All language subtitles for Party.Of.Five.S01E09.DVDRip.XviD-MEDiEVAL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,416 --> 00:00:04,952 ...Did you check out the theme for the dance? 2 00:00:05,670 --> 00:00:07,304 "Starry, Starry Night." 3 00:00:07,630 --> 00:00:08,899 Lame or what? 4 00:00:08,923 --> 00:00:10,641 Definitely the lamest. 5 00:00:11,968 --> 00:00:14,520 Oh, my God, I forgot it was the yearbook. 6 00:00:14,554 --> 00:00:16,397 You like this color? 7 00:00:16,556 --> 00:00:17,857 I've got an idea. 8 00:00:19,183 --> 00:00:21,578 Excuse me. Is anyone in here? 9 00:00:21,602 --> 00:00:24,071 Um, I have an emergency. 10 00:00:26,148 --> 00:00:27,616 It's a girl thing. 11 00:00:33,072 --> 00:00:34,540 What's that little disk thing? 12 00:00:35,616 --> 00:00:36,677 I don't know. 13 00:00:36,701 --> 00:00:38,262 Maybe a deodorizer or something? 14 00:00:38,286 --> 00:00:39,513 Hmm. 15 00:00:39,537 --> 00:00:41,714 You think they're supposed to hit it or avoid it? 16 00:00:41,831 --> 00:00:44,466 Beats me. 17 00:00:45,501 --> 00:00:46,886 So, what am I going to wear? 18 00:00:47,003 --> 00:00:48,220 To what? 19 00:00:48,713 --> 00:00:50,857 Hello, the dance. 20 00:00:50,881 --> 00:00:53,225 You just said how lame it was going to be. 21 00:00:53,884 --> 00:00:55,237 Yeah, well, 22 00:00:55,261 --> 00:00:57,313 Michael Cassutt kind of begged me. 23 00:00:58,264 --> 00:00:59,690 You're not going to go? 24 00:00:59,891 --> 00:01:02,202 No. No one asked me. 25 00:01:02,226 --> 00:01:03,944 Well, you're probably lucky. 26 00:01:04,478 --> 00:01:06,238 I don't think I'm gonna stay very long. 27 00:01:06,355 --> 00:01:07,916 Oh, this is so gross. 28 00:01:07,940 --> 00:01:11,003 "Girls with the best legs. Best butts." 29 00:01:11,027 --> 00:01:12,588 Oh, you're kidding. 30 00:01:12,612 --> 00:01:14,256 Look, you're here. 31 00:01:14,280 --> 00:01:16,300 "Girls we most want to sleep with." 32 00:01:16,324 --> 00:01:17,384 Number two. 33 00:01:17,408 --> 00:01:18,792 Excuse me? 34 00:01:19,577 --> 00:01:21,013 Who's number one? 35 00:01:21,037 --> 00:01:22,880 Regina Lester. 36 00:01:22,914 --> 00:01:25,174 Oh, figures. Slut. 37 00:01:26,125 --> 00:01:27,301 Where are you? 38 00:01:27,668 --> 00:01:29,637 I'm not on it. 39 00:01:29,670 --> 00:01:31,555 Well, you've got to be here somewhere. 40 00:01:31,672 --> 00:01:34,026 I'm not. Let's go. 41 00:01:34,050 --> 00:01:35,392 Oh, there you are! 42 00:01:35,551 --> 00:01:36,685 Where? 43 00:01:38,095 --> 00:01:40,314 "Girls we most want to cheat off of." 44 00:01:42,933 --> 00:01:44,360 Guys are stupid. 45 00:01:56,280 --> 00:01:57,998 - Trash cans? - They're full. 46 00:01:58,574 --> 00:02:00,084 Put it outside. 47 00:02:01,160 --> 00:02:04,255 Just what I want to do right now. Housework. 48 00:02:04,372 --> 00:02:06,215 Why did you have to say yes, Charlie? 49 00:02:06,540 --> 00:02:08,175 What was I supposed to say? 50 00:02:08,584 --> 00:02:09,978 One of Mom and Dad's best friends. 51 00:02:10,002 --> 00:02:11,939 She hasn't seen us in three years. 52 00:02:11,963 --> 00:02:13,440 She wanted to check in. 53 00:02:13,464 --> 00:02:15,975 Great, exactly what I'm in the mood for. 54 00:02:16,217 --> 00:02:17,434 A house-guest. 55 00:02:17,551 --> 00:02:19,186 Where is she gonna sleep? 56 00:02:20,304 --> 00:02:21,365 - Charlie's room. - Charlie's room. 57 00:02:21,389 --> 00:02:23,033 Fine. I'll sleep on the couch. 58 00:02:23,057 --> 00:02:25,067 Serves you right after what happened with Kirsten. 59 00:02:25,601 --> 00:02:28,205 Hey, I'm interviewing a nanny today, okay, so lay off. 60 00:02:28,229 --> 00:02:31,282 Jeez, why is everybody so crabby? 61 00:02:31,399 --> 00:02:32,376 Kirsten. 62 00:02:32,400 --> 00:02:33,575 Kate. 63 00:02:35,695 --> 00:02:37,121 Mind your own business. 64 00:02:38,280 --> 00:02:39,790 Greer... 65 00:02:40,366 --> 00:02:42,793 I can't really remember what she looked like. 66 00:02:43,035 --> 00:02:44,461 She's kind of pretty. 67 00:02:45,079 --> 00:02:47,724 She was the one who sent that gigantic wreath after the funeral. 68 00:02:47,748 --> 00:02:49,476 The one with the dried fruits of the world on it. 69 00:02:49,500 --> 00:02:51,770 Yeah, the one we had to saw in half to get through the front door. 70 00:02:51,794 --> 00:02:54,513 She babysat me once and let me dye my hair burgundy. 71 00:02:55,548 --> 00:02:57,016 She sounds like fun. 72 00:02:57,508 --> 00:03:00,320 Yeah, just what we're in the mood for... 73 00:03:00,344 --> 00:03:01,520 - Fun. - Fun. 74 00:03:07,351 --> 00:03:10,571 ♪ Everybody wants to live ♪ 75 00:03:10,730 --> 00:03:12,457 ♪ Like they wanna live ♪ 76 00:03:12,481 --> 00:03:15,743 ♪ And everybody wants to love ♪ 77 00:03:15,776 --> 00:03:17,462 ♪ Like they wanna love ♪ 78 00:03:17,486 --> 00:03:20,706 ♪ And everybody wants to be ♪ 79 00:03:21,073 --> 00:03:25,711 ♪ Closer to free Everybody wants to live ♪ 80 00:03:25,745 --> 00:03:27,472 ♪ Like they wanna live ♪ 81 00:03:27,496 --> 00:03:30,758 ♪ Everybody wants to love ♪ 82 00:03:30,791 --> 00:03:32,394 ♪ Like they wanna love ♪ 83 00:03:32,418 --> 00:03:36,180 ♪ Everybody wants to be ♪ 84 00:03:36,255 --> 00:03:40,976 ♪ Closer to free ♪ 85 00:03:51,270 --> 00:03:54,374 I'm fascinated by the way kids develop and change. 86 00:03:54,398 --> 00:03:55,866 They're so inventive. 87 00:03:56,317 --> 00:03:59,370 I'm committed to child care for the next five or so years. 88 00:03:59,987 --> 00:04:01,163 And after that? 89 00:04:01,322 --> 00:04:02,674 Well, I know it sounds kind of dumb, 90 00:04:02,698 --> 00:04:04,885 but eventually, I'd like to be an artist. 91 00:04:04,909 --> 00:04:07,086 Oh. What do you paint? 92 00:04:07,203 --> 00:04:09,431 It's sort of performance art. 93 00:04:09,455 --> 00:04:10,798 I paint myself. 94 00:04:10,956 --> 00:04:12,091 My body. 95 00:04:15,586 --> 00:04:17,606 Heather, uh, you know... 96 00:04:17,630 --> 00:04:22,226 Um, Owen's allergic to... To paint, 97 00:04:22,384 --> 00:04:25,562 so, I'm afraid this isn't going to work out. 98 00:04:26,514 --> 00:04:28,524 Right this way. 99 00:04:29,600 --> 00:04:31,443 - Hey. - Hey. 100 00:04:32,103 --> 00:04:33,529 What's the occasion? 101 00:04:33,813 --> 00:04:37,125 Well, Wednesday, Isaac tries out new dishes, 102 00:04:37,149 --> 00:04:40,796 and today is his Italian day, and he's making penne. 