Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,416 --> 00:00:04,952
...Did you check out the
theme for the dance?
2
00:00:05,670 --> 00:00:07,304
"Starry, Starry Night."
3
00:00:07,630 --> 00:00:08,899
Lame or what?
4
00:00:08,923 --> 00:00:10,641
Definitely the lamest.
5
00:00:11,968 --> 00:00:14,520
Oh, my God, I forgot
it was the yearbook.
6
00:00:14,554 --> 00:00:16,397
You like this color?
7
00:00:16,556 --> 00:00:17,857
I've got an idea.
8
00:00:19,183 --> 00:00:21,578
Excuse me. Is anyone in here?
9
00:00:21,602 --> 00:00:24,071
Um, I have an emergency.
10
00:00:26,148 --> 00:00:27,616
It's a girl thing.
11
00:00:33,072 --> 00:00:34,540
What's that little disk thing?
12
00:00:35,616 --> 00:00:36,677
I don't know.
13
00:00:36,701 --> 00:00:38,262
Maybe a deodorizer or something?
14
00:00:38,286 --> 00:00:39,513
Hmm.
15
00:00:39,537 --> 00:00:41,714
You think they're supposed
to hit it or avoid it?
16
00:00:41,831 --> 00:00:44,466
Beats me.
17
00:00:45,501 --> 00:00:46,886
So, what am I going to wear?
18
00:00:47,003 --> 00:00:48,220
To what?
19
00:00:48,713 --> 00:00:50,857
Hello, the dance.
20
00:00:50,881 --> 00:00:53,225
You just said how lame
it was going to be.
21
00:00:53,884 --> 00:00:55,237
Yeah, well,
22
00:00:55,261 --> 00:00:57,313
Michael Cassutt
kind of begged me.
23
00:00:58,264 --> 00:00:59,690
You're not going to go?
24
00:00:59,891 --> 00:01:02,202
No. No one asked me.
25
00:01:02,226 --> 00:01:03,944
Well, you're probably lucky.
26
00:01:04,478 --> 00:01:06,238
I don't think I'm
gonna stay very long.
27
00:01:06,355 --> 00:01:07,916
Oh, this is so gross.
28
00:01:07,940 --> 00:01:11,003
"Girls with the best legs.
Best butts."
29
00:01:11,027 --> 00:01:12,588
Oh, you're kidding.
30
00:01:12,612 --> 00:01:14,256
Look, you're here.
31
00:01:14,280 --> 00:01:16,300
"Girls we most want
to sleep with."
32
00:01:16,324 --> 00:01:17,384
Number two.
33
00:01:17,408 --> 00:01:18,792
Excuse me?
34
00:01:19,577 --> 00:01:21,013
Who's number one?
35
00:01:21,037 --> 00:01:22,880
Regina Lester.
36
00:01:22,914 --> 00:01:25,174
Oh, figures. Slut.
37
00:01:26,125 --> 00:01:27,301
Where are you?
38
00:01:27,668 --> 00:01:29,637
I'm not on it.
39
00:01:29,670 --> 00:01:31,555
Well, you've got to
be here somewhere.
40
00:01:31,672 --> 00:01:34,026
I'm not. Let's go.
41
00:01:34,050 --> 00:01:35,392
Oh, there you are!
42
00:01:35,551 --> 00:01:36,685
Where?
43
00:01:38,095 --> 00:01:40,314
"Girls we most want
to cheat off of."
44
00:01:42,933 --> 00:01:44,360
Guys are stupid.
45
00:01:56,280 --> 00:01:57,998
- Trash cans?
- They're full.
46
00:01:58,574 --> 00:02:00,084
Put it outside.
47
00:02:01,160 --> 00:02:04,255
Just what I want to do right now.
Housework.
48
00:02:04,372 --> 00:02:06,215
Why did you have to
say yes, Charlie?
49
00:02:06,540 --> 00:02:08,175
What was I supposed to say?
50
00:02:08,584 --> 00:02:09,978
One of Mom and Dad's
best friends.
51
00:02:10,002 --> 00:02:11,939
She hasn't seen us
in three years.
52
00:02:11,963 --> 00:02:13,440
She wanted to check in.
53
00:02:13,464 --> 00:02:15,975
Great, exactly what
I'm in the mood for.
54
00:02:16,217 --> 00:02:17,434
A house-guest.
55
00:02:17,551 --> 00:02:19,186
Where is she gonna sleep?
56
00:02:20,304 --> 00:02:21,365
- Charlie's room.
- Charlie's room.
57
00:02:21,389 --> 00:02:23,033
Fine. I'll sleep on the couch.
58
00:02:23,057 --> 00:02:25,067
Serves you right after what
happened with Kirsten.
59
00:02:25,601 --> 00:02:28,205
Hey, I'm interviewing a nanny
today, okay, so lay off.
60
00:02:28,229 --> 00:02:31,282
Jeez, why is
everybody so crabby?
61
00:02:31,399 --> 00:02:32,376
Kirsten.
62
00:02:32,400 --> 00:02:33,575
Kate.
63
00:02:35,695 --> 00:02:37,121
Mind your own business.
64
00:02:38,280 --> 00:02:39,790
Greer...
65
00:02:40,366 --> 00:02:42,793
I can't really remember
what she looked like.
66
00:02:43,035 --> 00:02:44,461
She's kind of pretty.
67
00:02:45,079 --> 00:02:47,724
She was the one who sent that
gigantic wreath after the funeral.
68
00:02:47,748 --> 00:02:49,476
The one with the dried
fruits of the world on it.
69
00:02:49,500 --> 00:02:51,770
Yeah, the one we had to saw in half
to get through the front door.
70
00:02:51,794 --> 00:02:54,513
She babysat me once and let
me dye my hair burgundy.
71
00:02:55,548 --> 00:02:57,016
She sounds like fun.
72
00:02:57,508 --> 00:03:00,320
Yeah, just what we're
in the mood for...
73
00:03:00,344 --> 00:03:01,520
- Fun.
- Fun.
74
00:03:07,351 --> 00:03:10,571
♪ Everybody wants to live ♪
75
00:03:10,730 --> 00:03:12,457
♪ Like they wanna live ♪
76
00:03:12,481 --> 00:03:15,743
♪ And everybody wants to love ♪
77
00:03:15,776 --> 00:03:17,462
♪ Like they wanna love ♪
78
00:03:17,486 --> 00:03:20,706
♪ And everybody wants to be ♪
79
00:03:21,073 --> 00:03:25,711
♪ Closer to free Everybody
wants to live ♪
80
00:03:25,745 --> 00:03:27,472
♪ Like they wanna live ♪
81
00:03:27,496 --> 00:03:30,758
♪ Everybody wants to love ♪
82
00:03:30,791 --> 00:03:32,394
♪ Like they wanna love ♪
83
00:03:32,418 --> 00:03:36,180
♪ Everybody wants to be ♪
84
00:03:36,255 --> 00:03:40,976
♪ Closer to free ♪
85
00:03:51,270 --> 00:03:54,374
I'm fascinated by the way
kids develop and change.
86
00:03:54,398 --> 00:03:55,866
They're so inventive.
87
00:03:56,317 --> 00:03:59,370
I'm committed to child care for
the next five or so years.
88
00:03:59,987 --> 00:04:01,163
And after that?
89
00:04:01,322 --> 00:04:02,674
Well, I know it
sounds kind of dumb,
90
00:04:02,698 --> 00:04:04,885
but eventually, I'd
like to be an artist.
91
00:04:04,909 --> 00:04:07,086
Oh. What do you paint?
92
00:04:07,203 --> 00:04:09,431
It's sort of performance art.
93
00:04:09,455 --> 00:04:10,798
I paint myself.
94
00:04:10,956 --> 00:04:12,091
My body.
95
00:04:15,586 --> 00:04:17,606
Heather, uh, you know...
96
00:04:17,630 --> 00:04:22,226
Um, Owen's allergic to...
To paint,
97
00:04:22,384 --> 00:04:25,562
so, I'm afraid this isn't
going to work out.
98
00:04:26,514 --> 00:04:28,524
Right this way.
99
00:04:29,600 --> 00:04:31,443
- Hey.
- Hey.
100
00:04:32,103 --> 00:04:33,529
What's the occasion?
