Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,921 --> 00:00:10,184
AHKOS:
A mother doesn't
2
00:00:10,227 --> 00:00:11,881
abandon her child.
3
00:00:11,924 --> 00:00:13,926
I'm sorry.
4
00:00:13,970 --> 00:00:15,493
Stop saying that!
5
00:00:15,537 --> 00:00:18,279
He was just a young boy
with a lot of potential.
6
00:00:18,322 --> 00:00:20,063
So you took him in, trained him.
7
00:00:21,151 --> 00:00:22,196
You were warned, brother.
8
00:00:22,239 --> 00:00:24,024
My heart is black.
9
00:00:24,067 --> 00:00:26,374
I should have protected him.From whom?
10
00:00:26,417 --> 00:00:28,637
Myself.
11
00:00:28,680 --> 00:00:31,031
Callen. I'm staying.What are you talking about?
12
00:00:31,074 --> 00:00:33,511
We got to get you to a doctor.They have doctors in Cuba.
13
00:00:33,555 --> 00:00:34,947
I knew when
I signed up for this
14
00:00:34,991 --> 00:00:36,123
I wouldn't be coming back.
15
00:00:37,820 --> 00:00:39,691
Greetings and salutations!
16
00:00:39,735 --> 00:00:41,476
ERIC:
There was a bank robbery
this morning.
17
00:00:41,519 --> 00:00:43,173
NELL:
The robbers stole
a security deposit box
18
00:00:43,217 --> 00:00:45,567
that belonged to
Veronica Stephens,
19
00:00:45,610 --> 00:00:47,003
a former
naval intelligence officer.
20
00:00:47,047 --> 00:00:48,265
I mean, do you have any enemies?
21
00:00:48,309 --> 00:00:49,745
VERONICA:
That's the last
12 months.
22
00:00:49,788 --> 00:00:50,833
SAM:
So, you've been
23
00:00:50,876 --> 00:00:52,356
keeping a record
of all the people
24
00:00:52,400 --> 00:00:53,618
that have been threatening
you for the past 12 months?
25
00:00:53,662 --> 00:00:55,359
I told you that LAPD
could handle this
26
00:00:55,403 --> 00:00:57,709
and that there was no reason
for NCIS to get involved.
27
00:00:57,753 --> 00:00:59,146
Why is that?
28
00:00:59,189 --> 00:01:01,235
Because I'm a CIA officer.
29
00:01:01,278 --> 00:01:02,279
Kens, gun!
30
00:01:07,371 --> 00:01:09,199
Guys, you're never
gonna believe this.
31
00:01:09,243 --> 00:01:11,114
The Saudis never even opened it.
32
00:01:11,158 --> 00:01:12,246
Oh, that's because it was never
about what's inside.
33
00:01:12,289 --> 00:01:13,508
SAM:
It was about
convincing Americans
34
00:01:13,551 --> 00:01:15,379
that Iran had a spy
in the government.
35
00:01:15,423 --> 00:01:17,642
It's very clear
there's a leak in your agency.
36
00:01:17,686 --> 00:01:20,080
And somehow, NCIS has been
dragged in the middle of it.
37
00:01:20,123 --> 00:01:21,603
I did try to warn you.
38
00:01:29,698 --> 00:01:31,178
♪ Ah
39
00:01:31,221 --> 00:01:34,094
♪ Come on, let's go,
let's go, let's go ♪
40
00:01:39,621 --> 00:01:42,276
♪ I think I wanna get gone...
41
00:02:03,775 --> 00:02:07,214
♪ Where are we going?
Where are we going? ♪
42
00:02:08,824 --> 00:02:11,000
♪ I gotta, gotta, gotta go
43
00:02:14,438 --> 00:02:17,354
♪ Gotta, gotta, gotta go
44
00:02:17,398 --> 00:02:19,182
♪ Let's go
45
00:02:19,226 --> 00:02:22,185
♪ Let's go, go, go.
46
00:02:42,597 --> 00:02:44,338
Tom's a good guy.
47
00:02:44,381 --> 00:02:45,861
He's a great guy.
I like him.
48
00:02:45,904 --> 00:02:47,384
So come hang with us.
49
00:02:47,428 --> 00:02:48,994
How many other SEALs
are gonna be there?
50
00:02:49,038 --> 00:02:50,605
I don't know. Why?
51
00:02:50,648 --> 00:02:52,737
Because at the last barbecue,
everyone kept bombarding me
52
00:02:52,781 --> 00:02:55,044
with inspirational quotes
and workout routines.
53
00:02:55,087 --> 00:02:56,350
You asked for advice.
54
00:02:56,393 --> 00:02:58,439
I asked why no one was
eating the potato salad.
55
00:02:58,482 --> 00:03:00,441
Okay, well, this time, Tom's
inviting some different people.
56
00:03:00,484 --> 00:03:02,921
Oh, yeah? Like who? You
know, wait. Let me guess.
57
00:03:02,965 --> 00:03:06,447
Um, former Delta, former
MARSOC, former Rangers?
58
00:03:06,490 --> 00:03:08,884
Am I getting close here?One guy's a talent agent now.
59
00:03:08,927 --> 00:03:10,799
Great.Not so fast, gentlemen.
60
00:03:10,842 --> 00:03:12,192
Hetty called
as you were pulling in.
61
00:03:12,235 --> 00:03:13,541
She would like you both
to meet her at the boatshed.
62
00:03:13,584 --> 00:03:15,412
She say why?Nope.
63
00:03:15,456 --> 00:03:16,674
Kensi and Deeks
meeting us there?
64
00:03:16,718 --> 00:03:18,502
You know how Hetty
does that thing
65
00:03:18,546 --> 00:03:20,896
where she doesn't give you
all the pertinent information?
66
00:03:20,939 --> 00:03:23,072
Only too well.Well, the Lord works
67
00:03:23,115 --> 00:03:24,421
in mysterious ways.
Just like Hetty, huh?
68
00:03:24,465 --> 00:03:25,857
Can I get an "amen"?
69
00:03:25,901 --> 00:03:27,207
CALLEN:
Amen, sister.
70
00:03:35,606 --> 00:03:36,912
Hetty?
71
00:03:36,955 --> 00:03:38,348
Told you-- her
car's not here.
72
00:03:40,568 --> 00:03:43,005
Long time no see, boys.
73
00:03:43,048 --> 00:03:45,137
What are you doing here?Where's Hetty?
74
00:03:45,181 --> 00:03:46,530
Wow.
75
00:03:46,574 --> 00:03:49,359
No "Nice to see you again,"
uh, "How you been?"
76
00:03:49,403 --> 00:03:51,405
Nice to see you again.How you been? Where's Hetty?
77
00:03:51,448 --> 00:03:53,929
I don't know.
She just said to meet you here.
78
00:03:54,973 --> 00:03:56,366
Why?
79
00:03:56,410 --> 00:03:58,238
Well, as you may
80
00:03:58,281 --> 00:03:59,978
or may not know,
she helped the Agency out
81
00:04:00,022 --> 00:04:01,632
with a situation
in Cuba last year.
82
00:04:01,676 --> 00:04:03,634
Yeah, we had a little...
83
00:04:03,678 --> 00:04:05,070
little something
to do with that.
84
00:04:05,114 --> 00:04:06,071
Just a little.
85
00:04:06,115 --> 00:04:07,551
All right, well,
86
00:04:07,595 --> 00:04:09,074
I wasn't read into
the Cuban mission,
87
00:04:09,118 --> 00:04:10,337
so I don't know
the particulars.
88
00:04:10,380 --> 00:04:12,252
What I do know is
the CIA agreed
89
00:04:12,295 --> 00:04:14,123
to return the favor
when Hetty asked for some help
90
00:04:14,166 --> 00:04:16,647
getting a scientist
out of Nigeria,
91
00:04:16,691 --> 00:04:18,214
a Dr. Joseph Olonga.
92
00:04:19,955 --> 00:04:21,435
Why did he need help?
93
00:04:21,478 --> 00:04:22,958
Hetty believed
he was a kidnapping risk.
94
00:04:24,351 --> 00:04:25,787
The good doctor's
on the leading edge
95
00:04:25,830 --> 00:04:28,050
of agricultural engineering,
96
00:04:28,093 --> 00:04:31,140
with patents in a number of
emerging technologies.
97
00:04:31,183 --> 00:04:33,664
The kind some countries
prefer to steal
98
00:04:33,708 --> 00:04:35,057
rather than pay for.
99
00:04:35,100 --> 00:04:37,451
And where is
the good doctor now?I don't know.
100
00:04:37,494 --> 00:04:40,671
He arrived safely yesterday,
but now I can't reach him.
101
00:04:40,715 --> 00:04:43,587
Supposed to see him
this afternoon at his hotel.
102
00:04:43,631 --> 00:04:46,068
40 minutes ago, someone tried
to grab me at the beach.
103
00:04:46,111 --> 00:04:47,809
It could be completely
unrelated, but...
104
00:04:47,852 --> 00:04:49,724
What do you mean,
someone tried to grab you?
105
00:04:49,767 --> 00:04:51,465
I was in a Speedway
parking lot in Venice,
106
00:04:51,508 --> 00:04:53,554
about to take my kayak out,
107
00:04:53,597 --> 00:04:57,035
when some guy in a mask
just attacked me from behind
108
00:04:57,079 --> 00:04:59,081
and tried to stick me
with a syringe.
109
00:04:59,124 --> 00:05:01,823
And I managed to get away
and I alerted Hetty,
110
00:05:01,866 --> 00:05:03,868
in case it had something
to do with the doctor.
111
00:05:03,912 --> 00:05:06,175
And, uh, she insisted
that I bring you into it.
112
00:05:06,218 --> 00:05:07,394
So you came here?