103 00:04:40,820 --> 00:04:43,924 And since I know you love Italian food so much, I thought, 104 00:04:43,948 --> 00:04:45,707 "Hey, I should tell Ross about this." 105 00:04:45,783 --> 00:04:48,762 Well, I'm really not all that crazy about Italian, but... 106 00:04:48,786 --> 00:04:51,630 Oh, well, it's not too Italian. It's... 107 00:04:52,081 --> 00:04:53,841 Kind of, um... 108 00:04:55,543 --> 00:04:57,354 Italian-Caribbean. 109 00:04:57,378 --> 00:04:58,554 Yeah. 110 00:04:58,587 --> 00:05:00,597 Mostly Caribbean. 111 00:05:00,714 --> 00:05:02,109 Hello. 112 00:05:02,133 --> 00:05:05,477 Uh, today's special is chicken Santa Fe. 113 00:05:05,594 --> 00:05:06,822 Penne. 114 00:05:06,846 --> 00:05:08,230 And penne. 115 00:05:08,889 --> 00:05:10,826 Jeannie, this is Ross. 116 00:05:10,850 --> 00:05:12,452 He's my violin teacher. 117 00:05:12,476 --> 00:05:13,870 Ross, this is Jeannie. 118 00:05:13,894 --> 00:05:15,038 - Hi. - Hi. 119 00:05:15,062 --> 00:05:16,530 She loves violin music. 120 00:05:16,897 --> 00:05:19,533 You do? Like what? 121 00:05:19,942 --> 00:05:21,535 I like... 122 00:05:22,069 --> 00:05:24,204 Well, you know, the usual. 123 00:05:24,446 --> 00:05:29,001 Hey, we were just listening to Bruch's concerto in G minor the other day. 124 00:05:29,285 --> 00:05:30,627 Oh, right. 125 00:05:33,247 --> 00:05:35,299 I have to, uh... 126 00:05:36,584 --> 00:05:38,135 Make a phone call. 127 00:05:39,795 --> 00:05:42,306 Um... Would you like a drink? 128 00:05:43,632 --> 00:05:46,727 Now, this is what I call a challenge. 129 00:05:47,011 --> 00:05:48,478 Anchovies... 130 00:05:49,430 --> 00:05:50,574 Capers... 131 00:05:50,598 --> 00:05:52,399 Ooh, sun-dried tomatoes? 132 00:05:54,018 --> 00:05:55,319 One of Thurber's chew toys. 133 00:05:55,561 --> 00:05:58,197 That won't work. Too rubbery. Okay... 134 00:05:59,023 --> 00:06:00,750 You don't have to make us dinner, Greer. 135 00:06:00,774 --> 00:06:01,793 You just got here. Really. 136 00:06:01,817 --> 00:06:03,503 Yeah, we can go out. It's no problem. 137 00:06:03,527 --> 00:06:04,504 Hey, listen, 138 00:06:04,528 --> 00:06:06,006 if I can't whip up a great dinner 139 00:06:06,030 --> 00:06:08,332 out of a few stray ingredients, ooh... 140 00:06:09,158 --> 00:06:12,053 My latest cookbook isn't worth the paper it's printed on. 141 00:06:12,077 --> 00:06:15,181 Something out of Nothing: What to Cook when the Cupboard is Bare. 142 00:06:15,205 --> 00:06:16,349 What do you think? 143 00:06:16,373 --> 00:06:18,759 - I'd buy it. - Pasta? 144 00:06:19,168 --> 00:06:21,646 Remind me to pick you guys up a set of galleys 145 00:06:21,670 --> 00:06:23,722 when I go to my publisher's tomorrow. 146 00:06:24,173 --> 00:06:26,735 Greer, you sure you don't want me to take your bags upstairs, get you settled in? 147 00:06:26,759 --> 00:06:28,778 Oh, Bailey, I have days to settle in, 148 00:06:28,802 --> 00:06:31,688 and who knows when I'll have all of you in the same room again? 149 00:06:32,014 --> 00:06:34,942 I want to hear about everything that's going on. 150 00:06:35,059 --> 00:06:39,372 Well, Bailey's in the 11th grade now, and Julia's in 10th... 151 00:06:39,396 --> 00:06:42,199 Who cares about school? I want to know about your sex lives. 152 00:06:42,566 --> 00:06:45,535 You haven't gone and fallen in love with a sailor, have you? 153 00:06:45,611 --> 00:06:47,496 - Not lately. - Oh, phew. 154 00:06:47,571 --> 00:06:48,747 Ooh. 155 00:06:48,822 --> 00:06:51,760 Julia, how about you? Any gossip? Intrigue? 156 00:06:51,784 --> 00:06:53,252 Not in my life. 157 00:06:53,535 --> 00:06:55,972 Charlie cheated on this terrific nanny we had, so she split. 158 00:06:55,996 --> 00:06:58,215 - That was kind of sordid. - Julia! 159 00:06:58,415 --> 00:07:00,518 How about you, Bailey? Are you in love with anyone? 160 00:07:00,542 --> 00:07:02,719 - Danger, danger. - Shut up. 161 00:07:03,754 --> 00:07:07,182 I was seeing someone, but... Now it's over. 162 00:07:08,175 --> 00:07:12,187 Boy, well, it may take more than a bowl of pasta to cheer you guys up, 163 00:07:12,471 --> 00:07:13,897 but we'll start there. 164 00:07:14,431 --> 00:07:15,909 I say... 165 00:07:15,933 --> 00:07:17,693 We eat alfresco. 166 00:07:19,061 --> 00:07:20,362 Who's he? 167 00:07:21,605 --> 00:07:23,917 - It was good. - Oh, God, I'm so full. 168 00:07:23,941 --> 00:07:26,493 Oh, good. That was the idea. 169 00:07:29,405 --> 00:07:31,883 Hey, Jule, you're gonna help me out with these dishes, right? 170 00:07:31,907 --> 00:07:32,926 I did them last night. 171 00:07:32,950 --> 00:07:35,168 I'll do them as long as I can wash. 172 00:07:35,202 --> 00:07:38,255 Old enough to fall in love, but too young to drink. 173 00:07:40,666 --> 00:07:43,260 Actually, I've... I've got a pretty good routine going. I... 174 00:07:43,752 --> 00:07:47,222 I put on depressing music, I lie in bed, and I stare at the ceiling. 175 00:07:50,759 --> 00:07:52,436 So why did it end? 176 00:07:55,931 --> 00:07:57,566 She... 177 00:07:59,226 --> 00:08:01,121 She wants to wait till she's married. 178 00:08:01,145 --> 00:08:02,205 To... 179 00:08:02,229 --> 00:08:03,530 Oh, I get it. 180 00:08:04,982 --> 00:08:07,159 I don't even know if I believe it. I mean, 181 00:08:07,609 --> 00:08:10,579 if she felt the same way about me that I feel about her... 182 00:08:11,447 --> 00:08:13,665 It's not like I'm a sex fiend or anything. 183 00:08:16,577 --> 00:08:17,762 My friend, Will, 184 00:08:17,786 --> 00:08:19,421 is trying to get me to go to this dance 185 00:08:19,663 --> 00:08:21,182 this weekend, you know, meet someone new. 186 00:08:21,206 --> 00:08:23,643 The thing is, I don't want to meet anyone else. 187 00:08:23,667 --> 00:08:25,761 Oh, yes, you do. Sure you do. 188 00:08:25,961 --> 00:08:28,189 There is someone else out there for you, Bailey. 189 00:08:28,213 --> 00:08:30,349 Yeah, maybe in space. 190 00:08:30,466 --> 00:08:31,850 Not on this planet. 191 00:08:33,927 --> 00:08:36,730 Look, I'm going to be here for a week. 192 00:08:36,847 --> 00:08:39,659 - Why don't you let me set you up? - No, no, no, no, no, no. 193 00:08:39,683 --> 00:08:41,494 No, it's okay, really. You don't have to do anything. 194 00:08:41,518 --> 00:08:42,986 Of course I do. 195 00:08:43,103 --> 00:08:46,698 Everybody needs a little help from somebody at some time. 196 00:08:46,732 --> 00:08:49,534 Your mom introduced me to my first husband... 197 00:08:50,319 --> 00:08:51,912 And my second. 198 00:08:52,321 --> 00:08:54,456 Oh, and look at that face. 199 00:08:55,282 --> 00:08:58,543 Staring up at the ceiling. What a waste. 