All language subtitles for Kim Possible s02e01 Naked Genious.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,480 --> 00:00:03,099 ( Bell ringing ) Overall, 2 00:00:03,096 --> 00:00:05,015 I found the results of yesterday's pop quiz to be... 3 00:00:05,012 --> 00:00:07,381 well, less disappointing than usual. 4 00:00:07,377 --> 00:00:08,256 Kimberly. 5 00:00:08,255 --> 00:00:09,255 RON: A-minus! 6 00:00:09,254 --> 00:00:10,582 Nice work, K.P. 7 00:00:10,580 --> 00:00:11,959 Uh, yeah. I crammed 8 00:00:11,956 --> 00:00:14,575 on that riverboat ride down the Congo. 9 00:00:14,571 --> 00:00:15,900 Cramming? I don't remember any cramming. 10 00:00:15,898 --> 00:00:17,527 That's because I crammed. 11 00:00:17,524 --> 00:00:20,483 You spent nine hours playing bingo on the communicator. 12 00:00:20,477 --> 00:00:21,726 Oh, right. 13 00:00:21,725 --> 00:00:23,684 And as for you, Ronald... 14 00:00:23,680 --> 00:00:25,639 Not another "F." Not another "F." Not another "F." 15 00:00:25,636 --> 00:00:27,675 Another "F." 16 00:00:27,671 --> 00:00:29,170 ( snickering ) 17 00:00:29,168 --> 00:00:32,287 ( evil laughter ) 18 00:00:32,281 --> 00:00:34,240 Huh? Oh! 19 00:00:34,236 --> 00:00:35,735 Yes, yes! It was just a dream! 20 00:00:35,733 --> 00:00:37,062 A horrible, horrible dream. 21 00:00:37,060 --> 00:00:38,649 Hey, K.P., you're never going to believe 22 00:00:38,647 --> 00:00:40,146 the nightmare I had. 23 00:00:40,143 --> 00:00:41,842 Miss Wisp was passing back tests, and I got... 24 00:00:41,839 --> 00:00:42,968 Another "F." 25 00:00:42,967 --> 00:00:44,256 Right. 26 00:00:44,254 --> 00:00:46,174 Oh, man. 27 00:00:48,205 --> 00:00:49,914 ? Oh, yeah, yeah ? 28 00:00:49,911 --> 00:00:51,870 ? I'm your basic average girl ? 29 00:00:51,867 --> 00:00:54,196 ? And I'm here to save the world ? 30 00:00:54,192 --> 00:00:55,771 ? You can't stop me 'cause I'm... ? 31 00:00:55,768 --> 00:00:58,687 ? Kim Possible ? 32 00:00:58,681 --> 00:01:00,220 ? There is nothing I can't do ? 33 00:01:00,218 --> 00:01:03,717 ? When danger calls, just know that I am on my way ? 34 00:01:03,710 --> 00:01:05,839 ? Know that I am on my way ? 35 00:01:05,835 --> 00:01:09,244 ? It doesn't matter where or when there's trouble ? 36 00:01:09,238 --> 00:01:11,777 ? If you just call my name ? 37 00:01:11,772 --> 00:01:13,321 ? Kim Possible ? 38 00:01:13,319 --> 00:01:15,478 ? Call me, beep me if you want to reach me ? 39 00:01:15,474 --> 00:01:17,393 ? When you want to page me, it's okay ? 40 00:01:17,389 --> 00:01:19,348 ? Whenever you need me, baby ? 41 00:01:19,345 --> 00:01:21,254 ? Call me, beep me if you want to reach me ? 42 00:01:21,251 --> 00:01:25,170 ? Call me, beep me if you want to reach me ? 43 00:01:25,162 --> 00:01:28,241 ? Doesn't matter where, doesn't matter when ? 44 00:01:28,235 --> 00:01:29,734 ? Doesn't matter when ? 45 00:01:29,732 --> 00:01:32,111 ? I will be there for you till the very end ? 46 00:01:32,106 --> 00:01:37,185 ? Danger or trouble, I'm there on the double ? 47 00:01:37,175 --> 00:01:40,595 ? You know that you always can call Kim Possible. ? 48 00:01:46,534 --> 00:01:48,823 ( Bell ringing ) 49 00:01:48,819 --> 00:01:51,358 Three algebra tests, three F's in a row. 50 00:01:51,353 --> 00:01:53,312 Got nothing but air beneath the hair. 51 00:01:53,309 --> 00:01:54,478 Come on, Ron. 52 00:01:54,476 --> 00:01:55,935 You just have to, you know, 53 00:01:55,933 --> 00:01:57,302 work harder to realize... 54 00:01:57,300 --> 00:01:58,429 Realize my potential. 55 00:01:58,427 --> 00:01:59,756 Uh, mm-hmm. Heard it, lived it, 56 00:01:59,754 --> 00:02:01,043 bought the movie rights. 57 00:02:01,041 --> 00:02:02,500 Ron Stoppable is Potential Boy, 58 00:02:02,498 --> 00:02:04,367 Coming soon to a theater near you. 59 00:02:04,364 --> 00:02:05,573 Buck up, Potential Boy. 60 00:02:05,571 --> 00:02:06,860 What's say we do something fun 61 00:02:06,858 --> 00:02:08,407 to take your mind off math? 62 00:02:08,405 --> 00:02:09,405 What'd you have in mind? 63 00:02:09,404 --> 00:02:10,522 Kim, we got trouble. 64 00:02:10,520 --> 00:02:11,809 There's been a breach 65 00:02:11,807 --> 00:02:13,636 at a highly-classified underground defense lab 66 00:02:13,633 --> 00:02:15,392 outside Des Moines, Iowa. 67 00:02:15,389 --> 00:02:16,838 How's Iowa grab you? 68 00:02:16,836 --> 00:02:18,086 ( Beeping ) 69 00:02:25,736 --> 00:02:27,235 Ah! My back is killing me! 70 00:02:27,233 --> 00:02:28,812 Shego, why did I let you 71 00:02:28,809 --> 00:02:30,648 talk me out of buying the model 72 00:02:30,645 --> 00:02:33,014 with heated seats and lumbar support? 