All language subtitles for Killerman.2019.WEB-DL.x264-FGT-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:46,667 --> 00:02:48,600 (DOORBELL RINGS) 2 00:02:49,170 --> 00:02:51,036 (DOOR BUZZES, OPENS) 3 00:02:53,974 --> 00:02:57,309 How you doing, Petey? Fine. And you? 4 00:02:57,311 --> 00:02:58,844 I'm good. 5 00:03:03,217 --> 00:03:06,852 Nervous? Yeah? All right. 6 00:04:00,407 --> 00:04:02,241 How we doing? 7 00:04:03,544 --> 00:04:04,810 MAN: Hey, what's up? 8 00:04:46,820 --> 00:04:48,453 MOE: Take it easy. 9 00:04:49,890 --> 00:04:52,691 (INDISTINCT CHATTER) (CAR HORNS HONKING) 10 00:05:12,146 --> 00:05:14,413 (DIALOGUE INAUDIBLE) 11 00:06:58,419 --> 00:07:00,152 Everything cool? 12 00:07:01,288 --> 00:07:02,921 Everything's fuckin' beautiful. 13 00:07:08,295 --> 00:07:09,761 (CHUCKLES) 14 00:07:16,770 --> 00:07:20,705 (EXHALES SHARPLY) You know what this fuckin' means for us. 15 00:07:20,707 --> 00:07:24,109 When he brings you in, we're taking it all over, Moe. 16 00:07:24,111 --> 00:07:25,444 He's got no choice. 17 00:07:25,446 --> 00:07:27,646 Nobody can handle the weight he's got coming through. 18 00:07:27,648 --> 00:07:30,315 You never know. (SIGHS) 19 00:07:30,317 --> 00:07:34,586 He can be resourceful. No. No way. 20 00:07:34,588 --> 00:07:38,723 Not with the bust, Nektalov gettin' popped, I'm his only option. 21 00:07:38,725 --> 00:07:41,593 You let him do the talkin'. You have something he wants, right? 22 00:07:41,595 --> 00:07:44,229 Yeah, you. Well, that means us. 23 00:07:44,231 --> 00:07:46,498 I told him I don't do nothin' without you. 24 00:07:49,903 --> 00:07:52,404 Moe, you're a fucking godsend. 25 00:08:02,449 --> 00:08:06,685 Hey, Unc. Hey, can you believe this view? 26 00:08:06,687 --> 00:08:09,254 You can't make it on those streets, 27 00:08:09,256 --> 00:08:12,357 you can't make it anywhere in the world. 28 00:08:12,359 --> 00:08:14,993 SKUNK: So you're really gonna buy this building? 29 00:08:15,496 --> 00:08:16,661 Ah. 30 00:08:19,266 --> 00:08:23,268 We do this right, it will be fully legitimate. 31 00:08:23,270 --> 00:08:25,604 Our money mixed with theirs. 32 00:08:26,607 --> 00:08:29,574 I'll be working for the city. 33 00:08:31,378 --> 00:08:33,945 Congressman Fried is a partner. 34 00:08:33,947 --> 00:08:35,780 There is no going back. 35 00:08:35,782 --> 00:08:38,650 SKUNK: Yeah, all right. PERICO: You get it done? 36 00:08:38,652 --> 00:08:40,519 Uh, here. 37 00:08:48,662 --> 00:08:50,228 Good. 38 00:08:52,966 --> 00:08:59,838 So what do you say about $2 million a day for the next two weeks, huh? 39 00:08:59,840 --> 00:09:02,474 That's $20 million, yeah? Not a problem. 40 00:09:04,244 --> 00:09:07,212 And you don't even think about it, like it's nothing, huh? 41 00:09:07,214 --> 00:09:11,583 No. No, it's something. Something big. 42 00:09:13,253 --> 00:09:18,123 I mean, you did say these last few times were just a test, right? 43 00:09:21,194 --> 00:09:23,562 Okay. 44 00:09:23,564 --> 00:09:26,131 So you start making drops today, huh? 45 00:09:27,734 --> 00:09:30,569 All right. Yeah. 46 00:09:30,571 --> 00:09:32,837 MOE: Twenty million in 10 days. 47 00:09:32,839 --> 00:09:36,007 There's gonna be too much traffic coming through my place. 48 00:09:36,009 --> 00:09:39,344 And what do you propose? 49 00:09:39,346 --> 00:09:40,512 Bobby? 50 00:09:42,282 --> 00:09:46,718 So they text us a location, we pick them up, we drop them off. 51 00:09:46,720 --> 00:09:49,888 They leave the money behind. 52 00:09:49,890 --> 00:09:54,926 So you not fuck this up and I put a little more in your lap, huh? 53 00:09:54,928 --> 00:09:57,128 Well, no disrespect, but I fuck this up, 54 00:09:57,130 --> 00:09:59,297 and I don't think it'll matter. 55 00:09:59,299 --> 00:10:03,868 Hey, just use this fucking head! 56 00:10:07,908 --> 00:10:09,708 All right. 57 00:10:23,590 --> 00:10:26,725 "Use your fuckin' head." Can you believe that shit? 58 00:10:26,727 --> 00:10:29,628 Twenty mil means you and I split $2 mil, all right? 59 00:10:29,630 --> 00:10:31,196 That's all that matters. 60 00:10:42,242 --> 00:10:44,476 (INDISTINCT ANNOUNCEMENTS ON PA) 61 00:11:16,877 --> 00:11:18,576 (LINE RINGING) 62 00:11:20,447 --> 00:11:23,682 MANNING: Hey, you need to put a pause on whatever you got going 63 00:11:23,684 --> 00:11:24,949 till I get back to you. 64 00:11:33,727 --> 00:11:35,660 MAN: All right. Later then. 65 00:11:35,662 --> 00:11:37,228 MOE: All right, where's the next pickup? 66 00:11:37,230 --> 00:11:40,398 Bushwick. Whoa. Hold up, hold up, hold up. 67 00:11:41,368 --> 00:11:43,234 Hello? 68 00:11:43,236 --> 00:11:45,503 PERICO: (ON PHONE) The girl you are seeing, 69 00:11:45,505 --> 00:11:48,206 I don't want you dating her anymore. 70 00:11:48,208 --> 00:11:50,141 Well, what about the suit that I borrowed for the date? 71 00:11:50,143 --> 00:11:52,010 You want me to bring it back? 72 00:11:52,012 --> 00:11:55,180 Well, I have flu, nasty virus. 73 00:11:55,182 --> 00:11:59,384 So stay away from me for now. Okay. Yeah, you got it. 74 00:11:59,386 --> 00:12:02,687 You got it. Hey, it's a beautiful day today out. 75 00:12:02,689 --> 00:12:04,756 Maybe you go to the zoo. 76 00:12:06,526 --> 00:12:07,726 MOE: What? 77 00:12:07,728 --> 00:12:09,561 He... (EXCLAIMS) 78 00:12:09,563 --> 00:12:11,529 He just canceled the rest of the pickups. 79 00:12:11,531 --> 00:12:13,698 What the fuck. Why? I don't know. 80 00:12:13,700 --> 00:12:15,266 He just wants us to hold the money 81 00:12:15,268 --> 00:12:18,203 and stay the fuck away from the garage until tomorrow. 82 00:12:18,205 --> 00:12:19,738 I mean, what if it's all lost, man? 83 00:12:19,740 --> 00:12:21,606 This was our chance to start something on our own. 84 00:12:21,608 --> 00:12:23,007 All right, all right. Calm down. This has to happen. 85 00:12:23,009 --> 00:12:24,943 All he did was delay things until tomorrow, right? 86 00:12:24,945 --> 00:12:27,412 I knew he would do this. He doesn't trust you. 87 00:12:27,414 --> 00:12:28,913 Why wouldn't he trust me? 88 00:12:28,915 --> 00:12:31,249 He doesn't trust me, so he can't fuckin' trust you! 89 00:12:31,251 --> 00:12:32,684 Fuck him! 90 00:12:36,356 --> 00:12:38,089 Hold on. 91 00:12:38,091 --> 00:12:40,592 How much you think we have in the trunk? 92 00:13:07,287 --> 00:13:08,820 (KEYS JINGLE, CLATTER) 93 00:13:21,902 --> 00:13:24,169 We have this money until tomorrow. 94 00:13:24,171 --> 00:13:27,505 What's the harm in putting it to good use? 95 00:13:27,507 --> 00:13:31,309 You wanna take money that belongs to God knows who, 96 00:13:31,311 --> 00:13:34,012 that your uncle is laundering through me, 97 00:13:34,014 --> 00:13:37,615 that I am risking everything on, and use it on a drug deal? 98 00:13:37,617 --> 00:13:39,918 It's not a drug deal, drug deal, man. 99 00:13:39,920 --> 00:13:41,686 It's pure fuckin' coke at half the price. 100 00:13:41,688 --> 00:13:43,755 It's a drug deal. And Fedex is putting up half the money, 101 00:13:43,757 --> 00:13:45,824 so he's got just as much on the line. 102 00:13:46,993 --> 00:13:49,861 I ain't doin' it, man. Partners, my ass. 103 00:13:49,863 --> 00:13:51,529 I knew it... Partners listen to one another, 104 00:13:51,531 --> 00:13:52,931 and you ain't listening. 105 00:13:52,933 --> 00:13:54,699 No, I'm listening. I get it. 106 00:13:54,701 --> 00:13:56,835 It's too risky for you. So you know what, 107 00:13:56,837 --> 00:13:58,937 go back to your diamond district where it's safe. 108 00:13:58,939 --> 00:14:01,940 My uncle called me. I'm the one holding his money. 109 00:14:01,942 --> 00:14:04,576 Anything goes wrong, you're off the hook. 110 00:14:06,613 --> 00:14:08,713 I'm not off the hook when you're dead. 111 00:14:12,052 --> 00:14:13,251 It's worth the risk. 112 00:14:14,688 --> 00:14:18,156 I have nothing, bro. I ain't you. 113 00:14:18,158 --> 00:14:20,124 Come on. Half the time I can't even find you. 114 00:14:20,126 --> 00:14:21,492 I know you been making moves on your own. 115 00:14:21,494 --> 00:14:22,961 That ain't true, man. 116 00:14:22,963 --> 00:14:25,029 Why you always disappearing and shit? 117 00:14:25,031 --> 00:14:26,564 I've known you for two years. 118 00:14:26,566 --> 00:14:28,733 Not once have I ever not answered your call. 119 00:14:28,735 --> 00:14:31,703 Every other night, I got no idea where the fuck you are. 120 00:14:31,705 --> 00:14:35,139 Listen, you got your other business. I get that. That's cool. 121 00:14:35,141 --> 00:14:37,542 So, yeah, I wanna make moves on my own for once. 122 00:14:37,544 --> 00:14:40,478 I'll call you after I sell this shit. Just stop. 123 00:14:40,480 --> 00:14:41,980 You're not stopping me, Moe. 124 00:14:41,982 --> 00:14:44,249 Yeah, I can see that, you stubborn fuck. 125 00:14:45,919 --> 00:14:47,919 Jesus. 126 00:14:50,023 --> 00:14:52,557 God damn it, man. Fuck. 127 00:14:54,194 --> 00:14:56,327 (SIGHS) 128 00:15:01,434 --> 00:15:04,235 We do this, we're not using Fedex's money. 129 00:15:04,237 --> 00:15:06,671 You won't be sorry. You'll see. 130 00:15:08,608 --> 00:15:11,743 You said you have a buyer? Waxman's son. Ritchie. 131 00:15:11,745 --> 00:15:14,812 All right, call him. We don't pull the trigger unless he has the cash. 132 00:15:27,694 --> 00:15:29,994 (SKUNK TALKING INDISTINCTLY) 133 00:15:37,771 --> 00:15:39,437 (LINE RINGING) 134 00:15:42,776 --> 00:15:45,510 Hey. WOMAN: Hey. You on your way? 135 00:15:46,980 --> 00:15:49,314 No. I'm not gonna make it. 136 00:15:49,316 --> 00:15:52,583 What do you mean? Everyone is expecting you. 137 00:15:52,585 --> 00:15:55,053 Yeah, I know. Just, I... 138 00:15:55,055 --> 00:15:58,256 Look, I'll make it up to you. I just can't leave right now. 139 00:15:58,258 --> 00:16:01,626 (SIGHS) Moe, when is this going to end? 140 00:16:04,564 --> 00:16:07,065 Soon. 141 00:16:07,067 --> 00:16:09,000 Look, don't let this get you down, okay? 142 00:16:09,002 --> 00:16:11,803 Just have a nice night with your friends, and I'll see you tomorrow. 