Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,146 --> 00:00:37,841
LADY FOR ONE NIGHT
2
00:01:07,516 --> 00:01:10,740
♪ I sing for the amulets I sell
3
00:01:11,223 --> 00:01:16,212
♪ Enchant yourself to get rich
if you seek love you will find
4
00:01:19,230 --> 00:01:22,403
♪ I sing for the amulets I sell.
5
00:01:22,404 --> 00:01:27,765
♪ If you don't love your husband I will sell
you powder to make it disappear.
6
00:01:27,944 --> 00:01:29,869
I'll take one.
7
00:01:31,374 --> 00:01:35,066
♪ I sing for the amulets I sell.
8
00:01:35,067 --> 00:01:41,763
♪ If you don't love your husband, I'll sell
you powder to make it disappear.
9
00:01:47,427 --> 00:01:51,928
Mom, I'm so excited, I can't wait
to see who they chose as queen.
10
00:01:51,929 --> 00:01:55,073
You'll see when her governor
he takes off his mask.
11
00:01:55,184 --> 00:02:00,994
Vinnie tells me, 'How's Trix?' I to her:
'I don't know, but I'm here.' And she 'Not you'.
12
00:02:01,651 --> 00:02:04,105
Wait a minute, girls.
You know yourself.
13
00:02:04,106 --> 00:02:10,932
To the balcony entrance. - All right, Joe.
But just wait when you ask for a drink on the line.
14
00:02:10,967 --> 00:02:14,039
Let it drop the buttons
or from gambling.
15
00:02:17,487 --> 00:02:21,780
Easy there. What do you think it is that you are
when you drive like it's your street?
16
00:02:21,781 --> 00:02:24,471
He's a fine man, garbage one.
17
00:02:24,472 --> 00:02:26,281
Don't call me junk.
18
00:02:26,282 --> 00:02:29,397
I have enough money at home
to buy you,
19
00:02:29,398 --> 00:02:32,701
fill your teeth with gold,
and then I give you a present.
20
00:02:32,702 --> 00:02:34,777
Oh, get out of there.
21
00:02:34,778 --> 00:02:38,639
I have a right to see who it will be
queen, as much as all fine people.
22
00:02:38,640 --> 00:02:41,500
Mr. Lincoln is me
emancipated and proclaimed.
23
00:02:42,669 --> 00:02:44,464
Come on, Napoleon, where is he?
24
00:02:44,465 --> 00:02:48,244
Your father says ...
- Let me see where he is.
25
00:02:48,245 --> 00:02:51,189
Please, Mr Alan, I think so
a lot of that tonight.
26
00:02:51,190 --> 00:02:53,929
Aren't you gallant, Napoleon?
27
00:02:53,964 --> 00:02:58,646
Don't you know that when the Queen is crowned
has to drink to her health?
28
00:02:58,647 --> 00:03:00,681
There is no point in toasting her so much.
29
00:03:00,682 --> 00:03:03,734
Still I think it's better yes
leave it with me.
30
00:03:03,735 --> 00:03:11,455
She'll be much happier with me.
I promise I will love her to death.
31
00:03:12,769 --> 00:03:18,532
♪ Buy an alligator tooth,
you will be lucky in the promised land.
32
00:03:19,103 --> 00:03:23,167
Good evening, Mr Alan.
Buy something for happiness?
33
00:03:23,168 --> 00:03:28,658
Not for me. It should take more than black
magic to change Olderson's luck.
34
00:03:38,122 --> 00:03:40,611
THE QUEEN OF THE CARNIVAL
35
00:03:42,125 --> 00:03:44,479
WHO IS SHE?
36
00:03:52,526 --> 00:03:53,777
Move it.
37
00:03:53,778 --> 00:03:56,818
Shut up, I'll slap you,
you will be green as a lizard.
38
00:04:04,106 --> 00:04:07,716
Move, can't you see
that the lady is trying to sit down?
39
00:04:09,232 --> 00:04:11,380
You ... - Shut up!
40
00:04:18,085 --> 00:04:20,322
Ladies and gentlemen of Memphis,
41
00:04:21,515 --> 00:04:26,768
this time of year when our city
indulges in the joys of carnival,
42
00:04:26,769 --> 00:04:30,321
it is our custom and privilege
to choose a queen.
43
00:04:31,018 --> 00:04:34,530
The girl she has to represent
the flower of the south.
44
00:04:34,531 --> 00:04:37,685
As far as I can hear, Jack Morgan
he should declare himself king.
45
00:04:37,686 --> 00:04:40,095
Yes, the political king of Memphis.
46
00:04:40,329 --> 00:04:43,107
I don't want that Jack Morgan
received into her garden.
47
00:04:43,108 --> 00:04:45,622
My husband says there are many
did for Memphis.
48
00:04:45,623 --> 00:04:47,489
Much to your husband.
49
00:04:49,037 --> 00:04:51,967
It is no empty boast to say yes
this our city
50
00:04:51,968 --> 00:04:55,254
it's got the most beautiful for years,
most charming,
51
00:04:55,289 --> 00:04:58,482
and the noblest of ladies
of all the southern states.
52
00:05:01,601 --> 00:05:03,263
So, ladies and gentlemen,
53
00:05:03,264 --> 00:05:05,571
I have great personal satisfaction
54
00:05:05,572 --> 00:05:09,109
to announce the man who will
take off your mask from your queen.
55
00:05:09,110 --> 00:05:11,110
His Excellency, Governor.
56
00:05:16,070 --> 00:05:19,898
As a representative of the people
the great state of Tennessee,
57
00:05:19,912 --> 00:05:22,317
it is a pleasure to introduce
58
00:05:22,318 --> 00:05:24,192
the queen of the carnival.
59
00:06:11,795 --> 00:06:16,350
I know who he is. Juanita Desez.
Only she can go down that way
60
00:06:16,351 --> 00:06:19,021
without falling right ...
- Mary Lou!
61
00:06:28,601 --> 00:06:31,182
And, it's Jenny Blake from Memphis White.
62
00:06:31,183 --> 00:06:33,353
A shamrock running a casino.
63
00:06:33,463 --> 00:06:36,285
Au! - That's Jenny!
- That's my girl.
64
00:06:36,286 --> 00:06:37,776
Carnival Queen!
65
00:06:37,777 --> 00:06:38,800
Hallelujah!
66
00:06:44,782 --> 00:06:48,065
I believe you enjoy
to his joke. - Jokes?
67
00:06:51,641 --> 00:06:53,057
Wait a minute.
68
00:06:53,058 --> 00:06:54,581
Wait a minute, all of you!
69
00:06:56,175 --> 00:06:57,713
Ladies and Gentlemen.
70
00:06:58,256 --> 00:07:00,925
If you think this is a joke,
you are wrong.
71
00:07:01,384 --> 00:07:03,534
Why wouldn't I be a queen?
72
00:07:03,776 --> 00:07:05,446
They voted for me.
73
00:07:06,177 --> 00:07:10,727
If some of you are disappointed
not being selected is not my fault.
74
00:07:12,257 --> 00:07:15,746
I'm not guilty of not being
born in wealth.
75
00:07:15,747 --> 00:07:18,093
Maybe some of you should
to read history.
76
00:07:18,094 --> 00:07:21,708
I could list many queens
which have originatedfrom the wrong side of town.
77
00:07:21,709 --> 00:07:24,246
And many loons
on the right side.
78
00:07:28,188 --> 00:07:30,334
Thank you, ladies, for coming.
79
00:07:30,335 --> 00:07:34,867
And gentlemen know they always are
welcome to me in Memphis Bel
80
00:07:34,868 --> 00:07:36,918
where you can act freely.
81
00:07:36,919 --> 00:07:40,777
And in the meantime, whoever wants to
take on the role of queen, here you go.
82
00:07:40,778 --> 00:07:45,813
And as proof that there is no resentment,
i will add an iron tournament to the house account.
83
00:07:50,551 --> 00:07:52,477
This is a real scandal.
84
00:07:52,478 --> 00:07:55,409
Head up, General.
Your mustache is half spear.
85
00:07:55,410 --> 00:07:58,621
You bring us here to mock us
in front of our women.
86
00:07:58,622 --> 00:08:01,496
Take it easy, Your Honor.
There was nothing wrong with that.
87
00:08:01,497 --> 00:08:05,076
Who told you society wouldn't mind
if you make Memphis Bell a queen?
88
00:08:05,077 --> 00:08:07,286
Make Queen of Jen?
89
00:08:07,287 --> 00:08:10,280
But guys, she's a queen.
90
00:08:10,281 --> 00:08:17,188
Whenever she wants to sit down,
you will be there.
91
00:08:19,650 --> 00:08:22,750
MEMFIS BEL
92
00:08:29,756 --> 00:08:31,946
Put it away or I'll give it to you
hook up for the tournament.
93
00:08:31,947 --> 00:08:34,060
It's not a tournament, it's me.
94
00:08:34,061 --> 00:08:37,636
Pass me the hat.
- Miss Jenny, if you're already abdicating ...
95
00:08:37,637 --> 00:08:40,903
Take it, burn it. I do not care
what are you going to do.
96
00:08:40,904 --> 00:08:42,133
This one's better for me.
97
00:08:42,134 --> 00:08:44,873
Mr Morgan says he won't allow it
to quit.
98
00:08:44,874 --> 00:08:46,740
She says she's intoxicated too much.
99
00:08:46,741 --> 00:08:50,713
What does that horse steal son know ...
- Don't insult my father.
100
00:08:50,714 --> 00:08:52,609
He was much sensitive.
- Get out of here.
101
00:08:52,610 --> 00:08:55,880
Next time you enter
lady boudoir, knock.
102
00:08:59,197 --> 00:09:03,138
Jack Morgan, if you'll be me
sorry, I'll beat you up.
103
00:09:04,321 --> 00:09:07,873
Sorry?
You got what you asked for.
104
00:09:09,019 --> 00:09:13,638
Hold it. There's something in your eye.
- There's only murder in my eye!
105
00:09:13,639 --> 00:09:16,651
What do you care, honey.
You were the real queen.
106
00:09:16,652 --> 00:09:20,165
And a hundred years from today
there will still be talk of you.
107
00:09:20,166 --> 00:09:24,471
And in a hundred years from today they will
offending every Jenny Blake blue blood.
108
00:09:24,472 --> 00:09:27,717
Blue blood? I can do anything for you
i say about their husbands.
109
00:09:27,718 --> 00:09:30,518
But you won't. - Why not?
- Yeah, why not? - Shut up.
110
00:09:30,519 --> 00:09:32,716
Why not? - Because you're a lady.
111
00:09:32,717 --> 00:09:34,267
You said it right, Mr. Jack.
- Beat it.
112
00:09:34,268 --> 00:09:38,427
Yes, Fathercome, or I will bring you back to Africa.
- I'm gone.
113
00:09:43,024 --> 00:09:47,464
After tonight, you still will
into high society? - More than ever.
114
00:09:47,812 --> 00:09:50,653
You're stupid, you know yourself, right?
115
00:09:51,116 --> 00:09:55,003
Every woman in that room
she envied you tonight.
116
00:09:55,567 --> 00:09:59,647
If you don't believe me, just imagine
how boring their lives are.
117
00:09:59,893 --> 00:10:02,802
Save that story for fools
coming to Memphis Bel.
118
00:10:02,803 --> 00:10:06,396
Maybe I'll be able to get into it
your blonde head like this.
119
00:10:06,397 --> 00:10:09,168
Look at this here.
I personally like it.
120
00:10:09,169 --> 00:10:12,354
And they consider it a museum
who pay to see the freaks.
121
00:10:12,355 --> 00:10:14,013
Look at that hair.
122
00:10:14,014 --> 00:10:18,154
It's gold to me, and they consider it
to blare only socks.
123
00:10:18,351 --> 00:10:21,714
Let them go, Jen, see what
they did to you tonight.
124
00:10:21,715 --> 00:10:23,259
I knew he would.
125
00:10:26,244 --> 00:10:27,831
You knew he would?
126
00:10:27,832 --> 00:10:32,623
Well yes. The men had to come
but they knew their wives would come out.
127
00:10:32,624 --> 00:10:35,157
And you let me do it
yourself a fool? - Yes.
128
00:10:35,158 --> 00:10:38,817
You fraudulent ...
- Don't forget, your father's feelings.
129
00:10:38,818 --> 00:10:41,728
Why did you do that?
- Because I love you.
