All language subtitles for Kim Possible s03e01 Steal Wheels.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,766 --> 00:00:02,515 [TELEPHONE RINGS] 2 00:00:02,516 --> 00:00:03,516 [RING] 3 00:00:03,939 --> 00:00:04,939 HEY, RON. 4 00:00:04,939 --> 00:00:05,439 HEY, KIM. 5 00:00:05,440 --> 00:00:07,398 I'M SO READY FOR FRIDAY NIGHT. 6 00:00:07,399 --> 00:00:08,359 WHAT'S THE PLAN? 7 00:00:08,359 --> 00:00:09,359 UM, ACTUALLY, I... 8 00:00:09,360 --> 00:00:11,058 ANYTHING BUT BUENO NACHO. 9 00:00:11,059 --> 00:00:12,478 WE GO THERE EVERY FRIDAY. 10 00:00:12,479 --> 00:00:13,978 THIS WEEK, LET'S NIX IT. 11 00:00:13,979 --> 00:00:15,978 HEY, WHAT'S THAT MOVIE YOU WANNA SEE? 12 00:00:15,979 --> 00:00:17,898 ABOUT THE GUY, YOU KNOW, WITH THE FINGERS? 13 00:00:17,899 --> 00:00:19,228 YOU MEAN THE FINGER GUY? 14 00:00:19,229 --> 00:00:20,059 THAT'S THE ONE. 15 00:00:20,060 --> 00:00:22,438 K.P., I SORT OF MADE PLANS ALREADY. 16 00:00:22,439 --> 00:00:24,598 PLANS? ON A FRIDAY? 17 00:00:24,599 --> 00:00:24,979 YOU? 18 00:00:24,980 --> 00:00:26,018 WELL, FELIX AND I ARE ALL SET 19 00:00:26,019 --> 00:00:28,058 FOR A FUN DIGGITY NIGHT OF ZOMBIE MAYHEM. 20 00:00:28,059 --> 00:00:29,268 YOU'D RATHER SPEND FRIDAY NIGHT 21 00:00:29,269 --> 00:00:32,978 MINDLESSLY SLAUGHTERING VIDEO ZOMBIES THAN WITH ME? 22 00:00:32,979 --> 00:00:34,058 IT'S FOR CHARITY. 23 00:00:34,059 --> 00:00:34,939 EXPLAIN. 24 00:00:34,940 --> 00:00:35,978 ZOMBAPALOOZA IS COMING. 25 00:00:35,979 --> 00:00:37,098 WE GOTTA PRACTICE UP! 26 00:00:37,099 --> 00:00:38,938 24-HOURS OF NON-STOP GAMING 27 00:00:38,939 --> 00:00:40,438 TO RAISE MONEY FOR RESEARCH. 28 00:00:40,439 --> 00:00:41,478 RESEARCH WHAT? 29 00:00:41,479 --> 00:00:42,898 REPETITIVE STRESS INJURIES. 30 00:00:42,899 --> 00:00:43,689 RIGHT. 31 00:00:43,690 --> 00:00:47,018 WITH MY NEW WIRELESS GAME CONTROL, IT'S GONNA BE SWEET! 32 00:00:47,019 --> 00:00:50,018 NO BIG. I'VE GOT PLENTY OF FRIDAY NIGHT OPTIONS. 33 00:00:50,019 --> 00:00:51,728 OH, WELL, I MEAN, YOU CAN COME WITH. 34 00:00:51,729 --> 00:00:54,228 NO THANKS. VIDEO GAMES? NOT MY THING. 35 00:00:54,229 --> 00:00:55,858 YOU SURE YOU'RE OK WITH THIS? 36 00:00:55,859 --> 00:00:56,599 SO NOT THE DRAMA. 37 00:00:56,600 --> 00:00:58,688 I MEAN, IT'S NOT LIKE FRIDAY NIGHT'S 38 00:00:58,689 --> 00:01:00,358 MY OFFICIAL RON NIGHT, RIGHT? 39 00:01:00,359 --> 00:01:02,648 ALL RIGHT. COOLNESS. LATER, K.P. 40 00:01:02,649 --> 00:01:03,359 [SIGHS] 41 00:01:03,360 --> 00:01:05,358 KIMMIE, YOU'RE STILL HOME? 42 00:01:05,359 --> 00:01:07,558 I THOUGHT FRIDAY NIGHTS WERE YOUR RON NIGHT. 43 00:01:07,559 --> 00:01:10,599 NOT OFFICIALLY. 44 00:01:14,359 --> 00:01:15,938 ? I'M YOUR BASIC AVERAGE GIRL ? 45 00:01:15,939 --> 00:01:17,518 ? AND I'M HERE TO SAVE THE WORLD ? 46 00:01:17,519 --> 00:01:21,938 ? YOU CAN'T STOP ME 'CAUSE I'M KIM POSSIBLE ? 47 00:01:21,939 --> 00:01:24,018 ? THERE IS NOTHING I CAN'T DO ? 48 00:01:24,019 --> 00:01:25,688 ? WHEN DANGER CROSSES YOU ? 49 00:01:25,689 --> 00:01:27,098 ? KNOW THAT I AM ON MY WAY ? 50 00:01:27,099 --> 00:01:29,058 ? KNOW THAT I AM ON MY WAY ? 51 00:01:29,059 --> 00:01:32,938 ? IT DOESN'T MATTER WHERE OR WHEN THERE'S TROUBLE ? 52 00:01:32,939 --> 00:01:35,938 ? IF YOU JUST CALL MY NAME ? 53 00:01:35,939 --> 00:01:36,729 ? KIM POSSIBLE ? 54 00:01:36,730 --> 00:01:39,018 ? CALL ME, BEEP ME IF YOU WANNA REACH ME ? 55 00:01:39,019 --> 00:01:40,978 ? WHEN YOU WANNA PAGE ME, IT'S OK ? 56 00:01:40,979 --> 00:01:42,768 ? WHENEVER YOU NEED ME, BABY ? 57 00:01:42,769 --> 00:01:45,018 ? CALL ME, BEEP ME, IF YOU WANNA REACH ME ? 58 00:01:45,019 --> 00:01:46,808 ? CALL ME, BEEP ME ? 59 00:01:46,809 --> 00:01:48,478 ? IF YOU WANNA REACH ME ? 60 00:01:48,479 --> 00:01:51,358 ? DOESN'T MATTER WHERE, DOESN'T MATTER WHEN ? 61 00:01:51,359 --> 00:01:52,558 ? DOESN'T MATTER WHEN ? 62 00:01:52,559 --> 00:01:56,228 ? I WILL BE THERE FOR YOU TILL THE VERY END ? 63 00:01:56,229 --> 00:02:00,478 ? DANGER OR TROUBLE, I'M THERE ON THE DOUBLE ? 64 00:02:00,479 --> 00:02:03,228 ? YOU KNOW THAT YOU ALWAYS CAN CALL ? 65 00:02:03,229 --> 00:02:05,518 ? KIM POSSIBLE ? 66 00:02:05,519 --> 00:02:06,099 SO WHAT'S THE SITCH? 67 00:02:06,100 --> 00:02:09,649 ? CALL ME, BEEP ME, IF YOU WANNA REACH ME ? 