143 00:16:12,405 --> 00:16:13,705 Bye. 144 00:16:15,175 --> 00:16:16,975 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 145 00:16:20,413 --> 00:16:23,014 SKUNK: Look at this guy. He cracks me up. 146 00:16:24,317 --> 00:16:27,318 MOE: Hope he goes for this. 147 00:16:27,320 --> 00:16:31,856 Hey, Skunkie. What's up, man? (SKUNK CHUCKLES) 148 00:16:31,858 --> 00:16:34,092 SKUNK: What's up? Yeah man, how you doing? 149 00:16:35,362 --> 00:16:36,928 RITCHIE: Hey, man. 150 00:16:37,530 --> 00:16:40,365 You fuckin' ready? 151 00:16:40,367 --> 00:16:44,502 RITCHIE: So they said they'd call us with a location in an hour. 152 00:16:44,504 --> 00:16:45,636 Same Nigerian? 153 00:16:45,638 --> 00:16:47,438 Yeah, dude. Debo. SKUNK: Debo. 154 00:16:47,440 --> 00:16:48,706 Yeah. 155 00:16:49,342 --> 00:16:51,042 Yeah. 156 00:16:51,044 --> 00:16:52,977 Uh, quick question, though. 157 00:16:52,979 --> 00:16:54,545 Are you guys good taking it like this? 158 00:16:54,547 --> 00:16:55,813 I don't know how you guys usually, 159 00:16:55,815 --> 00:16:58,683 you know, pack your money and shit. 160 00:16:58,685 --> 00:17:00,952 I'm not gonna need your money. 161 00:17:03,523 --> 00:17:05,023 What's that supposed to mean? 162 00:17:05,025 --> 00:17:07,058 How long has your father owned this place? 163 00:17:13,700 --> 00:17:16,234 Twenty years. What has that got to do with anything, though? 164 00:17:16,236 --> 00:17:18,202 Well, everything. 165 00:17:18,204 --> 00:17:19,837 You've got more money in that box 166 00:17:19,839 --> 00:17:21,406 than your father has made in his entire life. 167 00:17:21,408 --> 00:17:23,808 You wanna risk it on a fuckin' drug deal? 168 00:17:23,810 --> 00:17:25,610 He's right, man. 169 00:17:28,681 --> 00:17:31,749 Skunkie, you gonna do this to me, man? 170 00:17:31,751 --> 00:17:33,818 I brought this shit to you, dude! 171 00:17:33,820 --> 00:17:35,920 You'll get 10% of what we clear. 172 00:17:37,190 --> 00:17:38,689 MOE: That's a sweet deal for you. 173 00:17:38,691 --> 00:17:41,359 You sit here all safe and cozy, risk-free, 174 00:17:41,361 --> 00:17:44,529 and you make, what, 60G? 175 00:17:44,531 --> 00:17:47,165 Sixty? You know you guys are buying this half-price, right? 176 00:17:47,167 --> 00:17:49,233 It is what it is. 177 00:17:49,235 --> 00:17:50,568 You think I'm holding out, 178 00:17:50,570 --> 00:17:51,936 you take the deal down yourself. 179 00:17:51,938 --> 00:17:53,438 Skunkie, come on, man. 180 00:17:53,440 --> 00:17:54,939 You know I don't have the money to do this on my own. 181 00:17:54,941 --> 00:17:56,240 Your call. 182 00:18:01,114 --> 00:18:03,081 (SIGHS) All right, man. Fuck. 183 00:18:03,083 --> 00:18:05,283 So what am I supposed to tell Debo when he calls, 184 00:18:05,285 --> 00:18:06,918 "I'm not coming"? Listen. 185 00:18:06,920 --> 00:18:10,488 Regardless of what happens, we meet tonight at the club at 2:00. 186 00:18:14,227 --> 00:18:15,927 (SIGHS) Fuck. 187 00:18:22,102 --> 00:18:24,635 Aw, don't look so sad. 188 00:18:26,272 --> 00:18:28,072 Your father would be proud. RITCHIE: Oh, yeah. 189 00:18:28,074 --> 00:18:29,140 Fuck, yeah. 190 00:18:33,913 --> 00:18:35,012 (DOOR CLOSES) 191 00:18:38,718 --> 00:18:39,784 Fuck! 192 00:18:55,902 --> 00:18:58,402 MOE: I don't like this, man. Who set the deal out here? 193 00:18:58,404 --> 00:19:00,104 SKUNK: You worry too much, man. 194 00:19:00,106 --> 00:19:01,873 Fedex and Debo are our boys. 195 00:19:19,792 --> 00:19:21,425 You Debo? 196 00:19:22,829 --> 00:19:23,995 Yeah, man. 197 00:19:25,031 --> 00:19:26,364 I'm Debo. 198 00:19:26,366 --> 00:19:28,266 All right, come on. Let's do this. 199 00:19:52,525 --> 00:19:53,758 (PUNCTURES PLASTIC) 200 00:19:54,727 --> 00:19:56,027 You're gonna dip? 201 00:20:02,835 --> 00:20:03,901 (SNIFFS) 202 00:20:14,514 --> 00:20:15,746 (SNIFFS) 203 00:20:20,553 --> 00:20:22,653 SKUNK: We're good. 204 00:20:22,655 --> 00:20:24,055 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 205 00:20:56,889 --> 00:20:58,189 Yo, we good? 206 00:20:58,191 --> 00:20:59,557 (MAN SPEAKING OTHER LANGUAGE) 207 00:20:59,559 --> 00:21:01,259 This is a one-time deal. 208 00:21:01,261 --> 00:21:02,960 I need to make sure everything is right. 209 00:21:02,962 --> 00:21:04,528 (TIRES SCREECHING) 210 00:21:08,368 --> 00:21:09,600 SKUNK: Fuck! 211 00:21:12,038 --> 00:21:13,304 (MAN SPEAKING OTHER LANGUAGE) 212 00:21:15,708 --> 00:21:17,708 SKUNK: Fucking cops! 213 00:21:17,710 --> 00:21:19,377 (MAN SPEAKING OTHER LANGUAGE) 214 00:21:21,748 --> 00:21:23,948 (MAN SPEAKING OTHER LANGUAGE) 215 00:21:23,950 --> 00:21:27,585 MAN 1: (IN ENGLISH) Come on, let's go. Let's go! Grab a kilo, man. 216 00:21:27,587 --> 00:21:29,553 OFFICER: Hey, yo, Afrika Bambaataa. 217 00:21:29,555 --> 00:21:32,156 Get the fuck outta here! MAN 1: Yeah, be cool, man. 218 00:21:32,158 --> 00:21:34,825 We're goin', we're goin'. SKUNK: What is he fucking doing? 219 00:21:38,631 --> 00:21:40,498 OFFICER: Come on, let's go. Move it! 220 00:21:40,500 --> 00:21:42,466 SKUNK: Where the fuck are they going? 221 00:21:43,436 --> 00:21:45,336 (ENGINE STARTING) 222 00:21:45,738 --> 00:21:47,505 (MAN LAUGHS) 223 00:21:56,282 --> 00:21:58,983 Drop your fuckin' weapons and come out! 224 00:22:00,687 --> 00:22:02,386 Yo, you two go around... 225 00:22:04,490 --> 00:22:07,091 Come out and drop your fuckin' weapons! 226 00:22:07,093 --> 00:22:10,561 Be smart, and don't get yourselves in any more shit! 227 00:22:13,132 --> 00:22:16,167 They're gonna take my uncle's money. We're fuckin' dead, man! 228 00:22:16,169 --> 00:22:19,537 No, wait, wait. What the fuck are we gonna do? 229 00:22:19,539 --> 00:22:22,106 If this is a bust, where's your backup? 230 00:22:22,108 --> 00:22:24,275 How come we don't hear no sirens? 231 00:22:28,448 --> 00:22:31,549 All right, all right. Let's talk about this. 232 00:22:31,551 --> 00:22:35,686 Yeah, yeah. Fuckin' dirty fucks. 233 00:22:35,688 --> 00:22:37,555 Come on, bro. You got nowhere to go. 234 00:22:37,557 --> 00:22:39,990 Drop your weapons and let's talk this out. 235 00:22:39,992 --> 00:22:43,127 Fuck you! You think we're gonna trust dirty fuckin' pigs? 236 00:22:43,129 --> 00:22:45,296 You got not a chance in hell of leaving alive 237 00:22:45,298 --> 00:22:47,264 unless you motherfuckers come out now! 238 00:22:53,539 --> 00:22:55,072 (GUN FIRES) (MEN EXCLAIM) 239 00:22:55,074 --> 00:22:56,307 Shit. 240 00:22:56,876 --> 00:22:58,109 (GUNFIRE CONTINUES) 241 00:23:00,480 --> 00:23:02,146 MAN: Yo, these motherfuckers got a shooter! 242 00:23:02,915 --> 00:23:04,448 Leon, you good? 243 00:23:08,254 --> 00:23:10,554 SKUNK: Man, it's Suzuki. He's layin' cover. 244 00:23:11,824 --> 00:23:13,057 Let's go. 245 00:23:13,893 --> 00:23:15,960 (GUNFIRE CONTINUES) 246 00:23:20,099 --> 00:23:21,399 Fuck. 247 00:23:23,403 --> 00:23:25,336 MAN: Don't let these fucking guys go! 248 00:23:27,874 --> 00:23:29,240 (GRUNTS) 249 00:23:46,125 --> 00:23:48,359 MAN: Yo, yo, these motherfuckers are leaving. Let's go! 250 00:23:49,195 --> 00:23:51,662 Motherfuckers! Fuck! 251 00:24:10,116 --> 00:24:11,982 (ENGINE REVVING) 252 00:24:22,428 --> 00:24:24,662 Fuck. Shit! 253 00:24:26,933 --> 00:24:28,566 Yo, Fedex. It was a setup. 254 00:24:28,568 --> 00:24:32,002 Don't say shit! 2:00 a.m., same place. 255 00:24:32,004 --> 00:24:33,404 Don't you fuckin' say it. 256 00:24:59,699 --> 00:25:03,067 Go! Go! Gun it! Fuck! Fuck! 257 00:25:09,675 --> 00:25:10,741 Drive! 258 00:25:16,215 --> 00:25:17,414 Fuck! 259 00:25:21,654 --> 00:25:24,288 Yo, we lost the cops. We lost the cops. 260 00:25:29,662 --> 00:25:30,728 Whoa! Whoa! 261 00:26:07,099 --> 00:26:08,566 MOE: What the fuck? 262 00:26:12,872 --> 00:26:14,271 (SKUNK WHIMPERS) 263 00:26:15,541 --> 00:26:16,840 Where are we? 264 00:26:24,016 --> 00:26:25,983 (METAL CREAKS, THUDS) 265 00:26:30,056 --> 00:26:32,423 (STRAINS, GRUNTS) 266 00:26:33,426 --> 00:26:34,625 Moe. 267 00:26:42,969 --> 00:26:44,435 (PANTING) 268 00:26:52,411 --> 00:26:53,611 Moe! 269 00:26:56,949 --> 00:26:59,049 Go. We gotta go. 270 00:26:59,051 --> 00:27:01,385 Go, go, go, go! Come on. 271 00:27:01,387 --> 00:27:03,320 We gotta go. Come on. 272 00:27:12,832 --> 00:27:14,064 Fuck. 273 00:27:14,066 --> 00:27:15,799 Come on. No, no, no. We gotta go. 274 00:27:15,801 --> 00:27:17,101 We gotta go! 275 00:27:17,103 --> 00:27:18,969 Suzuki's here. 276 00:27:18,971 --> 00:27:21,305 MOE: I can't fucking see. I can't fuckin' see. 277 00:27:21,307 --> 00:27:22,973 It's all right. 278 00:27:23,909 --> 00:27:25,376 Come on. Come on. 279 00:27:27,680 --> 00:27:29,480 Go, go! 280 00:27:35,955 --> 00:27:38,856 Just breathe. We need to get this motherfucker to a hospital. 281 00:27:38,858 --> 00:27:41,025 Take the tunnel to Jersey, man! 282 00:27:46,532 --> 00:27:48,599 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 283 00:27:59,979 --> 00:28:01,712 We gotta talk. We got a big fuckin' problem. 284 00:28:03,983 --> 00:28:06,083 We lost a load. What? 285 00:28:08,354 --> 00:28:09,753 What about the money? 286 00:28:12,558 --> 00:28:14,291 We lost all of it. 287 00:28:16,862 --> 00:28:19,830 Listen to me. If you don't get every ounce of that product 288 00:28:19,832 --> 00:28:22,466 back to evidence, we're finished. 