200 00:08:59,953 --> 00:09:01,296 I'm on the case. 201 00:09:10,881 --> 00:09:12,099 Bangs? 202 00:09:13,133 --> 00:09:14,851 I don't know. What do you think? 203 00:09:15,010 --> 00:09:19,064 I think you are starting to look more and more like your mother. 204 00:09:19,515 --> 00:09:21,066 - I wish. - You do! 205 00:09:21,100 --> 00:09:22,401 You have her eyes. 206 00:09:22,893 --> 00:09:24,454 You definitely have her mouth. 207 00:09:24,478 --> 00:09:26,238 I know, it's just... 208 00:09:26,688 --> 00:09:30,242 Put it this way. Mom would have been invited to the stupid dance by now. 209 00:09:31,360 --> 00:09:33,588 Do I have to give you a list of the spectacular women 210 00:09:33,612 --> 00:09:34,955 who didn't go to the prom? 211 00:09:35,030 --> 00:09:37,040 No. I know. It's just... 212 00:09:37,491 --> 00:09:39,928 Some girls make an impression, and some don't, that's all. 213 00:09:39,952 --> 00:09:41,346 What are you talking about? 214 00:09:41,370 --> 00:09:42,847 Well, like you. 215 00:09:42,871 --> 00:09:45,507 I mean, every time you walk in a room, people look up. 216 00:09:45,791 --> 00:09:48,218 I guess I just always wished I could be that way. 217 00:09:48,710 --> 00:09:50,637 You know, someone who's noticed. 218 00:09:51,880 --> 00:09:54,057 I am sure you're noticed. 219 00:09:54,716 --> 00:09:56,694 Yeah, for being on the honor roll. 220 00:09:56,718 --> 00:09:59,479 What a thrill. I'm not even doing well anymore. 221 00:09:59,638 --> 00:10:01,074 You know, I spend all this energy 222 00:10:01,098 --> 00:10:03,525 trying to change who I am and what I do, and... 223 00:10:03,767 --> 00:10:06,611 Still, that's all I'm known for, a brain. 224 00:10:07,438 --> 00:10:08,947 I'm not... 225 00:10:09,815 --> 00:10:13,326 I don't know, I just... I'm not special, you know? 226 00:10:13,986 --> 00:10:15,370 Julia, 227 00:10:16,155 --> 00:10:17,873 how can you say that? 228 00:10:18,490 --> 00:10:21,501 Listen, when I saw you today, honestly, 229 00:10:21,618 --> 00:10:25,088 my first reaction was, "My God, she's become a knockout!" 230 00:10:25,372 --> 00:10:27,767 Sure, a knockout, that's me. 231 00:10:27,791 --> 00:10:29,926 Don't tell me no one's told you that before. 232 00:10:30,502 --> 00:10:32,012 Why would they? 233 00:10:32,087 --> 00:10:33,513 Julia... 234 00:10:34,631 --> 00:10:36,141 Look at yourself. 235 00:10:38,260 --> 00:10:39,644 Why wouldn't they? 236 00:10:53,817 --> 00:10:55,410 Claudia. 237 00:10:56,028 --> 00:10:58,330 You, uh, forgot your music. 238 00:10:58,614 --> 00:11:00,582 I was gonna pick it up at my lesson. 239 00:11:00,741 --> 00:11:02,709 Well, I was in the neighborhood, so I... 240 00:11:02,951 --> 00:11:06,004 So... How was Jeannie? 241 00:11:07,164 --> 00:11:08,840 Uh, she was very nice. 242 00:11:09,875 --> 00:11:11,718 She's kind of cute, don't you think? 243 00:11:11,793 --> 00:11:13,887 She loves horseback riding. 244 00:11:14,087 --> 00:11:16,389 Maybe that's what you guys could do on your next date. 245 00:11:17,841 --> 00:11:19,184 Claudia, come here. 246 00:11:27,601 --> 00:11:32,531 Uh... Jeannie and I aren't going to go out again. 247 00:11:32,940 --> 00:11:34,157 Why not? 248 00:11:37,194 --> 00:11:38,662 Because I'm gay. 249 00:11:44,117 --> 00:11:46,304 Maybe I should have told you earlier. I just... 250 00:11:46,328 --> 00:11:47,587 No. 251 00:11:49,331 --> 00:11:50,549 It's okay. 252 00:11:51,792 --> 00:11:53,301 Well, why should you? 253 00:11:53,669 --> 00:11:55,053 You want to talk about it? 254 00:11:56,255 --> 00:11:58,056 What's to talk about? 255 00:11:59,132 --> 00:12:01,142 So you're gay. 256 00:12:01,969 --> 00:12:03,186 No big deal. 257 00:12:14,564 --> 00:12:16,074 Ew, gross. 258 00:12:16,733 --> 00:12:18,618 - What is it? - It's wax. 259 00:12:18,944 --> 00:12:21,538 When it dries, you rip it off and the hair comes off with it. 260 00:12:22,489 --> 00:12:24,124 You're doing this on your own? 261 00:12:24,533 --> 00:12:25,927 I mean, no one's making you? 262 00:12:25,951 --> 00:12:27,553 Well, it doesn't leave any stubble, 263 00:12:27,577 --> 00:12:29,671 so it's better than shaving for pictures. 264 00:12:30,163 --> 00:12:31,631 What pictures? 265 00:12:32,332 --> 00:12:33,851 Greer thinks I should have my pictures taken 266 00:12:33,875 --> 00:12:36,354 by a friend of hers, a fashion photographer. 267 00:12:36,378 --> 00:12:39,389 He's really well-known. He's discovered a lot of famous models. 268 00:12:39,589 --> 00:12:41,308 Why would he take your picture? 269 00:12:42,134 --> 00:12:45,478 Well, Greer kind of thinks maybe I could be a model. 270 00:12:46,179 --> 00:12:48,648 Hmm, don't you have to be beautiful to be a model? 271 00:12:52,311 --> 00:12:54,112 Yeah, I guess it is kind of stupid, huh? 272 00:12:54,771 --> 00:12:56,448 Maybe I should just forget it. 273 00:12:57,482 --> 00:12:59,159 Can I do it? Can I rip it off? 274 00:12:59,318 --> 00:13:01,161 No. Get out. 275 00:13:03,280 --> 00:13:04,623 Oh, if it hurts, 276 00:13:04,948 --> 00:13:07,125 scream loud. I want to hear. 277 00:13:08,660 --> 00:13:09,961 Cynda Bergen. 278 00:13:10,454 --> 00:13:11,389 Who? 279 00:13:11,413 --> 00:13:14,215 Cynda Bergen. Don't tell me you don't remember her. 280 00:13:14,291 --> 00:13:16,769 Her father owned that incredible Viennese bakery 281 00:13:16,793 --> 00:13:18,720 next to your dad's place? 282 00:13:19,129 --> 00:13:20,440 Well, the two of you used to play together 283 00:13:20,464 --> 00:13:22,150 for hours in the kitchen when you were little. 284 00:13:22,174 --> 00:13:25,477 She was crazy about you, and apparently, still is. 285 00:13:25,844 --> 00:13:27,530 I'm not saying she wasn't qualified. 286 00:13:27,554 --> 00:13:29,490 She is? How do you know? 287 00:13:29,514 --> 00:13:31,483 Eclairs, for later. 288 00:13:31,725 --> 00:13:34,194 Her father tells me she's unattached, 289 00:13:34,394 --> 00:13:36,363 and she talks about you all the time. 290 00:13:36,646 --> 00:13:37,832 I find that a little hard to believe. 291 00:13:37,856 --> 00:13:39,500 No, I don't think I'm being unreasonable. 292 00:13:39,524 --> 00:13:42,202 I was just hoping you could send over someone who wasn't quite so... 293 00:13:42,736 --> 00:13:44,172 Well, so young. 294 00:13:44,196 --> 00:13:46,039 Her dad showed me a picture, Bay. 295 00:13:46,948 --> 00:13:48,583 I just think a more... 296 00:13:49,117 --> 00:13:51,211 Mature nanny would be better for me. 297 00:13:51,536 --> 00:13:53,806 I mean, for us, for Owen. 298 00:13:53,830 --> 00:13:56,341 And if it works out, you could take her to that dance. 