All language subtitles for Harley Quinn s01e06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,123 --> 00:00:25,573 [cheery music playing] 2 00:00:34,935 --> 00:00:35,969 [sighs] 3 00:00:36,003 --> 00:00:37,603 -[gasps] -[glass shatters] 4 00:00:37,637 --> 00:00:38,973 Oh, that was awesome! 5 00:00:39,006 --> 00:00:40,932 Everyone brought their A-game! 6 00:00:40,932 --> 00:00:43,444 I mean, Psycho, when you made those T-Rex bones just come to life 7 00:00:43,444 --> 00:00:45,000 and then chase that guard... Mwah! 8 00:00:45,000 --> 00:00:47,381 Wait, did you just steal King Tut's body? 9 00:00:47,414 --> 00:00:49,149 Ugh, I was going to see that on Sunday. 10 00:00:49,182 --> 00:00:51,185 See it? Now you can touch it. 11 00:00:51,219 --> 00:00:52,554 [Clayface gasps] 12 00:00:52,554 --> 00:00:54,322 Yeah, but I've never been, like, in a museum 13 00:00:54,322 --> 00:00:56,689 and thought, "Oh, I wish I could touch this dead body." 14 00:00:56,723 --> 00:00:58,024 Uh, well, someone must wanna 15 00:00:58,024 --> 00:00:59,326 'cause it was under heavy guard. 16 00:00:59,359 --> 00:01:03,030 And, we needed a new ottoman. 17 00:01:03,064 --> 00:01:04,197 We'll get used to it. 18 00:01:04,231 --> 00:01:05,766 The news must be all over this. 19 00:01:05,799 --> 00:01:09,003 Let's see what they're sayin' about us on Villainy.evil. 20 00:01:09,036 --> 00:01:10,572 Wait... What? 21 00:01:10,605 --> 00:01:13,174 KGBeast's getting nominated for the Legion of Doom? 22 00:01:13,206 --> 00:01:14,709 I'm way better than him. 23 00:01:14,742 --> 00:01:17,144 People must be freaking out in the comments. 24 00:01:17,177 --> 00:01:19,647 "This was long overdue. Yay." 25 00:01:19,680 --> 00:01:21,915 "Worked with him on three assassinations. 26 00:01:21,948 --> 00:01:23,216 So professional. 27 00:01:23,251 --> 00:01:24,951 Couldn't have happened to a better guy." 28 00:01:24,984 --> 00:01:26,319 Screw you, better guy. 29 00:01:26,353 --> 00:01:28,155 What the hell does it take to get nominated? 30 00:01:28,188 --> 00:01:30,024 Ooh, look, here's one about you, 31 00:01:30,057 --> 00:01:32,393 "Why's no one talking about Harley Quinn? 32 00:01:32,427 --> 00:01:35,162 I'd like to nominate her to sit on my face." 33 00:01:35,195 --> 00:01:37,131 Okay, well, that... Mm. 34 00:01:37,164 --> 00:01:39,599 Should have read it through. 35 00:01:39,632 --> 00:01:41,902 [screams] 36 00:01:41,936 --> 00:01:43,337 [grunts] 37 00:01:43,370 --> 00:01:45,640 Um, do you wanna just, like, use your words? 38 00:01:45,640 --> 00:01:49,543 I've been busting my ass to get noticed by the Legion for the last two months. 39 00:01:49,576 --> 00:01:51,212 I've done everything there is to do. 40 00:01:51,245 --> 00:01:52,546 You mean we've done? 41 00:01:52,579 --> 00:01:54,180 Yeah, I was using the royal "I." 42 00:01:54,215 --> 00:01:56,150 Sorry for the rant. I'm, I'm, I'm fine now. 43 00:01:56,183 --> 00:01:58,052 -[growls, grunts] -[others gasp and grunt] 44 00:01:58,084 --> 00:02:00,888 Okay, now I'm fine. 45 00:02:00,921 --> 00:02:05,025 Hey, so, I can't help but notice you're being extra Harley today. 46 00:02:05,058 --> 00:02:06,727 And I just, honestly, 47 00:02:06,760 --> 00:02:08,896 I don't understand your obsession with the Legion of Doom. 48 00:02:08,930 --> 00:02:11,799 I mean, those guys are genuinely pieces of shit. 49 00:02:11,799 --> 00:02:13,768 Uh, yeah. Obviously. 50 00:02:13,801 --> 00:02:16,871 But those pieces of shit are the only people Joker ever treated as equals. 51 00:02:16,905 --> 00:02:19,340 I'll never match up to him unless I'm in the Legion, too. 52 00:02:19,372 --> 00:02:21,108 Okay, so, what you're saying is 53 00:02:21,141 --> 00:02:22,509 you're not over your ex, 54 00:02:22,509 --> 00:02:24,544 and you wanna throw your success in his face. 55 00:02:24,578 --> 00:02:25,578 Exactly. 56 00:02:25,578 --> 00:02:27,649 Honestly, that might be the most relatable thing you've ever said. 57 00:02:27,681 --> 00:02:29,550 All right, people, listen, I want ideas. 58 00:02:29,550 --> 00:02:31,618 Somethin' that's gonna get us on the Legion of Doom's radar. 59 00:02:31,618 --> 00:02:33,824 I could call my old pal Hank Kissinger. 60 00:02:33,824 --> 00:02:37,024 I'm sure he hasa few war crimes he never pulled off. 61 00:02:37,056 --> 00:02:38,359 I know we're criminals, 62 00:02:38,391 --> 00:02:40,394 but are we really war criminals? 63 00:02:40,427 --> 00:02:41,962 No one thinks they're a war criminal, 64 00:02:41,997 --> 00:02:44,164 then you find yourself aiding a separatist movement 65 00:02:44,198 --> 00:02:45,966 to overthrow a democratically elected leader 66 00:02:46,000 --> 00:02:48,201 and boom, you're a war criminal. 