289 00:28:22,468 --> 00:28:24,368 How much time can you buy us? 290 00:28:27,873 --> 00:28:30,808 Monday. At the latest. 291 00:28:30,810 --> 00:28:33,243 Okay, I got it. It's a nice tie. 292 00:28:34,413 --> 00:28:36,046 Asshole. 293 00:28:36,048 --> 00:28:38,816 SKUNK: (ECHOING) We were in the same car. 294 00:28:41,654 --> 00:28:44,254 How is he? NURSE: He's okay. 295 00:28:45,191 --> 00:28:47,257 He sustained a bad concussion. 296 00:28:47,259 --> 00:28:49,860 His MRI was okay, but the doctor wants to check him anyway. 297 00:28:49,862 --> 00:28:51,829 And he needs to fill out a report before he's discharged. 298 00:28:51,831 --> 00:28:53,030 SKUNK: What kind of report? 299 00:28:53,032 --> 00:28:54,431 He had some unusual items on his person. 300 00:28:54,433 --> 00:28:56,934 Well, what do you mean? What... Like what? 301 00:28:57,503 --> 00:28:59,103 Like a gun. 302 00:29:00,873 --> 00:29:02,172 A gun? 303 00:29:02,174 --> 00:29:04,074 The police are on their way to take a report. 304 00:29:04,076 --> 00:29:06,510 Actually, it'd be good if you stayed till they arrive. 305 00:29:06,512 --> 00:29:09,079 (CLEARS THROAT) Thank you. 306 00:29:10,950 --> 00:29:13,283 Moe? Moe, can you hear me? 307 00:29:13,285 --> 00:29:15,819 (ECHOING) Moe! Moe, can you hear me? 308 00:29:17,123 --> 00:29:20,357 Come on, come on. Look, we can't stay here. 309 00:29:20,359 --> 00:29:21,759 (ECHOING) Where are your clothes? 310 00:29:21,761 --> 00:29:23,994 Come on, come on. (GROANS) 311 00:29:27,700 --> 00:29:29,633 Where am I? What's going on? 312 00:29:29,635 --> 00:29:33,303 Moe, come on. Up we go, up we go. Let's go. 313 00:29:34,740 --> 00:29:37,341 Don't fall over. Gotta get your IV. Come on. 314 00:29:37,777 --> 00:29:39,376 (SKUNK GRUNTING) 315 00:29:59,398 --> 00:30:00,898 Oh, God, it hurts. 316 00:30:02,501 --> 00:30:06,737 Where we... Where we goin'? 317 00:30:10,109 --> 00:30:12,509 We'll get you some help. Just hang on. 318 00:30:13,913 --> 00:30:15,145 (RETCHES) 319 00:30:15,147 --> 00:30:16,380 Oh, shit! (MOE COUGHS) 320 00:30:22,588 --> 00:30:24,354 (GROANING, BREATHING HEAVILY) 321 00:30:26,492 --> 00:30:28,792 You okay? All right, relax, just relax. 322 00:30:28,794 --> 00:30:30,394 I had to take you outta that hospital! 323 00:30:36,702 --> 00:30:38,635 Have some water. 324 00:30:38,637 --> 00:30:39,703 Moe... Whoa! Whoa! Whoa! 325 00:30:40,372 --> 00:30:42,539 (CAR HORN BLARING) 326 00:30:42,541 --> 00:30:44,741 (GROANS) (SIRENS BLARING) 327 00:30:55,654 --> 00:30:57,588 DR. JERRY: So, what is the last thing you remember? 328 00:31:03,495 --> 00:31:05,863 (SIGHS) I don't know. 329 00:31:06,866 --> 00:31:08,765 What's your name? 330 00:31:12,404 --> 00:31:15,906 Moe, I think. That's what he's been calling me. 331 00:31:18,544 --> 00:31:20,777 DR. JERRY: That's okay, that's all right. 332 00:31:21,347 --> 00:31:22,646 You're my doctor? 333 00:31:23,549 --> 00:31:25,883 Not unless you're pregnant. 334 00:31:25,885 --> 00:31:28,185 We're friends. What do you think? 335 00:31:28,187 --> 00:31:30,654 He needs to see a neurologist, man. 336 00:31:30,656 --> 00:31:35,025 So there's no danger in keeping him out of the hospital? 337 00:31:35,027 --> 00:31:36,994 He should be fine. I mean, I'm not an expert, 338 00:31:36,996 --> 00:31:38,896 but I would think everything but the events 339 00:31:38,898 --> 00:31:41,732 just right before the accident should come back. 340 00:31:41,734 --> 00:31:45,269 And for now, just reintroduce him to old familiar things, 341 00:31:45,271 --> 00:31:48,572 apartment, family, friends. 342 00:31:48,574 --> 00:31:51,174 What if I can't do that right now? 343 00:31:51,176 --> 00:31:54,411 Well, there's gotta be something you can show him. 344 00:32:05,057 --> 00:32:07,858 My boy Nick hooked us up with this here. 345 00:32:22,942 --> 00:32:25,375 All right, all right. 346 00:32:26,412 --> 00:32:29,112 This bring anything back? 347 00:32:29,114 --> 00:32:32,049 You gotta be fuckin' kidding me. 348 00:32:32,051 --> 00:32:35,085 How about... How about this? 349 00:32:35,087 --> 00:32:37,020 This jog your memory? 350 00:32:39,158 --> 00:32:42,426 We took this coke from dirty fuckin' cops, Moe. 351 00:32:42,428 --> 00:32:44,127 They were trying to kill us. 352 00:32:44,129 --> 00:32:45,796 And before we unload it and leave, 353 00:32:45,798 --> 00:32:47,931 my uncle might decide it's easier to kill us himself 354 00:32:47,933 --> 00:32:49,499 than clean up the fuckin' mess. 355 00:32:51,570 --> 00:32:53,236 I'm a fuckin' drug dealer? 356 00:32:53,238 --> 00:32:55,305 No, you're a jeweler and a money launderer. 357 00:32:55,307 --> 00:32:57,341 Well, how does jeweler lead to this? 358 00:32:57,343 --> 00:32:59,509 We're friends, and I needed your help. 359 00:33:03,315 --> 00:33:07,851 We unload this, we walk away with $3 million cash. 360 00:33:09,755 --> 00:33:11,154 We gotta go, man. 361 00:33:11,156 --> 00:33:13,123 We told Fedex 2:00 a.m. Come on, come on, come on. 362 00:33:13,125 --> 00:33:14,958 We gotta go. No, no, no, no. 363 00:33:14,960 --> 00:33:16,760 I wanna see where I live first. 364 00:33:16,762 --> 00:33:18,762 You don't think I'd take you there if it was safe? 365 00:33:18,764 --> 00:33:20,430 These cops could be there waiting for us. 366 00:33:20,432 --> 00:33:23,000 Yeah, well, I gotta see something other than money and drugs! 367 00:33:23,002 --> 00:33:24,601 You will. 368 00:33:24,603 --> 00:33:27,938 We're meeting Fedex somewhere you been a thousand times before. 369 00:33:27,940 --> 00:33:29,873 You know people there. 370 00:33:31,477 --> 00:33:33,677 You just gotta trust me. 371 00:33:41,120 --> 00:33:43,653 Who the fuck are you? Your friend! 372 00:33:43,655 --> 00:33:47,657 You fuckin' lie! Why would I make this shit up? 373 00:33:47,659 --> 00:33:49,860 Come on, man. Put the gun down. 374 00:33:49,862 --> 00:33:51,795 I'm your friend. 375 00:33:52,564 --> 00:33:54,464 (SCREAMS) (GUN FIRES) 376 00:33:54,466 --> 00:33:56,333 Fuck! Fuck! 377 00:33:56,335 --> 00:33:58,201 What the fuck, man? 378 00:33:58,203 --> 00:34:01,571 You don't think people just heard that and called the fucking cops? 379 00:34:03,809 --> 00:34:05,742 Fuck! 380 00:34:05,744 --> 00:34:08,111 (MOE BREATHING HEAVILY) 381 00:34:37,076 --> 00:34:38,909 How? I don't know how. 382 00:34:38,911 --> 00:34:42,879 I slid open the terrace door, and then the glass exploded. 383 00:34:42,881 --> 00:34:45,348 No, Jimmy... Jimmy, please. 384 00:34:45,350 --> 00:34:48,251 Fine. Send up a key for a new room. 385 00:34:48,253 --> 00:34:50,420 Taking care of you, right? 386 00:35:04,236 --> 00:35:06,503 You're like my brother, man. 387 00:35:08,907 --> 00:35:14,377 If you don't feel that in your gut, then I can't talk you into it. 388 00:35:18,650 --> 00:35:22,519 MOE: I feel like I'm runnin', hidin'. 389 00:35:24,256 --> 00:35:29,359 We are runnin' from this city, my uncle, dirty fuckin' cops. 390 00:35:30,662 --> 00:35:32,996 You're not going crazy. 391 00:35:33,966 --> 00:35:36,133 The feeling is real. 392 00:35:51,817 --> 00:35:54,484 How you doin'? Hello. How are you? 393 00:35:54,486 --> 00:35:57,087 This is your place? Yes. How can I help you? 394 00:36:00,826 --> 00:36:03,460 A man we're trying to identify may have been in here earlier. 395 00:36:03,462 --> 00:36:05,962 So me and my partner here wanna see your surveillance footage. 396 00:36:05,964 --> 00:36:09,332 Yeah, sure. My son can help you. He's in the cooler, stocking. 397 00:36:09,334 --> 00:36:10,934 (OWNER SPEAKING HINDI) 398 00:36:13,172 --> 00:36:15,372 Let me get a half-pint. Uh, Jack? 399 00:36:15,374 --> 00:36:18,108 No, no, the 12 here's good. 400 00:36:18,110 --> 00:36:20,644 Long day, huh? Yeah. 401 00:36:20,646 --> 00:36:22,345 Long fuckin' day. 402 00:36:22,347 --> 00:36:24,681 Yeah, tell me about it. 403 00:36:24,683 --> 00:36:27,484 So, your son, he's very lucky. 404 00:36:27,486 --> 00:36:30,086 He avoided a murder earlier today. 405 00:36:30,989 --> 00:36:32,956 Who? My son? Yeah. 406 00:36:32,958 --> 00:36:34,291 Murdered? 407 00:36:34,293 --> 00:36:36,193 Yeah, he was supposed to be at a drug deal. 408 00:36:36,195 --> 00:36:39,462 Had he shown up, he'd have been robbed and killed. 409 00:36:41,900 --> 00:36:45,168 The man you're looking for? Yeah. Yeah, I'm afraid so. 410 00:36:45,170 --> 00:36:48,305 This is why we need your help, so we can apprehend the bad people, 411 00:36:48,307 --> 00:36:50,507 make sure your son stays safe. 412 00:36:50,509 --> 00:36:53,810 Rajid, these police need the video from today. 413 00:36:53,812 --> 00:36:55,412 What's up, man? 414 00:36:58,483 --> 00:36:59,783 You must be Fedex. 415 00:37:00,419 --> 00:37:02,586 My name's Rajid. 416 00:37:02,588 --> 00:37:04,988 Mmm-mmm. You really wanna go down that road? 417 00:37:07,326 --> 00:37:09,426 You wouldn't happen to have one of those... 418 00:37:09,428 --> 00:37:11,928 One of those Internet surveillance systems, would you? 419 00:37:11,930 --> 00:37:13,263 It'd help us speed things up. 420 00:37:13,265 --> 00:37:15,999 No, no. We... It is too expensive. 421 00:37:16,001 --> 00:37:17,434 We only have the videotape. 422 00:37:17,436 --> 00:37:20,937 Really? That's good. 423 00:37:20,939 --> 00:37:22,405 FEDEX: No! (BODY THUDS) 424 00:37:24,376 --> 00:37:27,110 Sit the fuck down! You fucked up. 425 00:37:27,112 --> 00:37:29,412 Please, please, please! Hey! Come on, man. 426 00:37:29,414 --> 00:37:32,249 You should've showed up to the fuckin' deal like you were supposed to. 427 00:37:32,251 --> 00:37:34,351 No! I'll tell you where they are, man. You motherfucker. 