:14:09,943
- It's not Yoyomi.
- No way.
450
00:14:09,944 --> 00:14:11,943
We were all suspecting her.
451
00:14:11,944 --> 00:14:13,343
- One of the directors is among...
- She was suspicious back there.
452
00:14:13,344 --> 00:14:14,744
So Min, Ji Hyo, and Hyo Seong.
453
00:14:14,745 --> 00:14:15,983
It's not me.
454
00:14:15,984 --> 00:14:18,190
- It's not me either.
- It's So Min or...
455
00:14:18,584 --> 00:14:19,953
We were young.
456
00:14:19,954 --> 00:14:21,559
(One of the directors is among
So Min, Ji Hyo, and Hyo Seong.)
457
00:14:22,054 --> 00:14:24,053
All right. You need to protect
the national actor...
458
00:14:24,054 --> 00:14:26,223
and eliminate the directors.
459
00:14:26,224 --> 00:14:27,730
The final mission is called
I Am an Actor.
460
00:14:27,954 --> 00:14:29,053
I hate this position.
461
00:14:29,054 --> 00:14:30,593
Hints regarding the directors
and the national actor...
462
00:14:30,594 --> 00:14:32,164
are hidden throughout this building.
463
00:14:32,165 --> 00:14:33,733
You must obtain them.
During the two trials...
464
00:14:33,734 --> 00:14:35,370
that take place every 30 minutes,
465
00:14:35,434 --> 00:14:37,364
you must eliminate the directors.
466
00:14:37,365 --> 00:14:39,134
If you do, the national actor
and the actors win.
467
00:14:39,135 --> 00:14:40,674
If the national actor
is eliminated...
468
00:14:40,675 --> 00:14:43,419
or if you fail to eliminate
the directors during the two trials,
469
00:14:43,505 --> 00:14:46,649
the directors win.
The losing team will be penalized.
470
00:14:47,115 --> 00:14:48,473
Before the trial,
471
00:14:48,474 --> 00:14:50,583
only the directors
and the national actor...
472
00:14:50,584 --> 00:14:52,183
can remove the name tags.
473
00:14:52,184 --> 00:14:55,453
The other actors can only
eliminate them through the trials.
474
00:14:55,454 --> 00:14:57,183
However, if the directors
and the national actor...
475
00:14:57,184 --> 00:14:58,983
eliminate three actors,
476
00:14:58,984 --> 00:15:02,070
they will lose,
and the game will come to an end.
477
00:15:02,425 --> 00:15:04,864
So the actors can't remove
the directors' name tags?
478
00:15:04,865 --> 00:15:06,134
No, they can only do that
through the trials.
479
00:15:06,135 --> 00:15:07,364
Only through the trials.
480
00:15:07,365 --> 00:15:09,303
But we can help
the national actor, right?
481
00:15:09,304 --> 00:15:11,610
We can grab the directors
or twist their arms.
482
00:15:11,865 --> 00:15:13,973
- Or make them faint.
- Correct.
483
00:15:13,974 --> 00:15:15,433
We can do that.
484
00:15:15,434 --> 00:15:17,774
- You can't rip their name tags.
- Got it.
485
00:15:17,775 --> 00:15:19,004
Once you've moved
to your locations,
486
00:15:19,005 --> 00:15:21,389
- we'll start the race.
- Let's go!
487
00:15:22,314 --> 00:15:25,360
Ever since the beginning,
488
00:15:25,814 --> 00:15:28,213
Haha seemed a bit awkward.
489
00:15:28,214 --> 00:15:30,083
I'm suspicious.
490
00:15:30,084 --> 00:15:31,754
I think Tae Oh has a distinct role.
491
00:15:31,755 --> 00:15:33,570
He's either a director
or the national actor.
492
00:15:34,194 --> 00:15:36,639
I don't need to explain
about Tae Oh's actions.
493
00:15:37,365 --> 00:15:39,063
He's making it very obvious.
494
00:15:39,064 --> 00:15:41,009
I think Hyo Seong
is the female director.
495
00:15:41,795 --> 00:15:44,740
I glanced at her during our break,
496
00:15:45,035 --> 00:15:46,750
and she had a suspicious gaze.
497
00:15:47,304 --> 00:15:48,674
I think it's Tae Oh and So Min.
498
00:15:48,675 --> 00:15:49,774
(Kwang Soo suspects these two.)
499
00:15:49,775 --> 00:15:53,149
I have no idea
who the national actor is.
500
00:15:53,745 --> 00:15:55,874
I hope Kyeong Hwan
is one of the directors.
501
00:15:55,875 --> 00:15:58,144
That way,
he'll get some screen time.
502
00:15:58,145 --> 00:15:59,360
(This is a wish of his.)
503
00:16:00,015 --> 00:16:04,059
This is my last chance
to get my screen time.
504
00:16:04,484 --> 00:16:07,254
If this doesn't work,
and you guys invite me again,
505
00:16:07,255 --> 00:16:08,524
I won't come back.
506
00:16:08,525 --> 00:16:09,593
(He's more focused
on gaining more screen time.)
507
00:16:09,594 --> 00:16:11,664
- This is my last chance.
- The race will begin now.
508
00:16:11,665 --> 00:16:12,693
(The announcement
for the start of the race is given.)
509
00:16:12,694 --> 00:16:13,764
Five,
510
00:16:13,765 --> 00:16:14,864
four,
511
00:16:14,865 --> 00:16:15,940
three,
512
00:16:16,304 --> 00:16:17,379
two,
513
00:16:17,564 --> 00:16:18,710
one.
514
00:16:19,304 --> 00:16:21,433
You may begin.
515
00:16:21,434 --> 00:16:24,144
Where should I go?
516
00:16:24,145 --> 00:16:25,144
What are you doing?
517
00:16:25,145 --> 00:16:26,644
I'm searching.
518
00:16:26,645 --> 00:16:28,789
I'm looking for hints.
519
00:16:29,015 --> 00:16:30,083
You're an actor, right?
520
00:16:30,084 --> 00:16:31,083
(He asks
a straightforward question.)
521
00:16:31,084 --> 00:16:32,220
Yes.
522
00:16:32,915 --> 00:16:35,059
(Yes, so what?)
523
00:16:35,615 --> 00:16:36,784
I don't need to worry
about you then.
524
00:16:36,785 --> 00:16:37,899
(He's daunted.)
525
00:16:38,324 --> 00:16:39,669
Why? What about you?
526
00:16:39,824 --> 00:16:41,129
I'm an actor too.
527
00:16:41,525 --> 00:16:43,394
- In which genre?
- What?
528
00:16:43,395 --> 00:16:44,740
Variety shows.
529
00:16:44,824 --> 00:16:45,894
I act in variety shows.
530
00:16:45,895 --> 00:16:48,364
If you're a national actor,
let me know so I'll protect you.
531
00:16:48,365 --> 00:16:49,364
Of course.
532
00:16:49,365 --> 00:16:51,210
Wait, there's a hint.
533
00:16:51,765 --> 00:16:53,580
(Kyeong Hwan finds a hint.)
534
00:16:54,074 --> 00:16:55,473
There's a hint. Okay.
535
00:16:55,474 --> 00:16:57,644
- Let's read it together.
- No, we shouldn't.
536
00:16:57,645 --> 00:16:59,343
That's how we do it.
537
00:16:59,344 --> 00:17:01,343
We always share the hints.
538
00:17:01,344 --> 00:17:02,419
(Brushing off stubbornly)
539
00:17:02,645 --> 00:17:04,083
- What was that?
- Fine.
540
00:17:04,084 --> 00:17:07,183
- What? This is fine.
- Okay, okay.
541
00:17:07,184 --> 00:17:08,429
Let's see.
542
00:17:08,615 --> 00:17:11,183
"Director A
is a Running Man member."
543
00:17:11,184 --> 00:17:13,829
(Director A
is a Running Man member.)
544
00:17:14,155 --> 00:17:16,624
(Director A
is a Running Man member.)
545
00:17:16,625 --> 00:17:19,064
It's not me, see?
It's a Running Man member.
546
00:17:19,065 --> 00:17:20,664
But we don't know
who Director B is.
547
00:17:20,665 --> 00:17:23,809
- I see.
- Director A could be a female.
548
00:17:24,434 --> 00:17:26,710
Why do you think Director A
is a male?
549
00:17:27,805 --> 00:17:29,644
I have a lot of guy friends
who have blood type A.
550
00:17:29,645 --> 00:17:30,980
Anyway...
551
00:17:31,504 --> 00:17:33,844
Are you in bad condition?
552
00:17:33,845 --> 00:17:35,250
(Yes)
553
00:17:35,915 --> 00:17:37,384
Where do I keep this?
554
00:17:37,385 --> 00:17:39,314
Someone's here. Hide it.
555
00:17:39,315 --> 00:17:41,259
(He hides it.)
556
00:17:41,585 --> 00:17:42,654
Ji Hyo.
557
00:17:42,655 --> 00:17:44,324
(Ji Hyo is also suspected
of being a director.)
558
00:17:44,325 --> 00:17:46,023
- Have you been well?
- Yes.
559
00:17:46,024 --> 00:17:47,654
You just saw her a while ago.
560
00:17:47,655 --> 00:17:49,424
I bet it'll come down...
561
00:17:49,425 --> 00:17:51,369
- to either So Min or me.
- Why do you say that?
562
00:17:52,024 --> 00:17:54,834
- That was random.
- Those two are similar.
563
00:17:54,835 --> 00:17:56,763
Yoyomi was excluded,
so it's Hyo Seong, me,
564
00:17:56,764 --> 00:17:57,904
- or So Min.
- So Min.
565
00:17:57,905 --> 00:18:00,273
I'm certain it's not me,
so I suspect them.
566
00:18:00,274 --> 00:18:03,404
If it's one of them, I pick So Min.
567
00:18:03,405 --> 00:18:05,904
And back at the bus...
568
00:18:05,905 --> 00:18:06,943
(Ji Hyo suspects So Min.)
569
00:18:06,944 --> 00:18:08,344
So Min seemed suspicious.
570
00:18:08,345 --> 00:18:09,943
If So Min was the director,
wouldn't it be too easy?
571
00:18:09,944 --> 00:18:11,859
(Why is she suddenly accusing her?)
572
00:18:12,145 --> 00:18:14,154
(Jae Seok gets into the elevator.)
573
00:18:14,155 --> 00:18:15,329
Which floor are you going to?
574
00:18:16,585 --> 00:18:18,759
Hey. Hey!
575
00:18:19,425 --> 00:18:21,900
(It's so fun to tease Kwang Soo.)
576
00:18:22,895 --> 00:18:24,700
What's wrong with him?
577
00:18:24,994 --> 00:18:26,463
Why is he acting this way?
578
00:18:26,464 --> 00:18:27,533
That was hilarious.
579
00:18:27,534 --> 00:18:28,834
(This is worse than getting
your text messages ignored.)
580
00:18:28,835 --> 00:18:31,064
My time with Kwang Woo
is always fun.
581
00:18:31,065 --> 00:18:32,933
(Now that he's had his fun,)
582
00:18:32,934 --> 00:18:34,733
(he looks around for the hints.)
583
00:18:34,734 --> 00:18:35,809
What?
584
00:18:36,675 --> 00:18:39,450
(He finds a box with an R sticker.)
585
00:18:39,944 --> 00:18:41,013
What is this?
586
00:18:41,014 --> 00:18:43,220
(What could it be?)
587
00:18:43,944 --> 00:18:44,983
What is this?
588
00:18:44,984 --> 00:18:46,043
(It's a tablet.)
589
00:18:46,044 --> 00:18:47,259
It's a tablet.
590
00:18:47,385 --> 00:18:49,390
Is this the hint?
591
00:18:51,684 --> 00:18:54,400
I am Kim Yoon Sang
of "That I Want to Know".
592
00:18:54,825 --> 00:18:57,193
(What is "That I Want to Know"?)
593
00:18:57,194 --> 00:18:59,564
In order to find out the truth...
594
00:18:59,565 --> 00:19:01,834
about these two directors,
we've talked...
595
00:19:01,835 --> 00:19:03,609
with their close associates.
596
00:19:04,335 --> 00:19:07,773
I know Director A.
597
00:19:07,774 --> 00:19:09,450
How do I put it?
598
00:19:09,504 --> 00:19:11,150
I think I could say this.
599
00:19:11,305 --> 00:19:14,013
"Running Man's fan-meet",
"tears".
600
00:19:14,014 --> 00:19:16,019
"Running Man's fan-meet",
"tears"?
601
00:19:17,444 --> 00:19:20,783
One of the directors is related
to tears.
602
00:19:20,784 --> 00:19:23,700
Who is Director A?
603
00:19:24,585 --> 00:19:27,453
I got this. I know who it is.
604
00:19:27,454 --> 00:19:28,693
(Jae Seok knows who it is.)
605
00:19:28,694 --> 00:19:29,799
Goodness.
606
00:19:29,895 --> 00:19:31,200
Did you get a hint?
607
00:19:31,764 --> 00:19:33,094
I can't read it.
608
00:19:33,095 --> 00:19:34,539
They have dignity?
609
00:19:35,665 --> 00:19:36,664
(She misreads "director"
as "dignity".)
610
00:19:36,665 --> 00:19:38,634
How could you misread this?
611
00:19:38,635 --> 00:19:40,680
- Is it dignity?
- Who cried during the fan-meet?
612
00:19:41,835 --> 00:19:42,973
Who was it?
613
00:19:42,974 --> 00:19:44,203
(Who cried during the fan-meet?)
614
00:19:44,204 --> 00:19:45,319
I'm dying to know.
615
00:19:45,575 --> 00:19:47,374
- I want to search it up online.
- It's Ji Hyo.
616
00:19:47,375 --> 00:19:48,950
(Ji Hyo was the one who cried.)
617
00:19:50,044 --> 00:19:52,953
(During the fan-meet,
Ji Hyo shed tears.)
618
00:19:52,954 --> 00:19:56,084
(Does this mean
she's one of the directors?)
619
00:19:56,085 --> 00:19:57,253
- Ji Hyo.
- Yes?
620
00:19:57,254 --> 00:19:58,554
(He immediately goes to her.)
621
00:19:58,555 --> 00:20:00,054
I found a hint.
622
00:20:00,055 --> 00:20:01,124
Was it about me?
623
00:20:01,125 --> 00:20:03,463
It read "Running Man's fan-meet",
"tears".
624
00:20:03,464 --> 00:20:05,400
It's really not me.
625
00:20:06,234 --> 00:20:09,410
- This is too obvious.
- I'm serious.
626
00:20:10,065 --> 00:20:13,203
I'm just frustrated that's all.
It's seriously not me.
627
00:20:13,204 --> 00:20:14,634
- Let go of me.
- It isn't me.
628
00:20:14,635 --> 00:20:15,809
Don't be clingy.
629
00:20:16,405 --> 00:20:18,203
- Yu Jae Seok!
- Go away.
630
00:20:18,204 --> 00:20:20,743
You'll pay
if you leave me like this.
631
00:20:20,744 --> 00:20:22,574
- Don't follow me.
- It isn't me.
632
00:20:22,575 --> 00:20:24,543
- Don't come any closer.
- It isn't me!
633
00:20:24,544 --> 00:20:25,859
Be quiet.
634
00:20:26,254 --> 00:20:28,289
Unbelievable.
635
00:20:28,885 --> 00:20:31,259
I knew I'd be suspected this way.
636
00:20:32,325 --> 00:20:33,453
(Who's the national actor?)
637
00:20:33,454 --> 00:20:36,763
Is everyone
thinking of the same person?
638
00:20:36,764 --> 00:20:38,023
(They only know about
the directors right now,)
639
00:20:38,024 --> 00:20:39,293
(but So Min spots something.)
640
00:20:39,294 --> 00:20:42,193
(Who is the hint about?)
641
00:20:42,194 --> 00:20:45,809
(The national actor's age
doesn't include the number 9.)
642
00:20:46,234 --> 00:20:48,480
(In 2019, Kyeong Hwan and Ji Hyo
were both 39.)
643
00:20:49,105 --> 00:20:51,604
(Neither Kyeong Hwan nor Ji Hyo
is the national actor.)
644
00:20:51,605 --> 00:20:53,319
"Doesn't include..."
645
00:20:53,444 --> 00:20:55,114
- Did you find something?
- A hint.
646
00:20:55,115 --> 00:20:57,319
(It's Ji Hyo who many
suspect as a director.)
647
00:20:57,744 --> 00:20:58,960
What did it say?
648
00:21:00,385 --> 00:21:03,000
Wait, hold on.
649
00:21:03,655 --> 00:21:04,960
You're just leaving?
650
00:21:05,125 --> 00:21:06,654
I can't show you this.
651
00:21:06,655 --> 00:21:07,953
- It's fine.
- I'd only show you...
652
00:21:07,954 --> 00:21:09,723
- if I'm a director.
- I've been suspecting you,
653
00:21:09,724 --> 00:21:11,223
- so you're not showing me...
- Look.
654
00:21:11,224 --> 00:21:13,134
It's about the national actor,
so what if you're a director?
655
00:21:13,135 --> 00:21:16,033
I'm just an actor,
so I should help the national actor.
656
00:21:16,034 --> 00:21:17,864
One of the directors is female.
657
00:21:17,865 --> 00:21:19,733
(Does she want to know so that she
can eliminate the national actor?)
658
00:21:19,734 --> 00:21:21,910
(Meanwhile, Haha
is still searching for hints.)
659
00:21:22,805 --> 00:21:24,380
(He spots something.)
660
00:21:25,175 --> 00:21:26,844
(He finds a box with the R logo.)
661
00:21:26,845 --> 00:21:28,114
What's this?
662
00:21:28,115 --> 00:21:29,473
(It's a tablet
that contains a video.)
663
00:21:29,474 --> 00:21:30,660
Hold on.
664
00:21:30,944 --> 00:21:33,529
I am Kim Yoon Sang
of "That I Want to Know".
665
00:21:34,055 --> 00:21:35,914
The two directors
desperately want to know...
666
00:21:35,915 --> 00:21:37,723
the identity of the national actor.
667
00:21:37,724 --> 00:21:41,500
I met with a close acquaintance
of this person.
668
00:21:41,625 --> 00:21:43,094
Maybe it's a quality
of a national actor.
669
00:21:43,095 --> 00:21:44,824
This person is generous
and is a skillful actor.
670
00:21:44,825 --> 00:21:47,334
I almost forgot.
This person goes by a stage name.
671
00:21:47,335 --> 00:21:49,293
(The national actor
goes by a stage name?)
672
00:21:49,294 --> 00:21:51,164
I don't mind this person's
actual name though.
673
00:21:51,165 --> 00:21:54,579
This person goes by a stage name.
674
00:21:55,405 --> 00:21:57,680
So who is this national actor?
675
00:21:58,744 --> 00:22:00,213
(Someone with a stage name...)
676
00:22:00,214 --> 00:22:01,644
(who isn't of an age
that includes a 9.)
677
00:22:01,645 --> 00:22:03,314
This is huge.
678
00:22:03,315 --> 00:22:05,019
(National actor candidates:
Kang Tae Oh, Haha, Yoyomi)
679
00:22:05,044 --> 00:22:08,359
This was the biggest hint ever.
680
00:22:08,415 --> 00:22:10,900
This seems weird. Wait, what's that?
681
00:22:12,555 --> 00:22:13,824
Haha, did you find a hint?
682
00:22:13,825 --> 00:22:15,023
Not at all. What was that?
683
00:22:15,024 --> 00:22:16,124
- Did you find a hint?
- Yes.
684
00:22:16,125 --> 00:22:17,599
Regarding whom?
685
00:22:18,224 --> 00:22:20,170
I have more on the national actor.
686
00:22:20,335 --> 00:22:21,970
- The national actor?
- What about you?
687
00:22:22,135 --> 00:22:26,134
I have two regarding
the national actor...
688
00:22:26,135 --> 00:22:27,134
and one about the directors.
689
00:22:27,135 --> 00:22:28,473
- Tell me about the directors.
- What are you though?
690
00:22:28,474 --> 00:22:30,680
- Are you just an actor?
- Yes.
691
00:22:31,044 --> 00:22:32,604
- What about you?
- I've...
692
00:22:32,605 --> 00:22:35,144
seen you lie on TV too much
that I can't trust you.
693
00:22:35,145 --> 00:22:36,144
Whatever. Forget about it.
694
00:22:36,145 --> 00:22:37,614
(Subtly)
695
00:22:37,615 --> 00:22:38,743
Forget about it.
696
00:22:38,744 --> 00:22:40,329
(Tae Oh tried
to rip of Haha's name tag.)
697
00:22:40,615 --> 00:22:42,314
What?
Why are you making me look bad?
698
00:22:42,315 --> 00:22:43,884
I felt your hand just now.