113
00:05:07,437 --> 00:05:09,483
Well, I wasn't followed,
114
00:05:09,526 --> 00:05:11,049
if that's what
you're worried about.
115
00:05:11,093 --> 00:05:14,183
Well, you were followed to
the beach today without knowing.
116
00:05:14,226 --> 00:05:15,445
He could have been
waiting for me.
117
00:05:15,489 --> 00:05:17,099
In that case, they knew
your daily routine.
118
00:05:17,142 --> 00:05:18,709
Either way,
it's shoddy tradecraft.
119
00:05:18,753 --> 00:05:21,059
And here I thought
we were friends.
120
00:05:21,103 --> 00:05:22,713
Stay here.
You'll be safe.
121
00:05:22,757 --> 00:05:24,585
If you weren't
followed.We'll see what we can find out.
122
00:05:24,628 --> 00:05:25,803
Wait, hold-- whoa-whoa-whoa.
123
00:05:25,847 --> 00:05:27,457
Slow your roll, boys.
Look.
124
00:05:27,501 --> 00:05:30,068
This was just
a-a courtesy call for Hetty.
125
00:05:30,112 --> 00:05:31,548
The CIA can handle this.
126
00:05:31,592 --> 00:05:33,811
Last year, someone from
your agency gave up your cover.
127
00:05:33,855 --> 00:05:35,117
Have you found out who it was?
128
00:05:36,423 --> 00:05:37,989
Well, I'm sure
you can appreciate
129
00:05:38,033 --> 00:05:39,817
that's classified information.
130
00:05:41,210 --> 00:05:43,386
Well, that's
an unclassified "no." Look.
131
00:05:43,430 --> 00:05:45,127
From what I
remember about you,
132
00:05:45,170 --> 00:05:47,303
you have your fair
share of enemies, okay?
133
00:05:47,347 --> 00:05:49,349
The guy who attacked you
is still out there,
134
00:05:49,392 --> 00:05:51,351
so if you want our help,
you're gonna stay here,
135
00:05:51,394 --> 00:05:53,004
let us find out
what's going on,
136
00:05:53,048 --> 00:05:54,963
and send us everything
you have on Olonga.
137
00:05:55,006 --> 00:05:55,964
Make yourself at home.
138
00:06:07,454 --> 00:06:10,326
AUTOMATED VOICE:
At the tone, please record
your message.
139
00:06:10,370 --> 00:06:11,936
Hetty, it's Callen. Call me.
140
00:06:13,851 --> 00:06:15,897
See? We wouldn't be
having this trouble
141
00:06:15,940 --> 00:06:17,289
if you were in charge
of operations.
142
00:06:18,595 --> 00:06:20,423
If I was in charge
of operations,
143
00:06:20,467 --> 00:06:21,859
I wouldn't be your partner.
144
00:06:21,903 --> 00:06:24,384
Talk about a win-win.
145
00:06:27,474 --> 00:06:28,866
Hey, Callen, what's up?
146
00:06:28,910 --> 00:06:30,433
Nell, hey. Is Hetty there?
147
00:06:30,477 --> 00:06:32,609
No. I thought she was meeting
you guys at the boatshed.
148
00:06:32,653 --> 00:06:34,350
Yeah, so did we.
She didn't show.
149
00:06:34,394 --> 00:06:36,004
Veronica Stephens did.
150
00:06:36,047 --> 00:06:38,310
CIA intel officer,
Veronica Stephens?
151
00:06:38,354 --> 00:06:39,964
Yeah, that's the one.
152
00:06:40,008 --> 00:06:42,445
Did you actually speak to Hetty
or did she just leave a message?
153
00:06:42,489 --> 00:06:43,707
Yeah, I spoke with her.
154
00:06:43,751 --> 00:06:44,926
Why? What's going on?
155
00:06:44,969 --> 00:06:46,231
CALLEN:
We're not exactly sure.
156
00:06:46,275 --> 00:06:47,581
Can you dig into
a Nigerian scientist
157
00:06:47,624 --> 00:06:49,583
by the name of Joseph Olonga?
158
00:06:49,626 --> 00:06:52,107
Uh, he's some sort of
agricultural engineer.
159
00:06:52,150 --> 00:06:54,370
He got to L.A. yesterday.NELL: Will do.
160
00:06:54,414 --> 00:06:56,894
And see if Eric can find
any footage on an altercation
161
00:06:56,938 --> 00:06:58,418
that happened at
the Speedway parking lot
162
00:06:58,461 --> 00:07:00,289
in Venice this morning
around 7:30.
163
00:07:00,332 --> 00:07:01,769
Veronica Stephens
said she was attacked
164
00:07:01,812 --> 00:07:03,379
by an assailant wearing a mask.
165
00:07:03,423 --> 00:07:05,773
Oh, geez. Okay.
Anything else?
166
00:07:05,816 --> 00:07:07,644
Yeah. Find Hetty.
167
00:07:07,688 --> 00:07:09,864
No promises on that one.
168
00:07:12,127 --> 00:07:13,041
You don't believe Veronica?
169
00:07:14,085 --> 00:07:15,260
Do you?
170
00:07:15,304 --> 00:07:17,872
Hetty does.
171
00:07:17,915 --> 00:07:19,700
Hetty was supposed to meet us
at the boatshed,
172
00:07:19,743 --> 00:07:21,049
and we have no idea
where she is.
173
00:07:22,354 --> 00:07:24,052
Par for the course.
174
00:07:25,357 --> 00:07:28,056
I don't trust the CIA.
175
00:07:29,361 --> 00:07:31,451
No offense,
176
00:07:31,494 --> 00:07:34,192
but they're not even supposed
to be operating in this country.
177
00:07:35,585 --> 00:07:38,545
For the record, I never operated
in this country.
178
00:07:39,981 --> 00:07:41,852
Wonderful.
179
00:07:41,896 --> 00:07:44,464
Anna worked with the CIA.Yeah?
180
00:07:44,507 --> 00:07:46,248
And where is she now?
181
00:07:47,554 --> 00:07:49,164
Hmm?
182
00:07:49,207 --> 00:07:50,252
I'm sorry.
183
00:07:50,295 --> 00:07:53,124
But that's just
the reality, right?
184
00:07:53,168 --> 00:07:55,475
Yeah, well, she will
contact me when she can.
185
00:07:57,259 --> 00:07:58,869
I'll find her.
186
00:08:13,231 --> 00:08:15,973
So, Veronica Stephens
was right about Joseph Olonga.
187
00:08:16,017 --> 00:08:18,628
He isa Nigerian
agricultural engineer
188
00:08:18,672 --> 00:08:20,630
who's convinced
he can solve world hunger
189
00:08:20,674 --> 00:08:21,805
through the use
of artificial intelligence.
190
00:08:21,849 --> 00:08:23,285
Wait, so you
spoke with him?
191
00:08:23,328 --> 00:08:26,941
No, but I confirmed that he,
uh, flew into the country
192
00:08:26,984 --> 00:08:29,596
via LAX yesterday
afternoon.
193
00:08:29,639 --> 00:08:32,424
Soon after, checked into
the Hotel Erwin in Venice.
194
00:08:32,468 --> 00:08:34,557
I've been trying his room,
but no answer,
195
00:08:34,601 --> 00:08:36,646
so I requested a wellness check.
196
00:08:36,690 --> 00:08:38,256
Turns out,
his belongings are there,
197
00:08:38,300 --> 00:08:39,606
but he himself is not.
198
00:08:39,649 --> 00:08:41,608
Hetty never mentioned
this guy?
199
00:08:41,651 --> 00:08:43,087
No.
200
00:08:43,131 --> 00:08:45,220
But I'm afraid I no longer share
the same level
201
00:08:45,263 --> 00:08:47,614
of Hetty's confidence
as I once did.
202
00:08:47,657 --> 00:08:50,312
What about Veronica Stephens
at the beach?
203
00:08:50,355 --> 00:08:53,097
Eric has no evidence
of what she says happened,
204
00:08:53,141 --> 00:08:54,925
although there's not
a ton of camera footage.
205
00:08:54,969 --> 00:08:56,710
Kensi and Deeks
are headed there now.
206
00:08:56,753 --> 00:08:57,841
Maybe they'll find a witness.
207
00:08:57,885 --> 00:08:58,886
This guy's
important enough to Hetty
208
00:08:58,929 --> 00:09:00,496
that she called in
a favor to CIA.
209
00:09:00,540 --> 00:09:02,803
The officer he was supposed
to meet with was attacked,
210
00:09:02,846 --> 00:09:04,674
and now
the good doctor's missing.
211
00:09:04,718 --> 00:09:07,285
Something's going on.Yeah, but the only thing
we know for certain
212
00:09:07,329 --> 00:09:09,679
is that Hetty wanted to
meet us at the boatshed.
213
00:09:09,723 --> 00:09:11,594
Everything else came from
Veronica Stephens,
214
00:09:11,638 --> 00:09:13,640
none of which was verified.
215
00:09:13,683 --> 00:09:15,555
And we still have no idea
where Hetty is.
216
00:09:15,598 --> 00:09:17,295
NELL:
Maybe,
217
00:09:17,339 --> 00:09:18,906
maybe not.
218
00:09:18,949 --> 00:09:20,864
So, after everything
Hetty went through with Ahkos,
219
00:09:20,908 --> 00:09:22,170
I did a little digging.
220
00:09:24,825 --> 00:09:27,131
Ahkos was cremated
at Hollywood West.
221
00:09:27,175 --> 00:09:30,091
Hetty paid for it,
and she collected his remains.
222
00:09:30,134 --> 00:09:33,355
Now, just six days ago,
one of her alias passports
223
00:09:33,398 --> 00:09:36,010
was used to enter
Athens, Greece.