73 00:02:33,010 --> 00:02:34,799 Because it also had a sun roof, 74 00:02:34,796 --> 00:02:38,045 which, on a subterranean vehicle, seemed a little... 75 00:02:38,038 --> 00:02:39,377 I don't know... pointless. 76 00:02:39,375 --> 00:02:40,624 ( Gasps ) 77 00:02:40,622 --> 00:02:41,831 There it is... 78 00:02:41,830 --> 00:02:43,239 Project Phoebus. 79 00:02:43,237 --> 00:02:46,196 Once I manipulate my own brilliant cerebral cortex 80 00:02:46,190 --> 00:02:47,729 with that experimental beam, 81 00:02:47,727 --> 00:02:49,856 I'll become even more brilliant... 82 00:02:49,852 --> 00:02:51,311 perhaps ridiculously brilliant! 83 00:02:51,308 --> 00:02:52,637 Certainly brilliant enough 84 00:02:52,636 --> 00:02:54,215 to design my own doomsday weapon. 85 00:02:54,212 --> 00:02:55,501 Let's charge her up. 86 00:02:55,499 --> 00:02:56,748 ( Shouts ) 87 00:02:56,746 --> 00:02:57,995 Patience, Shego. 88 00:02:57,993 --> 00:03:00,122 First, we must document this historic moment 89 00:03:00,119 --> 00:03:01,948 in my quest for world domination. 90 00:03:01,945 --> 00:03:02,905 Here, use this. 91 00:03:02,903 --> 00:03:03,941 It came free 92 00:03:03,940 --> 00:03:04,940 with the test drive. 93 00:03:04,939 --> 00:03:07,227 ( Shouts ) 94 00:03:07,223 --> 00:03:08,513 Wait, I wasn't ready. Try again. 95 00:03:10,136 --> 00:03:11,765 Kim Possible... Lieutenant Franklin. 96 00:03:11,763 --> 00:03:12,712 What's the sitch? 97 00:03:12,710 --> 00:03:13,339 At 0800 hours, 98 00:03:13,339 --> 00:03:14,299 someone broke 99 00:03:14,298 --> 00:03:15,336 into the main lab 100 00:03:15,335 --> 00:03:17,584 and locked us out. 101 00:03:17,579 --> 00:03:19,408 It appears the intended target is Project Phoebus. 102 00:03:19,405 --> 00:03:20,654 Which is...? A top secret 103 00:03:20,653 --> 00:03:22,652 government experiment. Which does...? 104 00:03:22,648 --> 00:03:25,107 Project Phoebus is a Level Five security classification. 105 00:03:25,103 --> 00:03:26,103 Which means...? Look, 106 00:03:26,101 --> 00:03:27,269 it means I don't know what 107 00:03:27,268 --> 00:03:28,677 the darn thing does. None of us do. 108 00:03:28,675 --> 00:03:29,964 Um, you're joking, right? 109 00:03:29,962 --> 00:03:31,511 Is this the face of a joker, son? 110 00:03:31,508 --> 00:03:32,757 Yeah, not so much. 111 00:03:32,755 --> 00:03:34,164 Guys, hello. The monitor. 112 00:03:34,162 --> 00:03:36,541 Uh! Uh! Wait! My eyes were shut on that one. 113 00:03:36,537 --> 00:03:37,746 Once more, Shego. 114 00:03:37,744 --> 00:03:39,653 We need a way to get into that lab. 115 00:03:39,650 --> 00:03:41,649 The only way is through that tiny ventilation duct. 116 00:03:41,645 --> 00:03:43,315 I think we can handle that. 117 00:03:43,930 --> 00:03:45,520 ( Squeaks ) 118 00:03:47,841 --> 00:03:50,720 Once you're in, open the door, but keep it quiet. 119 00:03:50,715 --> 00:03:51,835 Mm-hmm. 120 00:03:53,828 --> 00:03:54,997 Uh-oh. 121 00:03:54,995 --> 00:03:56,245 ( Squealing ) 122 00:03:58,737 --> 00:04:00,317 ( squealing ) 123 00:04:11,668 --> 00:04:13,127 Sorry, Drakken. 124 00:04:13,125 --> 00:04:15,664 Looks like your bad hair day just got worse. 125 00:04:15,659 --> 00:04:16,858 Kim Possible! 126 00:04:16,856 --> 00:04:19,025 Every time, you barge in. 127 00:04:19,021 --> 00:04:20,230 I just... ( screams ) 128 00:04:20,229 --> 00:04:21,608 The anger and the... 129 00:04:21,606 --> 00:04:23,145 Yeah, keep talking. 130 00:04:23,142 --> 00:04:25,262 Your tongue isn't the only thing that's gonna be tied. 131 00:04:26,465 --> 00:04:27,835 Whoa! 132 00:04:29,707 --> 00:04:31,667 Going somewhere, Kimmie? 133 00:04:35,694 --> 00:04:38,524 ( Groaning ) 134 00:04:40,643 --> 00:04:42,183 ( shouts ) 135 00:04:44,384 --> 00:04:47,213 ( frantic sputtering ) 136 00:04:47,208 --> 00:04:48,127 Hello. 137 00:04:48,126 --> 00:04:49,126 ( Shrieks ) 138 00:04:57,266 --> 00:05:01,186 Well, well, I believe it's time for a little mole removal. 139 00:05:34,522 --> 00:05:37,181 Yes. I can feel it working. 140 00:05:37,176 --> 00:05:38,475 ( Squeaking ) 141 00:05:38,473 --> 00:05:40,263 ( gasps ) 142 00:05:45,118 --> 00:05:46,287 Now. 143 00:05:46,285 --> 00:05:47,784 At least Project Phoebus is safe. 144 00:05:47,782 --> 00:05:48,782 Yeah. 145 00:05:48,781 --> 00:05:50,359 Whatever it is. 146 00:05:50,356 --> 00:05:51,695 Come on, Rufus! 