699
00:22:43,885 --> 00:22:45,829
Anyway, share whatever you find.
700
00:22:46,184 --> 00:22:47,900
You're being very suspicious though.
701
00:22:49,024 --> 00:22:51,099
(He's acting super suspicious.)
702
00:22:52,024 --> 00:22:55,269
(Haha follows Tae Oh.)
703
00:22:55,434 --> 00:22:56,503
Are you sure?
704
00:22:56,504 --> 00:22:57,910
(Out of the blue)
705
00:22:58,464 --> 00:23:00,779
- Sorry?
- I'll tell you what I know.
706
00:23:01,474 --> 00:23:02,634
It's hard to guess who though.
707
00:23:02,635 --> 00:23:04,773
- Write this down.
- Sure.
708
00:23:04,774 --> 00:23:06,043
(While Tae Oh is preoccupied)
709
00:23:06,044 --> 00:23:07,920
(Ripping)
710
00:23:09,145 --> 00:23:11,783
(While his guard was down)
711
00:23:11,784 --> 00:23:13,430
(A blitz attack)
712
00:23:13,714 --> 00:23:15,654
(Haha eliminates Tae Oh
who could be a director.)
713
00:23:15,655 --> 00:23:16,824
I'm sorry, Tae Oh.
714
00:23:16,825 --> 00:23:18,723
I know that you're
the national actor.
715
00:23:18,724 --> 00:23:21,029
(I know that you're
the national actor.)
716
00:23:21,224 --> 00:23:24,269
(You think I'm the national actor?)
717
00:23:25,294 --> 00:23:28,394
(This morning, they all checked
the roles they were playing.)
718
00:23:28,395 --> 00:23:30,033
(Haha...)
719
00:23:30,034 --> 00:23:33,533
(is a director!)
720
00:23:33,534 --> 00:23:35,933
(Haha was chosen
for the role of a director.)
721
00:23:35,934 --> 00:23:37,243
You're the national actor, right?
722
00:23:37,244 --> 00:23:40,243
(Haha guessed it was Tae Oh
because he uses a stage name.)
723
00:23:40,244 --> 00:23:41,314
You're just an actor?
724
00:23:41,315 --> 00:23:42,574
(The twist)
725
00:23:42,575 --> 00:23:44,713
- Unbelievable.
- You're not the national actor?
726
00:23:44,714 --> 00:23:46,589
(Tae Oh acted suspiciously all day,)
727
00:23:47,055 --> 00:23:48,713
(but he wasn't a director
nor the national actor.)
728
00:23:48,714 --> 00:23:50,054
(He was just an actor.)
729
00:23:50,055 --> 00:23:52,460
(Actor)
730
00:23:52,724 --> 00:23:56,130
But you use a stage name
just like me and Yoyomi.
731
00:23:57,024 --> 00:23:58,924
I was too naive.
732
00:23:58,925 --> 00:24:01,293
Sorry, Tae Oh. I'll explain later.
733
00:24:01,294 --> 00:24:02,710
No way.
734
00:24:03,264 --> 00:24:05,380
Does it always end in vain?
735
00:24:06,004 --> 00:24:07,509
What's up?
736
00:24:07,875 --> 00:24:10,319
(Haha comes across Jae Seok.)
737
00:24:10,704 --> 00:24:12,604
(Haha laughs awkwardly.)
738
00:24:12,605 --> 00:24:14,314
You won't believe it.
739
00:24:14,315 --> 00:24:16,619
I learned about the national actor.
740
00:24:16,645 --> 00:24:18,220
- You found a hint?
- The biggest one ever.
741
00:24:18,385 --> 00:24:20,430
(He must've found it over here.)
742
00:24:20,615 --> 00:24:22,390
- What now?
- Gosh.
743
00:24:23,284 --> 00:24:24,730
Kang Tae Oh has been eliminated.
744
00:24:24,984 --> 00:24:26,084
(Jae Seok spots Tae Oh
who was just eliminated.)
745
00:24:26,085 --> 00:24:27,293
Kang Tae Oh has been eliminated.
746
00:24:27,294 --> 00:24:28,324
You've been eliminated?
747
00:24:28,325 --> 00:24:30,864
Actor Kang Tae Oh
has been eliminated.
748
00:24:30,865 --> 00:24:32,039
Wait.
749
00:24:32,194 --> 00:24:33,463
Please get him.
750
00:24:33,464 --> 00:24:34,594
(Only those with a special role
can eliminate others.)
751
00:24:34,595 --> 00:24:36,864
Actor Kang Tae Oh
has been eliminated.
752
00:24:36,865 --> 00:24:37,933
- What?
- What?
753
00:24:37,934 --> 00:24:39,703
- Tae Oh was eliminated?
- Tae Oh?
754
00:24:39,704 --> 00:24:41,933
- It's Haha.
- It's obvious now.
755
00:24:41,934 --> 00:24:42,933
(They suspect those
who aren't here with them.)
756
00:24:42,934 --> 00:24:44,144
That narrows it down.
757
00:24:44,145 --> 00:24:45,574
I suspect Haha.
758
00:24:45,575 --> 00:24:46,750
Did you eliminate Tae Oh?
759
00:24:47,415 --> 00:24:49,644
(Haha was caught red-handed.)
760
00:24:49,645 --> 00:24:50,789
I'm the national actor.
761
00:24:51,244 --> 00:24:53,854
- What?
- I know something huge.
762
00:24:53,855 --> 00:24:56,599
Why was Tae Oh eliminated
when he was only with you?
763
00:24:57,355 --> 00:25:00,529
I thought that he was a director.
764
00:25:01,024 --> 00:25:04,124
I'm telling the truth.
I know something huge.
765
00:25:04,125 --> 00:25:05,763
- I'm not lying.
- 30 minutes have passed.
766
00:25:05,764 --> 00:25:08,733
- Please gather at the court.
- We'll see at the trial.
767
00:25:08,734 --> 00:25:09,933
I'm sure of it.
768
00:25:09,934 --> 00:25:11,334
You should head to the court.
769
00:25:11,335 --> 00:25:12,703
- The court.
- He was faking it.
770
00:25:12,704 --> 00:25:14,203
We should continue this later on.
771
00:25:14,204 --> 00:25:16,250
- Let's head to court first.
- Jae Seok, trust me.
772
00:25:16,335 --> 00:25:17,519
You really should.
773
00:25:17,605 --> 00:25:20,213
If I could,
I would show you the video.
774
00:25:20,214 --> 00:25:22,220
(What will happen
at the first trial?)
775
00:25:22,375 --> 00:25:24,743
I know it's confusing, but trust me.
776
00:25:24,744 --> 00:25:26,589
So you're the national actor?
777
00:25:26,655 --> 00:25:28,890
Gosh, keep it down!
778
00:25:29,155 --> 00:25:31,523
- Gosh.
- You shouldn't say anything.
779
00:25:31,524 --> 00:25:32,624
I don't believe you though.
780
00:25:32,625 --> 00:25:33,693
Jae Seok!
781
00:25:33,694 --> 00:25:35,223
(The others arrive at court.)
782
00:25:35,224 --> 00:25:36,523
Who eliminated Tae Oh?
783
00:25:36,524 --> 00:25:38,963
- Who eliminated him?
- Who was it?
784
00:25:38,964 --> 00:25:40,064
Tae Oh...
785
00:25:40,065 --> 00:25:43,404
Actor Kang Tae Oh was eliminated.
786
00:25:43,405 --> 00:25:45,334
Now, we will commence
the first trial.
787
00:25:45,335 --> 00:25:49,033
Please discuss among yourselves
and put one person on trial.
788
00:25:49,034 --> 00:25:51,144
I witnessed it.
789
00:25:51,145 --> 00:25:52,220
What happened?
790
00:25:52,704 --> 00:25:54,789
Haha and Tae Oh were together,
791
00:25:55,214 --> 00:25:56,844
but Tae Oh was eliminated.
792
00:25:56,845 --> 00:25:57,920
(The witness testifies.)
793
00:25:58,415 --> 00:26:00,230
(Haha pretends to be unfazed.)
794
00:26:00,684 --> 00:26:02,529
- What?
- Then it's obvious.
795
00:26:03,085 --> 00:26:05,023
(All he does is nod.)
796
00:26:05,024 --> 00:26:06,223
(Haha seems unfazed.)
797
00:26:06,224 --> 00:26:08,824
That's the expression he holds
when situations get awkward.
798
00:26:08,825 --> 00:26:11,039
(Jong Kook pretends
to be perceptive.)
799
00:26:12,165 --> 00:26:13,933
It's why I'm not saying anything.
800
00:26:13,934 --> 00:26:15,493
I'll only speak if I'm on trial.
801
00:26:15,494 --> 00:26:16,940
- I...
- That's right.
802
00:26:17,034 --> 00:26:19,033
I'm worried because
he could be the national actor.
803
00:26:19,034 --> 00:26:22,203
He could've thought that
Tae Oh was a director.
804
00:26:22,204 --> 00:26:23,844
I think we should protect him.
805
00:26:23,845 --> 00:26:24,844
It's definitely a risk.
806
00:26:24,845 --> 00:26:27,344
I have a feeling that
Haha's the national actor.
807
00:26:27,345 --> 00:26:29,844
He never puts on
a serious expression like that.
808
00:26:29,845 --> 00:26:33,043
There's a hint
that we all know though.
809
00:26:33,044 --> 00:26:36,213
It read "Running Man's fan-meet",
"tears".
810
00:26:36,214 --> 00:26:37,824
The hint that Jae Seok found.
811
00:26:37,825 --> 00:26:40,723
I'm confused because
that points to Ji Hyo.
812
00:26:40,724 --> 00:26:41,894
I saw that too,
813
00:26:41,895 --> 00:26:46,424
but the hints point
to Ji Hyo too directly...
814
00:26:46,425 --> 00:26:49,033
which is why we should
let her be for now.
815
00:26:49,034 --> 00:26:50,763
- So it's not her?
- It might not be.
816
00:26:50,764 --> 00:26:52,604
- It's to throw us off?
- How about this?
817
00:26:52,605 --> 00:26:56,433
Why don't we start by
narrowing down the female director?
818
00:26:56,434 --> 00:26:57,703
It has to be one of you.
819
00:26:57,704 --> 00:26:59,674
Yes, there are only
three possibilities.
820
00:26:59,675 --> 00:27:03,344
I spotted a lady
who let something slip by mistake.
821
00:27:03,345 --> 00:27:04,783
- What?
- In what way?
822
00:27:04,784 --> 00:27:06,289
It was Jeon So Min.
823
00:27:07,055 --> 00:27:08,253
(I let something slip?)
824
00:27:08,254 --> 00:27:11,523
I told her about "tears"
being a hint that indicates...
825
00:27:11,524 --> 00:27:12,523
who the director is,
826
00:27:12,524 --> 00:27:14,693
but she claimed that tears
have never been...
827
00:27:14,694 --> 00:27:16,094
a hint to anything over three years.
828
00:27:16,095 --> 00:27:18,824
They never have been.
It hasn't happened before.
829
00:27:18,825 --> 00:27:20,470
Have you ever seen a hint like that?
830
00:27:20,635 --> 00:27:22,809
Then as she passed me,
831
00:27:23,305 --> 00:27:26,950
she said to herself that she has
never cried on the show.
832
00:27:28,075 --> 00:27:31,144
(Is Kyeong Hwan telling the truth?)
833
00:27:31,145 --> 00:27:34,713
(Like he said,
he shared the hint with So Min.)
834
00:27:34,714 --> 00:27:37,144
(She didn't realize
she was saying it.)
835
00:27:37,145 --> 00:27:39,190
(I never cried at the fan-meet.)
836
00:27:39,815 --> 00:27:42,414
(Kyeong Hwan was right!)
837
00:27:42,415 --> 00:27:44,099
(Suspicious)
838
00:27:44,555 --> 00:27:47,829
(Did So Min make a huge mistake?)
839
00:27:48,254 --> 00:27:51,799
"I didn't cry, so how come
I'm one of the directors?"
840
00:27:51,925 --> 00:27:53,634
I've never cried on the show before.
841
00:27:53,635 --> 00:27:57,664
To be honest, I find it weird
not to put Ji Hyo on trial...
842
00:27:57,665 --> 00:27:59,634
after learning
what the hints indicated.
843
00:27:59,635 --> 00:28:02,273
- You're right.
- The staff of Running Man...
844
00:28:02,274 --> 00:28:05,043
would've written that
to indicate So Min.
845
00:28:05,044 --> 00:28:06,943
- As a twist?
- Yes, it's So Min.
846
00:28:06,944 --> 00:28:08,543
- I think it was to throw us off.
- Right?
847
00:28:08,544 --> 00:28:09,543
Don't you agree?
848
00:28:09,544 --> 00:28:11,319
What about this then?
849
00:28:11,615 --> 00:28:13,314
Let's put two
of the ladies on trial.
850
00:28:13,315 --> 00:28:15,390
(He didn't fully
comprehend the rules.)
851
00:28:16,014 --> 00:28:17,460
- What?
- Only one can be on trial.
852
00:28:17,855 --> 00:28:19,084
- Kwang Soo?
- Hold on.
853
00:28:19,085 --> 00:28:20,293
Seriously?
854
00:28:20,294 --> 00:28:21,293
Hold on then.
855
00:28:21,294 --> 00:28:23,299
Why don't we just put
three people on trial?
856
00:28:24,264 --> 00:28:26,124
- Unbelievable.
- I'm sorry.
857
00:28:26,125 --> 00:28:28,609
I think it's right
to put So Min on trial first.
858
00:28:28,764 --> 00:28:29,963
Me? That's out of the blue.
859
00:28:29,964 --> 00:28:32,963
I find So Min suspicious.
860
00:28:32,964 --> 00:28:35,634
Also, she hasn't said anything
up until now.
861
00:28:35,635 --> 00:28:37,203
There's nothing to say.
862
00:28:37,204 --> 00:28:40,119
Then make a rebuttal
and convince us otherwise.
863
00:28:40,145 --> 00:28:41,243
Well...
864
00:28:41,244 --> 00:28:43,644
We need to fish out
one of the directors.
865
00:28:43,645 --> 00:28:46,344
I think it's best
to find the female director first.
866
00:28:46,345 --> 00:28:48,829
- Right.
- Then let's take a vote...
867
00:28:48,885 --> 00:28:51,023
and put whoever receives
the most votes on trial.
868
00:28:51,024 --> 00:28:52,183
He's right.
869
00:28:52,184 --> 00:28:54,424
The person with the most votes
will be put on trial.
870
00:28:54,425 --> 00:28:56,864
- Okay.
- Then I'll write my own name.
871
00:28:56,865 --> 00:28:57,924
- What?
- Why?
872
00:28:57,925 --> 00:28:58,924
Go ahead and see who I am.
873
00:28:58,925 --> 00:29:01,064
- She's taking a risk.
- Exactly.
874
00:29:01,065 --> 00:29:04,533
She's taking a huge risk
to clear her name.
875
00:29:04,534 --> 00:29:06,279
Go ahead and vote then.
876
00:29:07,105 --> 00:29:08,473
Go ahead and vote then.
877
00:29:08,474 --> 00:29:10,203
What? I should place my vote?
878
00:29:10,204 --> 00:29:11,420
Yes, place your vote.
879
00:29:12,875 --> 00:29:16,414
- If I do, will you trust me?
- So Min, you're pushing it.
880
00:29:16,415 --> 00:29:17,884
- What if it is you?
- I'm...
881
00:29:17,885 --> 00:29:21,230
Jae Seok wrote down your name and
is walking over to place his vote.
882
00:29:21,355 --> 00:29:22,983
- Guys.
- Can you place mine for me?
883
00:29:22,984 --> 00:29:25,283
Vote for me then.
Just know, that it isn't me.
884
00:29:25,284 --> 00:29:26,683
(She checks Jong Kook's ballot.)
885
00:29:26,684 --> 00:29:29,223
- It really isn't me.
- Place my vote for me.
886
00:29:29,224 --> 00:29:31,564
- But it isn't me.
- Place my vote, please.
887
00:29:31,565 --> 00:29:32,839
- So Min, here.
- I hear you.
888
00:29:33,565 --> 00:29:34,564
- I'm sorry.
- "Jeon So..."
889
00:29:34,565 --> 00:29:36,834
But all the hints point to Ji Hyo.
890
00:29:36,835 --> 00:29:37,933
- Wait.
- Place my vote.
891
00:29:37,934 --> 00:29:39,703
I swear that it isn't me.
892
00:29:39,704 --> 00:29:41,604
If So Min isn't the director,
893
00:29:41,605 --> 00:29:43,604
we should have the national actor...
894
00:29:43,605 --> 00:29:45,243
eliminate Ji Hyo and Yoyomi.
895
00:29:45,244 --> 00:29:48,144
- Exactly. Jong Kook's right.
- Right?
896
00:29:48,145 --> 00:29:49,344
Sure, got it.
897
00:29:49,345 --> 00:29:50,743
Here's the result.
898
00:29:50,744 --> 00:29:54,154
So Min received
9 votes out of 11...
899
00:29:54,155 --> 00:29:55,154
(The voting result)
900
00:29:55,155 --> 00:29:57,424
(So Min will be put on trial.)
901
00:29:57,425 --> 00:29:59,183
- Please stand on the platform.
- So Min, please head out.
902
00:29:59,184 --> 00:30:01,124
(Sighing)
903
00:30:01,125 --> 00:30:03,424
We have no other choice.
It's a process of elimination.
904
00:30:03,425 --> 00:30:06,240
I don't get why no one wrote down...
905
00:30:06,524 --> 00:30:08,334
Hyo Seong's name.
906
00:30:08,335 --> 00:30:09,533
I doubt it's her.
907
00:30:09,534 --> 00:30:11,404
- There are no hints on me.
- We have no hints about her.
908
00:30:11,405 --> 00:30:13,650
But if So Min turns out
not to be a director...
909
00:30:13,675 --> 00:30:15,079
If she turns out
not to be a director...
910
00:30:15,405 --> 00:30:17,644
Then it's either Ji Hyo
or Hyo Seong.
911
00:30:17,645 --> 00:30:18,943
(Could Ji Hyo or Hyo Seong
be a director?)
912
00:30:18,944 --> 00:30:20,074
I'll rip it off now.
913
00:30:20,075 --> 00:30:21,273
(So Min's identity
will be revealed.)
914
00:30:21,274 --> 00:30:22,490
Let's do it.
915
00:30:22,575 --> 00:30:27,213
(Because of Kyeong Hwan's testimony,
their fates have changed.)
916
00:30:27,214 --> 00:30:31,023
(What is So Min's identity?)
917
00:30:31,024 --> 00:30:32,130
- What is it?
- What is it?
918
00:30:33,524 --> 00:30:34,900
- What is it?
- She is a director!
919
00:30:34,954 --> 00:30:36,400
I told you!
920
00:30:36,425 --> 00:30:38,140
(I got caught.)
921
00:30:38,665 --> 00:30:39,723
(The director was not Ji Hyo,
but So Min.)
922
00:30:39,724 --> 00:30:41,369
I told you, right?
923
00:30:41,635 --> 00:30:42,993
(Shocked)
924
00:30:42,994 --> 00:30:44,309
So Min!
925
00:30:44,665 --> 00:30:47,109
Gosh, I can't trust you anymore.
926
00:30:47,175 --> 00:30:48,973
Seriously.
927
00:30:48,974 --> 00:30:51,574
(There is only one director
to catch now.)
928
00:30:51,575 --> 00:30:52,644
Guys, listen.
929
00:30:52,645 --> 00:30:54,814
So Min, an actor who has been
playing a director,
930
00:30:54,815 --> 00:30:56,890
is out now.
931
00:30:57,115 --> 00:31:00,059
So Min, who is an actor, is out.
932
00:31:00,684 --> 00:31:03,859
(Is So Min an actor?)
933
00:31:04,825 --> 00:31:06,453
So Min, who is a fake director,
934
00:31:06,454 --> 00:31:09,130
- is out.
- A fake director?
935
00:31:09,325 --> 00:31:10,523
What do you mean?
936
00:31:10,524 --> 00:31:13,339
(What is going on?)
937
00:31:14,365 --> 00:31:16,134
(Underneath her name tag,)
938
00:31:16,135 --> 00:31:18,180
(it said, "Actor whose role
is a director.")
939
00:31:18,635 --> 00:31:22,033
(So Min is not a female director.)
940
00:31:22,034 --> 00:31:24,273
So Min, who is an actor, is out.
941
00:31:24,274 --> 00:31:25,980
She is an actor?
942
00:31:27,115 --> 00:31:28,414
- What?
- Oh, that's right.
943
00:31:28,415 --> 00:31:30,049
It says, "actor".
944
00:31:30,075 --> 00:31:31,183
Her role is a director.
945
00:31:31,184 --> 00:31:32,543
- She is an actor?