224
00:09:37,359 --> 00:09:39,317
She's taking Ahkos home.
225
00:09:39,361 --> 00:09:40,971
Mm-hmm.
226
00:09:43,278 --> 00:09:45,802
So Hetty left the country
and dropped this in our lap
227
00:09:45,846 --> 00:09:47,108
without any explanation?
228
00:09:47,151 --> 00:09:48,631
No, uh,
229
00:09:48,675 --> 00:09:50,502
coded messages hidden in books
230
00:09:50,546 --> 00:09:52,243
or secret thumb drives
in brooches?
231
00:09:52,287 --> 00:09:53,984
Not this time.
232
00:09:54,028 --> 00:09:55,638
Look, we don't know
that Hetty's absence
233
00:09:55,682 --> 00:09:57,858
has anything to do with this.
234
00:09:57,901 --> 00:09:59,990
Least we can do is
do a cursory examination.
235
00:10:00,034 --> 00:10:01,644
Go to Olonga's hotel,
see if he's safe.
236
00:10:01,688 --> 00:10:03,211
If we don't find anything,
we drop it.
237
00:10:03,254 --> 00:10:04,778
Okay.
238
00:10:04,821 --> 00:10:05,692
What about Veronica Stephens?
239
00:10:05,735 --> 00:10:07,128
She's chilling in the boatshed
240
00:10:07,171 --> 00:10:08,303
until we tell her otherwise.
241
00:10:11,567 --> 00:10:12,612
Are we sure about that?
242
00:10:19,401 --> 00:10:21,664
It looks like she left
right after you did.
243
00:10:21,708 --> 00:10:24,667
This is precisely why
I don't trust her.
244
00:10:34,155 --> 00:10:36,113
CALLEN:
Veronica's just doing her job.
245
00:10:36,157 --> 00:10:38,028
You and I would have
done the same thing.
246
00:10:38,072 --> 00:10:39,682
She manipulates people
for a living.
247
00:10:39,726 --> 00:10:41,553
We don't?
248
00:10:41,597 --> 00:10:44,121
Not people who are supposed to
be on our side and helping us.
249
00:10:44,165 --> 00:10:45,470
There are extenuating
circumstances here.
250
00:10:45,514 --> 00:10:47,124
She's under duress.
I'm willing to give her
251
00:10:47,168 --> 00:10:48,517
the benefit of the doubt here.
252
00:10:48,560 --> 00:10:49,866
Of course you are.
That's your kryptonite.
253
00:10:49,910 --> 00:10:52,956
My kr-kryptonite?
254
00:10:53,000 --> 00:10:54,958
You don't think
I'm a good judge of people?
255
00:10:55,002 --> 00:10:56,177
That, uh, a-after
all these years,
256
00:10:56,220 --> 00:10:58,048
I can't tell
when someone's lying to me?
257
00:10:58,092 --> 00:10:59,876
Oh, no, you're good at all that.Thank you.
258
00:10:59,920 --> 00:11:01,617
Unless...Here it comes.
259
00:11:01,661 --> 00:11:04,620
You gonna tell me you don't
give certain types of people
260
00:11:04,664 --> 00:11:05,752
more doubtful benefits
261
00:11:05,795 --> 00:11:07,231
than others?
262
00:11:07,275 --> 00:11:08,711
You lost me at "kryptonite."
263
00:11:08,755 --> 00:11:11,105
Smart. Deceitful.
264
00:11:11,148 --> 00:11:13,150
Beautiful. Deadly.
265
00:11:13,194 --> 00:11:14,674
Sounds like the perfect
Tinder date to me.
266
00:11:14,717 --> 00:11:16,327
Yeah, it is for you.
267
00:11:16,371 --> 00:11:18,765
You don't see a pattern
among the few select people
268
00:11:18,808 --> 00:11:20,462
that are able to dupe you?
269
00:11:20,505 --> 00:11:22,203
I don't get duped.
270
00:11:25,423 --> 00:11:27,295
You're like Fatal Attraction
with unlimited sequels.
271
00:11:29,601 --> 00:11:30,777
And for the record,
272
00:11:30,820 --> 00:11:31,952
none of them have been fatal.
273
00:11:31,995 --> 00:11:33,736
Not yet.
274
00:11:33,780 --> 00:11:37,000
Word of advice:
Don't get a rabbit.
275
00:11:37,044 --> 00:11:38,915
Just watch the road there,
Dr. Phil.
276
00:11:38,959 --> 00:11:40,612
I got the road.
277
00:11:42,789 --> 00:11:43,920
If you guys see
or hear anything,
278
00:11:43,964 --> 00:11:44,965
please don't hesitate to call.
279
00:11:45,008 --> 00:11:46,140
Thanks, man.
280
00:11:46,183 --> 00:11:47,358
Yo!
281
00:11:47,402 --> 00:11:50,622
Whoa. Littering's a $250 fine!
282
00:11:50,666 --> 00:11:52,146
Any luck?
Punks.
283
00:11:52,189 --> 00:11:53,408
Yeah, what-what
does it look like?
284
00:11:53,451 --> 00:11:54,975
It looks like you should've
listened to me.
285
00:11:55,018 --> 00:11:56,759
How many times
do I have to tell you?
286
00:11:56,803 --> 00:11:58,239
Surfers, skaters--
these are my people.
287
00:11:58,282 --> 00:12:00,371
They see you,
they see the Man.The Man?
288
00:12:00,415 --> 00:12:02,722
And I'm the Dude. You're an idiot.
289
00:12:02,765 --> 00:12:03,592
Exactly the kind
of hostile language
290
00:12:03,635 --> 00:12:04,593
you'd expect from the Man.
291
00:12:04,636 --> 00:12:06,551
I am warning you, Deeks.
292
00:12:06,595 --> 00:12:08,379
Along with the hostile,
aggressive behavior.
293
00:12:08,423 --> 00:12:09,990
On the upside,
parking lot right here
294
00:12:10,033 --> 00:12:11,513
records every license plate
that comes into it.
295
00:12:11,556 --> 00:12:12,775
They're gonna get
that footage to Eric.
296
00:12:12,819 --> 00:12:13,907
You want to know why?Why?
297
00:12:13,950 --> 00:12:15,386
'Cause people love the Dude.
298
00:12:15,430 --> 00:12:16,997
No. No.Yep.
299
00:12:17,040 --> 00:12:18,825
Well, if he was smart,
300
00:12:18,868 --> 00:12:20,522
her attacker would
have ditched his car
301
00:12:20,565 --> 00:12:22,437
and, uh, come in through
the boardwalk or the beach.
302
00:12:22,480 --> 00:12:23,743
Escape plan, then?
303
00:12:23,786 --> 00:12:25,440
I don't know.
Maybe her car
304
00:12:25,483 --> 00:12:27,572
or, uh, had an
accomplice on standby.
305
00:12:27,616 --> 00:12:29,400
It could be
anything, really.
306
00:12:29,444 --> 00:12:32,099
Uh, a-a bike, a scooter,
a skateboard.
307
00:12:32,142 --> 00:12:33,840
A Segway or
a pogo stick.
308
00:12:33,883 --> 00:12:35,189
That would be hilarious.
309
00:12:35,232 --> 00:12:37,191
This guy's been here
since 7:10 a.m.
310
00:12:37,234 --> 00:12:39,019
Great. Needle, meet haystack.
311
00:12:39,062 --> 00:12:40,455
Ooh, maybe not.
You seeing this?
312
00:12:40,498 --> 00:12:42,196
Wait for it, wait for it,
wait for it.
313
00:12:42,239 --> 00:12:43,458
Could be a piece of a paddle.
314
00:12:43,501 --> 00:12:45,503
May I present Exhibit A!
315
00:12:45,547 --> 00:12:46,766
Look at that.
316
00:12:46,809 --> 00:12:48,637
Uh, yeah,
that could be anything.
317
00:12:48,680 --> 00:12:51,596
And also, where's all the stuff
that she said she left behind?
318
00:12:51,640 --> 00:12:53,076
Anything worthwhile is
probably already taken.
319
00:12:53,120 --> 00:12:54,948
Think they have
a lost and found around here?
320
00:12:54,991 --> 00:12:56,776
Yeah, they do.
It's called a trash can.
321
00:12:59,082 --> 00:13:00,692
Okay, so if they were
after the doctor,
322
00:13:00,736 --> 00:13:02,172
why bother with Veronica?
323
00:13:02,216 --> 00:13:03,783
I mean, all it does
is alert her to trouble.
324
00:13:03,826 --> 00:13:05,915
Only in failure.
I mean, think about it.
325
00:13:05,959 --> 00:13:07,917
In success, no one realizes
the doctor's missing
326
00:13:07,961 --> 00:13:09,614
until after they realize
that she is.
327
00:13:09,658 --> 00:13:11,181
Still, why risk it?
328
00:13:11,225 --> 00:13:12,487
Maybe it's a misdirect.
329
00:13:12,530 --> 00:13:13,662
Veronica's got
lots of enemies.
330
00:13:13,705 --> 00:13:15,229
I can name a half a dozen
foreign agencies
331
00:13:15,272 --> 00:13:17,100
that would love
to get their paws on her.
332
00:13:17,144 --> 00:13:18,972
What if Veronica's past
finally caught up with her,
333
00:13:19,015 --> 00:13:21,235
and this has nothing to do
with the good doctor?Ooh, interesting.
334
00:13:21,278 --> 00:13:22,845
I mean, for all we know,
he could be
335
00:13:22,889 --> 00:13:23,803
at Knott's Berry Farm
eating funnel cake.
336
00:13:25,065 --> 00:13:26,414
Damn it.
337
00:13:26,457 --> 00:13:27,719
What? What?
