All language subtitles for Maleficent.Mistress.of.Evil.2019.Digital.Extras.1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,799 --> 00:00:19,410 The extraction process is painstaking. 2 00:00:20,803 --> 00:00:22,326 Extraction... 3 00:00:23,545 --> 00:00:24,720 ...from what? 4 00:00:26,243 --> 00:00:27,679 Tomb Bloom flowers. 5 00:00:32,075 --> 00:00:33,903 They grow from a fairy's grave, 6 00:00:33,946 --> 00:00:35,644 contain their very essence. 7 00:00:42,303 --> 00:00:45,480 He is working feverishly 8 00:00:45,523 --> 00:00:47,656 to gain his freedom back. 9 00:00:50,006 --> 00:00:51,616 Well... 10 00:00:54,880 --> 00:00:56,621 Does it work? 11 00:00:56,665 --> 00:00:57,927 Which, of course, he is never going to get. 12 00:00:59,842 --> 00:01:00,843 Poor darling. 13 00:01:03,411 --> 00:01:05,413 I played Lickspittle. 14 00:01:05,456 --> 00:01:08,851 He's a really interesting little character. 15 00:01:08,894 --> 00:01:13,334 He's been charged by the queen with coming up with a method 16 00:01:13,377 --> 00:01:15,249 to kill fairies. 17 00:01:15,292 --> 00:01:16,467 Finally. 18 00:01:16,511 --> 00:01:18,948 Fear drives him to do this, 19 00:01:18,991 --> 00:01:23,909 and also the promise that he will be free from his prison 20 00:01:23,953 --> 00:01:26,651 in the bowels of the castle. 21 00:01:26,695 --> 00:01:29,132 So, he has an affinity with the Moor Folk, 22 00:01:29,176 --> 00:01:30,742 but at the same time despises it 23 00:01:30,786 --> 00:01:33,354 because it's the reason that he's incarcerated 24 00:01:33,397 --> 00:01:35,095 and having to do all these awful things. 25 00:01:35,138 --> 00:01:38,837 Welcome to your new home. 26 00:01:38,881 --> 00:01:41,101 But he doesn't know, you see, at that point 27 00:01:41,144 --> 00:01:42,841 that he is one of them. 28 00:01:42,885 --> 00:01:45,931 You really don't get to know him 29 00:01:47,194 --> 00:01:49,935 till the very end. 30 00:01:49,979 --> 00:01:52,938 Aurora, actually, reveals to Lickspittle himself 31 00:01:52,982 --> 00:01:55,027 that he is a pixie. 32 00:01:55,071 --> 00:01:56,768 She took your wings. 33 00:02:02,557 --> 00:02:05,647 I believe this belongs to you. 34 00:02:15,004 --> 00:02:17,049 So, Lickspittle's laboratory 35 00:02:17,093 --> 00:02:20,314 is right down in the basement of the castle. 36 00:02:20,357 --> 00:02:22,751 I knew that this lab had to feel 37 00:02:22,794 --> 00:02:25,754 as if I was kind of somehow connected to it. 38 00:02:25,797 --> 00:02:30,237 Everything that was put on that set, it's all there for a reason. 39 00:02:30,280 --> 00:02:34,763 The main, sort of, focus of Lickspittle's world is his workbench. 40 00:02:34,806 --> 00:02:37,505 The detail in the set was exquisite. 41 00:02:37,548 --> 00:02:41,030 Lickspittle had to adapt the laboratory to suit him. 42 00:02:41,073 --> 00:02:43,728 And so, therefore, this contraption he's created 43 00:02:43,772 --> 00:02:46,035 that goes up to the height that he requires 44 00:02:46,078 --> 00:02:48,951 and then also slides back and forth. 45 00:02:51,127 --> 00:02:53,216 I thought it was gonna be a bit of movie magic 46 00:02:53,260 --> 00:02:56,219 but it's just a guy called Terry 47 00:02:56,263 --> 00:02:59,004 who is off the set somewhere winding a big handle. 48 00:03:00,528 --> 00:03:02,617 Nobody is allowed in here except me. 49 00:03:02,660 --> 00:03:04,184 And I'm already here. 50 00:03:04,227 --> 00:03:05,881 If you look more closely, 51 00:03:05,924 --> 00:03:09,319 you start to notice jars around the room. 52 00:03:09,363 --> 00:03:12,366 And in those jars are fairies. 