131
00:10:44,417 --> 00:10:47,873
I love you enough to show you
that the two don't go together.
132
00:10:47,874 --> 00:10:49,468
Our species and theirs.
133
00:10:58,580 --> 00:11:01,251
Sugar, you are not aware of how lucky you are.
134
00:11:01,685 --> 00:11:05,181
Handsome lady like me,
handsome cloths from Paris
135
00:11:05,726 --> 00:11:08,303
and enough diamonds to light it
all of Tennessee.
136
00:11:08,304 --> 00:11:11,680
Oh Jack, you don't understand.
You will not understand.
137
00:11:12,186 --> 00:11:15,123
I've been dreaming about it all my life.
- Stupid dreams.
138
00:11:15,124 --> 00:11:17,031
Just because I was born at the bottom,
139
00:11:17,032 --> 00:11:18,994
because my mother's eyes failed
from simple sewing,
140
00:11:18,995 --> 00:11:21,986
because my father died of a swamp
fever by planting potatoes,
141
00:11:21,987 --> 00:11:23,801
is that why they punish me?
142
00:11:23,802 --> 00:11:25,381
Who is punishing you?
143
00:11:26,204 --> 00:11:29,697
When I was a kid, I used to leave
to that big house on the hill.
144
00:11:29,698 --> 00:11:33,815
She peered through the tarab.
- So what did you think you saw?
145
00:11:33,816 --> 00:11:37,497
Everything I wanted.
And what I still want.
146
00:11:37,498 --> 00:11:40,247
To be appreciated.
147
00:11:40,282 --> 00:11:42,789
To live up there
with these nice people.
149
00:11:45,483 --> 00:11:48,505
I won't be all my life
a casino girl.
150
00:11:48,506 --> 00:11:51,696
I want to be
high society.
151
00:11:51,731 --> 00:11:54,857
Bankrupt nobility with
patches on your pants?
152
00:11:54,858 --> 00:11:56,559
I want those patches.
153
00:11:56,985 --> 00:12:00,312
Miss Jenny, it's time for your performance.
154
00:12:00,313 --> 00:12:04,392
You will see that these patches paid for it
your diamonds. - Dangerous, huh?
155
00:12:04,393 --> 00:12:08,508
I bet those who are me tonight will
left, later to play for me.
156
00:12:08,543 --> 00:12:11,032
Most would like a meal.
157
00:12:14,216 --> 00:12:17,148
Good bodyguard! Where are you
been all day?
158
00:12:17,149 --> 00:12:19,849
What happened to me,
it wouldn't happen to the dog either.
159
00:12:19,850 --> 00:12:20,804
What happened?
160
00:12:20,805 --> 00:12:22,658
You told me to charge those
money from the debtor. - Yes.
161
00:12:22,693 --> 00:12:26,399
Well, I went to his house,
and he wanted to throw me down the stairs.
162
00:12:26,400 --> 00:12:28,000
How do you know? - How do I know?
164
00:12:29,383 --> 00:12:31,520
Didn't you just say it was
wanted to throw you?
165
00:12:31,521 --> 00:12:34,027
If he didn't, would he throw me away?
167
00:12:38,403 --> 00:12:41,323
Hey Jenny, how does it feel
be crowned?
168
00:12:43,366 --> 00:12:44,872
Now I know.
169
00:12:49,986 --> 00:12:52,538
He gets it. Invite him to play.
170
00:12:54,550 --> 00:12:58,139
I did. - When you are healed, try again.
172
00:13:09,384 --> 00:13:10,694
Black.
173
00:13:10,695 --> 00:13:14,138
Thank you, sir. It seems
that only you accepted my invitation.
174
00:13:14,139 --> 00:13:19,612
Well, I wasted a bottle, and instinct
a domestic pigeon brought me straight here.
175
00:13:19,613 --> 00:13:21,934
14, gets red.
176
00:13:29,638 --> 00:13:34,334
You need my body to guard.
- My problem. I can't refuse.
177
00:13:34,335 --> 00:13:38,605
Boris, go help the bar. And without
grip between serving.
178
00:13:39,456 --> 00:13:41,952
Young Olderson loses a lot.
- Yes.
179
00:13:41,953 --> 00:13:44,228
With both hands.
- What a mask.
180
00:13:44,387 --> 00:13:46,996
And family silver is on the way
to the pawnshop.
181
00:13:46,997 --> 00:13:52,075
What are you saying? - Olderson plantation
goes on sale next week for tax.
182
00:13:53,771 --> 00:13:55,632
A shadouze? - Yes.
183
00:13:56,153 --> 00:14:00,604
I can buy it and give it away
for the playroom.
184
00:14:00,808 --> 00:14:02,947
Olderson offers a certificate of debt.
185
00:14:02,948 --> 00:14:08,304
Olderson? His credit is worth it here
how much money whonfederations.
186
00:14:08,533 --> 00:14:11,397
Just a little. I do.
187
00:14:14,140 --> 00:14:16,114
Are you crazy?
- Maybe.
188
00:14:16,617 --> 00:14:21,673
The chances of you getting that money back are
as if I was leading a choir. - My thing.
189
00:14:22,618 --> 00:14:24,240
Less chance.
191
00:14:35,888 --> 00:14:41,828
Ladies and gentlemen, on behalf of the administration
I welcome you to Memphis Bel.
192
00:14:41,863 --> 00:14:45,663
Tonight we present, for yours
enlightenment,
193
00:14:45,664 --> 00:14:48,267
the most spectacular show
194
00:14:48,268 --> 00:14:52,703
your favorite spots:
High in the bubble, guys.
195
00:14:55,426 --> 00:15:00,128
Performing your talented and
charming young housewife
196
00:15:00,129 --> 00:15:01,996
Miss Jenny Blake.
197
00:15:30,274 --> 00:15:33,598
I am, as you know,
a beauty from Tennessee,
198
00:15:33,599 --> 00:15:36,872
which she once caught
magnificent dasu.
199
00:15:36,873 --> 00:15:40,564
He was an envoy, an ambassador,
or something rare,
200
00:15:40,565 --> 00:15:42,604
the king's name, from
201
00:15:44,330 --> 00:15:46,243
I don't know where.
202
00:15:46,503 --> 00:15:48,381
It was in Saratoga,
203
00:15:48,382 --> 00:15:50,749
will be in June for a year.
204
00:15:50,784 --> 00:15:53,672
We walked, talked,
205
00:15:53,892 --> 00:15:56,345
in the moonlight.
207
00:16:03,756 --> 00:16:05,717
and as far as i can remember,
209
00:16:14,505 --> 00:16:18,305
♪ High in the bubble, guys,
high in the bubble.
210
00:16:18,564 --> 00:16:22,411
♪ Among the little stars
up about a month.
211
00:16:22,412 --> 00:16:25,899
♪ High in the bubble, guys,
high in the bubble.
212
00:16:25,900 --> 00:16:28,000
Što Something very cheerful
high in the bubble.
213
00:16:29,972 --> 00:16:33,974
♪ High in the bubble, guys,
high in the bubble.
214
00:16:37,942 --> 00:16:39,852
18, gets red.
215
00:17:05,725 --> 00:17:07,420
The wedding has arrived
216
00:17:07,421 --> 00:17:09,184
I was practicing tears,
217
00:17:09,596 --> 00:17:11,083
I blushed
218
00:17:11,084 --> 00:17:13,694
and my veil was wonderful.
219
00:17:13,695 --> 00:17:15,361
The priest was ready,
220
00:17:15,362 --> 00:17:17,603
also champagne,
221
00:17:17,926 --> 00:17:20,114
but my dishonest lover
222
00:17:20,115 --> 00:17:22,681
I never saw again.
223
00:17:23,951 --> 00:17:27,707
Naughty, cheater,
224
00:17:29,694 --> 00:17:32,521
made me a fool!
225
00:17:32,556 --> 00:17:34,096
Where did he go?
226
00:17:34,097 --> 00:17:36,523
Come on everyone, you know where he went!
227
00:17:38,327 --> 00:17:41,621
♪ High in the bubble, guys,
high in the balloon.
228
00:17:41,622 --> 00:17:45,541
♪ Among the little stars
up about a month.
229
00:18:25,190 --> 00:18:29,470
The queen was in the office,
counting your money ... - Come on in.
230
00:18:29,979 --> 00:18:34,624
At your service, I am your debtor.
- By the ears.
231
00:18:35,677 --> 00:18:38,015
Your croupier is not social,
232
00:18:38,016 --> 00:18:42,083
broke my credit at 5000.
He says you want me to come to you.
233
00:18:42,084 --> 00:18:44,944
I thought you would
to redeem this.
234
00:18:45,882 --> 00:18:47,988
Unfortunately, I can't.
235
00:18:50,343 --> 00:18:55,166
You can't? - Of course, if
you turn your back, I can rip them.
236
00:18:55,649 --> 00:18:58,090
But since I'm a gentleman, I won't.
237
00:18:58,509 --> 00:19:01,266
No. You just leave it to me
one way out.
239
00:19:04,309 --> 00:19:09,388
That would not be the solution. You would stay
my debtor, alive or dead.
240
00:19:09,988 --> 00:19:15,779
You know, it's been thousands of years
killing people for gambling debts,
241
00:19:15,814 --> 00:19:18,267
and it never occurred to anyone.
242
00:19:19,300 --> 00:19:20,981
You're out of hope, aren't you?
243
00:19:21,223 --> 00:19:22,853
Maybe I can help.
244
00:19:23,240 --> 00:19:26,422
Don't offer a charm,
I tried.
245
00:19:26,423 --> 00:19:28,377
I have one suggestion.
246
00:19:30,907 --> 00:19:33,192
I have what you need, the money.
247
00:19:33,193 --> 00:19:35,262
You have what I want.
248
00:19:35,297 --> 00:19:39,503
Position, environment and name
which everyone respects.
249
00:19:39,736 --> 00:19:41,488
Not lately.
250
00:19:42,436 --> 00:19:44,195
I want that name.
251
00:19:44,196 --> 00:19:48,284
Are you offering me a marriage, my dear?
- Call it that, if you will.
252
00:19:48,285 --> 00:19:50,151
I'm honored.
253
00:19:50,152 --> 00:19:52,627
I think you need this
more than I do.
254
00:19:52,628 --> 00:19:55,898
I know it's not fancy to
take advantage of the situation,
255
00:19:56,006 --> 00:20:00,192
you are stuck
and I use it.
256
00:20:00,339 --> 00:20:04,928
Yes, but I refuse to be
reliable.
257
00:20:06,045 --> 00:20:09,283
I hear Shadows is selling for
tax next week.
258
00:20:09,284 --> 00:20:13,559
Yes. I was hoping I would
save it at stake.
259
00:20:14,000 --> 00:20:15,800
Too bad you lose it.
260
00:20:15,826 --> 00:20:18,976
No one ever lived there
who is not Olderson.
261
00:20:19,206 --> 00:20:22,889
But you shouldn't.
263
00:20:39,101 --> 00:20:42,011
Boss, she's here.
He's upstairs in his room.
264
00:20:43,385 --> 00:20:45,361
Excuse me, gentlemen.
265
00:21:38,294 --> 00:21:39,679
Hi, where would you be ...
266
00:21:39,680 --> 00:21:40,932
What's happening?
267
00:21:42,459 --> 00:21:45,849
Don't touch the fire.
- Are you crazy? - Keep it burning.268
00:21:45,884 --> 00:21:47,916
And it needs a fire like this
cold night.
269
00:21:47,917 --> 00:21:49,746
I'm not so cold.
- I say, let it burn.
270
00:21:49,747 --> 00:21:52,931
Wait a minute. Half of this ship is mine.
271
00:21:52,932 --> 00:21:55,048
All right, turn off your gender.
272
00:21:55,083 --> 00:21:58,338
You're really crazy.
- I fire boats behind.
273
00:21:58,339 --> 00:22:01,178
Nothing will remind Memphis that it is
Jenny Blake ever existed.
274
00:22:01,179 --> 00:22:03,688
Are you going somewhere? - Yes.
275
00:22:03,689 --> 00:22:05,524
Take off your hat in front of the lady.
276
00:22:05,525 --> 00:22:08,325
I just married
Alan Olderson.
277
00:22:20,731 --> 00:22:23,658
ŠEDOUZ
278
00:22:48,872 --> 00:22:50,546
It looks so magnificent.
279
00:22:50,547 --> 00:22:52,477
So dignified and old.