338
00:13:27,763 --> 00:13:29,852
Now I'm craving funnel cake.
339
00:13:29,896 --> 00:13:31,114
Oh, gosh.Kensi.
340
00:13:31,158 --> 00:13:32,507
No, baby, wait.
341
00:13:32,550 --> 00:13:34,509
There's funnel cakes
right down at the pier!
342
00:13:36,206 --> 00:13:38,730
It's the Man,
always holding me down.
343
00:13:42,343 --> 00:13:46,086
Clothes, cell phone, wallet,
passport, toiletries.
344
00:13:46,129 --> 00:13:47,609
If this guy left,
345
00:13:47,652 --> 00:13:49,132
he didn't take
anything with him.
346
00:13:49,176 --> 00:13:50,394
Where's his laptop?
347
00:13:50,438 --> 00:13:52,135
I can't imagine
a scientist, of all people,
348
00:13:52,179 --> 00:13:53,397
traveling without
a laptop.
349
00:13:53,441 --> 00:13:54,790
So, you're sure
there's no security footage
350
00:13:54,834 --> 00:13:56,009
of this guest leaving the hotel?
351
00:13:56,052 --> 00:13:57,619
No, sir,
there's no footage of him
352
00:13:57,662 --> 00:13:59,534
ever leaving this room, but
you're welcome to look through
353
00:13:59,577 --> 00:14:00,622
our security
archives yourself.
354
00:14:00,665 --> 00:14:01,841
He had to have left
at some point.
355
00:14:03,755 --> 00:14:05,845
No guests, no room service,
no phone calls?
356
00:14:05,888 --> 00:14:07,542
Uh, no, sir.
No record of any of that.
357
00:14:07,585 --> 00:14:09,196
Well, it's too high
to go out the sliding glass.
358
00:14:09,239 --> 00:14:11,415
Doesn't open enough, anyways.
359
00:14:14,027 --> 00:14:16,638
We need to know
who's been in these rooms.
360
00:14:16,681 --> 00:14:18,814
Let's go look
at the archives.
361
00:14:22,165 --> 00:14:23,123
Stop.
362
00:14:23,166 --> 00:14:24,907
Back that up.
363
00:14:32,001 --> 00:14:34,003
SAM:
He's taking the stairs.
364
00:14:34,047 --> 00:14:36,005
Well, either he likes
the exercise, or...
365
00:14:36,049 --> 00:14:38,138
Maybe these two are trying
to avoid being seen together.
366
00:14:38,181 --> 00:14:39,704
You got a better shot
of that employee?
367
00:14:45,319 --> 00:14:48,017
CALLEN:
Yeah, he's got a laceration
on his forehead.
368
00:14:48,061 --> 00:14:50,628
Veronica said she hit her
attacker with a kayak paddle.
369
00:14:51,629 --> 00:14:53,675
You recognize this guy?
370
00:14:53,718 --> 00:14:54,806
No.
371
00:14:54,850 --> 00:14:56,852
He could've just started.
372
00:14:56,896 --> 00:14:58,288
Yeah.
373
00:14:58,332 --> 00:15:00,290
He could also have
the guy we're looking for
374
00:15:00,334 --> 00:15:01,552
stashed in that cart.
375
00:15:25,750 --> 00:15:27,187
Hmm.
376
00:15:29,885 --> 00:15:32,192
: What are you doing?What are youdoing?
377
00:15:32,235 --> 00:15:34,063
What are youdoing?What are youdoing?
378
00:15:34,107 --> 00:15:36,196
I asked you first.I am looking for Hetty.
379
00:15:36,239 --> 00:15:38,024
Well, I doubt she's
hiding in her office.
380
00:15:38,067 --> 00:15:39,634
Although she
is ninja-like.
381
00:15:39,677 --> 00:15:41,853
No, you dingus.
382
00:15:41,897 --> 00:15:43,420
I'm looking for clues,
383
00:15:43,464 --> 00:15:46,032
as in an explanation for
what the hell's going on here.
384
00:15:46,075 --> 00:15:47,120
Why are we whispering?
385
00:15:47,163 --> 00:15:49,296
I don't know.
386
00:15:56,129 --> 00:15:57,521
Eric, I very much doubt
387
00:15:57,565 --> 00:15:59,306
that she'll be
jumping out of that bookcase.
388
00:15:59,349 --> 00:16:00,698
That's what everyone thinks
389
00:16:00,742 --> 00:16:02,439
until she springs
out of a drawer
390
00:16:02,483 --> 00:16:05,181
or drops from an air vent
like an angry mongoose.
391
00:16:05,225 --> 00:16:06,443
Sure.
392
00:16:06,487 --> 00:16:08,228
You know, if Hetty's
out of town,
393
00:16:08,271 --> 00:16:11,013
maybe she's not as involved
as we think.
394
00:16:11,057 --> 00:16:13,146
Well, if she is out of town,
then why did she have me
395
00:16:13,189 --> 00:16:15,061
tell Callen and Sam
to meet her at the boatshed?
396
00:16:15,104 --> 00:16:16,410
Why didn't she tell them
Veronica Stephens
397
00:16:16,453 --> 00:16:17,411
was gonna be there?
398
00:16:17,454 --> 00:16:19,152
Maybe she was afraid
399
00:16:19,195 --> 00:16:21,632
they didn't want to get involved
with Veronica again.
400
00:16:21,676 --> 00:16:22,982
Thought a face-to-face
would help.
401
00:16:24,853 --> 00:16:27,290
I don't know.
Something doesn't seem right.
402
00:16:29,075 --> 00:16:31,555
Okay, it's Callen.
403
00:16:37,474 --> 00:16:39,041
NELL:
Hey, Callen.Hey.
404
00:16:39,085 --> 00:16:41,304
I just sent you images of three
different men from the hotel.
405
00:16:41,348 --> 00:16:43,263
Can you try and
identify them for me?NELL: Will do.
406
00:16:43,306 --> 00:16:44,916
I take it you didn't find
Dr. Olonga?
407
00:16:44,960 --> 00:16:47,049
Not yet, but I have a feeling
one of them may know something.
408
00:16:47,093 --> 00:16:48,616
Oh, we also didn't find
409
00:16:48,659 --> 00:16:51,314
his laptop, but, uh, maybe we'll
get lucky, they'll go online
410
00:16:51,358 --> 00:16:53,664
and try and transfer
some of his research data.
411
00:16:53,708 --> 00:16:55,797
Well, if they do,
we will sniff 'em out.
412
00:16:55,840 --> 00:16:57,494
G.
413
00:17:00,889 --> 00:17:02,499
That's a live feed.
She's here.
414
00:17:04,371 --> 00:17:05,807
Have security grab her.
415
00:17:05,850 --> 00:17:07,156
NELL:
Go get 'em, tiger.
416
00:17:07,200 --> 00:17:09,071
Sorry. I don't know
why I said that.
417
00:17:10,246 --> 00:17:11,552
Don't let her leave
the building.
418
00:17:11,595 --> 00:17:13,336
NCIS agents on their way to you.
419
00:17:17,775 --> 00:17:19,125
Where is she?
420
00:17:20,169 --> 00:17:21,431
She must have split.
421
00:17:22,737 --> 00:17:23,825
She wouldn't have
used valet,
422
00:17:23,868 --> 00:17:25,435
in case she had to
get out of here fast.
423
00:17:25,479 --> 00:17:27,002
She must be
parked nearby.
424
00:17:27,046 --> 00:17:28,569
CALLEN:
Veronica!
425
00:17:30,136 --> 00:17:31,789
Veronica, stop!
426
00:17:33,878 --> 00:17:34,836
Pull over!
427
00:17:45,803 --> 00:17:47,153
I'm glad you stopped.
428
00:17:49,155 --> 00:17:50,634
Yeah, so am I.
429
00:17:53,637 --> 00:17:56,640
Like I was saying,
Fatal Attraction,baby.
430
00:18:09,610 --> 00:18:11,568
Oh, so now I'm in
the interrogation room.
431
00:18:11,612 --> 00:18:13,440
Mm-hmm, well, you have
lost your cozy privileges.
432
00:18:13,483 --> 00:18:15,137
I've got news for you.
433
00:18:15,181 --> 00:18:17,444
There's nothing cozy
about any of this place.
434
00:18:17,487 --> 00:18:20,360
Smells like...
dead fish and seagulls.
435
00:18:20,403 --> 00:18:22,579
Yeah, well, that's called
nautical charm. Sit.
436
00:18:22,623 --> 00:18:24,190
Uh, yeah, I'm not
staying that long.
437
00:18:24,233 --> 00:18:25,626
You tried to run me over.
438
00:18:25,669 --> 00:18:27,845
Sit.
439
00:18:27,889 --> 00:18:29,934
You were in the middle
of the road.
440
00:18:29,978 --> 00:18:31,414
Well...Didn't take you
for a drama queen.
441
00:18:31,458 --> 00:18:32,894
Mm-hmm.
442
00:18:32,937 --> 00:18:34,069
Hey, where's Callen?
443
00:18:34,113 --> 00:18:35,114
You know him?
444
00:18:35,157 --> 00:18:36,637
No. Who is he?
445
00:18:37,855 --> 00:18:39,857
I'll ask the questions.
446
00:18:42,599 --> 00:18:44,079
You could've gotten
out of my way.
447
00:18:44,123 --> 00:18:45,733
Well, you know, you probably
could've stopped sooner.
448
00:18:45,776 --> 00:18:47,735
What is going on?
449
00:18:47,778 --> 00:18:49,867
Basically, an ongoing
game of chicken.
450
00:18:49,911 --> 00:18:50,868
What about him?
451
00:18:50,912 --> 00:18:53,480
No. Who is he?