68 00:02:12,059 --> 00:02:15,558 BEHOLD THE GENIUS OF MY LATEST DIABOLICAL CREATION. 69 00:02:15,559 --> 00:02:18,688 THE ULTIMATE OFF-ROAD DESTRUCTION VEHICLE, 70 00:02:18,689 --> 00:02:19,519 THE DOOM-V! 71 00:02:19,520 --> 00:02:21,938 IT LOOKS MORE LIKE THE DUMB V. 72 00:02:21,939 --> 00:02:25,438 IT IS A WORK IN PROGRESS! 73 00:02:25,439 --> 00:02:27,648 AAH! OH! 74 00:02:27,649 --> 00:02:30,019 GLAD I'M NOT YOU. 75 00:02:30,859 --> 00:02:32,558 [ALARM SOUNDS] 76 00:02:32,559 --> 00:02:33,149 DOOR? 77 00:02:33,150 --> 00:02:35,939 ACTIVATE SECURITY MEASURES! 78 00:02:38,149 --> 00:02:39,558 PROBABLY ONE OF THOSE PIXIE GIRLS 79 00:02:39,559 --> 00:02:40,808 PUSHING THEIR COOKIES. 80 00:02:40,809 --> 00:02:43,099 THIS TIME, WE'RE READY. 81 00:02:44,649 --> 00:02:47,188 OH, NO! WE'VE GOT TO HIDE! 82 00:02:47,189 --> 00:02:48,358 SURPRISE! 83 00:02:48,359 --> 00:02:49,229 MAMA LIPSKY? 84 00:02:49,230 --> 00:02:51,478 WHERE'S MY LITTLE DREWBY? 85 00:02:51,479 --> 00:02:54,558 IS THAT ANY WAY TO GREET YOUR MOTHER? 86 00:02:54,559 --> 00:02:55,688 COME, HONEY. 87 00:02:55,689 --> 00:02:58,858 GIVE YOUR MAMA A GREAT BIG HUG. 88 00:02:58,859 --> 00:03:02,309 MOTHER, I... UNGH! 89 00:03:03,099 --> 00:03:06,398 SO, WERE YOU GOING TO LEAVE ME OUT THERE 90 00:03:06,399 --> 00:03:06,979 KNOCKING ALL DAY? 91 00:03:06,980 --> 00:03:11,858 MOTHER, I'M JUST BUSY WITH MY, UH, R-RADIO SHOW. 92 00:03:11,859 --> 00:03:12,898 OH, THAT'S RIGHT. 93 00:03:12,899 --> 00:03:15,768 YOUR MAMA THINKS YOU'RE A RADIO TALK-SHOW DOCTOR. 94 00:03:15,769 --> 00:03:19,188 AND NOT AN EVIL MEGALOMANIAC. 95 00:03:19,189 --> 00:03:23,058 WHY WOULD I THINK THAT OF MY LITTLE DREWBY? 96 00:03:23,059 --> 00:03:27,518 ANYWAY, WE HAVE A PROBLEM IN THE LIPSKY FAMILY. 97 00:03:27,519 --> 00:03:28,938 IT'S YOUR COUSIN EDDIE. 98 00:03:28,939 --> 00:03:30,558 EDDIE? WHO'S EDDIE? 99 00:03:30,559 --> 00:03:32,228 THE FAMILY BLACK SHEEP. 100 00:03:32,229 --> 00:03:34,098 OK, NOW YOU'RE SCARING ME. 101 00:03:34,099 --> 00:03:34,859 SHUSH. 102 00:03:34,860 --> 00:03:36,808 WHAT ABOUT EDDIE, MOTHER? 103 00:03:36,809 --> 00:03:38,808 HE'S HERE. EDDIE! 104 00:03:38,809 --> 00:03:43,598 WHOO! YEAH, THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT! 105 00:03:43,599 --> 00:03:45,479 [COUGHS] 106 00:03:49,599 --> 00:03:51,268 MOTORHEAD IS IN THE BUILDING. 107 00:03:51,269 --> 00:03:52,768 SERIOUSLY, DUDE. I'M RIGHT HERE. 108 00:03:52,769 --> 00:03:54,768 BUT, MOTHER, I'M VERY BUSY! 109 00:03:54,769 --> 00:03:57,228 EDDIE NEEDS A POSITIVE ROLE MODEL. 110 00:03:57,229 --> 00:04:00,228 HE'S HAD SOME TROUBLE WITH THE LAW. 111 00:04:00,229 --> 00:04:01,688 POSITIVE ROLE MODEL? HA! 112 00:04:01,689 --> 00:04:03,898 YOU REMEMBER YOUR COUSIN DREW. 113 00:04:03,899 --> 00:04:06,098 DREW? DUDE, YOU'RE SO BLUE! 114 00:04:06,099 --> 00:04:07,858 YOU NEED TO CATCH SOME RAYS. 115 00:04:07,859 --> 00:04:08,898 NOW, DREWBY, HONEY. 116 00:04:08,899 --> 00:04:11,228 MAMA'S GOTTA CATCH THE BINGO BUS. 117 00:04:11,229 --> 00:04:14,728 NOW, YOU TAKE GOOD CARE OF YOUR COUSIN EDDIE. 118 00:04:14,729 --> 00:04:16,188 YOU WILL, WON'T YA? 119 00:04:16,189 --> 00:04:18,899 OH, I'LL TAKE CARE OF HIM. 120 00:04:23,269 --> 00:04:24,229 [WHISTLES] 121 00:04:24,230 --> 00:04:27,898 GREEN BABE! HEH HEH! 122 00:04:27,899 --> 00:04:30,648 SO, DO YOU BELIEVE IN LOVE AT FIRST SIGHT, 123 00:04:30,649 --> 00:04:31,728 OR SHOULD I WALK BY AGAIN? HA! 124 00:04:31,729 --> 00:04:34,228 'CAUSE I'LL TOTALLY WALK BY AGAIN IF I HAVE TO. SERIOUSLY. 125 00:04:34,229 --> 00:04:37,688 MM-HMM, MM-HMM, WALK AND KEEP WALKING. 126 00:04:37,689 --> 00:04:39,809 AAH! 127 00:04:40,559 --> 00:04:42,688 MAN, DO I DIG A WOMAN WHO CAN SCRAP! 128 00:04:42,689 --> 00:04:45,358 I THINK I'M IN LOVE! 129 00:04:45,359 --> 00:04:48,979 ? HA! YEAH! ? 130 00:04:49,559 --> 00:04:52,059 NO. NO, NO. NO! 131 00:04:53,359 --> 00:04:55,979 NO! NO, NO, NO! 132 00:04:57,149 --> 00:04:59,518 HA HA! WHO'S THE ZOMBIE MAN NOW? 133 00:04:59,519 --> 00:05:00,059 STUPID WIRELESS. 134 00:05:00,060 --> 00:05:03,398 I SAID KICK/JUMP, BUT IT WENT KICK/JUMP/SPIN. 135 00:05:03,399 --> 00:05:05,688 ALWAYS THE CONTROLLER'S FAULT, ISN'T IT? 136 00:05:05,689 --> 00:05:07,059 PIZZA? 