147 00:05:51,693 --> 00:05:52,643 We're homebound, baby! 148 00:05:52,642 --> 00:05:53,981 ( Gibbering ) 149 00:05:55,934 --> 00:05:57,723 ( electronic hissing ) 150 00:05:57,720 --> 00:06:00,429 MOTHER: Kimmie! You sure you've got everything 151 00:06:00,424 --> 00:06:01,673 under control? 152 00:06:01,671 --> 00:06:04,250 BOTH: Three, two, one! 153 00:06:04,245 --> 00:06:05,995 Mission scrubbed, tweebs. Take it outside. 154 00:06:12,097 --> 00:06:14,186 Now, you two have fun country line dancing. 155 00:06:14,183 --> 00:06:15,512 Will do. Thanks for supporting 156 00:06:15,510 --> 00:06:16,390 our new hobby, darlin'. 157 00:06:16,389 --> 00:06:17,587 And if anybody asks, 158 00:06:17,585 --> 00:06:18,844 what are your names again? 159 00:06:18,842 --> 00:06:21,041 ( Sighs ): Wanda and Eugene Crumholtz. 160 00:06:21,037 --> 00:06:23,246 No relation to Kim Possible of Middleton High. 161 00:06:23,242 --> 00:06:24,241 You guys rock. 162 00:06:24,240 --> 00:06:25,240 Hey... 163 00:06:25,239 --> 00:06:26,777 I figured out problem three. 164 00:06:26,774 --> 00:06:28,363 X equals all of the above! 165 00:06:28,361 --> 00:06:30,270 Hey, Wade, uh, looks like the tutoring 166 00:06:30,267 --> 00:06:31,227 is really coming along. 167 00:06:31,225 --> 00:06:33,183 Ow. Ow. 168 00:06:33,180 --> 00:06:35,009 Ow! Let's just say 169 00:06:35,006 --> 00:06:37,005 problem three isn't even multiple choice. 170 00:06:37,001 --> 00:06:38,460 Sorry, Kim. 171 00:06:38,458 --> 00:06:41,087 I'm a super genius, not a miracle worker. 172 00:06:41,082 --> 00:06:42,531 I hear you. I'll take it from here. 173 00:06:42,529 --> 00:06:43,618 Okay, Ron, ready to try 174 00:06:43,617 --> 00:06:45,526 a word problem? 175 00:06:45,522 --> 00:06:47,901 Yeah, sure, if you're ready to watch my head explode. 176 00:06:47,897 --> 00:06:48,976 ( Explosion ) 177 00:06:48,975 --> 00:06:49,934 Aw! Too late! 178 00:06:49,932 --> 00:06:50,932 It's happening! 179 00:06:57,336 --> 00:06:58,375 BOTH: We have liftoff! 180 00:06:58,373 --> 00:07:00,792 You guys are so busted. 181 00:07:00,788 --> 00:07:01,987 ( Both gasp ) 182 00:07:01,985 --> 00:07:03,074 Oh! 183 00:07:03,073 --> 00:07:03,943 ( Kim growls ) 184 00:07:03,942 --> 00:07:04,980 Ah, it's useless, Rufus. 185 00:07:04,979 --> 00:07:06,568 I have about as good a chance 186 00:07:06,565 --> 00:07:08,274 of understanding algebra as you do. 187 00:07:08,271 --> 00:07:09,561 ( Squeaking ) 188 00:07:13,919 --> 00:07:15,758 Um, FYI, I was being sarcastic. 189 00:07:15,754 --> 00:07:17,543 Wait a second... how did you...? 190 00:07:17,540 --> 00:07:19,250 Hmm. 191 00:07:20,903 --> 00:07:22,402 Who cares about the how, Rufus? 192 00:07:22,399 --> 00:07:24,198 You just finished four hours of homework 193 00:07:24,195 --> 00:07:25,394 in under five seconds! 194 00:07:25,393 --> 00:07:26,562 You know what this means? 195 00:07:26,560 --> 00:07:28,809 ( Questioning grunt ) 196 00:07:28,805 --> 00:07:30,925 Well, me neither, but it's got to be good. 197 00:07:32,676 --> 00:07:33,676 Hello, Ronald. 198 00:07:33,675 --> 00:07:35,213 Since I found your homework 199 00:07:35,211 --> 00:07:36,410 sitting on my desk 200 00:07:36,408 --> 00:07:37,537 first thing this morning, 201 00:07:37,535 --> 00:07:39,244 I took the liberty of grading it early. 202 00:07:39,242 --> 00:07:40,571 Yeah? 203 00:07:40,569 --> 00:07:42,198 Well, is there a grade higher than A+, 204 00:07:42,195 --> 00:07:44,024 or are you just going to make one up for me? 205 00:07:44,021 --> 00:07:45,810 We'll go with the traditional "F." 206 00:07:45,807 --> 00:07:46,936 Hmm? What? 207 00:07:46,934 --> 00:07:48,093 But I did it longhand, 208 00:07:48,092 --> 00:07:49,881 and I showed my work and everything. 209 00:07:49,878 --> 00:07:50,878 Uh-huh. 210 00:07:50,877 --> 00:07:52,465 Your assignment demonstrates 211 00:07:52,462 --> 00:07:54,331 a comprehension of not only algebra, 212 00:07:54,328 --> 00:07:55,627 but also advanced calculus 213 00:07:55,625 --> 00:07:57,284 and chaos theory mathematics. 214 00:07:57,281 --> 00:07:58,241 It does? 215 00:07:58,240 --> 00:07:59,618 Yes, which means, 216 00:07:59,616 --> 00:08:01,065 it was clearly completed by someone else. 217 00:08:01,063 --> 00:08:02,942 I swear, Miss Wisp. 218 00:08:02,938 --> 00:08:05,807 No other... um, person did this assignment for me. 219 00:08:05,802 --> 00:08:08,301 Very well, based on the proficiency 220 00:08:08,296 --> 00:08:10,385 demonstrated in your homework, 221 00:08:10,382 --> 00:08:13,502 This Ph.D.