53 00:03:13,367 --> 00:03:15,064 Skeletons of fairies and... 54 00:03:15,107 --> 00:03:16,283 The missing fairies. 55 00:03:18,285 --> 00:03:20,069 I think the set really feels 56 00:03:20,112 --> 00:03:22,376 like an extension of Lickspittle's character. 57 00:03:24,334 --> 00:03:28,251 This is his world, his entire existence is in this one room. 58 00:03:33,387 --> 00:03:36,041 When you're working on a character like Lickspittle, 59 00:03:36,085 --> 00:03:39,001 you have to work with a much wider team. 60 00:03:39,044 --> 00:03:41,743 It's not just you as the performer. 61 00:03:41,786 --> 00:03:44,920 Having my silicon prosthetic make-up applied 62 00:03:44,963 --> 00:03:47,096 took about 3.5 hours. 63 00:03:47,139 --> 00:03:49,881 Then someone from Costume comes in and we put the costume on. 64 00:03:49,925 --> 00:03:53,711 That takes about 30 minutes to put everything on there. 65 00:03:53,755 --> 00:03:55,800 You know, it's a huge amount of people 66 00:03:55,844 --> 00:03:59,108 but I'm the one with the responsibility of walking on to set 67 00:03:59,151 --> 00:04:01,066 and delivering the performance. 68 00:04:01,110 --> 00:04:03,982 And it's kind of doing all their hard work justice, really. 69 00:04:06,420 --> 00:04:08,160 So, yeah. Team Lickspittle. 70 00:04:10,685 --> 00:04:12,687 Tomb Bloom. 71 00:04:26,788 --> 00:04:29,443 There's a question with the first Maleficent 72 00:04:29,486 --> 00:04:32,620 that comes from everyone. "She's not just the darkest fairy. 73 00:04:32,663 --> 00:04:35,449 "She also seems to be one of the largest fairies." 74 00:04:35,492 --> 00:04:37,320 Come. 75 00:04:37,364 --> 00:04:38,452 "Well, if she's a fairy..." 76 00:04:38,495 --> 00:04:40,149 Let me show you who we are. 77 00:04:40,192 --> 00:04:41,455 "...where were her wings?" 78 00:04:44,675 --> 00:04:46,938 But then, even creating the character, we'd think, 79 00:04:46,982 --> 00:04:48,375 "Okay, well, she has these horns. 80 00:04:48,418 --> 00:04:50,377 "What are these horns? What kind of horns? 81 00:04:50,420 --> 00:04:51,943 "Are they Devil horns?" 82 00:04:51,987 --> 00:04:53,815 We even thought she had hooves at one point. 83 00:04:53,858 --> 00:04:56,296 "Did she have hair? Did she have feathers for hair?" 84 00:04:56,339 --> 00:04:58,254 And so we tried to answer it, 85 00:04:58,298 --> 00:05:00,561 but one of the things that was also always a question was, 86 00:05:00,604 --> 00:05:04,608 "Okay, well, she's this part-winged, part-horned creature 87 00:05:04,652 --> 00:05:08,569 "that's the size of a regular woman, but she's the only one. 88 00:05:08,612 --> 00:05:10,179 "What is she?" 89 00:05:10,222 --> 00:05:13,748 I'm convinced that the Dark Fey's not our name. 90 00:05:13,791 --> 00:05:16,838 I'm convinced that that's what humans call us. 91 00:05:16,881 --> 00:05:20,842 "All fairies represent nature, but the size of them," we wondered, 92 00:05:20,885 --> 00:05:23,410 "a large fairy, what would their purpose be?" 93 00:05:23,453 --> 00:05:26,761 And we kind of felt that they must travel and cross the oceans, 94 00:05:26,804 --> 00:05:28,066 cross the continents. 95 00:05:28,110 --> 00:05:29,981 They are the interconnected ones. 96 00:05:30,025 --> 00:05:31,461 They're not divided by color. 97 00:05:31,505 --> 00:05:34,203 They're not divided by continent or race. 98 00:05:34,246 --> 00:05:38,816 If there is a grouping of them, it is their biomes. 99 00:05:38,860 --> 00:05:40,383 The tundra. 