280
00:22:53,379 --> 00:22:58,369
When it rains, that dignity
and greatness rolls in your bones.
281
00:23:14,472 --> 00:23:18,976
You know, this is the first time that
looking forward to coming home.
282
00:23:23,716 --> 00:23:27,066
Good morning, Napoleon.
- Good morning sir.
283
00:23:28,847 --> 00:23:32,023
Jenny, the Oldersonians.
- Good day.
284
00:23:32,597 --> 00:23:36,369
Olderson, Jenny, my wife.
285
00:23:36,927 --> 00:23:38,396
Oh, Alan.
286
00:23:38,397 --> 00:23:40,563
I forgot to pass you on
across the threshold.
287
00:23:40,564 --> 00:23:42,305
Are you crazy?
288
00:23:42,827 --> 00:23:47,920
Come on, Father. No Olderson did
failed to convey the bride beyond the threshold.
289
00:23:47,921 --> 00:23:50,415
You must have passed on my mother.
290
00:23:50,416 --> 00:23:53,173
Please don't mention it now
your mother.
291
00:23:53,174 --> 00:23:56,674
Welcome to Shadows, my dear.
- Katherine!
292
00:23:59,329 --> 00:24:01,368
Yes, Julia.
- Just a little.
293
00:24:01,891 --> 00:24:06,336
I know how you feel and I don't mind.
- Generous of you.
294
00:24:06,337 --> 00:24:10,334
You were skillful enough to
take advantage of my son's miserable condition,
295
00:24:10,335 --> 00:24:13,943
and you force him into marriage, you will be
wise enough ... - Please!
296
00:24:13,944 --> 00:24:16,374
I know this is a terrible shock to you,
297
00:24:16,410 --> 00:24:18,674
because you know who I am.
- We really do.
298
00:24:18,675 --> 00:24:22,361
What you don't know is how hard I try
to be the woman Alan respects,
299
00:24:22,362 --> 00:24:23,516
which you will all appreciate.
300
00:24:23,517 --> 00:24:25,588
Julia, get the carriage.
301
00:24:26,726 --> 00:24:29,886
We will find a way to
achieves annulment.
302
00:24:31,280 --> 00:24:32,756
Wait a minute, Father.
303
00:24:32,757 --> 00:24:35,342
Looks like I missed it
let me tell you about Jen.
304
00:24:35,343 --> 00:24:39,069
Maybe my wife's family coat of arms
not found in social news,
305
00:24:39,070 --> 00:24:41,849
but she has something that willš
appreciate even more.
306
00:24:41,850 --> 00:24:44,659
Her financial position is
undeniable.
307
00:24:45,174 --> 00:24:49,237
You know, money. Money,
what they do in Washington.
308
00:24:49,238 --> 00:24:50,929
Not in Richmond.
310
00:24:54,543 --> 00:24:58,676
but father, like me in gambling
always chooses the wrong color.
311
00:24:58,677 --> 00:25:02,254
He bet on the gray, and the blue won.
312
00:25:02,289 --> 00:25:06,264
Alan, you must be clear it's hers
presence in this house is quite impossible.
313
00:25:06,265 --> 00:25:09,995
As you wish, Father. But if
go Jenny, go and Shadows.
314
00:25:10,686 --> 00:25:13,101
It's like the title of a song, isn't it?
315
00:25:13,102 --> 00:25:16,049
♪ If Jenny goes, so does Shedouz.
316
00:25:16,184 --> 00:25:20,205
♪ If Jenny goes, so does Shedouz.
317
00:25:20,422 --> 00:25:21,941
So what do you say?
318
00:25:21,942 --> 00:25:25,078
Aunt Julia, don't you call the chariots?
319
00:25:26,205 --> 00:25:27,649
Wait, Julia.
320
00:25:28,139 --> 00:25:31,448
That's what I thought.
Practical people, Oldersonians.
322
00:25:35,295 --> 00:25:38,995
Miss Julia, Mr Olderson,
you will not regret it, I promise.
323
00:25:44,863 --> 00:25:47,023
Welcome home, Mrs. Olderson.
324
00:25:53,729 --> 00:25:56,377
Open it, peasant.
- Who are you?
326
00:25:58,527 --> 00:25:59,873
I don't see any lady.
327
00:25:59,874 --> 00:26:01,992
Then stop having a bad drink.
328
00:26:01,993 --> 00:26:05,075
If you look ahead,
I am personally before you.
329
00:26:05,076 --> 00:26:07,097
Mrs. Olderson's personal maid.
330
00:26:07,098 --> 00:26:08,728
There's no Mrs. Olderson here.
331
00:26:09,265 --> 00:26:14,719
Big boy, will you open the door?
or do I have to break?
332
00:26:14,720 --> 00:26:16,868
I'm not going to open the door for
a woman from the docks.
333
00:26:16,869 --> 00:26:21,658
Then stay where you are,
because I'm coming in to beat you up.
334
00:27:04,472 --> 00:27:06,598
Miss Jenny!
335
00:27:06,599 --> 00:27:10,789
Where are you, Miss Jenny.
This is me, Chloe.
336
00:27:11,523 --> 00:27:13,366
Chloe, you're finally here.
337
00:27:13,367 --> 00:27:16,347
I'm here, Miss Jenny.
Teeth and nails.
338
00:27:17,727 --> 00:27:21,172
The name is Mrs. Olderson.
- Excuse me, Mrs. Olderson.
339
00:27:21,173 --> 00:27:23,362
Where to put these junkies,
Mrs. Olderson?
340
00:27:23,363 --> 00:27:26,059
Anywhere. What kind of me
roar awakened?
341
00:27:26,060 --> 00:27:29,945
I met at the door of the slave
who calls himself Napoleon.
342
00:27:29,946 --> 00:27:31,581
He wouldn't let me come in.
343
00:27:31,582 --> 00:27:35,832
Is it okay? - He is,
but a muste to put in a new door.
344
00:27:36,061 --> 00:27:38,201
We both experienced a warm welcome.
345
00:27:38,202 --> 00:27:41,996
Don't mention anything warm. When I remember
my new royal dresses.
346
00:27:41,997 --> 00:27:45,363
All torn and burned.
- Very important, it's just a dress.
347
00:27:45,364 --> 00:27:47,564
Yes, but I was in it.
348
00:27:51,177 --> 00:27:54,517
Where's the groom?
- Shaggy rice from the hair.
349
00:27:54,752 --> 00:27:58,463
They must have been excited when it was
brought in a beautiful bride like you.
350
00:27:58,464 --> 00:27:59,996
Hysteria.
351
00:28:01,034 --> 00:28:03,250
Now unpack and find my dress
352
00:28:03,251 --> 00:28:06,771
to come down and join
to his family.
353
00:29:43,190 --> 00:29:44,588
Well, hello.
354
00:29:45,137 --> 00:29:46,706
What is this device?
355
00:29:47,364 --> 00:29:49,296
Ma'am, it doesn't kill the flies but it scatters them.
356
00:29:52,907 --> 00:29:54,732
Doesn't anyone work here?
357
00:29:54,733 --> 00:29:58,810
No. The land is dry for
planting cotton,
358
00:29:58,811 --> 00:30:01,713
g Steven says nothing else
to plant.
359
00:30:01,714 --> 00:30:03,380
Well, we're just sitting.
360
00:30:03,381 --> 00:30:05,312
No wonder everything goes down.
361
00:30:05,313 --> 00:30:07,040
There is no profit when just sitting.
362
00:30:07,041 --> 00:30:10,926
No, but there is a lot of rest.
363
00:30:18,824 --> 00:30:21,358
Oh, Miss Jenny!
- Hi.
364
00:30:21,393 --> 00:30:23,575
I picked these flowers for your room.
365
00:30:23,576 --> 00:30:26,930
Very nice. - And a little mint for grog.
366
00:30:26,931 --> 00:30:29,692
David always said
to be so refreshing.
367
00:30:29,693 --> 00:30:31,118
Thank you, Miss Katherine.
368
00:30:31,119 --> 00:30:32,450
Aunt Katherine.
369
00:30:33,349 --> 00:30:35,715
I'm so looking forward to you
He brought Alan home.
370
00:30:35,716 --> 00:30:38,721
I'm glad to like it
to one family member.
371
00:30:38,722 --> 00:30:40,571
You immediately liked me.
372
00:30:40,953 --> 00:30:43,947
Your brother and sister are different.
373
00:30:43,948 --> 00:30:47,199
Julia and Steven have so much
family pride,
374
00:30:47,200 --> 00:30:50,588
I hope you understand and don't give
that it upsets you.
375
00:30:50,589 --> 00:30:52,088
No.
376
00:30:52,089 --> 00:30:54,419
Alan is such a good boy, really.
377
00:30:54,713 --> 00:30:58,534
Where is he? - I don't know, I didn't see him.
378
00:30:58,535 --> 00:31:01,913
David wouldn't leave me
on your wedding day.
379
00:31:02,224 --> 00:31:05,094
But modern people are different.
- David?
380
00:31:05,745 --> 00:31:07,385
He was my fiance.
381
00:31:08,605 --> 00:31:10,560
He was so handsome.
382
00:31:10,561 --> 00:31:12,610
And we loved each other so much.
384
00:31:15,035 --> 00:31:16,805
Didn't you get married?385
00:31:16,806 --> 00:31:19,366
No. No.
386
00:31:19,367 --> 00:31:24,080
Everything was ready.
My dress was made of white lace.
387
00:31:24,683 --> 00:31:26,438
But ...
388
00:31:26,439 --> 00:31:28,329
But what?
390
00:31:30,022 --> 00:31:32,045
I'll put flowers in your room.
391
00:31:42,444 --> 00:31:44,749
He plays so beautifully.
392
00:31:50,013 --> 00:31:52,416
Katherine. - Yes, Julia?
393
00:31:52,417 --> 00:31:54,909
Your sleeve is torn.
- Is it?
395
00:31:58,528 --> 00:32:00,275
How careless you are.
Where were you?
396
00:32:00,276 --> 00:32:03,432
I just nailed it and ...
- Stupidly careless.
397
00:32:03,433 --> 00:32:07,343
Those little nice things you have.
- I'm going to change.
398
00:32:10,897 --> 00:32:13,071
She is so sweet, Aunt Catherine.
399
00:32:13,072 --> 00:32:15,702
She mentioned to me her fiancé, David.
400
00:32:15,714 --> 00:32:19,374
What did she say? - She started to say
what about him. What happened?
401
00:32:19,375 --> 00:32:22,139
He left on his wedding day.
402
00:32:22,174 --> 00:32:24,731
We were glad, weren't we, Stephen?
- Yes.
403
00:32:24,732 --> 00:32:26,374
He was a scum.
404
00:32:26,375 --> 00:32:28,010
Good thing Katherine got rid of him.
405
00:32:28,011 --> 00:32:29,797
But if she loved him?
406
00:32:32,353 --> 00:32:35,272
Poor Catherine.
- Crazy Catherine.
407
00:32:35,307 --> 00:32:37,758
Julia, it's time to go
we dress for dinner.
408
00:32:37,759 --> 00:32:40,329
If Alan's wife forgives.
409
00:32:41,188 --> 00:32:45,869
Yes, she would change that costume too.
- What's wrong with this dress?
410
00:32:45,870 --> 00:32:48,684
It cost a lot.
I ordered it from New Orleans.
411
00:32:48,685 --> 00:32:50,855
Price can't make up for good taste.
412
00:32:50,856 --> 00:32:52,376
It's perfect for you.
413
00:33:00,065 --> 00:33:02,035
I didn't know you were home.
414
00:33:02,298 --> 00:33:06,034
Won't you ask where I am
been all day? - Why would I?
415
00:33:06,035 --> 00:33:09,071
You're a woman? - The wise woman doesn't ask.
416
00:33:12,706 --> 00:33:14,213
What are you playing?
417
00:33:14,779 --> 00:33:18,340
Just something I put together a long time ago.
418
00:33:18,382 --> 00:33:19,844
It's nice.
419
00:33:22,684 --> 00:33:25,884
Aren't you bored yet?
- I do not like.
420
00:33:26,036 --> 00:33:28,086
A shadouse, I think.
421
00:33:28,087 --> 00:33:29,695
It won't work, Jenny.
422
00:33:29,696 --> 00:33:31,672
We Oldersonians are weird.
423
00:33:31,673 --> 00:33:34,906
We don't love each other,
much less love foreign faces.
424
00:33:34,907 --> 00:33:35,950
I got it.