101
00:04:33,813 --> 00:04:37,125
Well, Wednesday, Isaac
tries out new dishes,
102
00:04:37,149 --> 00:04:40,796
and today is his Italian
day, and he's making penne.
103
00:04:40,820 --> 00:04:43,924
And since I know you love Italian
food so much, I thought,
104
00:04:43,948 --> 00:04:45,707
"Hey, I should tell
Ross about this."
105
00:04:45,783 --> 00:04:48,762
Well, I'm really not all that
crazy about Italian, but...
106
00:04:48,786 --> 00:04:51,630
Oh, well, it's not too Italian.
It's...
107
00:04:52,081 --> 00:04:53,841
Kind of, um...
108
00:04:55,543 --> 00:04:57,354
Italian-Caribbean.
109
00:04:57,378 --> 00:04:58,554
Yeah.
110
00:04:58,587 --> 00:05:00,597
Mostly Caribbean.
111
00:05:00,714 --> 00:05:02,109
Hello.
112
00:05:02,133 --> 00:05:05,477
Uh, today's special
is chicken Santa Fe.
113
00:05:05,594 --> 00:05:06,822
Penne.
114
00:05:06,846 --> 00:05:08,230
And penne.
115
00:05:08,889 --> 00:05:10,826
Jeannie, this is Ross.
116
00:05:10,850 --> 00:05:12,452
He's my violin teacher.
117
00:05:12,476 --> 00:05:13,870
Ross, this is Jeannie.
118
00:05:13,894 --> 00:05:15,038
- Hi.
- Hi.
119
00:05:15,062 --> 00:05:16,530
She loves violin music.
120
00:05:16,897 --> 00:05:19,533
You do? Like what?
121
00:05:19,942 --> 00:05:21,535
I like...
122
00:05:22,069 --> 00:05:24,204
Well, you know, the usual.
123
00:05:24,446 --> 00:05:29,001
Hey, we were just listening to Bruch's
concerto in G minor the other day.
124
00:05:29,285 --> 00:05:30,627
Oh, right.
125
00:05:33,247 --> 00:05:35,299
I have to, uh...
126
00:05:36,584 --> 00:05:38,135
Make a phone call.
127
00:05:39,795 --> 00:05:42,306
Um... Would you like a drink?
128
00:05:43,632 --> 00:05:46,727
Now, this is what I
call a challenge.
129
00:05:47,011 --> 00:05:48,478
Anchovies...
130
00:05:49,430 --> 00:05:50,574
Capers...
131
00:05:50,598 --> 00:05:52,399
Ooh, sun-dried tomatoes?
132
00:05:54,018 --> 00:05:55,319
One of Thurber's chew toys.
133
00:05:55,561 --> 00:05:58,197
That won't work. Too rubbery.
Okay...
134
00:05:59,023 --> 00:06:00,750
You don't have to make
us dinner, Greer.
135
00:06:00,774 --> 00:06:01,793
You just got here. Really.
136
00:06:01,817 --> 00:06:03,503
Yeah, we can go out.
It's no problem.
137
00:06:03,527 --> 00:06:04,504
Hey, listen,
138
00:06:04,528 --> 00:06:06,006
if I can't whip
up a great dinner
139
00:06:06,030 --> 00:06:08,332
out of a few stray
ingredients, ooh...
140
00:06:09,158 --> 00:06:12,053
My latest cookbook isn't worth
the paper it's printed on.
141
00:06:12,077 --> 00:06:15,181
Something out of Nothing: What to
Cook when the Cupboard is Bare.
142
00:06:15,205 --> 00:06:16,349
What do you think?
143
00:06:16,373 --> 00:06:18,759
- I'd buy it.
- Pasta?
144
00:06:19,168 --> 00:06:21,646
Remind me to pick you
guys up a set of galleys
145
00:06:21,670 --> 00:06:23,722
when I go to my
publisher's tomorrow.
146
00:06:24,173 --> 00:06:26,735
Greer, you sure you don't want me to take
your bags upstairs, get you settled in?
147
00:06:26,759 --> 00:06:28,778
Oh, Bailey, I have
days to settle in,
148
00:06:28,802 --> 00:06:31,688
and who knows when I'll have all
of you in the same room again?
149
00:06:32,014 --> 00:06:34,942
I want to hear about
everything that's going on.
150
00:06:35,059 --> 00:06:39,372
Well, Bailey's in the 11th grade
now, and Julia's in 10th...
151
00:06:39,396 --> 00:06:42,199
Who cares about school? I want
to know about your sex lives.
152
00:06:42,566 --> 00:06:45,535
You haven't gone and fallen in
love with a sailor, have you?
153
00:06:45,611 --> 00:06:47,496
- Not lately.
- Oh, phew.
154
00:06:47,571 --> 00:06:48,747
Ooh.
155
00:06:48,822 --> 00:06:51,760
Julia, how about you? Any gossip?
Intrigue?
156
00:06:51,784 --> 00:06:53,252
Not in my life.
157
00:06:53,535 --> 00:06:55,972
Charlie cheated on this terrific
nanny we had, so she split.
158
00:06:55,996 --> 00:06:58,215
- That was kind of sordid.
- Julia!
159
00:06:58,415 --> 00:07:00,518
How about you, Bailey? Are
you in love with anyone?
160
00:07:00,542 --> 00:07:02,719
- Danger, danger.
- Shut up.
161
00:07:03,754 --> 00:07:07,182
I was seeing someone, but...
Now it's over.
162
00:07:08,175 --> 00:07:12,187
Boy, well, it may take more than a
bowl of pasta to cheer you guys up,
163
00:07:12,471 --> 00:07:13,897
but we'll start there.
164
00:07:14,431 --> 00:07:15,909
I say...
165
00:07:15,933 --> 00:07:17,693
We eat alfresco.
166
00:07:19,061 --> 00:07:20,362
Who's he?
167
00:07:21,605 --> 00:07:23,917
- It was good.
- Oh, God, I'm so full.
168
00:07:23,941 --> 00:07:26,493
Oh, good. That was the idea.
169
00:07:29,405 --> 00:07:31,883
Hey, Jule, you're gonna help me
out with these dishes, right?
170
00:07:31,907 --> 00:07:32,926
I did them last night.
171
00:07:32,950 --> 00:07:35,168
I'll do them as
long as I can wash.
172
00:07:35,202 --> 00:07:38,255
Old enough to fall in love,
but too young to drink.
173
00:07:40,666 --> 00:07:43,260
Actually, I've... I've got a
pretty good routine going. I...
174
00:07:43,752 --> 00:07:47,222
I put on depressing music, I lie in
bed, and I stare at the ceiling.
175
00:07:50,759 --> 00:07:52,436
So why did it end?
176
00:07:55,931 --> 00:07:57,566
She...
177
00:07:59,226 --> 00:08:01,121
She wants to wait
till she's married.
178
00:08:01,145 --> 00:08:02,205
To...
179
00:08:02,229 --> 00:08:03,530
Oh, I get it.
180
00:08:04,982 --> 00:08:07,159
I don't even know if I believe it.
I mean,
181
00:08:07,609 --> 00:08:10,579
if she felt the same way about
me that I feel about her...
182
00:08:11,447 --> 00:08:13,665
It's not like I'm a sex
fiend or anything.
183
00:08:16,577 --> 00:08:17,762
My friend, Will,
184
00:08:17,786 --> 00:08:19,421
is trying to get me
to go to this dance
185
00:08:19,663 --> 00:08:21,182
this weekend, you know,
meet someone new.
186
00:08:21,206 --> 00:08:23,643
The thing is, I don't
want to meet anyone else.
187
00:08:23,667 --> 00:08:25,761
Oh, yes, you do. Sure you do.
188
00:08:25,961 --> 00:08:28,189
There is someone else out
there for you, Bailey.
189
00:08:28,213 --> 00:08:30,349
Yeah, maybe in space.
190
00:08:30,466 --> 00:08:31,850
Not on this planet.
191
00:08:33,927 --> 00:08:36,730
Look, I'm going to
be here for a week.
192
00:08:36,847 --> 00:08:39,659
- Why don't you let me set you up?
- No, no, no, no, no, no.
193
00:08:39,683 --> 00:08:41,494
No, it's okay, really. You
don't have to do anything.
194
00:08:41,518 --> 00:08:42,986
Of course I do.
195
00:08:43,103 --> 00:08:46,698
Everybody needs a little help
from somebody at some time.