137 00:05:07,939 --> 00:05:08,519 YUMMY! 138 00:05:08,520 --> 00:05:13,229 MAYBE IT'D HELP IF I JUST SWITCH IT TO A DIFFERENT FREQUENCY. 139 00:05:17,599 --> 00:05:20,268 THERE WE GO. JUMP. JUMP. 140 00:05:20,269 --> 00:05:22,228 RON? RON, MAN? SPIN. KICK. KICK. 141 00:05:22,229 --> 00:05:22,649 RON? UH, RON? 142 00:05:22,650 --> 00:05:25,058 HEY, NOW THE GAME'S NOT RESPONDING AT ALL. 143 00:05:25,059 --> 00:05:29,058 RON, MAN, I THINK WE CROSSED FREQUENCIES. 144 00:05:29,059 --> 00:05:31,598 OH. HA HA HA! 145 00:05:31,599 --> 00:05:32,399 SORRY. IT'S COOL. 146 00:05:32,400 --> 00:05:33,688 SO WHAT'S THE STORY WITH KIM? 147 00:05:33,689 --> 00:05:34,269 IS SHE COMING OVER? 148 00:05:34,270 --> 00:05:36,058 NO, K.P.s NOT INTO THE VIDEO-GAMEAGE, 149 00:05:36,059 --> 00:05:37,768 BUT I'M SURE SHE HAS BIG PLANS 150 00:05:37,769 --> 00:05:40,228 FOR KICKING OFF HER WEEKEND. 151 00:05:40,229 --> 00:05:41,099 SORRY, KIM. 152 00:05:41,100 --> 00:05:42,688 I HAVE O.T. AT CLUB BANANA TONIGHT. 153 00:05:42,689 --> 00:05:44,518 DID YOU TRY TARA? DID. 154 00:05:44,519 --> 00:05:45,648 HUH? GROUNDED. 155 00:05:45,649 --> 00:05:46,688 BONNIE? GET REAL. 156 00:05:46,689 --> 00:05:47,768 YOU COULD HANG WITH THE FAMILY. 157 00:05:47,769 --> 00:05:49,188 PARENTS ARE GOING OUT. 158 00:05:49,189 --> 00:05:49,859 BABY-SITTING? 159 00:05:49,860 --> 00:05:50,978 TWEAVES HAVE A SLEEP-OVER. 160 00:05:50,979 --> 00:05:51,939 I'M OUT OF IDEAS, KIM. 161 00:05:51,940 --> 00:05:53,438 I CAN HANDLE SOME "ME" TIME. 162 00:05:53,439 --> 00:05:57,189 PLEASE, HOW PATHETIC DO YOU THINK I AM? 163 00:05:57,689 --> 00:05:58,728 I AM SO PATHETIC. 164 00:05:58,729 --> 00:06:02,558 I'M GONNA HAVE TO MAKE THE CALL. 165 00:06:02,559 --> 00:06:03,938 COUSIN LARRY. 166 00:06:03,939 --> 00:06:04,649 [KEYS NUMBER] 167 00:06:04,650 --> 00:06:06,978 GREETINGS, THIS IS LARRY. 168 00:06:06,979 --> 00:06:09,228 LARRY, HOW'S MY FAVORITE COUSIN? 169 00:06:09,229 --> 00:06:10,558 I'M NOT IN THE CASTLE RIGHT NOW, 170 00:06:10,559 --> 00:06:12,308 I'M WITH THE OTHER 10th LEVEL WIZARDS. 171 00:06:12,309 --> 00:06:14,598 BATTLING A CHAOTIC EVIL BOG BEAST. 172 00:06:14,599 --> 00:06:16,148 [LAUGHS AND SNORTS] 173 00:06:16,149 --> 00:06:18,018 WAIT FOR THE MAGICAL BEEP. 174 00:06:18,019 --> 00:06:18,939 NO! 175 00:06:18,939 --> 00:06:19,649 IT'S FRIDAY NIGHT, 176 00:06:19,650 --> 00:06:22,148 AND EVEN MY NERDY COUSIN HAS PLANS. 177 00:06:22,149 --> 00:06:25,058 THIS CALLS FOR EXTREME MEASURES. 178 00:06:25,059 --> 00:06:28,058 KIM, THE GAME ISN'T UNTIL NEXT FRIDAY. 179 00:06:28,059 --> 00:06:29,358 RIGHT, AND WE'LL BE READY 180 00:06:29,359 --> 00:06:32,308 IF WE PRACTICE, PRACTICE, PRACTICE. 181 00:06:32,309 --> 00:06:33,149 THIS IS SO LAME. 182 00:06:33,150 --> 00:06:34,438 I CAN'T BELIEVE YOU CALLED US OUT HERE, 183 00:06:34,439 --> 00:06:36,898 AND THIS IS YOUR BIG EMERGENCY. 184 00:06:36,899 --> 00:06:38,648 UH, WE WERE ON A DATE. 185 00:06:38,649 --> 00:06:39,728 GROUNDED. HELLO? 186 00:06:39,729 --> 00:06:43,598 OK, MAYBE IT'S NOT AN EMERGENCY EMERGENCY. 187 00:06:43,599 --> 00:06:45,648 AS LONG AS EVERYONE'S HERE, 188 00:06:45,649 --> 00:06:49,598 HOW ABOUT FROZEN YOGURT? UH, MY TREAT. 189 00:06:49,599 --> 00:06:52,859 HAVE A LIFE. 190 00:06:57,059 --> 00:06:59,398 Eddie: NAH. 191 00:06:59,399 --> 00:07:00,898 HMM. 192 00:07:00,899 --> 00:07:03,558 NAH. [SCOFFS] 193 00:07:03,559 --> 00:07:05,648 AW. DUDE! 194 00:07:05,649 --> 00:07:06,519 WHAT?! WHAT IS IT? 195 00:07:06,520 --> 00:07:07,648 YOUR RIDE'S TOTALLY BOGUS. 196 00:07:07,649 --> 00:07:09,768 CHARRED INJECTORS, LAME COOLING SYSTEM. 197 00:07:09,769 --> 00:07:12,148 SHE'LL BLOW THE SECOND YOU START HER UP. 198 00:07:12,149 --> 00:07:12,859 SERIOUSLY. 199 00:07:12,860 --> 00:07:15,189 YEAH? WE'LL SEE ABOUT THAT! 200 00:07:18,689 --> 00:07:22,438 DON'T WANNA SAY I TOLD YOU SO, BUT, DUDE, SERIOUSLY. 201 00:07:22,439 --> 00:07:23,598 HA! SO! 202 00:07:23,599 --> 00:07:26,308 LOOK, JUST REROUTE THE COOLANT LINE, CAP THE PLUGS. 203 00:07:26,309 --> 00:07:29,148 CHECK IT! 204 00:07:29,149 --> 00:07:30,308 [ENGINE STARTS] 205 00:07:30,309 --> 00:07:32,308 IS THAT A BEAUTIFUL NOISE OR WHAT? 206 00:07:32,309 --> 00:07:35,559 SERIOUSLY, MAN! ? HA ? 