428 00:37:34,353 --> 00:37:36,186 Hey, please, man, please. I know where they'll be! 429 00:37:36,188 --> 00:37:37,821 I know where they'll be! (GROANS) 430 00:37:42,127 --> 00:37:43,927 SKUNK: Liverpool, what's up, man? 431 00:37:47,199 --> 00:37:50,333 (DANCE MUSIC PLAYING) 432 00:38:33,312 --> 00:38:34,411 SKUNK: Suzuki? 433 00:38:35,447 --> 00:38:36,980 SUZUKI: Yo, what up? 434 00:38:38,784 --> 00:38:41,318 Moe. How you feeling, man? 435 00:38:42,621 --> 00:38:44,154 MOE: This the guy from the deal? 436 00:38:44,156 --> 00:38:46,523 Yeah, yeah. You see? It's all coming back. 437 00:38:46,525 --> 00:38:49,592 His memory got a little screwed up. 438 00:38:49,594 --> 00:38:51,261 "A little"? How little? 439 00:38:51,263 --> 00:38:53,029 SKUNK: Can't remember a thing. 440 00:38:53,031 --> 00:38:55,765 SUZUKI: Damn. Fucked up. 441 00:38:55,767 --> 00:38:59,035 We emptied your pockets before leaving you at the ER. 442 00:38:59,037 --> 00:39:01,504 You know this motherfucker had a revolver strapped on his ankle? 443 00:39:01,506 --> 00:39:02,939 SUZUKI: Did they find it? Yeah. 444 00:39:02,941 --> 00:39:05,542 We barely got out before the cops got there. 445 00:39:15,554 --> 00:39:17,153 Yo, you think Fedex gonna show? 446 00:39:17,155 --> 00:39:19,889 SKUNK: He better. He's got a lot of explaining to do. 447 00:39:21,126 --> 00:39:22,659 Fuckin' idiot. 448 00:39:22,661 --> 00:39:24,894 SUZUKI: Got these motherfuckers' coke and their money. 449 00:39:24,896 --> 00:39:26,463 What else you want? 450 00:39:26,465 --> 00:39:28,865 SKUNK: Could you imagine, had he shown up alone? 451 00:39:28,867 --> 00:39:32,135 Yo, what was that Nigerian from the deal? 452 00:39:32,137 --> 00:39:33,737 What was his name? Debo. 453 00:39:33,739 --> 00:39:35,071 Hey, what good is that gonna do us? 454 00:39:35,073 --> 00:39:36,573 You're gonna drive yourself crazy. 455 00:39:38,577 --> 00:39:39,976 We're pushing unloading the product 456 00:39:39,978 --> 00:39:41,511 until after I meet with my uncle. 457 00:39:41,513 --> 00:39:42,912 SUZUKI: All right, I got you. 458 00:39:42,914 --> 00:39:46,416 Fuck, my head is killing me. 459 00:39:46,418 --> 00:39:47,617 Here. 460 00:39:49,020 --> 00:39:51,054 This'll help. 461 00:39:54,760 --> 00:39:56,559 It'll help. 462 00:39:57,662 --> 00:39:59,229 (SIGHS) 463 00:40:07,606 --> 00:40:09,005 (SNIFFS) 464 00:40:13,412 --> 00:40:15,145 (ECHOING) How's that? 465 00:41:03,995 --> 00:41:05,395 Hey. 466 00:41:05,397 --> 00:41:06,830 Hey. 467 00:41:06,832 --> 00:41:08,531 So you're not gonna share with me tonight? 468 00:41:16,675 --> 00:41:18,475 Do you know me? 469 00:41:20,846 --> 00:41:22,245 Yeah. 470 00:41:37,796 --> 00:41:39,229 [moaning] 471 00:42:05,123 --> 00:42:06,890 (DANCE MUSIC CONTINUES PLAYING) 472 00:42:33,251 --> 00:42:34,717 Yo. What? 473 00:42:34,719 --> 00:42:37,387 You know that guy? Yo, we know everybody! 474 00:42:45,564 --> 00:42:48,097 Oh, you rolling along now. 475 00:43:37,916 --> 00:43:39,382 (BOTH GRUNTING) 476 00:43:49,394 --> 00:43:50,460 Fuck. 477 00:44:00,772 --> 00:44:02,905 I'm a cop! How the fuck do you know me? 478 00:44:02,907 --> 00:44:04,307 I don't, I swear! Huh? 479 00:44:04,309 --> 00:44:07,410 Why the fuck you following me? Just following orders. 480 00:44:08,279 --> 00:44:09,479 I swear. 481 00:44:21,259 --> 00:44:24,994 I'm sorry. I blew my cover. 482 00:44:24,996 --> 00:44:28,931 It's okay, man. We know who they are. 483 00:44:28,933 --> 00:44:30,466 It's only a matter of time. 484 00:44:30,468 --> 00:44:32,568 We'll find 'em. 485 00:44:35,173 --> 00:44:36,973 Everything under control over here, fellas? 486 00:44:36,975 --> 00:44:39,609 Yeah, we're good, we're good. Keep driving. 487 00:44:43,715 --> 00:44:46,449 Why we being so quiet on this? 488 00:44:46,451 --> 00:44:48,484 We think they may be involved with some dirty blues. 489 00:44:48,486 --> 00:44:50,353 What, in our department? 490 00:44:50,355 --> 00:44:52,522 Could be, but it stays with us, okay? 491 00:44:52,524 --> 00:44:53,890 Yeah. 492 00:44:55,360 --> 00:44:57,260 Good. We got something. 493 00:44:58,496 --> 00:45:00,229 What up? 494 00:45:00,231 --> 00:45:02,465 Yeah, bartender said the Asian they were hanging with, knows 'em. 495 00:45:02,467 --> 00:45:04,567 Kenjo Suzuki. Checked his name. 496 00:45:04,569 --> 00:45:06,302 Drives an X3 with a Chinatown address. 497 00:45:08,640 --> 00:45:10,073 That's him right there. That's our shooter. 498 00:45:10,075 --> 00:45:11,808 Fuckin' chinks. 499 00:45:11,810 --> 00:45:13,409 So you know this motherfucker? 500 00:45:13,411 --> 00:45:17,480 SKUNK: So, that's Petey, this is Alonzo, Cheech, and that's Nico. 501 00:45:17,482 --> 00:45:20,750 He's a liar, and he'll fuck anything that moves. So... (MAN LAUGHS) 502 00:45:20,752 --> 00:45:22,585 You know, watch yourself around him. 503 00:45:22,587 --> 00:45:24,587 Hey, Moe! You got that for me? 504 00:45:24,589 --> 00:45:27,056 Again with this 19-year-old, huh? MAN: She's 20. 505 00:45:27,058 --> 00:45:28,991 You promised to get him a ring for this girl. 506 00:45:28,993 --> 00:45:30,593 Tell him you're working on it. 507 00:45:30,595 --> 00:45:33,262 She's 20, guys, 20. I'm working on it. 508 00:45:33,264 --> 00:45:35,398 How you doing? I'll be right back. 509 00:45:35,400 --> 00:45:36,599 Don't leave. 510 00:45:36,601 --> 00:45:38,601 Oh, man, this fucking guy. 511 00:45:43,074 --> 00:45:45,274 Listen, look. I'm gonna be right back, okay? 512 00:45:45,276 --> 00:45:47,643 You guys, you fill him in on things? MAN: Yeah, we'll fill him in. 513 00:45:54,919 --> 00:45:57,420 Cool, man? I'm cool. 514 00:45:57,422 --> 00:46:00,590 You're fucking good. What happened? 515 00:46:05,430 --> 00:46:07,830 Hey, Genie. Is my uncle busy? 516 00:46:14,572 --> 00:46:16,639 Some poor guy is in there with his daughter. 517 00:46:16,641 --> 00:46:19,308 Says she was molested by one of the drivers 518 00:46:19,310 --> 00:46:21,778 at the charity carwash. 519 00:46:21,780 --> 00:46:23,546 You remember that girl running around topless 520 00:46:23,548 --> 00:46:25,381 with her boobs jumping up and down 521 00:46:25,383 --> 00:46:27,116 underneath the soapsuds? 522 00:46:27,952 --> 00:46:29,986 You should see her now. 523 00:46:35,293 --> 00:46:37,126 Who did you tell? 524 00:46:38,296 --> 00:46:40,296 Janet. 525 00:46:40,298 --> 00:46:41,998 She told my sister. 526 00:46:44,269 --> 00:46:47,236 But I told my dad it was one of the drivers. 527 00:46:48,406 --> 00:46:50,640 So he doesn't know about you. 528 00:46:55,914 --> 00:46:58,981 Are you mad at me? Hmm. 529 00:47:26,511 --> 00:47:27,844 (INTERCOM RINGING) 530 00:47:29,047 --> 00:47:30,479 Yeah? 531 00:47:30,481 --> 00:47:32,882 GENIE: Bobby's here. 532 00:47:32,884 --> 00:47:34,584 Have him wait. 533 00:47:39,357 --> 00:47:41,724 PETEY: So you don't remember? Not a thing? 534 00:47:46,831 --> 00:47:50,800 You don't remember anything about me? 535 00:47:54,339 --> 00:47:57,073 What, are you fuckin' stupid? 536 00:47:57,075 --> 00:47:59,008 I'm your father. 537 00:47:59,010 --> 00:48:01,310 Stupid? 538 00:48:01,312 --> 00:48:03,813 I'm fucking with you. All right, all right, chill. 539 00:48:04,549 --> 00:48:05,882 (LAUGHS) 540 00:48:05,884 --> 00:48:08,918 I'm fucking with you, bro. I'm fuckin' with you. 541 00:48:10,021 --> 00:48:11,721 You and me, 542 00:48:13,658 --> 00:48:15,658 we were lovers, dude. You don't remember this? 543 00:48:15,660 --> 00:48:17,193 Hey! Whoa! 544 00:48:17,195 --> 00:48:19,228 What the fuck is wrong with you, man? 545 00:48:19,230 --> 00:48:20,763 (ALL SHOUTING) 546 00:48:20,765 --> 00:48:22,231 SKUNK: Don't fight! Don't fight. 547 00:48:22,233 --> 00:48:24,667 What the fuck are you doing, man? 548 00:48:28,172 --> 00:48:30,072 Bobby, let's talk inside. 549 00:48:30,074 --> 00:48:33,175 Come on. Come on! All right. 550 00:48:35,213 --> 00:48:37,847 PERICO: So take my money and set up side deal 551 00:48:37,849 --> 00:48:41,017 where we make... A million. 552 00:48:41,019 --> 00:48:44,120 Even after I call and tell you everything is off. 553 00:48:46,791 --> 00:48:48,224 Dumb shit! 554 00:48:48,226 --> 00:48:51,360 How are you gonna do pickups with the cops after you? 555 00:48:51,362 --> 00:48:53,195 How's your friend gonna wash it 556 00:48:53,197 --> 00:48:56,299 when he can't remember how to wipe his own ass? 557 00:48:57,101 --> 00:48:58,334 Huh? 558 00:49:00,104 --> 00:49:01,971 (CELL PHONE VIBRATING) 559 00:49:08,813 --> 00:49:11,213 Hello? MANNING: (ON PHONE) Can you talk? 560 00:49:11,215 --> 00:49:15,751 Yeah. I'm alone. Go ahead. 561 00:49:15,753 --> 00:49:18,054 There's nothing on your nephew. 562 00:49:18,056 --> 00:49:21,590 No warrants, no APBs, nothing. 563 00:49:21,592 --> 00:49:24,827 If the cops are after him, they don't want anyone knowing about it. 564 00:49:25,930 --> 00:49:29,231 But you may have a bigger problem. 565 00:49:29,233 --> 00:49:32,535 PERICO: Moe Diamond? No. I checked again. 566 00:49:34,072 --> 00:49:36,038 Diamond's clean. 567 00:49:38,176 --> 00:49:40,476 So what's the problem? It's you. 568 00:49:40,478 --> 00:49:42,478 Someone submitted an FBI background check. 569 00:49:42,480 --> 00:49:43,846 Who? 570 00:49:43,848 --> 00:49:45,915 Congressman Fried's office. 571 00:49:46,985 --> 00:49:48,818 That's not problem. 572 00:49:48,820 --> 00:49:50,653 The prick's just doing his job. 573 00:49:50,655 --> 00:49:52,488 You working with Fried? 574 00:49:52,490 --> 00:49:54,423 Hey... 575 00:49:54,425 --> 00:49:57,159 I'll call you back in ten. Answer. 576 00:49:57,161 --> 00:49:58,894 MANNING: All right. 