67 00:02:48,201 --> 00:02:49,804 Maybe we could steal some new computers 68 00:02:49,804 --> 00:02:52,272 'cause that one you smashed was mine. 69 00:02:52,272 --> 00:02:53,508 That's it. WayneTech. 70 00:02:53,540 --> 00:02:55,842 You wanna legally purchase computers? 71 00:02:55,842 --> 00:02:57,044 I wasn't thinkin' legal, 72 00:02:57,076 --> 00:02:59,212 and I wasn't thinking computers. 73 00:03:01,080 --> 00:03:02,716 We're gonna rob Bruce Wayne. 74 00:03:02,748 --> 00:03:06,049 [theme music playing] 75 00:03:09,691 --> 00:03:12,026 All right, this is what we're going after. 76 00:03:12,058 --> 00:03:14,328 [gasps] It's beautiful. 77 00:03:14,361 --> 00:03:15,929 And on the 26th floor. 78 00:03:15,962 --> 00:03:17,532 Cool. How we gonna get it down? 79 00:03:17,564 --> 00:03:20,268 We'll Fast and Furious 7 it. 80 00:03:20,300 --> 00:03:22,270 Guys, that's the one where they shoot a car 81 00:03:22,302 --> 00:03:24,572 from one skyscraper into another skyscraper. 82 00:03:24,605 --> 00:03:27,108 But, you know, ultimately, they're just all about family. 83 00:03:27,140 --> 00:03:30,277 Clayface, activate "Operation Douche." 84 00:03:30,311 --> 00:03:32,847 Uh, sir, please, have you seen my daughter? 85 00:03:32,881 --> 00:03:34,782 I mean well, technically, I'm not her father. 86 00:03:34,816 --> 00:03:39,219 I mean, you see, the Lord hath cursed me with empathy, it's... 87 00:03:39,252 --> 00:03:41,020 for my wife strayed. 88 00:03:41,055 --> 00:03:42,590 It's an emotionally complex tale, 89 00:03:42,623 --> 00:03:45,727 that, if you have two hours to spare, 90 00:03:45,759 --> 00:03:48,429 I can burden you with my tale of woe. 91 00:03:48,462 --> 00:03:51,331 Harley, thank you for letting me use my brains, for once. 92 00:03:51,365 --> 00:03:53,834 Most people don't let me be who I am. 93 00:03:53,866 --> 00:03:55,302 [growls] 94 00:03:55,302 --> 00:03:56,704 Ooh, okay, I see what we're workin' with here. 95 00:03:56,704 --> 00:03:58,673 I can hack the first three doors, 96 00:03:58,705 --> 00:04:01,492 but the retinal scanner at the entrance to the room is on you. 97 00:04:02,810 --> 00:04:04,110 -[humming] -24, 98 00:04:04,145 --> 00:04:05,145 25, 99 00:04:05,179 --> 00:04:06,780 26. 100 00:04:06,813 --> 00:04:08,848 [gasps] Here we go. 101 00:04:08,882 --> 00:04:10,318 [Dr. Psycho screams] 102 00:04:10,350 --> 00:04:11,686 Oh, shit. 103 00:04:11,718 --> 00:04:14,256 Now why was she put down so gently? 104 00:04:14,256 --> 00:04:17,824 Um, because she's not a misogynist troll that should be living in a well? 105 00:04:17,824 --> 00:04:22,163 Psycho, focus. 106 00:04:22,196 --> 00:04:25,199 [grunting] 107 00:04:25,232 --> 00:04:26,581 [groans] 108 00:04:32,372 --> 00:04:34,709 [Harley gasps in awe] 109 00:04:34,742 --> 00:04:36,778 It's even more beautiful in person. 110 00:04:36,810 --> 00:04:39,146 Listen, could you do your dumb twisty twirls and get the bike, 111 00:04:39,146 --> 00:04:44,146 so we can get the hell out of here? 112 00:04:46,521 --> 00:04:48,689 Hello, what the hell are you doing? 113 00:04:48,723 --> 00:04:51,324 Stealing whatever's in here, it's "even more restricted." 114 00:04:51,358 --> 00:04:52,528 Oh, perfect. 115 00:04:52,560 --> 00:04:54,394 "Even more restricted." 116 00:04:54,427 --> 00:04:56,230 You're the psycho. 117 00:04:56,264 --> 00:04:59,165 [Clayface] Mind you, that wasn't the first time I was cuckolded-- 118 00:04:59,199 --> 00:05:00,735 [explosion] 119 00:05:00,767 --> 00:05:04,103 I called an audible. Let's get the hell out of here. 120 00:05:04,137 --> 00:05:06,387 [alarm blares] 121 00:05:12,213 --> 00:05:13,747 [grunts] 122 00:05:13,779 --> 00:05:15,815 [screams] 123 00:05:15,815 --> 00:05:16,817 My arm. 124 00:05:16,817 --> 00:05:17,985 It's too late. We got to go. 125 00:05:18,017 --> 00:05:19,019 But my arm. 126 00:05:19,019 --> 00:05:20,555 You just called an audible. 127 00:05:20,588 --> 00:05:22,757 Can't we call another one and get my limb? 128 00:05:22,790 --> 00:05:24,559 Can't you just grow a new one? 129 00:05:24,591 --> 00:05:26,293 And where the fuck is Psycho? 130 00:05:26,326 --> 00:05:28,262 [cackling] 131 00:05:28,295 --> 00:05:29,564 Is that the... 132 00:05:29,596 --> 00:05:33,100 -I am a golden god. -[bike revving] 133 00:05:33,132 --> 00:05:34,168 Ah. Damn it. 134 00:05:34,201 --> 00:05:35,572 [screams] 135 00:05:35,605 --> 00:05:38,672 Fuckin' hell. 136 00:05:38,672 --> 00:05:39,540 [grunts] 137 00:05:39,540 --> 00:05:41,875 Oh, you little bitch. 138 00:05:41,908 --> 00:05:43,642 Oh, don't you-- 139 00:05:43,677 --> 00:05:46,213 [screams] 140 00:05:46,247 --> 00:05:47,514 [tires screeching] 141 00:05:47,548 --> 00:05:49,716 [police sirens blaring] 142 00:05:51,017 --> 00:05:52,086 Jim, what's wrong? 