425
00:33:35,951 --> 00:33:38,484
We are those shadows, you see?
426
00:33:39,059 --> 00:33:42,887
As much as she tried, what Mrfrom working,
you'll never fit in.
427
00:33:42,888 --> 00:33:44,842
Never. - I'll take the risk.
428
00:33:46,379 --> 00:33:49,856
Why would you want to become one?
part of this darkness and bitterness?
429
00:33:49,857 --> 00:33:52,405
We made a deal.
- You were wrong.
431
00:33:56,336 --> 00:33:59,154
Nothing. - That's my gamble.
432
00:33:59,657 --> 00:34:02,057
I should have told you all this last night.
433
00:34:02,058 --> 00:34:05,282
I was so drunk last night
that I didn't care.
434
00:34:05,283 --> 00:34:07,249
And now, when are you sober?
435
00:34:09,113 --> 00:34:10,795
Give it up, Jenny.
436
00:34:10,796 --> 00:34:13,666
Leave Shadowsou while you're away
became Olderson.
437
00:34:13,885 --> 00:34:16,745
Thanks for the warning.
- Your carriage, Mr Alan.
438
00:34:16,746 --> 00:34:17,966
Going out?
439
00:34:19,217 --> 00:34:20,486
I didn't want to ask.
440
00:34:20,487 --> 00:34:23,817
You may ask, Mrs. Olderson.
I'm having dinner outside the house.
441
00:34:24,204 --> 00:34:25,774
I always dine outside the house.
442
00:34:26,193 --> 00:34:30,585
Dinner with family is something
which the stomach cannot withstand.
443
00:34:49,484 --> 00:34:50,962
Come in.
444
00:34:51,645 --> 00:34:53,105
Hi, Aunt Catherine.
445
00:34:54,156 --> 00:34:56,922
I brought you the mint grog.
- Thank you.
446
00:34:57,175 --> 00:35:00,580
It will appeal to you. You look tired.
447
00:35:00,581 --> 00:35:02,128
Oh, I'm fine.
448
00:35:02,129 --> 00:35:05,072
It's so nice to have in the house
someone he seems like.
449
00:35:05,073 --> 00:35:06,775
Someone young and cheerful.
450
00:35:06,776 --> 00:35:08,417
Someone who laughs.
451
00:35:08,418 --> 00:35:13,146
I don't laugh much now.
- I'm sorry, dear.
452
00:35:13,147 --> 00:35:15,936
I want you to be happy here.
Then you will never leave.
453
00:35:15,937 --> 00:35:18,695
Leave? - Please don't
never to leave. Never.
454
00:35:18,696 --> 00:35:20,035
No, dear. I will not.
455
00:35:24,367 --> 00:35:25,662
Julia.
456
00:35:26,302 --> 00:35:28,548
Why are you here at this time?
457
00:35:28,947 --> 00:35:30,947
I just brought Jenny the grog.
458
00:35:30,948 --> 00:35:33,058
It's late, you should go to bed.
459
00:35:33,059 --> 00:35:34,661
All right, Julia.
460
00:35:36,170 --> 00:35:39,143
Please do not encourage Katherine.
She's not well.
461
00:35:39,144 --> 00:35:42,704
Even the smallest thing excites her,
and then there is the problem.
462
00:36:03,782 --> 00:36:05,088
What is this?
464
00:36:08,058 --> 00:36:10,735
Do you see anything behind my back?
465
00:36:11,347 --> 00:36:13,143
That. Wood.
466
00:36:14,031 --> 00:36:15,945
Since when can a tree walk?
468
00:36:25,455 --> 00:36:26,599
What is that?
469
00:36:26,600 --> 00:36:28,597
What is it?
470
00:36:28,598 --> 00:36:30,543
That sound.
471
00:36:30,544 --> 00:36:34,001
Chloe, you're on it.
Fill my tub.
472
00:36:34,852 --> 00:36:36,089
I understand.
473
00:36:38,012 --> 00:36:39,721
Did you say something?
474
00:36:40,052 --> 00:36:42,503
I hope so. - No.
475
00:36:42,504 --> 00:36:44,968
Did you breathe heavily?
- No.
476
00:36:44,969 --> 00:36:47,043
Then it must be a ghost.
477
00:36:47,044 --> 00:36:50,277
Chloe, don't you believe in ghosts?
478
00:36:50,278 --> 00:36:52,770
No, but I'm scared of them.
479
00:36:52,771 --> 00:36:55,982
Ish! Get away from me, baby! Ish!
480
00:37:12,086 --> 00:37:13,951
Stop that voodoo chatter.
481
00:37:13,952 --> 00:37:17,870
Just a raven. - A raven?
It's worse than the spirit.
482
00:37:17,905 --> 00:37:19,584
A raven is a sure sign of death.
483
00:37:19,585 --> 00:37:21,676
Your superstition will destroy me.
484
00:37:21,677 --> 00:37:26,998
I say that, honey. Let's get out of here
until death picked us up.
485
00:37:26,999 --> 00:37:29,888
You jumped from fire to pan.
486
00:37:29,889 --> 00:37:35,655
Voodoo tells me we've reached the dam.
Let's go while it can still be crossed.
487
00:37:36,210 --> 00:37:39,017
Go if you like. I'm staying here.
488
00:37:40,895 --> 00:37:43,446
The damn house is falling apart.
489
00:37:43,959 --> 00:37:46,896
Yes. That's the problem.
490
00:37:46,897 --> 00:37:49,424
No wonder people are being passed around here.
491
00:37:49,425 --> 00:37:51,468
Chloe, we're going to renovate the house.
492
00:37:51,469 --> 00:37:55,723
To be great and cheerful. When we are
in doing so, we will renovate ourselves as well.
493
00:37:55,724 --> 00:37:58,465
To proudly invite guests
to meet me.
494
00:37:58,466 --> 00:38:00,326
What's wrong with us?
495
00:38:00,687 --> 00:38:03,684
That costume, for example.
- What's wrong with him?
496
00:38:03,685 --> 00:38:08,149
I've seen 100 people whistle when
you first dressed him in Memphis Bel.
497
00:38:08,150 --> 00:38:11,800
That's the mistake. People don't need it
to whistle in front of the ladies.
498
00:38:11,801 --> 00:38:16,401
Honey, when people stop whistling at me
I hope I'm dead.
499
00:38:20,112 --> 00:38:21,802
Yes, indeed, Mrs. Pansenby,
500
00:38:21,977 --> 00:38:25,365
The Shadows looks fiercely beautiful
since we refreshed it a little.
501
00:38:25,366 --> 00:38:28,544
Nice of you, Mrs. Rally
that you came by.
502
00:38:28,545 --> 00:38:30,263
Too bad my husband is not here,
503
00:38:30,264 --> 00:38:34,634
but Miss Julia, Mr Olderson and I
we will do our best to entertain you.
504
00:38:35,600 --> 00:38:37,292
Mrs. Reli, can I help?
505
00:38:37,293 --> 00:38:39,503
Want another cup of tea?
506
00:38:40,342 --> 00:38:43,413
But I have to fit.
507
00:38:43,414 --> 00:38:45,444
Have the guests already left?
508
00:38:45,464 --> 00:38:50,174
No guests, you know alone.
- I know, but I wonder if you know.
509
00:38:50,889 --> 00:38:53,789
Honey, I wonder if you see what I see.
510
00:39:01,663 --> 00:39:04,132
It looks like there will still be guests.
511
00:39:04,133 --> 00:39:06,273
He would not dare come here.
512
00:39:10,223 --> 00:39:12,845
It is a sign for the shortest visit.
513
00:39:15,085 --> 00:39:17,175
Chloe, get out of that door.
514
00:39:22,323 --> 00:39:26,223
You know yourself. You can't stop it
a man to just watch.
515
00:39:28,311 --> 00:39:30,174
Hello, angel.
516
00:39:30,744 --> 00:39:35,698
Hello. - I went through so I did
wanted to see how big the lady was.
518
00:39:37,876 --> 00:39:39,796
How are they, Jenny?
519
00:39:40,375 --> 00:39:44,946
They are wonderful. Everyone. They don't know what to do sooner
to do for me.
522
00:39:51,740 --> 00:39:56,400
You may be interested in hearing about
the elegant check I got at the club
523
00:39:56,798 --> 00:40:00,404
where nice people spend time
and lose money.
524
00:40:00,580 --> 00:40:02,323
Interesting.
525
00:40:02,324 --> 00:40:05,552
It was quite a party
that evening for baptism.
526
00:40:05,553 --> 00:40:08,554
I thought you were in between
dinners with the mayor
527
00:40:08,555 --> 00:40:11,877
and coming to the reception
Mrs. Reginald
528
00:40:11,878 --> 00:40:13,408
maybe drop by,
529
00:40:15,041 --> 00:40:17,139
for old times.
530
00:40:17,734 --> 00:40:20,110
Yeah, why don't you come by, Jenny?
531
00:40:20,111 --> 00:40:23,411
They would surely miss friends
if you don't come.
532
00:40:23,412 --> 00:40:29,589
The lady never neglects old friends
though he must see them in secret.
533
00:40:29,766 --> 00:40:31,290
That's right, ma'am.
534
00:40:31,921 --> 00:40:33,951
Nice to see you, Jenny.
535
00:40:43,713 --> 00:40:44,907
Forward.
536
00:40:48,451 --> 00:40:53,030
Here's your grog, dear.
- Thank you, Aunt Catherine. Really refreshing.
537
00:40:53,031 --> 00:40:55,956
I started looking forward to him every night.
- Me too.
538
00:40:55,957 --> 00:40:58,220
And also our little conversations.
539
00:40:58,221 --> 00:41:01,735
I would love to stay here with you
instead of going to that concert.
540
00:41:01,736 --> 00:41:04,195
You will enjoy it. - Don't you like music?
541
00:41:04,196 --> 00:41:07,885
I love it. - Then why not
change your mind and come with us?
542
00:41:07,886 --> 00:41:11,128
Well, they didn't invite me.
- They didn't?
543
00:41:11,129 --> 00:41:14,341
Oh, Julia said ...
- Katherine.
544
00:41:14,342 --> 00:41:16,516
Come on, it's late.
545
00:42:39,814 --> 00:42:42,508
What are you doing here in that dark
and the gloomy room?
546
00:42:42,509 --> 00:42:44,222
I work? Nothing.
547
00:42:44,223 --> 00:42:45,973
I'm talking to myself.
549
00:42:48,705 --> 00:42:52,206
I already do that and I get it
very strange answers.
550
00:42:52,207 --> 00:42:53,207
Do your best to be polite.
551
00:42:53,208 --> 00:42:55,776
I'm sick of looking at you
sitting at home alone
552
00:42:55,777 --> 00:42:58,011
every day and every night.
- Get lost, Chloe.
553
00:42:58,012 --> 00:43:01,901
Yes. But they should envy you
at the opening of the Royal Club,
554
00:43:01,902 --> 00:43:04,464
instead of hiding here.
- Yes.
555
00:43:06,253 --> 00:43:09,150
Yes, it would be nice to go somewhere
556
00:43:09,151 --> 00:43:11,996
where you would be glad.
557
00:43:12,632 --> 00:43:14,829
I said, get away.
- Yes.
558
00:43:14,830 --> 00:43:17,024
But I know someone who would be glad to see you.
559
00:43:17,025 --> 00:43:21,285
You look beautiful and his eyes are ...
- Get out of here, quick. - Yes.
560
00:43:22,679 --> 00:43:26,482
And order my carriages.
Mrs. Olderson goes to town.
561
00:43:30,787 --> 00:43:33,287
THE KING
CLUB
562
00:43:37,597 --> 00:43:40,015
It will teach you not to insult the lady.
563
00:43:40,016 --> 00:43:43,880
And not to hang out with those
who insult the lady.
564
00:43:43,881 --> 00:43:45,461
Boris!
565
00:43:49,400 --> 00:43:54,345
Aw, ah! That I was 20 years younger.
566
00:43:55,818 --> 00:44:00,188
Where's Morgan? - Follow me.
That is, I'm following you, Mrs. Olderson.
567
00:44:01,310 --> 00:44:03,580
I look forward to seeing you so much.
569
00:44:22,545 --> 00:44:24,165
So, how do you like it?
570
00:44:24,553 --> 00:44:26,143
It's wonderful.
571
00:44:26,144 --> 00:44:28,321
The only thing missing is you, Janica.