196
00:08:46,732 --> 00:08:49,534
Your mom introduced me
to my first husband...
197
00:08:50,319 --> 00:08:51,912
And my second.
198
00:08:52,321 --> 00:08:54,456
Oh, and look at that face.
199
00:08:55,282 --> 00:08:58,543
Staring up at the ceiling.
What a waste.
200
00:08:59,953 --> 00:09:01,296
I'm on the case.
201
00:09:10,881 --> 00:09:12,099
Bangs?
202
00:09:13,133 --> 00:09:14,851
I don't know. What do you think?
203
00:09:15,010 --> 00:09:19,064
I think you are starting to look
more and more like your mother.
204
00:09:19,515 --> 00:09:21,066
- I wish.
- You do!
205
00:09:21,100 --> 00:09:22,401
You have her eyes.
206
00:09:22,893 --> 00:09:24,454
You definitely have her mouth.
207
00:09:24,478 --> 00:09:26,238
I know, it's just...
208
00:09:26,688 --> 00:09:30,242
Put it this way. Mom would have been
invited to the stupid dance by now.
209
00:09:31,360 --> 00:09:33,588
Do I have to give you a list
of the spectacular women
210
00:09:33,612 --> 00:09:34,955
who didn't go to the prom?
211
00:09:35,030 --> 00:09:37,040
No. I know. It's just...
212
00:09:37,491 --> 00:09:39,928
Some girls make an impression,
and some don't, that's all.
213
00:09:39,952 --> 00:09:41,346
What are you talking about?
214
00:09:41,370 --> 00:09:42,847
Well, like you.
215
00:09:42,871 --> 00:09:45,507
I mean, every time you walk
in a room, people look up.
216
00:09:45,791 --> 00:09:48,218
I guess I just always
wished I could be that way.
217
00:09:48,710 --> 00:09:50,637
You know, someone who's noticed.
218
00:09:51,880 --> 00:09:54,057
I am sure you're noticed.
219
00:09:54,716 --> 00:09:56,694
Yeah, for being on
the honor roll.
220
00:09:56,718 --> 00:09:59,479
What a thrill. I'm not
even doing well anymore.
221
00:09:59,638 --> 00:10:01,074
You know, I spend
all this energy
222
00:10:01,098 --> 00:10:03,525
trying to change who I
am and what I do, and...
223
00:10:03,767 --> 00:10:06,611
Still, that's all I'm
known for, a brain.
224
00:10:07,438 --> 00:10:08,947
I'm not...
225
00:10:09,815 --> 00:10:13,326
I don't know, I just... I'm
not special, you know?
226
00:10:13,986 --> 00:10:15,370
Julia,
227
00:10:16,155 --> 00:10:17,873
how can you say that?
228
00:10:18,490 --> 00:10:21,501
Listen, when I saw
you today, honestly,
229
00:10:21,618 --> 00:10:25,088
my first reaction was, "My
God, she's become a knockout!"
230
00:10:25,372 --> 00:10:27,767
Sure, a knockout, that's me.
231
00:10:27,791 --> 00:10:29,926
Don't tell me no one's
told you that before.
232
00:10:30,502 --> 00:10:32,012
Why would they?
233
00:10:32,087 --> 00:10:33,513
Julia...
234
00:10:34,631 --> 00:10:36,141
Look at yourself.
235
00:10:38,260 --> 00:10:39,644
Why wouldn't they?
236
00:10:53,817 --> 00:10:55,410
Claudia.
237
00:10:56,028 --> 00:10:58,330
You, uh, forgot your music.
238
00:10:58,614 --> 00:11:00,582
I was gonna pick it
up at my lesson.
239
00:11:00,741 --> 00:11:02,709
Well, I was in the
neighborhood, so I...
240
00:11:02,951 --> 00:11:06,004
So... How was Jeannie?
241
00:11:07,164 --> 00:11:08,840
Uh, she was very nice.
242
00:11:09,875 --> 00:11:11,718
She's kind of cute,
don't you think?
243
00:11:11,793 --> 00:11:13,887
She loves horseback riding.
244
00:11:14,087 --> 00:11:16,389
Maybe that's what you guys
could do on your next date.
245
00:11:17,841 --> 00:11:19,184
Claudia, come here.
246
00:11:27,601 --> 00:11:32,531
Uh... Jeannie and I aren't
going to go out again.
247
00:11:32,940 --> 00:11:34,157
Why not?
248
00:11:37,194 --> 00:11:38,662
Because I'm gay.
249
00:11:44,117 --> 00:11:46,304
Maybe I should have told you earlier.
I just...
250
00:11:46,328 --> 00:11:47,587
No.
251
00:11:49,331 --> 00:11:50,549
It's okay.
252
00:11:51,792 --> 00:11:53,301
Well, why should you?
253
00:11:53,669 --> 00:11:55,053
You want to talk about it?
254
00:11:56,255 --> 00:11:58,056
What's to talk about?
255
00:11:59,132 --> 00:12:01,142
So you're gay.
256
00:12:01,969 --> 00:12:03,186
No big deal.
257
00:12:14,564 --> 00:12:16,074
Ew, gross.
258
00:12:16,733 --> 00:12:18,618
- What is it?
- It's wax.
259
00:12:18,944 --> 00:12:21,538
When it dries, you rip it off
and the hair comes off with it.
260
00:12:22,489 --> 00:12:24,124
You're doing this on your own?
261
00:12:24,533 --> 00:12:25,927
I mean, no one's making you?
262
00:12:25,951 --> 00:12:27,553
Well, it doesn't
leave any stubble,
263
00:12:27,577 --> 00:12:29,671
so it's better than
shaving for pictures.
264
00:12:30,163 --> 00:12:31,631
What pictures?
265
00:12:32,332 --> 00:12:33,851
Greer thinks I should
have my pictures taken
266
00:12:33,875 --> 00:12:36,354
by a friend of hers, a
fashion photographer.
267
00:12:36,378 --> 00:12:39,389
He's really well-known. He's
discovered a lot of famous models.
268
00:12:39,589 --> 00:12:41,308
Why would he take your picture?
269
00:12:42,134 --> 00:12:45,478
Well, Greer kind of thinks
maybe I could be a model.
270
00:12:46,179 --> 00:12:48,648
Hmm, don't you have to be
beautiful to be a model?
271
00:12:52,311 --> 00:12:54,112
Yeah, I guess it is
kind of stupid, huh?
272
00:12:54,771 --> 00:12:56,448
Maybe I should just forget it.
273
00:12:57,482 --> 00:12:59,159
Can I do it? Can I rip it off?
274
00:12:59,318 --> 00:13:01,161
No. Get out.
275
00:13:03,280 --> 00:13:04,623
Oh, if it hurts,
276
00:13:04,948 --> 00:13:07,125
scream loud. I want to hear.
277
00:13:08,660 --> 00:13:09,961
Cynda Bergen.
278
00:13:10,454 --> 00:13:11,389
Who?
279
00:13:11,413 --> 00:13:14,215
Cynda Bergen. Don't tell
me you don't remember her.
280
00:13:14,291 --> 00:13:16,769
Her father owned that
incredible Viennese bakery
281
00:13:16,793 --> 00:13:18,720
next to your dad's place?
282
00:13:19,129 --> 00:13:20,440
Well, the two of you
used to play together
283
00:13:20,464 --> 00:13:22,150
for hours in the kitchen
when you were little.
284
00:13:22,174 --> 00:13:25,477
She was crazy about you,
and apparently, still is.
285
00:13:25,844 --> 00:13:27,530
I'm not saying she
wasn't qualified.
286
00:13:27,554 --> 00:13:29,490
She is? How do you know?
287
00:13:29,514 --> 00:13:31,483
Eclairs, for later.
288
00:13:31,725 --> 00:13:34,194
Her father tells me
she's unattached,
289
00:13:34,394 --> 00:13:36,363
and she talks about
you all the time.
290
00:13:36,646 --> 00:13:37,832
I find that a little
hard to believe.
291
00:13:37,856 --> 00:13:39,500
No, I don't think I'm
being unreasonable.
292
00:13:39,524 --> 00:13:42,202
I was just hoping you could send
over someone who wasn't quite so...
293
00:13:42,736 --> 00:13:44,172
Well, so young.
294
00:13:44,196 --> 00:13:46,039
Her dad showed me
a picture, Bay.