143 00:05:52,119 --> 00:05:53,922 [groans] Ah... It's Barb. 144 00:05:53,922 --> 00:05:55,790 You know, she's sleeping with someone else. 145 00:05:55,822 --> 00:05:57,425 And the worst part, I can't blame her. 146 00:05:57,458 --> 00:05:59,026 I mean, a woman can only go so long 147 00:05:59,026 --> 00:06:01,327 watching the dead eyes of her lover thrust atop her, 148 00:06:01,362 --> 00:06:03,197 before she looks for something new. 149 00:06:03,230 --> 00:06:05,899 So, you didn't call me about the break-in at Wayne Enterprises? 150 00:06:05,932 --> 00:06:07,134 What? No. 151 00:06:07,168 --> 00:06:09,269 Oh, this is about the break-down of my marriage. 152 00:06:09,302 --> 00:06:11,271 The signal is for emergencies. 153 00:06:11,305 --> 00:06:12,939 -Well... -Emergencies. 154 00:06:12,973 --> 00:06:14,300 You've abused it. 155 00:06:14,300 --> 00:06:16,076 Look, my personal life is a mess right now, 156 00:06:16,076 --> 00:06:18,845 and I thought I could talk about that with my friend. 157 00:06:18,845 --> 00:06:20,449 We're co-workers. 158 00:06:20,449 --> 00:06:22,716 Harley stole some highly sensitive tech from Wayne Enterprises. 159 00:06:22,750 --> 00:06:25,017 In her hands, it could be catastrophic. 160 00:06:25,052 --> 00:06:26,855 Oh, well, then, I'm on it, 161 00:06:26,889 --> 00:06:28,555 co-worker. 162 00:06:28,588 --> 00:06:30,223 Here, evidence from the crime scene. 163 00:06:30,257 --> 00:06:31,959 -Yeah, what's that? -Ask it yourself. 164 00:06:31,992 --> 00:06:34,060 You used to be such a damn good cop. 165 00:06:34,093 --> 00:06:35,795 I damn still am. 166 00:06:35,829 --> 00:06:40,600 Prove it. 167 00:06:40,634 --> 00:06:41,670 [The Arm whimpering] 168 00:06:41,704 --> 00:06:45,372 [gasps] 169 00:06:45,406 --> 00:06:46,708 Oh, that was awesome. 170 00:06:46,740 --> 00:06:48,343 Everyone kicked major ass. 171 00:06:48,377 --> 00:06:51,678 I mean, Psycho, when you froze that security guard, mwah! 172 00:06:51,713 --> 00:06:55,249 Ah-uh. Don't you dare Italian chef finger kiss 173 00:06:55,281 --> 00:06:57,084 any part of that disaster. 174 00:06:57,117 --> 00:06:58,685 You screwed up the plan. 175 00:06:58,720 --> 00:07:00,654 I'm ready for the heist, 176 00:07:00,687 --> 00:07:04,891 and it's-a gonna be-a delicious. 177 00:07:04,925 --> 00:07:06,427 [laughs] Hm. 178 00:07:06,459 --> 00:07:10,497 [mechanical whirring] 179 00:07:10,531 --> 00:07:14,401 [grunts] Aye, aye, aye, aye, aye, oye. 180 00:07:14,435 --> 00:07:17,471 [groaning] Aye. 181 00:07:17,504 --> 00:07:18,740 [kisses] 182 00:07:18,740 --> 00:07:20,795 Shit. I missed the heist, didn't I? 183 00:07:20,795 --> 00:07:22,175 If you could call it that. 184 00:07:22,209 --> 00:07:23,976 Clayface lost his arm. 185 00:07:24,011 --> 00:07:25,812 No, no, it's fine. 186 00:07:25,812 --> 00:07:29,050 I'll just play one-armed characters for the rest of my career. 187 00:07:29,084 --> 00:07:32,218 Perhaps they'll make a sequel to 127 Hours. 188 00:07:32,218 --> 00:07:33,620 There has been light buzz. 189 00:07:33,620 --> 00:07:35,156 You guys are thinkin' small-time, all right? 190 00:07:35,156 --> 00:07:37,557 This is a way bigger score than that bike. 191 00:07:37,591 --> 00:07:39,726 This, this thing is a... 192 00:07:39,726 --> 00:07:42,850 a highly classified technological device 193 00:07:42,850 --> 00:07:45,466 that's gonna blow the minds of the Legion of Doom. 194 00:07:45,466 --> 00:07:47,334 You have no idea what that does, do you? 195 00:07:47,334 --> 00:07:48,334 Yes, I do. 196 00:07:48,334 --> 00:07:49,536 Something... 197 00:07:49,569 --> 00:07:51,000 Something button related? 198 00:07:51,004 --> 00:07:53,406 Look, either way, it is obviously important. 199 00:07:53,440 --> 00:07:55,742 I bet you this heist's all over the news. 200 00:07:55,776 --> 00:07:57,812 I mean, look, this is what I'm talkin' about. 201 00:07:57,812 --> 00:07:59,514 We even got reviewed by The Cowled Critic. 202 00:07:59,514 --> 00:08:02,182 I mean, he's like the only reviewer the Legion of Doom reads. 203 00:08:02,216 --> 00:08:04,017 [laugh] 204 00:08:04,052 --> 00:08:07,088 All right, I learned something today, Cowlheads, 205 00:08:07,122 --> 00:08:12,425 and that is Harley Quinn and her crew aren't worthy of Legionnaires' disease, 206 00:08:12,425 --> 00:08:14,028 let alone the Legion of Doom. 207 00:08:14,062 --> 00:08:16,197 -Wait, what? -But what should I have expected 208 00:08:16,230 --> 00:08:20,367 when the crew has the universally hated Dr. Psycho, 209 00:08:20,401 --> 00:08:23,202 -and his hussy new girlfriend, Poison Ivy. -[woman moans] 210 00:08:23,237 --> 00:08:24,672 Oh, fuck off. 211 00:08:24,704 --> 00:08:26,641 That is completely out of context. 212 00:08:26,641 --> 00:08:28,440 I knew I should've let you fall to your death. 