207 00:07:35,979 --> 00:07:37,478 OK, HERE'S THE DEAL. 208 00:07:37,479 --> 00:07:38,978 I'M THE EVIL GENIUS, 209 00:07:38,979 --> 00:07:40,858 AND YOU'RE THE MECHANICAL GENIUS. 210 00:07:40,859 --> 00:07:41,649 SWEET! 211 00:07:41,650 --> 00:07:42,938 DUDE, I SAY WE FEROCIOUSLY 212 00:07:42,939 --> 00:07:45,188 TRICK THIS BABY OUT! SERIOUSLY. 213 00:07:45,189 --> 00:07:45,979 YOU HEAR THAT, SHEGO? 214 00:07:45,980 --> 00:07:48,598 WE'RE TRICKING OUT THE DOOM-V. 215 00:07:48,599 --> 00:07:50,598 UH-HUH. BONDING. CUTE. 216 00:07:50,599 --> 00:07:51,808 HA! ALL RIGHT, FIRST THINGS FIRST. 217 00:07:51,809 --> 00:07:55,649 WE NEED TO GO GET SOME TOOLS THAT AREN'T SO BOGUS. 218 00:07:57,649 --> 00:08:00,478 I DON'T SEE WHAT'S SO SPECIAL ABOUT THESE TOOLS. 219 00:08:00,479 --> 00:08:04,098 DUDE, PLANET TOOL HAS THE MOST AWESOME TOOL KITS ON THE PLANET. 220 00:08:04,099 --> 00:08:06,808 IN FACT, I DON'T KNOW WHY THEY JUST DON'T NAME IT... 221 00:08:06,809 --> 00:08:07,689 PLANET TOOL? 222 00:08:07,690 --> 00:08:09,058 [GASPS] HA HA HA! 223 00:08:09,059 --> 00:08:10,098 THAT IS SO AWESOME! 224 00:08:10,099 --> 00:08:14,228 'CAUSE THAT'S ITS NAME. SERIOUSLY. 225 00:08:14,229 --> 00:08:15,358 [CELL PHONE RINGS] 226 00:08:15,359 --> 00:08:16,149 HELLO, WADE. 227 00:08:16,150 --> 00:08:18,478 I JUST GOT WORD THAT THERE'S BEEN A BREAK-IN 228 00:08:18,479 --> 00:08:20,769 AT PLANET TOOL. 229 00:08:21,979 --> 00:08:23,478 WHOA. HERE IT IS, DUDE. 230 00:08:23,479 --> 00:08:25,688 THE SUPERNOVA OF ALL KITS. 231 00:08:25,689 --> 00:08:28,438 THE TOTAL AUTO BODY EXPERIENCE. 232 00:08:28,439 --> 00:08:28,979 SERIOUSLY. 233 00:08:28,980 --> 00:08:31,598 MUST YOU SAY SERIOUSLY ALL THE TIME? 234 00:08:31,599 --> 00:08:33,558 SERIOUSLY? SERIOUSLY. 235 00:08:33,559 --> 00:08:36,098 YEAH, I DO. SERIOUSLY. 236 00:08:36,099 --> 00:08:37,228 MOTORHEAD. 237 00:08:37,229 --> 00:08:38,438 RED! RED?! 238 00:08:38,439 --> 00:08:40,518 DRAKKEN? KIM POSSIBLE! 239 00:08:40,519 --> 00:08:42,858 HOW DO MY FOES FIND EACH OTHER? 240 00:08:42,859 --> 00:08:43,519 WE'RE RELATED. 241 00:08:43,520 --> 00:08:45,058 SERIOUSLY? Both: SERIOUSLY. 242 00:08:45,059 --> 00:08:47,098 DON'T YOU HAVE ANYTHING BETTER TO DO 243 00:08:47,099 --> 00:08:48,858 WITH YOUR FRIDAY NIGHTS? 244 00:08:48,859 --> 00:08:52,269 ACTUALLY, NO. 245 00:08:54,519 --> 00:08:56,149 [GASPS] 246 00:09:16,599 --> 00:09:18,519 UNH! 247 00:09:23,439 --> 00:09:26,599 LATER, RED! 248 00:09:30,399 --> 00:09:32,808 WORST... FRIDAY... EVER. 249 00:09:32,809 --> 00:09:33,519 RRR. 250 00:09:33,519 --> 00:09:34,399 YOU'RE TELLING ME 251 00:09:34,400 --> 00:09:37,438 THAT YOU KNOW KIM POSSIBLE? 252 00:09:37,439 --> 00:09:39,308 SO MUCH FOR BOYS' NIGHT OUT. 253 00:09:39,309 --> 00:09:40,099 I COULD'VE HANDLED HER, TOO, 254 00:09:40,100 --> 00:09:42,688 IF IT WEREN'T FOR HER FRIEND IN THE WHEELCHAIR. 255 00:09:42,689 --> 00:09:43,768 A WHEELCHAIR? 256 00:09:43,769 --> 00:09:46,978 OH, NO. THIS CHAIR IS CYBER-ROBOTIC. 257 00:09:46,979 --> 00:09:47,859 MAJORLY TRICKED OUT. 258 00:09:47,860 --> 00:09:49,648 BUT COMPARED TO THE DOOM-V, IT'S... 259 00:09:49,649 --> 00:09:50,938 NO, NO. THE DOOM-V'S, LIKE... 260 00:09:50,939 --> 00:09:53,598 [IMITATES LETHARGIC GUITAR PLAYING] 261 00:09:53,599 --> 00:09:55,308 BUT THIS KID'S CHAIR IS, LIKE... 262 00:09:55,309 --> 00:09:56,938 [IMITATES GUITAR PLAYER SHREDDING] 263 00:09:56,939 --> 00:09:59,398 THE THINGS IT CAN DO... SERIOUSLY. 264 00:09:59,399 --> 00:10:00,598 SERIOUSLY? 265 00:10:00,599 --> 00:10:01,479 OH, N-N-NO. 266 00:10:01,480 --> 00:10:03,768 YOU'RE NOT GONNA JACK SOME KID'S WHEELCHAIR? 267 00:10:03,769 --> 00:10:09,099 NEWS FLASH, SHEGO. I'M A BAD MAN. 268 00:10:12,439 --> 00:10:14,858 HEARD THERE WAS A LITTLE PARTY AT PLANET TOOL. 269 00:10:14,859 --> 00:10:15,359 SORRY TO MISS. 270 00:10:15,360 --> 00:10:18,598 OH, YEAH. I PAINTED THE TOWN RED. 271 00:10:18,599 --> 00:10:20,728 YOU HAVE A GOOD TIME WITH FELIX? 272 00:10:20,729 --> 00:10:22,478 2 WORDS. BOO-YAH! 273 00:10:22,479 --> 00:10:23,269 WE SPENT THE WHOLE WEEKEND 274 00:10:23,270 --> 00:10:25,308 KICKING ZOMBIE BUTT AND TAKING ZOMBIE NAMES! 275 00:10:25,309 --> 00:10:28,308 I'M SURE YOU'LL TELL ME ALL ABOUT IT AT LUNCH. 