295
00:13:46,948 --> 00:13:48,583
I just think a more...
296
00:13:49,117 --> 00:13:51,211
Mature nanny would
be better for me.
297
00:13:51,536 --> 00:13:53,806
I mean, for us, for Owen.
298
00:13:53,830 --> 00:13:56,341
And if it works out, you could
take her to that dance.
299
00:13:57,626 --> 00:13:59,854
I don't know, Greer. I don't
think I'm ready to date yet.
300
00:13:59,878 --> 00:14:02,106
Oh, you'll never know
if you don't try.
301
00:14:02,130 --> 00:14:04,891
I mean, come on, what is the
worst thing that could happen?
302
00:14:06,760 --> 00:14:10,647
So, you got a good drama
club over there at Grant?
303
00:14:11,723 --> 00:14:12,784
I guess.
304
00:14:12,808 --> 00:14:15,777
I don't know. I'm not really
into drama stuff, so...
305
00:14:16,520 --> 00:14:17,737
Oh.
306
00:14:18,188 --> 00:14:19,823
Well, theater's my life.
307
00:14:21,066 --> 00:14:23,034
We're doing Taming of
the Shrew this year.
308
00:14:23,402 --> 00:14:24,703
Uh-huh.
309
00:14:24,945 --> 00:14:26,454
Yeah, I'm playing Kate.
310
00:14:26,947 --> 00:14:28,498
Kate? Really?
311
00:14:29,074 --> 00:14:30,458
The shrew.
312
00:14:31,868 --> 00:14:32,845
Oh.
313
00:14:32,869 --> 00:14:35,171
Well, that's...
That's good for you.
314
00:14:45,590 --> 00:14:47,434
I have a cousin named Barney.
315
00:14:49,136 --> 00:14:50,311
Uh-huh?
316
00:14:50,470 --> 00:14:52,115
Yeah, we call him
Barn sometimes.
317
00:14:52,139 --> 00:14:53,940
Does anyone ever call you Barn?
318
00:14:55,392 --> 00:14:56,609
No.
319
00:14:57,811 --> 00:14:59,654
Because my name is Bailey.
320
00:15:00,689 --> 00:15:02,198
- It is?
- Mmm-hmm.
321
00:15:03,066 --> 00:15:04,284
Oh, I'm sorry.
322
00:15:07,821 --> 00:15:11,750
This... This girl I was seeing,
she'd call me Barley sometimes.
323
00:15:15,704 --> 00:15:17,047
I don't get it.
324
00:15:24,212 --> 00:15:25,398
- Hi.
- Hi.
325
00:15:25,422 --> 00:15:27,108
- I'm Julia Salinger.
- Uh-huh.
326
00:15:27,132 --> 00:15:28,433
Greer's friend?
327
00:15:29,009 --> 00:15:30,403
Uh, Greer Erikson.
328
00:15:30,427 --> 00:15:32,363
Oh, oh, sure, of course, yeah.
329
00:15:32,387 --> 00:15:33,573
She's great, isn't she?
330
00:15:33,597 --> 00:15:35,283
- Yeah, she's real cool.
- Yeah.
331
00:15:35,307 --> 00:15:36,816
- Here, have a seat.
- Thanks.
332
00:15:37,142 --> 00:15:39,861
So, what are we doing? We...
333
00:15:40,145 --> 00:15:41,456
Filling out that portfolio?
334
00:15:41,480 --> 00:15:45,158
What? Oh, no, I've never
done this before.
335
00:15:45,317 --> 00:15:46,502
You're kidding?
336
00:15:46,526 --> 00:15:47,587
That a problem?
337
00:15:47,611 --> 00:15:49,245
No, no, no, no. I...
338
00:15:49,321 --> 00:15:50,997
I just figured you'd modeled.
339
00:15:51,490 --> 00:15:53,166
You have an incredible face.
340
00:15:53,408 --> 00:15:55,210
- Really?
- Trust me.
341
00:15:55,285 --> 00:15:57,764
I look at faces all day, and...
342
00:15:57,788 --> 00:15:59,130
You're fantastic.
343
00:16:02,209 --> 00:16:03,478
Okay.
344
00:16:03,502 --> 00:16:05,011
When should we do this?
345
00:16:05,462 --> 00:16:07,639
Um, any afternoon's good for me.
346
00:16:08,799 --> 00:16:11,226
Afternoons...
347
00:16:11,426 --> 00:16:13,853
You know, I'm going to need
that 800 bucks upfront.
348
00:16:15,931 --> 00:16:18,149
- 800?
- I know it's steep,
349
00:16:18,391 --> 00:16:20,401
but it's the going rate.
350
00:16:21,144 --> 00:16:22,654
You can ask around.
351
00:16:23,605 --> 00:16:26,324
No, that's okay. If you're
a friend of Greer's...
352
00:16:26,525 --> 00:16:27,784
I trust you.
353
00:16:28,360 --> 00:16:30,245
Okay, afternoons.
354
00:16:41,748 --> 00:16:43,049
Keep it up a little bit.
355
00:16:46,378 --> 00:16:47,679
Elbow in.
356
00:16:55,929 --> 00:16:57,939
Okay, let's work on...
357
00:17:03,144 --> 00:17:04,487
What's the matter?
358
00:17:05,605 --> 00:17:07,031
Nothing.
359
00:17:11,152 --> 00:17:12,453
Really.
360
00:17:13,196 --> 00:17:16,425
So after two hours, she still
thought your name was Barney?
361
00:17:16,449 --> 00:17:17,802
And that was the good
part of the date.
362
00:17:17,826 --> 00:17:19,544
Oh, God.
363
00:17:21,830 --> 00:17:23,631
What are we going
to do about you?
364
00:17:27,127 --> 00:17:28,303
You know something?
365
00:17:28,670 --> 00:17:32,733
You remind me so much of this guy
I fell in love with in college.
366
00:17:32,757 --> 00:17:34,267
His name was Sam,
367
00:17:34,718 --> 00:17:39,606
and he played the clarinet,
hockey, and tournament chess.
368
00:17:41,182 --> 00:17:43,109
Yeah, that sounds just like me.
369
00:17:45,145 --> 00:17:47,488
The thing I loved
the most about him
370
00:17:47,606 --> 00:17:50,408
was that he had no idea
how terrific he was.
371
00:17:51,484 --> 00:17:54,537
I remember, the first
few times I kissed him,
372
00:17:54,905 --> 00:17:58,259
he'd get this look on his face
as if he couldn't believe
373
00:17:58,283 --> 00:18:01,294
that any woman would think
he was that wonderful.
374
00:18:11,588 --> 00:18:13,514
Good night. I'm going to bed.
375
00:18:21,598 --> 00:18:24,025
Jule, what's the
deal with this...
376
00:18:25,518 --> 00:18:28,404
Whoa. Did I miss an earthquake?
377
00:18:28,480 --> 00:18:30,740
We're preparing for
Julia's session.
378
00:18:31,608 --> 00:18:33,701
- You're what?
- She's gonna be a model.
379
00:18:35,236 --> 00:18:36,579
Greer set it up.
380
00:18:36,655 --> 00:18:38,215
She introduced me
to a photographer
381
00:18:38,239 --> 00:18:40,959
who said I've got a great face
and wants to take my picture.
382
00:18:41,034 --> 00:18:43,461
He thinks maybe I can get work, Charlie.
He's real great.
383
00:18:44,496 --> 00:18:46,923
This photographer's name
better not be Ed Brighton.
384
00:18:48,333 --> 00:18:49,602
Yeah, but...
385
00:18:49,626 --> 00:18:52,262
You wrote an $800 check
to a photographer?
386
00:18:52,629 --> 00:18:55,483
What are you, stupid? Checks
are for emergencies, Julia.
387
00:18:55,507 --> 00:18:56,849
I'll pay it back.
388
00:18:57,008 --> 00:18:58,226
How?
389
00:18:59,052 --> 00:19:00,895
God, what is Greer thinking?
390
00:19:01,429 --> 00:19:03,616
She thinks maybe I could
make money as a model.
391
00:19:03,640 --> 00:19:07,694
Yeah, you know, Christy
Turlington makes $25,000 a day.
392
00:19:10,188 --> 00:19:11,489
Look...
393
00:19:11,523 --> 00:19:14,242
Julia, Greer's not the greatest
financial advisor in the world.