577 00:50:04,102 --> 00:50:07,536 I have Congressman checking up on me. 578 00:50:07,538 --> 00:50:12,775 I have the biggest bank in New York financing my real estate deal. 579 00:50:12,777 --> 00:50:17,847 And you're out there risking it all on a two-bit drug deal! 580 00:50:17,849 --> 00:50:21,884 This is my mess, and I'll clean it up. 581 00:50:21,886 --> 00:50:24,720 None of it comes back to you. 582 00:50:24,722 --> 00:50:27,723 You are not cleaning up a thing. 583 00:50:27,725 --> 00:50:29,959 You bring back my money, 584 00:50:29,961 --> 00:50:32,294 and you leave New York forever. 585 00:50:34,899 --> 00:50:37,133 I'll let you keep the product. 586 00:50:37,135 --> 00:50:40,736 But that means I'm financing your lives. 587 00:50:41,672 --> 00:50:43,939 And I get a cut for life. 588 00:50:48,246 --> 00:50:50,046 That's fair. 589 00:51:02,060 --> 00:51:04,660 You're my sister's son, 590 00:51:05,997 --> 00:51:07,963 so I'll let this go. 591 00:51:16,774 --> 00:51:19,341 But if you don't leave like you're supposed to... 592 00:51:19,343 --> 00:51:21,610 We're leaving today. 593 00:51:28,853 --> 00:51:32,288 SKUNK: So, Unc, you know... You know, like, with the town car, 594 00:51:32,290 --> 00:51:34,757 I had to turn that in, so... 595 00:51:36,294 --> 00:51:39,462 You think I could borrow a car? 596 00:51:39,464 --> 00:51:42,364 No, you can't borrow a car. 597 00:51:42,366 --> 00:51:45,534 You can have one. Thank you. 598 00:51:47,238 --> 00:51:49,438 Whoo! 599 00:51:49,440 --> 00:51:53,476 I like this one. MOE: Yeah, this one's nice. 600 00:51:53,478 --> 00:51:55,077 Ugh! 601 00:51:55,079 --> 00:51:58,280 Man, I think you lost your taste along with your memory. 602 00:51:58,282 --> 00:52:00,616 What, you don't like it? 603 00:52:01,385 --> 00:52:02,985 Uh... (SIGHS) 604 00:52:09,093 --> 00:52:10,926 All right, man. I'll let you pick it. 605 00:52:10,928 --> 00:52:12,761 But, you know, it's hot in Miami. 606 00:52:12,763 --> 00:52:15,764 You better hope it has AC. 607 00:52:15,766 --> 00:52:19,135 I wanna go to my apartment first. That's not a good idea. 608 00:52:19,137 --> 00:52:22,271 We're not going there, man. I'll go alone. 609 00:52:22,273 --> 00:52:26,976 Get in the fuckin' car. You're not goin' alone, all right? Jesus Christ. 610 00:52:28,479 --> 00:52:30,713 This is not a good idea. 611 00:52:42,193 --> 00:52:46,395 All right, all right! Get off! Okay, okay, exit five. 612 00:53:03,648 --> 00:53:06,282 Yeah, yeah. Park up here. We'll walk around the block. 613 00:53:38,416 --> 00:53:41,150 It's the red building. Number 37. 614 00:53:43,854 --> 00:53:47,389 All right, you walk in first. I'll make sure no one follows. 615 00:53:51,429 --> 00:53:52,761 What's the matter? 616 00:53:55,933 --> 00:53:57,933 I was hoping I'd recognize it. 617 00:54:07,111 --> 00:54:08,944 (SHUSHING) 618 00:54:08,946 --> 00:54:10,746 (LOCK CLICKS) 619 00:54:11,916 --> 00:54:13,682 (METAL CLANGS IN DISTANCE) 620 00:54:13,684 --> 00:54:15,117 Did you hear that? 621 00:54:23,427 --> 00:54:25,094 (FLOORBOARDS CREAK) 622 00:54:25,096 --> 00:54:26,595 (SHUSHING) 623 00:54:47,084 --> 00:54:49,118 Don't you... Fuck! (GASPS) 624 00:54:49,120 --> 00:54:51,387 Oh, my God! Lola, what the fuck? 625 00:54:51,989 --> 00:54:53,255 Moe? 626 00:54:53,257 --> 00:54:56,125 You're pregnant? Moe, what the fuck is this? 627 00:54:58,262 --> 00:54:59,561 What happened to you? 628 00:54:59,563 --> 00:55:01,764 I can't believe you would hide this shit from me. 629 00:55:01,766 --> 00:55:05,734 What did you fuckin' get him into? He doesn't know you, Lola. 630 00:55:05,736 --> 00:55:09,672 He doesn't know anything. He got his head all busted up. 631 00:55:11,842 --> 00:55:14,143 No, don't tell me he's serious. You don't know who I am? 632 00:55:14,145 --> 00:55:15,611 SKUNK: Is that Moe's? 633 00:55:15,613 --> 00:55:17,513 No. I'm just in his apartment half-naked for fun! 634 00:55:17,515 --> 00:55:18,614 Get the fuck out! 635 00:55:18,616 --> 00:55:20,983 What? (SIGHS) 636 00:55:20,985 --> 00:55:23,285 Oh, I hate when you do that. 637 00:55:23,287 --> 00:55:26,455 Hey, man, why wouldn't you tell me about this? 638 00:55:26,457 --> 00:55:28,857 LOLA: Because he hates the way you live. 639 00:55:28,859 --> 00:55:30,993 We're leaving New York, Bobby. 640 00:55:32,863 --> 00:55:33,962 Is she for real? 641 00:55:33,964 --> 00:55:35,531 Will you two shut the fuck up? 642 00:55:42,940 --> 00:55:44,940 Yo, you gotta leave, man. 643 00:55:52,216 --> 00:55:54,016 This is so fucked. Hey, listen, 644 00:55:54,018 --> 00:55:56,618 you wanna bring her? Cool, but we can't stay here! 645 00:55:59,724 --> 00:56:01,790 I'm going to get Suzuki. 646 00:56:03,494 --> 00:56:05,561 Be ready when I'm back. 647 00:56:09,333 --> 00:56:12,468 Baby, he's gone. 648 00:56:12,470 --> 00:56:15,604 Are you in trouble? What's happening? What's going on? 649 00:56:17,808 --> 00:56:20,175 What? 650 00:56:20,177 --> 00:56:21,410 (EXHALES HEAVILY) 651 00:56:21,412 --> 00:56:23,712 I can't remember. 652 00:56:27,818 --> 00:56:29,284 What? 653 00:56:36,394 --> 00:56:38,160 What the fuck? 654 00:56:39,563 --> 00:56:41,196 Are you doing this to protect me? 655 00:56:41,198 --> 00:56:45,000 Can you please tell me? Can you just... 656 00:56:45,002 --> 00:56:47,236 Why wouldn't I tell Skunk about you? 657 00:56:50,841 --> 00:56:54,176 I knew Skunk before I met you. 658 00:56:54,178 --> 00:56:56,979 And when we started seeing each other, you didn't want him to know. 659 00:56:57,882 --> 00:56:59,281 Why? 660 00:57:00,851 --> 00:57:04,953 Because you thought they would hurt me to get to you. 661 00:57:04,955 --> 00:57:07,022 No, he saved my life. Why would he do that? 662 00:57:07,024 --> 00:57:09,391 No, not Skunk. His uncle. 663 00:57:09,393 --> 00:57:11,760 Perico? Yes. 664 00:57:11,762 --> 00:57:14,630 Yes, and you wouldn't tell me much. 665 00:57:15,800 --> 00:57:17,599 I tried to read between the lines, 666 00:57:17,601 --> 00:57:19,802 but you would just blow up and say things. 667 00:57:19,804 --> 00:57:21,503 Like what? 668 00:57:25,042 --> 00:57:26,475 Like, um... 669 00:57:26,477 --> 00:57:28,644 "I know he killed Jimmy." 670 00:57:29,980 --> 00:57:35,217 Like, he's gonna kill Skunk, that he'd be next. 671 00:57:36,754 --> 00:57:39,288 And I didn't understand it, why... 672 00:57:40,658 --> 00:57:42,224 You hated him so much, 673 00:57:42,226 --> 00:57:44,393 yet you did everything you could to get closer to him. 674 00:57:54,171 --> 00:57:55,571 MOE: I feel nothing. 675 00:57:59,243 --> 00:58:01,577 (VOICE BREAKING) I don't fuckin' feel it. 676 00:58:09,420 --> 00:58:10,819 (SIGHS) 677 00:58:12,289 --> 00:58:14,656 I thought coming here would help. 678 00:58:16,760 --> 00:58:18,894 And I don't feel anything. 679 00:58:21,432 --> 00:58:24,500 No. No, don't say that. 680 00:58:24,502 --> 00:58:27,269 You're so wrong. This is everything. 681 00:58:28,138 --> 00:58:30,672 God... 682 00:58:30,674 --> 00:58:33,575 You have everything you need in here. You knew that. 683 00:58:37,848 --> 00:58:39,381 No, I don't. 684 00:58:44,855 --> 00:58:47,022 I want you to feel this. 685 00:58:50,995 --> 00:58:52,961 Do you remember? 686 00:58:54,164 --> 00:58:55,931 That's my baby. 687 00:58:59,803 --> 00:59:01,370 (SOBS) 688 00:59:30,501 --> 00:59:32,134 (LINE RINGING) 689 00:59:34,505 --> 00:59:35,671 SUZUKI: Yo. 690 00:59:35,673 --> 00:59:37,839 Yo, man, let's meet at Moe's in an hour. 691 00:59:37,841 --> 00:59:40,075 We'll head out from there. 692 00:59:48,586 --> 00:59:50,852 (HORN HONKING) 693 00:59:50,854 --> 00:59:53,155 Hey, Moe! Let's hit the road! 694 00:59:55,859 --> 00:59:59,361 Hey, I'm gonna tell him to come up. We gotta figure this out. 695 01:00:01,699 --> 01:00:02,831 SKUNK: Fuck! 696 01:00:03,968 --> 01:00:06,535 DUFFY: Freeze, you motherfucker! (GUN FIRES) 697 01:00:06,537 --> 01:00:08,470 I have a gun. 698 01:00:08,472 --> 01:00:10,706 Fuck! The other one's inside! 699 01:00:10,708 --> 01:00:12,941 LOLA: Moe, what's going on? MOE: We gotta go. 700 01:00:22,386 --> 01:00:24,653 Fuck, come on. 701 01:00:30,294 --> 01:00:31,627 (LOLA GRUNTS) 702 01:00:35,833 --> 01:00:37,399 (GUN FIRING) 703 01:00:39,570 --> 01:00:41,403 You messed with the wrong motherfucker today! 704 01:00:41,405 --> 01:00:43,138 Moe! Run! 705 01:00:43,140 --> 01:00:44,606 Fuckin' resisting, you motherfucker! 706 01:00:44,608 --> 01:00:47,275 SKUNK: Fuck you! Moe! Moe! 707 01:00:47,277 --> 01:00:49,011 Get in the fuckin' car, I said! 708 01:00:49,980 --> 01:00:51,346 Fuck! 709 01:00:52,683 --> 01:00:55,517 Listen to me. Stop fucking with me, all right? 710 01:00:55,519 --> 01:00:57,152 Or I'll leave your motherfuckin' brains 711 01:00:57,154 --> 01:00:58,820 in the back of this fuckin' car. 712 01:00:59,590 --> 01:01:00,856 Ready? 713 01:01:00,858 --> 01:01:02,424 (HANDCUFFS CLICKING) (SKUNK WHIMPERS) 714 01:01:10,467 --> 01:01:11,533 Fuck! 715 01:01:22,613 --> 01:01:23,779 (LOLA GASPS) 716 01:01:26,717 --> 01:01:28,583 (ENGINE STARTING) 717 01:01:33,891 --> 01:01:35,090 (LOLA EXCLAIMS) 718 01:01:55,746 --> 01:01:57,212 (DOOR BANGS) (LOLA GASPS) 719 01:02:03,187 --> 01:02:05,053 Yo! Out of the kitchen! 720 01:02:05,055 --> 01:02:07,155 Out the fuckin' kitchen! Police! 721 01:02:08,992 --> 01:02:10,759 Get everybody out the restaurant. 722 01:02:25,342 --> 01:02:28,143 Out the fuckin' kitchen! Get outta here! Police! 723 01:02:31,782 --> 01:02:34,649 I know you motherfuckers are in here. Come the fuck out now. 724 01:02:47,231 --> 01:02:48,897 Come out now! 725 01:02:48,899 --> 01:02:51,433 You don't want your girl to get fuckin' shot! 726 01:02:52,569 --> 01:02:54,636 We already got your boy! 727 01:03:04,882 --> 01:03:07,682 Hey! Hands up! Let me see your fuckin' hands! 