276 00:10:28,309 --> 00:10:29,149 NO CAN DO, K.P. 277 00:10:29,150 --> 00:10:30,308 ME AND THE WHEELMAN ARE GONNA SHOOT SOME HOOPS. 278 00:10:30,309 --> 00:10:32,058 GOOD FOR THE OLD HAND-EYE COORDINATION. 279 00:10:32,059 --> 00:10:35,939 ZOMBAPALOOZA TONIGHT. GOTTA STAY FROSTY. 280 00:10:36,399 --> 00:10:38,268 [IMITATING HIM] GOTTA STAY FROSTY! 281 00:10:38,269 --> 00:10:39,518 OH. 282 00:10:39,519 --> 00:10:41,558 SO, JEALOUS OF RON'S N.B.F.? 283 00:10:41,559 --> 00:10:43,398 N.B.F.? NEW BEST FRIEND. 284 00:10:43,399 --> 00:10:45,398 D.B.S. DON'T BE SILLY. 285 00:10:45,399 --> 00:10:46,978 THEY JUST HAVE A LOT TO DO. 286 00:10:46,979 --> 00:10:48,438 ZOMBIES DON'T BASH THEMSELVES, YOU KNOW, 287 00:10:48,439 --> 00:10:52,148 UH-HUH. AND RON DOESN'T NEED YOUR HELP BASHING 'EM EITHER. 288 00:10:52,149 --> 00:10:54,268 IT'S OK TO FEEL A LITTLE JEALOUS. 289 00:10:54,269 --> 00:10:56,438 JEALOUS? PLEASE. 290 00:10:56,439 --> 00:10:57,688 RON'S NOT TOO BUSY FOR ME, 291 00:10:57,689 --> 00:10:59,728 I'M TOO BUSY FOR RON. 292 00:10:59,729 --> 00:11:00,399 I DON'T KNOW. 293 00:11:00,400 --> 00:11:02,018 IT SOUNDS LIKE YOU'RE M.I.D. 294 00:11:02,019 --> 00:11:03,188 MAJORLY IN DENIAL. 295 00:11:03,189 --> 00:11:06,309 RIGHT. ME IN DENIAL? SO NOT. 296 00:11:30,600 --> 00:11:32,810 HOO! HOO! HOO! 297 00:11:38,730 --> 00:11:40,190 YAHOO! 298 00:11:44,230 --> 00:11:47,269 OK, YOU'RE RIGHT. I'M SO M.I.D. 299 00:11:47,270 --> 00:11:48,939 T.M.E. TELL ME EVERYTHING. 300 00:11:48,940 --> 00:11:51,439 RON'S HAVING SO MUCH FUN WITH FELIX, 301 00:11:51,440 --> 00:11:53,599 I GUESS FEEL LOST IN THE SHUFFLE 302 00:11:53,600 --> 00:11:54,769 I'M SURE HE DOESN'T EVEN KNOW 303 00:11:54,770 --> 00:11:55,859 YOUR FEELINGS ARE HURT. 304 00:11:55,860 --> 00:11:57,059 WHY DON'T YOU JUST T.J.I? 305 00:11:57,060 --> 00:11:57,770 T.J.I.? 306 00:11:57,771 --> 00:12:00,399 UM... CAN WE DROP THE ACRONYMS. 307 00:12:00,400 --> 00:12:02,650 TRY JOINING IN. 308 00:12:06,690 --> 00:12:07,440 HEY, GUYS. 309 00:12:07,441 --> 00:12:09,979 WHOA, KIM. NEW LOOK? 310 00:12:09,980 --> 00:12:10,900 WELL, YOU KNOW, 311 00:12:10,901 --> 00:12:12,899 JUST SOMETHING COMFORTABLE TO HANG IN. 312 00:12:12,900 --> 00:12:15,149 HEY, WHO'S UP FOR SOME CAGE BATS? 313 00:12:15,150 --> 00:12:16,519 CAGE WHAT?! YOU KNOW. 314 00:12:16,520 --> 00:12:18,859 THE PLACE WITH THE BATS, THE CAGE. 315 00:12:18,860 --> 00:12:19,979 YOU MEAN THE BATTING CAGES? 316 00:12:19,980 --> 00:12:21,359 YEAH, YEAH. THAT PLACE. 317 00:12:21,360 --> 00:12:22,809 YEAH, I COULD GO FOR SOME SWINGS. 318 00:12:22,810 --> 00:12:23,859 WAIT, I THOUGHT YOU SAID 319 00:12:23,860 --> 00:12:24,899 THE BATTING CAGES WERE BORING. 320 00:12:24,900 --> 00:12:29,309 BORING? WHAT COULD POSSIBLY BE BORING ABOUT CAGE BATS? 321 00:12:29,310 --> 00:12:33,729 AND THEN ANOTHER PITCH, ANOTHER SWING, ANOTHER HIT, 322 00:12:33,730 --> 00:12:37,359 AND THEN ANOTHER PITCH... BUT FUN! 323 00:12:37,360 --> 00:12:37,980 OH, BOY, WAS IT FUN! 324 00:12:37,981 --> 00:12:41,729 WELL, FELIX SURE WAS HITTIN' 'EM OUT OF THE PARK TODAY. 325 00:12:41,730 --> 00:12:43,940 I HAD A STELLAR COACH. 326 00:12:46,600 --> 00:12:48,099 [CHEERS] 327 00:12:48,100 --> 00:12:50,860 HEY, GUYS, WATCH THIS. 328 00:12:51,690 --> 00:12:53,979 YOU ATE ALL MY NA-KOS. 329 00:12:53,980 --> 00:12:55,559 [MUMBLES] 330 00:12:55,560 --> 00:12:57,859 BUT I THOUGHT LIKE TODAY AT LUNCH. 331 00:12:57,860 --> 00:13:00,689 THAT WAS SUB-EDIBLE CAFETERIA GRUB. 332 00:13:00,690 --> 00:13:03,809 THESE ARE NA-KOS. NEVER TO EATEN IN HASTE. 333 00:13:03,810 --> 00:13:05,359 UNLESS, YOU KNOW, YOU'RE IN A HURRY. 334 00:13:05,360 --> 00:13:06,649 MM-HMM. THAT'S RIGHT. 335 00:13:06,650 --> 00:13:07,939 OOH! HEY, GUYS, WE GOTTA GO. 336 00:13:07,940 --> 00:13:09,559 ZOMBAPALOOZA TIME. 337 00:13:09,560 --> 00:13:10,649 KIM, YA IN? 338 00:13:10,650 --> 00:13:11,689 COME ON, IT'LL BE FUN. 339 00:13:11,690 --> 00:13:15,099 OH, YEAH. THE VIDEO GAME THING. 340 00:13:15,100 --> 00:13:17,359 OK, I'LL DO IT. 341 00:13:17,360 --> 00:13:19,399 LET'S MASH SOME MUMMIES. 342 00:13:19,400 --> 00:13:21,690 Both: ZOMBIES! 