394
00:19:14,317 --> 00:19:15,618
What does that mean?
395
00:19:15,777 --> 00:19:17,537
You remember that
wreath she sent us?
396
00:19:17,570 --> 00:19:19,966
Well, two weeks after the
funeral, we got billed for it.
397
00:19:19,990 --> 00:19:21,467
I'm sure it was just a mistake.
398
00:19:21,491 --> 00:19:23,928
Yeah, right. Well, I
still ended up paying.
399
00:19:23,952 --> 00:19:27,014
Look, it wasn't just her. Ed thought
so too. He said I was beautiful.
400
00:19:27,038 --> 00:19:28,298
And you bought it?
401
00:19:28,540 --> 00:19:32,218
For God's sake, Julia, for 800 bucks,
I'd tell you you were beautiful, too.
402
00:19:36,297 --> 00:19:37,640
He wasn't lying.
403
00:19:38,842 --> 00:19:41,060
I just can't believe you'd do
something as stupid as this.
404
00:19:53,815 --> 00:19:55,116
He wasn't lying.
405
00:20:05,243 --> 00:20:06,461
Whoa.
406
00:20:09,247 --> 00:20:10,590
Sorry.
407
00:20:21,134 --> 00:20:22,435
Can't sleep, huh?
408
00:20:27,182 --> 00:20:28,441
Me neither.
409
00:20:29,309 --> 00:20:31,402
I'm gonna leave, Bailey.
410
00:20:32,645 --> 00:20:33,905
You are?
411
00:20:36,107 --> 00:20:37,418
First thing in the morning.
412
00:20:37,442 --> 00:20:40,244
I made a reservation
at the Post Hotel.
413
00:20:40,653 --> 00:20:41,913
Why?
414
00:20:42,530 --> 00:20:44,207
I made a mistake.
415
00:20:44,491 --> 00:20:45,792
Tonight...
416
00:20:47,243 --> 00:20:49,587
I'm so sorry if I
embarrassed you.
417
00:20:50,330 --> 00:20:52,475
- You're sorry?
- I wasn't thinking.
418
00:20:52,499 --> 00:20:53,392
Greer...
419
00:20:53,416 --> 00:20:56,344
So I should go. Tell the others.
420
00:21:06,805 --> 00:21:08,439
Did you have a big wedding?
421
00:21:09,224 --> 00:21:13,027
Uh, pretty big. 100 people.
422
00:21:13,728 --> 00:21:15,321
Have you been married
a long time?
423
00:21:16,106 --> 00:21:17,782
Uh, three years.
424
00:21:18,566 --> 00:21:20,326
Three years.
425
00:21:21,236 --> 00:21:23,121
Three whole years, wow.
426
00:21:24,948 --> 00:21:27,083
Marriage. The big C...
427
00:21:27,784 --> 00:21:29,252
Commitment.
428
00:21:30,120 --> 00:21:32,964
It's not as easy as I
thought it would be.
429
00:21:33,331 --> 00:21:37,218
We're kind of looking into the
idea of an open marriage.
430
00:21:41,840 --> 00:21:43,526
My instinct tells me
431
00:21:43,550 --> 00:21:46,070
we should stay away from
high-fashion stuff with you
432
00:21:46,094 --> 00:21:47,812
and go more for the
girl next door.
433
00:21:47,971 --> 00:21:49,031
Really?
434
00:21:49,055 --> 00:21:53,067
You don't really have that haute
couture, Vogue magazine thing going.
435
00:21:53,101 --> 00:21:55,069
I think you're better
for catalog work.
436
00:21:55,228 --> 00:21:58,207
What, dressed in flannel shirts
like a lumberjack or something?
437
00:21:58,231 --> 00:21:59,959
Hey, given my choice,
438
00:21:59,983 --> 00:22:02,368
I'd take catalog work any day.
439
00:22:02,402 --> 00:22:05,663
It pays well, it's
run by sane people,
440
00:22:05,697 --> 00:22:07,800
and best of all...
441
00:22:07,824 --> 00:22:09,709
They don't hire supermodels.
442
00:22:09,784 --> 00:22:11,377
What's wrong with supermodels?
443
00:22:13,079 --> 00:22:16,299
How many supermodels does it
take to screw in a light bulb?
444
00:22:16,749 --> 00:22:17,893
I don't know.
445
00:22:17,917 --> 00:22:22,305
One. She just sits there, and the
whole world revolves around her.
446
00:22:25,341 --> 00:22:26,642
Yeah.
447
00:22:26,801 --> 00:22:29,270
Why does a supermodel
wear shoulder pads?
448
00:22:29,387 --> 00:22:30,688
Why?
449
00:22:30,847 --> 00:22:32,398
I don't know.
450
00:22:33,516 --> 00:22:36,444
Great. Okay, keep your chin down.
Good.
451
00:22:37,729 --> 00:22:40,364
Oh, now, just turn a
little bit to the left.
452
00:22:40,481 --> 00:22:42,200
Yeah, hold that right there.
453
00:22:43,026 --> 00:22:44,327
Great.
454
00:22:44,485 --> 00:22:45,745
Great.
455
00:22:46,821 --> 00:22:48,998
You really are beautiful,
you know that?
456
00:22:50,742 --> 00:22:51,918
Yeah.
457
00:22:52,035 --> 00:22:53,971
Okay, so it was probably
nothing, right?
458
00:22:53,995 --> 00:22:55,588
Doesn't sound like nothing.
459
00:22:55,663 --> 00:22:56,599
Really?
460
00:22:56,623 --> 00:22:57,850
Because it didn't
feel like nothing.
461
00:22:57,874 --> 00:22:59,592
It felt more like something.
462
00:22:59,667 --> 00:23:01,177
Then it was probably something.
463
00:23:01,377 --> 00:23:02,271
Well, if it was nothing,
464
00:23:02,295 --> 00:23:03,647
why would she go to a hotel?
465
00:23:03,671 --> 00:23:05,482
I think if it was
nothing, she'd stay.
466
00:23:05,506 --> 00:23:06,724
Maybe.
467
00:23:07,425 --> 00:23:08,485
Maybe, but God, Will,
468
00:23:08,509 --> 00:23:10,863
what would someone like her
see in someone like me?
469
00:23:10,887 --> 00:23:13,365
Life is full of big
mysteries, Bay.
470
00:23:13,389 --> 00:23:15,576
How do... How do they get the
cheese in those hot dogs?
471
00:23:15,600 --> 00:23:17,276
Huh? You ever think about that?
472
00:23:18,227 --> 00:23:19,997
I'm telling you,
man, it's something,
473
00:23:20,021 --> 00:23:21,624
and you've got to do
something about it.
474
00:23:21,648 --> 00:23:23,000
I don't know, man.
475
00:23:23,024 --> 00:23:24,752
I don't want to make a
fool out of myself.
476
00:23:24,776 --> 00:23:25,961
Hey, every day you
get out of bed,
477
00:23:25,985 --> 00:23:27,254
you make a fool out of yourself.
478
00:23:27,278 --> 00:23:28,672
What you have to
ask yourself is,
479
00:23:28,696 --> 00:23:31,342
"Do I want to let this
opportunity pass me by?
480
00:23:31,366 --> 00:23:33,302
Do I really want to live life?"
481
00:23:33,326 --> 00:23:36,170
And, "Does she have
a friend for Will?"
482
00:24:15,868 --> 00:24:17,336
You missed your lesson today.
483
00:24:18,246 --> 00:24:19,547
Did I?
484
00:24:20,248 --> 00:24:21,590
I guess I forgot.
485
00:24:22,500 --> 00:24:25,229
Claudia, we've had
lessons every Thursday
486
00:24:25,253 --> 00:24:28,389
for the last three
years, and you forgot?
487
00:24:29,340 --> 00:24:30,683
You could have called.
488
00:24:31,759 --> 00:24:34,562
You're right. I'm sorry.
489
00:24:36,055 --> 00:24:37,523
What's going on here?
490
00:24:38,933 --> 00:24:41,235
Nothing.
491
00:24:41,561 --> 00:24:43,738
No, something's different.
492
00:24:44,188 --> 00:24:45,698
You're different.
493
00:24:47,984 --> 00:24:49,420
And the only thing
I can think of
494
00:24:49,444 --> 00:24:52,705
that has changed between us
is that I told you I'm gay.