- What are you talking about?
946
00:31:32,544 --> 00:31:33,584
What's going on?
947
00:31:33,585 --> 00:31:35,513
She is an actor
whose role is a director.
948
00:31:35,514 --> 00:31:36,854
- What?
- What?
949
00:31:36,855 --> 00:31:38,223
- Then why...
- She plays a director...
950
00:31:38,224 --> 00:31:40,130
in the movie.
951
00:31:40,155 --> 00:31:42,253
- What's with her face?
- Why did you do that?
952
00:31:42,254 --> 00:31:44,269
- Are you a director or an actor?
- Aren't I a director?
953
00:31:44,764 --> 00:31:45,924
I don't know.
954
00:31:45,925 --> 00:31:49,170
- So Min...
- She thinks she is a director.
955
00:31:49,835 --> 00:31:50,933
What is going on?
956
00:31:50,934 --> 00:31:52,203
The staff tricked us.
957
00:31:52,204 --> 00:31:54,634
- There must be a twist.
- Something doesn't feel right.
958
00:31:54,635 --> 00:31:56,880
- Why is it so hard?
- What is this?
959
00:31:57,675 --> 00:31:58,920
All right.
960
00:31:58,944 --> 00:32:02,273
The court is adjourned.
Let's go back to the race.
961
00:32:02,274 --> 00:32:03,543
They may not know
what their roles are.
962
00:32:03,544 --> 00:32:05,183
Let's start the race again.
963
00:32:05,184 --> 00:32:06,683
She thinks she is a director.
964
00:32:06,684 --> 00:32:08,230
(Will they find the real directors
and the national actor?)
965
00:32:08,784 --> 00:32:09,960
I can't believe the staff.
966
00:32:09,984 --> 00:32:11,259
I mean...
967
00:32:11,555 --> 00:32:12,930
I'm so angry.
968
00:32:13,125 --> 00:32:14,894
I'm really angry.
969
00:32:14,895 --> 00:32:16,329
(She feels victimized.)
970
00:32:17,024 --> 00:32:18,670
Are you out?
971
00:32:18,994 --> 00:32:20,493
- Are you out?
- I got fooled.
972
00:32:20,494 --> 00:32:22,033
(She still feels victimized.)
973
00:32:22,034 --> 00:32:23,210
I got fooled too.
974
00:32:23,264 --> 00:32:25,039
I worked so hard,
but it was only a test.
975
00:32:25,805 --> 00:32:28,304
While saying that,
976
00:32:28,305 --> 00:32:30,203
- your eyes look so sad.
- Really?
977
00:32:30,204 --> 00:32:32,273
You're smiling,
978
00:32:32,274 --> 00:32:33,990
but you look very sad.
Why is that?
979
00:32:34,875 --> 00:32:36,414
I'm glad that you know.
980
00:32:36,415 --> 00:32:37,814
I'm not just saying this.
981
00:32:37,815 --> 00:32:40,930
I didn't want to make you
feel uncomfortable,
982
00:32:41,155 --> 00:32:43,953
but I've always liked you a lot.
983
00:32:43,954 --> 00:32:45,884
(You've liked me a lot?)
984
00:32:45,885 --> 00:32:48,230
You're so charming on Running Min.
985
00:32:48,954 --> 00:32:50,054
I mean it.
986
00:32:50,055 --> 00:32:51,269
(So Min's heart flutters.)
987
00:32:51,325 --> 00:32:53,424
Maybe it's a good thing
that I got eliminated early.
988
00:32:53,425 --> 00:32:54,970
- Why?
- I can be here with you alone.
989
00:32:55,694 --> 00:32:57,480
(He feels a little uncomfortable.)
990
00:32:57,734 --> 00:32:59,109
Can you lock the door?
991
00:32:59,764 --> 00:33:01,079
I don't want anyone to come in.
992
00:33:01,504 --> 00:33:03,334
- You were so funny at that time.
- When?
993
00:33:03,335 --> 00:33:04,904
When your armpits got sweaty.
994
00:33:04,905 --> 00:33:07,750
(When your armpits got sweaty)
995
00:33:07,915 --> 00:33:09,289
That was...
996
00:33:09,444 --> 00:33:10,859
That was hilarious.
997
00:33:11,885 --> 00:33:13,160
Did you see Yondu too?
998
00:33:13,815 --> 00:33:14,953
I saw everything.
999
00:33:14,954 --> 00:33:16,529
(He really is a huge fan.)
1000
00:33:18,385 --> 00:33:20,470
There's the fish-shaped bun version,
1001
00:33:20,494 --> 00:33:21,693
but did you see
the fan-meet version too?
1002
00:33:21,694 --> 00:33:23,430
Like I said, I saw everything.
1003
00:33:25,065 --> 00:33:26,293
(Hopeless)
1004
00:33:26,294 --> 00:33:27,394
I see.
1005
00:33:27,395 --> 00:33:28,569
It was so funny.
1006
00:33:28,934 --> 00:33:32,039
I'm not teasing you though.
1007
00:33:32,665 --> 00:33:35,049
Can you marry a woman
who looks like Yondu?
1008
00:33:35,675 --> 00:33:37,920
(If I can marry her?)
1009
00:33:38,021 --> 00:33:40,521
[VIU Ver] SBS E484 Running Man
"2019 Running Man's Ggannes Film Festival Part 2"
-♥ Ruo Xi ♥-
1010
00:33:40,645 --> 00:33:42,549
(You said you like me a lot.)
1011
00:33:42,744 --> 00:33:43,983
Stop staring at me like that.
It's a bit uncomfortable.
1012
00:33:43,984 --> 00:33:45,914
I'm not.
1013
00:33:45,915 --> 00:33:48,089
(Tae Oh doesn't want her
to get any wrong ideas.)
1014
00:33:49,085 --> 00:33:50,983
Let's start the race again.
1015
00:33:50,984 --> 00:33:52,654
(The race starts again.)
1016
00:33:52,655 --> 00:33:53,900
This is crazy.
1017
00:33:53,954 --> 00:33:55,700
So Min is not a director.
1018
00:33:56,425 --> 00:33:57,769
Then what am I?
1019
00:33:58,395 --> 00:33:59,594
(So Min is an actor
whose role is a director.)
1020
00:33:59,595 --> 00:34:00,670
I'm...
1021
00:34:02,294 --> 00:34:04,703
I'm an actor
whose role is a director,
1022
00:34:04,704 --> 00:34:06,240
just like her.
1023
00:34:06,605 --> 00:34:10,180
The tablet PC said...
1024
00:34:10,504 --> 00:34:13,019
the national actor
goes by a stage name.
1025
00:34:13,305 --> 00:34:14,344
The candidates
are Haha, Song Ji Hyo,
1026
00:34:14,345 --> 00:34:15,420
Kang Tae Oh, and Yoyomi.
1027
00:34:15,745 --> 00:34:18,114
It's not Ji Hyo, Tae Oh, or me.
1028
00:34:18,115 --> 00:34:19,543
There was no reason
to eliminate Tae Oh.
1029
00:34:19,544 --> 00:34:21,184
(The only person left is...)
1030
00:34:21,185 --> 00:34:22,489
That leaves only Yoyomi.
1031
00:34:24,124 --> 00:34:27,530
(Is Yoyomi the national actor
as the hint suggests?)
1032
00:34:28,455 --> 00:34:30,940
They will suspect me now.
1033
00:34:32,294 --> 00:34:34,764
(Ji Hyo will be suspected
of being a director now.)
1034
00:34:34,765 --> 00:34:36,663
They will definitely suspect me.
1035
00:34:36,664 --> 00:34:37,940
(Is Ji Hyo a director?)
1036
00:34:38,405 --> 00:34:40,949
Let's hope the new hint...
1037
00:34:41,805 --> 00:34:43,434
will help us.
1038
00:34:43,435 --> 00:34:45,003
I have to find a hint.
1039
00:34:45,004 --> 00:34:46,119
(Everyone is looking for a hint.)
1040
00:34:47,345 --> 00:34:50,313
(Yoyomi, a national actor candidate,
finds something.)
1041
00:34:50,314 --> 00:34:53,460
(It's a hint.)
1042
00:34:56,084 --> 00:34:59,630
(Director A is not
in his or her 40s.)
1043
00:35:00,055 --> 00:35:02,924
(According to the hints
found so far,)
1044
00:35:02,925 --> 00:35:04,994
(Director A is
a Running Man member...)
1045
00:35:04,995 --> 00:35:06,523
(who is not in his or her 40s.)
1046
00:35:06,524 --> 00:35:08,793
(The candidates are...)
1047
00:35:08,794 --> 00:35:12,440
(Sa Chan, Seok Jin,
Kwang Soo, and Ji Hyo.)
1048
00:35:13,265 --> 00:35:17,550
(Among them, who is a director?)
1049
00:35:18,975 --> 00:35:20,690
Does Kwang Soo have a role?
1050
00:35:20,774 --> 00:35:22,474
I don't think so.
1051
00:35:22,475 --> 00:35:23,719
- Me?
- Yes.
1052
00:35:23,914 --> 00:35:26,514
- Did you meet the staff earlier?
- No.
1053
00:35:26,515 --> 00:35:28,353
If I was a director,
1054
00:35:28,354 --> 00:35:30,884
- I would have hindered the game.
- Right.
1055
00:35:30,885 --> 00:35:31,924
Did you do anything wrong today?
1056
00:35:31,925 --> 00:35:33,800
- I made no mistakes today.
- No mistakes?
1057
00:35:34,155 --> 00:35:35,793
Okay. Am I a director then?
1058
00:35:35,794 --> 00:35:37,663
(Okay. Am I a director then?)
1059
00:35:37,664 --> 00:35:39,893
(What's with this guy?)
1060
00:35:39,894 --> 00:35:40,994
Bye.
1061
00:35:40,995 --> 00:35:42,333
(Their useless conversation
is over.)
1062
00:35:42,334 --> 00:35:44,409
I'll go downstairs.
1063
00:35:44,435 --> 00:35:45,904
(Just then)
1064
00:35:45,905 --> 00:35:47,809
(Kwang Soo looks around.)
1065
00:35:48,874 --> 00:35:52,980
(Making sure no one is around,
Kwang Soo follows Seok Jin.)
1066
00:35:54,374 --> 00:35:55,913
(He stares...)
1067
00:35:55,914 --> 00:35:57,789
(at Seok Jin's back.)
1068
00:35:58,444 --> 00:36:01,090
(Seok Jin looks back.)
1069
00:36:01,615 --> 00:36:03,130
He is acting strange.
1070
00:36:03,254 --> 00:36:05,559
He is suspicious. Okay, I got it.
1071
00:36:05,685 --> 00:36:07,523
- You're being super suspicious.
- What?
1072
00:36:07,524 --> 00:36:09,253
You were watching me
from up there. Okay.
1073
00:36:09,254 --> 00:36:10,469
It was Kwang Soo.
1074
00:36:10,595 --> 00:36:11,864
It's Kwang Soo!
1075
00:36:11,865 --> 00:36:13,193
(He shouts it.)
1076
00:36:13,194 --> 00:36:15,764
Gosh, Kwang Soo was staring
at my name tag from up there.
1077
00:36:15,765 --> 00:36:17,880
(Kwang Soo, whose identity
is unknown, follows Seok JIn.)
1078
00:36:18,664 --> 00:36:20,849
Kwang Soo might think
I'm a director.
1079
00:36:21,975 --> 00:36:24,074
(If Kwang Soo thinks Seok Jin
is a director and targets him...)
1080
00:36:24,075 --> 00:36:25,304
That means...
1081
00:36:25,305 --> 00:36:27,079
Could Kwang Soo
be the national actor?
1082
00:36:28,314 --> 00:36:29,550
Seok Jin.
1083
00:36:29,774 --> 00:36:31,590
Kwang Soo,
are you the national actor?
1084
00:36:33,515 --> 00:36:34,684
You're the national actor,
aren't you?
1085
00:36:34,685 --> 00:36:36,114
(Nodding)
1086
00:36:36,115 --> 00:36:38,454
(Is Kwang Soo really
the national actor?)
1087
00:36:38,455 --> 00:36:39,483
Right?
1088
00:36:39,484 --> 00:36:41,994
(Kwang Soo
was the national actor.)
1089
00:36:41,995 --> 00:36:43,570
I'm just an actor.
I'm nothing special.
1090
00:36:43,825 --> 00:36:45,039
Do a good job.
1091
00:36:45,124 --> 00:36:47,563
- You should eliminate someone.
- I know.
1092
00:36:47,564 --> 00:36:49,139
- You have to.
- Right.
1093
00:36:49,294 --> 00:36:50,864
- I will.
- You have to.
1094
00:36:50,865 --> 00:36:52,440
Who... You have three chances...
1095
00:36:52,805 --> 00:36:55,373
(Just then)
1096
00:36:55,374 --> 00:36:56,733
You have three chances...
1097
00:36:56,734 --> 00:36:58,143
(Seok Jin's name tag
is ripped off.)
1098
00:36:58,144 --> 00:36:59,443
(Kwang Soo eliminates
a director candidate.)
1099
00:36:59,444 --> 00:37:00,820
What did you do?
1100
00:37:00,845 --> 00:37:02,873
Are you a director?
Are you the national actor?
1101
00:37:02,874 --> 00:37:04,184
(What is Seok Jin's identity?)
1102
00:37:04,185 --> 00:37:05,443
(Seok Jin is...)
1103
00:37:05,444 --> 00:37:07,829
(just an actor.)
1104
00:37:07,885 --> 00:37:09,190
Gosh.
1105
00:37:09,814 --> 00:37:11,224
(Kwang Soo got
Seok Jin's identity wrong...)
1106
00:37:11,225 --> 00:37:12,554
(and eliminated Seok Jin.)
1107
00:37:12,555 --> 00:37:15,424
(Then what is Kwang Soo's identity?)
1108
00:37:15,425 --> 00:37:17,940
Actor Jee Seok Jin is out.
1109
00:37:18,865 --> 00:37:21,333
Actor Jee Seok Jin is out.
1110
00:37:21,334 --> 00:37:22,494
Who?
1111
00:37:22,495 --> 00:37:23,833
(The Director A candidates are
Kwang Soo, Se Chan, and Ji Hyo.)
1112
00:37:23,834 --> 00:37:25,280
Seok Jin was an actor?
1113
00:37:25,305 --> 00:37:28,179
Seok Jin? Why was he eliminated?
1114
00:37:28,205 --> 00:37:31,719
Who eliminated him?
1115
00:37:32,504 --> 00:37:33,674
This is crazy.
1116
00:37:33,675 --> 00:37:35,574
(Kwang Soo could be either
a director or the national actor.)
1117
00:37:35,575 --> 00:37:37,789
(He looks for another hint.)
1118
00:37:39,515 --> 00:37:40,784
(Checking)
1119
00:37:40,785 --> 00:37:42,030
What?
1120
00:37:43,254 --> 00:37:46,599
(He finds a mysterious document.)
1121
00:37:47,995 --> 00:37:50,070
(Is there anyone around?)
1122
00:37:50,995 --> 00:37:52,269
What is this?
1123
00:37:52,765 --> 00:37:54,094
I almost missed it.
1124
00:37:54,095 --> 00:37:55,264
- It says, "R".
- What is it?
1125
00:37:55,265 --> 00:37:57,094
(Jong Kook finds a document too.)
1126
00:37:57,095 --> 00:37:58,804
- It's a scenario.
- "A Hint to You."
1127
00:37:58,805 --> 00:38:01,349
(It's titled, "A Hint to You".)
1128
00:38:01,575 --> 00:38:03,674
- Is it a scenario?
- It's a scenario.
1129
00:38:03,675 --> 00:38:05,074
(The document turns out
to be a scenario.)
1130
00:38:05,075 --> 00:38:06,250
Let's check it out.
1131
00:38:07,444 --> 00:38:10,860
"Each member, dressed as his
or her role, walks the red carpet."
1132
00:38:11,285 --> 00:38:12,443
(The producer
explains today's race.)
1133
00:38:12,444 --> 00:38:17,284
(The scenario describes
what they are shooting.)
1134
00:38:17,285 --> 00:38:20,023
(Haha and So Min,
the fake directors,)
1135
00:38:20,024 --> 00:38:23,130
(look happy
after checking their identities.)
1136
00:38:23,655 --> 00:38:24,824
It's Haha.
1137
00:38:24,825 --> 00:38:26,000
(Haha plays a director.)
1138
00:38:26,294 --> 00:38:28,793
(Haha is a fake director too.)
1139
00:38:28,794 --> 00:38:31,309
Look at this. It's Haha.
1140
00:38:31,834 --> 00:38:34,833
Haha thought he was a director.
1141
00:38:34,834 --> 00:38:36,034
I knew it.
1142
00:38:36,035 --> 00:38:38,344
That's why he was acting strange.
1143
00:38:38,345 --> 00:38:39,873
My hunch was right.
1144
00:38:39,874 --> 00:38:41,489
- He thought he was a director.
- Yes.
1145
00:38:41,675 --> 00:38:42,889
Right. Wait.
1146
00:38:42,975 --> 00:38:44,260
It was fake?
1147
00:38:46,444 --> 00:38:48,190
The video hint was fake.
1148
00:38:50,155 --> 00:38:53,559
(The members find
a fake video hint.)
1149
00:38:55,455 --> 00:38:57,893
(Running Man's fan-meet, tears)
1150
00:38:57,894 --> 00:39:00,364
(That means Ji Hyo.)
1151
00:39:00,365 --> 00:39:03,463
(The members believe the fake hint
and suspect regular actors.)
1152
00:39:03,464 --> 00:39:05,503
(Because of the fake hint,)
1153
00:39:05,504 --> 00:39:07,804
(Ji Hyo was suspected
of being a director.)
1154
00:39:07,805 --> 00:39:12,150
(If the hint was fake,
Ji Hyo might not be a director.)
1155
00:39:12,905 --> 00:39:17,320
(Haha found the second video hint.)
1156
00:39:18,115 --> 00:39:19,820
(This person goes by a stage name.)
1157
00:39:20,044 --> 00:39:22,514
(Believing the fake hint,)
1158
00:39:22,515 --> 00:39:25,224
(Haha eliminated Tae Oh.)
1159
00:39:25,225 --> 00:39:27,023
(If the hint was fake,)
1160
00:39:27,024 --> 00:39:28,954
(Yoyomi might not be
the national actor.)
1161
00:39:28,955 --> 00:39:31,070
But the hints from the staff
are true, right?
1162
00:39:32,194 --> 00:39:33,424
They're true, right?
1163
00:39:33,425 --> 00:39:35,733
(Only the written hints are true.)
1164
00:39:35,734 --> 00:39:37,904
"The producer informs
the real directors of hidden rules."
1165
00:39:37,905 --> 00:39:39,003
"The two real directors..."
1166
00:39:39,004 --> 00:39:40,704
"have to eliminate
Haha and So Min..."
1167
00:39:40,705 --> 00:39:43,380
"before eliminating
the national actor."
1168
00:39:45,075 --> 00:39:47,003
(After the two fake directors
are eliminated,)
1169
00:39:47,004 --> 00:39:49,250
(the real directors can
eliminate the national actor.)
1170
00:39:49,475 --> 00:39:52,119
(Oh, I see.)
1171
00:39:52,385 --> 00:39:53,989
We have to go protect Haha.
1172
00:39:55,084 --> 00:39:56,429
Haha is so stupid.
1173
00:39:56,785 --> 00:39:58,523
He makes it so obvious.
1174
00:39:58,524 --> 00:40:00,159
He loves his role.
1175
00:40:00,925 --> 00:40:04,170
Seriously, it's so confusing.
1176
00:40:04,564 --> 00:40:07,039
(Haha runs into someone.)
1177
00:40:07,394 --> 00:40:09,070
- What is it?
- So Min...
1178
00:40:09,635 --> 00:40:11,679
So Min thought she was a director.
1179
00:40:12,064 --> 00:40:13,179
What are you?
1180
00:40:13,734 --> 00:40:14,873
I am nothing.
1181
00:40:14,874 --> 00:40:16,510
You are just the owner
of a barbecue restaurant.
1182
00:40:16,675 --> 00:40:18,373
Don't try to fool me.
1183
00:40:18,374 --> 00:40:19,543
(Haha, Celebrity and owner
of a barbecue restaurant)
1184
00:40:19,544 --> 00:40:21,420
Avoid the others like me.
1185
00:40:22,015 --> 00:40:24,159
- You are Yang Se Hyeong's brother.
- That's right.
1186
00:40:25,144 --> 00:40:26,884
(Meanwhile,
Hyo Seong is searching for hints.)
1187
00:40:26,885 --> 00:40:28,030
Hold on.
1188
00:40:29,055 --> 00:40:32,460
(She finds the real hint.)