343 00:13:25,190 --> 00:13:29,439 WHOA, DUDE! WATCH HOW YOU'RE HANDLING MY BABY. 344 00:13:29,440 --> 00:13:30,230 YOUR BABY? 345 00:13:30,231 --> 00:13:31,729 I'M THE EVIL GENIUS 346 00:13:31,730 --> 00:13:32,899 WHO DESIGNED THE DOOM-V. 347 00:13:32,900 --> 00:13:37,649 YEAH, AND I'M THE MECHA-NIACAL GENIUS WHO BROUGHT IT TO LIFE. 348 00:13:37,650 --> 00:13:38,650 LET GO OF THE... 349 00:13:38,651 --> 00:13:40,809 NO, YOU LET GO! NO, LET GO! 350 00:13:40,810 --> 00:13:42,479 THAT'S IT! I'M DRIVING. 351 00:13:42,480 --> 00:13:46,770 WHOA. DUDE, BABES DON'T DRIVE, DUDES DIVE. SERIOUSLY. 352 00:13:49,310 --> 00:13:50,689 MAN, I LOVE THAT WOMAN. 353 00:13:50,690 --> 00:13:52,939 SHE'S GOT THE GREEN MAGIC! 354 00:13:52,940 --> 00:13:55,690 ? HEY-YEAH ? 355 00:14:02,190 --> 00:14:03,769 MUST BASH ZOMBIES. 356 00:14:03,770 --> 00:14:05,769 RUFUS, WATCH OUR BACK. 357 00:14:05,770 --> 00:14:08,479 HUH! HYAH! WHA! 358 00:14:08,480 --> 00:14:10,559 STUPID CONTROLLER. 359 00:14:10,560 --> 00:14:11,150 IT'S SIMPLE, K.P. 360 00:14:11,151 --> 00:14:13,309 PRES "X" LEFT TWICE, THEN "O" ONCE, 361 00:14:13,310 --> 00:14:15,019 THEN THE RIGHT OPTION BUTTON TO KICK. 362 00:14:15,020 --> 00:14:16,729 THERE'S AN OPTION BUTTON. 363 00:14:16,730 --> 00:14:19,519 HEY, I DID IT. 364 00:14:19,520 --> 00:14:20,729 I JUST WENT UP 2 LEVELS. 365 00:14:20,730 --> 00:14:24,980 HUH. THESE SOUND EFFECTS ARE SO REALISTIC. 366 00:14:25,230 --> 00:14:26,559 WE WILL NEVER HAVE TROUBLE 367 00:14:26,560 --> 00:14:29,689 FINDING A PARKING SPACE EVER AGAIN. 368 00:14:29,690 --> 00:14:32,649 WHOA, DUDE! THERE'S THE WHEELS. NEXT TO RED! 369 00:14:32,650 --> 00:14:35,559 I SEE IT, JUST STOP CRAMPING ME. 370 00:14:35,560 --> 00:14:36,979 PERSONAL SPACE HERE. 371 00:14:36,980 --> 00:14:37,860 UH, K.P.? 372 00:14:37,860 --> 00:14:38,770 NO. WAIT, LOOK. 373 00:14:38,771 --> 00:14:40,729 I CAN MAKE MY LITTLE GUY DO A JUMP KICK. 374 00:14:40,730 --> 00:14:41,979 JUMP, KICK. JUMP, KICK. 375 00:14:41,980 --> 00:14:44,689 EARTH TO KIM! REAL LIFE CALLING! 376 00:14:44,690 --> 00:14:46,689 [ENGINE REVS] 377 00:14:46,690 --> 00:14:48,600 GAME OVER. 378 00:14:55,940 --> 00:14:57,399 WHOA! 379 00:14:57,400 --> 00:14:59,649 HANG ON! 380 00:14:59,650 --> 00:15:02,979 THIS IS WHERE MY MAGNETIC PERSONALITY TAKES OVER. 381 00:15:02,980 --> 00:15:04,650 SERIOUSLY. 382 00:15:07,520 --> 00:15:09,599 GOTCHA. 383 00:15:09,600 --> 00:15:11,060 THANKS, KIM. 384 00:15:12,480 --> 00:15:14,189 ? A-A-A... A-AH ? 385 00:15:14,190 --> 00:15:16,559 ? GOOD NIGHT, MIDDLETON ? 386 00:15:16,560 --> 00:15:19,729 THIS IS LOW. EVEN FOR THOSE TWO. 387 00:15:19,730 --> 00:15:23,900 NEWS FLASH, KIM. THEY'RE BAD MEN. 388 00:15:25,940 --> 00:15:28,019 YOU ACTUALLY STOLE A WHEELCHAIR. 389 00:15:28,020 --> 00:15:29,769 WHAT'S NEXT, CANDY FROM A BABY? 390 00:15:29,770 --> 00:15:31,859 BEEN THERE, DONE THAT. 391 00:15:31,860 --> 00:15:32,810 WHAT? WHAT?! 392 00:15:32,810 --> 00:15:33,600 DUDE, I JUST NOTICED, MAN. 393 00:15:33,601 --> 00:15:36,399 YOU GOT A LITTLE BABY MULLET BACK THERE. 394 00:15:36,400 --> 00:15:39,440 SET IT FREE, COUSIN. SET IT FREE. 395 00:15:40,650 --> 00:15:42,439 DUDE, THAT IS SO RIGHTEOUS. 396 00:15:42,440 --> 00:15:42,860 OH, PLEASE. 397 00:15:42,861 --> 00:15:46,729 OK, TIME TO GO REPO ON THIS BAD BOY. 398 00:15:46,730 --> 00:15:48,310 HA HA! 399 00:15:48,810 --> 00:15:52,559 WHOA, DUDE! THIS CHAIR ROCKS HEAVY. 400 00:15:52,560 --> 00:15:53,190 SERIOUSLY. 401 00:15:53,191 --> 00:15:56,560 CYBER-ROBOTIC DEFENSE SYSTEM. 402 00:15:57,150 --> 00:15:59,100 AAH! WHAT? 403 00:16:02,310 --> 00:16:04,480 YOU WANT SOME OF THIS? 404 00:16:05,360 --> 00:16:07,979 OW! GET OFF! HEY! 405 00:16:07,980 --> 00:16:11,559 THIS WILD BEAST NEEDS TAMIN'. 406 00:16:11,560 --> 00:16:13,479 WHOO-HOO! WHOO! 407 00:16:13,480 --> 00:16:15,599 WHOA! WHOA! 408 00:16:15,600 --> 00:16:18,649 AMAZING! I HAVE TO KNOW THAT CHAIR'S SECRET! 409 00:16:18,650 --> 00:16:21,690 SECRET? IT'S SMARTER THAN YOU. 410 00:16:22,270 --> 00:16:25,269 WHOA! WHOA! NOT THE HAIR! 411 00:16:25,270 --> 00:16:27,650 AAH! 412 00:16:33,600 --> 00:16:37,019 NOBODY MESSES WITH THE MULLET! 413 00:16:37,020 --> 00:16:37,560 THAT'S IT, WHEELIE. 414 00:16:37,561 --> 00:16:39,689 YOU'RE GOING TO THE BODY SHOP. SERIOUSLY. 415 00:16:39,690 --> 00:16:42,309 WAIT. THERE'S AN EASIER WAY. 416 00:16:42,310 --> 00:16:43,769 EASIER THAN A CROWBAR? 