495
00:24:55,324 --> 00:24:56,667
Is that it?
496
00:24:58,786 --> 00:24:59,722
Maybe.
497
00:24:59,746 --> 00:25:01,797
And you're having a
problem with that.
498
00:25:03,041 --> 00:25:05,185
If you are, then
at the very least,
499
00:25:05,209 --> 00:25:07,887
you owed it to me to come
talk to me about it.
500
00:25:09,756 --> 00:25:13,476
I mean, that's the way you and I
always deal with stuff, Claudia,
501
00:25:13,593 --> 00:25:14,935
like friends.
502
00:25:16,721 --> 00:25:20,066
Instead, you shut me out.
You stood me up.
503
00:25:21,392 --> 00:25:23,069
What do you want me to say?
504
00:25:23,478 --> 00:25:24,987
That it doesn't matter.
505
00:25:26,564 --> 00:25:28,074
Because it shouldn't.
506
00:25:28,608 --> 00:25:32,161
Look, my being gay doesn't have
anything to do with you, Claudia.
507
00:25:33,571 --> 00:25:35,956
It doesn't have anything
to do with your music.
508
00:25:38,201 --> 00:25:40,012
But since you seem
to think it does,
509
00:25:40,036 --> 00:25:41,962
maybe we shouldn't
be working together.
510
00:26:01,808 --> 00:26:03,192
Where's Greer?
511
00:26:03,434 --> 00:26:04,693
She's not here.
512
00:26:04,811 --> 00:26:06,904
Damn, I wanted to tell her
about the photo session.
513
00:26:07,230 --> 00:26:09,249
You know, you're totally wrong
about the photography guy.
514
00:26:09,273 --> 00:26:11,794
I just spent three hours with
him, and he was completely cool,
515
00:26:11,818 --> 00:26:14,463
and he thinks I could have a
great career, like Greer said.
516
00:26:14,487 --> 00:26:15,955
Wait, Jule.
517
00:26:16,364 --> 00:26:18,207
I gotta tell you something.
518
00:26:21,494 --> 00:26:22,962
She never met him.
519
00:26:23,830 --> 00:26:24,807
What?
520
00:26:24,831 --> 00:26:27,800
Greer... Never met Ed Brighton.
521
00:26:28,543 --> 00:26:31,188
He's not an old friend of hers.
He's not a famous photographer.
522
00:26:31,212 --> 00:26:32,981
She just got his name
out of the phone book.
523
00:26:33,005 --> 00:26:34,682
You don't know what
you're talking about.
524
00:26:44,767 --> 00:26:46,161
He isn't someone you can trust.
525
00:26:46,185 --> 00:26:48,529
He's just some guy you
gave a lot of money to.
526
00:26:51,941 --> 00:26:53,544
When is she coming back?
527
00:26:53,568 --> 00:26:56,245
She's not. She split.
She went to some hotel.
528
00:26:57,738 --> 00:27:00,249
What, she left without
saying goodbye? Why?
529
00:27:00,616 --> 00:27:02,626
Beats me.
530
00:27:03,077 --> 00:27:04,545
I can't explain her.
531
00:27:06,205 --> 00:27:07,673
I'm sorry.
532
00:27:08,916 --> 00:27:11,594
- No, you're not.
- Yeah, I am.
533
00:27:11,836 --> 00:27:13,220
I really am.
534
00:27:14,589 --> 00:27:16,390
Look, maybe you can
get the money back.
535
00:27:29,645 --> 00:27:30,821
Hi.
536
00:27:31,147 --> 00:27:34,450
I was... I was just kind of
in the neighborhood, so...
537
00:27:36,277 --> 00:27:37,453
Okay.
538
00:27:42,658 --> 00:27:44,168
This is nice.
539
00:27:44,660 --> 00:27:45,836
This is...
540
00:27:46,287 --> 00:27:47,838
This is one of their
regular rooms?
541
00:27:48,748 --> 00:27:53,302
Hmm. It's great. It's a really nice hotel.
The lobby was very...
542
00:27:54,337 --> 00:27:55,596
Spacious.
543
00:27:57,840 --> 00:27:59,683
Can I get you
something to drink?
544
00:28:00,218 --> 00:28:03,572
You mean, like, room service?
No, no, that's too much.
545
00:28:03,596 --> 00:28:05,741
It's, like, two-fifty
for a soda.
546
00:28:05,765 --> 00:28:09,286
No, it's, uh... Water.
547
00:28:09,310 --> 00:28:10,903
Yeah, a glass of water.
548
00:28:30,081 --> 00:28:32,716
- It's not very cold.
- That's okay.
549
00:28:38,714 --> 00:28:39,932
I'm finished.
550
00:28:44,136 --> 00:28:45,437
Bailey...
551
00:28:46,681 --> 00:28:48,566
What? I'm sorry.
552
00:28:48,766 --> 00:28:51,068
I'm sorry, I'm sorry. I didn't...
I didn't mean to...
553
00:28:52,895 --> 00:28:54,572
I don't know what I'm doing here.
I...
554
00:28:55,356 --> 00:28:57,834
I... I feel like such an idiot.
I just... I mean...
555
00:28:57,858 --> 00:28:59,285
I'm so nervous.
556
00:28:59,819 --> 00:29:01,046
I don't know what
I'm doing here.
557
00:29:01,070 --> 00:29:02,756
Relax. It's okay.
558
00:29:02,780 --> 00:29:05,082
No, I'm so bad at this.
I don't know how...
559
00:29:05,283 --> 00:29:08,043
To read people. I can't read anyone.
I just...
560
00:29:08,077 --> 00:29:10,421
I don't have any idea
what people are thinking.
561
00:29:10,746 --> 00:29:13,215
Girls... Women.
562
00:29:13,416 --> 00:29:15,175
I just... I thought that...
563
00:29:16,168 --> 00:29:18,429
- I thought...
- What?
564
00:29:20,798 --> 00:29:22,516
You didn't turn away from me.
565
00:29:25,970 --> 00:29:27,521
I'm sorry. I'm sorry.
566
00:29:27,972 --> 00:29:31,525
I'm embarrassing you, and
I'm humiliating myself.
567
00:29:32,143 --> 00:29:33,277
No.
568
00:29:39,692 --> 00:29:42,369
You read signals just fine.
569
00:29:47,199 --> 00:29:48,375
I do?
570
00:29:58,544 --> 00:30:00,721
I think you are really,
really beautiful.
571
00:30:13,934 --> 00:30:16,070
- So, what happens now?
- Oh, Bailey...
572
00:30:17,146 --> 00:30:18,656
I know what I want.
573
00:30:19,815 --> 00:30:20,991
Um...
574
00:30:23,194 --> 00:30:24,954
Let's just say...
575
00:30:25,529 --> 00:30:28,916
That it's something that
we both really want.
576
00:30:30,534 --> 00:30:32,503
But as two adults,
577
00:30:32,912 --> 00:30:36,382
we just thought better of it.
578
00:30:54,183 --> 00:30:55,776
Where have you guys been?
579
00:30:57,395 --> 00:31:00,030
Uh, just out.
580
00:31:01,982 --> 00:31:03,418
I want to talk to you.
581
00:31:03,442 --> 00:31:05,995
- Is there a problem, Charlie?
- Yeah.
582
00:31:06,153 --> 00:31:07,871
What were you doing with Julia?
583
00:31:08,364 --> 00:31:10,342
I mean, you get her all excited
about this photographer guy,
584
00:31:10,366 --> 00:31:12,376
and it turns out he's no one.
He's just...
585
00:31:12,618 --> 00:31:14,221
A name from the phone book.
586
00:31:14,245 --> 00:31:16,005
Why would you do that to me?
587
00:31:16,747 --> 00:31:18,225
Oh, Julia,
588
00:31:18,249 --> 00:31:19,893
I just wanted you to be happy.
589
00:31:19,917 --> 00:31:22,562
I just wanted you to feel
great about yourself.
590
00:31:22,586 --> 00:31:23,772
There are so many reasons...
591
00:31:23,796 --> 00:31:27,067
Yeah, right, so many reasons that I have
to pay someone to tell me I'm beautiful.
592
00:31:27,091 --> 00:31:29,852
Oh, no, honey, that's
not true at all.