1189
00:40:34,624 --> 00:40:36,554
(Startled)
1190
00:40:36,555 --> 00:40:40,199
(The national actor
is a man in his 30s.)
1191
00:40:40,595 --> 00:40:42,094
(If we combine all the hints
on the national actor...)
1192
00:40:42,095 --> 00:40:43,193
(The national actor
doesn't have 9 in his age.)
1193
00:40:43,194 --> 00:40:44,503
(The national actor
is a man in his 30s...)
1194
00:40:44,504 --> 00:40:46,434
(who doesn't have 9 in his age.)
1195
00:40:46,435 --> 00:40:48,110
(Then the national actor
candidates are...)
1196
00:40:48,205 --> 00:40:50,603
(Se Chan and Kwang Soo.)
1197
00:40:50,604 --> 00:40:51,719
(They are also director candidates.)
1198
00:40:51,944 --> 00:40:53,704
Let's split. Go away.
1199
00:40:53,705 --> 00:40:55,074
I have nowhere to go.
1200
00:40:55,075 --> 00:40:56,174
I am nothing.
1201
00:40:56,175 --> 00:40:58,889
Do you want me to rip off
your name tag?
1202
00:40:59,345 --> 00:41:00,659
(Take this!)
1203
00:41:01,214 --> 00:41:04,083
(He ripped off Haha's name tag!)
1204
00:41:04,084 --> 00:41:06,483
(Se Chan eliminated Haha
in an instant.)
1205
00:41:06,484 --> 00:41:09,800
(Is Se Chan a director?)
1206
00:41:10,354 --> 00:41:12,193
This is a big hint.
1207
00:41:12,194 --> 00:41:13,224
(Is Kwang Soo a director?)
1208
00:41:13,225 --> 00:41:14,463
It will be over once I find him.
1209
00:41:14,464 --> 00:41:16,710
(If one is a director,
the other is the national actor.)
1210
00:41:17,294 --> 00:41:18,733
What was that?
1211
00:41:18,734 --> 00:41:20,733
(Is Se Chan a real director
who eliminated a fake director...)
1212
00:41:20,734 --> 00:41:22,210
(or the national actor
who thought Haha was a director?)
1213
00:41:22,374 --> 00:41:25,949
(Who is a director
and who is the national actor?)
1214
00:41:26,444 --> 00:41:31,090
Haha, an actor who
plays a director is out.
1215
00:41:31,785 --> 00:41:36,154
(Haha, an actor who
plays a director is out.)
1216
00:41:36,155 --> 00:41:38,324
(No way!)
1217
00:41:38,325 --> 00:41:39,424
(She gets goosebumps.)
1218
00:41:39,425 --> 00:41:40,583
I got goosebumps.
1219
00:41:40,584 --> 00:41:42,769
Who ripped off his name tag?
1220
00:41:43,725 --> 00:41:45,824
Did the national actor
think he was a director?
1221
00:41:45,825 --> 00:41:47,570
Did a director think...
Come this way.
1222
00:41:48,135 --> 00:41:50,333
Did a director think
Haha was the national actor?
1223
00:41:50,334 --> 00:41:51,909
(Is it the work of a director
or the national actor?)
1224
00:41:52,805 --> 00:41:54,179
This is bad.
1225
00:41:54,405 --> 00:41:57,880
(Both fake directors are out!)
1226
00:41:58,245 --> 00:42:00,204
(Once the national actor
gets eliminated,)
1227
00:42:00,205 --> 00:42:02,250
(Team Directors will win.)
1228
00:42:03,374 --> 00:42:04,789
That startled me.
1229
00:42:04,885 --> 00:42:08,184
(The two director and national actor
candidates meet.)
1230
00:42:08,185 --> 00:42:09,253
(One is the national actor
and the other is a director.)
1231
00:42:09,254 --> 00:42:10,860
- Did you find anything?
- No.
1232
00:42:12,524 --> 00:42:13,599
Where are you going?
1233
00:42:13,754 --> 00:42:15,130
I am going to look for hints.
1234
00:42:15,624 --> 00:42:17,494
(Staring)
1235
00:42:17,495 --> 00:42:18,563
What?
1236
00:42:18,564 --> 00:42:20,469
- Hold on.
- What?
1237
00:42:20,725 --> 00:42:22,893
Hold on. It seems like...
1238
00:42:22,894 --> 00:42:24,280
- you are trailing me.
- No.
1239
00:42:24,334 --> 00:42:25,333
You...
1240
00:42:25,334 --> 00:42:26,364
(He follows Se Chan.)
1241
00:42:26,365 --> 00:42:27,849
- What?
- You...
1242
00:42:27,935 --> 00:42:29,904
(Se Chan, you...)
1243
00:42:29,905 --> 00:42:31,244
You have two cameras on you.
1244
00:42:31,245 --> 00:42:34,619
(There are two cameras on him.)
1245
00:42:34,714 --> 00:42:37,043
- Kwang Soo, I moved up the ranks.
- Hold on.
1246
00:42:37,044 --> 00:42:39,344
A lot of people got eliminated.
1247
00:42:39,345 --> 00:42:42,413
This is the 1st time in 3 years
for you to have 2 cameras...
1248
00:42:42,414 --> 00:42:43,813
on you.
1249
00:42:43,814 --> 00:42:44,853
Listen.
1250
00:42:44,854 --> 00:42:46,900
A lot of people got eliminated.
1251
00:42:47,354 --> 00:42:48,594
They had a cameraman
who had nothing to shoot.
1252
00:42:48,595 --> 00:42:50,963
Is it for the online video channel
you run with Se Hyeong?
1253
00:42:50,964 --> 00:42:53,264
No, of course not.
1254
00:42:53,265 --> 00:42:55,733
No. We don't use
a professional camera.
1255
00:42:55,734 --> 00:42:56,864
We use a cellphone.
1256
00:42:56,865 --> 00:42:58,063
You used this camera for the video
of you eating pho, right?
1257
00:42:58,064 --> 00:43:00,003
No, I didn't.
It's a misunderstanding.
1258
00:43:00,004 --> 00:43:02,010
I should write this down.
1259
00:43:02,205 --> 00:43:03,949
- What are you writing down?
- "Se Chan has..."
1260
00:43:04,604 --> 00:43:05,674
"two cameras on him."
1261
00:43:05,675 --> 00:43:07,543
It's not like that.
It's a misunderstanding.
1262
00:43:07,544 --> 00:43:10,690
I have an extra camera on me
because many people got eliminated.
1263
00:43:11,644 --> 00:43:13,989
Hyo Seong, Haha is out.
1264
00:43:14,854 --> 00:43:16,284
What happened?
1265
00:43:16,285 --> 00:43:17,454
(Flustered)
1266
00:43:17,455 --> 00:43:19,159
This is so hard.
1267
00:43:20,055 --> 00:43:21,199
Now,
1268
00:43:21,425 --> 00:43:23,824
I need to find more hints.
1269
00:43:23,825 --> 00:43:26,123
(It seems like
she is doing a poor job of acting.)
1270
00:43:26,124 --> 00:43:27,869
- That was strange.
- What?
1271
00:43:28,564 --> 00:43:29,693
What?
1272
00:43:29,694 --> 00:43:31,603
- Hyo Seong, that was so strange.
- Was it sloppy?
1273
00:43:31,604 --> 00:43:34,474
Without moving your feet, you said,
"I need to find more hints."
1274
00:43:34,475 --> 00:43:36,449
Hyo Seong, that was so strange.
1275
00:43:36,774 --> 00:43:39,519
I am just beginning
to figure things out.
1276
00:43:39,675 --> 00:43:41,014
I need to hurry up.
1277
00:43:41,015 --> 00:43:43,449
You aren't the national actor,
are you?
1278
00:43:43,475 --> 00:43:44,789
No, I am not.
1279
00:43:45,814 --> 00:43:48,184
Why do you keep looking
for the national actor?
1280
00:43:48,185 --> 00:43:50,353
(She seems even more suspicious.)
1281
00:43:50,354 --> 00:43:52,784
I need to find the national actor
and protect him.
1282
00:43:52,785 --> 00:43:53,824
(The national actor
is an important figure.)
1283
00:43:53,825 --> 00:43:56,300
(Hyo Seong is suspicious.)
1284
00:43:56,995 --> 00:43:58,224
Something doesn't seem right.
1285
00:43:58,225 --> 00:44:01,409
(Could Hyo Seong be a director?)
1286
00:44:02,664 --> 00:44:03,733
(At that moment,)
1287
00:44:03,734 --> 00:44:04,804
Hey.
1288
00:44:04,805 --> 00:44:06,733
(someone shows up.)
1289
00:44:06,734 --> 00:44:08,280
(Jae Seok is happy
to see this person.)
1290
00:44:09,575 --> 00:44:10,634
Hey.
1291
00:44:10,635 --> 00:44:12,404
(Both of them greet
this mysterious person.)
1292
00:44:12,405 --> 00:44:14,413
- Hold on.
- What is going on?
1293
00:44:14,414 --> 00:44:16,119
- What...
- What is going on?
1294
00:44:16,374 --> 00:44:17,413
What is going on?
1295
00:44:17,414 --> 00:44:20,590
(Hyo Seong joins him.)
1296
00:44:20,955 --> 00:44:24,154
(A 2-on-1 fight suddenly occurs.)
1297
00:44:24,155 --> 00:44:25,559
(Ripping)
1298
00:44:25,984 --> 00:44:28,293
Good job.
1299
00:44:28,294 --> 00:44:29,599
You jerks!
1300
00:44:30,095 --> 00:44:31,623
(Who could be
the mysterious shadow?)
1301
00:44:31,624 --> 00:44:34,023
You jerks! You jerks!
1302
00:44:34,024 --> 00:44:36,434
(Hyo Seong worked with this person
to eliminate Jae Seok.)
1303
00:44:36,435 --> 00:44:37,434
(What could be her identity?)
1304
00:44:37,435 --> 00:44:40,804
You are the directors who
hold a grudge against the actors...
1305
00:44:40,805 --> 00:44:42,780
for repeatedly turning down
your childish scripts.
1306
00:44:43,205 --> 00:44:44,619
Directors.
1307
00:44:44,675 --> 00:44:47,074
Eliminate the national actor
before the race ends...
1308
00:44:47,075 --> 00:44:50,074
or keep your identities hidden
until the end in order to win.
1309
00:44:50,075 --> 00:44:51,413
The two of you must wait...
1310
00:44:51,414 --> 00:44:53,684
until the fake directors
get eliminated...
1311
00:44:53,685 --> 00:44:56,313
in order to eliminate
the national actor.
1312
00:44:56,314 --> 00:44:58,224
If you eliminate
three actors by mistake,
1313
00:44:58,225 --> 00:45:00,530
you will lose and the race will end.
1314
00:45:01,254 --> 00:45:03,793
(Hyo Seong, a director, was looking
for the national actor.)
1315
00:45:03,794 --> 00:45:05,599
The national actor.
1316
00:45:06,325 --> 00:45:09,440
(I need to find the national actor.)
1317
00:45:09,535 --> 00:45:12,480
- Actor Jae Seok is out.
- What?
1318
00:45:12,865 --> 00:45:15,179
The race will end in 10 minutes.
1319
00:45:16,004 --> 00:45:17,204
We have 10 minutes.
1320
00:45:17,205 --> 00:45:18,949
We need to find something...
1321
00:45:19,205 --> 00:45:21,043
for the second trial.
1322
00:45:21,044 --> 00:45:25,384
(The members aren't certain about
the 2 directors and national actor.)
1323
00:45:25,385 --> 00:45:26,614
(The two directors must eliminate
the national actor...)
1324
00:45:26,615 --> 00:45:27,784
We don't have much time.
1325
00:45:27,785 --> 00:45:29,554
(and the national actor
must eliminate the 2 directors.)
1326
00:45:29,555 --> 00:45:31,500
Jong Kook. Jong Kook.
1327
00:45:31,854 --> 00:45:33,030
- What?
- Here.
1328
00:45:33,425 --> 00:45:35,369
Let's talk for five minutes.
1329
00:45:35,694 --> 00:45:36,924
- What?
- You can't rip off his name tag.
1330
00:45:36,925 --> 00:45:38,793
- I am not scared.
- Jong Kook, are you scared?
1331
00:45:38,794 --> 00:45:41,094
- Then you don't have to come.
- What? I am not scared.
1332
00:45:41,095 --> 00:45:43,110
- Then come.
- Sure.
1333
00:45:43,164 --> 00:45:44,409
Fine.
1334
00:45:44,564 --> 00:45:46,510
You may not believe me,
1335
00:45:47,234 --> 00:45:48,309
but I am...
1336
00:45:49,435 --> 00:45:51,674
- the national actor.
- Okay.
1337
00:45:51,675 --> 00:45:55,014
I thought you would make a move.
1338
00:45:55,015 --> 00:45:57,674
It's the right time for it.
1339
00:45:57,675 --> 00:45:58,744
Listen.
1340
00:45:58,745 --> 00:46:00,360
- People who are cornered do it.
- I will give you...
1341
00:46:00,814 --> 00:46:03,760
a reason to trust me.
Hyo Seong told you earlier...
1342
00:46:03,814 --> 00:46:05,900
that Director B is a woman, right?
1343
00:46:06,354 --> 00:46:10,300
(Is Director B a woman?)
1344
00:46:11,294 --> 00:46:15,364
(Jong Kook heard from Hyo Seong
that Director B is a woman.)
1345
00:46:15,365 --> 00:46:20,264
(The crucial hint
Se Chan claimed to have found)
1346
00:46:20,265 --> 00:46:24,304
(Se Chan's claim)
1347
00:46:24,305 --> 00:46:26,643
(He says Hyo Seong is Director B
since she is a female guest.)
1348
00:46:26,644 --> 00:46:28,873
Here is the deal.
1349
00:46:28,874 --> 00:46:30,213
If I rip off Hyo Seong's name tag...
1350
00:46:30,214 --> 00:46:32,344
and she turns out to be Director B,
1351
00:46:32,345 --> 00:46:34,159
please believe me.
1352
00:46:34,515 --> 00:46:36,760
I won't play any tricks.
1353
00:46:36,854 --> 00:46:38,123
- Let's go.
- Okay.
1354
00:46:38,124 --> 00:46:39,583
- Let's cast the die.
- Come on.
1355
00:46:39,584 --> 00:46:41,599
- What a coincidence!
- Jong Kook.
1356
00:46:42,294 --> 00:46:44,793
(Hyo Seong appears
as soon as they finished talking.)
1357
00:46:44,794 --> 00:46:46,094
Who is it? Oh, here she comes.
1358
00:46:46,095 --> 00:46:47,833
(Isn't the timing too uncanny?)
1359
00:46:47,834 --> 00:46:49,739
- Hold on. Hold on.
- Can you help me?
1360
00:46:49,894 --> 00:46:52,440
Can you hold her for me?
1361
00:46:52,734 --> 00:46:55,804
- The two of them could turn on me.
- It's not like that, Jong Kook.
1362
00:46:55,805 --> 00:46:57,704
- When I grab Hyo Seong,
- Please.
1363
00:46:57,705 --> 00:46:59,880
you could suddenly rip off
my name tag.
1364
00:47:00,104 --> 00:47:01,690
I can see that happening.
1365
00:47:01,714 --> 00:47:03,389
Who is a director?
1366
00:47:03,914 --> 00:47:05,083
Come here.
1367
00:47:05,084 --> 00:47:06,219
What are you?
1368
00:47:06,385 --> 00:47:07,443
I am an actor.
1369
00:47:07,444 --> 00:47:08,713
(She feigns innocence.)
1370
00:47:08,714 --> 00:47:10,530
(Jong Kook watches.)
1371
00:47:10,885 --> 00:47:13,654
- This is driving me crazy.
- We need to survive from them.
1372
00:47:13,655 --> 00:47:15,424
- What are you?
- I am an actor.
1373
00:47:15,425 --> 00:47:17,023
- You are a director.
- I am an actor.
1374
00:47:17,024 --> 00:47:18,463
- You are a director.
- I am an actor.
1375
00:47:18,464 --> 00:47:19,724
You are a director.
1376
00:47:19,725 --> 00:47:21,440
- Are we repeating the same words?
- Yes.
1377
00:47:21,595 --> 00:47:23,840
- I am an actor.
- Hyo Seong.
1378
00:47:24,394 --> 00:47:28,210
(Se Chan attacks Hyo Seong.)
1379
00:47:28,805 --> 00:47:30,809
(Jong Kook still doesn't move.)
1380
00:47:31,604 --> 00:47:34,949
(Se Chan tries to prove
that he is the national actor.)
1381
00:47:35,044 --> 00:47:37,443
What is going on?
1382
00:47:37,444 --> 00:47:39,420
(Ripping)
1383
00:47:39,785 --> 00:47:41,184
Are you the national actor?
1384
00:47:41,185 --> 00:47:42,983
(Are you the national actor?)
1385
00:47:42,984 --> 00:47:44,353
(It's time to check
Hyo Seong's identity.)
1386
00:47:44,354 --> 00:47:45,429
Let's see it.
1387
00:47:45,754 --> 00:47:47,284
- Let's see it.
- Jong Kook.
1388
00:47:47,285 --> 00:47:49,099
Jong Kook, trust me this once.
1389
00:47:49,754 --> 00:47:51,393
(Hyo Seong is...)
1390
00:47:51,394 --> 00:47:54,123
(one of the directors.)
1391
00:47:54,124 --> 00:47:56,534
(Does that mean
Se Chan is the national actor?)
1392
00:47:56,535 --> 00:47:57,739
You trust me now, right?
1393
00:47:58,035 --> 00:47:59,663
Her tone...
1394
00:47:59,664 --> 00:48:01,003
Hold on. Is he acting?
1395
00:48:01,004 --> 00:48:02,204
For goodness' sake.
1396
00:48:02,205 --> 00:48:03,204
(Hold on. Is he acting?)
1397
00:48:03,205 --> 00:48:05,949
(He can only laugh.)
1398
00:48:06,104 --> 00:48:07,344
"Are you the national actor?"
1399
00:48:07,345 --> 00:48:09,519
Maybe the two of you planned this.
1400
00:48:09,714 --> 00:48:12,043
- Hold on.
- Jong Kook, I am going insane.
1401
00:48:12,044 --> 00:48:13,684
She came out of nowhere.
1402
00:48:13,685 --> 00:48:15,289
After her name tag got ripped off,
she said,
1403
00:48:15,385 --> 00:48:17,630
"Are you the national actor?"
1404
00:48:18,685 --> 00:48:19,684
Hold on.
1405
00:48:19,685 --> 00:48:22,054
Jong Kook,
don't let Hyo Seong fool you.
1406
00:48:22,055 --> 00:48:23,193
All right.
1407
00:48:23,194 --> 00:48:24,193
(Se Chan eliminated Hyo Seong
before Jong Kook's eyes.)
1408
00:48:24,194 --> 00:48:27,170
All right. You should go over there.
1409
00:48:27,265 --> 00:48:29,264
Even when I show you proof,
1410
00:48:29,265 --> 00:48:30,494
you think I am acting.
1411
00:48:30,495 --> 00:48:31,503
(The members are still unsure
about everyone's identity.)
1412
00:48:31,504 --> 00:48:33,510
The second trial will begin.
1413
00:48:34,064 --> 00:48:35,650
This is getting interesting.
1414
00:48:36,104 --> 00:48:37,304
(Both of them are the candidates...)
1415
00:48:37,305 --> 00:48:38,904
I have no idea.
1416
00:48:38,905 --> 00:48:40,003
(for a director
and the national actor.)
1417
00:48:40,004 --> 00:48:41,574
- Yes?
- Kwang Soo.
1418
00:48:41,575 --> 00:48:42,643
Yes?
1419
00:48:42,644 --> 00:48:44,313
Did you find anything out?
1420
00:48:44,314 --> 00:48:45,820
I found out many things.
1421
00:48:46,314 --> 00:48:50,230
Just now, I watched...
1422
00:48:51,785 --> 00:48:54,623
a very nicely-planned sketch.
1423
00:48:54,624 --> 00:48:56,400
(It wasn't a sketch.)
1424
00:48:57,425 --> 00:49:00,293
(You are a director.)
1425
00:49:00,294 --> 00:49:01,864
(What he showed is believed
to be part of a sketch.)
1426
00:49:01,865 --> 00:49:03,309
Sit down.
1427
00:49:03,834 --> 00:49:06,233
The second trial will begin now.
1428
00:49:06,234 --> 00:49:08,849
Hyo Seong, who was a real director,
is out.
1429
00:49:08,935 --> 00:49:10,750
Ji Hyo.
1430
00:49:11,104 --> 00:49:13,003
This is making me talkative.
1431
00:49:13,004 --> 00:49:14,143
Listen to me.