572
00:44:36,959 --> 00:44:38,806
And I tell him ...
573
00:44:38,807 --> 00:44:43,114
Jenny! - Mabel. - Oh, Jenny.
What a soul balm.
574
00:44:43,115 --> 00:44:45,175
Mabel, you look magnificent.
575
00:44:47,077 --> 00:44:48,959
Flo!
576
00:44:50,268 --> 00:44:52,516
Jenny! - What happened?
577
00:44:52,517 --> 00:44:55,694
You are drowning your sorrow or just watering.
578
00:44:55,695 --> 00:44:58,398
The man took offense. He held it
hands around her neck ...
579
00:44:58,399 --> 00:45:03,315
I held it. He asked me to
I was afraid she would leave.
580
00:45:03,316 --> 00:45:05,456
You should marry me now.
581
00:45:05,994 --> 00:45:08,021
What do you want a man who can't
to beat Boris?
582
00:45:08,022 --> 00:45:11,225
The same as a man who can.
583
00:45:33,550 --> 00:45:36,647
Boris said "ah, ah, ah."
584
00:45:42,342 --> 00:45:46,731
I'm not Russian, but I feel the same way.
585
00:45:47,999 --> 00:45:49,566
Sit down.
586
00:45:55,140 --> 00:45:56,595
It's wonderful here.
587
00:45:56,869 --> 00:45:59,080
By comparison, Memphis Bel
looks like an old remorker.
589
00:46:02,578 --> 00:46:05,435
I miss it sometimes. - Is it?
590
00:46:06,119 --> 00:46:07,986
I miss you.
591
00:46:13,072 --> 00:46:14,985
Not too much, as I see it.
592
00:46:14,986 --> 00:46:19,714
You mean that? It's my doctor
said I should eat more
593
00:46:19,715 --> 00:46:21,945
and to exercise more at the same time.
594
00:46:21,946 --> 00:46:24,540
So when I eat everything on this side,
595
00:46:24,541 --> 00:46:26,521
i run to the other side ...
597
00:46:31,807 --> 00:46:35,915
Great. Go there and
sing on bis.
598
00:46:36,841 --> 00:46:38,844
Not a bad point either.
599
00:46:39,952 --> 00:46:42,976
What did you expect?
600
00:46:44,697 --> 00:46:48,301
To dress in bags,
sprinkle with ashes on my head?
601
00:46:48,302 --> 00:46:50,169
To be in grief?
602
00:46:50,691 --> 00:46:53,763
Jack, you don't have to explain.
I understand.
603
00:46:53,764 --> 00:46:57,174
You have to show someone
new Paris cloths.
604
00:46:57,330 --> 00:46:58,925
Give me a cigarette.
605
00:46:58,926 --> 00:47:02,145
Oh no! I don't have fire insurance yet.
606
00:47:04,235 --> 00:47:06,325
Your husband was here a while ago.
607
00:47:07,364 --> 00:47:10,057
Nice to see yours at least
money in circulation,
608
00:47:10,549 --> 00:47:12,122
when you're not already.
609
00:47:13,155 --> 00:47:15,565
Mrs. Alan Olderson.
610
00:47:16,144 --> 00:47:18,103
Mrs. Alan Olderson.
611
00:47:18,104 --> 00:47:20,554
Why don't you stop fooling yourself?
612
00:47:21,057 --> 00:47:23,712
See how you look from table to table.
613
00:47:23,713 --> 00:47:26,468
Now you wonder what Flo is doing?
614
00:47:26,469 --> 00:47:29,372
Waiting for someone to give
lose at stake.
615
00:47:29,373 --> 00:47:32,635
Spend a few hours here
and you will be alive again.
616
00:47:32,636 --> 00:47:37,246
You're not Mrs. Alan Olderson.
You're Jenny Blake under the false flag.
617
00:47:38,064 --> 00:47:41,656
Leave that car, Jenny,
go back to yours.
618
00:47:41,657 --> 00:47:45,151
I'll never go back.
I have what I always wanted.
619
00:47:45,152 --> 00:47:48,498
A dignity, a name?
- And everything that goes with it.
620
00:47:48,499 --> 00:47:51,795
The roots are centuries old.
- Is that all you get for your money?
621
00:47:51,796 --> 00:47:53,780
Roots?
- I am going home.
622
00:47:53,781 --> 00:47:56,009
Not yet, I have a present for you.
623
00:47:56,413 --> 00:47:58,928
In the office.
- I no longer receive gifts.
624
00:47:58,929 --> 00:48:00,324
This one you will receive.
625
00:48:00,325 --> 00:48:02,475
Even the Oldersons would agree.
627
00:48:05,435 --> 00:48:09,895
Great. Sit down, eat a steak
to gain strength.
628
00:48:09,896 --> 00:48:14,196
If he doesn't come backim in 5 minutes,
you can sing another encore.
629
00:48:33,807 --> 00:48:36,727
You know how to be kind
and careful sometimes.
630
00:48:36,748 --> 00:48:40,301
I bought it for you this afternoon
of our conversation in your house.
631
00:48:40,302 --> 00:48:41,978
I wanted to send it to you.
632
00:48:41,979 --> 00:48:44,849
HOW TO BE A LADY
with illustrations
633
00:48:46,644 --> 00:48:50,752
You ... - Dad didn't turn in his grave
since you insulted him last time.
634
00:48:50,753 --> 00:48:54,783
Your father always answers the conversation,
you son of a horse stealer!
635
00:48:55,388 --> 00:48:57,625
HOW TO GET A FESTIVAL BALL
636
00:48:57,626 --> 00:49:01,324
Invitations must be
engraved and read:
637
00:49:02,413 --> 00:49:06,369
'Mr and Mrs Alan Olderson
they pray for the honor of your presence
638
00:49:06,370 --> 00:49:08,927
'at the festive ball
on the Shedouz estate
639
00:49:08,928 --> 00:49:11,334
'on Friday evening, the twenty-third of June
640
00:49:11,482 --> 00:49:13,102
His Excellency, Governor
641
00:49:13,103 --> 00:49:14,948
His Honor, Mayor,
642
00:49:14,949 --> 00:49:19,028
Jenny is going to have a big crowd.
- Julia, how could you agree?
643
00:49:19,029 --> 00:49:22,049
I had no idea about that.
- Why not give Jenny a ball if she wants to?
644
00:49:22,050 --> 00:49:24,692
I won't insult these people
by calling.
645
00:49:24,693 --> 00:49:26,448
You don't invite them, she invites them.
646
00:49:26,449 --> 00:49:29,198
Your aunt Julia and I
we will not be there.
647
00:49:29,199 --> 00:49:33,458
You will, Dad. You will not compromise
what you live from.
648
00:49:33,459 --> 00:49:36,107
I forbid.
- What do you say, Dad.
649
00:49:36,108 --> 00:49:40,378
but in good company, one who
it pays for music, it usually commands.
650
00:49:41,500 --> 00:49:45,900
You called me, sir?
- Yes, Napoleon. Deliver those invitations.
651
00:49:47,795 --> 00:49:51,125
Napoleon, burn that.
- Do as you were told.
652
00:49:52,058 --> 00:49:55,214
Are you crazy?
- Don't be crazy, Steven.
653
00:49:55,215 --> 00:49:57,513
Nobody will come. Nobody.
654
00:49:57,514 --> 00:49:58,904
I'll take care.
655
00:50:21,053 --> 00:50:22,131
Yes?
656
00:50:22,863 --> 00:50:25,607
Busy Jack?
- Come in, General.
657
00:50:25,608 --> 00:50:29,383
Can you increase my credit
for another couple thousand?
658
00:50:29,384 --> 00:50:32,062
I'm always happy to help
to you guys.
659
00:50:32,063 --> 00:50:35,376
I had bad luck
all damn afternoon.
660
00:50:35,802 --> 00:50:37,262
I'll be back tonight.
661
00:50:37,771 --> 00:50:39,490
You mean, the other night?
662
00:50:39,491 --> 00:50:43,351
I say tonight.
- Don't you go to the big Olderson Ball?
663
00:50:43,617 --> 00:50:45,615
Big nothing. Nobody goes.
664
00:50:47,265 --> 00:50:50,294
Why? - They don't go, that's all.
665
00:51:48,121 --> 00:51:49,681
Chloe!666
00:53:02,299 --> 00:53:06,860
What are you doing? - I loosen the corset.
I make a place for everything to eat.
667
00:53:06,861 --> 00:53:08,969
No eating until the game is over.
668
00:53:08,970 --> 00:53:11,230
By then, I will melt like a ghost.
669
00:53:11,746 --> 00:53:13,357
Duh?
670
00:53:13,358 --> 00:53:16,692
Who said that?
- Fill my tub, it's late.
671
00:53:16,693 --> 00:53:21,274
Chloe, are you sure it's Mr. Morgan
got the invitation I gave you?
672
00:53:21,275 --> 00:53:24,949
That's where I separated that Joe
deliver in person.
673
00:53:24,950 --> 00:53:28,649
He got it? - He said nothing
he would not miss that circus.
674
00:53:28,650 --> 00:53:31,012
Then he sat up and laughed from ear to ear.
675
00:53:31,013 --> 00:53:33,276
She'll change her mind when she does
saw who was here.
676
00:53:33,277 --> 00:53:36,591
Exactly. You're going to look like a rose.
677
00:53:36,592 --> 00:53:40,201
Nice, huh? - No beads?
- No more beads for Jenny.
678
00:53:40,202 --> 00:53:43,166
Hurry till I see
as Aunt Catherine progresses.
679
00:53:43,167 --> 00:53:45,610
She will like this reception.
680
00:53:45,611 --> 00:53:50,791
Do I put perfume in the water?
- If I look like a rose, so do I smell.
681
00:53:57,077 --> 00:53:59,111
Aunt Katherine, you look wonderful.
682
00:53:59,112 --> 00:54:02,395
Jenny, how beautiful you are to me
donned such a beautiful dress.
683
00:54:02,396 --> 00:54:04,086
You're welcome, dear.
684
00:54:04,087 --> 00:54:05,665
You will be the most beautiful at the ball.
685
00:54:05,666 --> 00:54:07,492
You're just tweaking me.
686
00:54:08,515 --> 00:54:12,825
Until you come, sometimes I do
seemed unable to withstand.
687
00:54:14,259 --> 00:54:16,854
You helped me a lot too.
688
00:54:19,279 --> 00:54:23,779
Let's not spoil the dress.
- I had this when I met him.
689
00:54:23,999 --> 00:54:25,899
I was painting in it.
690
00:54:25,900 --> 00:54:28,470
Would you like to see?
- I would love to.
691
00:54:38,375 --> 00:54:39,595
Here she is.
692
00:54:43,326 --> 00:54:47,198
Same as now.
Except for the flowers in her hair.
693
00:54:47,199 --> 00:54:51,339
I have to get flowers, if
i should be the prettiest at the ball.
694
00:55:12,500 --> 00:55:13,548
Katherine!
695
00:55:17,418 --> 00:55:19,074
Where's Katherine?
696
00:55:19,075 --> 00:55:20,898
On the balcony.
697
00:55:20,899 --> 00:55:23,090
I picked flowers for my hair.
698
00:55:23,091 --> 00:55:24,538
Your face is red.
699
00:55:24,539 --> 00:55:27,013
I showed Jenny my picture.
700
00:55:27,014 --> 00:55:29,218
Don't bother Alan's wife.
701
00:55:29,219 --> 00:55:30,627
She didn't bother me.
702
00:55:33,523 --> 00:55:37,973
I begged you not to excite her.
- Tonight's excitement won't hurt her.
703
00:55:38,378 --> 00:55:41,604
I have to dress up not to
I'm late for the reception.
704
00:55:48,171 --> 00:55:50,050
What did you tell her?
705
00:55:51,094 --> 00:55:54,472
Nothing. I didn't tell her anything.
706
00:55:54,473 --> 00:55:57,452
No, Julia. I swear I didn't.
707
00:56:06,938 --> 00:56:09,088
Put them next to the punch bowl.
708
00:56:10,007 --> 00:56:11,963
Light up in the next room.
709
00:56:12,802 --> 00:56:13,928
Napoleon.
710
00:56:14,396 --> 00:56:18,796
When guests arrive,
announce them officially. - I know the label.
711
00:56:19,077 --> 00:56:24,071
This is her most important night.
I pride myself on bursting my corset.
712
00:56:24,072 --> 00:56:29,722
To back off. Not in this family
mention of pieces of women's laundry.