299 00:13:57,626 --> 00:13:59,854 I don't know, Greer. I don't think I'm ready to date yet. 300 00:13:59,878 --> 00:14:02,106 Oh, you'll never know if you don't try. 301 00:14:02,130 --> 00:14:04,891 I mean, come on, what is the worst thing that could happen? 302 00:14:06,760 --> 00:14:10,647 So, you got a good drama club over there at Grant? 303 00:14:11,723 --> 00:14:12,784 I guess. 304 00:14:12,808 --> 00:14:15,777 I don't know. I'm not really into drama stuff, so... 305 00:14:16,520 --> 00:14:17,737 Oh. 306 00:14:18,188 --> 00:14:19,823 Well, theater's my life. 307 00:14:21,066 --> 00:14:23,034 We're doing Taming of the Shrew this year. 308 00:14:23,402 --> 00:14:24,703 Uh-huh. 309 00:14:24,945 --> 00:14:26,454 Yeah, I'm playing Kate. 310 00:14:26,947 --> 00:14:28,498 Kate? Really? 311 00:14:29,074 --> 00:14:30,458 The shrew. 312 00:14:31,868 --> 00:14:32,845 Oh. 313 00:14:32,869 --> 00:14:35,171 Well, that's... That's good for you. 314 00:14:45,590 --> 00:14:47,434 I have a cousin named Barney. 315 00:14:49,136 --> 00:14:50,311 Uh-huh? 316 00:14:50,470 --> 00:14:52,115 Yeah, we call him Barn sometimes. 317 00:14:52,139 --> 00:14:53,940 Does anyone ever call you Barn? 318 00:14:55,392 --> 00:14:56,609 No. 319 00:14:57,811 --> 00:14:59,654 Because my name is Bailey. 320 00:15:00,689 --> 00:15:02,198 - It is? - Mmm-hmm. 321 00:15:03,066 --> 00:15:04,284 Oh, I'm sorry. 322 00:15:07,821 --> 00:15:11,750 This... This girl I was seeing, she'd call me Barley sometimes. 323 00:15:15,704 --> 00:15:17,047 I don't get it. 324 00:15:24,212 --> 00:15:25,398 - Hi. - Hi. 325 00:15:25,422 --> 00:15:27,108 - I'm Julia Salinger. - Uh-huh. 326 00:15:27,132 --> 00:15:28,433 Greer's friend? 327 00:15:29,009 --> 00:15:30,403 Uh, Greer Erikson. 328 00:15:30,427 --> 00:15:32,363 Oh, oh, sure, of course, yeah. 329 00:15:32,387 --> 00:15:33,573 She's great, isn't she? 330 00:15:33,597 --> 00:15:35,283 - Yeah, she's real cool. - Yeah. 331 00:15:35,307 --> 00:15:36,816 - Here, have a seat. - Thanks. 332 00:15:37,142 --> 00:15:39,861 So, what are we doing? We... 333 00:15:40,145 --> 00:15:41,456 Filling out that portfolio? 334 00:15:41,480 --> 00:15:45,158 What? Oh, no, I've never done this before. 335 00:15:45,317 --> 00:15:46,502 You're kidding? 336 00:15:46,526 --> 00:15:47,587 That a problem? 337 00:15:47,611 --> 00:15:49,245 No, no, no, no. I... 338 00:15:49,321 --> 00:15:50,997 I just figured you'd modeled. 339 00:15:51,490 --> 00:15:53,166 You have an incredible face. 340 00:15:53,408 --> 00:15:55,210 - Really? - Trust me. 341 00:15:55,285 --> 00:15:57,764 I look at faces all day, and... 342 00:15:57,788 --> 00:15:59,130 You're fantastic. 343 00:16:02,209 --> 00:16:03,478 Okay. 344 00:16:03,502 --> 00:16:05,011 When should we do this? 345 00:16:05,462 --> 00:16:07,639 Um, any afternoon's good for me. 346 00:16:08,799 --> 00:16:11,226 Afternoons... 347 00:16:11,426 --> 00:16:13,853 You know, I'm going to need that 800 bucks upfront. 348 00:16:15,931 --> 00:16:18,149 - 800? - I know it's steep, 349 00:16:18,391 --> 00:16:20,401 but it's the going rate. 350 00:16:21,144 --> 00:16:22,654 You can ask around. 351 00:16:23,605 --> 00:16:26,324 No, that's okay. If you're a friend of Greer's... 352 00:16:26,525 --> 00:16:27,784 I trust you. 353 00:16:28,360 --> 00:16:30,245 Okay, afternoons. 354 00:16:41,748 --> 00:16:43,049 Keep it up a little bit. 355 00:16:46,378 --> 00:16:47,679 Elbow in. 356 00:16:55,929 --> 00:16:57,939 Okay, let's work on... 357 00:17:03,144 --> 00:17:04,487 What's the matter? 358 00:17:05,605 --> 00:17:07,031 Nothing. 359 00:17:11,152 --> 00:17:12,453 Really. 360 00:17:13,196 --> 00:17:16,425 So after two hours, she still thought your name was Barney? 361 00:17:16,449 --> 00:17:17,802 And that was the good part of the date. 362 00:17:17,826 --> 00:17:19,544 Oh, God. 363 00:17:21,830 --> 00:17:23,631 What are we going to do about you? 364 00:17:27,127 --> 00:17:28,303 You know something? 365 00:17:28,670 --> 00:17:32,733 You remind me so much of this guy I fell in love with in college. 366 00:17:32,757 --> 00:17:34,267 His name was Sam, 367 00:17:34,718 --> 00:17:39,606 and he played the clarinet, hockey, and tournament chess. 368 00:17:41,182 --> 00:17:43,109 Yeah, that sounds just like me. 369 00:17:45,145 --> 00:17:47,488 The thing I loved the most about him 370 00:17:47,606 --> 00:17:50,408 was that he had no idea how terrific he was. 371 00:17:51,484 --> 00:17:54,537 I remember, the first few times I kissed him, 372 00:17:54,905 --> 00:17:58,259 he'd get this look on his face as if he couldn't believe 373 00:17:58,283 --> 00:18:01,294 that any woman would think he was that wonderful. 374 00:18:11,588 --> 00:18:13,514 Good night. I'm going to bed. 375 00:18:21,598 --> 00:18:24,025 Jule, what's the deal with this... 376 00:18:25,518 --> 00:18:28,404 Whoa. Did I miss an earthquake? 377 00:18:28,480 --> 00:18:30,740 We're preparing for Julia's session. 378 00:18:31,608 --> 00:18:33,701 - You're what? - She's gonna be a model. 379 00:18:35,236 --> 00:18:36,579 Greer set it up. 380 00:18:36,655 --> 00:18:38,215 She introduced me to a photographer 381 00:18:38,239 --> 00:18:40,959 who said I've got a great face and wants to take my picture. 382 00:18:41,034 --> 00:18:43,461 He thinks maybe I can get work, Charlie. He's real great. 383 00:18:44,496 --> 00:18:46,923 This photographer's name better not be Ed Brighton. 384 00:18:48,333 --> 00:18:49,602 Yeah, but... 385 00:18:49,626 --> 00:18:52,262 You wrote an $800 check to a photographer? 386 00:18:52,629 --> 00:18:55,483 What are you, stupid? Checks are for emergencies, Julia. 387 00:18:55,507 --> 00:18:56,849 I'll pay it back. 388 00:18:57,008 --> 00:18:58,226 How? 389 00:18:59,052 --> 00:19:00,895 God, what is Greer thinking? 390 00:19:01,429 --> 00:19:03,616 She thinks maybe I could make money as a model. 391 00:19:03,640 --> 00:19:07,694 Yeah, you know, Christy Turlington makes $25,000 a day. 392 00:19:10,188 --> 00:19:11,489 Look... 393 00:19:11,523 --> 00:19:14,242 Julia, Greer's not the greatest financial advisor in the world. 394 00:19:14,317 --> 00:19:15,618 What does that mean? 395 00:19:15,777 --> 00:19:17,537 You remember that wreath she sent us? 396 00:19:17,570 --> 00:19:19,966 Well, two weeks after the funeral, we got billed for it. 397 00:19:19,990 --> 00:19:21,467 I'm sure it was just a mistake. 398 00:19:21,491 --> 00:19:23,928 Yeah, right. Well, I still ended up paying. 