1432
00:49:14,144 --> 00:49:16,273
I am the one
who eliminated Hyo Seong.
1433
00:49:16,274 --> 00:49:17,474
How did you know?
1434
00:49:17,475 --> 00:49:18,690
I found a hint.
1435
00:49:19,285 --> 00:49:21,253
"Director B is a guest."
1436
00:49:21,254 --> 00:49:23,884
- Did someone see the hint with you?
- Only I saw it.
1437
00:49:23,885 --> 00:49:25,824
- Did someone see the hint with you?
- Only I saw it.
1438
00:49:25,825 --> 00:49:26,853
(Only I saw it.)
1439
00:49:26,854 --> 00:49:28,994
That's not how you scam people.
1440
00:49:28,995 --> 00:49:31,594
(He suddenly criticizes
Se Chan's scamming skills.)
1441
00:49:31,595 --> 00:49:34,063
(The senior member of Running Man
criticizes Se Chan.)
1442
00:49:34,064 --> 00:49:36,034
I get that you are desperate,
1443
00:49:36,035 --> 00:49:37,434
but that's not how you scam people.
1444
00:49:37,435 --> 00:49:39,163
Jong Kook, tell everyone.
1445
00:49:39,164 --> 00:49:41,674
Since you didn't believe my words...
1446
00:49:41,675 --> 00:49:43,710
I will recount what I saw.
1447
00:49:43,805 --> 00:49:45,404
Listen to me.
1448
00:49:45,405 --> 00:49:47,880
Se Chan claimed
that he was the national actor...
1449
00:49:48,144 --> 00:49:50,949
and asked whether I would trust him
if he eliminated Hyo Seong...
1450
00:49:51,144 --> 00:49:52,460
before my eyes.
1451
00:49:53,584 --> 00:49:56,913
I said that he was scheming,
1452
00:49:56,914 --> 00:49:58,023
but Se Chan begged me to trust him.
1453
00:49:58,024 --> 00:50:00,860
Then out of the blue,
1454
00:50:01,084 --> 00:50:03,793
Hyo Seong walked towards us.
1455
00:50:03,794 --> 00:50:05,699
This is driving me crazy.
1456
00:50:05,995 --> 00:50:08,264
- What timing!
- This is driving me crazy.
1457
00:50:08,265 --> 00:50:10,840
Then the two of them
started talking.
1458
00:50:11,405 --> 00:50:13,409
They didn't know the script
very well.
1459
00:50:14,365 --> 00:50:16,349
So they didn't make much sense.
1460
00:50:16,504 --> 00:50:17,934
You thought that was scripted?
1461
00:50:17,935 --> 00:50:19,043
All of a sudden...
1462
00:50:19,044 --> 00:50:21,003
I questioned her one last time.
1463
00:50:21,004 --> 00:50:23,014
- I tested her.
- Then all of a sudden,
1464
00:50:23,015 --> 00:50:24,719
he ripped Hyo Seong's name tag,
1465
00:50:24,745 --> 00:50:27,219
but as soon as he ripped it,
1466
00:50:27,444 --> 00:50:29,554
she was like,
"What? Are you the national actor?"
1467
00:50:29,555 --> 00:50:31,054
Hey!
1468
00:50:31,055 --> 00:50:34,154
(That was bad acting.)
1469
00:50:34,155 --> 00:50:37,929
(Hyo Seong's awkward acting
convinced Jong Kook.)
1470
00:50:38,865 --> 00:50:42,264
Jong Kook, if you do this,
you'll hurt many actors.
1471
00:50:42,265 --> 00:50:44,764
No, listen to this. Goodness.
1472
00:50:44,765 --> 00:50:47,904
I watched...
1473
00:50:47,905 --> 00:50:51,273
a very awkward play.
1474
00:50:51,274 --> 00:50:52,273
Not even.
1475
00:50:52,274 --> 00:50:54,974
What if Hyo Seong wasn't acting?
1476
00:50:54,975 --> 00:50:56,974
She could just be awkward in life.
1477
00:50:56,975 --> 00:50:58,384
"Are you the national actor?"...
1478
00:50:58,385 --> 00:51:00,489
was because she knew
who the director was.
1479
00:51:00,644 --> 00:51:02,489
I have a question.
1480
00:51:03,254 --> 00:51:04,659
You knew...
1481
00:51:04,955 --> 00:51:08,369
Director A is a Running Man member.
1482
00:51:08,854 --> 00:51:09,893
- I know.
- Why didn't you say anything?
1483
00:51:09,894 --> 00:51:13,023
Then why didn't you rip Se Chan's
name tag? From the beginning?
1484
00:51:13,024 --> 00:51:16,063
You told me
that was the first hint you saw.
1485
00:51:16,064 --> 00:51:17,710
Did he say that last?
1486
00:51:18,164 --> 00:51:20,003
Because we deduced that...
1487
00:51:20,004 --> 00:51:22,634
(Because we deduced that...)
1488
00:51:22,635 --> 00:51:24,974
Anyway, when I heard...
1489
00:51:24,975 --> 00:51:26,174
(Kwang Soo can't answer properly.)
1490
00:51:26,175 --> 00:51:28,344
- when I heard...
- "Anyway?"
1491
00:51:28,345 --> 00:51:30,344
(Something's strange.)
1492
00:51:30,345 --> 00:51:32,860
it's somebody in their 30s,
1493
00:51:32,914 --> 00:51:35,554
I know it's not me so that's when
I started looking for Se Chan.
1494
00:51:35,555 --> 00:51:37,590
I don't get it.
1495
00:51:37,655 --> 00:51:40,483
Four of you,
please make your decision.
1496
00:51:40,484 --> 00:51:41,570
Okay.
1497
00:51:42,495 --> 00:51:43,853
Please say it in three.
1498
00:51:43,854 --> 00:51:45,070
- Gosh.
- One,
1499
00:51:45,794 --> 00:51:47,123
(4 actors will choose a director
by majority vote.)
1500
00:51:47,124 --> 00:51:48,210
two,
1501
00:51:48,964 --> 00:51:50,733
(Who do the actors think
a director is?)
1502
00:51:50,734 --> 00:51:52,934
- three.
- Yang Se Chan.
1503
00:51:52,935 --> 00:51:54,233
(Se Chan is their suspect.)
1504
00:51:54,234 --> 00:51:55,679
Yang Se Chan. I don't know.
1505
00:51:56,834 --> 00:52:00,043
It's strange
how he went and came back.
1506
00:52:00,044 --> 00:52:01,974
I know. He kept on leaving.
1507
00:52:01,975 --> 00:52:04,789
Jong Kook, rip my name tag.
I want to see your face.
1508
00:52:04,914 --> 00:52:06,244
Me? All right.
1509
00:52:06,245 --> 00:52:07,860
- Yes.
- I'll do it.
1510
00:52:07,885 --> 00:52:10,284
I opened up about everything.
1511
00:52:10,285 --> 00:52:13,123
- I...
- Okay.
1512
00:52:13,124 --> 00:52:15,523
Look at my face
then look at Kwang Soo's face.
1513
00:52:15,524 --> 00:52:17,523
- I'm going to look at you.
- Okay.
1514
00:52:17,524 --> 00:52:19,063
Fine. Okay.
1515
00:52:19,064 --> 00:52:20,463
- One,
- Let's see.
1516
00:52:20,464 --> 00:52:22,534
(If Se Chan is a director,
Team Actors win.)
1517
00:52:22,535 --> 00:52:23,769
two,
1518
00:52:24,535 --> 00:52:25,804
(What is Se Chan's identity?)
1519
00:52:25,805 --> 00:52:26,805
three.
1520
00:52:26,806 --> 00:52:27,947
(What is Se Chan's identity?)
1521
00:52:28,305 --> 00:52:45,553
(Part 2 Preview)
1522
00:52:46,060 --> 00:52:48,099
(If Se Chan is a director,
Team Actors win.)
1523
00:52:48,100 --> 00:52:50,169
(If he's a national actor,
Team Directors win.)
1524
00:52:50,170 --> 00:52:52,814
(What is Se Chan's identity?)
1525
00:52:52,969 --> 00:52:57,314
(National actor)
1526
00:52:59,409 --> 00:53:02,754
(Se Chan was a national actor!)
1527
00:53:04,710 --> 00:53:06,218
Hello.
1528
00:53:06,219 --> 00:53:07,278
(Before the start of the show)
1529
00:53:07,279 --> 00:53:11,294
What kind of informer role
do you need from me?
1530
00:53:11,420 --> 00:53:12,959
- What am I today?
- You are...
1531
00:53:12,960 --> 00:53:15,618
a national actor every Korean loves.
1532
00:53:15,619 --> 00:53:16,888
(You are a national actor
every Korean loves.)
1533
00:53:16,889 --> 00:53:18,729
Are you lying already?
1534
00:53:18,730 --> 00:53:21,135
Okay.
1535
00:53:21,699 --> 00:53:23,444
(I witnessed it!)
1536
00:53:24,469 --> 00:53:26,298
(Haha and Tae Oh were together,)
1537
00:53:26,299 --> 00:53:27,975
(but Tae Oh was eliminated.)
1538
00:53:28,369 --> 00:53:31,515
(Se Chan heard
Jae Seok's statement.)
1539
00:53:33,610 --> 00:53:35,484
(Haha is a director.)
1540
00:53:36,580 --> 00:53:39,678
(Se Chan was certain Haha was
a director and eliminated him.)
1541
00:53:39,679 --> 00:53:42,754
(He was the national actor
who was looking for the directors.)
1542
00:53:45,420 --> 00:53:47,394
(At that moment!)
1543
00:53:48,159 --> 00:53:50,365
(Yes!)
1544
00:53:50,889 --> 00:53:53,135
(Is he the remaining director?)
1545
00:53:53,199 --> 00:53:56,245
National Actor Yang Se Chan
has been eliminated.
1546
00:53:56,469 --> 00:53:57,798
- Really?
- Yes!
1547
00:53:57,799 --> 00:53:59,675
(The remaining director
was Kwang Soo!)
1548
00:54:01,000 --> 00:54:03,238
(I think it's Seok Jin.)
1549
00:54:03,239 --> 00:54:04,685
(The fake director)
1550
00:54:05,569 --> 00:54:10,155
(He eliminated Seok Jin,
but he was an actor.)
1551
00:54:10,880 --> 00:54:12,285
You idiot.
1552
00:54:12,549 --> 00:54:16,718
(An actor who plays a director,
Haha, is out.)
1553
00:54:16,719 --> 00:54:17,718
How did that happen?
1554
00:54:17,719 --> 00:54:21,064
(Actor Haha was out, so he could
eliminate the national actor now.)
1555
00:54:22,619 --> 00:54:29,305
(He eliminated Jae Seok who was
closing in on him.)
1556
00:54:30,929 --> 00:54:34,068
The winning team of Ggannes
Film Festival: The Uninvited One...
1557
00:54:34,069 --> 00:54:35,338
is Team Directors.
1558
00:54:35,339 --> 00:54:37,314
(Winners of Ggannes Film Festival:
The Uninvited One: Team Directors)
1559
00:54:37,509 --> 00:54:40,015
I was a director all day today.
1560
00:54:40,380 --> 00:54:42,079
Team Actors lost the race.
1561
00:54:42,080 --> 00:54:44,709
Since there are only
two water cannons,
1562
00:54:44,710 --> 00:54:47,318
National Actor Se Chan
has to take one.
1563
00:54:47,319 --> 00:54:50,388
You can choose another person
to join you.
1564
00:54:50,389 --> 00:54:53,419
It was my mistake, so I'll go.
Let's go together.
1565
00:54:53,420 --> 00:54:55,789
(He feels pressured.)
1566
00:54:55,790 --> 00:54:57,705
- Hold on.
- He feels bad.
1567
00:54:57,960 --> 00:55:00,329
For Jong Kook, the timing was...
1568
00:55:00,330 --> 00:55:02,499
- It was my fault.
- perfect.
1569
00:55:02,500 --> 00:55:06,274
The person who will stand under
the water cannon with me...
1570
00:55:06,699 --> 00:55:08,999
(He chooses the person who'll
receive the penalty with him.)
1571
00:55:09,000 --> 00:55:10,169
is Kyeong Hwan.
1572
00:55:10,170 --> 00:55:11,408
(It's Kyeong Hwan.)
1573
00:55:11,409 --> 00:55:13,115
Are you crazy? What was that for?
1574
00:55:13,679 --> 00:55:14,754
What?
1575
00:55:15,139 --> 00:55:16,448
What was that for?
1576
00:55:16,449 --> 00:55:18,879
Kyeong Hwan,
you need the camera on you.
1577
00:55:18,880 --> 00:55:20,678
So you were nothing today,
but you acted that way?
1578
00:55:20,679 --> 00:55:23,095
I know! You deserve
the water cannon.
1579
00:55:23,589 --> 00:55:24,794
This is nuts.
1580
00:55:25,719 --> 00:55:28,718
Why is Kyeong Hwan standing there?
1581
00:55:28,719 --> 00:55:29,988
(He's getting ready
for the water cannon.)
1582
00:55:29,989 --> 00:55:31,504
Kyeong Hwan.
1583
00:55:31,790 --> 00:55:35,599
You showed your presence
in unique ways today.
1584
00:55:35,600 --> 00:55:37,068
We never had a guest like him.
1585
00:55:37,069 --> 00:55:41,444
Unfortunately, I joined late,
so I wasn't too funny.
1586
00:55:41,600 --> 00:55:43,738
As a penalty,
1587
00:55:43,739 --> 00:55:45,468
- That's not true.
- I get the water bucket.
1588
00:55:45,469 --> 00:55:46,979
- That's why he's here.
- Then...
1589
00:55:46,980 --> 00:55:48,185
Let's go!
1590
00:55:49,909 --> 00:55:54,019
(Pouring)
1591
00:55:54,020 --> 00:55:55,254
That's cold.
1592
00:55:55,319 --> 00:55:57,325
(That was a good one.)
1593
00:55:58,150 --> 00:56:00,289
(We would like to thank Kyeong Hwan,
Hyo Seong, Tae Oh, and Yoyomi.)
1594
00:56:00,290 --> 00:56:04,258
- That was cold water.
- It's cold.
1595
00:56:04,259 --> 00:56:05,765
(That was a refreshing penalty
in the frigid winter.)
1596
00:56:06,659 --> 00:56:09,899
(Day in Yeouido when cold weather
warning was in effect)
1597
00:56:09,900 --> 00:56:12,499
It finally feels like winter.
1598
00:56:12,500 --> 00:56:14,738
We'll start separately today.
1599
00:56:14,739 --> 00:56:16,385
- Are we starting?
- Yes.
1600
00:56:16,739 --> 00:56:19,109
All eight members will
start separately.
1601
00:56:19,110 --> 00:56:20,479
This is the mission.
1602
00:56:20,480 --> 00:56:21,685
(All 8 members started
at different locations.)
1603
00:56:22,310 --> 00:56:24,609
"Form a team
and come to the opening location."
1604
00:56:24,610 --> 00:56:27,349
"4 guests today..."
There are 4 guests?
1605
00:56:27,350 --> 00:56:29,618
"Four guests today are captains."
1606
00:56:29,619 --> 00:56:32,488
"They'll recruit two people
from Running Man."
1607
00:56:32,489 --> 00:56:36,488
"Once you form a team of three,
you will obtain the address."
1608
00:56:36,489 --> 00:56:38,829
"The first 2 teams will
receive benefits." Oh, my.
1609
00:56:38,830 --> 00:56:40,229
(Form a team of 3 to obtain
the address. 2 teams get benefits.)
1610
00:56:40,230 --> 00:56:41,528
So we don't know
who the captains are?
1611
00:56:41,529 --> 00:56:44,099
Who's the other member besides me?
1612
00:56:44,100 --> 00:56:45,099
Do you not tell us that either?
1613
00:56:45,100 --> 00:56:47,675
Who are the guests? Goodness.
1614
00:56:49,100 --> 00:56:50,169
Am I the only one who's cold?
1615
00:56:50,170 --> 00:56:53,055
It's so cold. This is no joke.
It's freezing.
1616
00:56:53,739 --> 00:56:56,555
(Born to be actor, Ahn Jae Hong)
1617
00:56:57,580 --> 00:57:00,495
(The lovable actress, Kang So Ra,
Rising-star actress, Jeon Yeo Been)
1618
00:57:01,179 --> 00:57:03,524
(Kim Sung Oh, an actor
with a distinctive character)
1619
00:57:03,750 --> 00:57:05,048
(Casts of "Secret Zoo"...)
1620
00:57:05,049 --> 00:57:07,035
(are on Running Man!)
1621
00:57:08,060 --> 00:57:12,334
(Ahn Jae Hong captured
the movie scene with his warmth.)
1622
00:57:13,230 --> 00:57:17,504
(Kang So Ra always shows
new charms.)
1623
00:57:18,100 --> 00:57:21,575
(Kim Sung Oh's face and acting are
always memorable.)
1624
00:57:22,270 --> 00:57:25,515
(Jeon Yeo Been has a bright future
with her characteristic acting.)
1625
00:57:26,580 --> 00:57:29,379
Welcome to Running Man.
1626
00:57:29,380 --> 00:57:31,849
We invited you separately
before the opening segment...
1627
00:57:31,850 --> 00:57:35,278
because of a special mission
since this is your first time.
1628
00:57:35,279 --> 00:57:38,488
Sung Oh, Jae Hong,
So Ra, and Yeo Been,
1629
00:57:38,489 --> 00:57:40,888
you are captains of each team.
1630
00:57:40,889 --> 00:57:42,588
(We're captains?)
1631
00:57:42,589 --> 00:57:46,829
You need to pick two people
from the Running Man cast,
1632
00:57:46,830 --> 00:57:50,099
pick them up,
and get to the opening location.
1633
00:57:50,100 --> 00:57:51,544
Pick them up?
1634
00:57:52,469 --> 00:57:55,845
Please pick two members each.
1635
00:57:56,000 --> 00:57:57,368
- Let's go.
- Is it a lottery?
1636
00:57:57,369 --> 00:57:59,185
- Do we pick 2 each?
- Yes, 2 each.
1637
00:57:59,980 --> 00:58:01,814
Pick two.
1638
00:58:02,179 --> 00:58:03,984
I'm getting nervous for some reason.
1639
00:58:05,150 --> 00:58:07,948
(They carefully check
who their teammates are.)
1640
00:58:07,949 --> 00:58:08,948
Why?
1641
00:58:08,949 --> 00:58:11,464
I picked somebody reliable.
1642
00:58:11,819 --> 00:58:15,164
(Sung Oh's first pick is Jong Kook!)
1643
00:58:16,389 --> 00:58:18,388
(The four teams)
1644
00:58:18,389 --> 00:58:20,528
Let's start the race now.
1645
00:58:20,529 --> 00:58:22,274
(They pick their teams
and start the mission.)
1646
00:58:22,900 --> 00:58:25,968
Please give me Ji Hyo's number.
1647
00:58:25,969 --> 00:58:27,539
- What?
- Please give me Ji Hyo's number.
1648
00:58:27,540 --> 00:58:29,499
- Who do you need to find?
- Ji Hyo.
1649
00:58:29,500 --> 00:58:30,609
- Do you have her number?
- She's here.
1650
00:58:30,610 --> 00:58:33,379
But I don't know where she is.
1651
00:58:33,380 --> 00:58:35,439
- Her car's white.
- Really?
1652
00:58:35,440 --> 00:58:36,879
All these cars are white.
1653
00:58:36,880 --> 00:58:38,579
Go to the parking lot.
1654
00:58:38,580 --> 00:58:41,055
Really? Okay.
1655
00:58:41,080 --> 00:58:44,095
Se Chan.
1656
00:58:45,389 --> 00:58:47,758
Let me call So Min.
1657
00:58:47,759 --> 00:58:49,265
(He shot a commercial with her.)
1658
00:58:52,989 --> 00:58:55,599
What? It's Jae Hong.
1659
00:58:55,600 --> 00:58:59,104
Jae Hong is calling me. Jae Hong.
1660
00:58:59,400 --> 00:59:02,314
(Why is she so happy it's Jae Hong?)
1661
00:59:02,869 --> 00:59:04,169
Date for a day.
1662
00:59:04,170 --> 00:59:07,778
(Jae Hong is...)
1663
00:59:07,779 --> 00:59:09,854
(her ideal type.)
1664
00:59:10,110 --> 00:59:12,955
(Her ideal type is
finally on Running Man!)
1665
00:59:14,080 --> 00:59:17,325
(She is excited
to receive a call from him.)
1666
00:59:17,420 --> 00:59:19,124
- Hello.
- Hello.
1667
00:59:20,360 --> 00:59:21,888
Are you visiting the show today?
1668
00:59:21,889 --> 00:59:22,959
(She uses her cute tone.)
1669
00:59:22,960 --> 00:59:23,988
Hello, So Min.