-level equation should be easy-peasy for you. 222 00:08:15,201 --> 00:08:16,410 ( Gulps ) 223 00:08:16,408 --> 00:08:18,867 Uh, yeah. Sure. 224 00:08:18,863 --> 00:08:19,863 Sure. Here I go. 225 00:08:19,861 --> 00:08:21,269 Walking right on up to the board. 226 00:08:21,267 --> 00:08:23,357 Mm. Mm-hmm. Mm-hmm. 227 00:08:29,379 --> 00:08:30,419 ( Squeaking ) 228 00:08:44,096 --> 00:08:45,845 Ronald, that's correct. 229 00:08:45,842 --> 00:08:48,211 Cool! 230 00:08:48,207 --> 00:08:50,206 So, sho's up for some snackage in the cafe? 231 00:08:50,202 --> 00:08:51,291 How about some pie? 232 00:08:51,290 --> 00:08:52,659 Ha-ha. Math pun. Get it? 233 00:08:52,657 --> 00:08:54,656 With pi, 'cause I... I'm good. 234 00:08:54,652 --> 00:08:56,571 The world has a new prodigy. 235 00:08:56,568 --> 00:08:57,687 There's Aristotle, 236 00:08:57,685 --> 00:09:00,724 Newton, Einstein and now... 237 00:09:00,719 --> 00:09:02,598 Stoppable. Wait. Hold up. I... 238 00:09:02,594 --> 00:09:04,634 ( squishy squeak ) Uh-oh. 239 00:09:10,457 --> 00:09:11,576 ( Ron clears throat ) 240 00:09:11,574 --> 00:09:12,743 And, um, as you can see, 241 00:09:12,742 --> 00:09:14,531 the rest is mathematical history. 242 00:09:14,528 --> 00:09:15,857 Can I go now? 243 00:09:15,855 --> 00:09:17,854 Mr. Stoppable, please to explain your procedure 244 00:09:17,850 --> 00:09:19,769 for finding exponents in polynomials. 245 00:09:19,766 --> 00:09:22,806 Yeah, I-I could tell you, but let me just show you. 246 00:09:24,964 --> 00:09:26,423 Keep it up, pal. 247 00:09:26,421 --> 00:09:28,080 I think they're going to let us go soon. 248 00:09:28,077 --> 00:09:29,456 Wade, I just don't get it. 249 00:09:29,454 --> 00:09:32,243 It's like Ron's been abducted 250 00:09:32,238 --> 00:09:35,277 and replaced by someone... smart. 251 00:09:35,271 --> 00:09:36,940 Granted, Ron's sudden genius is a little odd, 252 00:09:36,937 --> 00:09:39,096 but some students blossom late in their academic careers. 253 00:09:39,092 --> 00:09:41,681 Come on, Wade. This is Ron. 254 00:09:41,677 --> 00:09:43,506 Last night he had 255 00:09:43,502 --> 00:09:45,541 to take off his shoes to count to 12, 256 00:09:45,538 --> 00:09:48,917 and today he's taking some genius aptitude test? 257 00:09:48,910 --> 00:09:50,199 Really? How'd he do? 258 00:09:50,197 --> 00:09:51,107 186. 259 00:09:51,106 --> 00:09:52,984 ( Coughs ) 260 00:09:52,981 --> 00:09:56,020 186?! That's 40 points higher than my score! 261 00:09:56,014 --> 00:09:57,513 That's impossible! 262 00:09:57,511 --> 00:09:58,850 Welcome to my disbelief. 263 00:09:58,848 --> 00:10:00,637 Have Mr. Genius meet me online. 264 00:10:00,634 --> 00:10:02,383 I'll get to the bottom of this. 265 00:10:02,380 --> 00:10:04,709 Something tells me getting close to Mr. Genius 266 00:10:04,705 --> 00:10:05,834 is not going to be easy. 267 00:10:05,832 --> 00:10:07,911 Sorry, but Ron's time is up. 268 00:10:07,908 --> 00:10:08,907 He's on a very tight schedule. 269 00:10:08,905 --> 00:10:09,904 I am? 270 00:10:09,903 --> 00:10:10,773 Of course. 271 00:10:10,772 --> 00:10:12,360 Ron, your genius is a gift. 272 00:10:12,358 --> 00:10:14,437 A gift you must share with the world. 273 00:10:14,433 --> 00:10:16,013 ( Cameras clicking ) 274 00:10:18,344 --> 00:10:20,003 Good evening, Middleton. 275 00:10:20,001 --> 00:10:22,090 We begin tonight with the story 276 00:10:22,086 --> 00:10:24,585 of a boy genius named Ron Stoppable. 277 00:10:24,580 --> 00:10:26,529 After coming out of nowhere, 278 00:10:26,526 --> 00:10:29,695 he's taken the country and the world by storm. 279 00:10:29,689 --> 00:10:31,188 He's designed the plans 280 00:10:31,185 --> 00:10:33,354 for a new international space station, 281 00:10:33,351 --> 00:10:36,270 created the world's first cold fusion reactor 282 00:10:36,264 --> 00:10:38,593 and has even completed. 283 00:10:38,589 --> 00:10:42,048 Schubert's "Unfinished Symphony." 284 00:10:42,041 --> 00:10:44,660 And what does this whiz kid have to say 285 00:10:44,655 --> 00:10:45,904 about his newfound success? 286 00:10:45,902 --> 00:10:47,941 Um, I just want to pass algebra. 287 00:10:47,938 --> 00:10:49,317 ( All laugh ) 288 00:10:49,315 --> 00:10:50,474 That's funny. 289 00:10:50,472 --> 00:10:52,431 Trisha Lapowski reporting. 290 00:10:52,428 --> 00:10:57,137 And now, Shego, I shall use my newly acquired brilliance 291 00:10:57,127 --> 00:11:00,716 to begin the design of my doomsday device. 292 00:11:00,709 --> 00:11:04,118 ( Muttering ) 293 00:11:04,111 --> 00:11:06,940 Yes, I can feel my brilliance blossoming. 