452
00:18:53,523 --> 00:18:54,959
NELL :
Liar, liar, pants on fire.No.
453
00:18:55,003 --> 00:18:55,960
No, huh?
No.
454
00:18:56,004 --> 00:18:57,788
At least I think she's lying.
455
00:18:57,832 --> 00:18:59,442
That guy's name is
Peter Sanders.
456
00:18:59,486 --> 00:19:01,488
He's an American with
the Department of Agriculture.
457
00:19:01,531 --> 00:19:04,143
He's currently assigned
to Nigeria
458
00:19:04,186 --> 00:19:06,536
as part of some sort of
development coalition.
459
00:19:06,580 --> 00:19:09,583
Dr. Olonga traveled here
with him. She would know that.
460
00:19:09,626 --> 00:19:10,932
He's with
the Department of Agriculture.
461
00:19:12,977 --> 00:19:16,981
Yeah, uh, farmersonly.com
really isn't my scene.
462
00:19:17,025 --> 00:19:18,461
Hmm.
463
00:19:18,505 --> 00:19:20,159
Nell, did you try
reaching out to him?
464
00:19:20,202 --> 00:19:22,161
Yeah, but all I got
was an answering machine.
465
00:19:22,204 --> 00:19:23,249
I'm still waiting
for a cell number.
466
00:19:23,292 --> 00:19:24,989
Did these two travel
with anyone else?
467
00:19:25,033 --> 00:19:26,252
Not that I can find.
468
00:19:26,295 --> 00:19:28,036
Well, dig into his past.
469
00:19:28,079 --> 00:19:30,473
If he came with Olonga,
he could be a CIA escort.
470
00:19:30,517 --> 00:19:32,040
I mean,
Department of Agriculture
471
00:19:32,083 --> 00:19:33,389
could be official cover.
472
00:19:33,433 --> 00:19:35,522
Knock, knock.
Anyone order room service?
473
00:19:35,565 --> 00:19:36,784
Um, what?
474
00:19:36,827 --> 00:19:40,179
I got an I.D. and an
address on our bellboy.
475
00:19:40,222 --> 00:19:43,312
His name is Dana Farnham.
Originally from Belgium.
476
00:19:43,356 --> 00:19:44,661
Uh, here on a student visa
477
00:19:44,705 --> 00:19:46,576
studying hotel
and restaurant management
478
00:19:46,620 --> 00:19:48,187
at Glenforest College--
no police record.
479
00:19:48,230 --> 00:19:49,840
Is he an employee of the hotel?
480
00:19:49,884 --> 00:19:52,365
Strangely enough, no.
481
00:19:54,236 --> 00:19:57,108
Are we done here?I am. You're not.
482
00:19:57,152 --> 00:20:00,677
Yeah, I have to leave here
in probably three, two, one...
483
00:20:00,721 --> 00:20:01,896
Let's roll.
484
00:20:01,939 --> 00:20:03,071
Let's roll.
485
00:20:03,114 --> 00:20:04,594
Uh, Callen.
486
00:20:04,638 --> 00:20:07,249
You know, um,
if you want to hold me,
487
00:20:07,293 --> 00:20:09,860
this is really not the way
to go about it.
488
00:20:09,904 --> 00:20:11,775
Really?
Mm-hmm.
489
00:20:11,819 --> 00:20:14,778
And, uh, how would I
go about holding you?
490
00:20:14,822 --> 00:20:16,345
Well, you see, that's just it.
491
00:20:20,088 --> 00:20:21,655
You can't.
492
00:20:21,698 --> 00:20:23,483
Really?
Really.
493
00:20:25,920 --> 00:20:28,270
Mm-hmm.
494
00:20:28,314 --> 00:20:30,707
You just made
a career-ending mistake.
495
00:20:30,751 --> 00:20:32,056
And I was thinking
the same thing
496
00:20:32,100 --> 00:20:33,493
when you almost
flattened me back there.
497
00:20:33,536 --> 00:20:36,104
Last chance. One phone call
and you're all fired.
498
00:20:36,147 --> 00:20:38,062
I could use a vacation.AUTOMATED VOICE: We're sorry.
499
00:20:38,106 --> 00:20:40,021
Your call cannot be
completed as dialed.Mm-hmm. You got jammers in here.
500
00:20:40,064 --> 00:20:41,544
What? No, it's--
you know, it's probably
501
00:20:41,588 --> 00:20:43,894
just the seagulls on the roof.
Look, we have to go,
502
00:20:43,938 --> 00:20:45,722
unless there's something
else you want to tell us.
503
00:20:45,766 --> 00:20:47,420
You're gonna regret this.
That's what I want to tell you.
504
00:20:47,463 --> 00:20:49,987
Probably.
What if I have
to use the restroom?
505
00:20:50,031 --> 00:20:52,120
There's a trap door in the
floor. Try not to fall in.
506
00:20:52,163 --> 00:20:53,513
That'll work.
507
00:21:03,000 --> 00:21:04,219
Dana Farnham?
508
00:21:06,482 --> 00:21:08,963
Hello?
509
00:21:09,006 --> 00:21:11,748
Uh, I got a package for you
at my place on Plymouth.
510
00:21:11,792 --> 00:21:13,402
I don't really
want to leave it out here
511
00:21:13,446 --> 00:21:15,578
for the porch pirates to find.
512
00:21:15,622 --> 00:21:17,058
Hello?
513
00:21:17,101 --> 00:21:19,669
: Guys,
I don't see or hear anything.
514
00:21:19,713 --> 00:21:22,498
DEEKS: I'm breaching
the house in three, two...
515
00:21:22,542 --> 00:21:23,847
Southside window.
516
00:21:26,850 --> 00:21:27,677
Federal agent!
517
00:21:29,200 --> 00:21:31,202
I'll go around front.
518
00:21:36,251 --> 00:21:38,427
Sam, you see him?No. G?
519
00:21:38,471 --> 00:21:39,646
Not yet.DEEKS: House is clear.
520
00:21:39,689 --> 00:21:40,647
I'm coming to you.
521
00:21:40,690 --> 00:21:43,040
Got him!
Federal agents! Stop!
522
00:21:58,926 --> 00:22:00,580
Oh, geez!
523
00:22:02,321 --> 00:22:04,410
Wow, geez.
Damn.
Oh.
524
00:22:06,412 --> 00:22:07,717
What happened?
525
00:22:07,761 --> 00:22:08,849
DEEKS:
Ugh.
526
00:22:08,892 --> 00:22:11,852
He just became
a human speed bump.
527
00:22:28,347 --> 00:22:29,478
Wow.
528
00:22:29,522 --> 00:22:31,785
I did, uh,
not need to see that.
529
00:22:33,830 --> 00:22:35,528
What about you?
530
00:22:35,571 --> 00:22:36,833
You okay?
531
00:22:36,877 --> 00:22:38,748
Better than that guy.
532
00:22:38,792 --> 00:22:42,056
Yeah, well, at least
it was quick, right?
533
00:22:42,099 --> 00:22:45,407
I'm pretty sure he would
disagree with you on that.
534
00:22:45,451 --> 00:22:46,713
Fair enough.
535
00:22:46,756 --> 00:22:48,367
All right,
let's count our blessings,
536
00:22:48,410 --> 00:22:51,021
go see what Statler
and Waldorf are up to.
Yeah.
537
00:22:52,283 --> 00:22:53,807
SAM:
Only found one laptop.
538
00:22:53,850 --> 00:22:55,112
It's password-protected.
539
00:22:55,156 --> 00:22:57,941
The screensaver is definitely
not safe for work.
540
00:22:57,985 --> 00:23:00,901
Our guess is it belongs
to the dead guy, not Dr. Olonga.
541
00:23:00,944 --> 00:23:03,207
Van's registered to Farnham.
Did you find his keys?
542
00:23:04,557 --> 00:23:06,036
That works.
543
00:23:06,080 --> 00:23:08,299
We gonna be able to get anything
off the dead man's phone?
544
00:23:08,343 --> 00:23:09,779
I'd say somewhere
between highly unlikely
545
00:23:09,823 --> 00:23:11,172
and damn near impossible.
546
00:23:11,215 --> 00:23:13,261
But Eric Beale is the
Harry Potter of data recovery,
547
00:23:13,304 --> 00:23:14,480
so you never know.
548
00:23:23,271 --> 00:23:24,141
Oh.
549
00:23:26,753 --> 00:23:27,710
No.
550
00:23:27,754 --> 00:23:29,712
Kens?
551
00:23:29,756 --> 00:23:31,453
Ugh.
552
00:23:33,716 --> 00:23:35,326
DEEKS:
Ugh!
553
00:23:36,371 --> 00:23:38,373
Son of a bitch.
554
00:23:58,654 --> 00:24:00,874
You have no idea
how much trouble you're in.
555
00:24:00,917 --> 00:24:02,876
That makes two of us.
You need to see this.
556
00:24:09,404 --> 00:24:10,884
We have reason to believe
that this man
557
00:24:10,927 --> 00:24:12,363
is one of at least
two individuals
558
00:24:12,407 --> 00:24:13,539
involved in
the disappearance
559
00:24:13,582 --> 00:24:15,410
of Dr. Joseph Olonga.
560
00:24:15,454 --> 00:24:16,933
We also believe
that he is the one
561
00:24:16,977 --> 00:24:18,500
that tried to attack you
this morning.
562
00:24:18,544 --> 00:24:19,980
Dana Farnham.
563
00:24:20,023 --> 00:24:22,504
Was a Belgian
exchange student.
564
00:24:22,548 --> 00:24:25,507
He died an hour ago
trying to escape from us.
565
00:24:25,551 --> 00:24:27,596
Oh, so now we can't
question him. Nice work.
Yeah.