728 01:03:13,791 --> 01:03:15,123 (LOLA GASPS, WHIMPERS) 729 01:03:17,561 --> 01:03:18,860 Moe? 730 01:03:30,174 --> 01:03:32,040 MOE: We need a hospital! 731 01:03:40,584 --> 01:03:43,685 Someone help us! We need a doctor! 732 01:03:43,687 --> 01:03:45,987 NURSE: What have we got? She was shot. 733 01:03:45,989 --> 01:03:49,357 LOLA: Moe, where are you? MOE: I'm here, right here. 734 01:03:49,359 --> 01:03:50,992 I'm right here, baby, I'm right here. 735 01:03:50,994 --> 01:03:52,260 I'm here. 736 01:03:53,363 --> 01:03:54,496 You'll be okay, baby. 737 01:03:57,034 --> 01:03:58,200 You're okay. 738 01:04:26,730 --> 01:04:28,597 (GRUNTING) 739 01:04:29,132 --> 01:04:30,699 Martinez! 740 01:04:37,140 --> 01:04:38,874 (SUZUKI COUGHING, GROANING) 741 01:04:45,515 --> 01:04:47,549 (MONITOR BEEPING STEADILY) 742 01:04:55,726 --> 01:04:58,326 (BEEPING INTENSIFIES) 743 01:04:59,529 --> 01:05:01,930 (MONITOR FLATLINES) 744 01:05:04,434 --> 01:05:06,167 (INAUDIBLE) 745 01:05:11,041 --> 01:05:13,008 Sir, you can't be in here. 746 01:05:16,847 --> 01:05:18,914 (GROANING) 747 01:05:27,090 --> 01:05:28,590 (CHUCKLES) 748 01:05:31,061 --> 01:05:33,895 You think you're a real big shot messing with weights. 749 01:05:33,897 --> 01:05:35,630 (CHUCKLES) 750 01:05:35,632 --> 01:05:37,565 You know, you little fuck boy, 751 01:05:37,567 --> 01:05:40,602 there's a girl named Stacy from New Rochelle. 752 01:05:40,604 --> 01:05:42,570 She's got the most beautiful feet, 753 01:05:42,572 --> 01:05:45,807 and I've been trying to tap that ass since community college. 754 01:05:45,809 --> 01:05:47,309 And I think I was gonna hit it tonight, 755 01:05:47,311 --> 01:05:50,211 but I had to cancel. 756 01:05:50,213 --> 01:05:52,981 Because you got us out here running around playing basketball 757 01:05:52,983 --> 01:05:54,783 like some fuckin' monkeys. 758 01:05:57,421 --> 01:05:59,654 Now tell me where to find my product 759 01:05:59,656 --> 01:06:01,022 and where your friend is! 760 01:06:02,326 --> 01:06:04,859 Quit playing fuckin' games with me! 761 01:06:05,762 --> 01:06:07,329 Fuckin' guy. 762 01:06:09,099 --> 01:06:10,999 (MOANING, WHIMPERING) 763 01:06:51,508 --> 01:06:53,541 Moe! Chill out, man. Hey, cool off, man. 764 01:06:53,543 --> 01:06:56,578 Stay the fuck back, all right? You wanna fucking die? 765 01:06:58,615 --> 01:07:00,181 MAN: Petey! 766 01:07:03,286 --> 01:07:05,220 Where the fuck you going, man? 767 01:07:05,222 --> 01:07:07,822 This ain't between me and you, all right? I just wanna talk to Perico. 768 01:07:07,824 --> 01:07:09,624 Talk to me, motherfucker. I'm right here. 769 01:07:09,626 --> 01:07:11,092 (GRUNTS) 770 01:07:12,295 --> 01:07:14,529 Put the fuckin' gun down. 771 01:07:22,139 --> 01:07:23,471 You motherfucker. 772 01:07:26,810 --> 01:07:29,044 PERICO: I made this really simple. 773 01:07:29,046 --> 01:07:32,414 Bring back my money and you two leave town. 774 01:07:32,416 --> 01:07:37,552 Now where is that stupid fucking nephew of mine, huh? 775 01:07:37,554 --> 01:07:41,423 Cops from the deal, they took him. He couldn't get away. 776 01:07:41,425 --> 01:07:43,158 (MUTTERING INCOHERENTLY) 777 01:07:48,198 --> 01:07:49,998 Where is the product? 778 01:07:50,000 --> 01:07:52,233 I have it. You have it. 779 01:07:52,235 --> 01:07:54,102 Good. 780 01:07:54,104 --> 01:07:56,237 I understand you are Bobby's friend. 781 01:07:56,239 --> 01:08:00,442 But I'm afraid this no longer concerns you, okay? 782 01:08:00,444 --> 01:08:02,944 They took the only two people I know. 783 01:08:02,946 --> 01:08:05,547 That's all that fuckin' concerns me! 784 01:08:05,549 --> 01:08:07,749 Hey, look. 785 01:08:07,751 --> 01:08:10,752 They find out he's my nephew, 786 01:08:10,754 --> 01:08:13,021 they will come looking for deal. 787 01:08:13,023 --> 01:08:14,856 We give them back their product, 788 01:08:14,858 --> 01:08:17,459 and this thing works itself out. 789 01:08:18,595 --> 01:08:20,462 Understand? 790 01:08:22,799 --> 01:08:27,035 They killed my girl and my baby. 791 01:08:27,037 --> 01:08:29,604 How the fuck do you think that's gonna work itself out? 792 01:08:29,606 --> 01:08:32,207 What the fuck! Fuck you! 793 01:08:32,209 --> 01:08:33,274 Fuck! 794 01:08:36,313 --> 01:08:38,046 Who do you think you are? 795 01:08:38,048 --> 01:08:40,648 Who do you think you are? Fuck you! 796 01:08:40,650 --> 01:08:43,218 Where is the product and my money? 797 01:08:43,220 --> 01:08:44,786 Let's do it my way! 798 01:08:44,788 --> 01:08:46,721 All right, my way! Your way? 799 01:08:46,723 --> 01:08:48,823 Your way, your fucking way! 800 01:08:48,825 --> 01:08:51,292 You want to hold my money ransom? 801 01:08:51,294 --> 01:08:53,928 I don't want your fuckin' money, all right? 802 01:08:53,930 --> 01:08:56,164 I could have left with the money and the fuckin' coke. 803 01:08:57,267 --> 01:08:59,000 I need to find these cops. 804 01:08:59,002 --> 01:09:02,937 (EXCLAIMS) These cops can fuck you in your ass! 805 01:09:02,939 --> 01:09:07,775 You dumb fuck! You don't fight dirty cops! 806 01:09:07,777 --> 01:09:09,711 You buy them, idiot! 807 01:09:11,448 --> 01:09:14,315 I'm no fuckin' idiot. 808 01:09:14,317 --> 01:09:16,851 They dragged your nephew through the street like a dog. 809 01:09:21,191 --> 01:09:24,159 You wanna wait for them to come to you with a deal? 810 01:09:29,933 --> 01:09:32,534 What kind of man are you? 811 01:09:34,604 --> 01:09:35,904 Huh? 812 01:09:38,708 --> 01:09:39,841 Hey. 813 01:09:39,843 --> 01:09:41,042 (GRUNTS) 814 01:09:43,180 --> 01:09:44,846 MOE: (GRUNTS) Fuck. 815 01:09:51,221 --> 01:09:53,188 Well, okay. 816 01:09:54,858 --> 01:09:57,825 I'll help you find them. 817 01:09:57,827 --> 01:10:02,664 And you bring back my money and their coke, hmm? 818 01:10:02,666 --> 01:10:05,266 Skunk no longer works for you. 819 01:10:06,303 --> 01:10:07,869 So he can work for you? 820 01:10:07,871 --> 01:10:09,938 So he can do what he wants. 821 01:10:14,044 --> 01:10:16,311 Well, okay. 822 01:10:16,313 --> 01:10:19,514 Bring me these dirty pigs' heads, 823 01:10:19,516 --> 01:10:22,083 and you can have him, okay? 824 01:10:34,397 --> 01:10:36,764 That's who set us up with the deal. 825 01:10:38,835 --> 01:10:40,468 All right? I need an address. 826 01:10:46,376 --> 01:10:48,309 (MEN LAUGHING) 827 01:10:49,512 --> 01:10:51,646 (INDISTINCT CHATTER) 828 01:10:55,685 --> 01:10:57,452 Excuse me for a moment, Councilman. 829 01:11:16,906 --> 01:11:18,706 Hey, Manning. 830 01:11:24,214 --> 01:11:27,015 GPS on the number puts this Debo there an hour ago. 831 01:11:30,954 --> 01:11:32,553 Fuckin' mess here. 832 01:11:34,157 --> 01:11:37,392 I checked with NYPD. Still nothing on Diamond or your nephew. 833 01:11:39,062 --> 01:11:42,130 Would it kill you to put things off until this blows over? 834 01:11:42,132 --> 01:11:43,431 Impossible. 835 01:11:43,433 --> 01:11:45,900 I have two weeks before this building deal closes. 836 01:11:45,902 --> 01:11:47,468 What happened to knowing when to walk? 837 01:11:47,470 --> 01:11:50,071 I ain't walking. 838 01:11:50,073 --> 01:11:53,941 You don't know the strings I had to pull for this. 839 01:11:53,943 --> 01:11:56,644 I saw the strings on the way in. 840 01:11:57,347 --> 01:11:58,413 Ah. 841 01:12:13,663 --> 01:12:15,063 (CAR ALARM CHIRPS) 842 01:12:16,466 --> 01:12:17,899 You all right, man? 843 01:12:23,139 --> 01:12:24,372 What is that? 844 01:12:24,374 --> 01:12:26,174 It's a Ho Ho, guy. You've never had a Ho Ho? 845 01:12:26,176 --> 01:12:28,443 No, the bottle. 846 01:12:28,445 --> 01:12:30,945 This? I got water in the fuel line. 847 01:12:32,682 --> 01:12:34,849 Feel good? You got the Saturday night special. 848 01:12:34,851 --> 01:12:36,384 It's a good gun, man, 849 01:12:36,386 --> 01:12:38,152 but you're not gonna get very far with six shots, brother. 850 01:12:38,154 --> 01:12:40,021 Here, I got you this. Take it. 851 01:12:42,459 --> 01:12:44,158 Good to go. 852 01:12:44,160 --> 01:12:45,226 Thanks. 853 01:12:45,228 --> 01:12:46,627 You ready? 854 01:12:50,233 --> 01:12:51,866 Let's roll, buddy. 855 01:12:51,868 --> 01:12:53,234 Highway to the danger zone. 856 01:13:05,315 --> 01:13:07,548 (INDISTINCT CHATTER) 857 01:13:33,176 --> 01:13:35,543 Who you with? 858 01:13:35,545 --> 01:13:40,281 My boy, hoping to come see Debo about buying some shit. 859 01:13:44,854 --> 01:13:46,187 Debo! 860 01:13:46,189 --> 01:13:47,789 Yeah, man, yeah. 861 01:13:48,892 --> 01:13:50,425 He'll be with you. 862 01:14:29,899 --> 01:14:32,033 (INDISTINCT CHATTER) 863 01:15:13,042 --> 01:15:16,077 (INDISTINCT CHATTER) (LIGHTER CLICKS) 864 01:15:21,618 --> 01:15:25,786 Don't you fuckin' move! Don't you fuckin' do it! 865 01:15:31,661 --> 01:15:34,128 You! You set us up. 866 01:15:34,130 --> 01:15:35,196 Listen. 867 01:15:36,065 --> 01:15:37,298 We did not set you up. 868 01:15:37,300 --> 01:15:38,366 No? 869 01:15:39,636 --> 01:15:41,602 (GASPS, EXCLAIMS) 870 01:15:42,472 --> 01:15:43,638 How about now? 871 01:15:47,176 --> 01:15:48,476 Okay, sir. 872 01:15:48,478 --> 01:15:50,411 Tell him the truth! Tell him! 873 01:15:50,413 --> 01:15:52,680 I had no choice. Have no choice, man. 874 01:15:52,682 --> 01:15:54,015 Dirty swine comes here every month. 875 01:15:54,017 --> 01:15:56,083 Every month, they come here to take their money. 876 01:15:56,085 --> 01:15:57,818 They always bring a product to buy, 877 01:15:57,820 --> 01:15:59,587 but this time, I don't even... 878 01:16:02,725 --> 01:16:04,058 They wanted buyers, 879 01:16:04,060 --> 01:16:06,027 first-timers they could turn really quick. 