417 00:16:43,770 --> 00:16:45,599 THIS CRYPTO-SCANNER WILL TELL US 418 00:16:45,600 --> 00:16:49,600 ALL WE NEED TO KNOW ABOUT OUR LITTLE FRIEND HERE. 419 00:16:51,270 --> 00:16:52,939 OH, MAN. YOU'RE SO LUCKY! 420 00:16:52,940 --> 00:16:55,149 OW! SERIOUSLY. 421 00:16:55,150 --> 00:16:56,229 YOU GETTING THIS, WADE? 422 00:16:56,230 --> 00:16:57,479 THE TRACKS ARE STILL FRESH. 423 00:16:57,480 --> 00:16:58,649 I SHOULD BE ABLE TO FOLLOW THE TRAIL 424 00:16:58,650 --> 00:17:02,939 BY HOOKING INTO ULTRA-TELESCOPIC CAMERAS FROM ORBITING SATELLITES. 425 00:17:02,940 --> 00:17:04,229 YOU CAN DO THAT? 426 00:17:04,230 --> 00:17:04,940 YOU BET. I CAN EVEN SEE 427 00:17:04,941 --> 00:17:07,689 THE ZOMBIE MAYHEM CHEAT CODES IN YOUR BACK POCKET. 428 00:17:07,690 --> 00:17:09,769 UH, EVEN A SEASONED ZOMBIE BASHER, 429 00:17:09,770 --> 00:17:12,979 LIKE MYSELF, NEEDS A LITTLE HELP. 430 00:17:12,980 --> 00:17:14,479 JUST DON'T TELL FELIX. 431 00:17:14,480 --> 00:17:16,399 OK, BUT YOU HAVE TO SHARE. 432 00:17:16,400 --> 00:17:17,479 HEY, THAT'S WHY WE'RE FRIENDS. 433 00:17:17,480 --> 00:17:21,229 YEAH. AND I'M SORRY IF I'VE BEEN ACTING TOTALLY RANDOM. 434 00:17:21,230 --> 00:17:23,359 YOU MEAN THE JEALOUSY STUFF WITH FELIX. 435 00:17:23,360 --> 00:17:24,439 IT'S THAT OBVIOUS? 436 00:17:24,440 --> 00:17:26,939 KIM, YOU ATE ALL HIS NA-KOS. 437 00:17:26,940 --> 00:17:27,400 OH, RIGHT. 438 00:17:27,401 --> 00:17:29,359 HEY, NO DAMAGE. WE'RE ALL BUDS. 439 00:17:29,360 --> 00:17:30,899 [CELL PHONE RINGS] GO, WADE. 440 00:17:30,900 --> 00:17:32,019 I'VE LOCATED DRAKKEN. 441 00:17:32,020 --> 00:17:36,270 HE'S HOLED UP IN AN INDUSTRIAL PARK JUST OUTSIDE OF TOWN. 442 00:17:36,900 --> 00:17:38,519 IT IS DONE! 443 00:17:38,520 --> 00:17:39,400 DUDE, SERIOUSLY, 444 00:17:39,401 --> 00:17:40,729 THIS IS A MAJORLY SWEET RIDE. 445 00:17:40,730 --> 00:17:45,149 YOU'VE GOT THAT RIGHT, DUDE. [ATTEMPTS TO PLAY AIR GUITAR] 446 00:17:45,150 --> 00:17:46,359 OH, MAN, YOU'RE SO WEAK. 447 00:17:46,360 --> 00:17:49,479 BUT THE MULLET MOJO'S WORKING FOR YOU. SERIOUSLY. 448 00:17:49,480 --> 00:17:51,519 AIR GUITAR WILL COME. 449 00:17:51,520 --> 00:17:52,100 SHEGO! 450 00:17:52,101 --> 00:17:53,439 GOODIE. MORE CAR FUN. 451 00:17:53,440 --> 00:17:57,439 I GIVE YOU THE DOOM-V 2.0. 452 00:17:57,440 --> 00:17:58,360 LET'S RIDE! 453 00:17:58,361 --> 00:18:00,189 I'M DRIVING THIS TIME, SERIOUSLY. 454 00:18:00,190 --> 00:18:01,649 WANNA BET? 455 00:18:01,650 --> 00:18:03,439 AHEM. 456 00:18:03,440 --> 00:18:05,439 Both: SHE'S DRIVING. 457 00:18:05,440 --> 00:18:05,940 GOING SOMEWHERE? 458 00:18:05,941 --> 00:18:07,939 YOU'VE GOT SOMETHING THAT BELONGS TO ME. 459 00:18:07,940 --> 00:18:10,979 DUDE, SERIOUSLY. WHAT TYPE OF SECRET HIDEOUT IS THIS? 460 00:18:10,980 --> 00:18:12,939 EVERYONE KNOWS YOU LIVE HERE, MAN. 461 00:18:12,940 --> 00:18:14,979 ONE MAGAZINE SUBSCRIPTION, AND SUDDENLY, 462 00:18:14,980 --> 00:18:17,309 EVERYONE'S GOT YOUR ADDRESS. 463 00:18:17,310 --> 00:18:17,980 SHEGO! 464 00:18:17,981 --> 00:18:20,600 YEAH. YEAH, I'M ON IT. 465 00:18:29,980 --> 00:18:33,100 I SO HATE THAT. 466 00:18:42,940 --> 00:18:45,310 I DON'T THINK SO. 467 00:18:48,900 --> 00:18:50,599 AAH! 468 00:18:50,600 --> 00:18:53,099 AW, MAN! THAT'S GONNA STAIN! 469 00:18:53,100 --> 00:18:53,770 OH, GREAT. 470 00:18:53,771 --> 00:18:55,149 THERE'S NO WAY WE'LL BE ABLE TO BREAK THESE. 471 00:18:55,150 --> 00:18:59,859 NO WORRIES. THE RUFINATOR'S ON THE CASE. 472 00:18:59,860 --> 00:19:01,859 WELL, WE'VE BEEN WAITING. 473 00:19:01,860 --> 00:19:04,479 LOOK, I WAS BUSY. OK? SO ZIP IT! 474 00:19:04,480 --> 00:19:06,519 DUDE, NEVER GET A BABE ANGRY WHEN SHE'S DRIVING. 475 00:19:06,520 --> 00:19:09,479 YOU'LL ONLY MAKE IT WORSE. HER DRIVING, I MEAN. 476 00:19:09,480 --> 00:19:10,360 UH-OH. 477 00:19:10,361 --> 00:19:12,149 OW! WHAT'D I SAY?! 478 00:19:12,150 --> 00:19:14,099 OH, IT'S GOOD TO BE BACK. 479 00:19:14,100 --> 00:19:14,980 THEY'RE GONNA BOLT. 480 00:19:14,981 --> 00:19:17,520 NO PROBLEM. I CAN KEEP THEM HERE! 481 00:19:21,270 --> 00:19:21,980 WHOA. 482 00:19:21,980 --> 00:19:22,900 IS THAT SUPPOSED TO DO THAT? 483 00:19:22,901 --> 00:19:26,020 'CAUSE I DON'T THINK THAT'S SUPPOSED TO DO THAT. 484 00:19:26,600 --> 00:19:27,859 OH, NO. OH, NO, WHAT? 485 00:19:27,860 --> 00:19:30,479 THEY'VE ADAPTED MY MOM'S CYBER-ROBOTICS. 