213 00:08:28,442 --> 00:08:30,877 And the piece de resistance? 214 00:08:30,911 --> 00:08:33,014 Harley Quinn is so inept, 215 00:08:33,047 --> 00:08:35,350 she left behind a member of her own team 216 00:08:35,383 --> 00:08:38,052 who is now in the hands of the Gotham Police. 217 00:08:38,086 --> 00:08:39,586 What the hell's he talkin' about? 218 00:08:39,620 --> 00:08:41,221 We all made it back in one piece. 219 00:08:41,254 --> 00:08:44,524 Not exactly. 220 00:08:44,557 --> 00:08:46,159 Tell me where Harley Quinn is. 221 00:08:46,192 --> 00:08:47,894 [whimpering] 222 00:08:47,928 --> 00:08:50,431 I just wanna get back to my dad. 223 00:08:50,464 --> 00:08:51,633 All right. Okay, okay. 224 00:08:51,667 --> 00:08:53,600 Well, okay. 225 00:08:53,634 --> 00:08:55,702 How about if you tell me about him? 226 00:08:55,735 --> 00:08:58,572 I can't, 'cause I'm not supposed to talk to strangers. 227 00:08:58,605 --> 00:09:00,740 Oh, but I'm not a stranger. 228 00:09:00,774 --> 00:09:02,677 No, my name is Jim. 229 00:09:02,710 --> 00:09:05,745 I'm a hardworking detective with a beautiful wife 230 00:09:05,779 --> 00:09:08,148 who won't touch me even though I treat her like a queen 231 00:09:08,182 --> 00:09:09,249 and do everything for her. 232 00:09:09,283 --> 00:09:10,283 -Everything! -[whimpers] 233 00:09:10,283 --> 00:09:11,753 But that's not your problem. 234 00:09:11,787 --> 00:09:14,655 Well, she doesn't sound like a friend to me. 235 00:09:14,690 --> 00:09:17,291 That's exactly what I've been saying to anyone who would listen to me. 236 00:09:17,323 --> 00:09:18,725 Which is no one. 237 00:09:18,759 --> 00:09:20,827 But that's not what we're here to talk about. 238 00:09:20,861 --> 00:09:24,498 But maybe it should be, Jim. 239 00:09:24,532 --> 00:09:26,634 My God, you're right... 240 00:09:26,667 --> 00:09:29,235 So, it knows everything you know? 241 00:09:29,269 --> 00:09:30,804 Yes, we've been over this. 242 00:09:30,837 --> 00:09:32,173 My arm is a piece of me. 243 00:09:32,206 --> 00:09:33,841 But it wouldn't give away our location, 244 00:09:33,875 --> 00:09:35,909 turn us in, testify against us, would it? 245 00:09:35,942 --> 00:09:37,812 Who knows? It's like a kid. 246 00:09:37,845 --> 00:09:39,113 It'll do anything for approval. 247 00:09:39,147 --> 00:09:41,081 Huh, wonder where it got that from. 248 00:09:41,115 --> 00:09:43,051 Ugh, if he squeals, the Cowled Critic will have a field day, 249 00:09:43,051 --> 00:09:45,086 and the Legion of Doom will never take me. 250 00:09:45,119 --> 00:09:47,922 But, mostly, we'll all be in prison for the rest of our lives. 251 00:09:47,955 --> 00:09:49,346 Oh, yeah, that, that too. 252 00:09:49,346 --> 00:09:52,458 And I'll never get my lost, little right hand man back. 253 00:09:52,493 --> 00:09:54,062 Yeah, that, that, that too, too. 254 00:09:54,062 --> 00:09:55,662 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, you know what, 255 00:09:55,663 --> 00:09:57,133 I think I speak for everyone when I say 256 00:09:57,133 --> 00:09:59,866 that this is completely fucking stupid. 257 00:09:59,866 --> 00:10:01,604 Can you please fire me now, so I can get some unemployment? 258 00:10:01,604 --> 00:10:03,703 Okay. No one's going anywhere. 259 00:10:03,703 --> 00:10:05,407 'Cause we're gonna rescue your arm. 260 00:10:05,440 --> 00:10:09,177 We are gonna break into the Gotham City Police Department. 261 00:10:09,210 --> 00:10:13,014 If we pull it off, the Legion'll call us in no time. 262 00:10:13,047 --> 00:10:14,782 Oh, and Clayface will have two arms. 263 00:10:14,782 --> 00:10:16,851 Look, I'd love to come along, and support you but-- 264 00:10:16,884 --> 00:10:19,386 But ya wanna find the critic that said you're the biggest fuck up on my crew 265 00:10:19,386 --> 00:10:20,955 and tear him a new asshole, I get it, I get it. 266 00:10:20,955 --> 00:10:22,456 I will not be slandered. 267 00:10:22,490 --> 00:10:25,292 I'll help. I'll help you smack him around a little bit. 268 00:10:25,326 --> 00:10:27,004 What? For you. Obviously. 269 00:10:27,004 --> 00:10:29,529 I mean, I can't let this anonymous asshole talk shit about my best friend, right? 270 00:10:29,529 --> 00:10:31,835 Aw, Ive, you'd hurt him for me? 271 00:10:31,868 --> 00:10:33,868 Yes. Absolutely. 272 00:10:33,900 --> 00:10:36,403 And because he claimed I'm fucking Psycho. 273 00:10:36,437 --> 00:10:37,738 But mostly for you, babe. 274 00:10:37,772 --> 00:10:38,905 But also for me. 275 00:10:38,905 --> 00:10:40,340 But for you. For us. 276 00:10:40,341 --> 00:10:41,943 It's fine. Let's go. 277 00:10:44,178 --> 00:10:48,182 I can't believe that bad old Batman took away your special signal. 278 00:10:48,216 --> 00:10:50,518 After all the cases I've helped him solve. 