100 00:05:40,427 --> 00:05:41,950 The forest. 101 00:05:41,993 --> 00:05:43,473 The jungle. 102 00:05:43,517 --> 00:05:45,606 The desert. 103 00:05:45,649 --> 00:05:47,782 And it's really a beautiful way to break down the world. 104 00:05:47,825 --> 00:05:49,827 In our minds, we think of Africa, 105 00:05:49,871 --> 00:05:52,308 and we think of Asia, and we think of Europe. 106 00:05:52,352 --> 00:05:57,052 And we have these ideas of how the world breaks down. 107 00:05:57,095 --> 00:06:00,360 And all of the Dark Fey have returned to their place of origin 108 00:06:00,403 --> 00:06:03,493 because, as the humans have gained power and weapons, 109 00:06:03,537 --> 00:06:07,410 they have forced them out of their homes. 110 00:06:07,454 --> 00:06:09,760 We're all that remain. 111 00:06:09,804 --> 00:06:12,633 Unseen here, far away from mankind. 112 00:06:13,982 --> 00:06:16,027 It's a unique way to look at the world. 113 00:06:16,071 --> 00:06:19,683 It was amazing the first day to step in 114 00:06:19,727 --> 00:06:23,426 and see so many people from so many different backgrounds, 115 00:06:23,470 --> 00:06:26,429 young and old, all together, 116 00:06:26,473 --> 00:06:29,519 all representing slightly different biomes, 117 00:06:29,563 --> 00:06:31,391 different backgrounds. 118 00:06:31,434 --> 00:06:33,915 It was really very beautiful. It was very moving. 119 00:06:35,395 --> 00:06:37,397 All the young people that see this film, 120 00:06:37,440 --> 00:06:39,921 see, very quickly, this is about the environment. 121 00:06:41,052 --> 00:06:43,141 The Fey are the natural world. 122 00:06:43,185 --> 00:06:46,449 The humans, they feel threatened by those who are different, 123 00:06:46,493 --> 00:06:48,973 but they also want what the Fey have. 124 00:06:49,017 --> 00:06:51,672 They want the resources. They want the natural land. 125 00:06:51,715 --> 00:06:53,500 They want to take it, and they want to do 126 00:06:53,543 --> 00:06:56,241 what they want with it and not have to be considerate. 127 00:06:56,285 --> 00:06:59,897 Now, our only refuge is here... 128 00:06:59,941 --> 00:07:01,986 in this cave. 129 00:07:02,030 --> 00:07:03,248 Our nest of origin. 130 00:07:05,729 --> 00:07:10,386 I think this film also really makes you think about that, 131 00:07:10,430 --> 00:07:11,866 not that you should not touch nature, 132 00:07:11,909 --> 00:07:15,347 but you have to find a balance as to how you touch it. 133 00:07:15,391 --> 00:07:17,741 The biggest difference between the Dark Fey and the humans 134 00:07:17,785 --> 00:07:21,702 is the Dark Fey take what they need, and the humans take what they want. 135 00:07:32,713 --> 00:07:36,847 To all the Kingdoms far and wide, the king and queen invite you... 136 00:07:36,891 --> 00:07:39,459 to attend the wedding... 137 00:07:39,502 --> 00:07:42,810 of their son Philip to Aurora in three days' time. 138 00:07:44,289 --> 00:07:45,334 All are welcome. 139 00:07:45,377 --> 00:07:46,727 Huh? 140 00:07:46,770 --> 00:07:48,859 It was just a very special moment and memory for me, 141 00:07:48,903 --> 00:07:51,340 and also it felt like a true wedding. 142 00:07:53,864 --> 00:07:55,779 Everybody was there. 143 00:07:55,823 --> 00:07:59,130 The townspeople and the Moor Folk and the Dark Fey. 144 00:08:01,176 --> 00:08:04,353 There were a lot of people invited to my wedding. 145 00:08:04,396 --> 00:08:06,050 There were a lot of people there. 146 00:08:08,226 --> 00:08:11,708 The wedding dress was so gorgeous. 