399 00:19:23,952 --> 00:19:27,014 Look, it wasn't just her. Ed thought so too. He said I was beautiful. 400 00:19:27,038 --> 00:19:28,298 And you bought it? 401 00:19:28,540 --> 00:19:32,218 For God's sake, Julia, for 800 bucks, I'd tell you you were beautiful, too. 402 00:19:36,297 --> 00:19:37,640 He wasn't lying. 403 00:19:38,842 --> 00:19:41,060 I just can't believe you'd do something as stupid as this. 404 00:19:53,815 --> 00:19:55,116 He wasn't lying. 405 00:20:05,243 --> 00:20:06,461 Whoa. 406 00:20:09,247 --> 00:20:10,590 Sorry. 407 00:20:21,134 --> 00:20:22,435 Can't sleep, huh? 408 00:20:27,182 --> 00:20:28,441 Me neither. 409 00:20:29,309 --> 00:20:31,402 I'm gonna leave, Bailey. 410 00:20:32,645 --> 00:20:33,905 You are? 411 00:20:36,107 --> 00:20:37,418 First thing in the morning. 412 00:20:37,442 --> 00:20:40,244 I made a reservation at the Post Hotel. 413 00:20:40,653 --> 00:20:41,913 Why? 414 00:20:42,530 --> 00:20:44,207 I made a mistake. 415 00:20:44,491 --> 00:20:45,792 Tonight... 416 00:20:47,243 --> 00:20:49,587 I'm so sorry if I embarrassed you. 417 00:20:50,330 --> 00:20:52,475 - You're sorry? - I wasn't thinking. 418 00:20:52,499 --> 00:20:53,392 Greer... 419 00:20:53,416 --> 00:20:56,344 So I should go. Tell the others. 420 00:21:06,805 --> 00:21:08,439 Did you have a big wedding? 421 00:21:09,224 --> 00:21:13,027 Uh, pretty big. 100 people. 422 00:21:13,728 --> 00:21:15,321 Have you been married a long time? 423 00:21:16,106 --> 00:21:17,782 Uh, three years. 424 00:21:18,566 --> 00:21:20,326 Three years. 425 00:21:21,236 --> 00:21:23,121 Three whole years, wow. 426 00:21:24,948 --> 00:21:27,083 Marriage. The big C... 427 00:21:27,784 --> 00:21:29,252 Commitment. 428 00:21:30,120 --> 00:21:32,964 It's not as easy as I thought it would be. 429 00:21:33,331 --> 00:21:37,218 We're kind of looking into the idea of an open marriage. 430 00:21:41,840 --> 00:21:43,526 My instinct tells me 431 00:21:43,550 --> 00:21:46,070 we should stay away from high-fashion stuff with you 432 00:21:46,094 --> 00:21:47,812 and go more for the girl next door. 433 00:21:47,971 --> 00:21:49,031 Really? 434 00:21:49,055 --> 00:21:53,067 You don't really have that haute couture, Vogue magazine thing going. 435 00:21:53,101 --> 00:21:55,069 I think you're better for catalog work. 436 00:21:55,228 --> 00:21:58,207 What, dressed in flannel shirts like a lumberjack or something? 437 00:21:58,231 --> 00:21:59,959 Hey, given my choice, 438 00:21:59,983 --> 00:22:02,368 I'd take catalog work any day. 439 00:22:02,402 --> 00:22:05,663 It pays well, it's run by sane people, 440 00:22:05,697 --> 00:22:07,800 and best of all... 441 00:22:07,824 --> 00:22:09,709 They don't hire supermodels. 442 00:22:09,784 --> 00:22:11,377 What's wrong with supermodels? 443 00:22:13,079 --> 00:22:16,299 How many supermodels does it take to screw in a light bulb? 444 00:22:16,749 --> 00:22:17,893 I don't know. 445 00:22:17,917 --> 00:22:22,305 One. She just sits there, and the whole world revolves around her. 446 00:22:25,341 --> 00:22:26,642 Yeah. 447 00:22:26,801 --> 00:22:29,270 Why does a supermodel wear shoulder pads? 448 00:22:29,387 --> 00:22:30,688 Why? 449 00:22:30,847 --> 00:22:32,398 I don't know. 450 00:22:33,516 --> 00:22:36,444 Great. Okay, keep your chin down. Good. 451 00:22:37,729 --> 00:22:40,364 Oh, now, just turn a little bit to the left. 452 00:22:40,481 --> 00:22:42,200 Yeah, hold that right there. 453 00:22:43,026 --> 00:22:44,327 Great. 454 00:22:44,485 --> 00:22:45,745 Great. 455 00:22:46,821 --> 00:22:48,998 You really are beautiful, you know that? 456 00:22:50,742 --> 00:22:51,918 Yeah. 457 00:22:52,035 --> 00:22:53,971 Okay, so it was probably nothing, right? 458 00:22:53,995 --> 00:22:55,588 Doesn't sound like nothing. 459 00:22:55,663 --> 00:22:56,599 Really? 460 00:22:56,623 --> 00:22:57,850 Because it didn't feel like nothing. 461 00:22:57,874 --> 00:22:59,592 It felt more like something. 462 00:22:59,667 --> 00:23:01,177 Then it was probably something. 463 00:23:01,377 --> 00:23:02,271 Well, if it was nothing, 464 00:23:02,295 --> 00:23:03,647 why would she go to a hotel? 465 00:23:03,671 --> 00:23:05,482 I think if it was nothing, she'd stay. 466 00:23:05,506 --> 00:23:06,724 Maybe. 467 00:23:07,425 --> 00:23:08,485 Maybe, but God, Will, 468 00:23:08,509 --> 00:23:10,863 what would someone like her see in someone like me? 469 00:23:10,887 --> 00:23:13,365 Life is full of big mysteries, Bay. 470 00:23:13,389 --> 00:23:15,576 How do... How do they get the cheese in those hot dogs? 471 00:23:15,600 --> 00:23:17,276 Huh? You ever think about that? 472 00:23:18,227 --> 00:23:19,997 I'm telling you, man, it's something, 473 00:23:20,021 --> 00:23:21,624 and you've got to do something about it. 474 00:23:21,648 --> 00:23:23,000 I don't know, man. 475 00:23:23,024 --> 00:23:24,752 I don't want to make a fool out of myself. 476 00:23:24,776 --> 00:23:25,961 Hey, every day you get out of bed, 477 00:23:25,985 --> 00:23:27,254 you make a fool out of yourself. 478 00:23:27,278 --> 00:23:28,672 What you have to ask yourself is, 479 00:23:28,696 --> 00:23:31,342 "Do I want to let this opportunity pass me by? 480 00:23:31,366 --> 00:23:33,302 Do I really want to live life?" 481 00:23:33,326 --> 00:23:36,170 And, "Does she have a friend for Will?" 482 00:24:15,868 --> 00:24:17,336 You missed your lesson today. 483 00:24:18,246 --> 00:24:19,547 Did I? 484 00:24:20,248 --> 00:24:21,590 I guess I forgot. 485 00:24:22,500 --> 00:24:25,229 Claudia, we've had lessons every Thursday 486 00:24:25,253 --> 00:24:28,389 for the last three years, and you forgot? 487 00:24:29,340 --> 00:24:30,683 You could have called. 488 00:24:31,759 --> 00:24:34,562 You're right. I'm sorry. 489 00:24:36,055 --> 00:24:37,523 What's going on here? 490 00:24:38,933 --> 00:24:41,235 Nothing. 491 00:24:41,561 --> 00:24:43,738 No, something's different. 492 00:24:44,188 --> 00:24:45,698 You're different. 493 00:24:47,984 --> 00:24:49,420 And the only thing I can think of 494 00:24:49,444 --> 00:24:52,705 that has changed between us is that I told you I'm gay. 495 00:24:55,324 --> 00:24:56,667 Is that it? 496 00:24:58,786 --> 00:24:59,722 Maybe. 497 00:24:59,746 --> 00:25:01,797 And you're having a problem with that. 498 00:25:03,041 --> 00:25:05,185 If you are, then at the very least, 499 00:25:05,209 --> 00:25:07,887 you owed it to me to come talk to me about it. 500 00:25:09,756 --> 00:25:13,476 I mean, that's the way you and I always deal with stuff, Claudia, 501 00:25:13,593 --> 00:25:14,935 like friends. 