279 00:10:50,518 --> 00:10:52,019 I'm the one that does the grunt work. 280 00:10:52,019 --> 00:10:53,988 All I ask is that occasionally 281 00:10:53,988 --> 00:10:56,823 when my wife is emotionally distant during sex, he listens. 282 00:10:56,857 --> 00:10:58,058 Not to the sex, 283 00:10:58,091 --> 00:10:59,426 But, to me, talking about the... 284 00:10:59,460 --> 00:11:00,760 Yeah. 285 00:11:00,794 --> 00:11:03,062 Jim, you sound like a really good cop. 286 00:11:03,096 --> 00:11:04,832 [gasps] 287 00:11:04,832 --> 00:11:09,068 You know, it's just been so long since I've heard someone else say that, I was... 288 00:11:09,068 --> 00:11:11,038 I was just starting to wonder if it was really true. 289 00:11:11,038 --> 00:11:13,908 It's true to me... friend. 290 00:11:13,941 --> 00:11:17,390 [cheery music playing] 291 00:11:48,576 --> 00:11:50,912 [thuds and grunts] 292 00:11:50,945 --> 00:11:53,345 [muffled cries] 293 00:11:56,083 --> 00:12:00,053 A one armed officer... The stories my mind is weaving. 294 00:12:00,087 --> 00:12:02,956 Ooh. How could he lose it? A shootout? Maybe. 295 00:12:02,990 --> 00:12:06,594 An explosion? Perhaps! I know, diabetes! 296 00:12:06,626 --> 00:12:08,962 So, when they arrest me, I go full shark 297 00:12:08,995 --> 00:12:10,764 and start a riot to cause a distraction? 298 00:12:10,764 --> 00:12:12,231 [Harley] Yep! Easy as one, two-- 299 00:12:12,231 --> 00:12:14,567 Shark! 300 00:12:14,601 --> 00:12:17,403 [grunting] 301 00:12:17,437 --> 00:12:20,240 [tires screeching] 302 00:12:20,274 --> 00:12:22,909 [camera clicks] 303 00:12:22,943 --> 00:12:26,114 Okay, okay. Plan B. Clayface, you gotta distract 'em. 304 00:12:26,147 --> 00:12:29,317 Brilliant! Hm, what do cops love? 305 00:12:29,350 --> 00:12:32,086 It is I again, your fellow officer. 306 00:12:32,120 --> 00:12:35,089 Hello, chums. I come baring horrible news! 307 00:12:35,123 --> 00:12:37,625 Joker has kidnapped Bruce Springsteen. 308 00:12:37,658 --> 00:12:40,293 Some rat fuck stole The Boss! 309 00:12:40,326 --> 00:12:41,427 Don't worry, The Boss. 310 00:12:41,461 --> 00:12:43,697 We're coming for you, Boss! 311 00:12:43,730 --> 00:12:45,466 -[tires screeching] -[sirens blaring] 312 00:12:45,466 --> 00:12:47,335 [woman on phone] Hello? My husband's been murdered 313 00:12:47,335 --> 00:12:50,065 and the killer's still in the ho-- 314 00:12:54,442 --> 00:12:57,671 Come on. Just tell me where Harley's lair is. 315 00:12:57,671 --> 00:13:00,748 I'm your friend, not them. You said it yourself. 316 00:13:00,780 --> 00:13:02,515 You mean that? 317 00:13:02,548 --> 00:13:03,985 You're not just pretending? 318 00:13:03,985 --> 00:13:05,253 Well, I'm not gonna lie to you. 319 00:13:05,285 --> 00:13:08,822 I was, but then you listened to me 320 00:13:08,855 --> 00:13:11,024 graphically explain the problematic intercourse 321 00:13:11,057 --> 00:13:12,928 I'm having with my wife and... 322 00:13:12,961 --> 00:13:15,395 Well, gosh darn it, you didn't judge me. 323 00:13:15,429 --> 00:13:18,732 Well, Jim, you can't judge what you don't understand. 324 00:13:18,765 --> 00:13:20,067 God, you're so wise. 325 00:13:20,100 --> 00:13:22,070 Aw, thanks, friend. 326 00:13:22,102 --> 00:13:25,272 You know what? I'm gonna tell you where the lair is. 327 00:13:25,272 --> 00:13:26,274 The lair is on-- 328 00:13:26,274 --> 00:13:27,908 -Don't tell him anything! -My child! 329 00:13:27,942 --> 00:13:30,510 Give us The Arm, Gordon. Now! 330 00:13:30,543 --> 00:13:32,147 Oh, Jim, don't let 'em take me. 331 00:13:32,181 --> 00:13:36,283 You need me, right? 'Cause I'm... I'm epidence? 332 00:13:36,317 --> 00:13:38,419 Ho-ho-hold on there, crazy guy. 333 00:13:38,452 --> 00:13:41,423 You're a lot more than just "epidence." 334 00:13:41,456 --> 00:13:43,424 And I'm not going to let these animals touch you. 335 00:13:43,457 --> 00:13:46,226 If you've got ears, stick your fingers in 'em right now 336 00:13:46,260 --> 00:13:47,995 because I'm about to work blue. 337 00:13:47,995 --> 00:13:50,865 I'm gonna fuck you to death with bullets! 338 00:13:50,898 --> 00:13:54,048 [Clayface screaming] 339 00:13:56,037 --> 00:13:59,374 So, you found The Cowled Critic's house because you-- 340 00:13:59,407 --> 00:14:03,110 Heard it through the grapevine. Yeah, it is a real thing. 341 00:14:03,144 --> 00:14:07,548 [Dr. Psycho] Oh, shit. It's you. Of course, it's you! 342 00:14:07,581 --> 00:14:09,216 -Who's she? -My ex-wife. 343 00:14:09,250 --> 00:14:11,418 Why are you at my boyfriend's house? 344 00:14:11,452 --> 00:14:14,421 Quick side bar. How did this work... sexually? 345 00:14:14,455 --> 00:14:16,686 Not great! 346 00:14:17,258 --> 00:14:18,993 Oh, I should have called this! 347 00:14:19,025 --> 00:14:21,129 I know you're The Cowled Critic! 