147 00:08:11,752 --> 00:08:15,016 Flowers were on the train and also on my sleeves, 148 00:08:15,059 --> 00:08:18,410 and those were laser-cut feathers. 149 00:08:18,454 --> 00:08:21,109 Tons of fabric. I mean, it was really long. I couldn't walk. 150 00:08:21,152 --> 00:08:25,287 I couldn't go anywhere without anybody holding it up for me. 151 00:08:25,330 --> 00:08:28,029 A dream come true. Like, "I am wearing this." 152 00:08:28,072 --> 00:08:29,770 "This is the Sleeping Beauty dress." 153 00:08:29,813 --> 00:08:31,598 I never wanted to take it off. 154 00:08:31,641 --> 00:08:34,339 And all of the hair and the makeup. 155 00:08:34,383 --> 00:08:39,083 I had pink in my hair as well that we put in. A little knot. 156 00:08:39,127 --> 00:08:41,521 She's a little punk, I guess. 157 00:08:41,564 --> 00:08:42,826 She looks better in green. 158 00:08:42,870 --> 00:08:44,262 Pink, you mean. 159 00:08:44,306 --> 00:08:46,569 I remember walking down the aisle 160 00:08:46,613 --> 00:08:48,919 that first time with Angelina, 161 00:08:48,963 --> 00:08:51,356 so it was very magical. 162 00:08:51,400 --> 00:08:55,839 Then we had music playing, and Harris was standing there. 163 00:08:55,883 --> 00:08:58,146 We finally get what we've always wanted, 164 00:08:58,189 --> 00:09:01,671 which is to be married and united and to unite the kingdoms. 165 00:09:01,715 --> 00:09:04,413 I pronounce you husband and wife. 166 00:09:04,456 --> 00:09:06,110 You may kiss the bride. 167 00:09:12,247 --> 00:09:13,770 I'll just remember that forever. 168 00:09:14,945 --> 00:09:17,513 To Philip and Aurora, happy wedding. 169 00:09:17,557 --> 00:09:19,820 Have a great time! 170 00:09:19,863 --> 00:09:22,474 We, the Spiritual Feys, wish you 171 00:09:22,518 --> 00:09:25,565 a wonderful, abundant, and healthy life. 172 00:09:29,743 --> 00:09:33,224 Two kingdoms united at last. 173 00:09:33,268 --> 00:09:35,618 We're all delighted. Delighted. 174 00:09:45,497 --> 00:09:47,325 Really?CAMERAMAN: You have a message? 175 00:09:49,850 --> 00:09:52,853 I can't speak.Oh, for God's sake. 176 00:10:19,619 --> 00:10:22,012 I love all the rigs. I love all the stunts. 177 00:10:22,056 --> 00:10:23,492 I love working with Simon Crane. 178 00:10:23,535 --> 00:10:24,580 You blossom... 179 00:10:24,624 --> 00:10:25,625 I love flying. 180 00:10:27,061 --> 00:10:29,193 What's unusual about her character is that 181 00:10:29,237 --> 00:10:33,415 each piece of her visual effect is also part of her character. 182 00:10:33,458 --> 00:10:36,374 For me, it's the personality of the wings. 183 00:10:36,418 --> 00:10:40,335 Her eyes flicker. Her wings bend a certain way 184 00:10:40,378 --> 00:10:44,556 in response to different emotions and attitudes. 185 00:10:44,600 --> 00:10:46,820 She will use the width of her wings, 186 00:10:46,863 --> 00:10:51,215 and will use the way they rise above her to make her presence known. 187 00:10:51,781 --> 00:10:52,782 Hmm. 188 00:10:54,697 --> 00:10:56,743 Sometimes, they would show me a little pre-vis 189 00:10:56,786 --> 00:10:58,962 of "what we think this is what your wings might be doing." 190 00:10:59,006 --> 00:11:01,399 And then I'd say, "Oh, I think she's a little more shy there. 191 00:11:01,443 --> 00:11:03,184 "I think she might cover herself more." 192 00:11:06,883 --> 00:11:09,669 And then when you're flying, there's different types of flying. 