502 00:25:16,721 --> 00:25:20,066 Instead, you shut me out. You stood me up. 503 00:25:21,392 --> 00:25:23,069 What do you want me to say? 504 00:25:23,478 --> 00:25:24,987 That it doesn't matter. 505 00:25:26,564 --> 00:25:28,074 Because it shouldn't. 506 00:25:28,608 --> 00:25:32,161 Look, my being gay doesn't have anything to do with you, Claudia. 507 00:25:33,571 --> 00:25:35,956 It doesn't have anything to do with your music. 508 00:25:38,201 --> 00:25:40,012 But since you seem to think it does, 509 00:25:40,036 --> 00:25:41,962 maybe we shouldn't be working together. 510 00:26:01,808 --> 00:26:03,192 Where's Greer? 511 00:26:03,434 --> 00:26:04,693 She's not here. 512 00:26:04,811 --> 00:26:06,904 Damn, I wanted to tell her about the photo session. 513 00:26:07,230 --> 00:26:09,249 You know, you're totally wrong about the photography guy. 514 00:26:09,273 --> 00:26:11,794 I just spent three hours with him, and he was completely cool, 515 00:26:11,818 --> 00:26:14,463 and he thinks I could have a great career, like Greer said. 516 00:26:14,487 --> 00:26:15,955 Wait, Jule. 517 00:26:16,364 --> 00:26:18,207 I gotta tell you something. 518 00:26:21,494 --> 00:26:22,962 She never met him. 519 00:26:23,830 --> 00:26:24,807 What? 520 00:26:24,831 --> 00:26:27,800 Greer... Never met Ed Brighton. 521 00:26:28,543 --> 00:26:31,188 He's not an old friend of hers. He's not a famous photographer. 522 00:26:31,212 --> 00:26:32,981 She just got his name out of the phone book. 523 00:26:33,005 --> 00:26:34,682 You don't know what you're talking about. 524 00:26:44,767 --> 00:26:46,161 He isn't someone you can trust. 525 00:26:46,185 --> 00:26:48,529 He's just some guy you gave a lot of money to. 526 00:26:51,941 --> 00:26:53,544 When is she coming back? 527 00:26:53,568 --> 00:26:56,245 She's not. She split. She went to some hotel. 528 00:26:57,738 --> 00:27:00,249 What, she left without saying goodbye? Why? 529 00:27:00,616 --> 00:27:02,626 Beats me. 530 00:27:03,077 --> 00:27:04,545 I can't explain her. 531 00:27:06,205 --> 00:27:07,673 I'm sorry. 532 00:27:08,916 --> 00:27:11,594 - No, you're not. - Yeah, I am. 533 00:27:11,836 --> 00:27:13,220 I really am. 534 00:27:14,589 --> 00:27:16,390 Look, maybe you can get the money back. 535 00:27:29,645 --> 00:27:30,821 Hi. 536 00:27:31,147 --> 00:27:34,450 I was... I was just kind of in the neighborhood, so... 537 00:27:36,277 --> 00:27:37,453 Okay. 538 00:27:42,658 --> 00:27:44,168 This is nice. 539 00:27:44,660 --> 00:27:45,836 This is... 540 00:27:46,287 --> 00:27:47,838 This is one of their regular rooms? 541 00:27:48,748 --> 00:27:53,302 Hmm. It's great. It's a really nice hotel. The lobby was very... 542 00:27:54,337 --> 00:27:55,596 Spacious. 543 00:27:57,840 --> 00:27:59,683 Can I get you something to drink? 544 00:28:00,218 --> 00:28:03,572 You mean, like, room service? No, no, that's too much. 545 00:28:03,596 --> 00:28:05,741 It's, like, two-fifty for a soda. 546 00:28:05,765 --> 00:28:09,286 No, it's, uh... Water. 547 00:28:09,310 --> 00:28:10,903 Yeah, a glass of water. 548 00:28:30,081 --> 00:28:32,716 - It's not very cold. - That's okay. 549 00:28:38,714 --> 00:28:39,932 I'm finished. 550 00:28:44,136 --> 00:28:45,437 Bailey... 551 00:28:46,681 --> 00:28:48,566 What? I'm sorry. 552 00:28:48,766 --> 00:28:51,068 I'm sorry, I'm sorry. I didn't... I didn't mean to... 553 00:28:52,895 --> 00:28:54,572 I don't know what I'm doing here. I... 554 00:28:55,356 --> 00:28:57,834 I... I feel like such an idiot. I just... I mean... 555 00:28:57,858 --> 00:28:59,285 I'm so nervous. 556 00:28:59,819 --> 00:29:01,046 I don't know what I'm doing here. 557 00:29:01,070 --> 00:29:02,756 Relax. It's okay. 558 00:29:02,780 --> 00:29:05,082 No, I'm so bad at this. I don't know how... 559 00:29:05,283 --> 00:29:08,043 To read people. I can't read anyone. I just... 560 00:29:08,077 --> 00:29:10,421 I don't have any idea what people are thinking. 561 00:29:10,746 --> 00:29:13,215 Girls... Women. 562 00:29:13,416 --> 00:29:15,175 I just... I thought that... 563 00:29:16,168 --> 00:29:18,429 - I thought... - What? 564 00:29:20,798 --> 00:29:22,516 You didn't turn away from me. 565 00:29:25,970 --> 00:29:27,521 I'm sorry. I'm sorry. 566 00:29:27,972 --> 00:29:31,525 I'm embarrassing you, and I'm humiliating myself. 567 00:29:32,143 --> 00:29:33,277 No. 568 00:29:39,692 --> 00:29:42,369 You read signals just fine. 569 00:29:47,199 --> 00:29:48,375 I do? 570 00:29:58,544 --> 00:30:00,721 I think you are really, really beautiful. 571 00:30:13,934 --> 00:30:16,070 - So, what happens now? - Oh, Bailey... 572 00:30:17,146 --> 00:30:18,656 I know what I want. 573 00:30:19,815 --> 00:30:20,991 Um... 574 00:30:23,194 --> 00:30:24,954 Let's just say... 575 00:30:25,529 --> 00:30:28,916 That it's something that we both really want. 576 00:30:30,534 --> 00:30:32,503 But as two adults, 577 00:30:32,912 --> 00:30:36,382 we just thought better of it. 578 00:30:54,183 --> 00:30:55,776 Where have you guys been? 579 00:30:57,395 --> 00:31:00,030 Uh, just out. 580 00:31:01,982 --> 00:31:03,418 I want to talk to you. 581 00:31:03,442 --> 00:31:05,995 - Is there a problem, Charlie? - Yeah. 582 00:31:06,153 --> 00:31:07,871 What were you doing with Julia? 583 00:31:08,364 --> 00:31:10,342 I mean, you get her all excited about this photographer guy, 584 00:31:10,366 --> 00:31:12,376 and it turns out he's no one. He's just... 585 00:31:12,618 --> 00:31:14,221 A name from the phone book. 586 00:31:14,245 --> 00:31:16,005 Why would you do that to me? 587 00:31:16,747 --> 00:31:18,225 Oh, Julia, 588 00:31:18,249 --> 00:31:19,893 I just wanted you to be happy. 589 00:31:19,917 --> 00:31:22,562 I just wanted you to feel great about yourself. 590 00:31:22,586 --> 00:31:23,772 There are so many reasons... 591 00:31:23,796 --> 00:31:27,067 Yeah, right, so many reasons that I have to pay someone to tell me I'm beautiful. 592 00:31:27,091 --> 00:31:29,852 Oh, no, honey, that's not true at all. 593 00:31:31,345 --> 00:31:34,116 Look, maybe it was a lie about the photographer, 594 00:31:34,140 --> 00:31:36,326 but that doesn't mean it isn't the truth about you. 595 00:31:36,350 --> 00:31:39,611 And then when I want to ask you about it, you're gone, you just take off. 596 00:31:40,646 --> 00:31:41,947 I'm sorry. 