566
00:24:28,641 --> 00:24:30,033
We also found
567
00:24:30,077 --> 00:24:33,036
Peter Sanders,
or whatever his name is.
568
00:24:33,080 --> 00:24:36,170
He was in back of Farnham's van.
He's been dismembered.
569
00:24:36,213 --> 00:24:37,824
Uh, he's the farm guy?
570
00:24:37,867 --> 00:24:38,825
Oh, stop.
571
00:24:38,868 --> 00:24:40,479
We know he's CIA.
572
00:24:40,522 --> 00:24:42,437
Aside from
being dismembered,
573
00:24:42,481 --> 00:24:44,439
they also found
a puncture wound in his neck.
574
00:24:44,483 --> 00:24:46,920
My guess: the M.E.'s gonna
discover that he was killed
575
00:24:46,963 --> 00:24:49,226
with a poison,
probably the same poison
576
00:24:49,270 --> 00:24:51,490
they tried to inject
into your neck this morning.
577
00:24:53,883 --> 00:24:55,668
So they followed Sanders,
they followed Olonga,
578
00:24:55,711 --> 00:24:57,452
and they followed you.
579
00:24:57,496 --> 00:24:58,714
One's dead and butchered.
580
00:24:58,758 --> 00:25:01,412
One's missing,
probably dead and butchered.
581
00:25:01,456 --> 00:25:02,675
That leaves you.
582
00:25:04,938 --> 00:25:06,635
And now you can go.
583
00:25:08,071 --> 00:25:09,812
Hey.
584
00:25:09,856 --> 00:25:11,858
Good luck.
585
00:25:20,170 --> 00:25:21,389
All right.
586
00:25:23,260 --> 00:25:25,567
So Farnham was in charge
of disposing of Sanders,
587
00:25:25,611 --> 00:25:28,004
which would lead me
to believe that
588
00:25:28,048 --> 00:25:30,572
this other guy over here is the
one that's calling the shots.
589
00:25:30,616 --> 00:25:32,356
He's not gonna get
his hands dirty,
590
00:25:32,400 --> 00:25:33,836
get caught in a van
full of body parts.
591
00:25:33,880 --> 00:25:36,099
Nell said he checked
into the hotel
592
00:25:36,143 --> 00:25:38,754
with a bogus credit card
under the name "Adam Kline."
593
00:25:38,798 --> 00:25:41,191
It's probably
a one-off alias,
594
00:25:41,235 --> 00:25:43,193
but she's looking into it.
595
00:25:43,237 --> 00:25:44,543
These guys are good.
596
00:25:44,586 --> 00:25:45,935
If Eric can
pull something
597
00:25:45,979 --> 00:25:48,982
from Farnham's phone,
maybe we get lucky.
598
00:25:49,025 --> 00:25:51,332
If we can connect the two,
we're back in business.
599
00:25:52,376 --> 00:25:54,248
And if not?
600
00:25:54,291 --> 00:25:55,423
VERONICA:
Can I make a suggestion?
601
00:25:58,557 --> 00:26:00,123
We helped Olonga
602
00:26:00,167 --> 00:26:02,735
bring prototypes
of his designs with him.
603
00:26:02,778 --> 00:26:04,911
I'm sure his kidnappers would
love to get their hands on them,
604
00:26:04,954 --> 00:26:06,913
weaponize them.
605
00:26:06,956 --> 00:26:09,045
May even trade them
for the doctor.
606
00:26:09,089 --> 00:26:11,047
Where are they?
607
00:26:11,091 --> 00:26:12,483
At a secure hangar
608
00:26:12,527 --> 00:26:13,963
in the provisional section
of the airport.
609
00:26:15,356 --> 00:26:17,358
I don't know what that is.
610
00:26:17,401 --> 00:26:18,577
Well, that's the point.
611
00:26:26,628 --> 00:26:28,021
What's the verdict,
Dr. Beale?
612
00:26:28,064 --> 00:26:29,762
Is the baby gonna live?
613
00:26:31,459 --> 00:26:34,027
Seriously, you got anything
for us to use or what?
614
00:26:34,070 --> 00:26:36,377
Uh, if I did,
I would've told you.
615
00:26:36,420 --> 00:26:37,987
Fair enough.
616
00:26:38,031 --> 00:26:40,468
Well, no pressure. And I could
help, you know what I mean?
617
00:26:40,511 --> 00:26:43,558
I did rebuild a 1935
Indian all by myself.
618
00:26:43,602 --> 00:26:45,168
That's a, that's
a motorcycle.
619
00:26:45,212 --> 00:26:47,910
Hmm, a vintage motorcycle
and a brand-new cell phone--
620
00:26:47,954 --> 00:26:49,390
totally the same thing.
621
00:26:49,433 --> 00:26:50,609
Pretty much
the exact same thing.
622
00:26:50,652 --> 00:26:52,698
Good for you.Yeah, it was good for me,
623
00:26:52,741 --> 00:26:54,743
until some Amish guy
in a Hyundai pretzeled me.
624
00:26:54,787 --> 00:26:56,353
Those guys even
supposed to drive?
625
00:26:56,397 --> 00:26:57,659
Beardo was
probably hopped up
626
00:26:57,703 --> 00:26:59,748
on alfalfa after an
all-night barn raising.
627
00:26:59,792 --> 00:27:01,489
Kelly Clarkson!
628
00:27:03,709 --> 00:27:05,798
What? No. What are you doing?
You're quitting?
629
00:27:05,841 --> 00:27:08,496
Well, if you want
to try, be my guest.
630
00:27:08,539 --> 00:27:10,106
I don't want to try;
it's gonna take
631
00:27:10,150 --> 00:27:12,848
a genius to bring this
roadkill back to life.G-Genius?
632
00:27:12,892 --> 00:27:15,155
You know what I should do?
I should send it to the NSA.
633
00:27:15,198 --> 00:27:17,244
NSA?Those big heads will
know how to crack it.
634
00:27:17,287 --> 00:27:19,638
Big-big heads?Yeah, smartest guys in the
room, you know, those guys.
635
00:27:19,681 --> 00:27:21,465
Smartest guys?Yup, those guys.
We'll just send it to them.
636
00:27:21,509 --> 00:27:22,902
No.
You know, I actually, uh,
637
00:27:22,945 --> 00:27:25,034
just-just-just-just thought--
no, you can let it go--
638
00:27:25,078 --> 00:27:26,949
I just thought of something
that I could, that I could try.Yeah, but I could just
639
00:27:26,993 --> 00:27:28,429
put it in an overnight bag,
they can have it by the morning.
640
00:27:28,472 --> 00:27:29,778
I just, uh, got an idea
that I could--
641
00:27:29,822 --> 00:27:31,127
I just could try
one-one more thing.
642
00:27:31,171 --> 00:27:33,303
Oh, what can you do?I think I'm gonna fix it.
643
00:27:33,347 --> 00:27:35,175
Who's my favorite brainiac?
644
00:27:35,218 --> 00:27:37,568
Yeah, who's my brainiac?Me.
645
00:27:37,612 --> 00:27:39,135
Who's my favorite brainiac?Me.
646
00:27:39,179 --> 00:27:42,573
You. Bulletproof.
647
00:27:42,617 --> 00:27:45,402
Bulletproof. Bulletproof.
648
00:27:45,446 --> 00:27:47,187
Bulletproof.
I'm walking away.
649
00:27:47,230 --> 00:27:49,319
Bulletproof. You got this,
Beale. Bulletproof.
650
00:28:47,290 --> 00:28:49,640
Who all knew it was here?
651
00:28:49,684 --> 00:28:52,295
Olonga, Sanders
and me.
652
00:28:52,339 --> 00:28:53,644
What about
your superiors?
653
00:28:53,688 --> 00:28:55,777
No. I mean, they-they knew
it was coming,
654
00:28:55,821 --> 00:28:58,519
but none of them knew
the logistics.
655
00:28:58,562 --> 00:29:00,260
Olonga didn't have access
without you?
656
00:29:00,303 --> 00:29:01,827
No, only Sanders and I
had access.
657
00:29:01,870 --> 00:29:03,306
That's probably why
they grabbed him,
658
00:29:03,350 --> 00:29:04,438
after failing to get you.
659
00:29:04,481 --> 00:29:07,571
And what exactly
was in here?
660
00:29:07,615 --> 00:29:10,052
Uh, harvesting drones,
robotic tractors,
661
00:29:10,096 --> 00:29:11,271
self-driving plows.
662
00:29:11,314 --> 00:29:14,100
It was just all
automated farming equipment.
663
00:29:16,580 --> 00:29:18,887
How was it shipped?
In boxes, crates?
664
00:29:18,931 --> 00:29:20,106
Was it on pallets?
665
00:29:20,149 --> 00:29:22,151
Everything was in
airfreight containers.
666
00:29:22,195 --> 00:29:24,806
They would've needed a truck,
pallet jack, at least two men.
667
00:29:24,850 --> 00:29:27,200
Sanders' I.D. would've got them
in and out, but airport security
668
00:29:27,243 --> 00:29:29,028
must have that truck on camera
a dozen times.
669
00:29:29,071 --> 00:29:30,812
Oh, it was probably stolen.
Look, whatever was in here, I'm
670
00:29:30,856 --> 00:29:32,814
sure it's already on a freight
on its way out of Long Beach.
671
00:29:32,858 --> 00:29:34,816
Wait a second, wait.
So that-that's it?
672
00:29:34,860 --> 00:29:36,383
What, you're just
gonna leave?
673
00:29:36,426 --> 00:29:38,515
What exactly
would you like us to do?I-I don't know.
674
00:29:38,559 --> 00:29:40,996
Look around. Maybe-maybe
they left something behind.
675
00:29:41,040 --> 00:29:42,606
Like what?