348 00:14:21,162 --> 00:14:22,863 You gave that review sayin' 349 00:14:22,897 --> 00:14:24,466 me and chick weed here are a couple. 350 00:14:24,466 --> 00:14:28,101 You think I care about you and your jolly green whore? 351 00:14:28,101 --> 00:14:29,336 Okay. I'm standing right here. 352 00:14:29,370 --> 00:14:31,538 I don't have time to give some review. 353 00:14:31,572 --> 00:14:34,509 I'm too busy getting cunnilingus from my new boyfriend, 354 00:14:34,542 --> 00:14:37,443 -Brad, who's amazing at it. -[Dr. Psycho] Oh, come on. 355 00:14:37,477 --> 00:14:39,046 Only weak men do that. 356 00:14:39,080 --> 00:14:41,481 [laughs nervously] Oh, fuckin' hell! 357 00:14:41,514 --> 00:14:42,984 Call me. In other news, 358 00:14:43,017 --> 00:14:45,485 if you didn't write the review, who did? 359 00:14:45,485 --> 00:14:46,485 Father. 360 00:14:46,485 --> 00:14:47,687 Herman? 361 00:14:47,721 --> 00:14:50,224 [gun clicks] 362 00:14:50,224 --> 00:14:52,025 Just give us The Arm, Gordon. 363 00:14:52,058 --> 00:14:53,726 You'll have to kill me first! 364 00:14:53,760 --> 00:14:55,796 He's my friend. My only friend! 365 00:14:55,796 --> 00:14:56,764 What about Batman? 366 00:14:56,764 --> 00:14:58,365 He's no friend. 367 00:14:58,365 --> 00:15:00,399 Now that Batman's abandoned me, this hand is all I have. 368 00:15:00,400 --> 00:15:05,273 So, you'll have to pry this hand out of my cold dead... hand. 369 00:15:05,306 --> 00:15:08,075 Why can't you just leave us alone? 370 00:15:08,075 --> 00:15:09,110 What he said! 371 00:15:09,143 --> 00:15:10,378 Okay. He's sidin' with Gordon. 372 00:15:10,410 --> 00:15:12,212 He's gonna snitch and ruin everything, 373 00:15:12,245 --> 00:15:14,149 and I will never get into the Legion. 374 00:15:14,183 --> 00:15:16,116 -And I'd like to have two arms. -Oh. 375 00:15:16,149 --> 00:15:17,618 Yeah, that too. 376 00:15:17,650 --> 00:15:19,019 All right. Two options, Gordy. 377 00:15:19,052 --> 00:15:20,821 Give us The Arm and we leave, 378 00:15:20,855 --> 00:15:22,255 or I press this button 379 00:15:22,289 --> 00:15:25,225 and blow this whole fuckin' place sky-high. 380 00:15:25,259 --> 00:15:26,561 Harley, this wasn't the plan. 381 00:15:26,594 --> 00:15:28,562 We have no idea what that button does. 382 00:15:28,596 --> 00:15:31,164 I gotta do something crazy and in the chaos we'll grab The Arm. 383 00:15:31,198 --> 00:15:32,932 Okay. You winked. Is that a wink? 384 00:15:32,932 --> 00:15:34,501 That-- "No, I'm not going to press the button?" 385 00:15:34,501 --> 00:15:36,370 Is that a wink? "I am going to press the button?" 386 00:15:36,370 --> 00:15:37,171 What's the plan? 387 00:15:37,171 --> 00:15:38,572 -Exactly. -What? 388 00:15:38,572 --> 00:15:40,207 You've got three seconds to put that button down 389 00:15:40,207 --> 00:15:42,809 or I'll pull this trigger. So help me God. 390 00:15:42,842 --> 00:15:46,379 Three... two... one. 391 00:15:46,413 --> 00:15:47,913 [gunshot] 392 00:15:51,585 --> 00:15:54,884 [electricity buzzing] 393 00:15:57,356 --> 00:15:58,393 Ah... 394 00:15:58,426 --> 00:16:03,426 Uh, well, I wasn't expecting that. 395 00:16:04,597 --> 00:16:07,067 What the hell? [screaming] 396 00:16:07,100 --> 00:16:08,403 -[thuds] -[Harley grunting] 397 00:16:08,437 --> 00:16:10,803 [groans] 398 00:16:10,837 --> 00:16:13,139 [screaming] 399 00:16:13,173 --> 00:16:16,143 [Batman] So, Quinn, you pressed the button. 400 00:16:16,177 --> 00:16:18,477 Yeah, I don't think you got all the kinks worked out. 401 00:16:18,511 --> 00:16:19,847 It's in beta. 402 00:16:19,880 --> 00:16:23,116 Wow! I always wondered what the Batcave looked like. 403 00:16:23,149 --> 00:16:24,785 So this must be where you fuck the bats. 404 00:16:24,818 --> 00:16:26,687 -Hmm. -[Harley] Are you gonna help me or what? 405 00:16:26,720 --> 00:16:28,121 You've seen the Batcave. 406 00:16:28,154 --> 00:16:30,691 Give me one reason why I shouldn't let you drop. 407 00:16:30,724 --> 00:16:32,427 Um... Uh... 408 00:16:32,460 --> 00:16:34,596 Hey, Bats, yeah, I'm here on a mercy mission, okay? 409 00:16:34,629 --> 00:16:36,663 Gordon's on the roof of the police department. 410 00:16:36,697 --> 00:16:38,399 He's lost his mind. 411 00:16:38,399 --> 00:16:41,535 I mean, I think he's suicidal. He-- He said you abandoned him. 412 00:16:41,568 --> 00:16:43,136 I don't know what he wants from me. 413 00:16:43,171 --> 00:16:45,940 We're co-workers. 414 00:16:45,972 --> 00:16:47,740 My screensaver just kicked in, didn't it? 415 00:16:47,774 --> 00:16:49,200 Yeah. It sure did. 416 00:16:49,200 --> 00:16:51,044 I mean, he said you put your work before your friendship. 417 00:16:51,077 --> 00:16:55,015 That's real... Selfish. 