294 00:11:06,935 --> 00:11:10,774 It's as if my hand is but a humble servant 295 00:11:10,766 --> 00:11:12,685 to the power of my advanced mind. Oh! 296 00:11:12,682 --> 00:11:14,801 So, what do you think? 297 00:11:14,797 --> 00:11:16,546 Um, nothing personal, 298 00:11:16,543 --> 00:11:20,832 but it doesn't exactly scream doomsday or brilliance. 299 00:11:20,824 --> 00:11:21,863 Hmm. 300 00:11:21,862 --> 00:11:23,321 Nonsense. 301 00:11:23,318 --> 00:11:27,357 It must be so advanced that your own puny intellect 302 00:11:27,349 --> 00:11:29,348 cannot grasp it. 303 00:11:29,345 --> 00:11:31,144 Here. 304 00:11:31,141 --> 00:11:32,141 Take a look at this one. 305 00:11:32,139 --> 00:11:35,297 A puppy and a horsey. Cute. 306 00:11:35,291 --> 00:11:36,370 Mm. Mm. 307 00:11:36,369 --> 00:11:37,919 ( Muttering ) 308 00:11:42,405 --> 00:11:44,444 Well, look who's back from his whirlwind press tour. 309 00:11:44,441 --> 00:11:46,440 Yep, tap into a little inner genius, 310 00:11:46,436 --> 00:11:48,605 and suddenly everybody wants a piece. 311 00:11:48,601 --> 00:11:51,220 But enough about me. What have you been up to? 312 00:11:51,216 --> 00:11:53,045 Saw the sequel to Potential Boy. 313 00:11:53,041 --> 00:11:54,630 It was called Genius Boy. 314 00:11:54,628 --> 00:11:57,247 Good acting, but the plot seemed a bit farfetched. 315 00:11:57,242 --> 00:11:58,531 Uh-oh. 316 00:11:58,529 --> 00:11:59,818 What is up with the whiz kid deal? 317 00:11:59,816 --> 00:12:01,615 Well, you know how it is. 318 00:12:01,612 --> 00:12:03,401 I'm a late bloomer, you know? 319 00:12:03,398 --> 00:12:05,517 First with the ladies and now this. 320 00:12:05,513 --> 00:12:07,642 Did I miss the ladies' bloom? 321 00:12:07,639 --> 00:12:09,508 Hey, Ron, what do you say we compete 322 00:12:09,505 --> 00:12:11,884 in a little Internet battle of the geniuses? 323 00:12:11,879 --> 00:12:13,548 Oh, you know, as much as I'd love to, 324 00:12:13,545 --> 00:12:14,664 I should really be... 325 00:12:14,663 --> 00:12:16,412 There can be only one. 326 00:12:16,409 --> 00:12:18,118 Okay, I guess. How do we...? 327 00:12:18,115 --> 00:12:19,444 Begin. 328 00:12:19,442 --> 00:12:21,321 Calculate the area 329 00:12:21,318 --> 00:12:22,937 of this four-dimensional, theoretical object. 330 00:12:22,934 --> 00:12:25,353 Break this DNA sequence down into its base strings. 331 00:12:25,349 --> 00:12:27,058 Explain Pythagorean's theorem 332 00:12:27,055 --> 00:12:28,554 in relation to exponents, 333 00:12:28,552 --> 00:12:30,841 roots and scientific notation formulas. 334 00:12:30,837 --> 00:12:33,506 Write a 400-word essay examining the popularity 335 00:12:33,501 --> 00:12:36,240 of sailor uniforms in Japanimation and cite examples. 336 00:12:36,234 --> 00:12:37,943 Correct. 337 00:12:37,941 --> 00:12:38,650 Correct. 338 00:12:38,649 --> 00:12:39,649 Correct! 339 00:12:40,605 --> 00:12:41,934 ( Sighs ) 340 00:12:41,932 --> 00:12:44,021 One again, correct. 341 00:12:44,017 --> 00:12:45,556 Well, Kim, he's a genius. 342 00:12:45,554 --> 00:12:47,593 More of a genius than I'll ever be. 343 00:12:47,589 --> 00:12:48,798 There you are, Ronald. 344 00:12:48,796 --> 00:12:50,375 You're supposed to be in the auditorium 345 00:12:50,373 --> 00:12:52,122 rehearsing for your press conference tomorrow. 346 00:12:52,119 --> 00:12:53,198 ( Sighs ) 347 00:12:53,196 --> 00:12:54,865 What's it for again? 348 00:12:54,863 --> 00:12:56,112 You're announcing your cure for the common cold. 349 00:12:56,110 --> 00:12:57,319 I found it 350 00:12:57,317 --> 00:12:58,986 on your desk the other day 351 00:12:58,983 --> 00:13:00,892 next to your little mole rat. 352 00:13:00,889 --> 00:13:01,889 Great. 353 00:13:01,888 --> 00:13:03,476 Could this get any more wrong? 354 00:13:03,473 --> 00:13:05,552 When did the whole boy genius miracle start to happen? 355 00:13:05,549 --> 00:13:08,428 Come to think of it, it was right after 356 00:13:08,422 --> 00:13:10,542 we got back from that lab in Iowa. 357 00:13:14,778 --> 00:13:16,147 Thanks for the ride, Bernice. 358 00:13:16,145 --> 00:13:17,444 It's the least I could do 359 00:13:17,442 --> 00:13:19,311 after you saved my artists colony 360 00:13:19,308 --> 00:13:20,807 from that dam break last year. 361 00:13:20,804 --> 00:13:22,093 No big. 362 00:13:22,091 --> 00:13:24,510 It was just like patching up the cracks 363 00:13:24,506 --> 00:13:27,756 in my fish tank back home, only it took a lot more gum. 364 00:13:46,626 --> 00:13:49,125 What are you, land developer, 365 00:13:49,121 --> 00:13:51,330 tax collector, sales lady? 366 00:13:51,326 --> 00:13:52,735 Doctor Zaruda, I need to talk to you 367 00:13:52,733 --> 00:13:54,732 about a device you developed for the government. 