486 00:19:30,480 --> 00:19:32,309 AND THIS IS BAD BECAUSE... 487 00:19:32,310 --> 00:19:34,189 TRUST ME, IT'S BAD. 488 00:19:34,190 --> 00:19:36,600 THEN WE HAVE TO BE BADDER. 489 00:19:40,310 --> 00:19:42,439 AW, NO WAY! 490 00:19:42,440 --> 00:19:44,479 SHE TOOK MY WHEELS! THAT IS BOGUS! 491 00:19:44,480 --> 00:19:48,270 AS IF THAT'S ANY MATCH FOR MY DOOM-V. 492 00:19:49,480 --> 00:19:51,149 OF COURSE, LASER FIRE. 493 00:19:51,150 --> 00:19:55,269 WHOA, CHILL, DUDE. YOU ALMOST HIT MY BIKE. SERIOUSLY. 494 00:19:55,270 --> 00:19:58,940 UM, DUDE? THAT'S THE IDEA! 495 00:20:02,100 --> 00:20:04,440 WELL, THIS IS BAD. 496 00:20:09,270 --> 00:20:12,310 BOO-YAH! ONE FOR THE GOOD GUYS! 497 00:20:13,060 --> 00:20:15,359 OH. BOO-YAH DENIED. 498 00:20:15,360 --> 00:20:17,229 AAH! 499 00:20:17,230 --> 00:20:18,020 ARE YOU ALL RIGHT? 500 00:20:18,021 --> 00:20:19,899 A FEW SCRATCHES, BUT WE'RE FINE. 501 00:20:19,900 --> 00:20:23,309 [MOANS THEN LAUGHS] 502 00:20:23,310 --> 00:20:24,479 HIT IT. 503 00:20:24,480 --> 00:20:26,359 DUDE, YOU TOTALLY CASHED MY BIKE. 504 00:20:26,360 --> 00:20:30,689 NOW WATCH AS I CASH KIM POSSIBLE ONCE AND FOR ALL. 505 00:20:30,690 --> 00:20:34,269 NO WAY! YOU SMASHED MY BIKE, SO I GET TO SMASH RED. 506 00:20:34,270 --> 00:20:35,729 I'VE KNOWN HER LONGER THAN YOU. 507 00:20:35,730 --> 00:20:37,729 DUDE, COME ON. SERIOUSLY. 508 00:20:37,730 --> 00:20:38,440 I'LL GIVE YOU SERIOUSLY. 509 00:20:38,441 --> 00:20:42,229 DRAKKEN ADAPTED THE CYBER-ROBOTICS FROM MY CHAIR... 510 00:20:42,230 --> 00:20:43,359 WE COULD LINK THE TWO. 511 00:20:43,360 --> 00:20:45,399 HEY, GREAT MINDS THINK ALIKE. 512 00:20:45,400 --> 00:20:46,060 YEAH! WHAT? 513 00:20:46,061 --> 00:20:49,359 CRUNCH TIME, WADE. NEED A CYBERLINK 10 MINUTES AGO. 514 00:20:49,360 --> 00:20:49,860 I'M IN. 515 00:20:49,861 --> 00:20:52,309 THE ROBOTIC SIGNATURE'S THE SAME. EASY HOOK-UP, 516 00:20:52,310 --> 00:20:53,439 BUT YOU'LL NEED SOME SORT OF... 517 00:20:53,440 --> 00:20:54,400 CONTROLLER? THAT'LL DO. 518 00:20:54,401 --> 00:20:56,979 I'M THE EVIL GENIUS, I DO THE CRUSHING. 519 00:20:56,980 --> 00:20:58,479 BOGUS, DUDE, SERIOUSLY. 520 00:20:58,480 --> 00:21:01,770 BAH! THAT'S IT. I'LL DO IT. 521 00:21:04,560 --> 00:21:05,599 [POWER SHUTS DOWN] 522 00:21:05,600 --> 00:21:06,560 WHAT DID YOU DO? 523 00:21:06,561 --> 00:21:08,729 N-NOTHING. IT JUST STOPPED WORKING. 524 00:21:08,730 --> 00:21:12,230 HOW ABOUT A LITTLE MAYHEM OF MY OWN? 525 00:21:19,360 --> 00:21:21,360 THIS IS FUN. 526 00:21:25,400 --> 00:21:28,809 I THINK I'M GONNA BARF, MAN. SERIOUSLY. 527 00:21:28,810 --> 00:21:31,939 BOO-YAH REINSTATED! GAME OVER! 528 00:21:31,940 --> 00:21:33,269 OH, NO! 529 00:21:33,270 --> 00:21:37,189 MY LITTLE DREWBY WOULD NEVER HURT A FLY. 530 00:21:37,190 --> 00:21:40,189 IT'S ALL EDDIE'S FAULT, OFFICER. 531 00:21:40,190 --> 00:21:41,809 HE'S A BAD SEED. 532 00:21:41,810 --> 00:21:43,689 JUST LOOK AT HIS HAIRDO. 533 00:21:43,690 --> 00:21:46,059 MOTHER, IT'S A MULLET. SERIOUSLY. 534 00:21:46,060 --> 00:21:49,189 RIGHT ON, DUDE. 'CAUSE YOU'RE READY. 535 00:21:49,190 --> 00:21:49,900 AIR GUITAR. 536 00:21:49,901 --> 00:21:52,359 ? YA-A-A-A-AH ? 537 00:21:52,360 --> 00:21:55,059 WELL, KIM, YOU'VE GOT TO COME WITH US NEXT WEEK 538 00:21:55,060 --> 00:21:57,099 TO THE ULTIMATE ZOMBIE FIGHT TOURNEY. 539 00:21:57,100 --> 00:21:57,650 YOU RULE. 540 00:21:57,651 --> 00:22:00,689 AND YOU SAID VIDEO GAMES WEREN'T YOUR THING. 541 00:22:00,690 --> 00:22:02,099 PSHAW! 542 00:22:02,100 --> 00:22:03,229 YEAH. ABOUT THAT. 543 00:22:03,230 --> 00:22:06,189 LOOK, I WON'T TELL FELIX ABOUT YOUR CHEAT CODES, 544 00:22:06,190 --> 00:22:07,359 AS LONG AS YOU DON'T TELL ANYONE 545 00:22:07,360 --> 00:22:09,689 THAT I HAD NO IDEA WHAT I WAS DOING. 546 00:22:09,690 --> 00:22:10,939 I JUST KEPT HITTING BUTTONS. 547 00:22:10,940 --> 00:22:14,149 WAIT, YOU BEAT THE BAD GUYS BY ACCIDENT? 548 00:22:14,150 --> 00:22:16,400 SERIOUSLY. 549 00:22:16,450 --> 00:22:21,000 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36567

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.