193 00:11:12,584 --> 00:11:15,326 So you study form first, 194 00:11:15,370 --> 00:11:17,328 see what you want to get out of the sequence, 195 00:11:17,372 --> 00:11:22,116 and then design the various ways that you're going to make them fly. 196 00:11:22,159 --> 00:11:25,772 When we were researching methods of flying 197 00:11:25,815 --> 00:11:29,471 for the way that a human would fly versus the way that a bird would fly, 198 00:11:29,514 --> 00:11:31,516 we had to think about the types of performances 199 00:11:31,560 --> 00:11:34,041 we were going to be trying to put forward in the movie. 200 00:11:34,084 --> 00:11:37,435 It broke down also into an even deeper level on the story 201 00:11:37,479 --> 00:11:39,481 because we have different biomes of Fey. 202 00:11:39,524 --> 00:11:40,874 Say, like, the Forest Fey. 203 00:11:40,917 --> 00:11:43,093 They would tend to be tree-dwelling. 204 00:11:43,137 --> 00:11:44,834 They would be short in their flight, 205 00:11:44,878 --> 00:11:47,184 and they would attack towards the ground. 206 00:11:47,228 --> 00:11:49,752 The Desert Fey, we were trying to look at as long-range bird of prey, 207 00:11:49,796 --> 00:11:51,798 and they would glide across the heat of the desert. 208 00:11:51,841 --> 00:11:54,061 The Jungle Fey, which we were referencing 209 00:11:54,104 --> 00:11:56,498 birds that would be within the jungle 210 00:11:56,541 --> 00:12:00,110 that would have to be able to dive down and fly between vines, trees, roots. 211 00:12:00,154 --> 00:12:01,808 And then the fourth one were the Arctic Fey, 212 00:12:01,851 --> 00:12:04,288 they're living in a place which is cold by nature. 213 00:12:04,332 --> 00:12:06,682 Their wings were shorter. They're more compact. 214 00:12:06,726 --> 00:12:09,816 Their methodology of flying would be in short bursts 215 00:12:09,859 --> 00:12:12,209 and short glides across the tundra. 216 00:12:12,253 --> 00:12:14,559 Trying to research and build that mythology 217 00:12:14,603 --> 00:12:15,735 was really, really helpful. 218 00:12:18,781 --> 00:12:20,783 The only way to make a person fly is, 219 00:12:20,827 --> 00:12:22,785 there have to be multiple ways to fly. 220 00:12:22,829 --> 00:12:25,875 We did it with a combination of different things, tuning forks 221 00:12:25,919 --> 00:12:29,226 and then real, practical, you know, flying with cables. 222 00:12:29,270 --> 00:12:32,360 The tuning fork, you know, basically, two prongs. 223 00:12:32,403 --> 00:12:34,754 They fit either side of your body, 224 00:12:34,797 --> 00:12:38,235 and you can push someone backwards or forwards or side to side. 225 00:12:38,279 --> 00:12:41,673 Really, you can get a 360-degree movement. 226 00:12:41,717 --> 00:12:43,110 But you're clamped into it, 227 00:12:43,153 --> 00:12:45,373 like you become a piece of the machine itself, 228 00:12:45,416 --> 00:12:49,159 and you're working with the, what I think of as, puppet masters 229 00:12:49,203 --> 00:12:52,641 because they're doing the up and the down and the spin, 230 00:12:52,684 --> 00:12:56,166 but your body's dictating whether you're turning left or right, 231 00:12:56,210 --> 00:12:58,647 and then they have to go with you, 232 00:12:58,690 --> 00:13:02,999 and, sometimes, you all go on a cue, and, sometimes, it goes terribly wrong. 233 00:13:06,437 --> 00:13:08,657 When we shot the battle scenes, 234 00:13:08,700 --> 00:13:10,224 there were a lot of singles and a lot of individual flying scenes, 235 00:13:10,267 --> 00:13:12,269 but there were also a number of occasions 236 00:13:12,313 --> 00:13:15,446 where they had upwards of four people flying at once. 237 00:13:15,490 --> 00:13:17,753 When you've got the combination of actors, 238 00:13:17,797 --> 00:13:20,800 all had different characteristics, and you had to remember that, 239 00:13:20,843 --> 00:13:24,281 even though we were flying them all in the same equipment. 