676
00:29:42,650 --> 00:29:46,262
Like a matchbook from the motel
they were staying at?
677
00:29:46,306 --> 00:29:48,047
Maybe one of them
wrote down the phone number
678
00:29:48,090 --> 00:29:49,309
of a stripper they met
679
00:29:49,352 --> 00:29:50,832
on the inside cover,
680
00:29:50,876 --> 00:29:53,095
and maybe she overheard
a conversation they had.
681
00:29:53,139 --> 00:29:55,532
Look, someone I worked with
was butchered.
682
00:29:55,576 --> 00:29:57,447
Then you should've been
more honest from the get-go.
683
00:30:05,891 --> 00:30:07,675
I'm on it.
I'll keep you posted.
684
00:30:07,718 --> 00:30:09,068
Is that Callen?Yeah.
685
00:30:09,111 --> 00:30:10,373
So, apparently, Dr. Olonga
686
00:30:10,417 --> 00:30:11,940
brought several prototypes
along with him.
687
00:30:11,984 --> 00:30:13,855
They were being stored in
a secure hangar at the airport.
688
00:30:13,899 --> 00:30:16,292
"Were"? Past tense?Oh, yeah.
689
00:30:16,336 --> 00:30:17,946
They're gone now,
but they would've needed
690
00:30:17,990 --> 00:30:19,643
a really large truck
to take them.
691
00:30:19,687 --> 00:30:21,341
Hopefully, I'll be able
to find it.
692
00:30:21,384 --> 00:30:23,038
ERIC :
It's alive!
693
00:30:23,082 --> 00:30:25,258
Anybody else hear that
or is that just in my head?
694
00:30:25,301 --> 00:30:26,868
Oh, yeah.
We heard it.
695
00:30:26,912 --> 00:30:29,915
I didn't think it possible,
but I did it.
696
00:30:29,958 --> 00:30:31,830
With these two hands,
697
00:30:31,873 --> 00:30:34,833
I wrenched its cold,
crushed carcass back
698
00:30:34,876 --> 00:30:36,095
from the very frozen
abyss of death.
699
00:30:36,138 --> 00:30:38,140
Behold.
700
00:30:39,359 --> 00:30:40,316
Mm...
701
00:30:40,360 --> 00:30:41,448
That's gobbledygook.
702
00:30:41,491 --> 00:30:43,102
I'm sorry, wha--
what are we looking at?
703
00:30:43,145 --> 00:30:44,320
Oh, man.
704
00:30:44,364 --> 00:30:46,018
No. No, it was, it was,
it was working.
705
00:30:46,061 --> 00:30:47,193
It was working downstairs,
you guys.
706
00:30:47,236 --> 00:30:48,542
Hold on.
You know what?
It's okay, Beale.
707
00:30:48,585 --> 00:30:50,631
Um, hold on.Eric.
708
00:30:50,674 --> 00:30:52,328
It's gonna be okay, Eric.No. It's-- Come on.
709
00:30:52,372 --> 00:30:53,895
It was working
perfectly downstairs!
710
00:30:53,939 --> 00:30:56,115
It was good.
Ugh! Come on!
711
00:30:56,158 --> 00:30:57,943
All right, buddy, just relax.I am relaxed.
712
00:30:57,986 --> 00:31:00,293
You relax.Mm, I've obviously
created a monster.
713
00:31:00,336 --> 00:31:01,337
Mm-hmm.NELL: All right,
you know what?
714
00:31:01,381 --> 00:31:02,904
We'll just focus on his laptop.
715
00:31:02,948 --> 00:31:04,471
You think you're
smarter than me, huh?
716
00:31:04,514 --> 00:31:05,820
I got your number, phone.
717
00:31:05,864 --> 00:31:07,604
You're just a phony.KENSI: Cool.
718
00:31:07,648 --> 00:31:10,390
Okay. Yeah. Maybe
the three of us should just--
719
00:31:10,433 --> 00:31:11,217
Mm-hmm.We should probably go.
720
00:31:12,871 --> 00:31:14,307
Oh.
721
00:31:14,350 --> 00:31:15,395
Well...
722
00:31:15,438 --> 00:31:16,875
Well, there's the data.
723
00:31:18,441 --> 00:31:19,747
Hello.Beale.
724
00:31:21,444 --> 00:31:22,924
Abracadabra.
725
00:31:22,968 --> 00:31:26,058
Wow.
726
00:31:26,101 --> 00:31:28,234
As soon as I find something,
I'll send it to your phones.
727
00:31:28,277 --> 00:31:29,888
Thank you.Great work.
728
00:31:29,931 --> 00:31:31,019
For making sense.
729
00:31:42,248 --> 00:31:43,989
What's up, Nell?
730
00:31:44,032 --> 00:31:46,252
So, good news.
731
00:31:46,295 --> 00:31:47,906
Eric cracked Farnham's phone,
732
00:31:47,949 --> 00:31:50,343
and we think we've I.D.'d the
guy he was with at the hotel.
733
00:31:50,386 --> 00:31:53,476
Name is Nick Bardia.CALLEN: Good work.
734
00:31:53,520 --> 00:31:56,915
His home address is listed
as an apartment on Ocean Park,
735
00:31:56,958 --> 00:32:00,222
but he also runs
a rug business in Van Nuys.
736
00:32:00,266 --> 00:32:02,877
I've already sent LAPD
to the apartment,
737
00:32:02,921 --> 00:32:04,444
and Kensi and Deeks
are on their way to Van Nuys.
738
00:32:04,487 --> 00:32:05,575
That's where his phone is.
739
00:32:05,619 --> 00:32:07,490
He's more likely to hold
Dr. Olonga there
740
00:32:07,534 --> 00:32:09,188
than in an apartment
full of potential witnesses.
741
00:32:09,231 --> 00:32:11,103
How big is his business space?
742
00:32:11,146 --> 00:32:13,061
Something like
14,000 square feet.
743
00:32:13,105 --> 00:32:14,889
It's a storefront
with a workspace.
744
00:32:14,933 --> 00:32:17,109
Big enough for our missing
shipping containers.
745
00:32:17,152 --> 00:32:18,719
You're gonna want to hold on.
746
00:32:32,254 --> 00:32:34,213
Hey.
Did you see anything?
747
00:32:34,256 --> 00:32:35,692
No. Not yet. You?
748
00:32:35,736 --> 00:32:37,564
No. The loading entrance
is big enough, though.
749
00:32:37,607 --> 00:32:38,739
They could've
brought everybody inside.
750
00:32:38,782 --> 00:32:40,393
CALLEN:
Hey.
751
00:32:40,436 --> 00:32:42,134
What's the sitrep?You're looking at it.
752
00:32:42,177 --> 00:32:43,874
Tried to get closer;
this place is festooned
753
00:32:43,918 --> 00:32:45,050
with security cameras.
754
00:32:45,093 --> 00:32:46,747
"Festooned"?Yeah, festooned.
755
00:32:46,790 --> 00:32:48,531
Looking very new
and very functional.
756
00:32:48,575 --> 00:32:50,185
If we can get Eric and Nell
to access it,
757
00:32:50,229 --> 00:32:51,839
we may be able to hijack their
system, use it to our advantage.
758
00:32:51,882 --> 00:32:53,928
Sadly, no can do.
It is air-gapped.
759
00:32:53,972 --> 00:32:55,799
Options?
760
00:32:55,843 --> 00:32:57,018
Well, we could
stake the place out,
761
00:32:57,062 --> 00:32:58,411
wait to see if anybody leaves.
762
00:32:58,454 --> 00:33:00,021
Give us an idea what we're
ultimately up against.
763
00:33:00,065 --> 00:33:02,545
Every moment we wait is a moment
closer to losing Dr. Olonga.
764
00:33:02,589 --> 00:33:04,852
We know these guys have
no problem butchering people.DEEKS: Wow.
765
00:33:04,895 --> 00:33:05,896
Who invited
Little Miss Sunshine?
766
00:33:05,940 --> 00:33:07,159
She's right.
767
00:33:07,202 --> 00:33:08,638
All right,
this is a big place.
768
00:33:08,682 --> 00:33:10,075
We should call a REACT team
for backup.
769
00:33:10,118 --> 00:33:11,380
On it.
770
00:33:11,424 --> 00:33:13,121
Well, cutting the power
will kill the cameras,
771
00:33:13,165 --> 00:33:15,036
but it wouldn't do much else
this time of day.
772
00:33:15,080 --> 00:33:16,603
Might even
tip them off.
773
00:33:16,646 --> 00:33:18,170
No, we don't have the equipment
to back up their sewer.
774
00:33:18,213 --> 00:33:19,910
Don't have enough time to
bring in a garbage truck
775
00:33:19,954 --> 00:33:20,911
as a Trojan horse.
776
00:33:20,955 --> 00:33:22,043
DEEKS:
It's a rug store, right?
777
00:33:22,087 --> 00:33:24,002
So it's full of flammable stuff?
778
00:33:24,045 --> 00:33:25,525
So you want to set it on fire?No, I don't want
to set it on fire.
779
00:33:25,568 --> 00:33:27,092
I want them to think
it's on fire.
780
00:33:27,135 --> 00:33:29,050
I'd rather smoke them out
than us being blind going in.
781
00:33:29,094 --> 00:33:30,704
If we could blind
one of their cameras
782
00:33:30,747 --> 00:33:32,445
just long enough for one of us
to get on the roof,
783
00:33:32,488 --> 00:33:34,012
pop some smoke
in the ventilation system,
784
00:33:34,055 --> 00:33:35,491
at the very least
they're gonna have to
785
00:33:35,535 --> 00:33:36,666
come down and investigate.