418 00:16:55,048 --> 00:16:57,018 You know, Bats, now that I think about it, 419 00:16:57,018 --> 00:16:58,285 you and I ain't that different. 420 00:16:58,318 --> 00:16:59,687 We're completely different. 421 00:16:59,687 --> 00:17:01,822 We're both bad asses who look good in spandex. 422 00:17:01,822 --> 00:17:05,026 This polymer body armor is made from indestructible micro-fiber. 423 00:17:05,058 --> 00:17:06,492 Yeah, no, it looks like spandex. 424 00:17:06,527 --> 00:17:09,029 [screaming] 425 00:17:09,063 --> 00:17:10,131 [crashes] 426 00:17:10,163 --> 00:17:13,034 [Harley] [groans] 427 00:17:13,067 --> 00:17:15,068 My friend just lost his arm 428 00:17:15,102 --> 00:17:17,471 and, instead of helpin' him get it back, 429 00:17:17,505 --> 00:17:20,840 I did what would help me get into the Legion of Doom. 430 00:17:20,875 --> 00:17:22,442 I let him down. 431 00:17:22,477 --> 00:17:25,880 Just like you let Gordon down. 432 00:17:25,913 --> 00:17:27,948 Not good at... emotion. 433 00:17:27,981 --> 00:17:29,049 Or... 434 00:17:29,083 --> 00:17:30,451 [in Batman's voice] Vocabulary. 435 00:17:30,451 --> 00:17:32,286 But hey, you got a chance to repair it, okay? 436 00:17:32,286 --> 00:17:34,422 We need to get Gordon before he does somethin' crazy. 437 00:17:34,422 --> 00:17:37,057 Your friend needs you now. 438 00:17:37,090 --> 00:17:39,125 Hmm. 439 00:17:39,160 --> 00:17:40,994 Herman, my sweet Herman. 440 00:17:41,028 --> 00:17:43,431 Listen, I understand your monster mom 441 00:17:43,463 --> 00:17:47,268 saying those things about me, but my brood, my own kin? 442 00:17:47,268 --> 00:17:50,505 You made my entire life a living hell. 443 00:17:50,538 --> 00:17:53,106 You locked me in the basement for days... 444 00:17:53,140 --> 00:17:56,411 -Mm-hmm. -...killed anyone who seemed to like me... 445 00:17:56,443 --> 00:17:58,981 -That's true. -...never bought me a WayneStation4... 446 00:17:58,981 --> 00:18:02,250 -All right. -Fuck! You named me Herman! 447 00:18:02,282 --> 00:18:04,218 You're the worst father ever! 448 00:18:04,251 --> 00:18:06,386 Okay. Can we just take a step back? 449 00:18:06,421 --> 00:18:09,624 I made your life a living hell... 450 00:18:09,656 --> 00:18:12,192 -because I care about you. -What? 451 00:18:12,226 --> 00:18:15,328 Supervillains don't come from happy homes. 452 00:18:15,363 --> 00:18:18,933 and I saw so much evil potential in you. 453 00:18:18,933 --> 00:18:21,903 If I didn't think you could become the worst person in the world, 454 00:18:21,936 --> 00:18:24,971 I wouldn't have tried so hard to make your life awful. 455 00:18:25,005 --> 00:18:26,240 I... 456 00:18:26,273 --> 00:18:27,977 I only ever wanted to impress you, 457 00:18:28,009 --> 00:18:31,077 but I never thought I was evil enough. 458 00:18:31,112 --> 00:18:33,717 Uh-uh-uh. Nuh-uh. No. Don't cry. Don't cry. 459 00:18:33,717 --> 00:18:36,284 You're gonna make me cry because I thought I failed as a father, 460 00:18:36,284 --> 00:18:39,119 and you ended up happy, and heroic. 461 00:18:39,153 --> 00:18:40,354 But look at you. 462 00:18:40,387 --> 00:18:43,190 You're more evil than I could've dreamed. 463 00:18:43,223 --> 00:18:47,428 I couldn't be more proud of you, my terrible son. 464 00:18:47,461 --> 00:18:50,000 I hate you, Dad. [sniffling] I hate you so much. 465 00:18:50,032 --> 00:18:52,833 I hate you too, son. 466 00:18:52,865 --> 00:18:54,835 This is so fucked up, 467 00:18:54,867 --> 00:18:56,869 but weirdly really moving. 468 00:18:56,903 --> 00:18:58,239 [Herman sobbing] 469 00:18:58,271 --> 00:18:59,873 All right, I'm going to let you guys go. 470 00:18:59,873 --> 00:19:01,709 I'm going to go find Brad. 471 00:19:01,742 --> 00:19:04,778 If you want to stay with Gordon, I understand. [sniffling] 472 00:19:04,778 --> 00:19:07,315 [in shaky voice] I only want you to be safe and... 473 00:19:07,315 --> 00:19:08,348 [sniffling] 474 00:19:08,382 --> 00:19:12,653 Safe and happy. 475 00:19:12,686 --> 00:19:15,221 -Holy shit! Can we do that again? -No. 476 00:19:15,256 --> 00:19:16,423 Oh, so you came back. 477 00:19:16,457 --> 00:19:18,291 Well, I've got a new friend now 478 00:19:18,326 --> 00:19:19,993 -so there's nothing you can say-- -I'm sorry, Jim. 479 00:19:19,993 --> 00:19:21,394 I'm sorry, too. 480 00:19:21,394 --> 00:19:22,864 I knew you'd realize our friendship means 481 00:19:22,864 --> 00:19:25,066 more than just our day-to-day crime fighting. 482 00:19:25,099 --> 00:19:29,970 And that we can lean on each other for our most intimate emotional needs. 483 00:19:30,003 --> 00:19:34,275 Sure. 484 00:19:34,307 --> 00:19:35,609 A damn good bat signal. 