597 00:31:43,983 --> 00:31:45,325 It's just... 598 00:31:49,488 --> 00:31:53,250 It would've been better if you'd just never started being my friend. 599 00:31:54,118 --> 00:31:55,711 Oh, Julia. 600 00:31:55,745 --> 00:31:58,557 You just... End up hurting people who believe in you 601 00:31:58,581 --> 00:32:00,466 when so much of what you say is a lie. 602 00:32:01,876 --> 00:32:03,552 I called your publisher. 603 00:32:04,170 --> 00:32:05,647 There is no promo tour. 604 00:32:05,671 --> 00:32:07,973 He says he hasn't even seen you in a year. 605 00:32:08,883 --> 00:32:11,194 I was going to get in touch with him as soon as I finish a few... 606 00:32:11,218 --> 00:32:12,770 Look, it doesn't matter. 607 00:32:13,596 --> 00:32:15,272 It really doesn't matter now. 608 00:32:15,723 --> 00:32:20,903 You guys, none of this was meant to hurt any of you. 609 00:32:21,896 --> 00:32:25,365 When I came here, you all felt so badly about yourselves, 610 00:32:25,775 --> 00:32:29,463 and it seemed to me that there was another way of looking at your situations, 611 00:32:29,487 --> 00:32:31,882 and if I could help you to see that, 612 00:32:31,906 --> 00:32:33,341 if I could make you feel better... 613 00:32:33,365 --> 00:32:35,343 Yeah, but, Greer, pretending everything is great 614 00:32:35,367 --> 00:32:37,387 does not automatically make it great. 615 00:32:37,411 --> 00:32:40,130 It can. It can help. 616 00:32:41,081 --> 00:32:43,175 That's all I wanted to do. 617 00:32:43,459 --> 00:32:45,344 That's all any of this was about. 618 00:32:47,922 --> 00:32:49,389 I'm sorry. 619 00:32:55,346 --> 00:32:57,022 I think you should leave. 620 00:33:06,440 --> 00:33:09,368 Listen, don't ever sell yourself short. 621 00:33:09,568 --> 00:33:12,287 You do a pretty damn good job taking care of these kids. 622 00:33:24,333 --> 00:33:25,843 What do you need, Claud? 623 00:33:27,378 --> 00:33:29,179 I think I did something bad. 624 00:33:31,382 --> 00:33:33,142 I skipped my violin lesson. 625 00:33:34,093 --> 00:33:35,686 Uh-huh. Well, 626 00:33:36,637 --> 00:33:38,147 you can probably make it up. 627 00:33:40,266 --> 00:33:41,775 Maybe not. 628 00:33:45,312 --> 00:33:47,239 I skipped it because Ross is gay. 629 00:33:48,482 --> 00:33:49,783 What? 630 00:33:50,776 --> 00:33:52,202 He's gay. 631 00:33:52,653 --> 00:33:56,290 I know that, but why would you skip your lesson? 632 00:33:57,157 --> 00:33:58,876 I don't know. It just... 633 00:33:59,660 --> 00:34:01,295 It just felt weird. 634 00:34:03,873 --> 00:34:06,175 You think I did something really bad? 635 00:34:07,167 --> 00:34:08,594 Well... 636 00:34:09,211 --> 00:34:10,637 He's your friend. 637 00:34:10,921 --> 00:34:12,222 I know. 638 00:34:13,007 --> 00:34:14,308 I mean, 639 00:34:14,425 --> 00:34:16,810 do you have any friends who are gay? 640 00:34:17,511 --> 00:34:18,854 Some. 641 00:34:19,430 --> 00:34:21,106 And it doesn't matter to you? 642 00:34:22,349 --> 00:34:25,235 It's different, and... 643 00:34:25,311 --> 00:34:28,322 I don't completely understand it all the time, you know, 644 00:34:28,898 --> 00:34:33,378 but lots of people are different in lots of different ways, 645 00:34:33,402 --> 00:34:34,828 and... 646 00:34:35,696 --> 00:34:37,247 I know it shouldn't matter. 647 00:34:37,698 --> 00:34:39,166 I mean, I know that. 648 00:34:39,700 --> 00:34:42,053 It doesn't change a friendship. 649 00:34:42,077 --> 00:34:44,129 It shouldn't change the way you feel about Ross. 650 00:34:45,497 --> 00:34:47,424 It just makes me mad. 651 00:34:47,583 --> 00:34:49,426 What, at him? 652 00:34:49,835 --> 00:34:51,303 I just wish... 653 00:34:54,381 --> 00:34:56,725 Can't he stop being gay? 654 00:34:58,636 --> 00:35:00,229 I don't think so. 655 00:35:00,721 --> 00:35:02,397 That's just the way it is. 656 00:35:02,681 --> 00:35:05,150 Well, I guess that's kind of too bad. 657 00:35:05,935 --> 00:35:07,861 Not if you're doing what you want, 658 00:35:08,312 --> 00:35:09,905 not if you're happy. 659 00:35:11,941 --> 00:35:13,543 Hey, Julia, good to see you. 660 00:35:13,567 --> 00:35:14,826 I want my money back. 661 00:35:15,819 --> 00:35:18,006 You what? Why? 662 00:35:18,030 --> 00:35:19,414 You lied to me. 663 00:35:19,448 --> 00:35:22,469 You never met Greer. You only said you did so you could get my money. 664 00:35:22,493 --> 00:35:25,504 Oh, just calm down a minute, just wait a sec. 665 00:35:25,788 --> 00:35:27,849 I would not have taken your money 666 00:35:27,873 --> 00:35:31,102 if I didn't think that it was worthwhile for you to have pictures made. 667 00:35:31,126 --> 00:35:34,137 Right, you lied to me before, and now you're being completely straight. 668 00:35:34,421 --> 00:35:38,735 Look, your friend told me to say that I knew her so that it would relax you, 669 00:35:38,759 --> 00:35:39,945 which it did, right? 670 00:35:39,969 --> 00:35:42,145 Yeah, it relaxed me out of 800 bucks. 671 00:35:42,179 --> 00:35:44,783 Do you have any idea what $800 means to me? 672 00:35:44,807 --> 00:35:46,108 Sure I do, 673 00:35:46,809 --> 00:35:48,151 but it was worth it. 674 00:35:49,228 --> 00:35:52,072 Your pictures are great. 675 00:35:52,481 --> 00:35:54,376 You're just saying that so you can keep the money. 676 00:35:54,400 --> 00:35:57,671 Look, Julia, I can keep the money no matter what. 677 00:35:57,695 --> 00:35:59,923 I'm saying it because it's true. 678 00:35:59,947 --> 00:36:01,290 Take a look. 679 00:36:03,742 --> 00:36:05,711 And it's not just my opinion. 680 00:36:05,911 --> 00:36:07,764 A friend of mine who has an agency came by today. 681 00:36:07,788 --> 00:36:09,589 He saw these, and he asked about you. 682 00:36:11,000 --> 00:36:13,218 Really? What for? 683 00:36:13,293 --> 00:36:14,562 For work. 684 00:36:14,586 --> 00:36:17,139 He's looking for faces for picture frames. 685 00:36:17,506 --> 00:36:18,724 For what? 686 00:36:19,174 --> 00:36:20,694 You know, when you buy a picture frame 687 00:36:20,718 --> 00:36:24,146 and it's already got a picture of somebody in it? He needs faces for that. 688 00:36:24,805 --> 00:36:26,032 And he was interested in me? 689 00:36:26,056 --> 00:36:28,817 It's not as much money as catalog work, but it's cash. 690 00:36:29,226 --> 00:36:31,820 Look, here's his card. 691 00:36:33,147 --> 00:36:34,406 Give him a call. 692 00:36:43,574 --> 00:36:44,791 Hey, Claud. 693 00:36:46,994 --> 00:36:48,337 What's so important? 694 00:36:51,415 --> 00:36:52,924 An apology. 695 00:36:54,168 --> 00:36:56,595 It's pretty important, don't you think? 