1670
00:59:23,989 --> 00:59:25,158
(Hello, So Min.)
1671
00:59:25,159 --> 00:59:27,504
What is going on?
Are you coming? Are you a guest?
1672
00:59:27,929 --> 00:59:29,035
Yes.
1673
00:59:29,060 --> 00:59:30,544
My goodness.
1674
00:59:31,199 --> 00:59:33,615
Are you on my team?
1675
00:59:33,869 --> 00:59:36,044
Yes. Where are you? We need to meet.
1676
00:59:36,540 --> 00:59:38,269
I am at the Han River parking lot.
1677
00:59:38,270 --> 00:59:40,214
Who else is on our team?
1678
00:59:40,380 --> 00:59:42,584
Yang Se Chan.
1679
00:59:43,509 --> 00:59:44,709
(He tries to get
Se Chan's phone number.)
1680
00:59:44,710 --> 00:59:46,484
Are you near Yeouido Park?
It's not far from here.
1681
00:59:46,880 --> 00:59:48,925
- I will give you his number.
- Okay.
1682
00:59:49,049 --> 00:59:50,595
I will text you.
1683
00:59:51,449 --> 00:59:53,818
(He adapted to Running Man
as soon as he arrived.)
1684
00:59:53,819 --> 00:59:55,365
Hello.
1685
00:59:55,920 --> 00:59:57,164
Who is this?
1686
00:59:57,190 --> 00:59:58,928
Hello, Se Chan.
1687
00:59:58,929 --> 01:00:00,435
I am Ahn Jae Hong.
1688
01:00:01,860 --> 01:00:03,135
Stop lying. Who are you?
1689
01:00:04,469 --> 01:00:06,104
I am not lying.
1690
01:00:06,600 --> 01:00:08,738
- Is it really you?
- Yes, it is.
1691
01:00:08,739 --> 01:00:10,269
My goodness, hello.
1692
01:00:10,270 --> 01:00:11,738
Hello. Have you been well?
1693
01:00:11,739 --> 01:00:13,738
You and I are on the same team.
You are cold, right?
1694
01:00:13,739 --> 01:00:16,354
You don't sound like
you are in a hurry.
1695
01:00:16,549 --> 01:00:18,084
It's as if you aren't
a fellow team member.
1696
01:00:18,549 --> 01:00:20,448
(Distrust is prevalent
on this show.)
1697
01:00:20,449 --> 01:00:22,055
- You should be in a hurry.
- I am remaining calm...
1698
01:00:22,380 --> 01:00:24,064
in order to be dependable.
1699
01:00:24,190 --> 01:00:26,095
I will put my trust in you
and wait here.
1700
01:00:26,659 --> 01:00:28,588
Okay. Don't tell So Min.
1701
01:00:28,589 --> 01:00:30,388
We are on the same team, Se Chan.
1702
01:00:30,389 --> 01:00:32,405
- You have to trust me.
- I trust you.
1703
01:00:33,500 --> 01:00:34,928
(So Ra got Kwang Soo's number
from a friend.)
1704
01:00:34,929 --> 01:00:36,234
Hello.
1705
01:00:36,799 --> 01:00:39,269
- My name is Kang So Ra.
- What?
1706
01:00:39,270 --> 01:00:42,345
I became a captain.
1707
01:00:43,369 --> 01:00:46,245
- Where are you?
- You are Kang So Ra.
1708
01:00:46,270 --> 01:00:48,254
I need to go to you.
1709
01:00:49,080 --> 01:00:50,908
I am at Exit Five
of Yeouido Park Station.
1710
01:00:50,909 --> 01:00:52,309
Exit Five of Yeouido Park Station?
1711
01:00:52,310 --> 01:00:54,425
Whether you are the captain or not,
I will get on the van.
1712
01:00:54,449 --> 01:00:55,955
Okay.
1713
01:00:56,449 --> 01:00:58,988
- If this is a lie,
- Okay.
1714
01:00:58,989 --> 01:01:00,718
I will be brokenhearted.
1715
01:01:00,719 --> 01:01:02,564
It's real.
1716
01:01:02,759 --> 01:01:06,604
I need to pick up
you and Jae Seok...
1717
01:01:07,029 --> 01:01:08,435
and go to the opening.
1718
01:01:09,259 --> 01:01:10,504
I will send you his number.
1719
01:01:10,670 --> 01:01:11,874
- Okay.
- Okay.
1720
01:01:13,400 --> 01:01:14,544
This is fun.
1721
01:01:14,569 --> 01:01:15,914
I didn't get any sleep yesterday,
1722
01:01:15,940 --> 01:01:17,468
but it's fun being here.
1723
01:01:17,469 --> 01:01:18,685
(Sung Oh, the variety show newbie,
is excited.)
1724
01:01:19,670 --> 01:01:21,079
(To get his team members'
phone numbers,)
1725
01:01:21,080 --> 01:01:22,738
(he calls his acquaintance, Ji Hyo.)
1726
01:01:22,739 --> 01:01:25,979
The number you have dialed
is unavailable.
1727
01:01:25,980 --> 01:01:27,079
Is she not picking up on purpose?
1728
01:01:27,080 --> 01:01:28,419
(No way.)
1729
01:01:28,420 --> 01:01:30,495
I feel like
people are scheming already.
1730
01:01:31,719 --> 01:01:32,888
Then...
1731
01:01:32,889 --> 01:01:34,234
(He becomes nervous.)
1732
01:01:35,219 --> 01:01:36,419
(He has no choice
but to call Jae Hong.)
1733
01:01:36,420 --> 01:01:37,559
Jae Hong.
1734
01:01:37,560 --> 01:01:38,664
Did you meet your team members?
1735
01:01:38,960 --> 01:01:42,004
I am almost done now.
1736
01:01:42,060 --> 01:01:46,269
You told Jae Seok
that he is on your team.
1737
01:01:46,270 --> 01:01:47,468
(What?)
1738
01:01:47,469 --> 01:01:48,944
- Me?
- Yes.
1739
01:01:49,139 --> 01:01:50,338
That's what he said.
1740
01:01:50,339 --> 01:01:51,769
(He throws another lie.)
1741
01:01:51,770 --> 01:01:53,169
I can't do this.
1742
01:01:53,170 --> 01:01:54,555
Everyone lies.
1743
01:01:55,409 --> 01:01:57,178
I don't know.
I haven't found anyone yet.
1744
01:01:57,179 --> 01:01:59,309
I don't think
I will be able to star on the show.
1745
01:01:59,310 --> 01:02:00,618
The shoot will end
before I find anyone.
1746
01:02:00,619 --> 01:02:02,919
Please give me So Min's number.
1747
01:02:02,920 --> 01:02:05,588
I need to meet my team members.
I just got on the van.
1748
01:02:05,589 --> 01:02:06,758
So Min.
1749
01:02:06,759 --> 01:02:07,865
(Hanging up)
1750
01:02:08,089 --> 01:02:09,294
So Min.
1751
01:02:10,560 --> 01:02:12,388
This is unbelievable.
Is this how it usually goes?
1752
01:02:12,389 --> 01:02:13,475
(It's a culture shock.)
1753
01:02:13,900 --> 01:02:15,435
He just hung up!
1754
01:02:17,100 --> 01:02:19,475
(Rummaging)
1755
01:02:19,940 --> 01:02:21,444
Entertainment...
1756
01:02:21,869 --> 01:02:23,169
YES IM...
1757
01:02:23,170 --> 01:02:27,955
(He searches the web and calls
the team members' agencies.)
1758
01:02:29,679 --> 01:02:31,925
- It's a weekday, right?
- Yes, it is.
1759
01:02:32,509 --> 01:02:34,055
Why is no one picking up?
1760
01:02:34,850 --> 01:02:37,919
I called So Min's agency,
but no one is picking up. It's 10am.
1761
01:02:37,920 --> 01:02:39,765
(He is the 1st guest to call
the members' agencies.)
1762
01:02:41,119 --> 01:02:42,588
(While Sung Oh searches
for their phone numbers,)
1763
01:02:42,589 --> 01:02:44,059
(Jong Kook waits for the captain.)
1764
01:02:44,060 --> 01:02:46,229
It's so strange
that no one is calling me.
1765
01:02:46,230 --> 01:02:47,435
(Why is no one calling me?)
1766
01:02:48,259 --> 01:02:50,405
Who on earth is the captain?
1767
01:02:51,199 --> 01:02:52,675
For goodness' sake.
1768
01:02:53,369 --> 01:02:55,115
I am beginning to get angry.
1769
01:02:55,839 --> 01:02:57,914
Everyone got a call except for me.
1770
01:02:58,710 --> 01:03:00,039
Unbelievable.
1771
01:03:00,040 --> 01:03:02,314
(Will Sung Oh's team be able
to meet?)
1772
01:03:03,350 --> 01:03:04,849
(Jae Seok calls someone.)
1773
01:03:04,850 --> 01:03:06,055
She picked up right away.
1774
01:03:06,719 --> 01:03:07,925
Hello.
1775
01:03:07,949 --> 01:03:11,064
The flowers sway
1776
01:03:11,389 --> 01:03:14,758
(So Min sings
Jae Hong's theme song in a drama.)
1777
01:03:14,759 --> 01:03:15,758
So Min.
1778
01:03:15,759 --> 01:03:18,834
You aren't in a drama with Jae Hong.
1779
01:03:19,489 --> 01:03:21,805
Jae Seok, there is
an unwanted member between us.
1780
01:03:21,830 --> 01:03:23,774
- Who is it?
- Se Chan.
1781
01:03:25,830 --> 01:03:27,738
(Her former love interest became
someone she wants to eliminate.)
1782
01:03:27,739 --> 01:03:30,044
This is interesting.
1783
01:03:30,639 --> 01:03:33,345
Sorry, Jae Seok. I have to go.
1784
01:03:34,239 --> 01:03:35,455
Where are you going?
1785
01:03:36,210 --> 01:03:37,778
For goodness' sake.
1786
01:03:37,779 --> 01:03:39,548
(She left to find love.)
1787
01:03:39,549 --> 01:03:41,425
So Min is so annoying.
1788
01:03:41,980 --> 01:03:43,225
So Min, where are you?
1789
01:03:43,279 --> 01:03:44,765
I am...
1790
01:03:45,089 --> 01:03:47,388
in front of the convenience store.
Are you here?
1791
01:03:47,389 --> 01:03:48,988
- I am nearly there.
- Okay.
1792
01:03:48,989 --> 01:03:51,265
I will go to greet you.
1793
01:03:51,360 --> 01:03:52,834
Are you nearly here?
Oh, that must be your van.
1794
01:03:52,860 --> 01:03:54,099
Jae Hong!
1795
01:03:54,100 --> 01:03:56,258
Oh, that must be your van. Jae Hong!
1796
01:03:56,259 --> 01:03:57,905
I am here. Hurry up.
1797
01:03:58,270 --> 01:03:59,604
Jae Hong.
1798
01:04:00,969 --> 01:04:03,198
I will go to you. Wait.
1799
01:04:03,199 --> 01:04:04,444
I will go to you.
1800
01:04:04,509 --> 01:04:06,138
Jae Hong, I will go to you.
1801
01:04:06,139 --> 01:04:07,354
Have you been well?
1802
01:04:09,480 --> 01:04:10,809
It's good to see you.
1803
01:04:10,810 --> 01:04:12,124
- Have you been well?
- Yes.
1804
01:04:12,150 --> 01:04:13,818
How did this happen?
1805
01:04:13,819 --> 01:04:15,294
Seriously.
1806
01:04:15,949 --> 01:04:17,689
Thank goodness you knew my number.
1807
01:04:17,690 --> 01:04:18,964
- If the guest...
- Seriously.
1808
01:04:19,319 --> 01:04:21,135
- didn't know my number...
- It's cold, right?
1809
01:04:21,560 --> 01:04:22,718
Let's go.
1810
01:04:22,719 --> 01:04:23,935
Do you want to go in first?
1811
01:04:24,929 --> 01:04:26,088
Have you been well?
1812
01:04:26,089 --> 01:04:27,959
Yes. My goodness.
1813
01:04:27,960 --> 01:04:31,044
The flowers sway
1814
01:04:31,630 --> 01:04:35,144
And I smell your shampoo
1815
01:04:35,770 --> 01:04:37,269
- My goodness.
- It's good to see you here.
1816
01:04:37,270 --> 01:04:38,269
Seriously.
1817
01:04:38,270 --> 01:04:40,155
All the guests had a lottery...
1818
01:04:40,179 --> 01:04:42,385
- and I got you and Se Chan.
- He is useless.
1819
01:04:42,839 --> 01:04:44,809
We need to go right away...
1820
01:04:44,810 --> 01:04:47,218
- to get a priority.
- Let's go.
1821
01:04:47,219 --> 01:04:48,618
That fool...
1822
01:04:48,619 --> 01:04:50,448
is going to Kwang Soo.
1823
01:04:50,449 --> 01:04:51,925
He doesn't know he is on our team.
1824
01:04:52,549 --> 01:04:53,794
- Really?
- Yes.
1825
01:04:54,589 --> 01:04:55,935
Let me call him.
1826
01:04:56,190 --> 01:04:57,564
Who is Kwang Soo's captain?
1827
01:04:57,589 --> 01:04:58,658
Hello.
1828
01:04:58,659 --> 01:04:59,834
- Kwang Soo.
- Hey.
1829
01:05:00,130 --> 01:05:02,334
You and I are on the same team.
1830
01:05:04,000 --> 01:05:05,705
(Hanging up)
1831
01:05:06,969 --> 01:05:08,575
(The line is dead.)
1832
01:05:10,569 --> 01:05:11,885
He has no trust in you.
1833
01:05:12,810 --> 01:05:14,238
She keeps getting worse.
1834
01:05:14,239 --> 01:05:15,515
It might as well be a condition.
1835
01:05:17,350 --> 01:05:18,508
Hello.
1836
01:05:18,509 --> 01:05:21,749
So Ra, I will send you
Se Chan's number.
1837
01:05:21,750 --> 01:05:24,595
Please tell Se Chan
that he is on our team.
1838
01:05:24,949 --> 01:05:26,325
Okay.
1839
01:05:26,920 --> 01:05:28,365
Did you understand my words?
1840
01:05:28,389 --> 01:05:29,635
Yes.
1841
01:05:30,389 --> 01:05:32,734
- Okay.
- Should I pick up Se Chan as well?
1842
01:05:33,029 --> 01:05:36,229
We will lie to Se Chan
about being on our team...
1843
01:05:36,230 --> 01:05:38,928
so that his team will arrive late.
1844
01:05:38,929 --> 01:05:40,539
Jae Seok and I are
in your team, right?
1845
01:05:40,540 --> 01:05:41,774
That's right.
1846
01:05:42,069 --> 01:05:43,099
Okay.
1847
01:05:43,100 --> 01:05:44,714
(Did she really understand?)
1848
01:05:45,810 --> 01:05:47,854
I will be on my phone all day long.
1849
01:05:48,509 --> 01:05:49,979
Hold on.
1850
01:05:49,980 --> 01:05:51,155
What is this?
1851
01:05:51,650 --> 01:05:52,778
Hello.
1852
01:05:52,779 --> 01:05:54,055
Hello.
1853
01:05:54,880 --> 01:05:57,694
Gosh, everyone is playing tricks.
1854
01:05:57,850 --> 01:06:01,095
All the captains are tricksters.
Who is this?
1855
01:06:01,389 --> 01:06:03,495
My name is Kang So Ra.
1856
01:06:03,989 --> 01:06:05,789
I don't know
if I should believe you.
1857
01:06:05,790 --> 01:06:07,399
I got your phone number only now.
1858
01:06:07,400 --> 01:06:09,399
The line was busy too.
1859
01:06:09,400 --> 01:06:11,544
I am sorry, but it sounds like
you are acting.
1860
01:06:11,699 --> 01:06:13,975
You are trying to trick me.
1861
01:06:14,839 --> 01:06:16,198
Are you really a captain?
1862
01:06:16,199 --> 01:06:17,314
Yes.
1863
01:06:17,409 --> 01:06:20,908
- Okay. Then I will be on my way.
- Okay.
1864
01:06:20,909 --> 01:06:22,254
- Call me.
- Okay.
1865
01:06:22,279 --> 01:06:23,385
Please wait a bit longer.
1866
01:06:23,440 --> 01:06:25,385
- Okay.
- Okay.
1867
01:06:25,779 --> 01:06:27,548
The captains are dirty.
1868
01:06:27,549 --> 01:06:28,854
For goodness' sake.
1869
01:06:29,380 --> 01:06:30,718
Yeouido Park?
1870
01:06:30,719 --> 01:06:32,849
I will run to Yeouido Park.
1871
01:06:32,850 --> 01:06:33,859
The statue...
1872
01:06:33,860 --> 01:06:35,064
Yeo Been!
1873
01:06:35,920 --> 01:06:36,959
Where is she?
1874
01:06:36,960 --> 01:06:38,205
Yeo Been, I am here.
1875
01:06:38,589 --> 01:06:40,658
(The first meeting
between a captain and a team member)
1876
01:06:40,659 --> 01:06:42,059
(Suddenly, Haha enters.)
1877
01:06:42,060 --> 01:06:43,229
My goodness.
1878
01:06:43,230 --> 01:06:45,068
(An uninvited guest appears.)
1879
01:06:45,069 --> 01:06:46,345
Thank goodness.
1880
01:06:46,699 --> 01:06:48,468
- Thank goodness.
- Thank goodness.
1881
01:06:48,469 --> 01:06:49,599
No.
1882
01:06:49,600 --> 01:06:50,809
- Let's go.
- You're not on my team.
1883
01:06:50,810 --> 01:06:52,285
Why not?
1884
01:06:52,770 --> 01:06:54,238
(Aren't you my captain?)
1885
01:06:54,239 --> 01:06:56,055
- You're not on my team.
- Why not?
1886
01:06:56,139 --> 01:06:58,425
- Let's go.
- Let's hurry up.
1887
01:07:00,110 --> 01:07:01,524
Haha, I am sorry.
1888
01:07:02,819 --> 01:07:04,694
Sir, please get out.
1889
01:07:05,119 --> 01:07:06,294
If you get out...
1890
01:07:06,650 --> 01:07:08,758
(He tries to steal the van.)
1891
01:07:08,759 --> 01:07:10,488
I will drive.
1892
01:07:10,489 --> 01:07:11,834
(He is the politest car thief.)
1893
01:07:11,860 --> 01:07:13,104
Stay in the van.
1894
01:07:13,230 --> 01:07:14,975
- No.
- I will drive you there.
1895
01:07:15,400 --> 01:07:16,829
- Sir.
- No, no.
1896
01:07:16,830 --> 01:07:18,274
- No.
- No, no.
1897
01:07:18,299 --> 01:07:20,205
- Sir.
- No, no.
1898
01:07:20,299 --> 01:07:22,175
- No.
- No, no.
1899
01:07:22,369 --> 01:07:23,914
- All right. Let's go.
- No.
1900
01:07:23,969 --> 01:07:25,508
I will drive you there.
1901
01:07:25,509 --> 01:07:27,814
- What are you doing?
- I will drive you there.
1902
01:07:27,839 --> 01:07:30,524
- Go away!
- Yeo Been, it's nice to meet you.
1903
01:07:30,679 --> 01:07:32,709
You keep threatening me,
1904
01:07:32,710 --> 01:07:35,249
- but I can do the same.
- Okay.
1905
01:07:35,250 --> 01:07:37,388
If you keep threatening me,
1906
01:07:37,389 --> 01:07:39,218
- I will drive to Sokcho.
- We didn't...
1907
01:07:39,219 --> 01:07:40,758
- We understand.
- Okay?
1908
01:07:40,759 --> 01:07:42,689
- We didn't say anything.
- Do you want to eat mulhoe...
1909
01:07:42,690 --> 01:07:44,088
- at Sokcho?
- No, no.
1910
01:07:44,089 --> 01:07:46,488
You don't need to drive to Sokcho.
1911
01:07:46,489 --> 01:07:48,475
You know that I am a man of action.
1912
01:07:48,759 --> 01:07:50,028
(Meanwhile, Kwang Soo is waiting
for Se Chan.)
1913
01:07:50,029 --> 01:07:51,129
Hey.
1914
01:07:51,130 --> 01:07:52,274
Where are you?
1915
01:07:52,569 --> 01:07:53,745
Kwang Soo,
1916
01:07:53,799 --> 01:07:55,544
you know the opening location
of "2 Days 1 Night", right?
1917
01:07:55,900 --> 01:07:58,615
Do you think it would be a good idea
for us to go there?
1918
01:07:59,469 --> 01:08:00,854
Don't you know the opening location
of "2 Days 1 Night"?
1919
01:08:01,310 --> 01:08:02,955
I know, but...