485 00:19:35,643 --> 00:19:37,711 -[Gordon] Well... -For a damn good cop. 486 00:19:37,711 --> 00:19:38,645 Aw... 487 00:19:38,645 --> 00:19:42,855 [The Arm sniffling and whining] 488 00:19:42,855 --> 00:19:46,287 Thank you for everything, The Arm. 489 00:19:46,319 --> 00:19:48,255 But I've got my real friend back now, 490 00:19:48,288 --> 00:19:49,757 so you can go on. 491 00:19:49,790 --> 00:19:51,758 Go get reabsorbed back into your daddy. 492 00:19:51,791 --> 00:19:55,429 [whining] 493 00:19:55,462 --> 00:19:56,762 Aw, don't do that. 494 00:19:56,797 --> 00:19:58,164 [sniffling] 495 00:19:58,164 --> 00:19:59,400 Don't make this harder than it needs to be. 496 00:19:59,401 --> 00:20:00,667 [sniffles] 497 00:20:00,701 --> 00:20:03,707 Oh, Jim. I'll never forget yo-- 498 00:20:03,707 --> 00:20:06,040 [exclaims] Well done! 499 00:20:06,074 --> 00:20:08,442 All right, Quinn. Time for me to take you to Arkham. 500 00:20:08,476 --> 00:20:10,344 Wait, what? I just repaired 501 00:20:10,377 --> 00:20:12,080 your most important adult relationship. 502 00:20:12,115 --> 00:20:14,481 [Harley grunts] 503 00:20:14,515 --> 00:20:17,815 [electricity buzzing] 504 00:20:19,686 --> 00:20:21,489 -[cop 1] Everybody hands up! -[cop 2] Hands in the air. 505 00:20:21,489 --> 00:20:24,724 -[cop 1] You're under arrest! -Not so fast, gentlemen. 506 00:20:24,758 --> 00:20:25,960 Dance, coppers! 507 00:20:25,992 --> 00:20:28,061 [cops exclaiming] 508 00:20:28,095 --> 00:20:32,701 Let's go. Let's get outta here. 509 00:20:32,736 --> 00:20:34,568 [sighs] 510 00:20:34,602 --> 00:20:38,406 [Dr. Psycho] What a pussy! 511 00:20:38,440 --> 00:20:41,775 ...and so it is with a humble heart, 512 00:20:41,808 --> 00:20:45,846 that I come to, Cowlheads, retracting my previous review. 513 00:20:45,880 --> 00:20:48,715 Harley Quinn and her crew have more than proven themselves. 514 00:20:48,750 --> 00:20:52,319 Look, look, obviously I want to get into the Legion of Doom super bad. 515 00:20:52,353 --> 00:20:53,721 It's incredibly important to me, 516 00:20:53,755 --> 00:20:56,257 but not more important than you guys. 517 00:20:56,289 --> 00:20:58,093 Check this out, everybody! 518 00:20:58,125 --> 00:21:01,663 And I want to give a special shout out to Dr. Psycho, 519 00:21:01,695 --> 00:21:04,064 who I slandered in my last review. 520 00:21:04,097 --> 00:21:05,666 Feeling really bad about that. 521 00:21:05,700 --> 00:21:09,636 Using his amazing brain powers, he made Batman vanish. 522 00:21:09,671 --> 00:21:11,839 His super cool son must be so proud. 523 00:21:11,839 --> 00:21:13,875 -Uh... That's not what-- -Let him have this. 524 00:21:13,907 --> 00:21:15,809 Also want to apologize for saying 525 00:21:15,844 --> 00:21:18,445 Poison Ivy and Dr. Psycho are a couple. 526 00:21:18,479 --> 00:21:19,513 That one's on me. 527 00:21:19,547 --> 00:21:21,148 -Ah, thank God. -Finally. 528 00:21:21,182 --> 00:21:24,085 Harley Quinn and her crew are worthy of being nominated 529 00:21:24,118 --> 00:21:27,288 for this year's class of the Legion of Doom. 530 00:21:27,288 --> 00:21:30,365 if she could only just stop leaving crew members behind. 531 00:21:30,365 --> 00:21:31,758 We didn't leave anybody-- 532 00:21:31,791 --> 00:21:33,093 Oh, shit! 533 00:21:33,126 --> 00:21:34,428 [slurping] Mm. 534 00:21:34,461 --> 00:21:36,829 [smacks lips] Mm. 535 00:21:36,864 --> 00:21:38,499 [giggles] 536 00:21:38,532 --> 00:21:41,469 Darrell, if you ever bring me inferior toilet wine again, 537 00:21:41,501 --> 00:21:43,436 I'll be forced to shank you in the showers 538 00:21:43,471 --> 00:21:45,573 and you know I don't want to do that. 539 00:21:45,605 --> 00:21:47,309 I like being "cool boss." 540 00:21:47,343 --> 00:21:50,979 [explosion] 541 00:21:51,011 --> 00:21:54,347 Hey, King. I am so sorry for leavin' ya here for so long. 542 00:21:54,347 --> 00:21:55,717 -Oh, no problem. -[distant sirens] 543 00:21:55,717 --> 00:21:57,518 It allowed me to experience firsthand 544 00:21:57,551 --> 00:21:59,921 the failings of the prison industrial complex. 545 00:21:59,953 --> 00:22:03,523 -[prisoner 1] Yeah! Fresh fish! -[prisoner 2] Here fishy, fishy, fishy, fishy. 546 00:22:03,557 --> 00:22:05,059 [laughing and kissing] 547 00:22:05,093 --> 00:22:07,096 Now, fellas, look, I know it's just in fun, but... 548 00:22:07,130 --> 00:22:10,597 [yelling] What the fuck did I tell you about that word? 549 00:22:10,631 --> 00:22:13,166 -Oh, yeah. Sorry, King. -Ooh. Sorry about that. 550 00:22:13,200 --> 00:22:15,201 Oh. They're learning. 551 00:22:15,236 --> 00:22:17,038 Baby steps, right, Harley? 552 00:22:17,071 --> 00:22:19,874 [yelling] I will kill each and every one of you 553 00:22:19,907 --> 00:22:23,477 with my bare hands if I have to! 554 00:22:23,510 --> 00:23:49,933 [theme music playing] 41284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.