240 00:13:24,325 --> 00:13:26,849 It's for us to take the material after it's done 241 00:13:26,893 --> 00:13:29,547 and to try to choreograph the animation of the wings 242 00:13:29,591 --> 00:13:31,854 to work with the body performance that we have. 243 00:13:31,898 --> 00:13:34,378 That was a really important moment, I know, for Angelina, 244 00:13:34,422 --> 00:13:37,164 and I know that she invested an enormous amount of time, 245 00:13:37,207 --> 00:13:40,384 specifically to talk about the way her wings would perform. 246 00:13:40,428 --> 00:13:42,909 But the final scene of the movie is that... In a lot of ways, 247 00:13:42,952 --> 00:13:46,173 it echoes the final scene from the first movie. 248 00:13:46,216 --> 00:13:49,437 The difference being now is that, it's not Maleficent flying on her own. 249 00:13:49,480 --> 00:13:53,528 It's Maleficent flying with the next generation of Fey. 250 00:13:53,571 --> 00:13:55,704 There's a young boy that she's flying next to 251 00:13:55,747 --> 00:13:57,097 at the very end of the movie, 252 00:13:57,140 --> 00:13:59,186 who was having such a good time, 253 00:13:59,229 --> 00:14:01,449 and even though he was on blue screen stage, 254 00:14:01,492 --> 00:14:03,103 surrounded by stunt people and cameramen, 255 00:14:03,146 --> 00:14:04,713 you'd swear this kid was flying. 256 00:14:17,160 --> 00:14:18,640 Not only is theMaleficent world 257 00:14:18,683 --> 00:14:20,076 built practically, 258 00:14:20,120 --> 00:14:22,122 it's augmented through visual effects. 259 00:14:22,165 --> 00:14:24,298 You really feel like you're in the world, 260 00:14:24,341 --> 00:14:26,169 and then the visual effects are enhancing that. 261 00:14:35,178 --> 00:14:37,006 Oftentimes in moviemaking, 262 00:14:37,050 --> 00:14:40,618 you'll make a patch of land about 20 feet by 20 feet, 263 00:14:40,662 --> 00:14:43,795 and then you'll create everything else with visual effects. 264 00:14:59,899 --> 00:15:02,466 She has her wings the entire time. 265 00:15:02,510 --> 00:15:04,816 They're all done with special effects. 266 00:15:04,860 --> 00:15:08,646 So, if I was in a scene, we would have to always make room for the wings. 267 00:15:08,690 --> 00:15:10,692 We needed to make sure 268 00:15:10,735 --> 00:15:11,954 that we didn't have any of their wings inner penetrating, 269 00:15:11,998 --> 00:15:13,913 so, if somebody was flying, 270 00:15:13,956 --> 00:15:16,176 they had to have 10 foot of space either side of them. 271 00:15:16,219 --> 00:15:17,351 In order to fit them into the frame, 272 00:15:17,394 --> 00:15:19,048 we'd quite often have to stagger them. 273 00:16:02,962 --> 00:16:05,660 The production is just giant. 274 00:16:05,703 --> 00:16:09,055 The technology has grown since the first film. 275 00:16:09,098 --> 00:16:10,534 With the visual effects, 276 00:16:10,578 --> 00:16:12,667 the level of detail and specificity of it, 277 00:16:12,710 --> 00:16:14,582 it is just awesome. 278 00:16:14,625 --> 00:16:16,018 You're able to get inside it 279 00:16:16,062 --> 00:16:18,020 and really experience it in a way 280 00:16:18,064 --> 00:16:21,284 that I don't think moviegoers have had an opportunity to. 281 00:16:48,181 --> 00:16:50,444 We've been worried about you, dear. 282 00:16:53,099 --> 00:16:54,187 Your Majesty. 