880 01:16:06,029 --> 01:16:09,063 They set us all up. They set us up! 881 01:16:09,065 --> 01:16:12,400 They say when they leave, that's it, I'm not gonna see them anymore. 882 01:16:12,402 --> 01:16:13,734 They set us all up. 883 01:16:17,407 --> 01:16:18,673 All right, you're gonna call 'em. 884 01:16:18,675 --> 01:16:19,740 That's no... (YELLS) 885 01:16:21,678 --> 01:16:23,878 Shut the fuck up! 886 01:16:23,880 --> 01:16:26,113 You fucking fuck! 887 01:16:26,916 --> 01:16:29,684 (SKUNK YELLING) 888 01:16:37,527 --> 01:16:39,226 Enough! 889 01:16:39,228 --> 01:16:41,429 I'm sick of these games. 890 01:16:41,431 --> 01:16:43,598 I'm not playing a fucking game. 891 01:16:43,600 --> 01:16:45,366 I don't fucking know... 892 01:16:45,368 --> 01:16:47,768 You don't fuckin' know? 893 01:16:47,770 --> 01:16:49,704 I'm fuckin' sick of your fuckin' fairy tales! 894 01:16:49,706 --> 01:16:51,105 I don't fucking know! 895 01:16:51,107 --> 01:16:54,642 You're a liar! That's a fuckin' lie! 896 01:16:54,644 --> 01:16:56,978 That's a fuckin' lie, and you know it! 897 01:17:00,249 --> 01:17:02,149 That's enough, bro. 898 01:17:12,261 --> 01:17:13,628 You want to play, boy? 899 01:17:13,630 --> 01:17:15,329 (BARKING) 900 01:17:18,167 --> 01:17:20,501 Whoa, whoa, whoa! Here, baby. 901 01:17:23,773 --> 01:17:25,806 You know, he's really fuckin' pissed. 902 01:17:25,808 --> 01:17:27,074 (DOG GROWLS) 903 01:17:28,177 --> 01:17:30,344 You really fucked up today. 904 01:17:31,848 --> 01:17:33,581 Oh, come on, come on! 905 01:17:33,583 --> 01:17:35,616 Watch him! SKUNK: No, no. 906 01:17:35,618 --> 01:17:37,685 Hold on, hold on! Just stop! 907 01:17:41,257 --> 01:17:42,590 No, no! No! 908 01:17:46,996 --> 01:17:49,163 (PANTING) Whoa, whoa! Stop, stop! 909 01:17:51,934 --> 01:17:53,367 (SNARLING) 910 01:17:53,970 --> 01:17:56,003 No, no, no! 911 01:17:56,005 --> 01:17:57,438 (SUZUKI GROANS) 912 01:17:58,441 --> 01:17:59,974 (FLESH RIPPING) 913 01:17:59,976 --> 01:18:01,609 Fuck, fuck, fuck! 914 01:18:03,046 --> 01:18:04,512 Fuck! 915 01:18:12,488 --> 01:18:13,788 (DISTORTED SCREAMING) 916 01:18:19,996 --> 01:18:23,197 (SUZUKI SCREAMING) 917 01:18:27,970 --> 01:18:30,705 Aus. Aus. Good boy. 918 01:18:48,157 --> 01:18:49,323 (SOBBING) 919 01:18:57,100 --> 01:18:58,799 You wanna end up like your friend? 920 01:19:03,573 --> 01:19:07,341 I don't know where Moe is. 921 01:19:07,343 --> 01:19:11,112 I swear to fucking God, I don't know where Moe is! 922 01:19:11,114 --> 01:19:13,514 MOE: Don't fuck around! 923 01:19:13,516 --> 01:19:15,683 You say you wanna buy what they have left. 924 01:19:15,685 --> 01:19:18,452 Tell them you have cash, all right? 925 01:19:22,558 --> 01:19:25,359 I just don't wanna die! 926 01:19:25,361 --> 01:19:28,629 Fucking hard head. I know where your product is. 927 01:19:28,631 --> 01:19:30,131 DUFFY: Where's the cash? 928 01:19:32,435 --> 01:19:35,636 It's in the same fucking place. 929 01:19:37,106 --> 01:19:40,141 MARTINEZ: He's fuckin' bluffing. He's fuckin' bluffing! 930 01:19:40,143 --> 01:19:43,377 How do I know you won't fucking kill me, huh? 931 01:19:43,379 --> 01:19:44,779 How do I fucking know? 932 01:19:46,048 --> 01:19:47,548 (LAUGHS) 933 01:19:47,550 --> 01:19:49,383 Feed him to the fucking dogs. 934 01:19:49,385 --> 01:19:51,819 Listen, listen to me. Just listen. 935 01:19:51,821 --> 01:19:53,521 Slow down, slow down, slow down. 936 01:19:55,091 --> 01:19:56,957 Right now, 937 01:19:56,959 --> 01:19:58,859 nobody knows that the evidence is missing. 938 01:20:00,096 --> 01:20:03,130 And the department ain't gonna give a fuck 939 01:20:03,132 --> 01:20:04,532 about a few dead drug dealers. 940 01:20:05,968 --> 01:20:07,401 Your uncle 941 01:20:08,805 --> 01:20:11,071 may take it to heart if we kill you. 942 01:20:12,008 --> 01:20:13,541 Son... 943 01:20:15,945 --> 01:20:17,244 The clock is ticking. 944 01:20:19,248 --> 01:20:22,850 And when it strikes, you're the liability. 945 01:20:24,020 --> 01:20:26,420 So be smart. 946 01:20:26,422 --> 01:20:28,322 The ball's in your court, champ. 947 01:20:35,031 --> 01:20:36,730 The De Soto. (PHONE VIBRATING) 948 01:20:39,702 --> 01:20:41,836 Room 1307. 949 01:20:42,471 --> 01:20:43,704 (SPITS) 950 01:20:46,509 --> 01:20:48,142 Hello? MAN: (ON PHONE) Hello. 951 01:20:48,144 --> 01:20:50,311 I'm looking to buy some of that product that you have. 952 01:20:50,313 --> 01:20:51,445 I have cash. 953 01:20:52,815 --> 01:20:56,650 Yeah, yeah, yeah. Yeah, okay, okay... 954 01:20:56,652 --> 01:20:59,286 I hope the product is as good as the sample, eh? 955 01:21:00,122 --> 01:21:02,022 Okay, okay, okay. 956 01:21:02,024 --> 01:21:03,424 MOE: All right, good. 957 01:21:04,160 --> 01:21:06,827 You got a car, huh? 958 01:21:06,829 --> 01:21:08,696 You got a fucking car? Okay, yeah. 959 01:21:08,698 --> 01:21:10,231 MOE: Yeah? Okay. 960 01:21:11,968 --> 01:21:13,701 I'm sorry, all right? 961 01:21:13,703 --> 01:21:15,369 I don't wanna fuckin' hurt you. 962 01:21:16,973 --> 01:21:18,038 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 963 01:21:18,040 --> 01:21:19,206 Debo! 964 01:21:20,176 --> 01:21:21,709 Debo! 965 01:21:21,711 --> 01:21:22,977 (DEBO YELLS) 966 01:21:24,480 --> 01:21:25,813 (GROANS) (MACHETE CLANGS) 967 01:21:27,683 --> 01:21:29,316 (STRAINING) 968 01:21:31,487 --> 01:21:32,820 Fuck, man. 969 01:21:35,691 --> 01:21:37,057 (SIRENS WAILING DISTANTLY) 970 01:21:37,059 --> 01:21:38,859 Move! 971 01:21:38,861 --> 01:21:40,995 DUFFY: Yo, Hines. Where the fuck you at? 972 01:21:42,331 --> 01:21:44,064 If this shit ain't where you fuckin' say, 973 01:21:44,066 --> 01:21:45,366 you're gonna wish you were never fuckin' born. 974 01:21:45,368 --> 01:21:46,800 You know that, right? 975 01:21:48,771 --> 01:21:50,671 Keep him alive. We might need him to get to his uncle. 976 01:21:50,673 --> 01:21:51,839 HINES: All right. 977 01:21:56,178 --> 01:21:57,444 (SOBS) 978 01:22:46,228 --> 01:22:47,728 Thank you. 979 01:22:47,730 --> 01:22:49,530 Hello! Housekeeping! 980 01:23:01,777 --> 01:23:03,711 Nice. Look at what we got. 981 01:23:09,118 --> 01:23:10,351 There's no fucking cash. 982 01:23:17,793 --> 01:23:19,860 There's no cash. 983 01:23:19,862 --> 01:23:22,529 MOE: All they want is the money, all right? 984 01:23:22,531 --> 01:23:24,498 You let them rip you off, you're done. 985 01:23:28,971 --> 01:23:30,237 It'll be okay. 986 01:23:57,733 --> 01:23:59,366 (SIGHS) 987 01:24:11,213 --> 01:24:12,813 Do you have the product? 988 01:24:17,820 --> 01:24:19,286 (INHALES SHARPLY) 989 01:24:19,822 --> 01:24:21,155 Where's my shit? 990 01:24:24,894 --> 01:24:26,794 (CAR APPROACHING) 991 01:24:57,593 --> 01:24:58,959 What's up, man? 992 01:25:00,796 --> 01:25:02,963 Why'd your boss change his mind? 993 01:25:02,965 --> 01:25:06,533 Because he knows a great deal when he sees one. 994 01:25:06,535 --> 01:25:07,768 Yeah, I bet. 995 01:25:13,109 --> 01:25:15,042 Where the fuck's the cash? 996 01:25:23,819 --> 01:25:25,452 Oh, fuck. 997 01:25:34,163 --> 01:25:35,729 (DUFFY CHUCKLES) 998 01:25:41,103 --> 01:25:42,436 Wow. 999 01:25:42,438 --> 01:25:44,404 Fuckin' guy brought the cash to the deal. 1000 01:25:44,406 --> 01:25:46,306 Un-fucking-believable. 1001 01:25:53,682 --> 01:25:55,315 (ENGINE STARTING) 1002 01:26:10,332 --> 01:26:13,100 Fuck... Fuck. 1003 01:26:22,611 --> 01:26:24,111 (ENGINE STARTING) 1004 01:27:44,393 --> 01:27:46,093 DUFFY: We got your product. 1005 01:27:51,467 --> 01:27:52,766 That's beautiful. 1006 01:27:52,768 --> 01:27:54,468 Now we can't get it in till after the shift change. 1007 01:27:54,470 --> 01:27:56,803 DUFFY: That's fine. I got shit to take care of. 1008 01:27:57,906 --> 01:28:00,040 I'll let you know when it's done. 1009 01:28:02,478 --> 01:28:03,810 What the fuck he say, man? 1010 01:28:03,812 --> 01:28:06,280 We're good. 1011 01:28:06,282 --> 01:28:08,048 Nobody knows about the evidence missing from the locker. 1012 01:28:08,050 --> 01:28:10,150 We take it there tonight, and we're done. 1013 01:28:10,152 --> 01:28:11,718 What about the cash? 1014 01:28:11,720 --> 01:28:14,321 Man, fuck O'Donnel. We split it three ways. 1015 01:28:14,323 --> 01:28:15,756 MARTINEZ: Fucking good with me, man. 1016 01:28:15,758 --> 01:28:18,225 Ah, man, let's fuckin' do it. 1017 01:28:18,227 --> 01:28:19,993 Go and clean it up. 1018 01:28:19,995 --> 01:28:22,796 All right. You head back and wait for us at the station. 1019 01:28:22,798 --> 01:28:24,197 HINES: All right, man. 1020 01:28:33,609 --> 01:28:35,142 (BREATHING HEAVILY) 1021 01:28:49,925 --> 01:28:52,793 Please tell me it was there. 1022 01:28:52,795 --> 01:28:54,761 Yeah, yeah, it was half there. 1023 01:28:55,964 --> 01:28:57,631 That's all right. 1024 01:28:57,633 --> 01:29:00,867 God shined his light, and everything's gonna be all right. 1025 01:29:03,138 --> 01:29:05,205 So you ready... 1026 01:29:05,207 --> 01:29:06,306 To meet your maker? 1027 01:29:06,308 --> 01:29:07,574 No! No! (GUN FIRES) 1028 01:29:10,145 --> 01:29:11,411 (EXCLAIMS) 1029 01:29:12,014 --> 01:29:13,747 (GUN FIRING) 1030 01:29:15,117 --> 01:29:17,484 That's enough! He's already half-dead! 1031 01:29:17,486 --> 01:29:18,552 Fuck. 1032 01:29:18,554 --> 01:29:21,254 Moe? Moe. Let me out! 1033 01:29:21,790 --> 01:29:23,190 Martinez? 1034 01:29:25,561 --> 01:29:26,660 Hey, Moe... 1035 01:29:26,662 --> 01:29:28,261 (SHUSHING) 1036 01:29:29,064 --> 01:29:30,731 Lie back. You're dead. 1037 01:29:30,733 --> 01:29:32,199 Okay, okay. 1038 01:29:45,013 --> 01:29:46,613 DUFFY: Martinez? 