713
00:56:30,381 --> 00:56:34,360
You should flush out your personality.
714
00:56:34,361 --> 00:56:37,287
Get off the woman, the guests will arrive.
715
00:56:46,124 --> 00:56:48,980
Remember to play
many waltzes. - I understand.
716
00:56:48,981 --> 00:56:50,903
I hear the governor loves them.
717
00:56:51,483 --> 00:56:52,829
I love them too.
718
00:56:54,871 --> 00:56:58,349
Katherine, that dress is too much
décolleté for your age.
719
00:56:58,350 --> 00:57:01,306
How can you say that?
Oh, Jenny.
720
00:57:01,742 --> 00:57:03,773
Everything looks so beautiful. - Yes.
721
00:57:03,774 --> 00:57:06,182
As it once looked,
many years ago.
722
00:57:06,183 --> 00:57:10,904
Aunt Julia, we had some small disagreements
but you were so wonderful for this evening
723
00:57:10,905 --> 00:57:13,083
I want to thank you for helping me.
724
00:57:13,084 --> 00:57:16,095
You're welcome, you're Alan's wife.
725
00:57:16,096 --> 00:57:18,776
Still, I want you to know
I'm grateful.
726
00:57:18,870 --> 00:57:22,720
Touching speech, Mrs. Olderson.
- Alan.
727
00:57:22,721 --> 00:57:24,115
You're not even trained.
728
00:57:24,116 --> 00:57:26,459
What an opportunity for a ball.
729
00:57:26,460 --> 00:57:28,210
What a ball, Aunt Julia?
730
00:57:28,641 --> 00:57:30,830
Your wife's ball, of course.
731
00:57:33,829 --> 00:57:35,727
Did you drink, Aunt Julia?
732
00:57:35,728 --> 00:57:39,048
Or can you lie when you're not drunk?
- Alan!
733
00:57:39,637 --> 00:57:43,775
No one is coming to your reception, Jenny.
Nobody.
734
00:57:44,233 --> 00:57:46,308
My aunt took care.
735
00:57:46,309 --> 00:57:48,009
Don't pay attention to him, he's drunk.
736
00:57:48,010 --> 00:57:50,137
Yes, Jenny. I'm drunk.
737
00:57:50,511 --> 00:57:54,639
That way I can see it more clearly.
And I hear more clearly.
738
00:57:55,476 --> 00:57:58,363
Your friends' insidious laugh,
for example.
739
00:57:58,750 --> 00:58:03,122
I found out she was proclaiming everywhere
that this is your ball,
740
00:58:03,123 --> 00:58:07,589
that she, my father and yours will
a loyal husband to be out of town.
741
00:58:07,590 --> 00:58:08,896
This is not true.
742
00:58:08,897 --> 00:58:11,772
Oh, won't there be a nice reception?
743
00:58:17,712 --> 00:58:21,222
Well, my excellent torturer,
isare you satisfied?
744
00:58:21,299 --> 00:58:22,731
Too bad I had to interrupt you,
745
00:58:22,732 --> 00:58:27,050
by the end of the evening you would be amazed
out of luck watching her suffer.
746
00:58:27,051 --> 00:58:29,016
You know I don't like when you drink.
747
00:58:29,017 --> 00:58:32,136
Brigadier General and Mrs
Hometown Pendagast.
748
00:58:33,469 --> 00:58:35,567
Mr. and Mrs. Philip Samerville.
749
00:58:36,566 --> 00:58:38,359
Mrs. Rosalie Henderson.
750
00:58:44,241 --> 00:58:45,607
Mr and Mrs ...
751
00:58:46,905 --> 00:58:49,452
Guests are arriving, sweetheart.
752
00:58:49,453 --> 00:58:52,206
The Reverend Mr. and Mrs. Peyton Lee.
753
00:58:53,000 --> 00:58:54,809
G Samuel Franklin.
754
00:59:01,211 --> 00:59:03,271
Good evening, Mr Loford.
755
00:59:03,272 --> 00:59:04,490
Good evening.
756
00:59:04,491 --> 00:59:06,834
Mr. and Mrs. Loford.
757
00:59:06,835 --> 00:59:08,470
Mr. and Mrs. Loford.
758
00:59:13,225 --> 00:59:14,789
Good evening, Your Honor.
759
00:59:14,790 --> 00:59:16,463
Good evening.
760
00:59:18,407 --> 00:59:19,905
Honorable mayor with wife.
761
00:59:20,006 --> 00:59:21,896
Honorable mayor with wife.
762
00:59:24,872 --> 00:59:26,674
Good evening, Excellency.
763
00:59:31,675 --> 00:59:34,495
His Excellency, Governor
and family.
764
00:59:34,914 --> 00:59:37,936
His Excellency, Governor
and his family.
765
01:00:03,500 --> 01:00:07,567
So, you've changed your mind
gambling daughter-in-law and decide to show up.
766
01:00:07,568 --> 01:00:10,663
I could ask you why it is
your rejection became acceptance.
767
01:00:10,664 --> 01:00:14,762
The wife of a politician must not answer
to personal issues while he is in the service.
768
01:00:14,763 --> 01:00:18,733
I'll write a book later, well
you'll know why we came.
769
01:00:21,417 --> 01:00:24,649
Only the Devans Major remains
who did not come.
770
01:00:25,304 --> 01:00:27,201
Former Devans Commander,
771
01:00:27,202 --> 01:00:29,101
starting tomorrow.
772
01:00:30,524 --> 01:00:33,243
And I didn't like the laws that way
which he introduces.
773
01:00:33,244 --> 01:00:36,605
Done with politics, Mr Devans.
774
01:00:47,625 --> 01:00:50,365
You see you were wrong
for Aunt Julia.
775
01:00:50,469 --> 01:00:52,031
I do not understand.
776
01:00:52,032 --> 01:00:56,082
You'll tell her you're sorry
for what you said, didn't you?
777
01:01:02,863 --> 01:01:03,714
Can I?
778
01:01:06,439 --> 01:01:08,165
Wonderful fun, Mrs. Olderson.
779
01:01:08,166 --> 01:01:12,296
That you and your wife are here
it means everything to me, Excellency.
780
01:01:12,306 --> 01:01:13,690
Thank you my dear.
781
01:01:13,691 --> 01:01:16,541
That I'm here tonight
to me it means everything.
782
01:01:17,882 --> 01:01:18,935
Good evening.
783
01:01:18,936 --> 01:01:20,150
Can I?
784
01:01:26,020 --> 01:01:27,882
Nice party, isn't it, Mr Morgan?
785
01:01:27,883 --> 01:01:37,450
Isn't it?
786
01:01:28,951 --> 01:01:33,861
May I have the next game, ma'am
Olderson? - Nice to meet you, Mr. Morgan.
787
01:01:39,293 --> 01:01:41,669
Don't you like to play, Major?
788
01:01:41,670 --> 01:01:44,392
Oh, yes. Of course.
789
01:01:46,886 --> 01:01:48,934
Sorry I'm late.
- It is OK.
790
01:01:48,935 --> 01:01:52,485
I know how hard it is for you
to break away from Dolores.
791
01:01:52,940 --> 01:01:56,901
She's wonderful Dolores. He eats like a horse
but he sings like a canary.
792
01:01:57,005 --> 01:01:58,755
Like a canary with a crew.
793
01:01:58,937 --> 01:02:02,017
I know I taste bad
for choosing women,
794
01:02:02,214 --> 01:02:03,642
I don't like ladies.
795
01:02:03,643 --> 01:02:05,336
You can't lose, Jackson.
796
01:02:05,571 --> 01:02:07,781
They play for their dinner, don't they?
797
01:02:07,885 --> 01:02:12,090
You don't know, but they play for all three meals.
798
01:02:18,458 --> 01:02:23,900
And now, ladies and gentlemen, Mrs.
Olderson was able to provide for you
799
01:02:23,901 --> 01:02:28,097
a group of French players who just
arrived in this country,
800
01:02:28,098 --> 01:02:33,788
as they succeeded in doing so
a new game that delights Paris.
801
01:02:33,789 --> 01:02:35,360
Ladies and Gentlemen,
802
01:02:35,361 --> 01:02:39,280
Miss Florin and her dance group.
803
01:02:39,281 --> 01:02:40,867
It cost me $ 2500.
804
01:02:40,868 --> 01:02:43,138
I even ordered them from New York.
805
01:02:53,863 --> 01:02:55,813
♪ Come with me and you will see
806
01:02:56,116 --> 01:02:57,718
♪ New game
807
01:02:57,719 --> 01:02:59,603
♪ It's new and cheerful
808
01:02:59,604 --> 01:03:01,332
♪ the game is so daring
809
01:03:01,333 --> 01:03:03,333
♪ First the lady rolls her eyes
810
01:03:03,334 --> 01:03:05,258
♪ Then the lady leans over
811
01:03:05,259 --> 01:03:08,711
♪ and jump high
and everyone starts singing
812
01:04:43,631 --> 01:04:47,651
You should jump sometimes.
How can you just stand?
813
01:04:47,652 --> 01:04:51,276
Relax, brother.
Come on.
814
01:05:18,099 --> 01:05:21,200
Oh, Dad. Here's Mom again.
815
01:05:53,378 --> 01:05:55,638
They like it, Jackson. They like it.
816
01:05:56,263 --> 01:05:57,862
You like them too,
817
01:05:57,863 --> 01:05:59,566
otherwise ...
818
01:06:12,156 --> 01:06:13,672
Wake up, doll.
819
01:06:15,132 --> 01:06:16,478
Wake up.
820
01:06:16,479 --> 01:06:18,940
Go Chloe, I don't want to wake up.
821
01:06:18,941 --> 01:06:20,375
The reception ended.
822
01:06:20,376 --> 01:06:23,236
All I have left is a memory
and headache.
823
01:06:23,846 --> 01:06:25,141
It was real.
824
01:06:25,142 --> 01:06:27,597
That you have my head
she wished she hadn't.
825
01:06:27,598 --> 01:06:32,672
And that Napoleon. When that one relaxes
he just melted away.
826
01:06:33,483 --> 01:06:35,645
It was a wonderful party.
827
01:06:35,646 --> 01:06:39,376
Get up. Miss Julia says
that he wants to see you right away.
828
01:06:39,886 --> 01:06:41,397
Miss Julia? - Yes.
829
01:06:41,398 --> 01:06:44,511
What does he want? - I do not know,
she just said she wanted to see you.
830
01:06:44,512 --> 01:06:45,891
Give me the robe.
831
01:06:45,892 --> 01:06:47,946
Don't move so fast.
832
01:06:47,947 --> 01:06:50,931
I need to get the dust out of my eyes
so I can see.
833
01:06:50,932 --> 01:06:52,391
Go back to bed.
834
01:06:52,392 --> 01:06:56,339
I can not. Only to find a bed
who spins with himself.
835
01:06:56,340 --> 01:06:59,575
Whenever I lie down, the pathos rise
836
01:06:59,576 --> 01:07:02,618
he looks me in the eye and makes fun of me.
837
01:07:10,534 --> 01:07:14,069
Pretty. - It's yours, Jenny.
- Mine?
838
01:07:14,070 --> 01:07:16,431
With your horse you will be able
more to move.
839
01:07:16,432 --> 01:07:20,140
Aunt Julia ... - Like you said yesterday,
we had small disagreements,
840
01:07:20,141 --> 01:07:23,878
but that's all in the past.
I hope you accept it.
841
01:07:23,879 --> 01:07:25,017
Accept?
842
01:07:46,552 --> 01:07:50,603
I'm sorry for your problem. Now I get it
why the horse brought me here.
843
01:07:50,604 --> 01:07:53,492
He turned this way without me
stated.
844
01:07:53,493 --> 01:07:57,291
Mrs. Olderson, my black man is not used to it
to see the ladies ride.
845
01:07:57,292 --> 01:08:00,418
It bothers him. Let him go
continue your work.
846
01:08:00,419 --> 01:08:02,715
I would love to get home in time
to change for dinner.
847
01:08:02,716 --> 01:08:05,471
Sit here and you will be
for an hour at home.
848
01:08:05,472 --> 01:08:09,109
You are very kind, but I prefer
to wait for my driver.
849
01:08:09,110 --> 01:08:15,749
Jack Morgan is not here to force mine
husband to do something I don't want.
850
01:08:16,651 --> 01:08:17,933
Jack Morgan?