283 00:16:56,450 --> 00:16:58,017 I couldn't find her. 284 00:16:58,060 --> 00:17:00,280 My heart breaks for you. 285 00:17:01,368 --> 00:17:03,109 What kind of parent abandons a child 286 00:17:03,152 --> 00:17:04,980 in her time of need? 287 00:17:05,024 --> 00:17:08,462 She has brought a cloud of darkness upon your happiness. 288 00:17:09,593 --> 00:17:12,683 I know she was against this marriage. 289 00:17:12,727 --> 00:17:14,555 Never trusted your instincts. 290 00:17:16,426 --> 00:17:19,081 When I saw her at dinner... 291 00:17:20,517 --> 00:17:22,954 with her horns covered... 292 00:17:25,261 --> 00:17:27,046 bent cowering... 293 00:17:28,917 --> 00:17:31,006 Well... 294 00:17:31,050 --> 00:17:34,314 it's no wonder that she lashed out. 295 00:17:34,357 --> 00:17:36,577 It's simply in her nature. 296 00:17:38,622 --> 00:17:40,929 I just don't know what to do. 297 00:17:40,972 --> 00:17:43,366 You do truly love him, don't you? 298 00:17:43,410 --> 00:17:46,456 My son.Deeply. 299 00:17:47,675 --> 00:17:50,286 It is love that will heal you. 300 00:17:51,331 --> 00:17:53,681 It's what heals us all. 301 00:17:53,724 --> 00:17:56,423 Let's move forward together... 302 00:17:57,815 --> 00:17:59,426 as a family. 303 00:18:06,824 --> 00:18:07,912 There you are! 304 00:18:07,956 --> 00:18:09,000 I've made a decision. 305 00:18:10,132 --> 00:18:12,700 In the name of your father, 306 00:18:12,743 --> 00:18:14,832 in the name of uniting Ulstead 307 00:18:16,138 --> 00:18:17,661 with the Moors... 308 00:18:19,010 --> 00:18:21,448 the wedding will take place in three days' time. 309 00:19:26,252 --> 00:19:27,209 Again. 310 00:19:33,215 --> 00:19:36,262 Your Majesty, she's absolutely lovely. 311 00:19:36,305 --> 00:19:37,785 Considering how she was raised. 312 00:19:37,828 --> 00:19:39,526 By the same evil witch who cursed her. 313 00:19:41,136 --> 00:19:43,443 It's a miracle Prince Philip came along. 314 00:19:43,486 --> 00:19:45,749 It's a miracle the poor child is alive at all. 315 00:20:23,918 --> 00:20:25,920 Cut there please. Okay. 316 00:20:26,921 --> 00:20:27,922 Mark. 317 00:20:37,061 --> 00:20:38,062 Run! 318 00:20:45,722 --> 00:20:46,723 How about a wedding? 319 00:20:57,386 --> 00:20:59,736 It is said the Dark Fey began with her... 320 00:21:03,392 --> 00:21:05,264 Do I get to play? 321 00:21:05,307 --> 00:21:08,136 Oh, hello? I didn't know you were there. 322 00:21:08,179 --> 00:21:09,659 I think you're on her mark. 323 00:21:09,703 --> 00:21:10,965 I thought you were avoiding me. 324 00:21:11,008 --> 00:21:12,749 I was like, "Where are you going?" 325 00:21:12,793 --> 00:21:15,186 What are you guys doing? 326 00:21:15,230 --> 00:21:16,536 I didn't know there was a camera there. 327 00:21:18,973 --> 00:21:21,454 You're young. Don't get married so quickly. 328 00:21:29,897 --> 00:21:32,682 Okay. And that happened. 329 00:21:32,726 --> 00:21:33,770 Go again. 330 00:21:33,814 --> 00:21:34,989 Sorry. Can we just go again? 331 00:21:35,032 --> 00:21:36,643 Mark. 332 00:21:36,686 --> 00:21:38,906 You want to do it one more time? I know. I know. It's... 333 00:21:38,949 --> 00:21:40,864 I want you to wear this tonight. 334 00:21:40,908 --> 00:21:43,780 Tripped on my gown, so I will let you wear it tomorrow night. 335 00:21:48,307 --> 00:21:49,308 Okay. 336 00:21:49,917 --> 00:21:51,222 Ta-da! 337 00:21:51,266 --> 00:21:53,921 And three, two, one... 338 00:21:58,795 --> 00:22:00,406 Okay, cut there. 339 00:22:07,021 --> 00:22:08,544 And scene! 340 00:24:51,533 --> 00:24:52,926 It's good enough for right now. 26577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.