593
00:31:31,345 --> 00:31:34,116
Look, maybe it was a lie
about the photographer,
594
00:31:34,140 --> 00:31:36,326
but that doesn't mean it
isn't the truth about you.
595
00:31:36,350 --> 00:31:39,611
And then when I want to ask you about
it, you're gone, you just take off.
596
00:31:40,646 --> 00:31:41,947
I'm sorry.
597
00:31:43,983 --> 00:31:45,325
It's just...
598
00:31:49,488 --> 00:31:53,250
It would've been better if you'd
just never started being my friend.
599
00:31:54,118 --> 00:31:55,711
Oh, Julia.
600
00:31:55,745 --> 00:31:58,557
You just... End up hurting
people who believe in you
601
00:31:58,581 --> 00:32:00,466
when so much of what
you say is a lie.
602
00:32:01,876 --> 00:32:03,552
I called your publisher.
603
00:32:04,170 --> 00:32:05,647
There is no promo tour.
604
00:32:05,671 --> 00:32:07,973
He says he hasn't even
seen you in a year.
605
00:32:08,883 --> 00:32:11,194
I was going to get in touch with
him as soon as I finish a few...
606
00:32:11,218 --> 00:32:12,770
Look, it doesn't matter.
607
00:32:13,596 --> 00:32:15,272
It really doesn't matter now.
608
00:32:15,723 --> 00:32:20,903
You guys, none of this was
meant to hurt any of you.
609
00:32:21,896 --> 00:32:25,365
When I came here, you all felt
so badly about yourselves,
610
00:32:25,775 --> 00:32:29,463
and it seemed to me that there was another
way of looking at your situations,
611
00:32:29,487 --> 00:32:31,882
and if I could help
you to see that,
612
00:32:31,906 --> 00:32:33,341
if I could make
you feel better...
613
00:32:33,365 --> 00:32:35,343
Yeah, but, Greer, pretending
everything is great
614
00:32:35,367 --> 00:32:37,387
does not automatically
make it great.
615
00:32:37,411 --> 00:32:40,130
It can. It can help.
616
00:32:41,081 --> 00:32:43,175
That's all I wanted to do.
617
00:32:43,459 --> 00:32:45,344
That's all any of
this was about.
618
00:32:47,922 --> 00:32:49,389
I'm sorry.
619
00:32:55,346 --> 00:32:57,022
I think you should leave.
620
00:33:06,440 --> 00:33:09,368
Listen, don't ever
sell yourself short.
621
00:33:09,568 --> 00:33:12,287
You do a pretty damn good job
taking care of these kids.
622
00:33:24,333 --> 00:33:25,843
What do you need, Claud?
623
00:33:27,378 --> 00:33:29,179
I think I did something bad.
624
00:33:31,382 --> 00:33:33,142
I skipped my violin lesson.
625
00:33:34,093 --> 00:33:35,686
Uh-huh. Well,
626
00:33:36,637 --> 00:33:38,147
you can probably make it up.
627
00:33:40,266 --> 00:33:41,775
Maybe not.
628
00:33:45,312 --> 00:33:47,239
I skipped it because
Ross is gay.
629
00:33:48,482 --> 00:33:49,783
What?
630
00:33:50,776 --> 00:33:52,202
He's gay.
631
00:33:52,653 --> 00:33:56,290
I know that, but why would
you skip your lesson?
632
00:33:57,157 --> 00:33:58,876
I don't know. It just...
633
00:33:59,660 --> 00:34:01,295
It just felt weird.
634
00:34:03,873 --> 00:34:06,175
You think I did
something really bad?
635
00:34:07,167 --> 00:34:08,594
Well...
636
00:34:09,211 --> 00:34:10,637
He's your friend.
637
00:34:10,921 --> 00:34:12,222
I know.
638
00:34:13,007 --> 00:34:14,308
I mean,
639
00:34:14,425 --> 00:34:16,810
do you have any
friends who are gay?
640
00:34:17,511 --> 00:34:18,854
Some.
641
00:34:19,430 --> 00:34:21,106
And it doesn't matter to you?
642
00:34:22,349 --> 00:34:25,235
It's different, and...
643
00:34:25,311 --> 00:34:28,322
I don't completely understand
it all the time, you know,
644
00:34:28,898 --> 00:34:33,378
but lots of people are different
in lots of different ways,
645
00:34:33,402 --> 00:34:34,828
and...
646
00:34:35,696 --> 00:34:37,247
I know it shouldn't matter.
647
00:34:37,698 --> 00:34:39,166
I mean, I know that.
648
00:34:39,700 --> 00:34:42,053
It doesn't change a friendship.
649
00:34:42,077 --> 00:34:44,129
It shouldn't change the
way you feel about Ross.
650
00:34:45,497 --> 00:34:47,424
It just makes me mad.
651
00:34:47,583 --> 00:34:49,426
What, at him?
652
00:34:49,835 --> 00:34:51,303
I just wish...
653
00:34:54,381 --> 00:34:56,725
Can't he stop being gay?
654
00:34:58,636 --> 00:35:00,229
I don't think so.
655
00:35:00,721 --> 00:35:02,397
That's just the way it is.
656
00:35:02,681 --> 00:35:05,150
Well, I guess that's
kind of too bad.
657
00:35:05,935 --> 00:35:07,861
Not if you're doing
what you want,
658
00:35:08,312 --> 00:35:09,905
not if you're happy.
659
00:35:11,941 --> 00:35:13,543
Hey, Julia, good to see you.
660
00:35:13,567 --> 00:35:14,826
I want my money back.
661
00:35:15,819 --> 00:35:18,006
You what? Why?
662
00:35:18,030 --> 00:35:19,414
You lied to me.
663
00:35:19,448 --> 00:35:22,469
You never met Greer. You only said
you did so you could get my money.
664
00:35:22,493 --> 00:35:25,504
Oh, just calm down a
minute, just wait a sec.
665
00:35:25,788 --> 00:35:27,849
I would not have
taken your money
666
00:35:27,873 --> 00:35:31,102
if I didn't think that it was worthwhile
for you to have pictures made.
667
00:35:31,126 --> 00:35:34,137
Right, you lied to me before, and now
you're being completely straight.
668
00:35:34,421 --> 00:35:38,735
Look, your friend told me to say that I
knew her so that it would relax you,
669
00:35:38,759 --> 00:35:39,945
which it did, right?
670
00:35:39,969 --> 00:35:42,145
Yeah, it relaxed me
out of 800 bucks.
671
00:35:42,179 --> 00:35:44,783
Do you have any idea
what $800 means to me?
672
00:35:44,807 --> 00:35:46,108
Sure I do,
673
00:35:46,809 --> 00:35:48,151
but it was worth it.
674
00:35:49,228 --> 00:35:52,072
Your pictures are great.
675
00:35:52,481 --> 00:35:54,376
You're just saying that so
you can keep the money.
676
00:35:54,400 --> 00:35:57,671
Look, Julia, I can keep
the money no matter what.
677
00:35:57,695 --> 00:35:59,923
I'm saying it because it's true.
678
00:35:59,947 --> 00:36:01,290
Take a look.
679
00:36:03,742 --> 00:36:05,711
And it's not just my opinion.
680
00:36:05,911 --> 00:36:07,764
A friend of mine who has
an agency came by today.
681
00:36:07,788 --> 00:36:09,589
He saw these, and
he asked about you.
682
00:36:11,000 --> 00:36:13,218
Really? What for?
683
00:36:13,293 --> 00:36:14,562
For work.
684
00:36:14,586 --> 00:36:17,139
He's looking for faces
for picture frames.
685
00:36:17,506 --> 00:36:18,724
For what?
686
00:36:19,174 --> 00:36:20,694
You know, when you
buy a picture frame
687
00:36:20,718 --> 00:36:24,146
and it's already got a picture of
somebody in it? He needs faces for that.
688
00:36:24,805 --> 00:36:26,032
And he was interested in me?
689
00:36:26,056 --> 00:36:28,817
It's not as much money as
catalog work, but it's cash.
690
00:36:29,226 --> 00:36:31,820
Look, here's his card.
691
00:36:33,147 --> 00:36:34,406
Give him a call.
692
00:36:43,574 --> 00:36:44,791
Hey, Claud.
693
00:36:46,994 --> 00:36:48,337
What's so important?
694
00:36:51,415 --> 00:36:52,924
An apology.
695
00:36:54,168 --> 00:36:56,595
It's pretty important,
don't you think?