851
01:08:17,934 --> 01:08:20,919
Yes. The party was wonderful, Mrs. Olderson.
852
01:08:20,920 --> 01:08:24,865
And his letter of thanks
I sent it to Jack Morgan.
853
01:08:47,018 --> 01:08:49,443
Where's Morgan?
- Look at the sugar.
854
01:08:50,434 --> 01:08:52,359
Please stop it
you push your nose into my business.
855
01:08:52,360 --> 01:08:56,150
But look ... - Last time,
do not run into my life!
856
01:08:56,300 --> 01:08:57,599
Jenny!
857
01:08:59,751 --> 01:09:02,907
I don't know how Miss Jenny got here
here. She must have led the horse slowly.
858
01:09:02,942 --> 01:09:04,281
Because that horse ...
859
01:09:04,282 --> 01:09:07,235
Miss Jenny, don't get in that car!
860
01:09:07,236 --> 01:09:11,086
I told Miss Julia
when I sold her a horse to ...
861
01:09:11,259 --> 01:09:13,623
That's the horse I sold
To the Oldersonians as a stallion.
862
01:09:13,624 --> 01:09:15,997
I'm not interested in the marital status of the horse.
863
01:09:15,998 --> 01:09:17,221
The horse is blind!
864
101:09:17,222 --> 01:09:20,433
Blind? You sure?
- I'm sure.
865
01:09:20,434 --> 01:09:23,464
I told Miss Julia
when I sold it to her.
866
01:09:44,992 --> 01:09:46,464
Jen!
867
01:10:39,602 --> 01:10:41,026
Jen!
868
01:10:50,849 --> 01:10:52,132
Jen!
869
01:11:04,570 --> 01:11:07,364
Miss Julia, Mr Olderson!
870
01:11:07,365 --> 01:11:09,191
What is? What is this?
871
01:11:09,581 --> 01:11:12,196
What is? - She shook a little.
872
01:11:12,231 --> 01:11:14,377
Terrible. Bring her here.
873
01:11:14,378 --> 01:11:17,938
What happened? - Your wife
had an accident.
874
01:11:18,205 --> 01:11:20,962
Really. - Give scented salts.
875
01:11:20,963 --> 01:11:24,653
Give her this.
- Napoleon, send for Dr. Childers.
876
01:11:29,272 --> 01:11:33,964
Looks like I couldn't
I control the horse.
877
01:11:33,999 --> 01:11:36,025
You okay, Jen?
878
01:11:36,026 --> 01:11:37,241
I'm fine.
879
01:11:38,926 --> 01:11:40,437
What are you going to do in this house?
880
01:11:40,438 --> 01:11:42,853
I told you ... - I know.
- I meant it seriously.
881
01:11:42,854 --> 01:11:45,563
Oldersonians don't want your company.
882
01:11:45,564 --> 01:11:46,739
So neither do I.
883
01:11:47,735 --> 01:11:49,877
All right, Mrs. Olderson.
884
01:11:50,293 --> 01:11:53,427
You wanted high society and you got it.
You can keep it.
885
01:11:53,428 --> 01:11:56,695
And at the King's Club we change the poster.
886
01:11:56,696 --> 01:11:58,913
I do not want high society there.
887
01:11:58,914 --> 01:12:01,586
Because you and your family would
maybe tried to get in.
888
01:12:01,587 --> 01:12:05,207
And I don't want you or them
from now on.
889
01:12:05,612 --> 01:12:07,976
I'm glad it did
we finally understand.
890
01:12:09,265 --> 01:12:12,929
When you get in the car after this
don't look at the gifted horse in the teeth,
891
01:12:12,930 --> 01:12:15,100
look him straight in the eye.
892
01:12:15,101 --> 01:12:17,344
You'll see he's blind.
893
01:12:17,788 --> 01:12:18,852
Blind?
894
01:12:18,853 --> 01:12:20,389
Blind as a bat.
895
01:12:21,079 --> 01:12:25,919
Miss Julia should know.
The vet told her when she bought it.
896
01:12:26,245 --> 01:12:28,257
Goodbye, high society.
897
01:12:34,541 --> 01:12:36,717
You knew the horse was blind
when did you give it to me?
898
01:12:36,718 --> 01:12:37,920
Julia!
899
01:12:37,921 --> 01:12:43,340
You can't believe it. Obviously, yes
the vet wants to cover up the fraud.
900
01:12:43,341 --> 01:12:46,415
That's right. I've known this cheater for years.
901
01:12:46,416 --> 01:12:49,671
You know your sister for years too,
Mr Olderson.
902
01:12:49,672 --> 01:12:53,731
Your face shows that you are not
sure what she's capable of.
903
01:12:53,732 --> 01:12:55,588
Young woman ...
- Let her finish, Steven.
904
01:12:55,589 --> 01:13:01,074
Looks like it seems to her
we wantevil. Why exactly?
905
01:13:01,109 --> 01:13:04,486
Because I'm Mrs. Olderson
and you can't stand it.
906
01:13:04,487 --> 01:13:07,867
Because there's something terribly bad
here in Shedouz.
907
01:13:07,897 --> 01:13:10,948
Something I see in your faces when ...
908
01:13:10,949 --> 01:13:12,749
you think i'm not looking at you.
909
01:13:12,992 --> 01:13:15,561
Something terrible that turned it
Aunt Catherine
910
01:13:15,562 --> 01:13:17,055
from a lovely young girl at
911
01:13:17,056 --> 01:13:19,537
terrified helpless
an old woman.
912
01:13:20,052 --> 01:13:22,392
Something you're afraid to find out
913
01:13:22,393 --> 01:13:25,711
that's why I don't like you.
- You don't like it? I despise you.
914
01:13:25,712 --> 01:13:27,897
Like any decent person in this city.
915
01:13:27,898 --> 01:13:31,673
And I demand that you leave this house immediately.
- Should I leave? I'm the owner.
916
01:13:31,674 --> 01:13:35,099
And no, Aunt Julia. Not me
to go than you.
917
01:13:35,622 --> 01:13:39,342
You and every other Olderson who
he wants to go with you.
918
01:13:42,646 --> 01:13:46,277
Did you ring, ma'am?
- Bring that grog to Miss Jenny.
919
01:13:53,503 --> 01:13:56,659
Julia, that's my job yes
I'm making a grog for Jenny.
920
01:13:56,660 --> 01:13:58,814
Napoleon, do as you say.
921
01:13:58,815 --> 01:14:02,752
You've never cooked it for her before.
922
01:14:02,753 --> 01:14:04,334
Don't be childish.
923
01:14:04,335 --> 01:14:07,779
Julia, your shoes are muddy.
924
01:14:07,780 --> 01:14:09,638
You went to the swamp.
925
01:14:09,639 --> 01:14:12,931
Yes, I went to see how much
poisonous corns spread.
926
01:14:12,932 --> 01:14:16,459
One Pekingese mistakenly ate
some berries and died.
927
01:14:16,460 --> 01:14:18,485
It must rest.
928
01:14:27,645 --> 01:14:28,849
Julia!
929
01:14:29,289 --> 01:14:32,435
It was a crochet mint.
You put the cuckoo in the grog.
930
01:14:32,436 --> 01:14:34,863
You want to kill her like you are
killed my David.
931
01:14:34,864 --> 01:14:36,317
Let me go! Let me go!
932
01:14:36,318 --> 01:14:40,674
Shut up. You heard what she said.
That they will throw us out. Olderson.
933
01:14:40,709 --> 01:14:43,474
That bar ... - You hate it because it's beautiful.
934
01:14:43,475 --> 01:14:45,611
You're a ferocious jealous woman.
935
01:14:45,612 --> 01:14:48,702
You killed my David on our wedding night
because you were jealous.
936
01:14:48,703 --> 01:14:51,164
He loved me and you wanted him.
937
01:14:51,165 --> 01:14:53,075
You better kill me too.
938
01:14:53,554 --> 01:14:56,971
Now you want to hurt her
but I won't let you ... - Silence.
939
01:14:56,972 --> 01:14:59,783
You won't think of Jenny Blake
but think of us.
940
01:14:59,784 --> 01:15:05,135
To me, the first Olderson
whom a stranger is thrown out of Shedouz.
941
01:15:05,170 --> 01:15:08,299
Nowill let me
it happens. Can you?
942
01:15:08,300 --> 01:15:10,000
Can you?
943
01:15:10,000 --> 01:15:15,275
You can not. Same blood. From the same bed.
944
01:15:15,210 --> 01:15:18,195
I'm your sister. You'll never tell.
945
01:15:18,622 --> 01:15:21,302
Never say. I'm your sister.
946
01:15:21,337 --> 01:15:22,804
Sister.
947
01:15:25,480 --> 01:15:28,080
Your grog, ma'am.
- Put it there.
948
01:15:39,545 --> 01:15:40,606
Can I?
949
01:15:45,182 --> 01:15:50,256
I changed my mind. I don't want a Shadows.
I won't live here anymore.
950
01:15:50,257 --> 01:15:53,237
Give it back to your family
with my congratulations.
951
01:15:53,286 --> 01:15:57,936
Where are you going? The King's Club? - Hardly,
after what Jack Morgan said.
952
01:15:57,937 --> 01:16:02,049
Where are you going? - Do not worry about me.
I can handle it myself. I already am and I will again.
953
01:16:02,050 --> 01:16:04,411
It's important that I leave here.
954
01:16:06,039 --> 01:16:08,623
Jenny, you're a gambler.
955
01:16:08,624 --> 01:16:14,594
Have you ever started a trifle game, well
in the middle of the game do you find yourself playing for dollars?
956
01:16:16,019 --> 01:16:17,289
What are you talking about?
957
01:16:18,475 --> 01:16:21,713
It must be our contract
and some better side.
958
01:16:21,714 --> 01:16:25,252
Maybe if we both did our best.
959
01:16:25,253 --> 01:16:29,402
It wouldn't work, Alan.
I'm not fooling myself anymore.
960
01:16:29,429 --> 01:16:32,181
Maybe in another city?
Maybe in New Orleans.
961
01:16:32,182 --> 01:16:35,738
Where no one knows you are Jenny Blake
and that I am Olderson.
962
01:16:35,739 --> 01:16:38,249
You can't stop being Olderson.
963
01:16:40,929 --> 01:16:42,319
No, I guess I can't.
964
01:16:44,151 --> 01:16:47,218
No. You have to see
how your life crashes,
965
01:16:47,219 --> 01:16:50,190
that your land is failing,
and the house is falling apart.
966
01:16:50,191 --> 01:16:53,991
Your courage is gone and your heart remains
capable only of hatred.
967
01:16:54,801 --> 01:16:57,580
You fear death and you despise life.
968
01:17:00,655 --> 01:17:04,571
You have to see it all
to be Olderson.
969
01:17:06,309 --> 01:17:09,686
After so much of the story, there is something to drink.
970
01:17:09,687 --> 01:17:11,232
May I?
971
01:17:12,433 --> 01:17:15,418
Yes. Of course.
972
01:17:16,421 --> 01:17:21,421
You know, I've never been able to
to see a full glass and not drink it.
973
01:17:23,454 --> 01:17:27,878
ALAN OLDERSON KILLED
WIFE ON EXAMINATION
974
01:17:28,820 --> 01:17:30,809
JENY BLACK ACCUSED
975
01:17:33,212 --> 01:17:36,551
MEMFIS IS SEEKING JUSTICE
976
01:17:36,552 --> 01:17:37,671
THE JUDGE JANE BLACK TRIAL
BEGINS TODAY
977
01:17:37,672 --> 01:17:40,115
♪ The devil laughs when he chooses you
978
01:17:40,116 --> 01:17:43,050
That's what I'm singing about.
979
01:17:43,959 --> 01:17:47,171
♪ I'm selling amulets against a murderer's wife
980
01:17:47,172 --> 01:17:50,447
Avlja stops the poisonv and dull the knife.
981
01:17:50,448 --> 01:17:53,329
El The executioner is ready, has his rope
982
01:17:53,000 --> 01:17:55,000
Shut your mouth, bone and skin!
983
01:17:55,261 --> 01:17:58,721
Until I stained these stairs
your remains.
984
01:18:01,001 --> 01:18:03,623
It's full.
- I'm a witness.
985
01:18:03,624 --> 01:18:05,582
All right.
986
01:18:08,026 --> 01:18:11,320
What kind of wife is this woman?
That Jenny Blake of Memphis White
987
01:18:11,321 --> 01:18:13,019
killed Alan Olderson.