1039 01:29:50,085 --> 01:29:51,218 (GRUMBLES) 1040 01:29:51,220 --> 01:29:52,753 This fucking guy now. 1041 01:29:54,823 --> 01:29:55,922 The fuck you go? 1042 01:30:01,430 --> 01:30:03,029 (DUFFY GROANS) 1043 01:30:03,031 --> 01:30:04,398 Where is this guy? 1044 01:30:21,049 --> 01:30:22,115 Oh, shit! 1045 01:30:34,630 --> 01:30:36,129 (PANTING) 1046 01:30:37,866 --> 01:30:39,132 You really shot me. 1047 01:30:40,235 --> 01:30:41,935 (CHUCKLES) 1048 01:30:44,640 --> 01:30:46,273 You can't kill a cop, man. 1049 01:30:51,914 --> 01:30:53,313 (LAUGHS) 1050 01:30:53,749 --> 01:30:55,115 (GROANS) 1051 01:31:10,332 --> 01:31:12,332 Moe, let me out. Moe! 1052 01:31:12,334 --> 01:31:13,533 Moe! 1053 01:31:14,102 --> 01:31:15,335 What are you doing? 1054 01:31:15,337 --> 01:31:18,939 No, Moe! Moe! Moe! Stop! 1055 01:31:18,941 --> 01:31:20,574 (GRUNTING) (SKUNK WHIMPERS) 1056 01:31:29,852 --> 01:31:31,685 (MARTINEZ GROANING) 1057 01:32:04,353 --> 01:32:06,086 (MACHETE CLANGS) 1058 01:32:09,191 --> 01:32:11,858 (BREATHING HEAVILY) 1059 01:32:49,031 --> 01:32:51,331 (COUGHS) 1060 01:32:51,333 --> 01:32:55,001 SKUNK: It's over, it's over. 1061 01:32:55,003 --> 01:32:56,603 They killed Lola. 1062 01:32:58,240 --> 01:32:59,306 Oh... Fuck. 1063 01:33:00,208 --> 01:33:02,709 Moe, I'm so sorry. 1064 01:33:02,711 --> 01:33:04,711 I'm so sorry. 1065 01:33:04,713 --> 01:33:07,380 Listen, we can leave now. 1066 01:33:07,382 --> 01:33:11,418 Let's just go. You know, we could go anywhere. 1067 01:33:14,590 --> 01:33:16,790 I'm finishing with your uncle first. 1068 01:33:24,466 --> 01:33:25,532 The fuckers. 1069 01:34:00,435 --> 01:34:02,302 SKUNK: (ON RECORDING) It is what it is. 1070 01:34:02,304 --> 01:34:04,904 You think I'm holding out, you take the deal down yourself. 1071 01:34:04,906 --> 01:34:06,406 FEDEX: (ON RECORDING) Come on, man. 1072 01:34:06,408 --> 01:34:08,408 You know I don't have the money to do this on my own. 1073 01:34:08,410 --> 01:34:10,677 (TAPE RECORDER REWINDING) 1074 01:34:10,679 --> 01:34:11,978 (TAPE RECORDER BEEPS) 1075 01:34:11,980 --> 01:34:13,580 All right, man. Fuck. 1076 01:34:13,582 --> 01:34:15,782 So what am I supposed to tell Debo when he calls, 1077 01:34:15,784 --> 01:34:18,852 "I'm not coming"? Or what? SKUNK: No... 1078 01:34:18,854 --> 01:34:21,187 We'll talk our way through it. 1079 01:34:21,189 --> 01:34:24,024 Listen, regardless of what happens, 1080 01:34:24,026 --> 01:34:26,426 we meet tonight at the club at 2:00. 1081 01:34:29,998 --> 01:34:32,265 (INDISTINCT CHATTER) 1082 01:34:36,471 --> 01:34:37,871 (DOOR CLOSES) 1083 01:34:55,290 --> 01:34:57,257 (CELLPHONE VIBRATING) 1084 01:35:00,962 --> 01:35:04,030 Hello? Hey, your nephew's fucked. 1085 01:35:04,032 --> 01:35:05,365 PERICO: Fucked how? 1086 01:35:05,367 --> 01:35:06,733 I'm sending you a recording. 1087 01:35:06,735 --> 01:35:09,669 Listen and delete it immediately. 1088 01:35:09,671 --> 01:35:12,739 You got an hour tops to clean up. You understand? 1089 01:35:12,741 --> 01:35:14,607 Give me a clean cell phone number. 1090 01:35:19,314 --> 01:35:24,150 212-555-0168. 1091 01:35:53,949 --> 01:35:57,550 Yo, what the fuck happened to you, man? 1092 01:35:57,552 --> 01:35:59,552 SKUNK: I'm all right. It's okay. 1093 01:35:59,554 --> 01:36:01,921 Dude, what the... Here, I've got you, man. 1094 01:36:07,062 --> 01:36:08,461 Look at this fuckin' guy, man. 1095 01:36:11,566 --> 01:36:13,233 Dude, look at your fuckin' face. 1096 01:36:13,235 --> 01:36:14,634 SKUNK: Yeah, I fuckin' know. 1097 01:36:27,949 --> 01:36:29,015 (DOOR CLOSES) 1098 01:36:36,124 --> 01:36:37,490 (BAG THUDS HEAVILY) 1099 01:36:45,567 --> 01:36:47,634 Crazy motherfucker! 1100 01:36:52,507 --> 01:36:54,641 I didn't mean this literally. 1101 01:37:00,148 --> 01:37:02,115 I have to give it to you, 1102 01:37:02,117 --> 01:37:06,186 a man of his worth is hard to come by these days. 1103 01:37:06,188 --> 01:37:12,559 If only this wasn't all a twisted fucking fairy tale. 1104 01:37:15,530 --> 01:37:18,731 It's done now, so we're leaving. 1105 01:37:19,668 --> 01:37:21,000 (GRUNTS, GROANS) 1106 01:37:21,002 --> 01:37:23,002 What are you doing? He brought back your money! 1107 01:37:23,004 --> 01:37:24,437 We're leaving just like you said! 1108 01:37:24,439 --> 01:37:27,874 Yeah. Let me talk to Bobby alone. 1109 01:37:34,950 --> 01:37:36,683 Bobby! SKUNK: He fixed it! 1110 01:37:36,685 --> 01:37:37,884 Bobby! It's over! 1111 01:37:37,886 --> 01:37:38,952 Bobby! 1112 01:37:41,990 --> 01:37:44,123 (RECORDING PLAYING ON PHONE) 1113 01:37:44,125 --> 01:37:46,659 SKUNK: He just canceled the rest of the pickups. 1114 01:37:46,661 --> 01:37:48,027 MOE: Why? SKUNK: I don't know. 1115 01:37:48,029 --> 01:37:49,696 He just wants us to hold the money 1116 01:37:49,698 --> 01:37:52,365 and stay the fuck away from the garage until tomorrow. 1117 01:37:52,367 --> 01:37:54,000 I mean, what if it's all lost, man? 1118 01:37:54,002 --> 01:37:56,069 This was our chance to start something on our own. 1119 01:37:56,071 --> 01:37:57,537 All right, all right. Calm down. This has to happen! 1120 01:37:57,539 --> 01:37:59,172 MOE: All he did was delay things until tomorrow, right? 1121 01:37:59,174 --> 01:38:01,808 SKUNK: I knew he would do this. He doesn't trust you. 1122 01:38:01,810 --> 01:38:03,710 MOE: Why wouldn't he trust me? 1123 01:38:03,712 --> 01:38:06,045 Whoa... Whoa... Hey, he doesn't trust me, so he can't trust you either. 1124 01:38:06,047 --> 01:38:09,682 What? What... What is that? 1125 01:38:09,684 --> 01:38:13,453 Jersey City Police recovered voice recorder. 1126 01:38:15,357 --> 01:38:16,789 Jersey City? 1127 01:38:18,426 --> 01:38:20,727 The hospital you dropped him in. 1128 01:38:27,235 --> 01:38:33,473 Bobby, the man sitting in that room is an undercover cop. 1129 01:38:35,877 --> 01:38:39,479 A cop you introduced all over this city as your friend. 1130 01:38:43,451 --> 01:38:49,022 A cop you've set a dozen laundering deals with. 1131 01:38:52,694 --> 01:38:55,962 A cop who will lead to hundreds of arrests! 1132 01:39:02,203 --> 01:39:06,072 His real name is Killerman... 1133 01:39:06,074 --> 01:39:08,141 Frank Killerman. 1134 01:39:12,981 --> 01:39:15,081 But... No, no! 1135 01:39:15,083 --> 01:39:16,582 He hacked their heads off! 1136 01:39:16,584 --> 01:39:17,784 I mean, how could a cop do that? 1137 01:39:17,786 --> 01:39:19,819 He doesn't know he's a cop! 1138 01:39:19,821 --> 01:39:22,455 He did it because they killed his baby 1139 01:39:22,457 --> 01:39:23,990 and almost killed his girl. 1140 01:39:26,094 --> 01:39:27,827 Lola's not dead? 1141 01:39:28,563 --> 01:39:30,296 No, she's not dead. 1142 01:39:32,834 --> 01:39:36,235 They shot her, but she's not dead. 1143 01:39:36,237 --> 01:39:38,805 His rat of a baby is. 1144 01:39:42,410 --> 01:39:44,644 Was it all a lie? 1145 01:39:44,646 --> 01:39:46,913 Everything that he said? 1146 01:39:46,915 --> 01:39:48,448 (PERICO SPEAKING OTHER LANGUAGE) 1147 01:39:48,450 --> 01:39:50,817 (IN ENGLISH) Your feelings are hurt? 1148 01:39:50,819 --> 01:39:52,785 Are you kidding me? 1149 01:39:52,787 --> 01:39:55,355 He'll put you in jail for the rest of your life! 1150 01:39:56,825 --> 01:40:00,259 Just pray that girlfriend didn't know his real name! 1151 01:40:00,261 --> 01:40:02,962 What kind of animal lives like that? 1152 01:40:02,964 --> 01:40:08,034 You have to be snake, dirty, backstabbing snake! 1153 01:40:11,973 --> 01:40:13,239 SKUNK: (SHAKILY) What are you... 1154 01:40:17,045 --> 01:40:18,144 What are you... 1155 01:40:18,146 --> 01:40:19,579 Bobby... 1156 01:40:21,850 --> 01:40:25,051 Bobby, you're like a son to me. 1157 01:40:26,354 --> 01:40:28,187 I would never lead you astray. 1158 01:40:30,358 --> 01:40:32,425 But you brought him in. 1159 01:40:34,529 --> 01:40:37,964 You opened us up to this... 1160 01:40:40,135 --> 01:40:41,300 And you will finish it. 1161 01:40:54,682 --> 01:40:56,215 He came for me. 1162 01:41:00,722 --> 01:41:03,689 They woulda killed me if he didn't come. 1163 01:41:03,691 --> 01:41:05,324 I understand. 1164 01:41:07,662 --> 01:41:10,063 Empty it in his head. 1165 01:41:19,541 --> 01:41:21,441 I'm the one. 1166 01:41:21,443 --> 01:41:23,676 I want to be the one to tell him. 1167 01:41:30,218 --> 01:41:31,350 Good. 1168 01:41:33,455 --> 01:41:34,620 Good. 1169 01:41:36,691 --> 01:41:37,757 Bring him in. 1170 01:41:45,800 --> 01:41:49,769 (DOOR OPENS AND CLOSES) 1171 01:42:11,993 --> 01:42:14,127 You fucked me, man! 1172 01:42:14,129 --> 01:42:16,562 You really fucked me on this! 1173 01:42:16,564 --> 01:42:19,132 Skunk, what the fuck are you doing, man? 1174 01:42:20,802 --> 01:42:23,069 Tell him. Tell him! 1175 01:42:23,071 --> 01:42:27,073 Fuck! Fuck! Fuck! 1176 01:42:27,075 --> 01:42:28,975 You dirty fuck! 1177 01:42:28,977 --> 01:42:30,376 (SCREAMS) 1178 01:42:32,814 --> 01:42:35,214 Fuck! Fuck! 1179 01:42:38,086 --> 01:42:41,020 Fuck! Fuck! 1180 01:42:46,661 --> 01:42:48,728 What the fuck just happened, man? 1181 01:42:52,467 --> 01:42:55,067 Skunk, what the fuck, man? 1182 01:42:59,507 --> 01:43:01,874 He wanted me to kill you. 1183 01:43:01,876 --> 01:43:04,510 You killed the cops. You weren't with them. 1184 01:43:27,168 --> 01:43:28,968 What was he talking about when he... 1185 01:43:31,139 --> 01:43:32,271 Tell me what? 1186 01:43:38,213 --> 01:43:40,613 That I choose him over you. 1187 01:43:52,260 --> 01:43:55,628 He wasn't gonna let either one of us walk out of here alive. 1188 01:43:57,832 --> 01:43:58,931 It's over. 1189 01:43:59,901 --> 01:44:01,634 Just you and me now. 1190 01:44:03,204 --> 01:44:04,904 Come on, we gotta go. 1191 01:44:31,199 --> 01:44:32,331 (CAR ALARM CHIRPS) 1192 01:44:37,305 --> 01:44:38,704 (CAR ENGINE STARTS) 79574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.