696
00:36:59,381 --> 00:37:01,391
I'm sorry, Ross.
697
00:37:02,885 --> 00:37:04,978
I want you to be my teacher.
698
00:37:06,889 --> 00:37:09,691
But if you don't want
to do that, or...
699
00:37:10,517 --> 00:37:12,912
Even be friends
with me anymore...
700
00:37:12,936 --> 00:37:14,363
Claudia...
701
00:37:19,234 --> 00:37:21,411
I want to be friends with you
702
00:37:22,029 --> 00:37:24,215
if you want to treat
me like a friend.
703
00:37:24,239 --> 00:37:25,665
I do.
704
00:37:26,533 --> 00:37:29,711
I'm really sorry.
705
00:37:32,039 --> 00:37:33,882
I guess I was just...
706
00:37:35,125 --> 00:37:36,760
Kind of disappointed.
707
00:37:37,753 --> 00:37:40,597
And... And sad.
708
00:37:41,715 --> 00:37:42,933
Sad?
709
00:37:43,801 --> 00:37:45,394
Yeah.
710
00:37:45,928 --> 00:37:47,479
It's pretty stupid...
711
00:37:50,015 --> 00:37:52,776
But ever since that
first time I met you...
712
00:37:53,060 --> 00:37:54,277
Remember?
713
00:37:56,605 --> 00:37:58,124
When I played, I was so nervous,
714
00:37:58,148 --> 00:38:00,409
I really messed up my bowing.
715
00:38:02,903 --> 00:38:04,788
Ever since then, I...
716
00:38:05,656 --> 00:38:07,749
I guess I kind of
thought, you know...
717
00:38:10,327 --> 00:38:12,337
You were really nice to me...
718
00:38:14,206 --> 00:38:17,926
And you were sort of cute, too.
719
00:38:19,002 --> 00:38:24,015
I guess maybe I just thought,
you know, when I grew up...
720
00:38:25,551 --> 00:38:27,686
Maybe you'd want
to get married...
721
00:38:30,597 --> 00:38:31,940
To me.
722
00:38:34,351 --> 00:38:36,027
Might be a little old for you.
723
00:38:37,271 --> 00:38:39,030
I could've learned
to overlook it...
724
00:38:41,483 --> 00:38:45,454
But since we're never going to
get past that other issue...
725
00:38:46,113 --> 00:38:48,290
I thought I'd do the
next best thing.
726
00:38:50,701 --> 00:38:53,503
Ross, I'd like you to meet Nick.
727
00:38:53,787 --> 00:38:56,182
- Nick will be our waiter tonight.
- Claudia!
728
00:38:56,206 --> 00:38:59,509
Nick likes water skiing
and Monty Python.
729
00:39:01,879 --> 00:39:03,346
Come in.
730
00:39:07,259 --> 00:39:09,227
Just set it down by
the bed, please.
731
00:39:20,480 --> 00:39:22,282
I thought you were room service.
732
00:39:23,275 --> 00:39:25,744
I need to know what happened
between us last night.
733
00:39:26,695 --> 00:39:29,831
I need to know what
you were doing,
734
00:39:31,200 --> 00:39:33,919
if it was all a game, or if the
whole thing was some kind of...
735
00:39:34,411 --> 00:39:35,837
Charity.
736
00:39:36,747 --> 00:39:39,591
- You think I'd do that?
- Yeah, I think you might,
737
00:39:40,667 --> 00:39:42,219
to make me feel better.
738
00:39:43,086 --> 00:39:45,388
Like you were trying to make
Julia feel better, like you...
739
00:39:46,298 --> 00:39:48,860
Like you made her think she was special.
And it turns out...
740
00:39:48,884 --> 00:39:51,228
You are special, Bailey.
741
00:39:52,471 --> 00:39:54,439
I wasn't playing
any game with you.
742
00:39:56,099 --> 00:39:57,442
No?
743
00:39:57,893 --> 00:39:59,110
No.
744
00:40:04,983 --> 00:40:06,493
So you wanted to be with me.
745
00:40:10,489 --> 00:40:12,582
It wasn't a charity, Bailey.
746
00:40:13,325 --> 00:40:16,753
I can't think of anyone who needs
that kind of charity less.
747
00:40:17,704 --> 00:40:19,089
Do you believe that?
748
00:40:21,208 --> 00:40:22,634
I want to.
749
00:40:24,127 --> 00:40:25,595
Believe it.
750
00:41:01,581 --> 00:41:02,976
Hi. Who's here?
751
00:41:03,000 --> 00:41:04,769
- Everyone.
- Really?
752
00:41:04,793 --> 00:41:07,137
- Who did you come with?
- No one.
753
00:41:07,254 --> 00:41:08,805
Wow. Really?
754
00:41:08,922 --> 00:41:10,307
Really.
755
00:41:10,340 --> 00:41:11,600
Catch you later.
756
00:41:18,724 --> 00:41:20,150
You want to dance?
757
00:41:32,612 --> 00:41:34,122
So she left?
758
00:41:34,281 --> 00:41:36,791
So it was nothing after all?
759
00:41:37,034 --> 00:41:38,543
Yeah, it was nothing.
760
00:41:39,161 --> 00:41:40,337
Huh.
761
00:41:41,455 --> 00:41:44,674
How come that kind of nothing
never happens to me?
762
00:41:47,294 --> 00:41:49,054
Who you looking for?
763
00:41:50,380 --> 00:41:52,057
I don't know yet.
764
00:42:19,659 --> 00:42:21,220
There was that one
guy I kind of liked,
765
00:42:21,244 --> 00:42:22,671
the one I was dancing with.
766
00:42:22,829 --> 00:42:24,891
You danced with every
guy there, Julia.
767
00:42:24,915 --> 00:42:27,008
Even one with a shaved head.
768
00:42:27,125 --> 00:42:30,303
You can't date a guy with a shaved head.
It would scare Claudia.
769
00:42:30,796 --> 00:42:33,733
On second thought,
it would scare me.
770
00:42:33,757 --> 00:42:34,891
So...
771
00:42:38,011 --> 00:42:39,354
Meet anyone great?
772
00:42:39,888 --> 00:42:41,064
No.
773
00:42:41,515 --> 00:42:42,617
But, you know, so what?
774
00:42:42,641 --> 00:42:45,203
I still had a good time. I
usually hate those things.
775
00:42:45,227 --> 00:42:48,363
Yeah, but if you're
in the right mood...
776
00:42:48,605 --> 00:42:49,781
Right.
777
00:42:52,234 --> 00:42:54,411
So how do you get
in the right mood?
778
00:43:00,409 --> 00:43:01,751
Hmm.
779
00:43:03,078 --> 00:43:05,839
Well, then, here's to Greer.
780
00:43:06,123 --> 00:43:08,216
Yeah, here's to her.
781
00:43:09,668 --> 00:43:11,177
What are we toasting?
782
00:43:12,963 --> 00:43:15,056
The fact that we kind of
got things under control.
783
00:43:15,507 --> 00:43:17,151
Except that little
nanny problem.
784
00:43:17,175 --> 00:43:20,029
- Yeah. -Oh, I didn't tell you?
I found someone.
785
00:43:20,053 --> 00:43:21,271
You did?
786
00:43:21,430 --> 00:43:24,107
Experienced in child care,
excellent references...
787
00:43:24,683 --> 00:43:27,444
What about the temptation issue?
788
00:43:27,769 --> 00:43:30,280
- Not a problem.
- Are you sure?
789
00:43:30,897 --> 00:43:33,324
- Trust me.
- What's her name?
790
00:43:34,651 --> 00:43:35,952
Bill.
791
00:43:43,034 --> 00:43:46,013
Excuse me, there isn't one female
nanny you trust yourself around?
792
00:43:46,037 --> 00:43:49,466
Hey, you said, "Make sure there
aren't gonna be any problems." So...
793
00:43:49,708 --> 00:43:51,769
That's just a little
pathetic, Charlie.
794
00:43:51,793 --> 00:43:53,344
Yeah, well...
795
00:43:55,755 --> 00:43:58,558
So this Bill guy, is he cute?
796
00:44:02,387 --> 00:44:03,730
Oh, no.
797
00:44:04,890 --> 00:44:06,242
Well?
798
00:44:06,266 --> 00:44:08,234
Don't even think about it.
56291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.