786
00:33:36,710 --> 00:33:38,799
SAM:
They might try
to move Olonga before
787
00:33:38,842 --> 00:33:40,757
the fire department arrives,
assuming he's still inside.
788
00:33:40,801 --> 00:33:41,758
That's why we're here.
789
00:33:41,802 --> 00:33:43,456
Let's do it.Love it.
790
00:33:45,110 --> 00:33:46,546
Great. Awesome.
791
00:33:46,589 --> 00:33:48,635
All right, thanks.
REACT team's en route.
792
00:33:48,678 --> 00:33:50,463
They'll wait down the block
for our signal. What's the plan?
793
00:33:50,506 --> 00:33:51,681
You think you
can take out
794
00:33:51,725 --> 00:33:53,422
one of those cameras
with a suppressive shot?
795
00:33:53,466 --> 00:33:55,642
Behind my back
or over my shoulder?
796
00:33:55,685 --> 00:33:56,817
I don't care how you do it,
as long as it's quiet.
797
00:33:56,860 --> 00:33:58,297
Aye, Captain.
798
00:34:01,082 --> 00:34:02,953
You ever use
one of these?
799
00:34:05,130 --> 00:34:06,783
Yee-haw.
800
00:34:06,827 --> 00:34:08,655
Stick close.
801
00:34:14,139 --> 00:34:16,097
CALLEN :
We're on your mark, Kens.
802
00:34:16,141 --> 00:34:17,838
KENSI:
Copy that.
803
00:34:17,881 --> 00:34:20,232
In three, two, one.
804
00:34:55,658 --> 00:34:58,270
All right.
Fire in the hole.
805
00:34:58,313 --> 00:34:59,445
Ooh.
806
00:35:00,837 --> 00:35:02,622
What's taking these guys
so long to react?
807
00:35:02,665 --> 00:35:03,623
Kens, you see any movement?
808
00:35:03,666 --> 00:35:05,494
KENSI:
Negative.
809
00:35:05,538 --> 00:35:07,148
But it's smoking pretty good.
810
00:35:07,192 --> 00:35:09,019
DEEKS:
Wouldn't it be hilarious
if nobody was here,
811
00:35:09,063 --> 00:35:12,153
and we just ruined
this guy's entire inventory?
812
00:35:12,197 --> 00:35:13,546
That'd be amazing!
813
00:35:14,982 --> 00:35:16,897
We don't let him out much.Ah.
814
00:35:16,940 --> 00:35:18,681
Here we go.
815
00:35:36,743 --> 00:35:38,005
Get the truck out of here.
Go right to the port,
816
00:35:38,048 --> 00:35:39,180
but stay under the speed limit.
817
00:35:42,314 --> 00:35:44,794
Call the fire department and
tell them it's a false alarm.What if it's not?
818
00:35:44,838 --> 00:35:47,623
BARDIA:
Who cares?
We're done here.
819
00:35:47,667 --> 00:35:49,886
And for the love of God,
would somebody find a way
820
00:35:49,930 --> 00:35:51,279
to shut that damn thing off?!
821
00:35:51,323 --> 00:35:53,281
I got Bardia
and six other unfriendlies.
822
00:35:53,325 --> 00:35:55,109
No sign of Olonga. Sam?
823
00:35:55,153 --> 00:35:56,676
Nothing here.CALLEN: Deeks?
824
00:35:56,719 --> 00:35:58,243
DEEKS:
Yeah, same here.
825
00:35:58,286 --> 00:35:59,983
Although I got to be honest,
it'd be a lot easier to see
826
00:36:00,027 --> 00:36:00,984
if there wasn't
all this damn smoke.
827
00:36:01,028 --> 00:36:02,377
Whose brilliant idea was that?
828
00:36:02,421 --> 00:36:03,813
In all fairness,
I don't recall saying
829
00:36:03,857 --> 00:36:05,032
it was a "brilliant" idea.
830
00:36:08,340 --> 00:36:10,429
I got Olonga, southeast corner.
831
00:36:10,472 --> 00:36:12,605
Come on, let's go,
let's go, let's go!
832
00:36:12,648 --> 00:36:13,736
Kens, you got a
truck coming out.
833
00:36:13,780 --> 00:36:16,043
Do not let it get away.Not a chance.
834
00:36:16,086 --> 00:36:18,872
Omar, where the hell is Ali?I don't know. He went to see
where the smoke was coming from.
835
00:36:18,915 --> 00:36:21,135
Uh, get that idiot back
here. We need to leave now.What about Olonga?
836
00:36:21,179 --> 00:36:24,138
I'll deal with him.
837
00:36:24,182 --> 00:36:25,879
Federal agents! Drop the gun,
put your hands where...
838
00:36:31,885 --> 00:36:33,452
Don't even think about it.
839
00:36:33,495 --> 00:36:35,454
One move
and you're dead.
840
00:36:41,895 --> 00:36:43,766
What? Whoa, what was that?
841
00:36:43,810 --> 00:36:44,854
They're shooting at us.
842
00:36:44,898 --> 00:36:46,943
I'd stay right there
if I were you.
843
00:36:49,250 --> 00:36:51,383
Dr. Olonga.
NCIS Agent Sam Hanna.
844
00:36:51,426 --> 00:36:53,123
Gonna get you out of here.
845
00:36:53,167 --> 00:36:54,429
All right.
846
00:36:55,909 --> 00:36:57,693
All right.
Stay with me.
847
00:37:00,609 --> 00:37:01,610
Thank you.
848
00:37:01,654 --> 00:37:03,264
I got Olonga.
I'm moving out.
849
00:37:03,308 --> 00:37:05,223
CALLEN: Make it quick. Bardia's
still in here and he's armed.
850
00:37:30,248 --> 00:37:32,598
DEEKS:
I mean, you know
what it is, Sam?
851
00:37:32,641 --> 00:37:34,600
I got to be honest.
Divine intervention, really.
852
00:37:34,643 --> 00:37:36,689
'Cause I can't see squat
on account of all the smoke.
853
00:37:36,732 --> 00:37:39,692
And then for the briefest
instant, the smoke parts,
854
00:37:39,735 --> 00:37:43,652
and there's our man Callen,
and right behind him is, uh...
855
00:37:43,696 --> 00:37:44,653
Bardia?
856
00:37:44,697 --> 00:37:46,612
Bardia! Bardia's
right behind him.
857
00:37:46,655 --> 00:37:48,353
He's got him dead in his sights.
858
00:37:48,396 --> 00:37:50,311
I mean, this is bon voyage
for mi amigo,
859
00:37:50,355 --> 00:37:52,095
so I-I don't have time
to aim at this point.
860
00:37:52,139 --> 00:37:53,880
I'm just like...
861
00:37:53,923 --> 00:37:56,448
G's damn lucky
you didn't shoot him.
862
00:37:56,491 --> 00:37:59,015
You got that right.Oh, come on, man.
That was an epic shot.
863
00:37:59,059 --> 00:38:00,539
You have to admit
that's an epic shot.
864
00:38:00,582 --> 00:38:02,410
Baby, was that
not an epic shot?
865
00:38:02,454 --> 00:38:05,587
Uh, you know,
I didn't really see it.
866
00:38:05,631 --> 00:38:08,286
Although, I feel like I saw it
because you've been
867
00:38:08,329 --> 00:38:10,897
talking about it
for the last four hours.
868
00:38:10,940 --> 00:38:12,420
Whatever.
869
00:38:12,464 --> 00:38:15,989
All I'm saying is you know
and I know I saved your life.
870
00:38:16,032 --> 00:38:18,470
That is the definition
of epic.
871
00:38:18,513 --> 00:38:20,863
It was lucky, fortuitous maybe.
I don't know about epic.
872
00:38:20,907 --> 00:38:24,258
I mean, you didn't even save me.
I still had to shoot the guy.
873
00:38:24,302 --> 00:38:26,391
Well, that's on account
of the zero visibility.
874
00:38:26,434 --> 00:38:27,870
There was so-so much
smoke that I--
875
00:38:27,914 --> 00:38:30,482
And I was like, I was like
400 yards away, well--
876
00:38:30,525 --> 00:38:32,484
What's your poison?Oh, uh, nothing for me.
877
00:38:32,527 --> 00:38:34,050
I got to get back
to Dr. Olonga.
878
00:38:34,094 --> 00:38:36,662
I just wanted to thank you all
for your help.
879
00:38:36,705 --> 00:38:40,405
Uh, we may have gotten off
to a bit of a rocky start--
880
00:38:40,448 --> 00:38:44,583
my bad-- but you guys
really came through.
881
00:38:44,626 --> 00:38:46,149
Again.
882
00:38:46,193 --> 00:38:48,108
It's what we do.Well...
883
00:38:48,151 --> 00:38:49,239
Hooyah.Hooyah.
884
00:38:49,283 --> 00:38:50,415
Cheers to that.Yeah.
885
00:38:50,458 --> 00:38:52,242
Well, keep it up.
886
00:38:52,286 --> 00:38:53,896
And, uh, stay safe.CALLEN: Mm.
887
00:38:53,940 --> 00:38:55,985
Oh, and, uh, Callen,
888
00:38:56,029 --> 00:38:57,726
you can expect a bill
for my brake pads.
889
00:38:57,770 --> 00:38:59,598
Yeah. Right.
890
00:39:03,428 --> 00:39:05,952
I can expense that, right?Nope.
891
00:39:05,995 --> 00:39:07,867
Definitely not.Really?
892
00:39:07,910 --> 00:39:09,912
No.
893
00:39:09,956 --> 00:39:12,175
DEEKS:
I'm gonna need four dollars
for that beer, too.
894
00:39:13,394 --> 00:39:15,135
Captioning sponsored by
CBS
895
00:39:15,178 --> 00:39:18,181
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
61857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.