1920
01:08:03,179 --> 01:08:04,885
How do you know it?
1921
01:08:05,679 --> 01:08:08,294
- What?
- Do you watch "2 Days 1 Night"?
1922
01:08:09,619 --> 01:08:10,818
It's not like that.
1923
01:08:10,819 --> 01:08:12,318
- A long time ago...
- I don't know where it is.
1924
01:08:12,319 --> 01:08:14,459
My head is filled
with the locations of Running Man.
1925
01:08:14,460 --> 01:08:16,535
I have an incoming call
from the captain.
1926
01:08:16,719 --> 01:08:18,705
- Hurry up and come here.
- Okay.
1927
01:08:20,259 --> 01:08:22,705
(When will So Ra get here?)
1928
01:08:23,630 --> 01:08:24,669
Hello.
1929
01:08:24,670 --> 01:08:26,028
Where are you?
1930
01:08:26,029 --> 01:08:29,169
I am trying
to pick up Jae Seok first.
1931
01:08:29,170 --> 01:08:31,515
But the Han River Park is
so big that...
1932
01:08:31,639 --> 01:08:34,414
What do you see?
1933
01:08:34,480 --> 01:08:36,484
I am at Yeouido Park,
not the Han River Park.
1934
01:08:36,610 --> 01:08:38,425
- Yeouido Park?
- Yes.
1935
01:08:38,580 --> 01:08:43,178
I specifically asked you
if you understood what I had said.
1936
01:08:43,179 --> 01:08:45,489
- That's right.
- You keep saying that.
1937
01:08:45,490 --> 01:08:47,619
But I never mentioned
the Han River Park.
1938
01:08:47,620 --> 01:08:48,765
(I told you that
I'm at Yeouido Park so many times.)
1939
01:08:48,789 --> 01:08:51,364
- I will meet up with Se Chan.
- Okay.
1940
01:08:51,389 --> 01:08:52,534
What? Is that Ji Hyo?
1941
01:08:53,389 --> 01:08:54,559
What? Is that Ji Hyo?
1942
01:08:54,560 --> 01:08:56,235
(Yeo Been and Ji Hyo run
toward his direction.)
1943
01:08:57,329 --> 01:08:59,004
(They ignore Kwang Soo.)
1944
01:08:59,070 --> 01:09:01,569
- Yeo Been!
- Kwang Soo, hello.
1945
01:09:01,570 --> 01:09:02,775
Hey, you...
1946
01:09:03,200 --> 01:09:05,084
How could you go
without stopping to say hello?
1947
01:09:05,740 --> 01:09:06,809
What is going on?
1948
01:09:06,810 --> 01:09:08,208
(They run past Kwang Soo
and get on his van.)
1949
01:09:08,209 --> 01:09:09,985
- Let's go.
- Hurry up and get in.
1950
01:09:10,179 --> 01:09:11,248
Hurry up and get in.
1951
01:09:11,249 --> 01:09:14,324
(Captain Yeo Been and Ji Hyo
get into Kwang Soo's van.)
1952
01:09:15,049 --> 01:09:16,624
So this is how it works.
1953
01:09:17,289 --> 01:09:18,449
(Kwang Soo's van door closes.)
1954
01:09:18,450 --> 01:09:20,659
- Lock the door.
- Close the door. Hurry up.
1955
01:09:20,660 --> 01:09:22,034
- What's going on?
- Close the door.
1956
01:09:22,089 --> 01:09:24,328
- What's wrong?
- Close the door.
1957
01:09:24,329 --> 01:09:25,404
What?
1958
01:09:26,060 --> 01:09:28,105
Why did they get in my van?
1959
01:09:28,629 --> 01:09:31,074
Please take us to exit nine.
1960
01:09:31,169 --> 01:09:32,328
Kwang Soo.
1961
01:09:32,329 --> 01:09:33,399
(Se Chan came for Kwang Soo.)
1962
01:09:33,400 --> 01:09:35,399
- Hey.
- I'll pick up Jae Seok first.
1963
01:09:35,400 --> 01:09:37,044
Lower your voice.
I'm talking to Se Chan.
1964
01:09:37,139 --> 01:09:38,409
I just...
1965
01:09:38,410 --> 01:09:39,809
(Se Chan is confused
because Jae Hong called him.)
1966
01:09:39,810 --> 01:09:42,538
- Ahn Jae Hong.
- He called me too.
1967
01:09:42,539 --> 01:09:44,508
Hang up.
1968
01:09:44,509 --> 01:09:46,154
Se Chan, he's trying to trick you.
1969
01:09:47,179 --> 01:09:48,895
- Is it So Ra?
- Hang up. Yes.
1970
01:09:49,579 --> 01:09:52,164
- But this...
- You got your van stolen.
1971
01:09:52,549 --> 01:09:55,695
If you don't meet your captain
and fall behind,
1972
01:09:55,719 --> 01:09:57,458
you have to walk
to the opening location.
1973
01:09:57,459 --> 01:09:59,334
- Why doesn't he have a van?
- Just now,
1974
01:09:59,389 --> 01:10:02,775
Ji Hyo and Yeo Been took his van.
1975
01:10:02,929 --> 01:10:04,029
They have our van?
1976
01:10:04,030 --> 01:10:06,305
Shouldn't I report this
to the police?
1977
01:10:06,499 --> 01:10:08,074
That's not fair.
1978
01:10:08,139 --> 01:10:09,345
- Hold on.
- Who is it?
1979
01:10:09,370 --> 01:10:10,714
Hello. Se Chan.
1980
01:10:11,270 --> 01:10:13,269
(So Ra met up with Jae Seok.
She's calling Kwang Soo now.)
1981
01:10:13,270 --> 01:10:14,708
- Hello?
- Where are you now?
1982
01:10:14,709 --> 01:10:16,609
I'm leaving now.
1983
01:10:16,610 --> 01:10:18,525
You said we're on the same team
as Se Chan.
1984
01:10:18,610 --> 01:10:20,649
- What?
- Is it the three of us?
1985
01:10:20,650 --> 01:10:22,619
No, I picked up Jae Seok.
1986
01:10:22,620 --> 01:10:23,925
(She's clueless.)
1987
01:10:24,990 --> 01:10:27,159
(But Se Chan...)
1988
01:10:27,160 --> 01:10:28,565
Are we on Jae Seok's team?
1989
01:10:28,789 --> 01:10:30,195
Who's on our side?
1990
01:10:30,320 --> 01:10:34,659
I told you multiple times.
1991
01:10:34,660 --> 01:10:36,159
(He's flustered.)
1992
01:10:36,160 --> 01:10:37,199
Hello?
1993
01:10:37,200 --> 01:10:38,729
(You have to trick Se Chan.)
1994
01:10:38,730 --> 01:10:40,105
Hello?
1995
01:10:41,370 --> 01:10:44,914
I just... This is driving me nuts.
1996
01:10:45,339 --> 01:10:47,515
Excuse me, So Ra.
1997
01:10:47,539 --> 01:10:49,909
I'm Se Chan.
I thought we were on the same team.
1998
01:10:49,910 --> 01:10:51,409
Forget it.
1999
01:10:51,410 --> 01:10:52,609
What did you do?
2000
01:10:52,610 --> 01:10:55,378
Forget it. We're going to go first.
2001
01:10:55,379 --> 01:10:57,189
Put Kwang Soo on the phone.
2002
01:10:57,190 --> 01:10:58,624
So Ra.
2003
01:10:58,690 --> 01:11:03,494
How many times did I ask you
if you understood me?
2004
01:11:03,929 --> 01:11:06,004
(What?)
2005
01:11:07,230 --> 01:11:08,399
(While Se Chan wasn't paying
attention, he stole the phone.)
2006
01:11:08,400 --> 01:11:10,504
Give it back.
2007
01:11:11,129 --> 01:11:13,445
I have to get going. Don't go.
2008
01:11:13,499 --> 01:11:15,074
I stole Se Chan's phone.
2009
01:11:15,139 --> 01:11:16,638
I'm running away.
2010
01:11:16,639 --> 01:11:18,138
Give me my phone back!
2011
01:11:18,139 --> 01:11:19,945
I can't go without it.
2012
01:11:20,209 --> 01:11:21,609
I'm sorry, Se Chan!
2013
01:11:21,610 --> 01:11:22,779
(He's a nice thief.)
2014
01:11:22,780 --> 01:11:23,885
I'm sorry!
2015
01:11:24,480 --> 01:11:27,418
We can't even be aired. We're going
back and forth in front of KBS.
2016
01:11:27,419 --> 01:11:29,178
We won't be aired.
2017
01:11:29,179 --> 01:11:30,619
(Se Chan lost his phone
and his team.)
2018
01:11:30,620 --> 01:11:32,195
Goodness, Kwang Soo.
2019
01:11:32,650 --> 01:11:35,218
Where is Se Chan?
2020
01:11:35,219 --> 01:11:36,635
We have to pick him up, right?
2021
01:11:36,660 --> 01:11:39,805
- We just have to pick him up.
- Then we're done.
2022
01:11:40,060 --> 01:11:42,199
Gosh, you brought luck.
2023
01:11:42,200 --> 01:11:44,029
- I know.
- Things are going smoothly.
2024
01:11:44,030 --> 01:11:45,975
(Sorry, So Min.)
2025
01:11:46,929 --> 01:11:48,968
(Jae Hong is calling Se Chan.)
2026
01:11:48,969 --> 01:11:50,338
Where are you? Hurry up.
2027
01:11:50,339 --> 01:11:53,069
- We're in front of the banner.
- Hangang Park.
2028
01:11:53,070 --> 01:11:54,784
- I'm at Hangang Park.
- Hurry up. Run.
2029
01:11:54,940 --> 01:11:56,109
Hangang Park.
2030
01:11:56,110 --> 01:11:57,578
- Run.
- Where is he?
2031
01:11:57,579 --> 01:12:00,149
- Hangang Park.
- Everybody met up.
2032
01:12:00,150 --> 01:12:01,595
We have to hurry.
2033
01:12:02,150 --> 01:12:03,548
I'm at Hangang Park.
2034
01:12:03,549 --> 01:12:05,124
Why aren't you talking?
2035
01:12:05,249 --> 01:12:06,949
Hangang Park.
2036
01:12:06,950 --> 01:12:08,735
Why are you at Hangang Park?
2037
01:12:09,120 --> 01:12:11,029
(Se Chan was walking.)
2038
01:12:11,030 --> 01:12:12,404
I think that's our van.
2039
01:12:12,490 --> 01:12:13,935
I think that's our van.
2040
01:12:14,900 --> 01:12:17,399
- Come here.
- Why aren't you talking?
2041
01:12:17,400 --> 01:12:19,145
(She was talking
to the fake Se Chan.)
2042
01:12:19,770 --> 01:12:21,298
Why are you at Hangang Park?
2043
01:12:21,299 --> 01:12:25,114
(The real Se Chan is here.)
2044
01:12:25,339 --> 01:12:26,685
I'll just get on.
2045
01:12:27,440 --> 01:12:29,078
Se Chan!
2046
01:12:29,079 --> 01:12:30,284
Who is it?
2047
01:12:31,150 --> 01:12:32,309
Jae Seok!
2048
01:12:32,310 --> 01:12:34,525
(Devil's advocate)
2049
01:12:36,179 --> 01:12:37,248
Jae Seok!
2050
01:12:37,249 --> 01:12:38,395
Hurry!
2051
01:12:38,490 --> 01:12:39,548
What's going on?
2052
01:12:39,549 --> 01:12:40,918
Where are you going?
2053
01:12:40,919 --> 01:12:42,595
Kwang Soo stole...
2054
01:12:42,789 --> 01:12:45,164
my phone, so I fell behind.
2055
01:12:45,660 --> 01:12:46,828
- Where?
- Hurry. This way.
2056
01:12:46,829 --> 01:12:47,958
- Am I on your team?
- Yes.
2057
01:12:47,959 --> 01:12:49,399
- Really?
- We were looking for you.
2058
01:12:49,400 --> 01:12:51,328
- Really? Are you sure?
- Hurry.
2059
01:12:51,329 --> 01:12:52,529
Hurry up.
2060
01:12:52,530 --> 01:12:54,544
You're not supposed to be there.
2061
01:12:55,039 --> 01:12:57,838
We're by the main building of KBS.
2062
01:12:57,839 --> 01:13:00,084
Come to
the National Assembly Building.
2063
01:13:00,579 --> 01:13:02,685
Come to
the National Assembly Building.
2064
01:13:03,280 --> 01:13:04,685
This is Kwang Soo, right?
2065
01:13:06,480 --> 01:13:07,925
You're Kwang Soo, right?
2066
01:13:09,579 --> 01:13:11,364
Where's Se Chan? Hurry up.
2067
01:13:11,490 --> 01:13:14,019
We were looking for you.
You don't have a phone.
2068
01:13:14,020 --> 01:13:16,265
- Kwang Soo took mine.
- What a huge relief.
2069
01:13:16,719 --> 01:13:18,559
- Where are we going?
- Come this way. Get on.
2070
01:13:18,560 --> 01:13:20,699
- Who is it?
- Why don't you have a phone?
2071
01:13:20,700 --> 01:13:22,534
- Were you serious?
- Yes.
2072
01:13:22,860 --> 01:13:24,244
Get in the back.
2073
01:13:24,299 --> 01:13:25,599
Goodness.
2074
01:13:25,600 --> 01:13:26,729
We looked for a long time.
2075
01:13:26,730 --> 01:13:28,945
- So Ra, you were serious. Hi.
- Hurry up.
2076
01:13:29,139 --> 01:13:31,114
- What was that?
- Kwang Soo...
2077
01:13:31,469 --> 01:13:32,869
stole my phone.
2078
01:13:32,870 --> 01:13:34,638
What's wrong with him?
2079
01:13:34,639 --> 01:13:36,279
- Are we really on the same team?
- Yes.
2080
01:13:36,280 --> 01:13:37,279
Really?
2081
01:13:37,280 --> 01:13:39,578
You didn't have a phone,
so we looked for a long time.
2082
01:13:39,579 --> 01:13:40,895
Jae Seok, I...
2083
01:13:41,020 --> 01:13:42,225
Now,
2084
01:13:43,049 --> 01:13:44,994
we have a team, so let's go.
2085
01:13:45,320 --> 01:13:46,548
Are we good then?
2086
01:13:46,549 --> 01:13:48,989
- Yes, it's you, me, and So Ra.
- Gosh, Kwang Soo.
2087
01:13:48,990 --> 01:13:53,128
He didn't trust So Ra,
so he said he's on her team.
2088
01:13:53,129 --> 01:13:55,935
He snatched my phone
and went to meet up with her.
2089
01:13:57,100 --> 01:13:58,305
Where are you?
2090
01:13:59,370 --> 01:14:00,744
I'm...
2091
01:14:01,240 --> 01:14:03,714
at Yeouido Park by exit six.
2092
01:14:06,009 --> 01:14:08,815
It's not there.
We're by the main building of KBS.
2093
01:14:08,879 --> 01:14:10,555
We're by the main building.
Come this way.
2094
01:14:11,150 --> 01:14:12,178
Hurry up.
2095
01:14:12,179 --> 01:14:13,508
How did you get your phone stolen?
2096
01:14:13,509 --> 01:14:15,624
He was talking to you.
2097
01:14:15,679 --> 01:14:17,218
I had it, but he snatched it.
2098
01:14:17,219 --> 01:14:18,895
- Hold on, Jae Seok.
- What?
2099
01:14:19,089 --> 01:14:22,019
So Ra,
we have our team. Look.
2100
01:14:22,020 --> 01:14:23,718
We have to go to
our destination then.
2101
01:14:23,719 --> 01:14:25,489
We have to take your phone.
2102
01:14:25,490 --> 01:14:27,229
We have to communicate through this.
2103
01:14:27,230 --> 01:14:29,328
Why do we need to?
There are three of us.
2104
01:14:29,329 --> 01:14:31,029
- That's true, but...
- We have to meet again.
2105
01:14:31,030 --> 01:14:33,399
Hold on, Jae Seok.
2106
01:14:33,400 --> 01:14:36,369
I'm not on this team, right?
2107
01:14:36,370 --> 01:14:38,439
(Se Chan is smarter than
they think.)
2108
01:14:38,440 --> 01:14:41,055
(She blocks his way.)
2109
01:14:42,110 --> 01:14:43,638
Move. Move!
2110
01:14:43,639 --> 01:14:45,479
You bad people! Move.
2111
01:14:45,480 --> 01:14:47,279
So Ra, gosh.
2112
01:14:47,280 --> 01:14:49,418
You too. Kwang Soo.
2113
01:14:49,419 --> 01:14:50,994
Move.
2114
01:14:51,020 --> 01:14:52,449
Stay in our van.
2115
01:14:52,450 --> 01:14:54,359
(He loses time but escapes.)
2116
01:14:54,360 --> 01:14:55,994
(Grabbing)
2117
01:14:56,959 --> 01:14:57,989
Get out.
2118
01:14:57,990 --> 01:14:59,989
(They almost tricked him.)
2119
01:14:59,990 --> 01:15:01,699
- My time!
- Se Chan.
2120
01:15:01,700 --> 01:15:03,199
Gosh, Kwang Soo.
2121
01:15:03,200 --> 01:15:04,504
My gosh.
2122
01:15:05,230 --> 01:15:06,628
(We should have held
onto him longer.)
2123
01:15:06,629 --> 01:15:07,815
We should have gone.
2124
01:15:07,839 --> 01:15:09,445
Where are you?
2125
01:15:09,469 --> 01:15:11,369
- I'm...
- Who is it?
2126
01:15:11,370 --> 01:15:12,838
Se Chan.
2127
01:15:12,839 --> 01:15:14,078
- Hey!
- I'm...
2128
01:15:14,079 --> 01:15:16,654
(They see Seok Jin passing by.)
2129
01:15:16,940 --> 01:15:18,248
Se Chan.
2130
01:15:18,249 --> 01:15:19,754
I'll get him.
2131
01:15:21,919 --> 01:15:23,248
Seok Jin!
2132
01:15:23,249 --> 01:15:24,765
(Crying)
2133
01:15:25,049 --> 01:15:26,664
- Who is it?
- Hurry up.
2134
01:15:27,120 --> 01:15:28,359
Where are you?
2135
01:15:28,360 --> 01:15:29,689
I was waiting for you. Hurry up.
2136
01:15:29,690 --> 01:15:30,758
- Is it you?
- Yes.
2137
01:15:30,759 --> 01:15:31,788
No, I'm on Jae Hong's team.
2138
01:15:31,789 --> 01:15:33,859
You're not on his team.
2139
01:15:33,860 --> 01:15:35,559
- Really?
- We kept on looking for you.
2140
01:15:35,560 --> 01:15:36,628
So Ra?
2141
01:15:36,629 --> 01:15:38,199
Yes, get on.
2142
01:15:38,200 --> 01:15:40,298
- Jae Hong said...
- Get in the back. Let's go.
2143
01:15:40,299 --> 01:15:41,668
Jae Hong said...
2144
01:15:41,669 --> 01:15:43,699
- You're not on his team.
- I have to meet him.
2145
01:15:43,700 --> 01:15:45,838
You're not on Jae Hong's team.
2146
01:15:45,839 --> 01:15:48,078
It's So Ra, me, and you.
What are you talking about?
2147
01:15:48,079 --> 01:15:49,508
- Really?
- Yes.
2148
01:15:49,509 --> 01:15:51,979
Why didn't you call me then?
2149
01:15:51,980 --> 01:15:53,248
This is so chaotic.
2150
01:15:53,249 --> 01:15:54,779
I don't think I'm on this team.
2151
01:15:54,780 --> 01:15:56,078
You are.
2152
01:15:56,079 --> 01:15:57,418
- I don't think I'm on this team.
- Let's get going.
2153
01:15:57,419 --> 01:15:59,218
- I'm not on this team.
- Let's go.
2154
01:15:59,219 --> 01:16:00,689
Put your seat belt on.
2155
01:16:00,690 --> 01:16:05,088
Why are you not happy to see him?
He's on our team.
2156
01:16:05,089 --> 01:16:06,159
(I can't do this.)
2157
01:16:06,160 --> 01:16:07,529
- Excuse me.
- So Ra.
2158
01:16:07,530 --> 01:16:09,559
- I'm not.
- He's on our team.
2159
01:16:09,560 --> 01:16:11,704
He's on our team.
Why aren't you happy to see him?
2160
01:16:11,829 --> 01:16:13,869
- I'm not on your team.
- I was startled.
2161
01:16:13,870 --> 01:16:15,538
We're on the same team.
Why aren't you happy to see him?
2162
01:16:15,539 --> 01:16:16,675
Move.
2163
01:16:17,270 --> 01:16:19,638
I can tell from her face!
2164
01:16:19,639 --> 01:16:20,779
Move!