368 00:13:54,728 --> 00:13:58,107 You may be the only person who actually knows what it does. 369 00:13:58,101 --> 00:14:00,260 Project Phoebus? 370 00:14:00,256 --> 00:14:02,885 Oh, well... 371 00:14:02,880 --> 00:14:04,340 come in. 372 00:14:07,988 --> 00:14:09,697 Okay, Shego... 373 00:14:09,695 --> 00:14:13,824 feast your eyes on this vision of doomsday genius. 374 00:14:13,815 --> 00:14:16,474 Ooh, try again, Picasso. 375 00:14:16,469 --> 00:14:17,598 Oh, it doesn't make sense! 376 00:14:17,597 --> 00:14:20,176 I was in the chair, the beam surged, 377 00:14:20,171 --> 00:14:21,260 we all saw it. 378 00:14:21,259 --> 00:14:23,048 Why am I not... 379 00:14:23,045 --> 00:14:24,124 more brilliant? 380 00:14:24,122 --> 00:14:25,991 Brillianter?! More brillianter?! 381 00:14:25,988 --> 00:14:27,117 Dr. D, check this out. 382 00:14:27,115 --> 00:14:29,904 I'm in front of the Middleton Mall 383 00:14:29,899 --> 00:14:32,818 where tomorrow morning resident genius Ron Stoppable 384 00:14:32,813 --> 00:14:33,773 will unveil his cure 385 00:14:33,771 --> 00:14:35,269 for the common cold. 386 00:14:35,267 --> 00:14:37,266 Could this boy be any more brilliant? 387 00:14:37,263 --> 00:14:39,422 Ron Stoppable? Help me out. 388 00:14:39,418 --> 00:14:41,877 Kim Possible's dopey sidekick. 389 00:14:41,872 --> 00:14:43,951 Since when is he a genius?! 390 00:14:43,948 --> 00:14:45,037 I'm the one that... 391 00:14:45,035 --> 00:14:46,284 Wait a second. 392 00:14:46,282 --> 00:14:49,821 That boy has my brains and I want them back. 393 00:14:49,814 --> 00:14:52,643 So let me get this straight. 394 00:14:52,638 --> 00:14:54,927 Project Phoebus contains the brain-wave patterns 395 00:14:54,923 --> 00:14:57,092 of the world's most brilliant scientists? 396 00:14:57,088 --> 00:14:58,217 We all used to be poker buddies... 397 00:14:58,216 --> 00:14:59,465 Gates, Nash, Salk. 398 00:14:59,463 --> 00:15:01,002 They were all over one night. 399 00:15:00,999 --> 00:15:03,038 I wanted to try out my new project. 400 00:15:03,035 --> 00:15:05,164 Bing, bang, boom, the rest is history. 401 00:15:05,160 --> 00:15:07,319 So if someone like, say, my friend Ron 402 00:15:07,315 --> 00:15:09,984 were to accidentally get struck by the beam, 403 00:15:09,979 --> 00:15:11,228 it could turn him into... 404 00:15:11,226 --> 00:15:14,935 Unparalleled genius, but not permanently. 405 00:15:14,928 --> 00:15:15,878 The effects of the Project Phoebus beam 406 00:15:15,877 --> 00:15:17,505 are only temporary. 407 00:15:17,502 --> 00:15:20,331 I'd give it another two to four days before it wears off. 408 00:15:20,326 --> 00:15:22,495 Sure I can't tempt you with some squirrel stew? 409 00:15:22,491 --> 00:15:24,410 Oh, gosh, I, I had it for lunch. 410 00:15:24,407 --> 00:15:26,356 Well, at least that Drakken fellow didn't get his mitts 411 00:15:26,352 --> 00:15:27,611 on those brain waves. 412 00:15:27,609 --> 00:15:29,348 That much brain power in the wrong hands 413 00:15:29,346 --> 00:15:30,605 could spell disaster. 414 00:15:30,603 --> 00:15:31,842 Wait a sec. 415 00:15:31,840 --> 00:15:33,929 If Drakken needs those brain waves, 416 00:15:33,925 --> 00:15:35,504 then he's going to need Ron. 417 00:15:35,502 --> 00:15:37,381 So, this little doohickey here 418 00:15:37,378 --> 00:15:39,457 should reduce car emissions by... 419 00:15:39,453 --> 00:15:40,582 Well, a lot. 420 00:15:40,580 --> 00:15:42,449 But Mr. Stoppable, 421 00:15:42,446 --> 00:15:44,025 that is your fuel cell equation. 422 00:15:44,023 --> 00:15:45,813 You're pointing to a time-space theorem. 423 00:15:48,064 --> 00:15:49,143 Right, time-space. 424 00:15:49,141 --> 00:15:50,680 Mm-hmm, you can tell that 425 00:15:50,678 --> 00:15:53,297 by the sideways eight thingy right over there. 426 00:15:53,292 --> 00:15:54,631 Uh, that's a symbol for infinity. 427 00:15:54,629 --> 00:15:55,629 Don't you know that? 428 00:15:55,628 --> 00:15:57,997 Are there any other questions? 429 00:15:59,488 --> 00:16:00,737 I have a questions. 430 00:16:00,735 --> 00:16:02,195 Care for a lift? 431 00:16:04,896 --> 00:16:06,435 ( All yelling ) 432 00:16:06,432 --> 00:16:08,561 Help! 433 00:16:08,557 --> 00:16:10,676 ( Gasps ) 434 00:16:10,673 --> 00:16:13,053 Rufus! 435 00:16:14,624 --> 00:16:16,794 Oh, no. 436 00:16:20,491 --> 00:16:21,730 KIM: Still nothing? 