988
01:18:13,350 --> 01:18:14,926
What was that gentleman hiding?
989
01:18:14,927 --> 01:18:17,274
a member of an old and respected family
990
01:18:17,275 --> 01:18:20,490
against the defendant
to have a murder reported in her heart?
991
01:18:20,491 --> 01:18:22,221
I'll tell you, gentlemen.
992
01:18:22,222 --> 01:18:24,605
I'll show her the whole story,
Step by step,
993
01:18:24,606 --> 01:18:27,566
until it's clear to you,
such as me.
994
01:18:27,991 --> 01:18:31,067
How intrigued she was to leave the dark
life in the casino,
995
01:18:31,068 --> 01:18:34,747
to blur the peace in the high
the Memphis Society.
996
01:18:35,109 --> 01:18:37,849
How did she get convinced with hers
lover Jack Morgan,
997
01:18:37,850 --> 01:18:39,713
to become the queen of the carnival.
998
01:18:39,714 --> 01:18:41,854
How society rejected it.
999
01:18:41,855 --> 01:18:44,648
And then how she made sure she took revenge
1000
01:18:44,649 --> 01:18:47,562
tricking Alan Olderson
to take her for a wife.
1001
01:18:47,563 --> 01:18:50,303
But she did not intend to be his wife.
1002
01:18:50,635 --> 01:18:53,345
She didn't need to be gentle
the love of the husband.
1003
01:18:53,346 --> 01:18:57,140
Love she still had from someone else.
1004
01:18:57,779 --> 01:19:02,568
For months after that, it was Alan
Olderson suffered humiliation,
1005
01:19:02,569 --> 01:19:05,411
until finally, hopelessly
in love with her,
1006
01:19:05,412 --> 01:19:07,463
and tortured across the border
human endurance
1007
01:19:07,464 --> 01:19:09,523
he did not claim his legal right
as a husband,
1008
01:19:09,524 --> 01:19:12,629
and because of that, gentlemen,
accused killed.
1009
01:19:13,208 --> 01:19:15,198
I demand a change of place.
- Red!
1010
01:19:15,199 --> 01:19:19,286
The defendant is entitled to a chance at life of what
will not gain in this biased court.
1011
01:19:19,287 --> 01:19:20,729
Contempt of court!
1012
01:19:21,110 --> 01:19:22,706
And I can add, Mr. Morgan,
1013
01:19:22,707 --> 01:19:27,187
your claim days in this one
the country is nearing its end.
1014
01:19:37,249 --> 01:19:41,687
You are aware, Mr Olderson, that he is
your son became depressed after his marriage
1015
01:19:41,688 --> 01:19:44,361
And that this depression was
growing from bottom to day.
1016
01:19:44,362 --> 01:19:49,912
Yes. - Would you say it was because of
his wife's reckless behavior?
1017
01:19:51,495 --> 01:19:53,864
No.I can say. I do not know.
1018
01:19:56,665 --> 01:20:00,627
You stated that the accused was secret
met with Jack Morgan?
1019
01:20:00,628 --> 01:20:02,599
Will you tell us where?
1020
01:20:03,271 --> 01:20:06,019
One night in a shelter
part of the garden.
1021
01:20:06,020 --> 01:20:08,290
There were other opportunities?
- Yes.
1022
01:20:08,460 --> 01:20:10,083
Many other opportunities.
1023
01:20:13,762 --> 01:20:17,802
Have you visited Mrs. Olderson?
in Shedouz after the wedding?
1024
01:20:18,548 --> 01:20:19,616
For once.
1025
01:20:21,788 --> 01:20:23,973
Answer yes or no.
1026
01:20:23,974 --> 01:20:27,065
Did she visit you
in your casino?
1027
01:20:27,066 --> 01:20:28,226
For once.
1028
01:20:28,227 --> 01:20:29,930
You were in love with her, weren't you?
1029
01:20:29,931 --> 01:20:31,675
Objection!
1030
01:20:32,713 --> 01:20:34,504
Red. Red!
1031
01:20:35,899 --> 01:20:37,900
Ask a different question.
1032
01:20:37,901 --> 01:20:41,931
You will admit there was some
love between you and the accused.
1033
01:20:43,672 --> 01:20:50,392
Logan, I knew you were a fraud
when I allowed you to be a prosecutor.
1034
01:20:51,227 --> 01:20:54,957
I figured one day I would
I have to remove you,
1035
01:20:55,278 --> 01:20:58,103
but I didn't think I would have to
to kill you.
1036
01:20:58,104 --> 01:21:00,408
Show him, Mr. Jack!
Show him!
1037
01:21:00,409 --> 01:21:05,677
If you need help, here we are.
- We like to beat prosecutors!
1038
01:21:05,678 --> 01:21:07,626
Sit down! - Don't yell at us!
1039
01:21:07,627 --> 01:21:11,712
And be careful never again
don't be late for a meeting!
1040
01:21:13,238 --> 01:21:15,848
Have you seen the cup of grog
in her room that night?
1041
01:21:15,849 --> 01:21:20,269
I did. And I saw him every night
and there was no poison in it.
1042
01:21:20,657 --> 01:21:24,303
I would finish it too if
Miss Jenny wouldn't drink it all.
1043
01:21:24,304 --> 01:21:28,270
Maybe Mr. Olderson is sometimes
drank, and Mrs. Olderson knew it.
1044
01:21:28,271 --> 01:21:29,837
It's not.
1045
01:21:30,290 --> 01:21:33,224
My little girl didn't save
drink that evening.
1046
01:21:33,225 --> 01:21:36,653
My girl is not. She wouldn't
did no harm to anyone.
1047
01:21:36,803 --> 01:21:38,883
She has a good and big heart.
1048
01:21:38,884 --> 01:21:41,363
She's not bad at how you portray her.
1049
01:21:41,364 --> 01:21:44,097
She didn't make that drink.
1050
01:21:52,355 --> 01:21:55,545
Miss Olderson, I must
I ask a few questions.
1051
01:21:55,546 --> 01:21:58,555
Was it your custom to save
grog of mint for the accused
1052
01:21:58,556 --> 01:22:01,128
and take it every night
to her room?
1053
01:22:01,129 --> 01:22:02,899
Yes.
1054
01:22:02,900 --> 01:22:05,027
The night your nephew died
1055
01:22:05,028 --> 01:22:07,045
did you bring her mrhorn?
1056
01:22:08,688 --> 01:22:12,169
I can't remember.
1057
01:22:12,170 --> 01:22:14,004
Calm down, Miss Olderson.
1058
01:22:14,005 --> 01:22:15,875
Answer my question.
1059
01:22:17,220 --> 01:22:19,820
Sister. Your sister.
1060
01:22:20,206 --> 01:22:21,905
You will not betray me.
1061
01:22:21,906 --> 01:22:24,453
You won't dare.
1062
01:22:25,445 --> 01:22:27,766
Your sister. Your sister.
1063
01:22:29,690 --> 01:22:31,511
Did you take her grog?
1064
01:22:34,409 --> 01:22:36,007
I did.
1065
01:22:36,008 --> 01:22:39,778
Did you save it and know it
what's in it?
1066
01:22:40,602 --> 01:22:41,926
I did.
1067
01:22:41,927 --> 01:22:45,674
How much do you know when you brought it in
to the defendant's room that night
1068
01:22:45,675 --> 01:22:50,927
it contained the same ingredients
like the previous nights?
1069
01:22:59,389 --> 01:23:01,593
Yes.
1070
01:23:04,417 --> 01:23:05,733
JENY BLACK'S BLOOD
1071
01:23:05,768 --> 01:23:07,884
♪ Jenny Blake, you were hurt
1072
01:23:07,885 --> 01:23:10,925
♪ because you come from the wrong
side of town
1073
01:23:13,975 --> 01:23:16,383
Before I deliver my judgment
1074
01:23:17,051 --> 01:23:18,975
do you have anything to say?
1075
01:23:22,251 --> 01:23:24,901
I didn't kill my husband
and you know it.
1076
01:23:24,902 --> 01:23:28,617
The reason they accuse me here
for a crime I didn't commit
1077
01:23:28,618 --> 01:23:30,565
is that I wanted to be like you.
1078
01:23:30,566 --> 01:23:31,975
High society.
1079
01:23:32,608 --> 01:23:35,107
I didn't see malice, ferocity,
1080
01:23:35,108 --> 01:23:39,494
jealousy. I heard laughter but
i didn't know how empty it was.
1081
01:23:40,000 --> 01:23:43,327
I wanted to escape
by Mabel, Flo, Morgana
1082
01:23:43,328 --> 01:23:45,238
because they were just like me. Rubbish.
1083
01:23:46,872 --> 01:23:49,488
Now I know I quit
real people,
1084
01:23:49,489 --> 01:23:52,786
warm people and came to the trash.
1085
01:23:52,787 --> 01:23:55,176
Yes, the garbage he sits on and hates
1086
01:23:55,177 --> 01:23:57,307
sitting and waiting for her to come back
slavery.
1087
01:23:57,308 --> 01:24:00,231
To return cotton, to return
the spirits of their sons.
1088
01:24:00,232 --> 01:24:04,356
Zombies, which are not so many
decent to stay buried.
1089
01:24:04,357 --> 01:24:06,366
That's right, baby, show 'em.
1090
01:24:07,249 --> 01:24:09,109
Silence!
1091
01:24:09,110 --> 01:24:12,589
You came as vultures to see
how they judge me for Alan's death,
1092
01:24:12,590 --> 01:24:15,815
to hear about the scandal
about Jackson Morgan and me.
1093
01:24:15,816 --> 01:24:20,261
Was I just his partner
in Memphis Bel or something.
1094
01:24:20,262 --> 01:24:24,532
Still trembling with curiosity.
Come closer, I'll tell you.
1095
01:24:25,543 --> 01:24:27,417
I love Jackson Morgan,
1096
01:24:27,418 --> 01:24:30,887
and now there is no law which
he says I must not.
1097
01:24:30,893 --> 01:24:34,373
You can hang me
and I will still love him.
1098
01:24:37,548 --> 01:24:39,042
Is that all?
1099
01:24:42,396 --> 01:24:46,946
Jenny Olderson, on purpose
killing your husband
1100
01:24:46,947 --> 01:24:48,343
Alan Olderson
1101
01:24:48,975 --> 01:24:53,115
here I condemn you to be led
to where you were brought from
1102
01:24:53,301 --> 01:24:55,954
thence to the place of execution ...
- No!
1103
01:24:55,955 --> 01:24:56,862
No!
1104
01:24:56,863 --> 01:24:58,798
I lied! I lied!
1105
01:24:58,799 --> 01:25:02,252
Julia made that drink,
put poison in it.
1106
01:25:02,253 --> 01:25:03,968
She wanted to kill Jenny.
1107
01:25:03,969 --> 01:25:07,012
Just like she killed my David
many years ago.
1108
01:25:07,013 --> 01:25:09,646
I was silent because I'm Olderson.
1109
01:25:09,647 --> 01:25:13,096
But I'm glad Alan is dead.
I wish we were all dead.
1110
01:25:13,097 --> 01:25:15,496
All Oldersonians.
1111
01:25:20,786 --> 01:25:22,258
I'm free!
1112
01:25:22,802 --> 01:25:25,552
Will you...
do you want me now, Jackson?
1113
01:25:25,553 --> 01:25:31,325
Only if you promise you will
sew buttons and cook meals
1114
01:25:32,522 --> 01:25:34,146
and patch my socks.
1115
01:25:35,000 --> 01:25:36,342
All right, honey,
1116
01:25:36,343 --> 01:25:38,036
I'll get your socks on
1117
01:25:38,411 --> 01:25:44,707
but I warn you,
from now on they will call you Bossy Jackson.
1118
01:26:26,689 --> 01:26:30,119
And you promised to cook, sew
and you patch my socks.
1119
01:26:30,168 --> 01:26:34,958
Why don't you keep your promise?
- Because I'm Jenny Blake, not a lady.
1120
01:26:34,996 --> 01:26:39,060
She changed her club name to Queen's Club.
Everyone says you handcuffed me.
1121
01:26:39,061 --> 01:26:43,464
My father would be very unhappy
when you hear ... - Hang up your dad.
1122
01:26:43,499 --> 01:26:46,233
Heart! Well, that's what they did.
1123
01:26:50,321 --> 01:26:54,093
Translation:Jasna Gonda.
86919
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.