2165
01:16:20,780 --> 01:16:23,055
- It's obvious.
- Goodness.
2166
01:16:23,910 --> 01:16:25,949
So Ra can't lie.
2167
01:16:25,950 --> 01:16:28,025
Move. I'm not on this team.
2168
01:16:28,079 --> 01:16:29,454
Hey.
2169
01:16:29,549 --> 01:16:31,019
So Ra.
2170
01:16:31,020 --> 01:16:33,464
Why are you doing this?
2171
01:16:33,820 --> 01:16:35,189
Why is everybody...
2172
01:16:35,190 --> 01:16:36,189
(Se Chan is still by KBS.)
2173
01:16:36,190 --> 01:16:39,034
Why is everybody trying to get me?
2174
01:16:39,329 --> 01:16:41,659
Here. Se Chan! Run!
2175
01:16:41,660 --> 01:16:43,204
It's here!
2176
01:16:43,660 --> 01:16:44,928
Se Chan!
2177
01:16:44,929 --> 01:16:46,529
Yang Se Chan!
2178
01:16:46,530 --> 01:16:48,298
I'm at Yeouido Park by exit six.
2179
01:16:48,299 --> 01:16:49,874
Run.
2180
01:16:50,139 --> 01:16:51,409
Where are you?
2181
01:16:51,410 --> 01:16:53,409
- He got his phone stolen?
- Yes.
2182
01:16:53,410 --> 01:16:54,739
He got it stolen.
2183
01:16:54,740 --> 01:16:57,309
- Why did you get your phone stolen?
- We waited for you. Let's go.
2184
01:16:57,310 --> 01:16:59,624
- Let's get going.
- Jae Seok held me.
2185
01:16:59,650 --> 01:17:01,619
- I got everything stolen.
- Hurry up.
2186
01:17:01,620 --> 01:17:03,218
- Hurry. We're ready.
- Hurry up.
2187
01:17:03,219 --> 01:17:04,748
- There was bloodshed.
- Hurry up.
2188
01:17:04,749 --> 01:17:06,225
Get in.
2189
01:17:06,490 --> 01:17:07,864
Hurry.
2190
01:17:08,060 --> 01:17:10,718
We have to get going. We might lose.
2191
01:17:10,719 --> 01:17:12,159
(If this was the team, they would
get told the destination.)
2192
01:17:12,160 --> 01:17:14,034
Where do we need to go?
2193
01:17:14,600 --> 01:17:17,128
Should we pick up Haha too?
2194
01:17:17,129 --> 01:17:19,145
Let's go somewhere else.
2195
01:17:19,469 --> 01:17:21,815
I want to say hi to him.
2196
01:17:22,400 --> 01:17:24,439
We're not a team then.
2197
01:17:24,440 --> 01:17:25,609
- What? I'm not on this team?
- Are we not?
2198
01:17:25,610 --> 01:17:28,578
Jae Hong, if I'm not on this team,
I'd be very disappointed.
2199
01:17:28,579 --> 01:17:30,849
Jae Hong, I have a reason now.
2200
01:17:30,850 --> 01:17:32,309
I can beat somebody up now.
2201
01:17:32,310 --> 01:17:34,449
I have a reason to beat somebody up.
2202
01:17:34,450 --> 01:17:35,878
I'm going to beat somebody up.
2203
01:17:35,879 --> 01:17:37,395
- You have to trust me.
- Who?
2204
01:17:37,620 --> 01:17:38,718
- You?
- Me.
2205
01:17:38,719 --> 01:17:40,765
Really? Is Haha on our team?
2206
01:17:42,360 --> 01:17:44,364
(Meanwhile, Sung Oh is...)
2207
01:17:45,959 --> 01:17:48,135
We'll be done
by the time I find them.
2208
01:17:52,230 --> 01:17:54,345
Should we go eat?
2209
01:17:54,900 --> 01:17:58,584
(He couldn't reach anybody,
so he had almost given up.)
2210
01:17:58,810 --> 01:18:00,544
There he is.
2211
01:18:01,610 --> 01:18:03,515
- We're coming.
- Jae Hong.
2212
01:18:03,780 --> 01:18:06,555
- Yes? Where are you?
- Brace yourself.
2213
01:18:06,610 --> 01:18:08,349
- I will.
- Can you stop here?
2214
01:18:08,350 --> 01:18:09,678
(He finally got a chance to talk
after an hour.)
2215
01:18:09,679 --> 01:18:11,888
- Goodness.
- Where?
2216
01:18:11,889 --> 01:18:13,388
Hello.
2217
01:18:13,389 --> 01:18:15,189
Hold on. What's going on?
2218
01:18:15,190 --> 01:18:16,418
- Hello.
- Hold on.
2219
01:18:16,419 --> 01:18:18,489
- I have to find people.
- What happened?
2220
01:18:18,490 --> 01:18:20,489
I couldn't find you.
2221
01:18:20,490 --> 01:18:22,729
Who's on your team?
2222
01:18:22,730 --> 01:18:24,059
Your team.
2223
01:18:24,060 --> 01:18:25,845
You two.
2224
01:18:25,870 --> 01:18:27,739
- Are you sure?
- Don't do that.
2225
01:18:27,740 --> 01:18:30,399
- Are you serious?
- This is driving me nuts.
2226
01:18:30,400 --> 01:18:32,338
I don't think I can do this.
2227
01:18:32,339 --> 01:18:33,485
(He's exhausted.)
2228
01:18:33,709 --> 01:18:36,055
I woke up at 5 a.m.
2229
01:18:36,280 --> 01:18:38,555
Everybody's lying.
2230
01:18:38,850 --> 01:18:41,418
- Is this real TV?
- No, so...
2231
01:18:41,419 --> 01:18:43,979
- You have to be somewhat truthful.
- But then...
2232
01:18:43,980 --> 01:18:46,349
Nobody trusts me
or answers my calls.
2233
01:18:46,350 --> 01:18:47,758
- What's this now?
- Fine.
2234
01:18:47,759 --> 01:18:50,758
We sometimes...
2235
01:18:50,759 --> 01:18:52,888
don't trust the guests,
2236
01:18:52,889 --> 01:18:54,828
but I can't trust you even more.
2237
01:18:54,829 --> 01:18:55,928
(He always plays the villain.)
2238
01:18:55,929 --> 01:18:57,945
I'm leaving.
2239
01:18:58,299 --> 01:19:01,168
- This doesn't make sense.
- That's not why. Listen.
2240
01:19:01,169 --> 01:19:03,315
- Wait. He's calling again.
- I thought it was going to be easy.
2241
01:19:03,539 --> 01:19:06,338
Look. I looked you up
on the internet.
2242
01:19:06,339 --> 01:19:08,078
You can't find my number online.
2243
01:19:08,079 --> 01:19:10,109
- I was looking up your agency.
- My agency.
2244
01:19:10,110 --> 01:19:12,355
I called your agency,
but why aren't they picking up?
2245
01:19:12,749 --> 01:19:16,248
- You called my agency.
- It's 10 a.m. on a weekday.
2246
01:19:16,249 --> 01:19:18,519
- Why aren't they working?
- You called my agency?
2247
01:19:18,520 --> 01:19:20,088
- Convince me.
- Hold on.
2248
01:19:20,089 --> 01:19:21,989
- I have Jae Hong on the phone.
- Listen.
2249
01:19:21,990 --> 01:19:23,989
- I figured it out too.
- Talk to him.
2250
01:19:23,990 --> 01:19:26,029
- Jae Hong.
- Yes. Where are you?
2251
01:19:26,030 --> 01:19:28,275
Hey, let's not do this.
2252
01:19:29,160 --> 01:19:32,168
- No one believes me. Seriously.
- Wait. Hey.
2253
01:19:32,169 --> 01:19:34,298
Hey, let's not do this.
2254
01:19:34,299 --> 01:19:37,399
My head hurts too.
It's too early in the morning.
2255
01:19:37,400 --> 01:19:39,939
I admit that I do lie a lot.
2256
01:19:39,940 --> 01:19:43,138
But no one will believe me.
Nothing will come of this.
2257
01:19:43,139 --> 01:19:46,378
- Let me.
- I don't care if I place last.
2258
01:19:46,379 --> 01:19:48,718
- Hello.
- Jae Hong.
2259
01:19:48,719 --> 01:19:49,748
- Hello.
- Hello.
2260
01:19:49,749 --> 01:19:52,649
- That's Sung Oh.
- Hello, I'm the chief producer.
2261
01:19:52,650 --> 01:19:54,189
(Hello, I'm the chief producer.)
2262
01:19:54,190 --> 01:19:55,819
- Who?
- It's Se Chan.
2263
01:19:55,820 --> 01:19:57,989
You scumbag. That's enough!
2264
01:19:57,990 --> 01:19:59,659
(Haha gives Se Chan
New Year's words of blessings.)
2265
01:19:59,660 --> 01:20:02,029
Don't curse at me.
I'm frustrated too.
2266
01:20:02,030 --> 01:20:03,874
Where are you? Let's meet.
2267
01:20:04,530 --> 01:20:06,029
He's trying to buy time.
2268
01:20:06,030 --> 01:20:08,199
Right.
Jae Hong is trying to buy time.
2269
01:20:08,200 --> 01:20:10,199
- That's that.
- Who are on your team?
2270
01:20:10,200 --> 01:20:12,538
You always play this,
so there's no reason to go all out.
2271
01:20:12,539 --> 01:20:14,309
But why is everyone lying?
2272
01:20:14,310 --> 01:20:15,378
- It's not that.
- What?
2273
01:20:15,379 --> 01:20:16,555
Let's get in.
2274
01:20:17,339 --> 01:20:21,254
I mean,
you should have called me sooner.
2275
01:20:21,280 --> 01:20:24,055
We were wondering
why our captain wasn't calling us.
2276
01:20:24,749 --> 01:20:27,619
All right.
The three of you are here,
2277
01:20:27,620 --> 01:20:30,019
- but I cannot give you the address.
- Come on. Unbelievable.
2278
01:20:30,020 --> 01:20:31,928
- I can't believe him.
- Why are you doing this?
2279
01:20:31,929 --> 01:20:34,498
(His anger has dissipated now.)
2280
01:20:34,499 --> 01:20:35,758
(As they figure out that he lied,
he becomes an innocent lamb.)
2281
01:20:35,759 --> 01:20:37,298
When I spotted you two...
2282
01:20:37,299 --> 01:20:39,244
- He's unbelievable.
- Listen.
2283
01:20:39,530 --> 01:20:40,775
Both of you...
2284
01:20:41,200 --> 01:20:42,199
- This...
- Wait.
2285
01:20:42,200 --> 01:20:43,538
- This is...
- I don't get it.
2286
01:20:43,539 --> 01:20:45,109
Who's on your team?
2287
01:20:45,110 --> 01:20:46,208
- I'll be honest.
- Who is it?
2288
01:20:46,209 --> 01:20:47,838
- Sung Oh.
- I'll really be honest.
2289
01:20:47,839 --> 01:20:49,178
Turn off the camera.
2290
01:20:49,179 --> 01:20:50,779
- I'll really be honest.
- We can't turn that off.
2291
01:20:50,780 --> 01:20:53,078
You and I are on the same team.
2292
01:20:53,079 --> 01:20:54,979
And we need to find So Min.
2293
01:20:54,980 --> 01:20:56,519
- Really? Are you sure?
- Yes.
2294
01:20:56,520 --> 01:20:58,489
- Yes.
- Are you sure?
2295
01:20:58,490 --> 01:21:00,388
Hold on. Wait!
2296
01:21:00,389 --> 01:21:01,918
- Hold on a second.
- Stay here.
2297
01:21:01,919 --> 01:21:04,088
Okay. You might run away. Wait.
2298
01:21:04,089 --> 01:21:06,735
We need to keep a member
that's not on our team.
2299
01:21:07,160 --> 01:21:09,359
- What are you doing?
- I get it.
2300
01:21:09,360 --> 01:21:11,099
- What is this?
- Don't move.
2301
01:21:11,100 --> 01:21:12,369
That's right.
2302
01:21:12,370 --> 01:21:13,399
Jae Seok!
2303
01:21:13,400 --> 01:21:14,699
(Meanwhile, other teams...)
2304
01:21:14,700 --> 01:21:17,015
- Come quickly.
- Hurry.
2305
01:21:17,299 --> 01:21:19,214
- Let's go.
- Gosh, Se Chan.
2306
01:21:19,940 --> 01:21:21,309
I have Se Chan's phone.
2307
01:21:21,310 --> 01:21:23,078
- Nice to meet you.
- So Ra.
2308
01:21:23,079 --> 01:21:24,378
- It's crazy, right?
- Things are so hectic.
2309
01:21:24,379 --> 01:21:26,809
- This is so exhausting. Hello.
- Goodness.
2310
01:21:26,810 --> 01:21:29,078
- All three of you are here.
- Okay.
2311
01:21:29,079 --> 01:21:30,718
- You can go to this address.
- Okay.
2312
01:21:30,719 --> 01:21:32,449
- That's SBS.
- You know where it is, right?
2313
01:21:32,450 --> 01:21:33,689
Yes, it's SBS.
2314
01:21:33,690 --> 01:21:35,189
See? You were with us. I told you.
2315
01:21:35,190 --> 01:21:37,189
- Right.
- See?
2316
01:21:37,190 --> 01:21:39,105
- I'm sorry.
- You were with us.
2317
01:21:39,789 --> 01:21:41,135
Hold on.
2318
01:21:41,259 --> 01:21:43,105
- Yes.
- Where are you?
2319
01:21:43,400 --> 01:21:44,428
Tell So Min...
2320
01:21:44,429 --> 01:21:45,928
I don't know.
I'm done with today's filming.
2321
01:21:45,929 --> 01:21:47,004
(He's totally exhausted.)
2322
01:21:47,100 --> 01:21:49,315
- I'm done with today's filming.
- Why all of a sudden?
2323
01:21:49,740 --> 01:21:52,114
- He's angry.
- Sung Oh, where are you?
2324
01:21:52,639 --> 01:21:55,678
Gosh, there's a limit.
No one told me what to do.
2325
01:21:55,679 --> 01:21:56,909
Sung Oh.
2326
01:21:56,910 --> 01:21:58,149
- Hello?
- Right away?
2327
01:21:58,150 --> 01:22:01,149
You must be very upset.
I'm the writer of the show.
2328
01:22:01,150 --> 01:22:02,678
I see. Hello.
2329
01:22:02,679 --> 01:22:04,149
(Suddenly acting polite)
2330
01:22:04,150 --> 01:22:07,725
Things have gotten slightly mixed
up here. Who's on your team?
2331
01:22:08,820 --> 01:22:10,235
- My team?
- Yes.
2332
01:22:11,190 --> 01:22:12,565
Jae Hong will know.
2333
01:22:13,289 --> 01:22:14,498
Hold on.
2334
01:22:14,499 --> 01:22:16,204
Jae Hong will know.
2335
01:22:16,759 --> 01:22:17,874
Hello?
2336
01:22:17,999 --> 01:22:20,675
See? Everyone on the show is weird.
2337
01:22:21,370 --> 01:22:24,369
Wait, I see someone.
Hey, Se Chan got off.
2338
01:22:24,370 --> 01:22:25,544
Where?
2339
01:22:26,209 --> 01:22:27,954
Can't you bring my phone?
2340
01:22:28,079 --> 01:22:30,439
I don't even think I'm on his team.
2341
01:22:30,440 --> 01:22:32,649
- Isn't that So Min?
- Right.
2342
01:22:32,650 --> 01:22:34,149
- I can just bring her here, right?
- Yes.
2343
01:22:34,150 --> 01:22:36,078
Hey, So Min! Come over here!
2344
01:22:36,079 --> 01:22:38,288
- Come here. Hi.
- Hello.
2345
01:22:38,289 --> 01:22:39,918
Jong Kook. Hello.
2346
01:22:39,919 --> 01:22:41,159
- You're on my team. Come here.
- I am?
2347
01:22:41,160 --> 01:22:43,788
- No.
- The three of us.
2348
01:22:43,789 --> 01:22:46,605
- Hello.
- I'm on Jae Hong's team.
2349
01:22:46,789 --> 01:22:49,175
We're on the same team.
The three of us.
2350
01:22:49,629 --> 01:22:52,945
So Min. The three of us...
2351
01:22:53,100 --> 01:22:55,038
Hey, Haha is running away
through the trunk.
2352
01:22:55,039 --> 01:22:57,668
- Hey, the trunk won't open.
- Hold on a second.
2353
01:22:57,669 --> 01:23:00,109
- Hey, get in.
- I'm on Jae Hong's team.
2354
01:23:00,110 --> 01:23:02,185
I'm on Jae Hong's team.
2355
01:23:02,579 --> 01:23:04,439
- Hey.
- I'm on Jae Hong's team.
2356
01:23:04,440 --> 01:23:06,178
(Haha manages to escape.)
2357
01:23:06,179 --> 01:23:08,149
- Where's Jae Hong?
- Let's hurry!
2358
01:23:08,150 --> 01:23:09,425
Let's hurry.
2359
01:23:10,249 --> 01:23:12,095
- Haha.
- Right here.
2360
01:23:14,190 --> 01:23:16,159
- Hurry.
- All right.
2361
01:23:16,160 --> 01:23:17,664
(The 3 members of Team Jae Hong
meet after a long chase.)
2362
01:23:18,230 --> 01:23:19,828
- Is this our team?
- Yes.
2363
01:23:19,829 --> 01:23:21,559
- Your team has been formed.
- Hurry.
2364
01:23:21,560 --> 01:23:23,199
- Hurry!
- Yes!
2365
01:23:23,200 --> 01:23:24,998
Get in. Everyone is leaving now!
2366
01:23:24,999 --> 01:23:26,998
- Jae Hong said I was on his team.
- You idiot.
2367
01:23:26,999 --> 01:23:28,445
You idiot.
2368
01:23:29,200 --> 01:23:31,038
- Darn it. Hurry. Sung Oh, come.
- What's going on?
2369
01:23:31,039 --> 01:23:32,309
Wait, he and I aren't
on the same team?
2370
01:23:32,310 --> 01:23:33,569
He totally fooled you.
2371
01:23:33,570 --> 01:23:35,878
Why didn't you answer your phone?
2372
01:23:35,879 --> 01:23:38,508
- He said I was on his team.
- You should've answered your phone.
2373
01:23:38,509 --> 01:23:40,454
- Goodness.
- Listen.
2374
01:23:40,810 --> 01:23:43,225
Just because he said so,
you're on his team?
2375
01:23:43,379 --> 01:23:44,718
He's not the type to lie.
2376
01:23:44,719 --> 01:23:45,888
Ridiculous.
2377
01:23:45,889 --> 01:23:47,918
Your agency
won't pick up their phone.
2378
01:23:47,919 --> 01:23:49,659
Why did you keep calling
the agencies?
2379
01:23:49,660 --> 01:23:52,258
- I don't know your phone numbers.
- If you called them in the morning,
2380
01:23:52,259 --> 01:23:54,828
who would give you our numbers?
2381
01:23:54,829 --> 01:23:56,574
(Which team will win the race?)
2382
01:23:56,799 --> 01:23:58,668
(Humans have one strong instinct.)
2383
01:23:58,669 --> 01:24:00,369
(This instinct always rules over
humans wherever and whenever.)
2384
01:24:00,370 --> 01:24:01,975
(Their instinct to survive)
2385
01:24:02,469 --> 01:24:05,185
(Humans struggle to survive
even in extreme situations.)
2386
01:24:05,810 --> 01:24:07,708
(However,)
2387
01:24:07,709 --> 01:24:10,008
(there's the Grim Reaper
who is jealous of human life.)
2388
01:24:10,009 --> 01:24:13,154
(They cannot find out
its shape, smell, or sound.)
2389
01:24:13,579 --> 01:24:16,078
(They will only hear
people's screams.)
2390
01:24:16,079 --> 01:24:18,388
(At that moment,
a piece of truth is discovered.)
2391
01:24:18,389 --> 01:24:19,449
Hold on. Are you all Grim Reapers?
2392
01:24:19,450 --> 01:24:21,435
(There are more Grim Reapers now.)
2393
01:24:21,690 --> 01:24:22,718
Be careful!
2394
01:24:22,719 --> 01:24:25,765
(The survival mystery thriller
between two worlds in 2020)
2395
01:24:26,589 --> 01:24:27,788
(If they can't get away
from the Grim Reapers,)
2396
01:24:27,789 --> 01:24:29,834
(a tragedy awaits the humans.)
2397
01:24:30,629 --> 01:24:32,775
(If you want to survive as a human,
use every means possible.)
2398
01:24:33,169 --> 01:24:35,038
(Is your survival instinct intact?)
2399
01:24:35,039 --> 01:24:36,544
(We Won't Harm You)
172154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.