437 00:16:21,728 --> 00:16:23,777 Wait. We have to find Drakken's new lair 438 00:16:23,773 --> 00:16:25,522 before he forces Ron to build him 439 00:16:25,519 --> 00:16:27,268 that new doomsday device. 440 00:16:27,265 --> 00:16:29,054 I know. But there are more leads I'm checking out. 441 00:16:29,051 --> 00:16:30,340 Stand by. 442 00:16:30,339 --> 00:16:31,508 ( Crying ) 443 00:16:31,506 --> 00:16:33,125 Don't worry, Rufus. We'll find Ron. 444 00:16:33,122 --> 00:16:34,911 In the meantime, keep yourself busy. 445 00:16:34,908 --> 00:16:36,287 It'll help take your mind off things. 446 00:16:36,285 --> 00:16:37,744 Kim, I got a news flash. 447 00:16:37,742 --> 00:16:38,821 Ron's no genius. 448 00:16:38,819 --> 00:16:40,148 What do you mean? 449 00:16:40,147 --> 00:16:43,026 I reexamined the main security cam for clues. 450 00:16:43,020 --> 00:16:43,980 Check this out. 451 00:16:43,979 --> 00:16:46,347 Wade, what's the big? 452 00:16:46,343 --> 00:16:48,172 That's just Ron writing an equation. 453 00:16:48,168 --> 00:16:51,878 Sure, that's what it looks like, but watch when I zoom in. 454 00:16:56,280 --> 00:16:57,359 It's Rufus? 455 00:16:57,358 --> 00:16:58,407 Mm-hmm, mm-hmm. 456 00:16:58,405 --> 00:17:00,144 So if Rufus is the genius, 457 00:17:00,142 --> 00:17:02,901 then how is Ron going to build Drakken a doomsday device? 458 00:17:02,895 --> 00:17:03,895 He's not. 459 00:17:03,894 --> 00:17:06,682 So, Kim Possible's sidekick 460 00:17:06,677 --> 00:17:09,426 thinks he can stick his nose into my business 461 00:17:09,421 --> 00:17:11,540 and steal my precious brain waves. 462 00:17:11,536 --> 00:17:13,995 Okay, believe it or not, that's not how it went down. 463 00:17:13,990 --> 00:17:14,950 Shush, boy! 464 00:17:14,949 --> 00:17:17,157 Now is not the time for words. 465 00:17:17,153 --> 00:17:18,522 Now is the time for action. 466 00:17:18,520 --> 00:17:19,939 Well, actually, thought. 467 00:17:19,937 --> 00:17:21,726 Yes, now is the time for thought, 468 00:17:21,723 --> 00:17:23,553 followed soon after by action. 469 00:17:24,547 --> 00:17:27,386 Ooh, having a garage sale? 470 00:17:27,380 --> 00:17:29,339 You, boy, will use these supplies 471 00:17:29,336 --> 00:17:30,835 and your stolen genius 472 00:17:30,833 --> 00:17:33,242 to build me a horrific doomsday device 473 00:17:33,237 --> 00:17:35,196 that will allow me to conquer the world. 474 00:17:35,193 --> 00:17:36,193 Yeah, you know, sorry 475 00:17:36,192 --> 00:17:37,820 to throw a wrench into the works, 476 00:17:37,817 --> 00:17:39,516 but it's just not going to happen 'cause... 477 00:17:39,513 --> 00:17:43,683 Oh, it's going to happen, because if it doesn't... 478 00:17:47,874 --> 00:17:50,453 ( yells ) 479 00:17:50,449 --> 00:17:52,868 Okay, so who's up for a little doomsday device? 480 00:17:52,863 --> 00:17:55,072 KIM: Don't worry, Wade, 481 00:17:55,068 --> 00:17:58,017 Drakken may have Ron, but we have the real genius. 482 00:17:58,012 --> 00:17:59,641 ( Clears throat ) 483 00:17:59,638 --> 00:18:01,137 I mean, the other real genius. 484 00:18:01,135 --> 00:18:02,554 ( Chittering ) 485 00:18:02,551 --> 00:18:04,090 Wade, we got a listing: 486 00:18:04,088 --> 00:18:06,877 a recently purchased, ten-bedroom, 6h-acid-bath lair. 487 00:18:06,872 --> 00:18:08,832 Here's the address. 488 00:18:11,072 --> 00:18:12,981 Is it ready yet, boy? 489 00:18:12,978 --> 00:18:16,777 Uh, it may be another two or three or 16 weeks. 490 00:18:16,769 --> 00:18:19,178 Now might be a great time to take that superfreak 491 00:18:19,174 --> 00:18:21,883 singles cruise you've been thinking about. 492 00:18:21,878 --> 00:18:24,047 That doomsday device better work. 493 00:18:24,043 --> 00:18:27,292 Otherwise, you'll be swimming with the fish. 494 00:18:27,286 --> 00:18:29,365 Fish, right? Or is it fishes? 495 00:18:29,361 --> 00:18:30,400 Fish or fishes. 496 00:18:30,399 --> 00:18:31,988 Well, which is it? 497 00:18:31,985 --> 00:18:35,234 Both are correct plural forms of the singular word fish. 498 00:18:35,228 --> 00:18:36,927 You're very smug right now, aren't you? 499 00:18:36,924 --> 00:18:38,133 A little bit. 500 00:18:38,131 --> 00:18:41,760 Okay, then, here it is, my doomsday device 501 00:18:41,753 --> 00:18:44,252 right here under the sheet here. 502 00:18:44,248 --> 00:18:47,827 Or as they say in France, mon device de doom. 503 00:18:47,820 --> 00:18:48,859 French. 504 00:18:48,857 --> 00:18:50,656 Show it to me! 505 00:18:50,653 --> 00:18:55,233 Drakken, Shego, I give you The Mangler. 