696 00:36:59,381 --> 00:37:01,391 I'm sorry, Ross. 697 00:37:02,885 --> 00:37:04,978 I want you to be my teacher. 698 00:37:06,889 --> 00:37:09,691 But if you don't want to do that, or... 699 00:37:10,517 --> 00:37:12,912 Even be friends with me anymore... 700 00:37:12,936 --> 00:37:14,363 Claudia... 701 00:37:19,234 --> 00:37:21,411 I want to be friends with you 702 00:37:22,029 --> 00:37:24,215 if you want to treat me like a friend. 703 00:37:24,239 --> 00:37:25,665 I do. 704 00:37:26,533 --> 00:37:29,711 I'm really sorry. 705 00:37:32,039 --> 00:37:33,882 I guess I was just... 706 00:37:35,125 --> 00:37:36,760 Kind of disappointed. 707 00:37:37,753 --> 00:37:40,597 And... And sad. 708 00:37:41,715 --> 00:37:42,933 Sad? 709 00:37:43,801 --> 00:37:45,394 Yeah. 710 00:37:45,928 --> 00:37:47,479 It's pretty stupid... 711 00:37:50,015 --> 00:37:52,776 But ever since that first time I met you... 712 00:37:53,060 --> 00:37:54,277 Remember? 713 00:37:56,605 --> 00:37:58,124 When I played, I was so nervous, 714 00:37:58,148 --> 00:38:00,409 I really messed up my bowing. 715 00:38:02,903 --> 00:38:04,788 Ever since then, I... 716 00:38:05,656 --> 00:38:07,749 I guess I kind of thought, you know... 717 00:38:10,327 --> 00:38:12,337 You were really nice to me... 718 00:38:14,206 --> 00:38:17,926 And you were sort of cute, too. 719 00:38:19,002 --> 00:38:24,015 I guess maybe I just thought, you know, when I grew up... 720 00:38:25,551 --> 00:38:27,686 Maybe you'd want to get married... 721 00:38:30,597 --> 00:38:31,940 To me. 722 00:38:34,351 --> 00:38:36,027 Might be a little old for you. 723 00:38:37,271 --> 00:38:39,030 I could've learned to overlook it... 724 00:38:41,483 --> 00:38:45,454 But since we're never going to get past that other issue... 725 00:38:46,113 --> 00:38:48,290 I thought I'd do the next best thing. 726 00:38:50,701 --> 00:38:53,503 Ross, I'd like you to meet Nick. 727 00:38:53,787 --> 00:38:56,182 - Nick will be our waiter tonight. - Claudia! 728 00:38:56,206 --> 00:38:59,509 Nick likes water skiing and Monty Python. 729 00:39:01,879 --> 00:39:03,346 Come in. 730 00:39:07,259 --> 00:39:09,227 Just set it down by the bed, please. 731 00:39:20,480 --> 00:39:22,282 I thought you were room service. 732 00:39:23,275 --> 00:39:25,744 I need to know what happened between us last night. 733 00:39:26,695 --> 00:39:29,831 I need to know what you were doing, 734 00:39:31,200 --> 00:39:33,919 if it was all a game, or if the whole thing was some kind of... 735 00:39:34,411 --> 00:39:35,837 Charity. 736 00:39:36,747 --> 00:39:39,591 - You think I'd do that? - Yeah, I think you might, 737 00:39:40,667 --> 00:39:42,219 to make me feel better. 738 00:39:43,086 --> 00:39:45,388 Like you were trying to make Julia feel better, like you... 739 00:39:46,298 --> 00:39:48,860 Like you made her think she was special. And it turns out... 740 00:39:48,884 --> 00:39:51,228 You are special, Bailey. 741 00:39:52,471 --> 00:39:54,439 I wasn't playing any game with you. 742 00:39:56,099 --> 00:39:57,442 No? 743 00:39:57,893 --> 00:39:59,110 No. 744 00:40:04,983 --> 00:40:06,493 So you wanted to be with me. 745 00:40:10,489 --> 00:40:12,582 It wasn't a charity, Bailey. 746 00:40:13,325 --> 00:40:16,753 I can't think of anyone who needs that kind of charity less. 747 00:40:17,704 --> 00:40:19,089 Do you believe that? 748 00:40:21,208 --> 00:40:22,634 I want to. 749 00:40:24,127 --> 00:40:25,595 Believe it. 750 00:41:01,581 --> 00:41:02,976 Hi. Who's here? 751 00:41:03,000 --> 00:41:04,769 - Everyone. - Really? 752 00:41:04,793 --> 00:41:07,137 - Who did you come with? - No one. 753 00:41:07,254 --> 00:41:08,805 Wow. Really? 754 00:41:08,922 --> 00:41:10,307 Really. 755 00:41:10,340 --> 00:41:11,600 Catch you later. 756 00:41:18,724 --> 00:41:20,150 You want to dance? 757 00:41:32,612 --> 00:41:34,122 So she left? 758 00:41:34,281 --> 00:41:36,791 So it was nothing after all? 759 00:41:37,034 --> 00:41:38,543 Yeah, it was nothing. 760 00:41:39,161 --> 00:41:40,337 Huh. 761 00:41:41,455 --> 00:41:44,674 How come that kind of nothing never happens to me? 762 00:41:47,294 --> 00:41:49,054 Who you looking for? 763 00:41:50,380 --> 00:41:52,057 I don't know yet. 764 00:42:19,659 --> 00:42:21,220 There was that one guy I kind of liked, 765 00:42:21,244 --> 00:42:22,671 the one I was dancing with. 766 00:42:22,829 --> 00:42:24,891 You danced with every guy there, Julia. 767 00:42:24,915 --> 00:42:27,008 Even one with a shaved head. 768 00:42:27,125 --> 00:42:30,303 You can't date a guy with a shaved head. It would scare Claudia. 769 00:42:30,796 --> 00:42:33,733 On second thought, it would scare me. 770 00:42:33,757 --> 00:42:34,891 So... 771 00:42:38,011 --> 00:42:39,354 Meet anyone great? 772 00:42:39,888 --> 00:42:41,064 No. 773 00:42:41,515 --> 00:42:42,617 But, you know, so what? 774 00:42:42,641 --> 00:42:45,203 I still had a good time. I usually hate those things. 775 00:42:45,227 --> 00:42:48,363 Yeah, but if you're in the right mood... 776 00:42:48,605 --> 00:42:49,781 Right. 777 00:42:52,234 --> 00:42:54,411 So how do you get in the right mood? 778 00:43:00,409 --> 00:43:01,751 Hmm. 779 00:43:03,078 --> 00:43:05,839 Well, then, here's to Greer. 780 00:43:06,123 --> 00:43:08,216 Yeah, here's to her. 781 00:43:09,668 --> 00:43:11,177 What are we toasting? 782 00:43:12,963 --> 00:43:15,056 The fact that we kind of got things under control. 783 00:43:15,507 --> 00:43:17,151 Except that little nanny problem. 784 00:43:17,175 --> 00:43:20,029 - Yeah. -Oh, I didn't tell you? I found someone. 785 00:43:20,053 --> 00:43:21,271 You did? 786 00:43:21,430 --> 00:43:24,107 Experienced in child care, excellent references... 787 00:43:24,683 --> 00:43:27,444 What about the temptation issue? 788 00:43:27,769 --> 00:43:30,280 - Not a problem. - Are you sure? 789 00:43:30,897 --> 00:43:33,324 - Trust me. - What's her name? 790 00:43:34,651 --> 00:43:35,952 Bill. 791 00:43:43,034 --> 00:43:46,013 Excuse me, there isn't one female nanny you trust yourself around? 792 00:43:46,037 --> 00:43:49,466 Hey, you said, "Make sure there aren't gonna be any problems." So... 793 00:43:49,708 --> 00:43:51,769 That's just a little pathetic, Charlie. 794 00:43:51,793 --> 00:43:53,344 Yeah, well... 795 00:43:55,755 --> 00:43:58,558 So this Bill guy, is he cute? 796 00:44:02,387 --> 00:44:03,730 Oh, no. 797 00:44:04,890 --> 00:44:06,242 Well? 798 00:44:06,266 --> 00:44:08,234 Don't even think about it. 56291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.