506 00:18:57,089 --> 00:18:58,548 ( Gasps ) 507 00:18:58,546 --> 00:19:02,755 Well, Mr. Stoppable, have fun with the fish... 508 00:19:02,746 --> 00:19:04,456 or fishes. 509 00:19:14,051 --> 00:19:17,430 Can't there ever by a one-story ranch-style lair? 510 00:19:17,423 --> 00:19:19,463 ( Chittering ) 511 00:19:23,819 --> 00:19:24,868 ( yelling ) 512 00:19:24,866 --> 00:19:26,076 We're too late! 513 00:19:27,231 --> 00:19:28,521 ( Screams ) 514 00:19:31,142 --> 00:19:33,011 ( yells ) 515 00:19:33,008 --> 00:19:34,557 ( grunts ) 516 00:19:34,555 --> 00:19:35,294 How did that...? 517 00:19:35,293 --> 00:19:36,213 Did you outfit 518 00:19:36,212 --> 00:19:37,710 my clothes with gadgets 519 00:19:37,708 --> 00:19:38,997 when I wasn't looking? 520 00:19:38,995 --> 00:19:40,334 Mm-hmm. Yep. 521 00:19:40,332 --> 00:19:42,202 Rufus, you are one rocking mole rat. 522 00:19:43,155 --> 00:19:44,155 K.P.! 523 00:19:44,154 --> 00:19:47,072 K.P.? Don't try and trick me, boy. 524 00:19:47,067 --> 00:19:49,526 I know Kim Possible when I see her. 525 00:19:49,521 --> 00:19:51,680 Yeah, the lame outfit is always a dead giveaway. 526 00:19:51,676 --> 00:19:53,516 ( Grunts ) 527 00:20:02,901 --> 00:20:04,110 Falling bookcases... 528 00:20:04,108 --> 00:20:06,067 Yeah, you'll have to do better than that. 529 00:20:06,064 --> 00:20:07,024 Suits me. 530 00:20:07,023 --> 00:20:09,391 Suits of armor, that is. 531 00:20:09,386 --> 00:20:11,635 Armors, advance! 532 00:20:11,631 --> 00:20:12,971 RON: Armor? 533 00:20:14,206 --> 00:20:15,585 What happened to your regular henchmen? 534 00:20:15,583 --> 00:20:17,292 DRAKKEN: They're at a wedding. 535 00:20:17,289 --> 00:20:18,329 ( Iaughs ) 536 00:20:20,152 --> 00:20:21,282 Jump! 537 00:20:33,921 --> 00:20:36,660 ( Grunting ) 538 00:20:36,655 --> 00:20:37,655 ( gasps ) 539 00:20:38,701 --> 00:20:39,701 ( screams ) 540 00:20:41,484 --> 00:20:44,064 ( screams ) 541 00:20:46,134 --> 00:20:47,894 Don't just stand there, finish them. 542 00:20:51,462 --> 00:20:52,462 Hey, look, it works! 543 00:20:52,461 --> 00:20:53,619 My doomsday device works! 544 00:20:53,617 --> 00:20:56,037 DRAKKEN ( screaming ): No! 545 00:20:59,654 --> 00:21:00,654 RON: Look out! 546 00:21:04,393 --> 00:21:06,142 ( Grunts ) 547 00:21:06,139 --> 00:21:07,089 ( Ron yelling ) 548 00:21:07,088 --> 00:21:09,296 ( engine whine slows ) 549 00:21:09,292 --> 00:21:10,841 Nice move, genius. 550 00:21:10,838 --> 00:21:13,337 I am what I is. 551 00:21:13,333 --> 00:21:15,072 Hey! 552 00:21:15,069 --> 00:21:17,368 This isn't over, Kim Possible. 553 00:21:17,364 --> 00:21:19,983 You capture us, we'll just come back 554 00:21:19,978 --> 00:21:21,607 more evil than before. 555 00:21:21,604 --> 00:21:22,933 Eviler! 556 00:21:22,931 --> 00:21:24,010 More eviler? 557 00:21:24,009 --> 00:21:25,218 Less not-gooder? 558 00:21:25,216 --> 00:21:27,045 SHEGO: Please stop talking. 559 00:21:27,042 --> 00:21:27,962 'Kay. 560 00:21:27,961 --> 00:21:30,959 Ron: X =... let's see. 561 00:21:30,953 --> 00:21:31,992 Eight? 562 00:21:31,991 --> 00:21:33,830 You know something, Potential Boy? 563 00:21:33,827 --> 00:21:35,156 That's actually right. 564 00:21:35,154 --> 00:21:36,523 Hey, hey, hey, come on. 565 00:21:36,521 --> 00:21:37,860 Algebra's cake for a guy 566 00:21:37,858 --> 00:21:39,477 who can build a doomsday machine. 567 00:21:39,474 --> 00:21:41,063 Speaking of doomsday, 568 00:21:41,061 --> 00:21:43,180 how much detention time did Miss Wisp give you? 569 00:21:43,176 --> 00:21:44,845 Well, let me put it this way. 570 00:21:44,842 --> 00:21:46,591 On my detention slip she just wrote 571 00:21:46,588 --> 00:21:49,207 one of those sideways eight, infinity symbol things. 572 00:21:49,202 --> 00:21:50,831 And what about our rodent genius? 573 00:21:50,829 --> 00:21:52,868 Has the Phoebus effect worn off yet? 574 00:21:52,864 --> 00:21:54,283 I'm not sure. Where is Rufus anyway? 575 00:21:54,281 --> 00:21:56,570 Okay, little smart guy, 576 00:21:56,566 --> 00:21:57,775 there can be only one. 577 00:21:57,773 --> 00:21:58,852 Shall we begin? 578 00:21:58,851 --> 00:22:00,890 Bring it on. 579 00:22:00,886 --> 00:22:03,925 Plot the eliptical orbit of Jupiter's third moon. 580 00:22:03,919 --> 00:22:05,128 Correct. 581 00:22:05,126 --> 00:22:06,665 Name the four capitals of the ancient... 582 00:22:06,663 --> 00:22:08,002 Mm, I don't miss it. 583 00:22:08,000 --> 00:22:09,160 Correct. 584 00:22:09,210 --> 00:22:13,760 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.